Sie sind auf Seite 1von 4

Notaciones y frmulas

Notations and formulae


Notazioni e formule

Las designaciones corresponden, en la medida Where possible, the designations correspond Le designazioni, ove possibile, corrispondono a
de lo posible, a las del Eurocdigo. to those of the Eurocode. quelle dellEurocodice.

Las frmulas que aparecen sobre un fondo The formulae printed on a coloured back- Le formule, stampate su uno sfondo
coloreado nicamente son vlidas para los ground are only valid for I and H sections colorato, sono valide esclusivamente per i
perles I y H con alas paralelas. with parallel anges. Proli a I e H a ange parallele.

A rea de la seccin A area of section A area della sezione

AG superficie a pintar por unidad de masa AG painting surface per unit mass AG superficie verniciabile per massa unitaria

AL superficie a pintar por unidad AL painting surface per unit length AL superficie verniciabile per lunghezza
de longitud unitaria

Am rea de la superficie del elemento Am surface area of the steel section Am superficie della sezione
de acero expuesta al fuego exposed to fire dacciaio esposta al fuoco per
por unidad de longitud per unit length lunghezza unitaria

Anet rea neta de la seccin tras Anet net area of section Anet area netta della sezione portante
deduccin after deduction of a single bolt hole del profilato al netto di un
de un agujero para tornillo singolo foro

Ap rea de la superficie interna del Ap area of the inner surface Ap area della superficie interna del
material de proteccin of the fire protection material materiale di protezione al fuoco
contraincendios por unidad de longitud per unit length per lunghezza unitaria

Avz rea a cortante Avz shear area Avz area a taglio


esfuerzo paralelo al alma load parallel to web carico parallelo allanima

inclinacin de los ejes principales inclination of main axes of inertia inclinazione degli assi principali di
de inercia inerzia

b Anchura del perfil b width of section b larghezza della sezione

d altura de la parte recta del alma d depth of straight portion of web d altezza interna dellanima

219
Notaciones y frmulas (contina)

Notations and formulae (continued)

Notazioni e formule (continua)

emin, emax emin, emax emin, emax


distancias permitidas al borde para allowable edge distances distanze ammissibili dal bordo
uniones con tornillos, determinadas for bolted connections, determined per collegamenti tramite bullonatura,
para garantizar una supercie de for an arrangement of the contact determinati per garantire la supercie
contacto por fuera del radio de acuerdo area outside the radius of the root di contatto al di fuori dal raggio di
y para cumplir los requisitos de la llet and to satisfy the requirements raccordo e per soddisfare i requisiti
norma EN 1993-1-8:2005 relativa a la of EN 1993-1-8:2005 for minimum della normativa EN 1993-1-8:2005
distancia mnima y mxima al borde. and maximum edge distances. These sulle distanze minime e massime dal
El cumplimiento de estas condiciones conditions are also fullled for bolt bordo. Queste condizioni vengono
se extiende tambin a los tornillos con diameters smaller than . The values soddisfatte anche per bulloni con
dimetros inferiores a . Los valores se are calculated considering a nominal diametro inferiore a . Questi valori
calculan teniendo en cuenta agujeros clearance in holes of 2mm for M10 to sono calcolati considerando i fori con un
con un juego nominal de 2 mm para M24 bolts and of 3mm for M27 bolts. gioco nominale di 2 mm per bulloni
tornillos M10 a M24 y de 3 mm para da M10 a M24 e 3 mm per bulloni M27.
tornillos M27. Local buckling requirements and, if
applicable, the resistance to corrosion
Se deber comprobar la estabilidad have to be checked. Devono essere controllati i requisiti di
frente al pandeo local y, si fuera instabilit locale e, quando necessario,
necesario, la resistencia a la corrosin. di resistenza alla corrosione.

G masa por unidad de longitud G mass per unit length G massa per lunghezza unitaria

h altura del perfil h depth of section h altezza del profilo

hi altura interior entre las alas hi inner depth between flanges hi altezza interna fra le ali

I momento de inercia de flexin I second moment of area I momento di inerzia a flessione

i radio de giro i radius of gyration i raggio di inerzia

It mdulo de torsin It torsion constant It momento di inerzia a torsione


Iw mdulo de alabeo con respecto Iw warping constant Iw momento di inerzia a torsione
al centro de cortadura referred to the shear centre non uniforme (ingobbamento) riferito al
centro di taglio

Iyz producto de inercia Iyz centrifugal moment Iyz momento di inerzia composto
(momento centrifugo)

pmin, pmax distancias permitidas al pmin, pmax allowable edge distances pmin, pmax distanze ammissibili
borde para uniones con tornillos, for bolted connections, determined bordo per collegamenti tramite
determinadas para garantizar una for an arrangement of the contact bullonatura, determinati per garantire
supercie de contacto por fuera del radio area outside the radius of the root la supercie di contatto al di fuori dal
de acuerdo y para cumplir los requisitos llet and to satisfy the requirements raggio di raccordo e per soddisfare
de la norma EN 1993-1-8:2005 relativa of EN 1993-1-8:2005 for minimum i requisiti della normativa EN 1993-
a la distancia mnima y mxima con and maximum edge distances. These 1-8:2005 sulle distanze minime e
respecto al borde. El cumplimiento de conditions are also fullled for bolt massime dal bordo. Queste condizioni
estas condiciones se extiende tambin a diameters smaller than . The values vengono soddisfatte anche per bulloni
tornillos con dimetros inferiores a . Los are calculated considering a nominal con diametro inferiore a . Questi valori
valores se calculan teniendo en cuenta clearance in holes of 2 mm for M10 to sono calcolati considerando i fori con un
agujeros con un juego nominal de 2 mm M24 bolts and of 3 mm for M27 bolts. gioco nominale di 2 mm per bulloni da
para tornillos M10 a M24 y de 3 mm para M10 a M24 e 3 mm per bulloni M27.
tornillos M27. It is assumed that the reference axis for Si presume che lasse di riferimento per
Se considera el eje central del alma como drilling the holes is the centre-line of la foratura sia lasse dellanima.
eje de referencia para la realizacin de los the web. If not, the applicable pmin value Altrimenti, il valore pmin applicabile pu
agujeros. En caso contrario, el valor de may differ slightly depending on the differire leggermente a seconda delle
pmin aplicable puede diferir ligeramente en rolling tolerances. tolleranze di laminazione.
funcin de las tolerancias de laminacin.
Local buckling requirements and, if Devono essere controllati i requisiti di
Se deber comprobar la estabilidad applicable, the resistance to corrosion instabilit locale e, quando necessario,
frente al pandeo local y, si fuera have to be checked. di resistenza alla corrosione.
necesario, la resistencia a la corrosin.

dimetro mximo del tornillo maximum bolt diameter diametro massimo del bullone

r, r1 radio de acuerdo de la unin r, r1 radius of root fillet r, r1 raggio dellangolo di raccordo tra
entre el alma y el ala anima e ala

r2, r3 radio de acuerdo del borde del ala r2, r3 toe radius r2, r3 raggio di raccordo del bordo dellala

a densidad del acero a unit mass of steel a massa unitaria dellacciaio

ss longitud del apoyo rgido ss length of stiff bearing ss lunghezza del supporto rigido

La longitud del apoyo rgido del ala es The length of stiff bearing on the ange is La lunghezza di appoggio rigido della angia
la distancia sobre la cual se distribuye the distance over which an applied force la distanza sulla quale una forza applicata
ecazmente una carga. Este valor repercute is effectively distributed. It inuences the effettivamente distribuita. Questo valore
en la resistencia a los esfuerzos transversales resistance of the unstiffened web of an si ripercuote sulla resistenza dellanima di
del alma de un perl adyacente que carezca adjacent section to transverse forces. una sezione non irrigidita adiacente quando
de elemento rigidizador. soggetta a forze trasversali.

221
t espesor t thickness t spessore

tf espesor del ala tf flange thickness tf spessore della flangia

tw espesor del alma tw web thickness tw spessore dellanima

u distancia de la fibra extrema u distance of extreme fibre u distanza della fibra estrema
al eje menor v to minor v-axis dallasse minore v

v distancia de la fibra extrema v distance of extreme fibre v distanza della fibra estrema
al eje mayor u to major u-axis dallasse maggiore u

V volumen del elemento metlico V volume of the steel member V volume dellelemento
por unidad de longitud per unit length per lunghezza unitaria

Wel mdulo elstico Wel elastic section modulus Wel modulo di resistenza elastico

Wpl mdulo plstico Wpl plastic section modulus Wpl modulo di resistenza plastico

Para un diseo plstico, la seccin For plastic design, the cross-section Per il metodo di calcolo plastico
transversal deber pertenecer a la clase must belong to class 1 or 2 according e a rottura la sezione trasversale
1 2 segn la capacidad de rotacin to the required rotation capacity. deve appartenere alla classe 1 o
necesaria. 2, conformemente alla capacit di
rotazione richiesta.

Para perles en U: For channels: Per proli a U:


Wpl.z mdulo plstico referido al eje Wpl.z plastic section modulus referred Wpl.z modulo di resistenza plastico
neutro plstico z paralelo al eje z. to plastic neutral z axis which is parallel riferito allasse neutro z parallelo
to z axis. allasse z.

ym distancia del centro de cortante ym distance of shear centre ym distanza dal centro di taglio

ys distancia del centro de gravedad a lo ys distance of centre of gravity ys distanza dal centro di massa
largo del eje y along y-axis lungo lasse y

zs, z1, z2 distancia del centro de zs, z1, z2 distance of centre zs, z1, z2 distanza dal centro di massa
gravedad a lo largo del eje z of gravity along z-axis lungo lasse z

Das könnte Ihnen auch gefallen