Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
En el escenario se encuentra Sandy, sentada en una de las dos sillas que hay
ubicadas, Sandy mira su reloj y se inquieta un poco, lanza su cuaderno al piso,
se agarra una moa y se quita el brillo que tena en los labios. (Golpean la
puerta, detrs de ella esta David, quien le dar su primera clase de ingles)
David: Sandy?
Sandy: David?
Sandy: Si. Y t?
David: Si! Claro. (Mientras David habla, Sandy se peina y se pone de nuevo el
brillo) Esto es apasionante, un poco tensionante al principio, pero al final
ser reconfortante, ya vers.
David: Si.
David: Pues si Claro que con nios es ms complicado. por qu uno quiere
que ellos capten rpido. Pero pues t sabes cmo son los nios, todo se lo
toman en juego.
David: Pues maso menos, pero hoy es mi primera vez con una mujer, y estoy
nervioso debo admitir.
Sandy: Pues s.
Sandy: (riendo) Sabes que pens que tu retraso se deba, a que quiz estaras
con tu novia (riendo) que cosas no.
David: Novia? No, para que tener, rabietas, peleas y rabietas con una
persona, cuando puedes ensearle al mundo hispanohablante un idioma
apasionante. En serio, el hecho de que puedas hablar con gente de otra
cultura, comunicarte en otro idioma. (David se levanta, y Sandy lo mira
encantada, le fascina su pasin) que las palabras sean nuevas, diferentes,
artsticas, y el ingls britnico, God tan suave, tan fino, (suspira) amo mi
trabajo.
David: Teacher, no podra haber, ni una sola, ni una sola silaba en el mundo,
que condensara tan bien el significado de sabidura, maestra, gua
Sandy: Pero antes de empezar, con eso del verbo to be y eso de madre,
Mother y pollo chicken, quisiera saber, como decir una frase.
Sandy: David, por fa, es solo una frasesita, chiquitica Little, Little.
David: Teacher, (suspira y cierra los ojos) que frase quieres saber?
David: Si?
David: Bueno pues eso sera algo as i wanna kiss you, here and now ok?
Sandy: What?
David: Repite despus de mi.
Sandy: Ah vale.
David: I Wanna