Sie sind auf Seite 1von 9

Johann Wolfgang von Goethe

Achillide

uvre inacheve

Le puissant brasier jetait encore une fois de hautes flammes, quil poussait vers le ciel, et les
murs dIlion paraissaient rouges, travers la nuit sombre ; lamas norme du bois entass, venant
scrouler, produisit un dernier embrasement : les ossements dHector saffaissrent, et le plus
illustre des Troyens ntait plus quune cendre parse sur le sol.
Alors Achille se leva de son sige devant sa tente, o il passait, veiller, les heures de la nuit. Il
contemplait les jeux effrayants de la flamme lointaine et le mouvement de la lueur changeante, sans
quitter des yeux la citadelle rougetre de Pergame. Il sentait encore, dans le fond de son cur, la
haine du mort qui avait frapp son ami, et qui maintenant descendait dans la spulture.
Mais, lorsque la fureur du feu dvorant se fut apaise par degrs, et quen mme temps la desse
aux doigts de roses embellit la mer et le rivage, en sorte que les flammes horribles plirent,
lhroque fils de Ple, saisi dune motion douce et profonde, se tourna vers Antiloque, et lui dit
ces graves paroles :
Ainsi viendra le jour, o des ruines dIlion slveront bientt la fume et la flamme, pousses
par les vents de Thrace ; elles obscurciront la longue cime de lIda et le sommet de Gargare. Mais je
ne les verrai pas. Laurore vigilante ma trouv recueillant les os de Patrocle ; elle trouve les frres
dHectoroccups lui rendre ce pieux office : et toi aussi, mon fidle Antiloque, elle te verra bientt
donner en gmissant la spulture aux lgers restes de ton ami. Sil en doit tre ainsi, comme les
dieux me lont dclar, soit ! Occupons-nous de ce qui reste encore faire. Il faut que, runi avec
mon ami Patrocle, je sois honor dun tertre majestueux, lev sur le rivage de la mer, monument
pour les peuples et les ges futurs. Dj les robustes Myrmidons ont creus diligemment un foss
alentour ; ils ont rejet la terre en dedans, traant comme un rempart protecteur contre les attaques
de lennemi. Ils ont ainsi form avec ardeur une enceinte au grand espace ; mais je veux voir le
travail avancer. Je fais appeler promptement les troupes qui sont encore disposes entasser la terre
sur la terre. Peut-tre ferai-je ainsi excuter la moiti de louvrage : vous de lachever, lorsque
bientt lurne maura recueilli.
Ainsi dit-il, et il se mit en marche ; il parcourut les tentes la file, faisant signe celui-ci, celui-
l, et appelant les autres ensemble. Aussitt ils se levrent tous et prirent les outils pesants, la pelle
et la pioche, avec joie, en sorte que lairain retentissait ; ils prirent aussi le pieu robuste, le levier
remuer les pierres. Et ils se mirent en marche, et sortirent du camp flots presss, montant la pente
douce du sentier, et la multitude se htait en silence. Comme llite de larme, quipe de nuit pour
une surprise, savance sans bruit, la troupe chemine dun pied lger, chacun mesure ses pas, chacun
retient son haleine, pour pntrer dans la ville ennemie mal garde : ainsi savanaient les
Myrmidons, et lardeur silencieuse de tous les guerriers honorait ce grave ministre et laffliction de
leur chef.
Mais, aussitt quils furent parvenus sur le dos de la colline battue des flots, et que la vaste mer
se dploya devant eux, laurore jeta sur eux un gracieux regard des vapeurs lointaines du matin
sacr, et versa le rafrachissement dans le cur de chacun. Tous slancrent soudain vers le foss,
ardents au travail. Ils divisrent en glbes le sol longtemps foul. Ils le jetaient devant eux avec la
pelle, ou bien ils le portaient en haut avec des corbeilles. On voyait les uns remplir de terre leur
casque et leur bouclier ; aux autres, le bord du vtement tenait lieu de vase.
Alors les Heures ouvrirent avec fracas les portes du ciel, et le fougueux attelage de Phbus
sleva hennissant. Soudain le dieu claira vivement les pieux thiopiens, qui habitent les lieux les
plus reculs de la terre. Bientt, secouant sa chevelure enflamme, il sleva des forts de lIda,
pour clairer les Troyens affligs et les vaillants Achens.
Cependant les Heures, slanant dans lther, atteignirent la divine demeure du fils de Saturne,
quelles saluent ternellement. Elles entrrent, et Vulcain, sapprochant la hte, dun pas boiteux,
vint au-devant delles et leur adressa ces paroles pressantes :
Divinits trompeuses, promptes pour les heureux, lentes pour limpatience, coutez-moi :
docile la volont de mon pre, jai bti cette salle, selon le mode divin du plus beau chant des
Muses ; je nai pargn ni lor, ni largent, ni lairain, ni le mtal blanc, et, tel que je lai achev,
louvrage subsiste encore entier, sans tre altr par le temps. Car ici la rouille ne lattaque point, et
la poussire, compagne du voyageur terrestre, ne saurait latteindre. Jai fait tout ce que peut faire
lart crateur. Le toit sublime de ldifice repose inbranlable, et le pav poli invite le pied la
marche. Chaque dieu est suivi de son trne, qui obit ses ordres, comme le chien suit le chasseur ;
jai fait aussi des enfants dor qui marchent, et soutiennent le fils de Saturne, son arrive, comme
je me suis fait aussi une vierge dairain. Mais tout cela est sans vie. vous seules il est donn, aux
Grces et vous seules, de rpandre sur la figure morte les attraits de la vie. luvre donc !
npargnez rien, et, de la corne aux parfums, de la corne sacre, versez alentour un charme divin,
afin que je mapplaudisse de mon ouvrage, et que les dieux, ravis, me clbrent toujours comme
autrefois.
Et les desses lgres sourirent doucement ; elles firent un gracieux signe de tte au vieillard, et,
dune main prodigue, versrent alentour la vie et la lumire, tellement que nul mortel ne laurait pu
soutenir, et que les dieux furent enchants.
Vulcain savanait donc la hte vers le seuil, lesprit tendu vers le travail, car le travail seul
animait son cur. Junon le rencontra, accompagne de Minerve, qui conversait avec elle. Et,
lorsquelle aperut son fils, la divine Junon larrta soudain et lui dit :
Mon fils, tu perdras bientt le renom, qui te flatte, de fabriquer, en puisant toutes les
ressources de lart, des armes qui dfendent les hommes contre la mort, comme telle ou telle desse
ten fait la prire : car le jour est proche o lillustre fils de Ple tombera, jeune encore, dans la
poussire, marquant les limites de la destine mortelle. Ni ton casque ne le protgera, ni la cuirasse,
ni le vaste bouclier, quand les sombres desses de la mort latteindront.
Mais lindustrieux Vulcain rpondit :
Pourquoi te railler de moi, ma mre, parce que jai montr Thtis de lempressement, et que
jai fabriqu ces armes ? Un pareil ouvrage ne sortirait pas de lenclume des hommes mortels ; un
dieu mme ne les forgerait pas avec mes outils, moules sur le corps, soulevant le hros comme des
ailes, impntrables, magnifiques, admirables lil tonn. Car ce quun dieu dispense aux
hommes est un don bni, et non comme le prsent dun ennemi, que lon ne garde que pour sa perte.
Et Patrocle serait certainement revenu heureux et vainqueur, si Phbus ne lui avait arrach le casque
de la tte, et navait ouvert sa cuirasse, en sorte que le guerrier dsarm succomba. Mais, sil en doit
tre ainsi, et si le destin rclame le mortel, larme la plus divine, lgide mme, ne le protgerait
pas : cest pour les dieux seulement quelle carte le jour funbre. Eh ! que mimporte cela ? Il
prpare la guerre, celui qui forge des armes, et il ne doit pas en attendre les sons de la lyre.
Ainsi dit-il, et il poursuivit sa marche en murmurant : les desses riaient. Cependant les autres
dieux entrrent dans la salle. Diane vint, desse matinale, dj charme de sa flche victorieuse, qui
lui avait abattu un cerf magnifique aux sources de lIda ; Iris vint son tour avec Herms, puis
lauguste Latone, ternellement hae de Junon, semblable cette desse, mais dun caractre plus
doux. Phbus la suit, et la divine mre est fire de son fils. Mars, le guerrier, savance grands pas.
Il nest gracieux pour personne et nest dompt que par la belle Cypris. Bien tard savance
Aphrodite, la desse au regard tendre, qui se spare regret des amants dans les heures matinales.
Avec une lassitude voluptueuse, comme si la nuit ne lui avait pas donn le repos, elle se penchait
sur les bras de son trne.
Et une douce lumire claira les salles ; un souffle de lther slana des espaces lointains,
annonant lapproche du fils de Saturne. Il arriva aussitt de son palais sublime lassemble,
appuy sur la statue, ouvrage de Vulcain. Il savana majestueusement jusqu ladmirable trne
dor ; il sassit, et les autres dieux, debout, sinclinrent devant lui et sassirent chacun sa place.
Soudain les agiles divinits de la jeunesse, Hb et les Grces, chansons empresss, servirent
la ronde lambroisie cumante, versant pleine coupe, sans dborder, le breuvage chri des
immortels. Ganymde ne savana que vers le fils de Saturne, avec la douce gravit de la premire
jeunesse dans son il enfantin, et le dieu fut charm. Cest ainsi que tous les immortels gotaient en
silence la suprme flicit.
Mais la divine Thtis parut, la tristesse dans les yeux, Thtis, majestueuse et grande, la fille la
plus chrie de Nre ; et, se tournant aussitt vers Junon, elle dit ces paroles :
Desse, accueille-moi sans dtourner la tte ; apprends tre juste. Je le jure par ceux qui
habitent le Tartare profond et sont assis autour de Kronos, au del des flots du Styx, vengeurs tardifs
du parjure, je ne suis pas venue pour mettre obstacle la destine trop certaine de mon fils et pour
loigner de lui le jour funbre : non, cest mon invincible douleur qui me fait monter ici du sein de
la mer pourpre, afin de chercher sur les sommets olympiens quelque soulagement ma cruelle
angoisse. Car mon fils ne mappelle plus : debout sur le rivage, il moublie et ne songe avec regret
qu son ami, qui est descendu avant lui dans la sombre demeure de Pluton, et quil lui tarde de
suivre chez les ombres. Oui, je ne veux ni le voir ni lui parler. Quel soulagement trouverions-nous
gmir et dplorer ensemble une fatalit invitable ?
Junon se retourna soudain, et, avec un regard terrible, elle adressa, pleine de courroux, la desse
afflige ces outrageantes paroles :
Trompeuse, impntrable, pareille la mer qui ta enfante, je devrais me fier toi, et mme te
recevoir dun regard gracieux, toi qui mas offense mille fois, et jadis et rcemment encore ; qui as
pouss la mort les plus illustres guerriers, pour flatter linsens, lintolrable caprice de ton fils ?
Crois-tu que je ne te connaisse pas et ne me souvienne pas de ce que tu avais entrepris, lorsque le
fils de Saturne dj descendait vers toi dans sa gloire, comme fianc, me dlaissant, moi, son pouse
et sa sur, et que la fille de Nre, enivre dorgueil, esprait tre la reine du ciel ? Mais il revint
sur ses pas, le dieu, effray par la sage parole du Titan, qui lui annonait que, de cet hymne
excrable, lui natrait le fils le plus dangereux. Promthe le savait bien ! En effet, de ton mariage
avec un mortel, est n un monstre pareil la Chimre et au dragon qui ravage le monde. Si un dieu
lavait engendr, qui garantirait aux dieux lespace thr ? Comme lun ravage la terre, lautre
aurait ravag le ciel. Cependant je ne te vois jamais approcher que le fils de Saturne, prenant un air
serein, ne te fasse un signe de tte et ne te caresse la joue, et que ce dieu terrible ne taccorde tout
pour moffenser. Le dsir non satisfait ne smousse jamais dans le cur de lhomme.
La fille du vridique Nre lui rpondit :
Cruelle, que signifient ces paroles que tu madresses, comme des flches de haine ? Tu
npargnes pas la plus affreuse douleur, la douleur de la mre qui, dans sa dtresse, va de tous cts,
pleurant la mort prochaine de son fils. Tu nas pas prouv comme ce chagrin dchire le sein dune
femme mortelle, ainsi que dune desse immortelle ; car tu te vois entoure de fils glorieux,
engendrs par Jupiter, ternellement jeunes et vigoureux, et tu mets ta joie dans ces augustes
enfants. Cependant tu pleuras toi-mme, tu te rpandis en plaintes douloureuses, le jour o le fils de
Saturne, irrit contre toi, lana le fidle Vulcain dans lle de Lemnos, et o lenfant auguste resta
gisant, bless au pied comme un fils de la terre. Alors tes cris appelrent les nymphes de lle
ombreuse, tu appelas Pon et tu soignas de tes mains la blessure. Aujourdhui mme, linfirmit de
ton fils boiteux tafflige encore. Sil fait le tour de lassemble, empress, officieux, pour servir aux
immortels le prcieux breuvage ; sil porte en chancelant la coupe dor, veillant avec soin ne pas
rpandre le nectar, et quun rire sans fin clate chez les heureux habitants du ciel, toi seule tu te
montres toujours srieuse, et tu prends le parti de ton fils. Et je ne chercherais pas aujourdhui,
auprs de mes amis, ladoucissement de ma douleur, quand la mort menace mon fils unique et
glorieux ? Mon vieux pre me la trop fidlement prdit, Nre, le vridique, le divin explorateur de
lavenir, le jour o vous autres dieux immortels, descendus dans les bois du Plion, vous clbrtes
ensemble lhymne qui me fut impos, et qui me livra aux embrassements dun mortel. Ds lors le
vieillard mannona cet illustre fils, suprieur son pre, car ainsi le voulait le destin ; mais il
mannona en mme temps la fin prmature de ses tristes jours. Ainsi senvolrent pour moi les
rapides annes, entranant, dune marche irrsistible, mon fils vers la porte noire de Pluton. De quoi
mont servi lartifice et la ruse ? le feu qui purifie ? les vtements de femme ? Un immense dsir de
gloire et les liens de la destine entranrent le hros dans les combats. Ses tristes jours sont couls,
ils touchent leur terme. Elle mest connue, la volont du destin suprme : une gloire certaine est
jamais son partage, mais les armes des Parques le menacent, prochaines, invitables ; le fils de
Saturne lui-mme ne le sauverait pas.
Ainsi dit-elle, puis elle savana, et alla sasseoir ct de Latone, qui, plus que les autres
desses, porte dans le sein un cur de mre, et, l, elle se repaissait librement de sa douleur.
Alors le fils de Saturne tourna, avec douceur et gravit, sa face divine vers la mre plore, et lut
adressa ces paroles paternelles :
Ma fille ; devais-tu faire entendre mes oreilles les violentes paroles de linjure, telles quun
Titan les peut exhaler, dans sa colre, contre les dieux qui rgnent sur lOlympe ? Tu prives toi-
mme ton fils de la vie par ton dsespoir insens. la vie demeure toujours unie lesprance,
flatteuse desse, plus attrayante que bien dautres, qui traversent, comme fidles gnies, avec les
hommes mortels les jours inconstants. Lolympe ne lui est point ferm ; pour elle souvre mme la
sombre demeure de Pluton, et linflexible destine sourit, quand la belle lassige de ses caresses.
Limpntrable nuit ne rendit-elle pas mon fils victorieux lpouse dAdmte ? Protsilas nest-il
pas remont, pressant dans ses bras son pouse en deuil [2] ? Et Proserpine ne ft-elle pas attendrie,
lorsquelle entendit aux enfers le chant dOrphe et son invincible langueur ? Ma foudre na-t-elle
pas dompt le puissant Esculape, assez tmraire pour rappeler les morts la vie ? Les vivants
esprent mme pour les morts : veux-tu dsesprer, quand ton fils jouit encore de la lumire ? La
borne de la vie nest pas une barrire immobile : les dieux, les hommes eux-mmes, font reculer les
desses de la mort. Ne laisse donc pas abattre ton courage. Garde tes lvres de paroles impies, et
ferme ton oreille au sarcasme ennemi. Dj souvent le malade a enseveli le mdecin qui lui avait
annonc une mort prochaine ; revenu la sant, il a joui de la lumire du soleil. Neptune ne pousse-
t-il pas souvent avec violence la quille du vaisseau contre la Syrte fatale, et nouvre-t-il pas les
flancs du navire ? Aussitt la rame chappe de la main, et les dbris du vaisseau fracass, saisis par
les matelots, sont disperss par le dieu sur les ondes. Il veut que tous prissent, mais le gnie en
sauve quelques-uns. Aussi, je le crois, ni les dieux ni la premire des desses ne savent qui les
destins rservent de revenir des champs dIlion dans sa patrie.
ces mots, Jupiter se tut, et la divine Junon, sarrachant soudain de son sige, se leva, telle
quune montagne se lve sur la mer, avec ses hautes cimes illumines par les foudres du ciel. Et
fire et courrouce, elle dit, lincomparable, lauguste desse :
Dieu terrible, la volont inconstante, que signifient ces paroles trompeuses ? As-tu parl peut-
tre pour me provoquer ? pour te rjouir de ma colre, et me prparer un affront en prsence des
immortels ? Jai peine croire que tu aies srieusement mdit ces paroles. Ilion tombera, tu las
jur toi-mme, et tous les signes du destin nous lannoncent : il faut donc aussi quil succombe, cet
Achille, le plus vaillant des Grecs, le digne favori des dieux. Celui qui se rencontre sur la voie du
destin, dont la course terrible savance vers le but suprme, tombe dans la poussire, est foul sous
les pieds des chevaux, cras par la roue de bronze du char sacr. Aussi je ne marrte point aux
doutes que tu as levs, pour calmer peut-tre celle qui sabandonne mollement ses douleurs. Mais
voici ce que je veux te dire, et garde ces paroles dans ton cur. Larbitraire est jamais odieux aux
immortels et aux hommes, quand il se montre dans les actions, et mme quand il se manifeste dans
les paroles seulement : car, si puissant que nous soyons, de tous les dieux immortels, Thmis est la
plus immortelle ; elle doit subsister et dominer encore, lorsquun jour ton empire, si tard que ce
puisse tre, succombera sous la force suprieure, la force longtemps enchane des Titans.
Le fils de Saturne rpondit avec calme et srnit :
Tu parles sagement, tu nagis pas de mme, car cest toujours une chose mauvaise, sur la terre
comme dans le ciel, que lassoci du souverain se range parmi ses adversaires, soit dans les actes
soit dans les paroles. La parole est le hraut des actions qui sapprochent. Voici donc lavis que je te
donne : sil te plat, desse inquite, de partager aujourdhui mme lempire de Kronos et de rgner
l-bas, descends rsolument, pour attendre le jour des Titans, qui, je le pense, est encore loign de
la lumire thre. Mais, vous autres dieux, je vous le dclare, la destruction ne menace pas encore
irrsistiblement les murailles de Troie. Courage donc ! Qui dfend la ville dfend Achille en mme
temps. Aux autres est rserv, ce me semble, un douloureux ouvrage, sils font prir le plus vaillant
guerrier des Hellnes, quils favorisent.
ces mots, Jupiter se leva de son trne, et se rendit dans ses appartements. Et, quittant leurs
siges, Latone et Thtis se retirrent dans le fond des galeries, cherchant le triste plaisir dun
entretien solitaire, et aucun dieu ne les suivit. Alors lauguste Junon, se tournant du ct de Mars,
lui dit ces mots :
Mon fils, quelle est maintenant ta pense, toi dont le caprice indompt favorise celui-ci et
celui-l, et fait tourner tantt pour lun, tantt pour lautre, la fortune changeante des armes
redoutables ? Jamais le but noccupe ta pense, o quil soit fix ; tu ne vois que la force soudaine
et la fureur et ladtresse immense. Aussi, je le pense, bientt tu seras au milieu des Troyens ; tu
combattras Achille lui-mme, qui approche enfin du terme fatal, et qui nest pas indigne de tomber
sous les mains des dieux.
Mars rpondit avec noblesse et respect :
Ma mre, ne me donne pas un ordre pareil, car il ne sirait pas un dieu de laccomplir. Les
hommes mortels peuvent sgorger les uns les autres, selon que les pousse le dsir de la victoire :
mon office est de leur faire quitter la lointaine et paisible demeure o ils coulent sans contrainte
dheureux jours, travaillant sans relche pour obtenir les dons de Crs nourricire. Mais je les
excite, Ossa [3] marchant sur mes traces. Le tumulte des batailles lointaines retentit leurs oreilles ;
dj la tempte du combat gronde autour deux, et rveille dans les mes une ardeur immense ; rien
ne les retient plus ; ils savancent, altrs de sang, dans la vaillante mle, dsireux de braver la
mort. Je vais donc appeler Memnon, fils de laimable Aurore et les peuples thiopiens et la nation
des Amazones, qui les hommes sont odieux.
Ainsi dit-il, et il sloignait ; mais la belle Cypris le retint au passage, arrta son il sur le sien, et
lui dit avec un dlicieux sourire :
Barbare, tu cours, dans ta fureur, appeler les derniers peuples de la terre aux combats qui se
livrent dans ces lieux pour une femme. Va, je ne tarrte pas. Car la plus belle des femmes est un
plus digne prix du combat que la possession des richesses. Toutefois ne soulve pas, je te prie, les
peuples thiopiens, qui offrent si souvent aux dieux les plus pieuses ftes, nation vertueuse et pure,
laquelle je dispensai les plus beaux dons, les joies ternelles de lamour et des enfants sans
nombre. Mais je te loue, si tu entranes dans la lutte mortelle les bandes viriles des farouches
Amazones ; car elles me sont odieuses, ces barbares, qui fuient le doux commerce des hommes, ces
hardies guerrires, dpourvues de toutes les grces sduisantes, la parure des femmes.
Elle dit, puis elle suivit du regard le dieu qui sloignait grands pas ; mais elle dtourna
vivement les yeux, pour observer la marche de Phbus, qui descendait de lOlympe vers la terre
fleurie, et traversa la mer, en vitant toutes les les, pour gagner promptement la valle de Thymbr,
o il avait un temple auguste et svre, que les peuples de Troie entouraient en foule, tandis que
subsistait encore la paix, durant laquelle chacun dsire les ftes. Mais alors il tait vide, sans ftes et
sans jeux. Cypris, la desse habile et sage, observait Phbus, et mditait de se prsenter lui, car
elle roule divers projets dans son cur. Cependant laustre Pallas dit Junon :
Desse, ne sois pas irrite contre moi : je vais descendre et marcher aux cts de celui que la
destine atteindra bientt. Une si belle vie ne mrite pas de finir dans le dcouragement. Je te
lavoue volontiers : parmi tous les hros des ges passs, comme du temps prsent, Achille me fut
toujours cher. Je me serais mme livre son amour et ses embrassements, si les travaux de
Cypris pouvaient convenir la vierge ne du cerveau de Jupiter : mais, tout comme il entourait son
ami dune vive tendresse, je le chris lui-mme ; et, comme il pleure Patrocle, lorsquil succombera,
moi, desse, je pleurerai ce mortel. Ah ! faut-il que cette belle figure soit si promptement enleve
la terre, qui se complat partout dans ce qui est vulgaire ! Faut-il que ce beau corps, ce magnifique
difice de vie, soit livr la flamme dvorante et rduit en poussire ! que le noble adolescent ne
puisse devenir un homme ! Un prince est si ncessaire au monde ! Que la jeune fureur, le dsir
sauvage de la destruction, se change enfin en intelligence puissante, cratrice, qui dtermine la rgle
selon laquelle les peuples devront se conduire ! Lhomme accompli ne ressemble plus Mars
limptueux, qui ne se plait que dans les combats homicides ; non, il ressemble Jupiter lui-mme,
duquel dcoule la prosprit. Il ne renverse plus les villes, il les btit ; il conduit sur le rivage
lointain la population surabondante ; les ctes et les syrtes foisonnent de peuples nouveaux, qui
cherchent avidement lespace et la nourriture. Mais lui, il se btit son tombeau. Je ne puis, je ne dois
pas ramener mon favori de la porte de Pluton, dont il sapproche, dont il cherche dj lentre pour
suivre son ami, et dont louverture, si prs quelle soit de lengloutir, lui est encore voile par une
tnbreuse obscurit.
Ainsi dit-elle, puis elle jeta dans lespace thr un regard terrible. Ce regard est pour un dieu ce
que sont les pleurs pour un homme. Junon rpondit, en posant la main sur lpaule de son amie :
Ma fille, je partage avec toi les douleurs qui te saisissent ; car nous pensons de mme en
beaucoup de choses, et particulirement en ceci, que jvite les embrassements de lhomme et que
tu les dtestes. Mais nous honorons dautant plus celui qui en est digne. Beaucoup de femmes
dsirent un homme voluptueux, comme le blond Anchise ou mme Endymion, dont elles veulent
seulement partager la couche. Courage donc, noble fille de Jupiter, descends vers le fils de Pele, et
remplis son sein dune vie divine, afin quil soit aujourdhui le plus heureux des mortels, en
songeant sa gloire future, et que la main de lheure lui verse les trsors de lternit.
Pallas se hta de chausser les belles sandales dor, qui la portent travers les espaces du ciel et
par-dessus la mer ; elle partit et traversa les plaines thres, puis lair infrieur, et descendit, dun
vol rapide, sur la montagne, aux sources du Scamandre, vers le tombeau dsyts, qui se voit de
loin. Ses regards ne se portrent point dabord sur la forteresse de la ville, sur la plaine tranquille,
qui stend vers la plage sablonneuse, entre les belles rives du Xanthe sacr, intarissable, et le lit
rocailleux, large, dessch du Simos ; ses yeux ne parcoururent point les lignes des navires et des
tentes ; elle nobserva point le mouvement du camp anim par le travail : la desse se tourna du ct
de la mer ; elle ne vit que la colline de Sige ; elle vit le vaillant fils de Ple, dirigeant ses
laborieux Myrmidons.
Ils sont pareils la troupe mobile des fourmis, quand le pied rapide du chasseur a dtruit leurs
ouvrages au fond de la fort, renversant leur difice, lev avec tant de soin et de persvrance ;
soudain linnombrable socit, disperse en mille bataillons, sagite et l, et chaque troupe se
remue, chacun saisissant lobjet le plus proche, et marchant avec effort vers le centre, vers le vieil
difice de la montagne perce en labyrinthe : ainsi les Myrmidons entassaient la terre sur la terre,
levant du dehors en cercle le rempart, qui grandissait vue dil, dans le contour fix.
Mais Achille tait au fond du cratre, entour de la masse croulante, qui montait autour de lui en
monument. La desse sapprocha par derrire : elle avait pris la figure dAntiloque, non pas
entirement, car elle paraissait plus imposante. Bientt, stant retourn, le fils de Ple aperut
avec joie son ami ; il alla au-devant de lui, et dit, en lui prenant la main :
Ami, viens-tu aussi acclrer la srieuse entreprise que lardeur de ces jeunes hommes avance
de plus en plus vers son terme ? Vois comme le rempart slve alentour, et comme se pressent dj
vers le centre les terres qui roulent et rtrcissent le cercle. Cet ouvrage, la multitude peut
laccomplir, mais cest toi que je charge de construire au milieu labri protecteur de lurne. Ici jai
mis part deux dalles normes, que nous avons trouves en creusant. Sans doute Neptune, qui
branle la terre, les a dtaches de la haute montagne et les a lances ici, au bord de la mer, les
couvrant de terre et de gravier. Ces dalles, toutes prtes, dresse-les, et, les appuyant lune contre
lautre, btis la tente solide. Que l-dessous lurne subsiste, secrtement garde, jusqu la fin des
jours. Ensuite remplis de terre le vide de lespace profond, toujours plus avant, jusqu ce que le
tertre achev, sappuyant sur lui-mme, devienne un monument pour les peuples venir.
Ainsi dit-il, et la fille de Jupiter, Minerve, aux yeux bleus, lui pressa de nouveau les mains, ces
mains terribles, dont le guerrier mme le plus brave ne sapproche pas volontiers dans le combat.
Elle les presse, les presse encore, avec une force amicale et divine, et prononce ces douces et
rjouissantes paroles :
Ami, ce que tu commandes, le dernier des tiens laccomplira quelque jour ; que ce soit
Antiloque ou que ce soit un autre, qui le sait ? Mais ne tardons pas monter, sortons de cet espace
troit, et faisons le tour de la haute croupe du rempart. L-haut se montrent la mer et la terre et les
les lointaines.
En disant ces mots, elle stimula son cur, et, le conduisant par la main, elle le fit monter
lgrement ; et ils cheminaient tous deux sur le bord lev du tertre qui grandissait sans cesse.
Mais la desse, ayant tourn vers la mer ses yeux tincelants, pronona, pour lprouver, ces
paroles amicales :
Quelles sont ces voiles nombreuses, qui, venant la file, sefforcent davancer vers le rivage,
dployes sur une vaste ligne ? Elles napprocheront pas sitt, je le crois, de la terre sacre, car le
vent dorient souffle contre elles du rivage.
Si mes yeux ne mabusent pas, repartit le grand Achille, si je ne suis pas tromp par la forme
de ces vaisseaux peints, ce sont les audacieux Phniciens, dsireux de richesses diverses. Ils
amnent des les la nourriture bienvenue larme des Achens, qui ds longtemps manquaient de
subsistances ; ils amnent du vin, du bl et des troupeaux de btail mugissant. Ils doivent aborder, je
crois, et restaurer les troupes, avant que la bataille prochaine les appelle, rafrachies et fortifies.
Certes, reprit la desse aux yeux bleus, il ne sest pas tromp, lhomme qui a mis tous les siens
en mouvement pour construire cette minence, afin dobserver lavenir dans la haute mer les
navires qui sapprochent, ou dallumer un feu, signal nocturne pour les pilotes. Car ici se dcouvre
aux regards une immense tendue, qui nest jamais dserte : le vaisseau vient au-devant des
vaisseaux ou vogue leur suite. En vrit, un homme qui viendra du fleuve Ocan, et qui amnera
dans son profond navire lor pur du Phase lointain, quil dsire changer, afin de parcourir la mer,
verrait toujours ce monument, quelle que ft la direction de sa course. Sil naviguait, travers les
ondes sales du large Hellespont, vers le berceau de Jupiter et vers le fleuve gyptus, dsireux de
voir la Syrte tritonienne, peut-tre aussi de saluer, au bout de la terre, les chevaux du soleil au terme
de leur course, puis de revenir la maison, richement charg de marchandises recueillies sur maints
rivages : cet homme le verrait aussi bien son dpart qu son retour. Jusque dans ces lieux reculs
o la nuit ne quitte pas la terre sacre, attriste de lombre ternelle, demeure aussi, je pense, maint
homme rsolu, ami des aventures, qui se hasarde en pleine mer : dirigeant sa course vers la joyeuse
lumire, il arrive en ces lieux, il montre de loin la colline ses compagnons, et il demande ce que
signifie ce monument.
Le fils de Ple rpondit, avec un regard joyeux :
Tu parles sagement, fils du plus sage pre. Tu ne considres pas seulement ce qui frappe
aujourdhui tes yeux, mais tu contemples lavenir, et tu es comparable aux devins sacrs. Je tcoute
volontiers ; tes gracieux discours veillent dans mon sein une joie nouvelle, qui me manque depuis
longtemps. Oui, plus dun navigateur sillonnera les flots dazur, contemplera le magnifique
monument, et dira aux rameurs : L est enseveli celui qui ne fut pas le moins vaillant des Achens
auxquels la rigueur des Parques a ferm le chemin du retour ; car ils ne furent pas en petit nombre,
ceux qui levrent cette colline.
Non, il ne parlera pas ainsi, rpliqua vivement la desse. Voyez, dira-t-il avec ravissement,
en contemplant de loin le sommet, voil le magnifique tombeau de lunique, du grand Achille, que
la volont des Parques a sitt ravi la terre. Car je te lannonce, prophte vridique, qui les
dieux dvoilent soudainement lavenir, depuis le fleuve Ocan, do Phbus amne ses chevaux, les
conduisant par le sommet du ciel, jusquaux lieux o il descend le soir ; oui, aussi loin que
stendent le jour et la nuit, se rpandra ta glorieuse renomme, et tous les peuples honoreront ton
excellent choix dune vie courte et glorieuse. Tu as pris la part la meilleure. Celui qui a quitt la
terre tant jeune, vivra jeune toujours dans le royaume de Proserpine, sera toujours jeune pour les
descendants, toujours regrett. Que mon pre, le blanc Nestor, vienne mourir : qui le plaindra ?
Les yeux mme de son fils verseront peine quelques douces larmes. Sa course entirement
acheve, il reposera, le calme vieillard, admirable modle des hommes ; mais le jeune homme qui
succombe excite des regrets infinis chez tous les descendants, et il meurt de nouveau pour tout
homme qui dsire voir les exploits couronns par les exploits.
Achille, approuvant ces discours, lui rpondit sur-le-champ :
Oui, les hommes estiment tellement la vie, comme un joyau sacr, quils honorent par-dessus
tous celui qui le mprise firement. Bien des vertus rsident dans la sublime, lintelligente sagesse,
ou dans la foi, le devoir, lamour, qui embrasse toutes choses : mais aucune nest aussi honore des
hommes que la ferme volont qui, au lieu de cder la mort, appelle courageusement au combat la
puissance mme des Parques. Il paratra aussi vnrable aux races futures, celui qui, press par la
honte ou le malheur, a tourn lui-mme rsolument contre son corps dlicat la pointe dairain. La
gloire est force de le suivre ; il reoit des mains du dsespoir la magnifique couronne de
limprissable victoire.
Ainsi dit-il, et Minerve lui rpondit :
Tu as bien parl, car cest l ce qui arrive aux hommes. Le plus chtif est exalt par le mpris
des dangers mortels. Un cuyer se tient noblement dans la bataille ct du roi. La gloire mme de
lpouse se rpand sur la terre. Elle est toujours clbre parmi les hros, la reine, lpouse au cur
paisible, qui se dvoua pour son Admte. Mais nul ne peut esprer un sort plus grand, plus glorieux,
que celui qui, sans conteste, est le premier dans la lutte des guerriers innombrables, dorigine
achenne ou Phrygiens indignes, qui se livrent sur ce bord des combats infinis. Mnmosyne et ses
augustes filles oublieront plutt ces combats, ces premires luttes divines, qui y affermirent
lempire de Jupiter, pour lesquelles la terre, la mer et le ciel smurent et senflammrent ; on
oubliera laudace des Argonautes, et la terre cessera de songer la force dHercule, avant que ces
campagnes et ce rivage cessent de publier la lutte de dix ans et ses glorieux exploits. Et, dans cette
illustre guerre, qui soulve toute la Grce, et qui a fait traverser la mer ses vaillants guerriers,
comme elle a appel au combat les derniers barbares, allis des Troyens, ce fut ta destine dtre
toujours nomm le premier, comme chef des peuples. Dsormais, o que se rassemble le cercle des
hommes paisibles, et quils prtent loreille au chanteur, tant abords dans un port tranquille ; se
reposant, sur la pierre taille, du travail de la rame et de la lutte terrible avec les flots indomptables ;
ou bien, dans la fte sacre, couchs autour du temple magnifique de Jupiter olympien ou de
Phbus, qui frappe de loin, quand le prix glorieux est dcern aux heureux vainqueurs, ton nom
coulera toujours le premier des lvres du chanteur, aprs quil aura dabord clbr la louange du
dieu. Tu lveras le cur de chacun, comme si tu tais prsent, et la gloire de tous les braves
svanouira pour se concentrer sur toi seul.
Achille, avec un regard srieux, rpondit vivement :
Ton langage est loyal et bon, et dun jeune homme sage. Oui, lhomme est charm de voir la
foule se presser en son honneur, pendant sa vie, avide de le contempler ; et il aime aussi songer au
divin pote, qui tressera avec son nom la couronne du chant ; mais il trouve plus de charme encore
jouir des sentiments fraternels de nobles guerriers, soit dans la vie, soit aussi dans la mort. Je nai
jamais got sur la terre de plus dlicieux plaisirs que le soir, aprs la bataille et la violente fatigue,
lorsque Ajax, fils de Tlamon, me serrait la main, en se rjouissant de la victoire et des ennemis
terrasss, Certes, il faudrait que le partage de lhomme ft de passer dans la joie cette courte vie,
assis du matin au soir dans la salle du festin, savourant une abondante nourriture, avec le vin
salutaire, qui triomphe des soucis, tandis que le chanteur clbrerait le pass et lavenir. Mais un
sort si doux ne lui fut pas dispens, le jour ou Jupiter se courroua contre le sage Promthe, et o
Vulcain fit pour le roi limage de Pandore : alors fut rsolue linvitable souffrance pour tous les
hommes mortels qui jamais habiteront la terre, auxquels Phbus ne luit que pour de trompeuses
esprances, les abusant mme par son clat cleste et ses rayons bienfaisants. Car la source de
querelles infinies, ruine de la plus paisible maison, coule par une pente naturelle dans le sein de
lhomme : cest lenvie, lambition, le dsir de possder sans partage les terres au loin disperses et
les troupeaux et la femme, qui, lui paraissant divine, apporte dans la maison de funestes malheurs.
Et quand se repose-t-il de ses fatigues et de ses violents efforts, lhomme qui traverse les mers dans
le profond navire qui, suivant les pas du buf robuste, trace sur la terre lindustrieux sillon ? Partout
les dangers le menacent, et la Fortune, la plus vieille des Parques, agite le sol de la terre aussi bien
que la mer. coute donc cette parole : que le plus heureux se tienne toujours quip pour le combat,
et que chacun soit, comme le guerrier, toujours prt quitter la lumire du soleil.
L-dessus la desse Minerve rpondit en souriant :
cartons maintenant toutes ces penses. Les discours, mme les plus sages, des hommes ns de
la terre ne rsolvent pas lnigme de limpntrable avenir. Cest pourquoi il vaut mieux que je
songe au but pour lequel je suis venue, savoir si tu ne veux point me donner lordre de te procurer
dabord, et aux tiens aussi, les aliments ncessaires.
Le grand Achille rpondit avec une douce gravit :
Plus sage que moi, tu me rappelles avec raison ce dont jai besoin. la vrit, ni la faim ni la
soif ni aucun autre dsir terrestre ne me provoquent passer des heures dans la joie ; mais ces
hommes, ces ouvriers fidles, ne trouvent pas dans la fatigue mme le soulagement de la fatigue. Si
je fais appel aux forces des miens, je dois les soutenir avec les dons de Crs, qui dispense toute
nourriture. Ainsi donc hte-toi de descendre, mon ami, et envoie du pain et du vin en abondance,
afin que nous avancions louvrage ; et, ce soir, vous sentirez, votre approche, les fumes
apptissantes de la chair des bestiaux que lon vient dgorger.
Il parlait ainsi en levant la voix : les siens entendirent ces paroles, et ils souriaient lun lautre,
oubliant la sueur du travail. Mais la divine Pallas descendit en effleurant la terre, et aussitt elle
atteignit les tentes des Myrmidons, qui gardaient fidlement, au pied de la colline, la droite du
camp. Ctait le poste assign au grand Achille. Soudain la desse stimula les hommes sans cesse
prvoyants, qui, gardant en abondance le froment dor, sont toujours prts le fournir aux guerriers.
Elle les apostropha, et leur tint ce langage imprieux :
luvre ! Que tardez-vous de porter sur la colline aux travailleurs fatigus le pain et le vin,
nourriture bienvenue ! Aujourdhui ils ne sont pas assis auprs de leurs tentes, livrs ensemble de
joyeux entretiens, attisant le feu, pour apprter le repas du jour. Levez-vous, paresseux, et procurez
sur le champ ces hommes laborieux ce que leur estomac rclame ; car trop souvent vous rduisez
pour les combattants le juste salaire de la nourriture promise. Mais sans doute vous prouverez un
jour la colre du chef, qui na pas amen pour lamour de vous ses guerriers sur ce bord.
Ainsi dit-elle, et ces gens obirent avec empressement, le cur outr de dpit ; ils tirrent des
magasins les vivres en abondance, et en chargrent les mulets.

1. Protsilas venait de se marier, lorsquil dut partir pour la guerre de Troie. peine eut-il
touch le rivage phrygien, quil fut tu par Hector. Sa jeune pouse, Laodamie, demanda aux dieux
la grce de le voir encore une fois pour quelques heures, et sa prire fut exauce. Peu de temps
aprs, Laodamie se donna elle-mme la mort.
2. La Renomme. Elle correspond la Fama des Latins (Hom., Il., II, 93.).

Das könnte Ihnen auch gefallen