Sie sind auf Seite 1von 4

A K T U E L L E S A U S E U R O P A S G R S S T E M H O T E L- , C O N G R E S S - & E N T E R TA I N M E N T- C E N T E R

II / 2017 NEWS FROM EUROPES L ARGEST HOTEL, CONGRESS & ENTERTAINMENT CENTER

Willkommen im Welcome to the new Estrel Hotel


neuenEstrel Hotel Dear Guests,

On 10 August 2017, extensive renova-


to the public. Today, youll find the stairs
moved from their central position to the
tions of the Estrels 2,800-square-metre rear of the atrium, ensuring a better
Liebe Gste, distribution of space and creating a
verkleidet, komplett entkernt und nach atrium were completed after a record-
in einer Rekordzeit von nur acht und nach im neuen Design wieder in breaking eight months. 7.2 million euros greater feeling of openness. Movable
Monaten konnten die umfangreichen Betrieb genommen. Die zuvor promi- were invested in the project, which in- partitions adorned with plants create a
Umbaumanahmen fr das 2.800 qm nent im Atrium platzierte Treppe wurde cluded the redesign of both the atriums lush garden aesthetic in conjunction
groe Atrium mit seinen ffentlichen in den hinteren Atriumbereich verlegt, open-plan areas and its restaurants. with the bright, naturally lit lobby. And
Bereichen und gastronomischen wodurch eine ausgewogenere Raum- Italian interior architect Luigi Lanzi next to the reception desk and ticket
Einrichtungen am 10. August 2017 abge- aufteilung und wesentlich mehr Flche who spearheaded the design for the counter, restaurants and bars have been
schlossen werden. Fr den Umbau mit gewonnen werden konnte. Pflanzen- Ellington, the Estrels partner hotel was updated to reflect a new, timelessly
einem Investitionsvolumen von insge- berankte Wnde als mobile Raumteiler brought on board to make sure the new elegant design with an emphasis on
samt 7,2 Millionen Euro, wurde der bringen viel Grn in die lichtdurchflu- interior featured the Estrels signature simplicity. We hope you enjoy getting to
italienische Innenarchitekt Luigi Lanzi tete Hotellobby und sorgen fr ein brand of elegance paired with utmost know the new face of the Estrel on the
der bereits fr das Design unseres angenehmes Klima. Neben dem functionality. The renovation process was following pages.
Schwesterhotels Ellington verantwortlich Rezeptions- und Ticketcounterbereich carried out unobtrusively, without any
war beauftragt. Seine Aufgabe bestand haben smtliche Restaurants und Bars undue disturbance for our guests. This
darin, Eleganz mit grtmglicher ein zeitlos elegantes und von klaren was accomplished by dividing the atrium
Funktionalitt in Einklang zu bringen. Linien geprgtes Design erhalten. Wir into isolated construction zones, which
Fast unbemerkt von unseren Gsten, freuen uns, Ihnen auf den folgenden were screened off one at a time. After
Ute Jacobs & Thomas Brckner
wurden nach und nach die einzelnen Seiten das neue Erscheinungsbild being gutted and rebuilt, the newly de- Geschftsfhrende Direktoren
Bereiche in Bauabschnitte unterteilt, unseres Hauses prsentieren zu knnen. signed areas were immediately reopened Managing Directors
INTERVIEW LUIGI LANZI, INNENARCHITEKT
Worauf basiert Ihr Konzept?

Design ist kein Selbstzweck sondern muss sich immer an die Funktion der Bereiche
anpassen. Purer Luxus entspricht nicht mehr dem Zeitgeist, mein Anliegen besteht
darin, Eleganz mit Funktion zu verbinden. Das Konzept fr das Atrium habe ich
Schritt fr Schritt entwickelt, immer wieder berdacht und an die Gegebenheiten
eines so groen Kongresshotels angepasst.

In den ersten Monaten habe ich viel ber die Raumaufteilung nachgedacht - durch
die zentral platzierte Treppe mitten im Raum ging viel Platz verloren, alles spielte
sich nur im linken Teil des Atriums ab und der rechte Teil kam nicht zur Geltung.
Die Umlegung der Treppe war ein ganz entscheidender Schritt, um ein Gleichge-
wicht zwischen den beiden Raumhlften herzustellen. Durch die Verspiegelung der
Innenfassade des Zwischengeschosses entsteht groe Weite und Offenheit.

Mir war wichtig, ein nachhaltiges Design zu kreieren, das fr viele Jahre Bestand
hat, statt einem kurzfristigen Trend zu folgen. Viele Dinge habe ich exklusiv fr das
Atrium entwickelt. So z.B. die zwei Meter hohen, bepflanzten Raumteiler, deren
Gesamtflche sich auf die Gre eines 280 qm groen Gartens beluft. Ferner
habe ich ausschlielich fr das Estrel Mbel und Lampen designed, die nicht so
schnell aus der Mode kommen. Die Funktionalitt der Buffets war eine groe
Herausforderung, da diese morgens zum Frhstck, tagsber als Co-Working Table
und abends als Bar dienen sollen.
Modernes Design muss fr mich klar, beruhigend und zeitlos sein und einer
reduzierten Ordnung folgen und den jetzigen und zuknftigen Bedrfnissen der
Gste gerecht werden.

Das Restaurant Portofino in Anlehnung an eine typische,


italienische Trattoria bringt mediterranes Flair ins Atrium.
The restaurant Portofino is inspired by typical Italian
trattorias providing a Mediterranean flair.

Die Atriumbar ist der zentrale Treffpunkt in der Hotellobby


und bietet neben einem breiten Sortiment an Getrnken auch
herzhafte und se Snacks. / The Atriumbar is the prime
meeting spot in the hotel lobby and serves beside a wide
selection of drinks light snacks at any time of day.
Im eleganten Ambiente des Restaurants Grill mit offener Showkche kann man
Steaks, gegrillten Fisch, kstliche Desserts und ausgewhlte Weine genieen.
The elegant restaurant Grill serves specialties such as steak, grilled fish, delicious
desserts and selected wines from an open-plan kitchen.

INTERVIEW LUIGI LANZI, INTERIOR ARCHITECT


Can you describe the basic idea behind your design?

Design isnt an end in itself, but should always take function into consideration, too.
These days, a pure luxury aesthetic is no longer fashionable, so for the Estrel, it was
my aim to combine elegance and functionality. I designed the atrium piece by piece,
reassessing my plans along the way to make sure they fit with the needs of a large
conference hotel like the Estrel.

Right from the start, I spent a lot of time considering spatial distribution, as the stairs
which were initially located centrally took up more space than they needed to.
That meant the left side of the atrium was bearing the brunt of the action, while the
right side was underused. Moving the stairs was an important step in creating balance.
And by adding mirrors to the atriums mezzanine level, I was able to create an illusion
of even more spaciousness.

I wanted to avoid falling for fleeting trends, instead choosing a sustainable design
that would stay relevant for years to come. Some elements were developed exclusi-
vely for the atrium, such as the room partitions, which stand two metres high and are
adorned with plants. Taken as a whole, theyre the size of a 280-square-metre garden.
The lamps and furniture were also designed especially for the Estrel, but one of our
biggest design challenges was the buffet it had to be suitable for hosting breakfasts
in the mornings, a co-working space in the afternoons and a bar in the evenings. For
me, modern design should embody simplicity, comfort and timelessness.

Nicht nur fr Weinkenner ist der fnf Meter lange und drei Meter
hohe, beleuchtete Weinschrank mit drei Kltezonen und einer
enormen Auswahl an Weiweinen, Rotweinen und Champagner
ein Highlight. / Not just for wine lovers, the five meter long, three
meter high illuminated wine cabinet, with its three cooling
chambers and impressive selection of white wine is a true highlight.

Die mit hellem Pinienholz verkleidete Estrel Stube erinnert


an eine ursprngliche Berghtte und offeriert herzhafte, frisch
zubereitete Spezialitten aus der offenen Kche. / The Estrel
Stube features untreated, natural pine wood that evokes the
simplicity of a mountain hut and offers a hearty German cuisine.
3.800 kupferfarbene Bltter zieren die Fassade des Restaurants the leaf mit
Blick ber das gesamte Atrium. Neben dem meterlangen Frhstcksbuffet steht
das Restaurant auch mittags und abends als Buffetrestaurant zur Verfgung.
3,800 copper leaves adorn the faade of the the leaf restaurant which overlooks
the entire atrium. Home not only to our breakfast buffet, the restaurant is also
available for lunch and dinner buffets.

IMPRESSUM/ IMPRINT

Kontakt / Contact
Estrel Berlin, Sonnenallee 225
DE-12057 Berlin
Tel.: +49 (0)30 6831 0
Fax: +49 (0)30 6831 2345
E-mail: sales@estrel.com
www.estrel.com

Redaktion / Editorial staff


Estrel Berlin: Ute Jacobs,
Miranda Meier (V.i.S.d.P.)

Bildnachweise / Picture-prove
Paolo Panzera, Estrel Berlin

Gestaltung / Design
hundertmark GmbH, Berlin