Sie sind auf Seite 1von 15

LUKIANOS - Von der syrischen Gttin

Nicht weit vom Euphrates liegt in Syrien eine Stadt, welche die heilige Stadt
(Hierapolis) genennt wird und die assyrische Juno fr ihre Schutzgttin erkennt.
Meines Bednkens hat sie aber ihren jetzigen Namen nicht gleich bei ihrer ersten
Erbauung gefhrt, sondern in ihren ltesten Zeiten einen andern gehabt: sie bekam
ihn erst als einen Beinamen, nachdem sie durch die groen Feste und
Feierlichkeiten, die in ihr vorgehen, berhmt wurde. Von dieser Stadt habe ich mir
vorgenommen, jetzt zu handeln und ihre vornehmsten Merkwrdigkeiten, besonders die
ihr eigenen religisen Zeremonien, Feste und Opfer, zu beschreiben. Im Vorbeigehen
will ich auch der fabelhaften Traditionen erwhnen, womit sie sich ber die Stifter
ihres Tempels tragen, und von diesem berhmten Tempel selbst einen hinlnglichen
Begriff zu geben suchen. Da ich ein geborner Assyrier bin, so kann mein Bericht von
diesen Dingen fr desto zuverlssiger gelten, weil ich teils als Augenzeuge davon
spreche, teils alles, was die ltern Zeiten betrifft, aus dem eigenen Munde der
Priester habe.

Unter allen bekannten Vlkern sollen, der gemeinen Meinung nach, die gyptier die
ersten gewesen sein, die einen Begriff von Gttern gefat, Tempel und heilige rter
geweiht und gottesdienstliche Versammlungen angeordnet; auch waren sie die ersten,
die eine heilige Sprache und heilige Wissenschaften besaen. Nicht gar lange
hernach ging die Theologie der gyptier zu den Assyriern ber, die nun, nach ihrem
Beispiel, ebenfalls Tempel und Heiligtmer errichteten, in welchen sie die Bilder
und Statuen der Gtter aufstellten, wiewohl in den ltesten Zeiten die Tempel bei
den gyptiern ohne Bildsulen waren.

Es gibt auch in Syrien verschiedene Tempel, die den gyptischen an Altertum wenig
nachgeben und von denen ich die meisten in Augenschein genommen habe. Einer davon
ist dem tyrischen Herkules gewidmet, der mit dem griechischen nicht [169] vermengt
werden mu; denn er ist ein Heros der Tyrier und weit lter als der thebanische.
Auch in Phnizien ist ein groer und uralter Tempel zu sehen, von welchem die
Sidonier im Besitz sind. Ihrer Sage nach gehrt er der Astarte an; Astarte aber
ist, meiner Meinung nach, soviel als bei den Griechen Selene oder der Mond. Einer
von den Priestern hingegen versicherte mich, er wre Europen, der Schwester des
Kadmus, heilig. Denn die Phnizier beehrten diese Tochter ihres Knigs Agenor,
nachdem sie aus ihren Augen verschwunden war, mit einem Tempel und erzhlten eine
Legende von ihr, nmlich, Jupiter habe sich ihrer ungemeinen Schnheit wegen in sie
verliebt und sie in Gestalt eines Stiers entfhrt und nach Kreta getragen. Das
nmliche habe ich auch von andern Phniziern gehrt, und das gewhnliche Geprge
auf den Mnzen der Stadt Sidon ist Europa auf dem Stier sitzend. Da aber der
besagte Tempel Europens sei, darin stimmen sie nicht alle miteinander berein.
Auer diesem haben die Phnizier noch einen andern Tempel, der nicht assyrischen,
sondern gyptischen Ursprungs ist und dessen Gottesdienst aus der Sonnenstadt
(Heliopolis) nach Phnizien gekommen ist. Diesen hab ich nicht selbst gesehen: doch
ist auch dieser in groem Ansehen und sehr alt.

Nicht weniger habe ich zu Byblos einen Tempel der Venus Byblia gesehen, wo sie dem
Adonis zu Ehren Mysterien begehen, mit welchen ich mich auch bekannt gemacht habe.
Sie behaupten nmlich, die Geschichte mit dem Adonis und dem wilden Schwein sei in
ihrer Gegend vorgegangen, und dieserhalben haben sie diese Orgien eingesetzt, wobei
sie den Tod des Adonis durch eine allgemeine Landtrauer mit groem Wehklagen
beweinen. Wenn dann die Busen genug zerschlagen sind und genug geheult ist, bringen
sie dem Adonis zuerst als einem Verstorbenen ein Totenopfer; am folgenden Tag aber
machen sie sich die angenehme Illusion, ihn wieder lebendig zu glauben, und lassen
ihn gen Himmel fahren. Sie scheren sich auch die Haare ab, wie die gyptier, wenn
ihr Apis gestorben ist. Die Damen aber, denen ihre schnen Haare zu lieb sind, um
sie abscheren zu lassen, sind zur Strafe verbunden, ihre Schnheit einen ganzen Tag
ffentlich feilzubieten; [170] doch ist der Markt nur den Fremden offen, und von
dem Gewinn wird der Venus ein Opfer gebracht.

Einige Byblier behaupten indessen, der gyptische Osiris sei bei ihnen begraben,
und dieses jhrliche Trauerfest und die Orgien, die dabei begangen werden, wrden
nicht dem Adonis, sondern dem Osiris zu Ehren gefeiert. Der Umstand. der dies
wahrscheinlich macht, ist dieser: Alle Jahre kommt (um die Zeit des Festes) ein
Kopf aus gyptien zu Byblos angeschwommen, wohin er einen Weg, wozu ein Schiff
sieben Tage braucht, zu schwimmen hat. Aber die Winde bringen ihn vermittelst einer
gttlichen Steuerkunst dahin, und er wird niemals anderswohin verschlagen, sondern
kommt immer richtig zu Byblos an; kurz, es ist ein wahres Mirakel. Es begegnet alle
Jahre und geschah auch, da ich zu Byblos war; ich habe das Haupt mit meinen Augen
gesehen und sah recht gut, da es aus gyptischem Papier gemacht war.

Das ist aber nicht das einzige Wunder, das sich in der Gegend von Byblos zutrgt.
Ein Flu, der auf dem Libanus entspringt und sich bei dieser Stadt ins Meer
ergiet, fhrt den Namen Adonis. Dieser Flu wird alle Jahre zu einer gewissen Zeit
blutrot, so da er, so oft ihm dies begegnet, die Farbe des Meeres an seinem
Ausflu weit hinein verndert; und dies ist gerade der Zeitpunkt, wo die religiose
Trauer der Byblier ihren Anfang nimmt. Sie fabeln nmlich, in diesen nmlichen
Tagen werde Adonis im Libanon verwundet und sein in diesen Flu rinnendes Blut sei
es, was ihm die rote Farbe und seinen Zunamen Adonis gebe. So glaubt und spricht
der gemeine Mann. Mir aber gab ein gewisser Byblier einen andern Grund an, woran
mir mehr Wahres zu sein schien. Er sagte mir nmlich, der Adonis fliee durch einen
groen Teil des Libanus. Nun habe dieses Gebrge ein sehr rtliches Erdreich; die
heftigen Winde aber, die allemal um diese Zeit wehen, fhrten einen dem Mennig
hnlichen Staub in den Flu, der seinem Wasser diese Farbe gebe; so da also das
Schwein, das den Adonis verwundete, ganz unschuldig an dieser Blutfarbe des Flusses
wre und alle Schuld auf dem Boden ersitzen bliebe. So sagte mir der Byblier. Wenn
es aber auch seine Richtigkeit damit htte, so dchte ich doch, [171] da schon
hinter dem Umstande, da der Wind nun gerade um diese Zeit so stark wehen mu, um
diese Wirkung hervorzubringen, etwas unleugbar Gttliches stecke. Ich stieg auch
von Byblos aus, eine Tagreise lang, den Libanus hinan, weil ich gehrt hatte, es
befinde sich dort noch ein alter Venustempel, den der Knig Cinyras erbauet habe.
Ich sahe ihn wirklich und fand ihn sehr alt. Und soviel von den berhmtesten alten
Tempeln in Syrien.

So viele aber auch ihrer sind, so ist doch, meiner geringen Meinung nach, keiner
unter ihnen allen grer als der in Hierapolis, so wie es keinen ehrwrdigern und
berhaupt kein heiligeres Land in der Welt gibt als dieses. Alles in diesem
herrlichen Tempel ist voll kostbarer Kunstwerke, uralter Weihgeschenke und einer
Menge sehenswrdiger Sachen; besonders haben die Marmorbilder etwas so
Ehrfurchtgebietendes, da man sie ohne Mhe fr Gtter halten kann; oder vielmehr
die Gtter selbst zeigen sich hier auf eine sonderbare Art gegenwrtig, dergestalt,
da die Bilder nicht selten schwitzen, in Bewegung kommen und auf einmal zu orakeln
anfangen. Ja, es gibt viele Leute, welche bezeugen, da sie fters noch laute Tne
und Stimmen im Tempel gehrt htten, nachdem er schon zugeschlossen gewesen und
also niemand mehr darin sein konnte. Aber auch in Ansicht des Reichtums ist dieser
Tempel der erste unter allen, die ich kenne. Denn es strmen ihm aus Arabien und
Babylonien, von den Kappadoziern und Ziliziern, von den Phniziern und Assyriern
unsgliche Einknfte und Schtze zu. Ich selbst habe an einem geheimen Orte des
Tempels eine Menge kostbarer Kleider und viele andere Gertschaften gesehen, die
blo in die Hauptrubriken Silber und Gold abgeteilt waren. Der Festtage aber und
der feierlichen Volksversammlungen sind in der ganzen Welt nirgends so viele und
sehenswrdige als hier.

Auf meine Fragen, wie alt dieser Tempel und Gottesdienst sei, und wer eigentlich
die Gttin sei, die hier verehrt werde, erhielt ich gar verschiedene Antworten, die
sich teils auf populare Sagen, teils auf priesterliche Nachrichten und heilige
Traditionen grndeten. Einige davon klangen gewaltig [172] mrchenhaft, andere sehr
fremd und auslndisch, noch andere stimmten ziemlich mit der griechischen
Mythologie zusammen. Ich will sie alle anfhren, erklre mich aber fr keine.

Das gemeine Volk gibt den Skythen Deukalion fr den Erbauer aus, ebenden Deukalion,
unter welchem die weltbekannte groe Flut eingebrochen. Die Historie von diesem
Deukalion habe ich auch von den Griechen, nach ihrer Art, erzhlen gehrt, und sie
lautet folgendermaen: Das Geschlecht der jetzigen Menschen ist nicht ebendasselbe,
das von Anfang war, sondern die vom ersten Geschlechte sind alle untergegangen. Die
Menschen, wie sie jetzt sind, sind ein neues und zweites Geschlecht, das vom
Deukalion wieder in eine solche Menge ausgebreitet worden ist. Von jenen ersten
Menschen aber sagt man, sie seien trotzige, gewaltttige Leute gewesen, die sehr
groe Ungerechtigkeiten begangen htten; denn sie htten weder ihren Eid gehalten,
noch Gastfreundlichkeit ausgebt, noch der berwundenen und um Gnade Bittenden
verschont. Aber davon kam auch ein entsetzliches Unglck ber sie. Denn auf einmal
brachen die Wasser berall aus dem Erdboden hervor, ungeheuere Regengsse strzten
von oben herab, die Flsse schwollen an und ergossen sich, das Meer stieg weit ber
seine Ufer empor, kurz, alles wurde Wasser, und alle Menschen gingen zugrunde. Der
einzige Deukalion wurde seiner Gutherzigkeit und Frmmigkeit wegen zur Pflanzung
eines neuen Geschlechts erhalten, und zwar auf folgende Art: Er hatte einen sehr
groen Kasten; in den packte er seine Weiber und Kinder ein, und wie sie alle
darinnen waren, stieg er zuletzt selbst hinein. Wie er nun im Einsteigen war, da
kamen Schweine und Pferde und alle Arten von wilden Tieren und kriechende
Geschpfe, mit einem Worte, alle Tiere, die sich auf der Erde nhren, paarweise
herbeigelaufen; er nahm sie alle ein, und Jupiter schickte ihnen so friedfertige
Gesinnungen zu, da sie ihm keinen Schaden taten, sondern sie lebten alle in
schnster Eintracht beisammen; und so wurden sie alle in diesem einzigen Kasten wie
in einem Schiff erhalten, solange die Flut dauerte. Dies erzhlen vom Deukalion die
Griechen.

[173] Und nun setzen die von Hierapolis einen hchst bewundernswrdigen Umstand
hinzu: nmlich es habe sich in ihrer Gegend auf einmal eine groe Kluft aufgetan,
die alles das viele Wasser wieder eingeschluckt habe. Hierauf habe Deukalion Altre
aufgerichtet und neben der Kluft der Juno diesen Tempel erbaut und gewidmet. Die
Kluft habe ich selbst gesehen; wenigstens ist unter dem Tempel eine befindlich, die
aber beraus klein ist. Wie es nun zugegangen, da sie so klein geworden, da sie
doch ehmals so ungeheuer gro gewesen sein soll, kann ich nicht sagen; genug, die
Spalte, die ich sah, ist klein. Zum Zeichen und Gedchtnis dieser Geschichte haben
sie einen sonderbaren Brauch. Zweimal im Jahr kommt Meerwasser in den Tempel oder
wird vielmehr hineingetragen, aber nicht etwa nur von Priestern; sondern ganz
Syrien und Arabien und noch eine Menge Volks von denen, die jenseits des Euphrates
wohnen, laufen alle dem Meere zu und holen Wasser, um es in dem Tempel auszugieen.
Von da fliet es in den besagten Schlund ab, der, ungeachtet er so klein ist, alle
diese Menge Wassers fat. Diese Zeremonie, sagen sie, habe Deukalion selbst in
diesem Tempel angeordnet zum immerwhrenden Gedchtnis sowohl der Sndflut als des
wunderbaren Mittels, wodurch die Erde wieder trocken geworden sei. Dies ist die
lteste Tradition von dem Ursprung dieses Tempels.

Andere glauben, die berhmte Semiramis von Babylonien, von welcher in Asien so
viele Denkmler brig sind, habe auch diesen Gttersitz gestiftet: aber nicht der
Juno, sondern ihrer Mutter, welche Derketo geheien habe. Auch von dieser Derketo
habe ich in Phnizien eine Abbildung gesehen, worin sie in einer seltsamen Gestalt
dargestellt wird: denn sie ist zur obern Hlfte Weib, von den Schenkeln aber bis zu
den Fuspitzen luft sie in einen Fischschwanz aus. Die Gttin der Hierapolitaner
hingegen ist ganz Weib. Die Grnde, warum sie dieser Meinung sind, scheinen mir
nicht sonderlich einleuchtend zu sein. Die Fische werden zu Hierapolis fr etwas
Heiliges gehalten und niemals gegessen; hingegen essen sie alle Arten von ebaren
Vgeln, die Taube allein ausgenommen, die bei ihnen heilig ist. Diese Gebruche
scheinen [174] nun den Anhngern jener Meinung der Derketo und Semiramis zu Ehren
eingefhrt zu sein, jener weil Derketo zur Hlfte die Gestalt eines Fisches hat,
dieser weil Semiramis zuletzt in eine Taube soll verwandelt worden sein. Ich meines
Orts wollte mir noch gefallen lassen, da Semiramis die Erbauerin dieses Tempels,
aber nicht, da er der Derketo gewidmet sei; wenigstens nicht aus dem angefhrten
Grunde: denn es gibt auch unter den gyptiern einige, die keine Fische essen und
sich doch nicht einfallen lassen, der Derketo einen Gefallen damit zu tun.

Nach einer andern Erklrung zufolge, die mir von einem gelehrten Manne mitgeteilt
wurde, ist diese syrische Gttin keine andere als Rhea, und Attes der Erbauer des
Tempels. Dieser Attes war von Geburt ein Lydier und der Stifter der Orgien der
Rhea: denn alles, was die Phrygier, Lydier und Samothrazier dieser Gttin zu Ehren
vornehmen, das haben sie vom Attes gelernt. Denn von der Zeit an, da ihn Rhea
entmannte, hrte er auf, wie ein Mann zu leben, zog Frauenkleider an und schwrmte
in diesem Aufzug in der ganzen Welt umher, weihte seine Anhnger in den Mysterien
seiner Gttin ein, erzhlte seine Abenteuer und sang das Lob der Rhea. Auf diesen
seinen Schwrmereien kam er auch nach Syrien; da aber diejenigen, die jenseits der
Euphrates wohnen, nichts mit ihm und seinen Orgien zu schaffen haben wollten, so
lie er sich in der nmlichen Gegend, wo nun Hierapolis steht, nieder und baute
diesen Tempel. Was diese Meinung zu besttigen scheint, sind die vielen Attribute,
welche die hierapolitanische Gttin mit Rheen gemein hat; denn ihr Wagen wird
ebenfalls von Lwen gezogen, sie hat eine Trummel und trgt einen Turm auf dem
Haupte, wie die Lydier die Rhea vorstellen. Mein Gelehrter nahm noch einen andern
Beweis seiner Hypothese von den Gallen her, die man in diesem Tempel findet, eine
Art von Priestern, dergleichen die Juno nie gehabt, da sie hingegen als Nachfolger
des Attes (nach dessen Beispiel sie sich selbst entmannen) der Rhea eigentlich
angehren. Alles dies scheint mir zwar scheinbar genug zu sein, aber fr wahr halte
ich es um so weniger, da mir eine andere Ursache, warum sich die Priester [175] in
diesem Tempel entmannen, gesagt worden ist, die weit glaubwrdiger zu sein scheint.

Mir, ich gestehe es, gefllt die Erklrung derjenigen vorzglich, die mit der
griechischen Mythologie am besten zusammentreffen. Diese sagen, die Gttin sei
keine andere als Juno, der Tempel aber ein Werk des Bacchus, des Sohns der Semele.
Denn bekanntermaen kam Bacchus auf seinem Rckzug aus thiopien in das Syrerland.
Wirklich finden sich in dem Tempel viele Zeichen, da Bacchus der Stifter desselben
sei; unter andern die indianischen Kleider und Edelgesteine und Elefantenzhne,
welche Bacchus aus thiopien mitgebracht; und an zwei Ungeheuern Phallen ist
folgende Inschrift zu lesen:

Diese Phallen habe ich, Dionysos, der Juno,


meiner Stiefmutter, aufgestellt.

Ich fr meinen Teil habe an diesen Beweisen schon genug. Zum berflu aber will ich
doch noch etwas erwhnen, das in diesem Tempel zu den Orgien des Bacchus gehrt.
Unter den verschiedenen Arten von Phallen, welche die Griechen dem Bacchus zu Ehren
aufstellen, sind auch gewisse Figuren von Zwergen mit bermig groen
Geschlechtsgliedern, die sich durch Saiten bewegen lassen und daher Neurospasta
genennt werden. So eine kleine Figur von Bronze ist auch in diesem Tempel rechter
Hand zu sehen.

Dies sind die verschiedenen Traditionen, die ber den ersten Stifter dieses
religiosen Instituts vorhanden sind. Nun will ich auch von dem gegenwrtigen Tempel
sprechen, und wie und von wem er aufgefhrt worden ist. Man sagt nmlich, der erste
Tempel sei nicht mehr, sondern vor hohem Alter endlich zusammengefallen; der
jetzige aber sei ein Werk der Stratonike, die Gemahlin eines assyrischen Knigs.
Meines Bednkens war es dieselbe Stratonike, die von ihrem Stiefsohn geliebt wurde
und dessen geheime Leidenschaft der Scharfsinn seines Arztes auf eine sonderbare
Art ans Licht brachte. Dieser Prinz, der sich in einem bel, das er fr schndlich
hielt, nicht zu helfen wute und keinem Menschen sich entdecken wollte, war endlich
darber so krank geworden, [176] da er zu Bette liegen mute. Er lag ohne
Schmerzen, aber so, da er tglich eine schlimmere Farbe bekam und zusehends
abzehrte und dahinwelkte. Der Arzt, der nirgends kein Kennzeichen einer andern
Krankheit an ihm finden konnte, schlo endlich aus allen Umstnden, seine Krankheit
msse Liebe sein. Denn von geheimgehaltner Liebe zeigten sich viele deutliche
Symptome, die erloschnen Augen, die schwache Stimme, die blasse Farbe und die
hufigen Trnen ohne anscheinende Ursache. Wie er nun einmal so viel entdeckt zu
haben glaubte, gebrauchte er folgendes Mittel, um der Sache auf den Grund zu
kommen. Er legte die Hand auf das Herz des Patienten und lie whrenddessen alle
Personen im Palaste (bei denen einige Vermutung mglich war, da sie der Gegenstand
der geheimen Liebe des Prinzen sein knnten) nach und nach in das Zimmer kommen.
Der Kranke blieb bei allen andern, die hereinkamen, in grter Ruhe: als aber seine
Stiefmutter hereintrat, vernderte er die Farbe, der Schwei brach ihm aus, er
zitterte am ganzen Leibe, und das Herz klopfte ihm auerordentlich. Da nun der
Arzt, nach diesem Vorfall, ber die Ursache der Krankheit vllig im klaren war, so
blieb ihm nichts brig, als zur Kur zu schreiten. Er lie den Knig, dem der
Zustand seines Sohnes sehr zu Gemte drang, in das Krankenzimmer bitten. Diese
Krankheit, woran der junge Herr darniederliegt, ist keine Krankheit, sagte er zu
ihm, sondern verkehrter Sinn: es tut ihm nichts weh; sein ganzes bel ist, da er
verliebt ist und sich einer unsinnigen Leidenschaft berlt. Er begehrt, was er
nimmermehr erhalten soll; denn, kurz, er hat sich in meine Frau verliebt, von der
ich mich nun und nimmermehr trennen lassen werde. Wie der Vater dies hrte, fing
er an zu bitten und seinen Arzt alle ersinnliche Vorstellungen zu tun; er beschwor
ihn bei seiner Weisheit und bei dem Ruhm, den er sich in der Heilkunst erworben, er
mchte seinen armen Sohn nicht so elendiglich umkommen lassen; mchte ihm aus einer
Leidenschaft, die ihn ohne seinen Willen befallen habe und nicht in seiner Gewalt
sei, kein Verbrechen machen, nicht aus bloer Eifersucht das ganze Reich in ein
solches Leid strzen und der Heilkunst selbst, die ihm doch [177] mehr als alles am
Herzen liegen msse, die Schmach nicht zuziehen, als ob sie den Prinzen nicht htte
retten knnen. Der Arzt blieb bei allen diesen Bitten unbeweglich. Was du mir so
eindringend zumutest, antwortete er dem Knige, ist die grte Ungerechtigkeit
von der Welt. Wie? Du willst meine Ehe zerreien und einem Arzte eine solche Gewalt
antun? Stelle dich einen Augenblick an meinen Platz. Du, der von mir ein solches
Opfer foderst, was wrdest du tun, wenn deine Gemahlin der Gegenstand seiner
Leidenschaft wre? Oh! rief der Knig, sie sollte mir nicht zu teuer sein!
Wenn mein Sohn seine Stiefmutter liebte und sein Leben von ihrem Besitz abhinge,
ich wrde mich nicht bedenken; es ist keine Vergleichung zwischen dem Unglck, eine
Gemahlin oder einen Sohn zu verlieren! Desto besser fr den Prinzen, da du so
gesinnt bist, erwiderte der Arzt; hre auf, deine Bitten an mich zu richten, dein
Sohn ist nicht in meine, sondern in deine Gemahlin verliebt, und alles, was ich
vorhin sagte, war erdichtet. Der Knig blieb bei der Gesinnung, die er bereits
erklrt hatte, trat seinem Sohn Gemahlin und Reich ab und zog sich nach Babylonien
zurck, wo er eine Stadt nach seinem Namen an den Euphrat baute und wo er auch
starb.

Diese besagte Stratonike, da sie noch mit ihrem ersten Gemahle lebte, hatte einen
Traum, worin es ihr vorkam, als ob sie von Juno Befehl erhielte, ihr zu Hierapolis
einen Tempel zu bauen, mit der Bedrohung, da, wenn sie nicht gehorchen wrde,
viele und groe Unflle ber sie kommen sollten. Die Knigin machte sich anfangs
nichts aus diesem Traum; da sie aber bald darauf von einer schweren Krankheit
befallen wurde, entdeckte sie nicht nur dem Knig, was ihr getrumt hatte, sondern
wendete auch alles an, die Juno zu vershnen, und beschlo, sich dem Bau des
Tempels zu unterziehen. Sobald sie also wieder hergestellt war, machte der Knig,
ihr Gemahl, Anstalten, sie mit einer groen Summe Geldes und mit einem zahlreichen
Heere, das sowohl zu ihrer Sicherheit als zum Bau des Tempels dienen sollte, nach
der heiligen Stadt abzuschicken. Zu diesem Ende lie er einen seiner Vertrautesten,
einen wunderschnen jungen [178] Mann, namens Kombabus, zu sich rufen, und nachdem
er ihm ber sein groes Vertrauen in seine Klugheit, Rechtschaffenheit und Treue
viel Schnes gesagt und ihn seiner kniglichen Gnade aufs strkste versichert
hatte, erffnete er ihm, da nun eine Gelegenheit gekommen sei, wo er, Kombabus,
ihm die strkste Probe seiner Ergebenheit geben knne. Ich brauche, fuhr er fort,
einen Mann, auf den ich mich gnzlich verlassen kann, um ihm, auf der
bevorstehenden Reise, meine Gemahlin, das Kommando ber die Truppen und die
Oberaufsicht ber den Bau und Einweihung des Tempels anzuvertrauen; und auf welchen
andern als dich htte meine Wahl fallen knnen? brigens sei versichert, da dich,
bei deiner Wiederkunft, eine so groen Verdiensten angemessene Belohnung erwarten
soll. Die Antwort des Kombabus auf diesen Antrag war, da er dem Knige zu Fen
fiel und ihn aufs instndigste bat, ihn mit einem so schweren, seine Krfte so weit
bersteigenden und mit so groer Verantwortung begleiteten Auftrage zu verschonen.
Was er am meisten befrchtete, war die Eifersucht, die den Knig in der Folge
anwandeln mchte, und wozu der Umstand, da er eine so lange Zeit allein um die
Knigin sein wrde, eine nur gar zu natrliche Gelegenheit geben knnte. Da der
Knig aber gegen alle seine Bitten und Vorstellungen unbeweglich blieb, so begngte
sich Kombabus endlich, nur um einen Aufschub von sieben Tagen zu bitten, binnen
welcher Zeit er seine notwendigsten Angelegenheiten besorgen wollte und sodann
bereit wre, sich schicken zu lassen, wohin es dem Knige gefiele.

Da ihm diese Bitte ohne Schwierigkeit zugestanden worden war, begab er sich nach
Hause, warf sich voller Verzweiflung zu Boden und stie ber sein Schicksal die
schmerzlichsten Klagen aus. Unglckseliger, rief er aus, wie bel bekommt dir
deine Treue! Fatale Reise, deren Ausgang ich nur zu gut voraussehe! Ich bin selbst
noch jung und werde einer schnen jungen Frau zum Begleiter gegeben. Unfehlbar wird
mir das grte Unglck daraus erwachsen, wenn ich nicht so gar die Mglichkeit des
bels, das hier zu besorgen ist, aus dem Wege rume. Ich mu mich zu einem groen
Opfer entschlieen, [179] wenn ich aller Furcht entbunden sein will. Dieser
Entschlieung zufolge stmmelt er sich selbst, verschliet das Abgeschnittne in
eine kleine Urne, die er mit Myrrhen, Honig und andern Spezereien vollgiet, und
versiegelt es mit seinem gewhnlichen Siegelring. Hierauf besorgt er in aller
Stille die Heilung seiner Wunde, und sobald er so weit hergestellt, da er sich die
Reise zu unternehmen getraut, geht er wieder zum Knige und bergibt ihm, in
Gegenwart vieler Hofleute, das versiegelte Tpfchen mit den Worten: Dies, mein
gebietender Herr, ist das kostbarste Kleinod, das ich besitze und das mir sehr am
Herzen liegt. Bisher habe ich es selbst zu Hause verwahrt: aber nun, da ich eine
groe Reise vor mir habe, lege ich es bei dir nieder. Habe die Gnade fr mich, es
wohl zu verschlieen; denn es ist mir weit mehr als Gold und in der Tat so lieb als
mein Leben selbst. Sorge also dafr, da es bei meiner Zurckkunft unbeschdigt
wieder in meine Hnde komme. Der Knig nimmt es in seine Obhut, drckt
eigenhndig noch ein anderes Siegel darauf und befiehlt seinen Schatzmeistern, es
in sorgfltige Verwahrung zu nehmen.

Kombabus begab sich nun mit getrostem Herzen auf den Weg. Sie langten glcklich zu
Hierapolis an, aber wiewohl sie den Bau des Tempels mit groem Eifer
beschleunigten, so gingen doch drei volle Jahre darber hin.

Inzwischen begegnete, was Kombabus befrchtet hatte. Die Knigin konnte gegen einen
so liebenswrdigen jungen Mann, mit dem sie tglich und vertraulich umging, in die
Lnge nicht gleichgltig bleiben; sie verliebte sich in ihn, und diese Leidenschaft
stieg nach und nach bis zur Raserei. Die Hierapolitaner sagen, Juno selbst htte
Stratoniken diese unglckliche Leidenschaft zugeschickt; die auerordentliche
Tugend des Kombabus sei ihr zwar keineswegs verborgen gewesen: aber sie habe
Stratoniken dafr bestrafen wollen, da sie so schwer an den Tempelbau gegangen
sei. Anfangs zwar hatte die Knigin noch so viel Gewalt ber sich selbst, ihre
Krankheit zu verbergen: da aber das bel immer zunahm und zuletzt so heftig wurde,
da es ihr unmglich war, lnger an sich zu halten, verbarg sie ihren Schmerz nicht
mehr, klagte [180] und weinte den ganzen Tag, lie alle Augenblicke den Kombabus zu
sich rufen, und Kombabus war ihr alles und alles. Endlich, wie sie es nicht lnger
aushalten konnte, suchte sie eine anstndige Gelegenheit, ihm ihr Anliegen noch
deutlicher vorzutragen: aber keiner fremden Person wollte sie ihr Geheimnis nicht
anvertrauen, und sich selbst zu erklren schmte sie sich. Endlich kam sie auf den
Einfall, sich in Wein zu berauschen, ehe sie sich in eine Explikation mit ihm
einliee: denn der Wein macht Mut und lset die Zunge; auch ist es dann weniger
demtigend, abgewiesen zu werden und man behlt immer den Vorteil, sich nicht mehr
zu erinnern, was man getan hat, und alle Schuld auf den Wein zu schieben. Wie
gedacht, so getan. Nach aufgehobener Tafel (und als jedermann sich zur Ruhe begeben
hatte) geht sie in die Wohnung des Kombabus, lt sich bis zum Bitten herab, umfat
seine Knie, kurz, zeigt ihm die ganze Strke ihrer Liebe. Er hrt ihre Reden mit
allen Zeichen des Verdrusses und Unwillens an, weigert sich dessen, was sie ihm
zumutet, und wirft ihr sogar vor, da sie betrunken sei. Endlich, da sie in der
Verzweiflung sich ein Leid anzutun droht, sieht er sich gentiget, ihr sein
Geheimnis zu entdecken, ihr die Grnde seines Verfahrens zu sagen und endlich die
ganze Sache so anschaulich zu machen, da kein Zweifel gegen seine Aufrichtigkeit
brigbleiben konnte. Wie die Knigin mit Augen sah, was sie sich nie als mglich
vorgestellt htte, hrte zwar jene rasende Leidenschaft, aber nicht ihre Liebe auf;
im Gegenteil, sie geht jetzt nur desto hufiger und vertraulicher mit ihm um und
sucht sich wenigstens diesen Trost einer unbefriedigten Liebe so oft als immer
mglich zu verschaffen. Seit dieser Zeit hat sich diese Art von Liebe zu Hierapolis
erhalten und geht noch bis auf den heutigen Tag daselbst im Schwange. Die Frauen
lieben die Gallen mit der grten Leidenschaft, die Gallen lieben hinwieder die
Frauen bis zum Rasendwerden; und die Mnner sind so wenig eiferschtig darber, da
diese Art von Verhltnis vielmehr fr eine sehr heilige Sache bei ihnen angesehen
wird.

Inzwischen ermangelten die Ab- und Zugehenden nicht, dem Knige von allem, was zu
Hierapolis vorging, genaue [181] Nachricht zu geben, und es blieb ihm also auch
nichts, was die Knigin betraf, unbekannt. Der Verdru, den er darber fate, war
so gro, da er Kombaben, noch ehe das Werk vollendet war, zurckberief. Andere
erzhlen es anders, aber gegen alle Wahrheit, indem sie sagen, Stratonike, wie sie
von Kombaben abgewiesen worden, habe selbst an den Knig geschrieben und ihn, aus
Rachgier, beschuldigt, er habe einen Angriff auf ihre Ehre wagen wollen; kurz, was
die Griechen von ihrer Phdra und Sthenoba, das fabeln die Assyrier von ihrer
Stratonike. Wiewohl ich nicht einmal glauben kann, da weder Sthenoba noch Phdra
so etwas zu tun fhig gewesen sei, wenn anders Phdra den Hippolytus wahrhaft
geliebt hat. Doch dem sei, wie ihm wolle, wie der Befehl des Knigs nach Hierapolis
kam und Kombabus merkte, warum es zu tun sei, machte er sich getrost auf den Weg,
weil er seine Apologie zu Hause gelassen hatte. Sobald er angekommen war, lie ihn
der Knig in Ketten und Banden werfen. Er berief hierauf alle seine Vertrauten,
ebendieselben, die auch beim Abschied des Kombabus zugegen gewesen waren, lie den
Gefangenen vorfhren und klagte ihn ffentlich an, da er mit seiner Gemahlin in
einem hchststrflichen Umgang gelebt htte, und warf ihm in der heftigsten
Gemtsbewegung die so schndlich von ihm betrogene Treue und Freundschaft vor.
Kombabus, sagte er, habe sich eines dreifachen Verbrechens schuldig gemacht, des
Ehebruchs, der mutwilligen Verspottung des von seinem Knig in ihn gesetzten
Vertrauens und der Gottlosigkeit, da er sich nicht gescheuet, solche Frevel,
whrend er in Geschften der Gttin gebraucht worden, zu begehen. Das schlimmste
war, da er durch eine Menge von Zeugen berwiesen wurde, welche versicherten, sie
htten mit ihren Augen gesehen, da sie einander in den Armen gelegen seien. Das
Urteil erging so einhellig dahin, da Kombabus, da er des Todes wrdige Dinge
getan, unverzglich zum Tode gefhrt werden sollte.

Bisher war er immer dagestanden, ohne ein Wort zu sagen: wie er aber Anstalt machen
sah, ihn wirklich zum Tode abzufhren, brach er sein Stillschweigen und foderte
sein Kleinod, indem er ohne Scheu behauptete, die wahre Ursache, [182] warum er
sterbe, sei nicht, weil er eines unerlaubten Umgangs mit der Knigin oder einer
andern pflichtwidrigen Tat schuldig sei, sondern weil der Knig zu dem Kleinod Lust
habe, das er ihm bei seiner Abreise in Verwahrung gegeben. Sogleich befahl der
Knig dem Schatzmeister, dem er es in Verwahrung gegeben hatte, er sollte es auf
der Stelle herbeischaffen. Dies geschah; Kombabus erbrach das Siegel, zeigte sowohl
was in der kleinen Urne enthalten war, als was ihm fehlte. Und das war es eben, o
Knig, setzte er hinzu was ich sogleich befrchtete, da du mir diesen Auftrag
tatest; ich ging ungern, aber da du mich in die Notwendigkeit zu gehorchen
setztest, sah ich mich gezwungen, etwas zu tun, wobei ich mehr das Interesse meines
Herrn als meine Konvenienz zu Rate zog. Und dennoch werde ich, so wie ich bin,
eines Verbrechens beschuldiget, das nur ein Mann begehen kann!

Der Knig war auer sich vor Erstaunen ber eine so berraschende Entwicklung. Er
lief auf seinen Freund zu, umarmte ihn und rief: O mein lieber Kombab, was hast du
getan? Wie konntest du eine solche Grausamkeit an dir selbst begehen! Gewi bist du
der einzige in der Welt, der dessen fhig war. Unglcklicher Freund, du hast die
Treue gar zu weit getrieben! Wollte Gott, ich htte es nicht gesehen oder knnte es
ungeschehen machen! Nein! eines solchen Beweises deiner Unschuld bedurfte ich
nicht! Indessen, weil es das Verhngnis nun einmal so gewollt hat, so soll die
erste Satisfaktion, die ich dir geben will, der Tod deiner Angeber sein; diesem
soll ein so groes Geschenk folgen als ein Knig geben kann, Gold und Silber,
prchtige Kleider und Pferde, soviel du des allen nur verlangst. Du sollst immer
den Zutritt bei mir haben, auch ohne da ich dich rufen lasse, und niemand soll
dich zurckhalten drfen, und kmest du, wenn ich eben bei meiner Gemahlin liege.

Der Knig hielt Wort: die Angeber wurden auf der Stelle zum Tode gefhrt, Kombabus
hingegen mit Geschenken und Gnade berhuft und als der weiseste und glcklichste
aller Assyrier betrachtet.

Weil aber der Bau des Tempels noch unvollendet gewesen [183] war, als Kombab
abgerufen wurde, so bat er sich vom Knige aus, da er zurckkehren und das Werk
zustande bringen drfte. Dies wurde bewilligt; er vollendete den Bau und machte nun
Hierapel fr sein ganzes briges Leben zu seinem gewhnlichen Aufenthalt. berdies
wollte der Knig auch, da seine Tugend und das Verdienst, so er sich um die
heilige Stadt gemacht hatte, durch eine eherne Statue im Tempel geehrt wrde, die
noch jetzt daselbst steht und ein Werk des Hermokles von Rhodus ist. Sie stellt ihn
als eine Frau in mnnlicher Kleidung vor. Auch sollen verschiedene von seinen
Freunden, die ihm besonders ergeben waren, um ihm sein Unglck desto ertrglicher
zu machen, sich freiwillig entschlossen haben, ihm darin gleichzuwerden. Sie
entmannten sich nmlich eigenhndig und erwhlten ebendieselbe Lebensweise, die er
erwhlt hatte. Andere mischen die Gtter in die Sache und sagen, Kombab sei von der
Juno geliebt worden und sie sei es gewesen, die vielen Leuten diese Liebhaberei zum
Verschneiden in den Kopf gesetzt habe, damit ihr Gnstling nicht der einzige wre,
der den Verlust seiner Mannheit zu betrauern htte. Indessen hat sich dieser
Gebrauch, nachdem er einmal angefangen, bis auf diesen Tag erhalten, und es finden
sich alle Jahre nicht wenige, die sich verschneiden und in Weiber umgestalten, es
sei nun, da sie es den Kombabus zu trsten oder der Juno zu Ehren tun; genug, sie
verschneiden sich, und von diesem Augenblick an legen sie die mnnliche Kleidung
ab, tragen Weiberkleider und verrichten weibliche Geschfte. Soviel ich gehrt
habe, soll sich auch dieses letztere von Kombaben herschreiben. Denn auch er sah
sich dahin gebracht, und dies aus folgender Veranlassung: Eine fremde Dame, die bei
einer groen Feierlichkeit in den Tempel gekommen war und ihn gesehen hatte,
verliebte sich in diesen schnen Mann (wofr sie ihn seiner Kleidung nach halten
mute) so sterblich, da sie sich, wie sie erfuhr, was ihm fehle, aus Verzweiflung
das Leben nahm. Diese neue Probe, wie unglcklich er in Liebessachen war, drang dem
guten Kombabus so tief zu Herzen, da er, damit keine Frau mehr an ihm betrogen
wrde, sein ganzes briges Leben durch Frauenkleider trug; welches dann die [184]
Ursache ist, warum die Gallen weiblich gekleidet gehen. Und so viel denn von
Kombabus. Von den Gallen aber und wie sie verfahren, wenn sie sich die Operation
machen, und von andern sie betreffenden Dingen wird in der Folge noch Gelegenheit
zu reden sein. Zuvor aber gedenke ich von der Lage des Tempels und von seiner Gre
zu sprechen.

Der Ort, worauf dieses heilige Gebude steht, ist ein Hgel, der mitten in der
Stadt liegt und mit zwei Mauern umgeben ist. Die eine ist antik, die andere aber
reicht nicht weit ber unsere Zeit hinauf. Der Vorhof des Tempels sieht nach
Mitternacht und ist ungefhr sechshundert Fu gro. In diesem Vorhofe stehen auch
die Phallen, welche Bacchus hier aufgestellt hat und die nicht weniger als
hundertundachtzig Fu hoch sind. Auf einen derselben steigt alle Jahre zweimal ein
Priester hinauf, der sich sieben Tage lang auf der Spitze desselben aufhalten mu.
Der Zweck dieses Hinaufsteigens wird verschiedentlich angegeben. Der gemeine Mann
glaubt, er bespreche sich in dieser Hhe mit den Gttern und bete Segen und Glck
auf ganz Syrien herab, und die Gtter hrten seine Bitten desto besser, da er ihnen
um so viel nher sei. Andere glauben, es beziehe sich auf den Deukalion und
geschehe zum Andenken jener schrecklichen Wassersnot, welcher zu entrinnen die
Menschen auf die hchsten Bume und Berge kletterten. Mir ist auch dies nicht
wahrscheinlich, und ich denke, da es blo dem Bacchus zu Ehren geschehe. Ich
schliee es daraus: wer dem Bacchus Phallen aufrichtet, pflegt immer oben auf
dieselbe kleine hlzerne Mnner zu stellen; zu welchem Ende, mag ein andrer sagen
als ich. Ich denke also, der lebendige Mann steige blo hinauf, um den hlzernen
vorzustellen.

Das Aufsteigen selbst wird auf folgende Art bewerkstelliget. Der Priester
umschlingt sich selbst und den Phallus mit einem langen Seil, setzt hierauf die
Fe auf eine Art hlzerner Ngel, die in den Phallus getrieben sind und gerade so
weit hervorgehen, da er die Fuspitzen dagegenstemmen kann, und so schiebt und
schwingt er sich nach und nach hinauf, indem er immer zugleich die Kette auf beiden
Seiten um soviel als er steigt, mit der Bewegung eines Kutschers, der [185] den
Pferden die Zgel schieen lt, in die Hhe wirft. Wer dies nicht gesehen hat,
kann sich einen Begriff davon machen, wenn er gesehen hat, wie man in Arabien,
gypten und andrer Orten auf die Palmbume steigt. Wenn er oben ist, lt er einen
andern mchtig langen Strick, den er bei sich hat, herunter und zieht an demselben
Holzwerk, Kleidungsstcke, allerlei Gertschaften, kurz alles, was er ntig hat,
hinauf; vermittelst dieser Dinge macht er sich eine Art von Nest, worin er sitzt
und, wie gesagt, sieben Tage lang ausharren mu. Whrend dieser Zeit kommen eine
Menge von Andchtigen und bringen Gold und Silber (manche lassen es auch wohl bei
Kupfermnze bewenden), legen ihr Opfer unten an dem Phallus, worauf jener sitzt,
auf die Erde nieder, sagen ihren Namen und gehen wieder ab. Ein anderer Priester,
der dabeisteht, ruft jenem die Namen zu, der hierauf fr einen jeden namentlich
sein Gebet verrichtet und sich dazu mit einer Art von metallnem Instrument
akkompagniert, das einen sehr lauten und durchdringenden Ton von sich gibt. Whrend
dieser ganzen Zeit kommt kein Schlaf in seine Augen; denn sowie ihn ein Schlummer
berfallen wollte, so steigt ein Skorpion hinauf, weckt ihn und mihandelt ihn ganz
erbrmlich. Dies ist seine unausbleibliche Strafe, wenn er sich vom Schlaf
berwltigen lt. Sie erzhlen allerlei mirakulose und geheimnisvolle Dinge von
diesem Skorpion: ob sie aber auch wahr sind, kann ich nicht sagen. Meines Erachtens
trgt die Furcht des Herabfallens ein groes zur Schlaflosigkeit bei. Aber genug
von diesen Phallussteigern!

Der Tempel sieht gegen die aufgehende Sonne und ist im Geschmack der ionischen
Tempel gebaut und verziert. Er steht auf einer zwlf Fu hohen Terrasse, zu welcher
man auf einer nicht sehr breiten marmornen Treppe hinaufsteigt. Schon in der
Vorhalle geben die knstlich ausgearbeiteten goldnen Flgeltren den Hineingehenden
einen herrlichen Anblick. Inwendig im Tempel ist das Gold allenthalben verschwendet
und die ganze Decke vergoldet. Hier atmet man diesen ambrosischen Wohlgeruch, der
von der Luft des glcklichen Arabiens gerhmt wird; er duftet einem schon von ferne
unbeschreiblich angenehm entgegen und verlt einen [186] auch nicht, wenn man
wieder weggeht, sondern setzt sich in, die Kleider, und man glaubt ihn noch lange
berall zu spren.

Das Innere des Tempels hat zwei Abteilungen. In die erste geht hinein, wer will. Zu
der zweiten steigt man ein paar Stufen hinauf; aber wiewohl sie auf der Vorderseite
ganz offen ist, so haben doch nur die Priester das Vorrecht hineinzugehen, und auch
unter diesen nicht alle, sondern nur diejenige, die den nchsten Zutritt bei den
Gttern haben und denen der ganze innere Dienst des Heiligtums obliegt. In diesem
Innersten des Tempels stehen die Bildsulen der Juno und eines Gottes, dem sie,
wiewohl es kein anderer als Jupiter ist, doch einen andern Namen geben. Beide sind
von Gold und beide sitzend vorgestellt, die Juno auf Lwen, der andere auf Stieren;
im brigen ist dieser Gott dem Haupte, der Kleidung und dem Stuhle nach ein
ausgemachter Jupiter, und man kann ihn, wenn man auch wollte, mit keinem andern
vergleichen.

Was aber die Juno betrifft, so entdeckt man, je lnger man sie betrachtet, immer
mehr Merkmale an ihr, wodurch sie sich von der gewhnlichen Gestalt, in welcher sie
vorgestellt zu werden pflegt, unterscheidet. Im ganzen ist sie, die Wahrheit zu
sagen, unfehlbar Juno; aber sie hat doch etwas von Minerven und Aphroditen, von
Selenen und Rheen, von Dianen, von der Nemesis und von den Parzen. In der einen
Hand hlt sie einen Szepter, in der andern einen Spinnrocken; auf dem Haupte trgt
sie einen Turm und ist mit Strahlen umgeben; auch ist sie mit dem Grtel
geschmckt, der sonst der Venus Urania ausschlielich eigen ist. Auerdem ist sie
ber und ber mit Goldblechen behangen, die mit sehr kostbaren weien, wasserblauen
und feuerfarben Edelsteinen besetzt sind; auch ist sie mit einer Menge Sardonyxen,
Hyazinthen und Smaragden bedeckt, die ihr von gyptiern, Indiern und thiopiern,
Medern, Armeniern und Babyloniern zum Geschenke gebracht werden. Noch etwas sehr
Merkwrdiges darf ich nicht vergessen. Auf dem Haupte trgt sie einen Stein, von
seiner sonderbaren Eigenschaft die Lampe genannt. Dieser Stein gibt bei Nacht
einen so hellen Schein von [187] sich, da der ganze Tempel davon wie mit Lampen
beleuchtet scheint: bei Tage ist dieser Schein viel schwcher, doch behlt er immer
eine feuerige Gestalt. Auer diesem ist an dieser Statue noch etwas sehr
Bewundernswrdiges, und das ist, da sie dir, wenn du ihr gegenberstehst, gerade
ins Gesicht sieht und, sowie du bei ihr vorbergehst, dir mit den Augen folgt, und
da sie es einem andern ebenso macht, der es zu gleicher Zeit auf der andern Seite
versucht.

Zwischen diesen beiden steht ein anderes goldenes Bild, das von den brigen Statuen
ganz und gar verschieden ist. Es hat keine eigene bestimmte Form, sondern ist
sozusagen aus allerlei Gtterformen zusammengesetzt. Auch geben ihm die Assyrier
keinen eigenen Namen, sondern nennen es blo das Zeichen und wissen auch nichts
Zuverlssiges weder von seinem Ursprung noch von seiner Gestalt zu sagen. Die einen
geben ihm eine Beziehung auf den Bacchus, andere auf den Deukalion, andere auf die
Semiramis; denn weil dieses Bild eine goldene Taube auf der Scheitel stehen hat,
fabeln einige, es stelle die Semiramis vor. Es wird alle Jahre zweimal feierlich
zum Meere getragen, wenn sie, obenbesagtermaen, das Meerwasser, das in dem Tempel
ausgegossen wird, abholen. In dem vordern Teile des Tempels, den Hineingehenden
linker Hand, steht der Thron des Sonnengottes; aber sein Bild befindet sich nicht
darauf. Denn Sonne und Mond sind die einzigen Gtter, welche man hier nicht
abgebildet sieht. Als ich mich nach der Ursache erkundigte, erhielt ich zur
Antwort: Von den andern Gttern Bilder zu machen sei deswegen erlaubt, weil ihre
Gestalten nicht jedermann bekannt seien: Sonne und Mond hingegen zeigten sich allen
Menschen am Himmel, und es sei also kein Grund vorhanden, warum man sie noch
abbilden sollte.

Hinter dem besagten Throne steht die Bildsule des Apollo, aber nicht wie sie
gewhnlich gemacht wird. Alle andern bilden den Apollo als einen Jngling in der
ersten Blte der Jugend ab: die zu Hierapolis sind die einzigen, die ihm einen Bart
geben. Sie behaupten, daran recht zu tun, und tadeln die Griechen und die andern
Vlker, die sich den Apollo geneigt zu machen glauben, indem sie ihn beinahe [188]
zum Knaben machen. Es sei ein groer Unverstand, sagen sie, den Gttern
unvollkommene Gestalten zu geben, und die erste Jugend ist ihrer Meinung nach etwas
noch Unvollendetes. Aber auerdem hat ihr Apollo noch das Besondere, da er
bekleidet ist, welches man sonst nirgends findet.

Von den Verrichtungen dieses Apollo knnte ich sehr viel sagen, ich will mich aber
blo auf das Wunderbarste einschrnken und fange bei seinem Orakel an.
Bekanntermaen gibt es viele Orakel in Griechenland und nicht wenigere in gypten.
Auch an verschiedenen Orten von Asien und sogar in Libyen fehlt es nicht daran.
Aber alle diese Orakel lassen sich blo durch den Mund von Priestern oder Propheten
hren: der einzige Apollo zu Hierapolis bewegt sich selbst und verrichtet die ganze
Operation des Wahrsagens von Anfang bis zu Ende ohne fremde Hlfe. Die Art und
Weise, wie er sich dabei benimmt, ist diese: Wenn er ein Orakel geben will, so
fngt er an, sich auf seinem Sitze zu bewegen; und sogleich heben ihn die Priester
in die Hhe. Tun sie es nicht, so fngt er an zu schwitzen und bewegt sich mitten
unter die Anwesenden hinein. Sowie sie ihn aber auf die Schultern genommen haben,
treibt er sie im Kreise herum und springt von einem auf den andern. Endlich stellt
sich ihm der Oberpriester entgegen und fragt ihn alles, worber man die Antwort des
Gottes zu haben wnscht. Will dieser nein sagen, so weicht er zurck; sagt er
aber ja, so treibt er seine Trger vorwrts mit der Bewegung eines Fuhrmanns, der
seine Pferde lenkt. Auf diese Weise veranstalten sie die Orakel, und sie verrichten
nichts Heiliges noch Besonderes, ohne ihren Apollo solchergestalt zu Rate gezogen
zu haben. Er sagt auch die Beschaffenheit der Jahreszeiten und die verschiedenen
Wettervernderungen vorher; ingleichen bestimmt er die Zeit, wenn das sogenannte
Zeichen sich auf den Weg machen mu, um vorbesagtermaen das Meerwasser
abzuholen. Auch darf ich noch etwas nicht unerwhnt lassen, das dieser Apollo in
meiner Gegenwart prstierte. Die Priester trugen ihn auf ihren Schultern; auf
einmal lt er sie stehen, wo sie sind, und er selbst schwebt ganz allein in der
Luft herum.

[189] Nach dem Apollo steht die Bildsule des Atlas und hinter dieser ein Merkur
und eine Lucina.

Dies ist ungefhr alles, was in dem Innern des Tempels zu sehen ist. Auerhalb
desselben steht ein groer eherner Altar und eine unzhlige Menge eherner Statuen
von Knigen und Priestern, wovon ich nur einiger der merkwrdigsten gedenken will.
Dem Tempel zur Linken steht das Bild der Semiramis, die mit der rechten Hand auf
den Tempel weist. Die Ursache, warum sie hier steht, ist diese: Sie hatte allen
Bewohnern von Syrien durch ein Edikt anbefohlen, sie als ihre Gttin zu verehren,
dem Dienste der brigen Gtter hingegen, besonders auch dem der Juno, zu entsagen;
welches denn auch geschah. Da ihr aber in der Folge allerlei schwere Unglcksflle,
Krankheiten und Schmerzen von den Gttern zugeschickt wurden, kam sie von diesem
Wahnsinn wieder zu sich selbst, erkannte und bekannte, da sie nur eine Sterbliche
sei, und befahl ihren Untertanen, sich wieder zur Juno zu wenden. Zum Andenken
dieser Begebenheit steht sie nun in dieser Stellung hier, um alle Ankommenden zu
Anbetung der Juno anzuweisen und zu bekennen, da nicht sie, sondern diese eine
Gttin sei.

Ferner sah ich hier die Statuen der Helena, Hekuba und Andromache, des Paris,
Hektors und Achilles. Ingleichen ein Bild des schnen Nireus, des Sohnes der
Aglaja, und Philomelen und Proknen, noch in weiblicher Gestalt, den Tereus aber als
Vogel; sodann noch eine andere Statue der Semiramis und die oben erwhnte des
Kombabus und ein Bild der Knigin Stratonike, von ungemeiner Schnheit, und eines
von Alexandern (dem Groen), das ihm sehr hnlich sieht. Neben ihm steht
Sardanapalus, der durch seine weibliche Gestalt und Kleidung sehr von ihm absticht.

In dem Vorhofe des Tempels laufen groe Stiere, Pferde, Adler, Bren und Lwen frei
herum und weiden, die den Menschen nicht den geringsten Schaden tun, sondern alle
heilig und so zahm sind, da sie sich mit den Hnden streicheln lassen.

Es gehren viele Priester zu diesem Tempel, wovon einige die Opfer schlachten,
andere den Weihrauch, noch andere das [190] Feuer tragen und wieder andere,
Parabomii genannt, allerlei andere Dienste beim Altar verrichten. Ich selbst habe
ihrer mehr als dreihundert bei einem Opfer beschftiget und gegenwrtig gesehen.
Sie sind alle wei gekleidet und mit einer Art von Sonnenhut bedeckt. Der
Hohepriester, der alle Jahre einem andern Platz macht, ist allein in Purpur
gekleidet und mit einer goldnen Tiare geziert.

Auer den eigentlichen Priestern gibt es hier noch eine groe Menge anderer
heiliger Menschen, als da sind Trompeter, Pfeifer, Gallen und verschiedene
fanatische und wahnsinnige Weibspersonen. Alle Tage wird zweimal geopfert, wobei
alles, was zum Tempel gehrt, gegenwrtig ist. Bei den Opfern, die dem Jupiter
gebracht werden, wird die tiefste Stille beobachtet; sobald aber der Gottesdienst
der Juno angeht, fangen sie an zu singen, zu blasen und zu klappern. Warum sie
diesen Unterschied beobachten, darber konnten sie mir keine deutliche Auskunft
geben.

Nicht weit von dem Tempel ist ein Teich, worin eine groe Menge heiliger Fische von
verschiedenen Arten gefttert werden. Einige davon werden mchtig gro, haben ihre
eigenen Namen und kommen herbeigeschwommen, wenn sie gerufen werden. Als ich sie
besah, war auch einer darunter, der ein Gewinde von goldnen Blumen um die
Flofedern hngen hatte. Ich sah ihn in der Folge noch fters und allemal mit
diesem Ornat. Der Teich soll sehr tief sein. Ich habe ihn zwar nicht sondiert, aber
sie sagen, er sei mehr als zweihundert Klafter tief. Mitten darin erhebt sich ein
steinerner Altar. Beim ersten Anblick scheint er zu schwimmen und auf dem Wasser
herumzufahren; und das glauben auch viele Leute; mir aber scheint es, er ruhe auf
einer groen Sule. Dieser Altar ist immer bekrnzt und duftet von Weihrauch, und
alle Tage schwimmen ihrer viele hinzu, um ihr Gebet bei ihm zu verrichten und ihn
mit frischen Blumenkrnzen zu behngen.

Eine der grten Feierlichkeiten, wobei eine unzhlige Menge Volks zusammenkommt,
ist diejenige, die man die Prozession an den See nennt, weil an diesem Tage alle
Gtterbilder des Tempels zum See heruntersteigen. Unter diesen kommt die Juno
zuerst, um der Fische willen, damit Jupiter [191] sie nicht vor ihr zu sehen
bekomme; denn wenn das geschhe, sagen sie, so stnden die Fische alle auf der
Stelle ab. Nun kommt er zwar und will sie sehen; aber die Gttin stellt sich ihm
entgegen, hlt ihn zurck und lt nicht mit Bitten von ihm ab, bis er wieder
umkehrt.

Die grten Solennitten sind indessen diejenigen, die am Ufer des Meeres bei
Abholung des Wassers vorfallen; da ich aber nicht dabei gegenwrtig gewesen bin, so
habe ich nichts Zuverlssiges davon zu sagen. Was aber nach ihrer Zurckkunft
geschieht, habe ich mit eignen Augen gesehen, und davon kann ich Bericht erteilen.
Ein jeder bringt ein Gef voll Wassers herbeigetragen, das mit Wachs versiegelt
ist. Keinem ist erlaubt, dieses Siegel selbst zu erbrechen, um das Wasser in dem
Tempel auszugieen, sondern ein heiliger Hahn, der seinen Aufenthalt an dem Teiche
hat, nimmt die Gefe eines nach dem andern in Empfang, besieht das Siegel, lset
den Bindfaden auf und nimmt das Wachs weg; und da ihm ein jeder etwas Gewisses fr
seine Mhe bezahlen mu, so bringt diese Zeremonie dem Hahn jhrlich schweres Geld
ein. Wenn dies geschehen ist, trgt jeder sein Wasser in den Tempel, giet es als
eine Libation vor der Gttin aus, bringt sein Opfer dar und reiset wieder nach
Hause.

Unter allen ihren Festen aber ist, meines Wissens, das grte dasjenige, so sie
unter dem Namen des Scheiterhaufens oder der Fackel zu Anfang des Frhlings
feiern. Das Opfer, das sie an diesem Tage bringen, besteht darin: Sie hauen eine
Anzahl groer Bume um und richten sie im Vorhofe des Tempels auf. Sodann werden
Ziegen, Schafe und andere zu diesem Ende herbeigebrachte Opfertiere lebendig an
diese Bume aufgehngt; hiezu kommen noch Vgel, Kleidungsstcke, auch alle Arten
von goldenen und silbernen Mbeln oder Kleinodien kurz, alles, was der gute Wille
der Andchtigen zu einem so solennen Opfer beitragen will. Wenn nun alles fertig
ist, werden die Gtter in Prozession um die Bume herumgetragen, man legt Feuer
unter die letztern, und in einem Augenblick ist alles in Brand. Zu diesem Feste
kommen eine Menge Menschen aus Syrien und allen angrenzenden Gegenden rings umher,
und jedermann bringt [192] seine eigenen Gtter mit oder vielmehr Bilder, die nach
selbigen abgeformt worden, um den Glanz des Festes vermehren zu helfen.

An gewissen gesetzten Tagen strmt das Volk scharenweise dem Tempel zu, um
andchtige Zuschauer bei den Mysterien abzugeben, welche die Gallen und andere
vorerwhnte heilige Personen begehen, wobei sie sich in die Arme schneiden und
einander wechselsweise den Rcken abbleuen, whrend viele andere, um sie her
stehend, unter dem Getn der Flten und Wirbeln der Trommeln mit groer
Begeisterung heilige Lieder dazu anstimmen. Aber das alles wird auerhalb des
Tempels verrichtet, und solange sie diese Exerzitien machen, drfen sie nicht
hineingehen.

An diesen Tagen wird auch nicht selten der Orden der Gallen mit Neuangehenden
vermehrt. Denn whrend die andern ihre Orgien begehen, teilt sich ihre Schwrmerei,
von dem Getse ihrer lrmenden Musik noch mehr angefacht, fters auch den
Umstehenden mit, und mancher, der nur als Zuschauer gekommen war, nimmt pltzlich
selbst an dem Drama teil und spielt sogar eine Hauptrolle dabei. Ein junger Mensch,
den diese Tollheit anwandelt, reit sich auf einmal die Kleider vom Leibe, springt
mitten unter die Gallen hinein, ergreift eines von den kurzen Schwertern, die
vermutlich schon von vielen Jahren her zu diesem Gebrauch in Bereitschaft gehalten
werden, kastriert sich, luft, mit dem, was er sich abgeschnitten hat, in der Hand,
in der Stadt herum, und in welches Haus ihm einfllt, es hineinzuwerfen, aus
demselben mu er mit weiblicher Kleidung und allem, was zum vollstndigen
Frauenschmuck gehrt, versehen werden. Auf diese Weise verfahren alle, die sich die
Operation machen.

Die Gallen werden nicht begraben wie andere Leute, sondern wenn einer von ihnen
gestorben ist, so packen ihn seine Kameraden auf ihre Schultern und tragen ihn vor
die Stadt hinaus; hier legen sie ihn (auf einem dazu bestimmten Platz) samt der
Bahre ab, berdecken ihn mit Steinen und gehen dann wieder nach Hause. Nun mssen
sie sieben Tage vorbeigehen lassen, bis sie den Tempel wieder betreten drfen; wer
es frher tte, wrde eine groe Snde begehen.

[193] berhaupt haben sie, die Reinigungen wegen verstorbener Personen betreffend,
folgende Gesetze: Wer einen Toten angesehen hat, darf an demselbigen Tage nicht in
den Tempel kommen, aber den folgenden Tag, wenn er sich vorher gereinigt hat, ist
es ihm wieder erlaubt. Die Hausgenossen des Verstorbenen hingegen bleiben dreiig
Tage unrein; alsdann mssen sie sich die Haare abscheren lassen, und nun steht
ihnen der Tempel wieder offen; aber ohne diese vorhergehende Zeremonie wre es
Entheiligung, wenn sie ihn betreten wollten.

Die Hierapolitaner opfern Stiere und Khe wie auch Ziegen und Schafe; nur die
Schweine werden weder geopfert noch gegessen, sondern sind ihnen ein Greuel,
wiewohl einige glauben, es geschehe nicht aus Abscheu, sondern weil dieses Tier
heilig sei.

Unter den Vgeln ist das heiligste in ihren Augen die Taube; sie nur anzurhren ist
Snde bei ihnen, und wenn dies einem wider seinen Willen begegnet, so ist er
denselben ganzen Tag unrein. Die Tauben machen sich ihre Unverletzlichkeit so wohl
zunutz, da sie bei ihnen wohnen, in ihre Wohnzimmer hineingehen und gewhnlich
ohne alle Furcht ihrer Nahrung auf der Erde nachgehen.

Ich darf nicht vergessen, auch ein paar Worte von den Gebruchen und Zeremonien zu
sagen, die ein jeder Fremder, der den Festen der syrischen Gttin beiwohnen will,
zu beobachten hat. Wer zum erstenmal in die heilige Stadt kommt, ist verbunden,
sich die Haupthaare und die Augenbrauen abscheren zu lassen. Hierauf opfert er ein
Schaf; von dem brigen Fleische richtet er eine Mahlzeit zu; die abgestreifte Haut
aber breitet er auf die Erde aus, setzt ein Knie darauf, legt die Fe und den Kopf
des Opfertiers auf sein Haupt und bittet in dieser Stellung die Gtter, fr diesmal
sich sein geringes Opfer gefallen zu lassen, mit dem Versprechen, da er sich ein
andermal besser einstellen wolle. Wenn dies geschehen ist, so bekrnzt er sich
selbst und alle Personen, die ihn auf dieser Reise begleitet haben, nimmt aber den
Kranz wieder ab, wenn er sich wieder auf den Heimweg macht. Auf dieser ganzen
Wallfahrt darf er sich zum Baden sowohl als [194] zum Trinken keines andern als
kalten Wassers bedienen und nie anders als auf der harten Erde schlafen; es wre
ihm Snde, ein Bette zu besteigen, bevor er von seiner heiligen Wanderschaft wieder
zu Hause angelangt ist. Solang er sich zu Hierapolis aufhalten mu, wohnt er bei
einem Wirte, mit dem er nicht bekannt zu sein ntig hat: denn jede Stadt hat hier
ihre besondern Gastwirte, die alle ankommenden Brger derselben aufnehmen mssen.
Diese Wirte werden von den Syriern in ihrer Sprache Lehrer genannt, weil sie die
Fremden in allem, was sie zu wissen ntig haben, unterrichten.

Der Fremde opfert nicht in dem Tempel, sondern fhrt das Schlachtopfer blo vor den
Altar, und nachdem er es den Priestern vorgestellt und die Libation verrichtet hat,
fhrt er es wieder lebendig nach seiner Wohnung zurck, wo er es schlachtet und
seine Gebete zugleich verrichtet.

Sie haben auer der gewhnlichen Art zu opfern noch eine andere, die darin besteht,
da sie die bekrnzten Opfertiere von einer Terrasse des groen Platzes vor dem
Tempel in eine Tiefe herabstrzen, wo sie vom Fall zerschmettert werden. Einige
opfern sogar ihre eigenen Kinder auf diese Art; nur mit dem Unterschied, da sie
die Kinder in einen Sack stecken und den Sack alsdann in den Abgrund
hinunterwerfen, indem sie ihn mit Verwnschungen begleiten und sagen, es seien
keine Kinder, sondern Ochsen.

Es ist ein allgemeiner Gebrauch zu Hierapolis, sich (den Gttern zu Ehren) zu


punktieren, die einen auf die Hnde, andere im Nacken; und daher kommt es, da alle
Assyrier auf diese Art gezeichnet sind.

Sie haben noch einen andern Brauch, worin unter allen Griechen die von Trzene die
einzigen sind, die mit ihnen bereinstimmen.

Es ist nmlich bei den Trzeniern ein Gesetz, vermge dessen kein Jngling und
keine Jungfrau eher heuraten knnen, bis sie dem Hippolytus ihre Haare geopfert
haben. Etwas hnliches ist auch zu Hierapolis eingefhrt. Man lt allen Knaben von
Kindheit an die Haare wachsen und betrachtet sie als etwas Heiliges, das keine
Schere berhren darf: wenn [195] sie aber das mannbare Alter erreicht haben,
schneidet man ihnen eine Locke in dem Tempel ab, und diese wird dann, nebst dem
ersten Bart, von den meisten in silbernen, von vielen auch in goldenen kleinen
Vasen, worauf der Name des Gebers eingegraben ist, im Tempel aufgehngt. Auch ich
habe diese Zeremonie in meiner Jugend mitgemacht, und meine Locke mit meinem Namen
mu noch auf diesen Tag im Tempel der syrischen Gttin zu sehen sein.

...............................................................................
https://de.wikisource.org/wiki/Von_der_syrischen_G%C3%B6ttin

Autor: Lukian von Samosata


Titel: Von der syrischen Gttin
Entstehungsdatum: 2. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: 1974
Verlag: Aufbau Verlag
Erscheinungsort: Berlin
bersetzer: Christoph Martin Wieland
Quelle: Digitalisat aus: Lukian von Samosata, Werke in drei Bnden. Aufbau
Verlag, Berlin 1974. Bd. 3, S. 168195
Die Syrische Gttin bersetzt von August Friedrich Pauly
Editionsrichtlinien:
Als Grundlage dienen die Wikisource:Editionsrichtlinien
Worttrennungen am Zeilenende entfallen.
Abstze werden durch Hinzufgen einer Leerzeile erzeugt
G e s p e r r t gedruckte Wrter werden kursiv wiedergegeben.
Die Seitenzhlung entspricht der Seitenzhlung der erfassten Ausgabe.
Fllt ein Seitenwechsel mit einer Worttrennung zusammen, so erscheint die
Markierung des Seitenwechsels nach diesem Wort.
Die Orthographie der Vorlage bleibt erhalten.

Das könnte Ihnen auch gefallen