Sie sind auf Seite 1von 66

Sprachniveau

A 1 +

Anne Buscha s Szilvia Szita

Begegnungen

Deutsch als Fremdsprache

Glossar

Niederländisch

Sprachniveau A1 +

Niederländische Übersetzung:

Siegrid van Sprang

SCHUBERT-Verlag

Leipzig

Anweisungen

Anweisungen

Anweisungen

Achten Sie auf (die Konjugation). Antworten Sie. Berichten Sie. Bilden Sie Sätze/Fragen.

Let op (de vervoeging). Geef antwoord. Vertel. Maak zinnen/vragen.

Diskutieren Sie in kleinen Gruppen. Ergänzen Sie (die Lücken). Fragen Sie Ihre Nachbarin/Ihren Nachbarn. Hören Sie.

Discussieer in kleine groepen. Vul (de ontbrekende woorden) in. Vraag aan uw buurvrouw/buurman. Luister.

Kreuzen Sie (die richtige Antwort) an. Lesen Sie (den Text). Lesen Sie den Dialog mit verteilten Rollen. Markieren Sie: Richtig oder falsch?

Kruis (het juiste antwoord) aan. Lees (de tekst). Lees de dialoog met verdeelde rollen. Kruis aan: Juist of fout?

Notieren Sie. Ordnen Sie zu. Reagieren Sie. Schreiben Sie einen kurzen Text.

Schrijf op. Sorteer bij elkaar. Reageer. Schrijf een korte tekst.

Spielen Sie (kleine) Dialoge. Sprechen Sie die Wendungen nach. Unterstreichen Sie (die Endungen). Überprüfen Sie sich selbst.

Speel (kleine) dialogen. Spreek de uitdrukkingen na. Onderstreep (de uitgangen). Toets jezelf. Toets uzelf.

Übersetzen Sie (die Wendungen) in Ihre Muttersprache. Verbinden Sie (die Antonyme/Synonyme). Was passt? Wissenswertes

Vertaal (de uitdrukkingen) naar uw moedertaal. Verbind (de antoniemen/synoniemen). Wat past? wetenswaardigheden

Grammatikalische Fachbegriffe

Grammatikalische Fachbegriffe

das Adjektiv, -e der Akkusativ der Artikel, - der Aussagesatz, "e-

het bijvoeglijk naamwoord de vierde naamval het lidwoord de zin

bestimmt bestimmter Artikel der Dativ die Deklination, -en

bepaald bepaald lidwoord de derde naamval de vervoeging

das Demonstrativpronomen, - der Diphthong, -e die Endung, -en der Fall, "e-

het aanwijzend voornaamwoord de diftong, tweeklank de uitgang de naamval

feminin der Fragesatz, "e- das Fragewort, "er-

vrouwelijk de vragende zin het vraagwoord

die Gegenwart der Genus, die Genera die Grammatik, -en

de tegenwoordige tijd het geslacht de grammatica

Grammatikalische Fachbegriffe

das Grundwort, "er- das Hilfsverb, -en die Höflichkeitsform, -en (Sie) der Imperativ, -e

der Infinitiv, -e der Kasus, - die Komparation, -en der Komparativ, -e

das Kompositum, die Komposita konjugieren die Konjugation, -en die Konjunktion, -en

die Lokalangabe, -n maskulin das Modalverb, -en die Negation, -en

negativ der negative Artikel (kein) neutral das Nomen, -

der Nominativ, -e die Ortsangabe, -n das Partizip, -ien das Perfekt

das Personalpronomen, - die Phonetik der Plural der Possessivartikel, -

das Präfix, -e die Präposition, -en lokale/temporale Präposition das Präsens

das Präteritum das Pronomen, - regelmäßig regelmäßiges Verb

die Richtungsangabe, -n der Satz, "e- der Satzbau die Satzmelodie, -n

die Satzverbindung, -en der Singular die Sonderform, -en das Substantiv, -e

die Temporalangabe, -n trennbar trennbares Präfix der Umlaut, -e

het grondwoord, basiswoord het hulpwerkwoord de beleefdheidsvorm (u) de gebiedende wijs

het hele werkwoord de naamval de vergelijking de vergrotende trap

het compositum vervoegen (werkwoord) de vervoeging (werkwoord) het voegwoord

de bepaling van plaats mannelijk het modale werkwoord de ontkenning

negatief, ontkennend het negatieve, ontkennende lidwoord (geen) onzijdig het naamwoord

de eerste naamval de bepaling van plaats het tegenwoordig/voltooid deelwoord voltooid tegenwoordige tijd

het persoonlijk voornaamwoord de fonetiek meervoud het bezittelijke voornaamwoord

het voorvoegsel het voorzetsel lokaal/temporaal voorzetsel tegenwoordige tijd

onvoltooid verleden tijd het voornaamwoord regelmatig regelmatig werkwoord

de bepaling van de richting de zin de zinsbouw de zinsmelodie

de verbinding van de zinnen enkelvoud bijzondere vorm het zelfstandig naamwoord

de tijdsbepaling deelbaar deelbaar voorvoegsel de Umlaut

Kapitel 1

unbestimmt unbestimmter Artikel unregelmäßig unregelmäßiges Verb

onbepaald onbepaald lidwoord onregelmatig onregelmatig werkwoord

untrennbar untrennbares Präfix das Verb, -en die Vergangenheit

niet deelbaar niet deelbaar voorvoegsel het werkwoord de verleden tijd

die Vergangenheitsform, -en der Vokalwechsel, - die Wechselpräposition, -en der Wortakzent, -e

de verleden tijdsvorm de klinkerwissel het wisselvoorzetsel het woordaccent

die Zeitangabe, -n die Zeitform, -en zusammengesetztes Wort

de bepaling van tijd de tijd het samengestelde woord

Kapitel 1: Teile A, C und D

Kapitel 1: Teile A, C und D

der Abend, -e Guten Abend! der Abenteuerroman, -e acht

de avond

Goedenavond!

de avonturenroman

acht

achten [er achtet] Achtung! die Adresse, -n Algerien

letten op Let op! Attentie! het adres Algerije

alle

alle

 

alle Kinder

alle kinderen

allgemein

algemeen

das Alphabet

het alfabet

als Sie arbeitet als Lehrerin. alt Ich bin 45 Jahre alt.

hier: als Zij werkt als lerares. oud Ik ben 45 jaar oud.

das Alter, -

de leeftijd

ander-

ander, -e

andere Länder die Angabe, -n

andere landen

de opgave

die Antwort, -en antworten [er antwortet] Arabisch arbeiten [er arbeitet]

het antwoord

antwoorden

Arabisch

werken

der Architekt, -e der Arzt, "e- der Assistent, -en

de architect

de arts

de assistent

auch auf Hören Sie die Lösung auf der CD.

ook op Luister naar de oplossing op de cd.

Kapitel 1

die Aufgabe, -n aus Ich komme aus Marburg. die Auskunft, "e-

de opdracht, de opgave uit Ik kom uit Marburg. de inlichting(en)

das Auto, -s das Autokennzeichen, - der Basketball beantworten [er beantwortet]

de auto

het (auto)kenteken

de basketbal

beantwoorden

eine Frage beantworten die Begegnung, -en begrüßen bei

een vraag beantwoorden de ontmoeting begroeten bij

Er arbeitet bei Siemens. das Beispiel, -e Belgien berichten [er berichtet]

Hij werkt bij Siemens. het voorbeeld België vertellen, berichten

der Beruf, -e

het beroep

besonder-

bijzonder, bijzondere

besondere Buchstaben die Betriebswirtschaft

bijzondere letters

de bedrijfseconomie

bilden [er bildet] Bilden Sie Sätze. die Biographie, -n bis

vormen Vorm zinnen. Vormt u zinnen. de biografie tot

(ein) bisschen Ich spreche ein bisschen Deutsch. das Bowling Brasilien

(een) beetje Ik spreek een beetje Duits. de bowling Brazilië

die Briefmarke, -n der Bruder, "- das Buch, "er- der Buchstabe, -n

de postzegel

de broer

het boek

de letter

buchstabieren die Chemie der Chemiker, - Chile

spellen de chemie, scheikunde de chemicus, scheikundige Chili

China Chinesisch der Chor, "e- die CD, -s

China

Chinees

het koor

de cd

das Computerprogramm, -e Dänemark Dänisch dein (m, n)/deine (f, Pl.)

het computerprogramma Denemarken Deens jouw

dein Freund/deine Freundin Deutsch Deutschland der Dialog, -e

jouw vriend/jouw vriendin Duits Duitsland de dialoog

Kapitel 1

dieser (m)/diese (f, Pl.)/dieses (n) dort drei dreißig

deze, dit

daar

drie

dertig

du der Ehepartner, - die Ehepartnerin, -nen ein (m, n)/eine (f)

jij, je de partner, de echtgenoot de partner, de echtgenote een

ein Freund/eine Freundin einfach einige einige Frauen

een vriend/een vriendin eenvoudig enige, enkele enige vrouwen, enkele vrouwen

eins der Einwohner, - die Elektronik der Elektronikingenieur, -e

een de inwoner de elektronica de elektronica ingenieur

elf die Eltern (Pl.) die E-Mail, -s die Endung, -en

elf

de ouders

de e-mail

de uitgang

England

Engeland

Englisch

Engels

er

hij

ergänzen

aanvullen

die Evaluation, -en die Familie, -n der Familienstand der Familienname, -n

de evaluatie de familie de burgerlijke stand de familienaam, achternaam

fast

bijna

die Feuerwehr (Sg.) finden [er findet]

de brandweer

vinden

folgend-

volgend, volgende

Hören Sie die folgenden Zahlen. das Flugzeug, -e die Form, -en formell

Luistert u naar de volgende getallen. het vliegtuig de vorm formeel

die Frage, -n fragen Frankreich die Frau, -en

de vraag

vragen

Frankrijk

de vrouw

Frau Schmidt Das ist meine Frau. Das ist eine Frau. Französisch

mevrouw Schmidt Dat is mijn vrouw. Dat is een vrouw. Frans

der Freund, -e die Freundin, -nen der Fußball fünf

de vriend

de vriendin

de voetbal

vijf

Kapitel 1

der Gebrauch, "e- das Gedicht, -e gern(e) Ich lese gern(e) Romane.

het gebruik het gedicht graag Ik lees graag romans.

der Geschichtsroman, -e geschieden die Geschwister (Pl.) die Gitarre, -n

de historische roman gescheiden de broers en zussen de gitaar

Griechenland

Griekenland

Griechisch

Grieks

Großbritannien

Groot-Brittannië

grüßen

groeten

gut haben [er hat] Er hat viele Hobbys. Hallo!

goed hebben Hij heeft vele hobby’s. Hallo!

die Handynummer, -n die Hauptstadt, "e- die Heimatstadt, "e- heißen

het mobiele nummer de hoofdstad de stad van herkomst/stad, waar je thuis bent heten

Wie heißen Sie? Wie heißen die Fragewörter? der Herr, -en Herr Meyer

Hoe heet u? Hoe heten de vraagwoorden? de heer mijnheer, meneer, de heer Meyer

das Hobby, -s das Hockey hören hundert

de hobby

het hockey

horen, luisteren

honderd

ich ihr (m, n)/ihre (f, Pl.) ihr Freund/ihre Freundin

ik haar, hun haar vriend/haar vriendin hun vriend/hun vriendin

Ihr (m, n)/Ihre (f, Pl.) Ihr Freund/Ihre Freundin ihr in

uw uw vriend/uw vriendin jullie; haar, hun in

Ich wohne in London. Indien die Informatik der Informatiker, -

Ik woon in Londen. India de informatica de ICT ‘er

die Information, -en informell der Ingenieur, -e das Ingenieurwesen

de informatie informeel de ingenieur de ingenieurswetenschappen

Irland Italien Italienisch das Jahr, -e

Ierland

Italië

Italiaans

het jaar

Kapitel 1

Japan Japanisch die Jazz-Musik der Journalist, -en

Japan

Japans

de jazzmuziek

de journalist

Jura (Pl.) Ich studiere Jura. der Jurist, -en Kanada

rechten Ik studeer rechten. de jurist Canada

(ich) kann das Kapitel, - kein (m, n)/keine (f, Pl.) kein Freund/keine Freundin

(ik) kan het hoofdstuk geen geen vriend/geen vriendin

der Kellner, - die Kellnerin, -nen kennen das Kennzeichen, -

de kelner

de serveerster

kennen

het kenteken

das Kind, -er klein der Koch, "e- das Kochbuch, "er-

het kind

klein

de kok

het kookboek

kombinieren kommen der Kommissar, -e die Kommunikation

combineren

komen

de commissaris

de communicatie

die Korrektur, -en der Kriminalkommissar der Kriminalroman, -e kurz

de correctie [iemand, die misdaad opspoort] de misdaadroman, detective kort

das Land, "er- landen [er landet] Das Flugzeug landet. laut

het land landen Het vliegtuig landt. lawaaierig

ledig der Lehrer, - die Lehrerin, -nen leider

ongetrouwd

de leraar

de lerares

helaas

die Lektüre, -n lernen lesen [er liest] die Leute (Pl.)

de lectuur

leren

lezen

de mensen

lieber Ich spiele lieber Tennis. der Liebesroman, -e die Lösung, -en

liever Ik speel liever tennis. de liefdesroman de oplossing

die Lücke, -n machen der Maler, - die Malerei

het gat, de uitsparing, de opening maken, doen de schilder de schilderkunst

Kapitel 1

der Manager, - der Mann, "er- Das ist ein Mann. Das ist mein Mann.

de manager de man Dat is een man. Dat is mijn man.

markieren der Mathematiker, - die Mathematikstunde, -n der Mechaniker, -

markeren

de wiskundige

de wiskundeles

de mecanicien

die Medizin mein (m, n)/meine (f, Pl.) mein Freund/meine Freundin Mexiko

de, het medicijn, de geneeskunde mijn mijn vriend/mijn vriendin Mexico

minus drei minus zwei die Minute, -n mit

min drie min twee de minuut met

der Morgen, - Guten Morgen! die Musik der Musiker, -

de morgen

Goedemorgen!

de muziek

de musicus

die Musikerin, -nen die Mutter, "- die Muttersprache, -n der Nachbar, -n

de vrouwelijke musicus de moeder de moedertaal de buurman

die Nachbarin, -nen nachsprechen [er spricht nach] Sprechen Sie die Wendungen nach. der Name, -n

de buurvrouw naspreken Spreek de zinnen na. de naam

nein nennen neun die Niederlande (Pl.)

nee

noemen

negen

Nederland

nicht der Notarzt, "e-

niet de arts in de ziekenwagen, de dienstdoende arts bij de EHBO in het ziekenhuis noteren

notieren

null die Nummer, -n nur oder

nul het nummer alleen (maar), slechts of

Österreich passen Welche Berufe passen? die Person, -en

Oostenrijk passen Welk beroep past? de persoon

der Philosoph, -en die Philosophie, -n die Physik der Physiker, -

de filosoof

de filosofie

de natuurkunde

de natuurkundige

Kapitel 1

plus Polen die Polizei, -en Polnisch

plus

Polen

de politie

Pools

die Popmusik Portugal Portugiesisch die Position, -en

de popmuziek

Portugal

Portugees

de positie

rechnen [er rechnet] das Redemittel, - richtig der Roman, -e

rekenen

(uitdrukking, te gebruiken in een gesprek) juist, correct, goed

de roman

der Rückblick, -e Rumänien Rumänisch Russland

de terugblik

Roemenië

Roemeens

Rusland

Russisch sagen sammeln [ich sammle, er sammelt] der Satz, "e-

Russisch

zeggen

verzamelen

de zin

schon

al

schreiben

schrijven

Schweden

Zweden

Schwedisch

Zweeds

die Schweiz die Schwester, -n sechs sehr

Zwitserland

de zuster

zes

zeer, heel

sein (m, n)/seine (f, Pl.) sein Freund/seine Freundin sein [er ist] Er ist 16.

zijn

zin vriend/zijn vriendin zijn [hij is] Hij is 16.

Ich bin Ingenieur. Wir sind aus Deutschland. der Sekretär, -e die Sekretärin, -nen

Ik ben ingenieur. Wij zijn (komen) uit Duitsland. de mannelijke secretaresse de secretaresse

selbst ich selbst, er selbst usw. sie Sie

zelf

ikzelf, hijzelf enz.

zij

u

sieben

zeven

singen

zingen

Slowenien

Slovenië

Slowenisch

Sloveens

so Ich spiele nicht so gut Tennis. der Sohn, "e- Spanien

zo

Ik speel niet zo goed tennis. de zoon

Spanje

Kapitel 1

Spanisch

Spaans

später

later

spielen

spelen

Fußball spielen

voetballen

Gitarre spielen Dialoge spielen der Sport die Sprache, -n

gitaar spelen

dialogen spelen

de sport

de taal

sprechen [er spricht] die Stadt, "e- stehen stellen

spreken

de stad

staan

neerzetten

eine Frage stellen der Student, -en studieren der Tag, -e

een vraag stellen de student (hbo, wo) studeren (hbo, wo) de dag

Guten Tag!

(Goedendag!) Goedemorgen!/ Goedemiddag! de bezigheid de taxichauffeur

die Tätigkeit, -en der Taxifahrer, -

tausend der Teil, -e die Telefonnummer, -n das Tennis

duizend

het deel

het telefoonnummer

het tennis

der Text, -e das Thema, die Themen das Tischtennis die Tochter, "-

de tekst het thema, het onderwerp het tafeltennis de dochter

die Trompete, -n Tschechien Tschechisch Tunesien

de trompet

Tsjechië

Tsjechisch

Tunesië

die Türkei Türkisch über Informationen über Länder

Turkije Turks over informatie over landen

überprüfen Überprüfen Sie sich selbst. übersetzen die Übung, -en

beproeven, testen

Test jezelf!

vertalen

de oefening

die Ukraine

de Oekraïne

Ukrainisch

Oekraïens

unbekannt

onbekend

und

en

Ungarisch Ungarn die Universität, -en die USA (Pl.)

Hongaars

Hongarije

de universiteit

de USA

Kapitel 1

der Vater, "- verheiratet verstehen vier

de vader

getrouwd

verstaan, begrijpen

vier

der Volleyball von Was sind Sie von Beruf? Das ist der Bruder von Marie.

de volleybal van Wat is uw beroep? Dat is de broer van Marie.

der Vorname, -n vorstellen sich vorstellen (reflexiv) andere Menschen vorstellen

de voornaam voorstellen zich voorstellen andere mensen voorstellen

was? welcher? (m)/welche? (f, Pl.)/welches? (n) Welche Sprachen sprechen Sie? die Wendung, -en

wat? welk? welke? Welke talen spreek je? de uitdrukking

wichtig wie? Wie ist Ihre Telefonnummer? Wie alt sind Sie?

belangrijk hoe? Wat is uw telefoonnummer? Hoe oud bent u?

wie viel?

hoeveel?

wiederholen

herhalen

Wien

Wenen

wir

wij

wo? woher? wohnen der Wohnort, -e

waar?

waar vandaan?

wonen

de woonplaats

das Wort, "er- der Wortschatz das Wörterbuch, "er- die Zahl, -en

het woord

de woordenschat

het woordenboek

het getal

zählen zehn zu Fragen zur Person

tellen

tien

naar

persoonsgegevens

zuordnen [er ordnet zu] Ordnen Sie zu. zwanzig zwei zwölf

sorteren Sorteer bij elkaar. twintig twee twaalf

Kapitel 1: Teil B

Kapitel 1: Teil B

die Alpen (Pl.) die Amtssprache, -n bevölkerungsreich das Bundesland, "er-

(in Deutschland und in Österreich)

de Alpen de ambtelijke taal bevolkingsrijk de deelstaat (vergelijkbaar met een provincie in Nederland)

Kapitel 2

denken die Deutschlandkarte, -n diskutieren fakultativ

denken de kaart van Duitsland discussiëren facultatief, niet verplicht

für glauben heute der Kanton, -e (in der Schweiz)

voor

geloven

vandaag

de deelstaat

Kroatisch die Kurzinformation, -en leben

Kroatisch de kerninformatie, de korte notitie leven meest

meist-

die meisten Menschen der Mensch, -en die Milliarde, -n die Million, -en

de meeste mensen de mens het miljard het miljoen

die Millionenstadt, "e- offiziell ohne optional

de miljoenenstad officieel zonder optioneel, ter keuze

das Prozent, -e das Quiz, - Rätoromanisch die Regionalsprache, -n

het procent de quiz Retoromaans de regionale taal

die Republik, -en seit (1871) die Statistik, -en über (800 Jahre)

de republiek sinds (1871) de statistiek meer dan (800 jaar)

vielleicht wahrscheinlich die Welt, -en die Wiedervereinigung (von Deutschland)

misschien waarschijnlijk de wereld de hereniging (van Duitsland)

wie viele? wissen [er weiß] Wissenswertes zirka

hoeveel?

weten

wetenswaardigheden

circa, ongeveer

Kapitel 2: Teile A, C und D

Kapitel 2: Teile A, C und D

aber die Abteilung, -en ach so der Akzent, -e

maar

de afdeling

aah zo

het accent

alles Alles ist da. die Alltagskommunikation also am

alles Alles is er. de alledaagse communicatie dus aan het/aan de

Kapitel 2

Kontakte am Arbeitsplatz Was machst du am Wochenende? ankreuzen Kreuzen Sie die richtige Antwort an.

contacten op het werk Wat doe je in het weekend? aankruisen Kruis het juiste antwoord aan.

die Analyse, -n das Antonym, -e die Arbeit der Arbeitsplatz, "e-

de analyse het antoniem, het tegengestelde het werk de werkplek

der Arbeitstag, -e die Astronomie bedeuten Was bedeutet das?

de werkdag de astronomie betekenen Wat betekent dat?

bekommen Informationen bekommen bequem beschreiben

(ver)krijgen informatie verkrijgen makkelijk beschrijven

besuchen einen Sprachkurs besuchen einen Freund besuchen bezahlen

bezoeken aan een taalcursus deelnemen een vriend bezoeken betalen

die Bibliothek, -en das Bier, -e das Bild, -er der Bildschirm, -e

de bibliotheek

het bier

het schilderij

het beeldscherm

billig

goedkoop

bis

tot

Bis später.

Tot straks.

bitte

alstublieft

Wiederholen Sie bitte. Bitte sehr. der Bleistift, -e die Brille, -n

Herhaalt u a.u.b. Alstublieft. het potlood de bril

das Bücherregal, -e Bulgarisch das Büro, -s die Büroeinrichtung, -en

het boekenrek

Bulgaars

het kantoor

de kantoorinrichting

die Bürolampe, -n der Bürostuhl, "e- die Cafeteria, -s der Cent, -s

de bureaulamp

de bureaustoel

de cafetaria

de cent

der Computer, - der Computertisch, -e da der Dank

de computer

de computertafel

daar

de dank

Vielen Dank. danke denken das Dialogmodell, -e

Bedankt. Heel erg bedankt. bedankt denken het dialoogmodel

Kapitel 2

der Dienstag, -e das Dokument, -e der Donnerstag, -e drucken

de dinsdag

het document

de donderdag

drukken

der Drucker, -

de drukker donker De kamer is donker. Dat is een donkere kamer.

dunkel/dunkl-

Das Zimmer ist dunkel. Das ist ein dunkles Zimmer.

einmal Erklären Sie das noch einmal. die Einrichtung, -en erhalten [er erhält]

een keer Legt u dat nog een keer uit. de inrichting krijgen, ontvangen; behouden

erklären

uitleggen

erst-

eerst

erste Kontakte essen [er isst]

eerste contacten

eten

euer (m, n)/eure (f, Pl.) euer Sohn/eure Tochter der Euro, -(s) Das Buch kostet acht Euro.

jullie jullie zoon/jullie dochter de euro Het boek kost acht euro.

die Euromünze, -n etwas Fehlt etwas? die Fähigkeit, -en

de euromunt

iets

Ontbreekt iets?

de vaardigheid

fahren [er fährt] Auto fahren nach München fahren das Fahrrad, "er-

rijden auto rijden naar München rijden de fiets

falsch das Faxgerät, -e fehlen finden [er findet]

fout

het faxapparaat

ontbreken

vinden

Wie finden Sie Marburg? das Foto, -s fotografieren der Freitag, -e

Hoe vindt u Marburg? de foto fotograferen de vrijdag

die Freizeit die Freizeitaktivität, -en die Fremdsprache, -n das Fremdwort, "er-

de vrijetijd de vrijetijdsactiviteit de vreemde taal het vreemde woord

führen ein Gespräch führen funktionieren Mein Computer funktioniert gut.

voeren een gesprek voeren functioneren Mijn computer functioneert goed.

für der Fußballspieler, - ganz Meine Telefonnummer ist ganz einfach.

voor de voetballer heel Mijn telefoonnummer is heel simpel.

Kapitel 2

der Gegenstand, "e- gehen Der Drucker geht. das Gerät, -e

het voorwerp gaan, functioneren De printer functioneert. het apparaat

das Gespräch, -e ein Gespräch führen glauben gleich

het gesprek een gesprek voeren geloven straks, dadelijk

das Golf groß die Grundregel, -n die Gymnastik

de golf

groot

de basisregel

de gymnastiek

hässlich Hause Ich bin zu Hause. hell

lelijk huis Ik ben thuis. licht

ein helles Zimmer herzlich Herzlich willkommen! heute

een lichte kamer hartelijk Hartelijk welkom! vandaag

hier

hier

der Hip-Hop

de hiphop

hoffentlich

hopelijk

immer

altijd

das Instrument, -e interessant das Internet jeder (m)/jede (f)/jedes (n)

het instrument

interessant

het internet

ieder, iedere

jeden Tag jetzt der Kaffee die Kaffeemaschine, -n

iedere dag

nu

de koffie

het koffiezetapparaat

kalt die Kantine, -n kaputt Der Drucker ist kaputt.

koud de kantine kapot De printer is kapot.

die Karte, -n Karten spielen kein (m, n)/keine (f, Pl.) Hier ist kein Drucker.

de kaart kaarten geen Hier is geen printer.

Hier ist keine Lampe. klassisch klassische Musik das Klavier, -e

Hier is geen lamp. klassiek klassieke muziek de piano

Klavier spielen kochen der Kollege, -n die Kollegin, -nen

pianospelen koken de collega de vrouwelijke collega

Kapitel 2

der Kontakt, -e können [er kann] Er kann gut schwimmen. das Kopiergerät, -e

het contact kunnen Hij kan goed zwemmen. het kopieerapparaat

kosten [er kostet] der Krimi, -s der Kugelschreiber, - die Lampe, -n

kosten

de detective

de balpen

de lamp

die Landschaft, -en langweilig Latein die Lehrveranstaltung, -en

het landschap

saai

Latijn

het college

Lieblings-

lievelings-, favoriet(e) de favoriete hobby links de literatuur

das Lieblingshobby

links

die Literatur

mal Ich frage mal Paul. man meinen

eens Ik vraag het eens aan Paul. men menen, vinden

Was meinen Sie? die Mathematik die Maus, "e- die Mensa, -s

Wat vindt u (ervan)? de wiskunde de muis de kantine, cafetaria

der Mensch, -en die Million, -en die Mitarbeiter, - der Mittwoch, -e

de mens

het miljoen

de medewerker

de woensdag

möchte(n) [er möchte] Sie möchte singen. modern die Möglichkeit, -en

graag zouden willen Zij zou graag willen zingen. modern de mogelijkheid

der Montag, -e das Motorrad, "er- Na, [wie geht es?] nach

de maandag de motor En, [hoe gaat het?] naar, na

nach München fahren nach den Preisen fragen natürlich neu

naar München gaan naar de prijzen vragen natuurlijk nieuw

der Nichtraucher, - nichts noch Wir suchen noch eine Sängerin.

iemand, die niet rookt niets nog Wij zoeken nog een zangeres.

noch einmal Erklären Sie das noch einmal. oft das Orchester, -

nog een keer/nog eens Legt u dat nog eens uit. vaak het orkest

Kapitel 2

der Ort, -e der Papierkorb, "e- perfekt das Pingpong

de plaats

de prullenbak

perfect

het tafeltennis

der Plan, "e- Das ist der Plan der Universität. Ich habe einen Plan. praktisch

het plan Dat is het plan van de universiteit. Ik heb een plan. praktisch

der Preis, -e die Preisangabe, -n preiswert pro

de prijs de prijsopgave goed koop, gunstig per

drei Zigaretten pro Tag das Problem, -e die Psychologie rauchen

drie sigaretten per dag het probleem de psychologie roken

reagieren die Rechnung, -en rechts das Regal, -e

reageren de factuur, de rekening rechts het rek

die Regel, -n reisen die Rockmusik die Rolle, -n

de regel

reizen

de rockmuziek

de rol

rund um (die Arbeit) die Sache, -n die Salsa Salsa tanzen

rond (het werk) de zaak de salsa salsa dansen

der Samstag, -e das Saxofon, -e die Sängerin, -nen das Schach

de zaterdag

de saxofoon

de zangeres

het schaakspel

schlecht schön der Schreibtisch, -e die Schreibtischlampe, -n

slecht

mooi

het bureau

de bureaulamp

schwimmen sehen [er sieht] das Sekretariat, -e der Ski

zwemmen

zien

het secretariaat

de ski

Ski fahren das Signal, -e sitzen der Sonntag, -e

skiën

het signaal

zitten

de zondag

sortieren die Sporthalle, -n das Sprachenzentrum, die Sprachenzentren der Sprachkurs, -e

sorteren

de sporthal

het talencentrum

de taalcursus

Kapitel 2

der Stuhl, "e- suchen surfen im Internet surfen

de stoel zoeken surfen op internet surfen

die Tabelle, -n der Tango tanzen Salsa tanzen

de tabel

de tango

dansen

salsa dansen

das Telefon, -e telefonieren der Termin, -e der Terminkalender, -

de telefoon

telefoneren

de afspraak

de agenda

teuer/teur-

duur Het boek is duur. Dat is een duur boek. de tip

Das Buch ist teuer. Das ist ein teures Buch. der Tipp, -s

der Tisch, -e treiben Sport treiben trinken

de tafel (drijven), doen aan, beoefenen sporten drinken

tun [er tut] unbequem die Universität, -en das Universitätsorchester, -

doen

ongemakkelijk

de universiteit

het universiteitsorkest

unmodern unpraktisch unterstreichen unser (m, n)/unsere (f, Pl.)

niet modern

onpraktisch

onderstrepen

ons, onze

unser Sohn/unsere Tochter unzufrieden verbinden [er verbindet] Verbinden Sie die Antonyme.

onze zoon, onze dochter ontevreden verbinden Verbind de tegenstellingen!

verteilt den Dialog mit verteilten Rollen lesen die Verwaltung, -en viel

verdeeld de dialoog met verdeelde rollen lezen de administratie, burgerzaken veel

Ich habe viel Zeit.

Ik heb veel tijd. veel Ik heb veel foto’s. (Erg) bedankt.

viel-

Ich habe viele Fotos.

Vielen Dank.

vielleicht die Violine, -n der Walzer wandern

misschien

de viool

de wals

wandelen

warm Wie geht es? wieder willkommen

warm Hoe gaat het? weer welkom

Kapitel 3

Herzlich willkommen! die Woche, -n das Wochenende, -n der Wochentag, -e

Hartelijk welkom.

de week

het weekeinde

de weekdag

wohin? der Wortakzent, -e das/der Yoga die Zeit, -en

waarheen? waarnaartoe? het woordaccent de yoga de tijd

die Zeitung, -en die Zigarette, -n das Zimmer, - zu

de krant

de sigaret

de kamer

naar, te

Ich bin zu Hause. zuerst zufrieden zusammen

Ik ben thuis. eerst tevreden samen

Kapitel 2: Teil B

Kapitel 2: Teil B

die Ansichtskarte, -n der Deutsche, -n der Gartenzwerg, -e der Geldschein, -e

de ansichtkaart

de Duitser

de tuinkabouter

het bankbiljet

die Grafik, -en jemand der Käfer, - die Kunst, "e-

de grafiek

iemand

de kever

de kunst

das Matchboxauto, -s die Möbel (Pl.) die Muschel, -n nachschlagen [er schlägt nach]

de matchboxauto de meubelen de schelp, de mossel opzoeken

Schlagen Sie unbekannte Wörter nach. das Porzellan der Sammel-Eifer der Stein, -e

Zoekt u de onbekende woorden op. het porselein de verzamelwoede de steen

unbekannt unbekannte Wörter der Wandteller, - der Zinnsoldat, -en

onbekend onbekende woorden het wandbord de tinnen soldaat

Kapitel 3: Teile A, C und D

Kapitel 3: Teile A, C und D

ab das Abendessen, - abends

vanaf

het avondeten

’s avonds

abheben + A Geld abheben die Abreise, -n

opnemen

geld opnemen

het vertrek

Kapitel 3

der Abreisetag, -e ägyptisch amerikanisch das Angebot, -e

de dag van vertrek Egyptisch Amerikaans het aanbod, de offerte

das Anmeldeformular, -e sich anmelden (reflexiv) sich im Hotel anmelden die Anreise, -n

het aanmeldingsformulier zich aanmelden zich in het hotel aanmelden, inchecken de reis (ernaartoe)

der Anreisetag, -e die Anschrift, -en die Anzahl, -en die Apotheke, -n

de aankomstdag de n(aam)a(dres)w(oonplaats)-gegevens het aantal de apotheek

die Architektur die Aspirintablette, -n der Aufenthalt, -e Schönen Aufenthalt!

de architectuur

de aspirine

het verblijf

Prettig verblijf!

aufgeregt ausfüllen + A ein Formular ausfüllen außerdem

opgewonden invullen een formulier invullen bovendien

die Ausstattung, -en die Ausstellung, -en die Ausstellungsfläche, -n das Bad, "er-

de uitrusting de tentoonstelling tentoonstellingsoppervlakte, -gebied de badkamer

der Bahnhof, "e- der Balkon, -e die Bank, -en bar

het station

het balkon

de bank

contant

Ich zahle bar. die Bar, -s das Bargeld Wir nehmen nur Bargeld.

Ik

betaal contant.

de bar contant geld

U

kunt alleen contant betalen.

bedeutend die Begrüßung, -en benutzen + A berühmt

betekenisvol

de begroeting

gebruiken, benutten

beroemd

die Besonderheit, -en bestimmen + A Das letzte Wort bestimmt den Artikel. der Besuch, -e

de bijzonderheid bepalen Het laatste woord bepaalt het lidwoord. het bezoek

das Bett, -en bewundern + A berühmte Bilder bewundern bezahlen

het bed bewonderen beroemde schilderijen bewonderen betalen

der Biergarten, "- bieten [er bietet] + A Der Englische Garten bietet viele Freizeit möglichkeiten.

de biergarten bieden De Engelse tuin biedt veel vrijetijdsmoge- lijkheden.

Kapitel 3

bleiben brauchen + A der Brief, -e die Briefmarke, -n

blijven

nodig hebben

de brief

de postzegel

bringen + A Ich bringe ein Handtuch. Wir bringen das Problem in Ordnung.

brengen Ik breng een handdoek. Wij lossen het probleem op. Wij maken het in orde.

das Brötchen, - der Bürgermeister, - das Café, -s der Cappuccino, -(s)

het broodje de burgemeester [soort bistro, waar je koffie en gebak bestelt] de cappuccino

die Cola, -s die Computerfirma, die Computerfirmen dann das Datum, die Daten

de cola

het computerbedrijf

dan

de datum

die Davidstatue, -n der Deutschkurs, -e doch Das kann doch nicht sein!

het David-standbeeld de cursus Duits toch Dat kan toch niet zijn.

das Doppelbett, -en das Doppelzimmer, - das Dreibettzimmer, - die Dusche, -n

het tweepersoonsbed de tweepersoonskamer de driepersoonskamer de douche

duschen der Eigenname, -n der Eintrittspreis, -e das Einzelbett, -en

douchen

de naam

de entreeprijs

het eenpersoonsbed

das Einzelzimmer, - entfernt Das Hotel liegt 20 Minuten vom Stadtzentrum entfernt.

de eenpersoonskamer verwijderd Het hotel ligt 20 minuten verwijderd van het (stads)centrum.

entscheiden [er entscheidet] die Erfindung, -en erfragen + A Informationen erfragen

beslissen

de uitvinding

opvragen

informatie opvragen

etwas Bis 20 Uhr habe ich noch etwas Zeit. exklusive Der Preis ist exklusive Frühstück.

iets, een beetje Tot 8 uur heb ik nog een beetje tijd. exclusief De prijs is zonder ontbijt.

extra Das Frühstück kostet zehn Euro extra. die Familienkarte, -n fernsehen [er sieht fern]

extra Het ontbijt kost 10 euro extra. de familiekaart televisiekijken

der Fernseher, - der Film, -e die Firma, die Firmen das Fitnesscenter, -

de televisie

de film

de firma

het fitnesscentrum

Kapitel 3

die Fläche, -n das Formular, -e formulieren + A Formulieren Sie fünf Wünsche.

de (opper)vlakte het formulier formuleren Formuleert u vijf wensen.

frei Haben Sie noch ein Zimmer frei? die Freizeitmöglichkeit, -en das Frühstück, -e

vrij Hebt u nog een kamer vrij? de mogelijkheden voor vrijetijdsbesteding het ontbijt

der Garten, "- der Gast, "e- das Gebäude, - geben [er gibt] + A

de tuin

de gast

het gebouw

geven

Informationen geben das Geburtsdatum, die Geburtsdaten der Geburtsort, -e das Geld, -er

informatie geven, verstrekken de geboortedatum de geboorteplaats het geld

geöffnet Das Museum ist/hat bis 17 Uhr geöffnet. geschlossen Das Museum ist/hat heute geschlossen.

geopend Het museum is tot 17 uur geopend. gesloten Het museum is vandaag gesloten.

gestern (es) gibt + A Es gibt hier ein Restaurant. Es gibt dort viele Sehenswürdigkeiten.

gisteren er is/er zijn Er is hier een restaurant. Er zijn daar veel bezienswaardigheden.

das Glück zum Glück der Gott, "er- Grüezi! (Schweiz)

het geluk

gelukkig

God

Goedendag!

der Gruß, "e- Viele Grüße aus München. Grüß Gott! (Bayern, Österreich) günstig

de groet Vele groeten uit München. [begroeting in Oostenrijk en Beieren] gunstig

Das Hotel liegt günstig. der Haartrockner, - halten [er hält] Der Zug hält.

Het hotel ligt gunstig. de föhn stoppen De trein stopt.

das Handtuch, "er- hart Mein Bett ist hart.

de handdoek hard Mijn bed is hard.

Haupt-

hoofd-

der Hauptbahnhof, "e- die Hauptstraße, -n das Haus, "er- die Hausaufgabe, -n

het centraal station de hoofdstraat het huis het huiswerk

die Hausnummer, -n das Heimatmuseum, die Heimatmuseen das/der Hektar, -e die Hilfe, -n

het huisnummer

het streekmuseum

de hectare

de hulp

Kapitel 3

die Homepage, -n der Hosenbügler, - das Hotel, -s das Hotelrestaurant, -s

de homepage strijkapparaat voor broeken het hotel het hotel-restaurant

das Hotelzimmer, - die Industrie, -n der Industrieroboter, - inklusive

de hotelkamer

de industrie

de industrierobot

inclusief

Der Preis ist inklusive Frühstück.

De prijs is met ontbijt. Ontbijt is in de prijs inbegrepen. de internettoegang geïrriteerd

der Internetanschluss, "e- irritiert

das Jahrhundert, -e die Karte, -n die Kartoffel, -n kaufen + A

de eeuw

de kaart

de aardappel

kopen

das Kino, -s das Konzert, -e das Kopfkissen, - die Kreditkarte, -n

de bioscoop

het concert

het hoofdkussen

de creditkaart

kühl ein kühles Bier die Kunst, "e- das Kunstwerk, -e

cool, koud een koud biertje de kunst het kunstwerk

die Lage, -n lang langsam das Lebensmittel, -

de ligging

lang

langzaam

het levensmiddel

leer

leeg laatst het laatste woord lief, lieve

letzt-

das letzte Wort

lieb-

liebe Petra/lieber Karl liegen Das Hotel liegt im Zentrum von München. mehrere

beste Petra, beste Karl liggen Het hotel ligt in het centrum van München. meerdere

Ich habe mehrere Probleme. melden [er meldet] + A ein Problem melden die Milch

Ik heb meerdere problemen. melden een probleem melden de melk

die Minibar, -s die Minute, -n der Mittag, -e der Moment, -e

de minibar

de minuut

de middag

het moment

Moment mal! im Moment der Monat, -e morgen

Wacht even! op het moment de maand morgen

Kapitel 3

morgens das Museum, die Museen die Museumsinsel, -n der Nachmittag, -e

’s morgens

het museum

het museumeiland

de (na)middag

die Nacht, "e- Gute Nacht! die Natur naturwissenschaftlich

de nacht Welterusten! de natuur natuurwetenschappelijk

nehmen [er nimmt] + A Wir nehmen das Zimmer. niemand normal

nemen Wij nemen de kamer. niemand normaal

nötig ohne Kaffee ohne Milch öffnen [er öffnet] (+ A)

nodig zonder koffie zonder melk openen

Ich öffne die Tür. Das Museum öffnet um 9 Uhr. die Öffnungszeit, -en die Oper, -n

Ik open de deur. Het museum opent om 9 uur. de openingstijd de opera

die Ordnung Wir bringen das in Ordnung. sich orientieren (reflexiv) sich in einer Stadt orientieren

de orde Wij brengen dat in orde. Wij zorgen ervoor. zich oriënteren zich in een stad oriënteren

der Park, -e/-s parken der Parkplatz, "e- die Post, -

het park

parkeren

de parkeerplaats

de post

die Postleitzahl, -en das Programm, -e der/das Prospekt, -e das Quadratmeter, -

de postcode het programma de folder de vierkante meter

das Radio, -s das Rathaus, "er- die Rechtschreibung regieren

de radio het raadhuis, stadhuis, gemeentehuis de (correcte) spelling regeren

Das Verb regiert im Satz. Der Bürgermeister regiert im Rathaus. reservieren + A einen Tisch reservieren

Het werkwoord regeert in de zin. De koning regeert. reserveren een tafel reserveren

das Restaurant, -s das Rezept, -e der Rezeptionist, -en die Sammlung, -en

het restaurant

het recept

de receptionist

de verzameling

der Satelliten-Fernseher, - die Sauna, -s schlafen [er schläft] schließen (+ A)

de satelliettelevisie

de sauna

slapen

sluiten

Kapitel 3

Ich schließe die Tür. Das Museum schließt um 19 Uhr.

Ik sluit de deur. Het museum sluit om 19 uur, gaat om 19 uur dicht. de sleutel

der Schlüssel, -

schmal schmutzig schnell der Schüler, -

smal

vuil

snel

de scholier

die Schülerkarte, -n das Schwimmbad, "er- das Segelschiff, -e die Sehenswürdigkeit, -en

de kaart voor scholieren het zwembad het zeilschip de bezienswaardigheid

die Sekunde, -n selbst Sehen Sie selbst. senden [er sendet] + A

de seconde zelf Ziet u zelf. sturen

eine E-Mail senden der Sessel, - sofort spazieren gehen

een e-mail versturen de luie stoel meteen wandelen

Ich gehe spazieren. der Spaziergang, "e- die Spezialität, -en das Spezialitätenrestaurant, -s

Ik wandel. de wandeling de specialiteit het specialiteitenrestaurant