Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
superius
go sum pa nis vi
E
go nis vi vus,
altus
E
go sum pa
tenore
E
E
bassus
10
nis
S
vus, E go sum pa
A
nis vi
E go sum pa
T
nis vi vus, E go sum pa
nis vi E go sum pa nis vi
B
go sum pa vus,
15
S
vus, Pa tres ve stri man du ca ve
vi
A
vus, Pa tres ve stri man du ca ve runt man
T
vus, pa
nis vi
B
vus, Pa tres ves tri man du ca ve runt man
20
S
manna in de ser
runt to,
A
na, in de sert to, man du ca ve runt man na in de ser
T
tres ve stri mandu ca ve runt man na in de ser
B
na, pa tres ves tri man du ca ve runt
1998 Eric Haas
2 Palestrina: Ego sum panis vivus
25
S
pa tres ves tri man du ca verunt man na in de ser to
A
to, in de ser to, man du ca ve runt man na in de
T
to, man du ca ve runt
na in de ser to, de ser
man in
man na de ser ser
B
30
in to, in de
35
S
mor tu i est pa nis de
et sunt. Hic
A
ser to
et mor tu i sunt. Hic est pa
T
to, et mor tu i sunt
tu i
B
to, et mor sunt.
40
S
coe lo de scen dens,
A
nis de coe lo de scen dens, de coe
T
Hic est pa nis de coe lis de
B
est pa nis de coe lo
Hic
45
S
est pa nis de scen dens:
#
hic coe lo de si
A
lo de scen dens de coe lo de scen dens: si quis ex
T
scen dens,de coe lo de scen dens
si quis ex ip so, man
B
de scen dens, de coe lo de scen dens:
Palestrina: Ego sum panis vivus 3
50
so man du ca ve rit non mo ri e tur
S
quis ex ip
A
ip so man du ca ve rit non mo ri
T
si quis ex ip so, si quis ex ip so, man du
B
du ca ve rit si
55
S
so, man du ca ve rit non mo ri e
si quis ex ip
A
e tur, si quis ex ip so, man du ca ve rit
T
ca ve rit
so, mandu ca ve rit nonmo ri
si quis ex ip
B
quis ex ip so mandu ca ve rit
non
60 65
S
ri e tur, non mo ri
tur, non mo
A
non mo ri e tur, non mo ri e
T
e tur, non mo ri e tur, non
B
mo ri e non mo ri
tur, e tur,
70
S
e
tur.
A
tur, non mo ri e tur, non mo ri e
tur.
T
mo ri
e tur, non mo ri e
tur.
non mo ri e tur, non mo ri e
B
tur.
I am the bread of life. Your forefathers ate manna in the desert, but they died. This is the bread which comes down from heaven;
he who eats of this bread will not die. (John 6: 48-50)