Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
STI-409.es (5/03P)
Publicado por
Freightliner LLC
4747 N. Channel Ave.
Portland, OR 97217
Impreso en EE.UU.
PREFACIO
El mantenimiento programado constituye un elemento de importancia crtica en el funciona-
miento seguro del vehculo. Un mantenimiento apropiado tambin ayuda a reducir el tiempo
fuera de servicio y a salvaguardar las garantas. Este manual de mantenimiento proporciona
la informacin necesaria para lograr aos de funcionamiento seguro, fiable y econmico del
vehculo.
Lleve a cabo las operaciones mencionadas en este manual de mantenimiento en los intervalos
programados basados en la distancia recorrida o en las horas de operacin. Efecte la
inspeccin previaje y el mantenimiento diario segn se indica en el manual del conductor
del vehculo. Su distribuidor Freightliner ms cercano tiene los tcnicos calificados y el equipo
necesarios para llevar a cabo este mantenimiento. El distribuidor tambin puede establecer
un programa de mantenimiento que se adapte especficamente a sus necesidades. En forma
opcional, su distribuidor Freightliner puede ayudarle en el aprendizaje de los procedimientos
de mantenimiento que contiene este manual.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificaciones que se dan en este manual estaban
vigentes en la fecha de su impresin. Freightliner LLC se reserva el derecho de discontinuar
modelos, o de cambiar especificaciones y diseos en cualquier momento sin previo aviso y
sin contraer ninguna obligacin. Las descripciones y las especificaciones que contiene este
manual no proveen garanta, explcita o implcita, y estn sujetas a revisiones y adaptaciones
sin previo aviso.
Para obtener informacin adicional, por favor, pngase en contacto con Freightliner LLC,
Service Systems and Documentation, P.O. Box 3849, Portland, OR 97208-3849, EE UU, o
consulte http://www.Freightliner.com y http://www.FreightlinerTrucks.com.
Freightliner LLC
Service Systems and Documentation (POC-SSD)
P.O. Box 3849
Portland, OR 972083849
Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio
A B C
00.04
D E F G
11/02/1999 f020045a
A. El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consiste del nmero del grupo seguido por el nmero de secuencia
B. Ttulo del grupo
C. Nmero del grupo
D. Fecha de publicacin
E. Grupo/nmero de pgina
Categora de servicio I (servicio severo) se aplica a Lubricante sinttico utilizado en el eje trasero.
vehculos que recorren anualmente menos de 6000 Equipados con cualquier suspensin Freightliner
millas (10 000 km) o que funcionan bajo condiciones AirLiner.
severas. Algunos ejemplos de servicio severo, Catego-
ra I, incluyen: la operacin en caminos muy daados Equipado con frenos de leva Meritor Q-Plus de
o en lugares donde haya gran acumulacin de polvo, lubricacin prolongada y ajustadores de tensin
exposicin constante al calor o fro extremados, al aire automticos, delanteros y traseros.
salobre o a otras condiciones climticas extremadas;
los recorridos cortos frecuentes, la operacin en una Paquete del sistema de frenos estndar inclu-
obra en construccin, la operacin urbana (camin de yendo un secador de aire Bendix AD-9 montado
bomberos); o la operacin agrcola. en el larguero del chasis derecho, ubicado direc-
tamente detrs del parachoques delantero, con
Categora de servicio II (rutas de corta distancia) se calefactor y un compresor de aire Bendix.
aplica a aquellos vehculos que recorren anualmente
menos de 60,000 millas (100 000 km) al ao y que Direccin hidrulica TRW TAS65.
Categora de servicio
La Tabla 8, operacin de mantenimiento 0004, lu- lizan para ayudarle a usted a encontrar las instruccio-
bricacin y revisin de los niveles de fluidos, resume nes detalladas en el manual sobre la lubricacin o la
todas las operaciones que deben llevarse a cabo para revisin de los niveles de fluidos. Los Puntos de lubri-
completar la operacin 0004 de lubricacin y revi- cacin y revisin de niveles de fluidos: 0005 pue-
sin del nivel de fluidos requerida como intervalo de den utilizarse como gua por aquellas personas que
mantenimiento M1 para vehculos de las Categoras no necesiten consultar las instrucciones detalladas de
de servicio I, II y III e intervalo de mantenimiento M2 lubricacin y revisin de los niveles de fluidos que se
para vehculos de la Categora de servicio IV. proveen en otras secciones de este manual.
Los nmeros de operacin de mantenimiento que se
dan en la tabla son nmeros de referencia que se uti-
A
1 1
3a
2
4 4
5 5
3b
6 6
2
7 7
1 8 1
9
B
10
10 11
5 4 4 5
10
12 12
C
10 11
13 13
10
12 12
5 4 4 5
11/22/95 f310492
La tabla de operaciones de mantenimiento inicial (IM) acerca de las operaciones de mantenimiento que de-
enumera todas las operaciones de mantenimiento que ben efectuarse. Todas las operaciones enumeradas en
han de efectuarse en el intervalo de mantenimiento la tabla, junto con las enumeradas en la tabla apro-
inicial (IM). Los nmeros de las operaciones de man- piada de intervalos de mantenimiento M1, deben efec-
tenimiento son nmeros de referencia para ayudarle tuarse para completar el mantenimiento inicial (IM).
a encontrar instrucciones detalladas en este manual
Las tablas de operaciones del intervalo de manteni- mantenimiento son nmeros de referencia para ayu-
miento M1 enumeran todas las operaciones de mante- darle a encontrar instrucciones detalladas en este ma-
nimiento que han de efectuarse en el intervalo de man- nual acerca de las operaciones de mantenimiento que
tenimiento M1. Los nmeros de las operaciones de deben efectuarse.
N de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para las Categoras de servicio
operacin de Revisin
I, II y III
mantenimiento
Lubricacin y revisin de los niveles de fluido (incluye lo siguiente)
Lubricacin del collarn del embrague Dana Spicer
Lubricacin de la quinta rueda
Lubricacin de la suspensin
0004 Lubricacin del pivote de direccin, ejes Eaton
Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Eaton
Lubricacin de lneas motrices
Lubricacin del soporte del eje de levas
Lubricacin del ajustador de tensin
3101 Inspeccin de la quinta rueda
4101 Inspeccin de lneas motrices
6001 Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina
Tabla 11, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para las Categoras de servicio I, II y III
N de operacin de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para la Categora de servicio IV Revisin
mantenimiento
3101 Inspeccin de la quinta rueda
3102 Lubricacin de la quinta rueda
6001 Inspeccin de la bolsa de aire de la suspensin de la cabina
Tabla 12, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para la Categora de servicio IV
Las tablas de operaciones del intervalo de manteni- lizan para ayudarle a encontrar las instrucciones deta-
miento M2 enumeran todas las operaciones de man- lladas en este manual sobre las operaciones de man-
tenimiento que deben llevarse a cabo en el intervalo tenimiento que deben llevarse a cabo. Efecte todas
de mantenimiento M2. Los nmeros de operacin de las operaciones del intervalo de mantenimiento M1 du-
mantenimiento son nmeros de referencia que se uti- rante el intervalo de mantenimiento M2.
N de operacin de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para la Categora de servicio IV Revisin
mantenimiento
Revisin de la lubricacin y del nivel de fluido (incluye lo siguiente)
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague (Dana Spicer o
Meritor)
Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
Inspeccin del nivel de fluido de transmisin
Lubricacin del pivote de direccin, eje Meritor
0004
Lubricacin de la barra de acoplamiento, eje Meritor
Inspeccin del nivel de lubricante de los ejes
Lubricacin de lneas motrices
Inspeccin del nivel de fluido de la direccin hidrulica
Lubricacin del mecanismo de la direccin hidrulica
Lubricacin del eslabn de arrastre
0007 Lleve a cabo todas las operaciones M1
0101 Inspeccin del panel antirruido del motor (control antirruido)
0102 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
1501 Revisin del alternador, la(s) batera(s) y el arrancador
2001 Revisin de la tapa del alivio de presin
2003 Revisin del embrague del ventilador (control antirruido)
2603 Revisin, limpieza o reemplazo del filtro de aire y regulador de la transmisin manual
3201 Inspeccin de la suspensin
3203 Revisin de la torsin de los pernos U de la suspensin
3302 Inspeccin de la barra de acoplamiento
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas y de las tuercas de los aros de las ruedas
4101 Inspeccin de lneas motrices
4201 Inspeccin de las vlvulas del sistema de frenos de aire
4203 Inspeccin del secador de aire
4204 Limpieza e inspeccin del evaporador de alcohol
4601 Inspeccin del eslabn de arrastre
4701 Reemplazo del filtro de combustible
N de operacin de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para la Categora de servicio IV Revisin
mantenimiento
Limpieza de la copa de inspeccin del separador de combustible y reemplazo del
4702
elemento filtrante
4901 Inspeccin del sistema de escape (control antirruido)
8301 Inspeccin del aire acondicionado
Tabla 14, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para la Categora de servicio IV
La tabla de operaciones del intervalo de manteni- lladas en este manual sobre las operaciones de man-
miento M3 enumera todas las operaciones de man- tenimiento que deben llevarse a cabo. Efecte todas
tenimiento que deben llevarse a cabo en el intervalo las operaciones del intervalo de mantenimiento en M1
de mantenimiento M3. Los nmeros de operacin de y M2 cuando lleve a cabo las operaciones del intervalo
mantenimiento son nmeros de referencia que se uti- de mantenimiento M3.
lizan para ayudarle a encontrar las instrucciones deta-
Registro de verificacin de
inspecciones
Multi- Multi-
Si conoce el valor Para obtener el Si conoce el Para obtener el valor en
plquelo plquelo
en unidades de EE.UU. valor mtrico valor mtrico unidades de EE.UU.
por por
Longitud
pulgadas (pulgs.) 25.4 milmetros (mm) 0.03937 pulgadas (pulgs.)
pulgadas (pulgs.) 2.54 centmetros (cm) 0.3937 pulgadas (pulgs.)
pies (ft) 0.3048 metros (m) 3.281 pies (ft)
yardas (yd) 0.9144 metros (m) 1.094 yardas (yd)
millas (mi) 1.609 kilmetros (km) 0.6215 millas (mi)
rea
pulgadas cuadradas (in 2) 645.16 milmetros cuadrados (mm 2) 0.00155 pulgadas cuadradas (in 2)
pulgadas cuadradas (in 2) 6.452 centmetros cuadrados (cm 2) 0.155 pulgadas cuadradas (in 2)
pies cuadrados (sq. ft.) 0.0929 metros cuadrados (m 2) 10.764 pies cuadrados (ft 2)
Volumen
pulgadas cbicas (in 3) 16387.0 milmetros cbicos (mm 3) 0.000061 pulgadas cbicas (in 3)
pulgadas cbicas (in 3) 16.387 centmetros cbicos (cm 3) 0.06102 pulgadas cbicas (in 3)
pulgadas cbicas (in 3) 0.01639 litros (L) 61.024 pulgadas cbicas (in 3)
onzas fluidas (fl oz) 29.54 mililitros (mL) 0.03381 onzas fluidas (fl oz)
pintas (pt) 0.47318 litros (L) 2.1134 pintas (pt)
cuartos de galn (qt) 0.94635 litros (L) 1.0567 cuartos de galn (qt)
galones (gal) 3.7854 litros (L) 0.2642 galones (gal)
pies cbicos (ft 3) 28.317 litros (L) 0.03531 pies cbicos (ft 3)
pies cbicos (ft 3) 0.02832 metros cbicos (m 3) 35.315 pies cbicos (ft 3)
Peso/fuerza
onzas (av) (oz) 28.35 gramos (g) 0.03527 onzas (av) (oz)
libras (av) (lb) 0.454 kilogramos (kg) 2.205 libras (av) (lb)
Toneladas de EE.UU. (t) 907.18 kilogramos (kg) 0.001102 Toneladas de EE.UU. (t)
Toneladas de EE.UU. (t) 0.90718 toneladas mtricas (t) 1.1023 Toneladas de EE.UU. (t)
Par de torsin/fuerza de trabajo
libras-pulgadas (lbf1in) 11.298 Newton-centmetros (N1cm) 0.08851 libras-pulgadas (lbf1in)
libras-pies (lbf1ft) 1.3558 Newton-metros (N1m) 0.7376 libras-pies (lbf1ft)
Presin/Vaco
pulgadas de mercurio (inHg) 3.37685 kilopascales (kPa) 0.29613 pulgadas de mercurio (inHg)
libras por pulg. cuadrada (psi) 6.895 kilopascales (kPa) 0.14503 libras por pulg. cuadrada (psi)
Tabla 18, Conversin de unidades mtricas a las de uso general en EE.UU.
Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca lubricados* o
chapados
Tuerca hexagonal regular Con brida
Dimetro Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de
Perno Perno Tuerca Tuerca
paso de la grado 5 grado 8 grado 8 grado 8
de grado 5 de grado 5 de grado B de grado G
rosca oB u 8.2 oC u 8.2
Torsin: lbf1ft (N1m) Torsin: lbf1ft (N1m) Torsin: lbf1ft (N1m) Torsin: lbf1ft (N1m)
Valores de torsin para sujetadores con rosca de uso general en EE.UU. con hilos de rosca secos (no lubricados)*
Los hilos de rosca sin tratamiento especial (sin chapar)
Tuerca hexagonal regular Con brida
Dimetro Tuerca de Perno de Tuerca de
Perno Perno Grado 8 Tuerca
paso de la grado 5 grado 8 grado 8
de grado 5 u 8.2 de grado G
rosca oB u 8.2 o Grado C
Torsin: lbf1ft (N1m) Torsin: lbf1ft (N1m) Torsin: lbf1ft (N1m)
8.8 8 10.9 10
M6 5 (7) 7 (9)
M8 12 (16) 17 (23)
M8 x 1 13 (18) 18 (24)
M10 24 (33) 34 (46)
M10 x 1.25 27 (37) 38 (52)
M12 42 (57) 60 (81)
M12 x 1.5 43 (58) 62 (84)
M14 66 (89) 95 (129)
M14 x 1.5 72 (98) 103 (140)
M16 103 (140) 148 (201)
M16 x 1.5 110 (149) 157 (213)
M18 147 (199) 203 (275)
M18 x 1.5 165 (224) 229 (310)
M20 208 (282) 288 (390)
M20 x 1.5 213 (313) 320 (434)
M22 283 (384) 392 (531)
M22 x 1.5 315 (427) 431 (584)
M24 360 (488) 498 (675)
M24 x 2 392 (531) 542 (735)
M27 527 (715) 729 (988)
M27 x 2 569 (771) 788 (1068)
M30 715 (969) 990 (1342)
M30 x 2 792 (1074) 1096 (1486)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados o no, se les aplique una capa de aceite antes de
instalarlos.
Utilice estos valores de torsin si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (con chapa de conversin de
fosfato de cinc o de cadmio o tratado con cera).
Tabla 22, Valores de torsin para sujetadores de rosca mtrica con hilos de
rosca lubricados o chapados
0101 Revisin de los sujetadores Las bandas acanaladas o las bandas multipolea se re-
tienen en su lugar mediante un tensor de banda que
de los soportes del motor no requiere ningn ajuste de tensin. Reemplace la
banda de impulsin del motor si se detecta alguna de
las condiciones descritas en "Inspeccin visual". Las
Revise la torsin de los sujetadores del soporte trasero
bandas en V se instalan como bandas individuales, y
del motor (Figura 1, Ref. 4). Apriete los sujetadores
como conjuntos emparejados. Al reemplazar un con-
de 3/4 de pulgada a una torsin de 215 a 265 lbf1ft
junto emparejado de bandas, reemplace siempre las
(292 a 359 N1m).
dos bandas al mismo tiempo. Las bandas empareja-
Revise la torsin de los sujetadores del soporte de- das deben ser del mismo fabricante. Para revisar una
lantero del motor. Apriete los sujetadores de 5/8 de banda, turzala suavemente para poder ver los flan-
pulgada a una torsin de 125 lbf1ft (170 N1m). cos y la parte de abajo. Revise visualmente todas las
bandas de impulsin para ver si existe alguna de las
NOTA: Durante el reacondicionamiento del motor, condiciones siguientes, despus realice la revisin de
o cuando se haya retirado el motor, inspeccione tensin de las bandas.
los aisladores inferiores y superiores (Refs. 1 y 6),
y reemplcelos si estn desgastados. Consulte el INSPECCIN VISUAL
Grupo 01 del Manual de Taller Columbia TM para los
procedimientos. 1. Inspeccione la banda para ver si hay
cristalizacin. Vea la Figura 2, Ref. A. La
0102 Inspeccin de las bandas de cristalizacin se muestra por los flancos de la
banda brillantes y resulta de la friccin que
impulsin del motor se crea cuando una banda floja patina en las
poleas. Puede tambin ser el resultado de la
contaminacin de las poleas con aceite o grasa.
Las bandas de impulsin gastadas o flojas pueden
causar un deterioro prematuro de los rodamientos o 2. Revise la banda para ver si las capas se han
sobrecalentamiento del motor. La tensin excesiva, o separado. Vea la Figura 2, Ref. B. El aceite, la
la falta de tensin en las bandas, puede dar por resul- grasa, o los compuestos para bandas pueden
tado un desgaste excesivo y prematuro de las bandas. causar la separacin por capas de la banda.
Repare cualquier fuga de aceite o de lquido
refrigerante que est afectando las bandas antes
2 de reemplazar las bandas de impulsin. No utilice
ningn compuesto para banda en ninguna banda.
6 3. Revise la banda para ver si los flancos estn
dentados o tienen vetas. Vea la Figura 2, Ref.
C. Si los flancos estn dentados o tienen vetas,
es el resultado de la presencia de substancias
1 ajenas en la polea, tales como arena o gravilla,
o de aspereza en la superficie de la polea.
A D
B E
C F
11/21/94 f150010a
A. Cristalizacin D. Rotura por tensin
B. Separacin por capas E. Costillas disparejas
C. Flancos con vetas F. Grietas
Figura 2, Condiciones de reemplazo de las bandas de impulsin
Tensin de la banda
Motor Componentes
lbf (kg)
Cummins ISB, ISC, ISM Compresor de refrigerante 100 (45)
Ventilador y alternador 29.5 (13.3)
Mercedes-Benz MBE900
Compresor de refrigerante 30.0 (13.6)
Tabla 1, Tensin de las bandas de impulsin
Bandas con tensor tipo resorte el sistema de escape presenta un riesgo de corrosin.
La cubierta del freno puede condensar agua en el
En las bandas equipadas con un tensor tipo resorte, orificio del eje de la vlvula causando corrosin lo que
la tensin de la banda se ajusta automticamente. resultara en un funcionamiento impropio del freno o
Para comprobar que el tensor mantiene la tensin de que dejara de funcionar por completo. Si es necesario
la banda, introduzca el extremo de una palanca de arrancar el motor repetidas veces, el motor debe
ruptura en el orificio cuadrado de 1/2 pulgada ubicado alcanzar la temperatura normal de operacin antes de
en la cara delantera del tensor, y gire el tensor hacia que se pare.
abajo, alejndolo de la banda. Al liberar poco a poco
la palanca de ruptura, el tensor debe volver a su
posicin original. El tensor debe rotar suavemente sin
impedimento. Si no es as, consulte el Grupo 01 del
Manual de Taller Columbia TM para las instrucciones de
reemplazo.
NOTA: Los siguientes motores que aparecen en la
Tabla 1, se proveen con tensores automticos para
el ventilador y las bandas del alternador.
1501 Revisin del alternador, de 4.1 Limpie y apriete el cable, el terminal y las
abrazaderas de la conexin a tierra de las
las bateras y del arrancador bateras.
4.2 Inspeccione el ensamble retenedor (o los
dispositivos de anclaje de las bateras) y
ADVERTENCIA la caja de las bateras. Reemplace las
piezas gastadas o daadas. Elimine cual-
Las bateras desprenden una mezcla de gases quier corrosin con un cepillo de alambre,
explosiva. No fume al trabajar alrededor de las y lave el ensamble con una solucin muy
bateras. Apague cualquier llama, y quite cualquier diluida de bicarbonato sdico y agua. En-
fuente de chispas o de calor intenso. Asegrese juguelo con agua limpia y squelo. Pinte
de que el compartimento de las bateras se haya el ensamble retenedor, si es necesario,
ventilado completamente antes de desconectar o para evitar su oxidacin.
de conectar los cables de las bateras.
4.3 Asegrese de quitar cualquier objeto for-
El cido de las bateras es muy peligroso si salpica neo de la caja de las bateras, tales como
y cae en los ojos o en la piel. Use siempre una piedras, tornillos y tuercas.
careta y ropa de proteccin al trabajar alrededor
de las bateras. 4.4 Despus de haber limpiado el ensamble,
conecte los cables a las bateras, y apri-
1. Revise la torsin de los sujetadores del soporte telos al valor de torsin indicado en la ba-
del alternador; apriete los sujetadores segn sea tera, generalmente de 10 a 15 lbf1ft (14 a
necesario. Para los valores de torsin, consulte 20 N1m).
Grupo 15 del manual de taller del vehculo.
4.5 Pulverice esmalte rojo dielctrico sobre
2. Revise la tensin de la banda de impulsin del cada una de las conexiones y cubra los
alternador. Utilice un medidor de tensin en la terminales de las bateras con grasa die-
distancia ms larga entre poleas de dicha banda, lctrica; vea la Tabla 1.
y ajstela si resulta necesario. Consulte el Grupo
01 de este manual para averiguar cules son las Material protector Marca aprobada
especificaciones de tensin de la banda. Algunos
Grasa dielctrica Lubriplate FLP DSES
motores Caterpillar estn equipados con ban-
das dobles del alternador. Revise siempre am- Esmalte rojo dielctrico 3M 1602 IVI-Spray Sealer
bas bandas para ver si la tensin es la correcta. en aerosol Spray-On B6665
Verifique que el tensor est funcionando suave-
mente sin impedimentos. Los motores equipados Tabla 1, Protectores dielctricos aprobados
con una banda acanalada o multipolea tienen ten-
sores de banda automticos y no requieren revi-
sin de la tensin de banda. 5. Revise el cableado del alternador para ver si
falta aislante, si hay alguna doblez o algn dao
3. Revise todas las conexiones elctricas en el alter- provocado por el calor. Reemplace o repare
nador y en el arrancador para ver si estn limpias. segn sea necesario.
Limpie y apriete todas las conexiones elctricas
del sistema de carga segn sea necesario. 6. Revise los terminales del interruptor de corte de
las bateras y del interruptor magntico. Aseg-
4. Inspeccione los cables de las bateras para ver rese de que las conexiones de los terminales es-
si estn gastados, y reemplcelos segn sea ne- tn limpias y apretadas firmemente. Cubra las co-
cesario. Limpie los terminales de los conectores nexiones de los terminales con esmalte rojo die-
de los cables con un cepillo de alambre. Vea el lctrico despus de limpiarlas; vea la Tabla 1.
Grupo 54 del Manual de Taller Columbia TM para
las instrucciones de localizacin de averas, y
para instrucciones sobre ajustes, reparaciones o
reemplazo de piezas.
2001 Revisin de la tapa de alivio 3. Hay una segunda vlvula en la tapa del radiador
que se abre bajo vaco. Esto evita que al enfriarse
de presin el sistema se desplomen las mangueras y otras
piezas que no lleven soporte interno. Inspeccione
la vlvula de alivio de vaco para asegurarse que
no est atorada.
ADVERTENCIA
4. Inspeccione las juntas de la tapa. Reemplace la
No quite ni afloje la tapa del tanque de compen- tapa si la junta muestra algn signo de deterioro
sacin hasta que el motor y el sistema de enfria- o dao. Instale la tapa y revise que la misma
miento se hayan enfriado por completo. Tenga mu- selle apropiadamente en el asiento del cuello de
chsimo cuidado al quitar la tapa. La liberacin re- llenado del tanque de compensacin.
pentina de presin del sistema al retirar la tapa
puede resultar en la expulsin de un chorro de l- 2002 Enjuague a presin del
quido refrigerante hirviente que podra causar le-
siones personales graves.
radiador y cambio del lquido
1. Retire primero la tapa del orificio de llenado para
refrigerante
aliviar la presin del sistema de enfriamiento;
luego retire la tapa SAE. NOTA: Para instrucciones adicionales sobre cmo
2. Utilizando un probador de tapas de radiador, limpiar y enjuagar el sistema de enfriamiento, vea el
compruebe que la tapa SAE del tanque de manual de mantenimiento y operacin del fabricante
compensacin mantenga la presin a un valor del motor.
de por lo menos 13 psi (90 kPa) antes de abrirse.
Si no es as, reemplace la tapa. Vea la Figura 1.
1 2
06/08/95 f500244
1. Sensor de bajo nivel de lquido refrigerante
2. Tapa SAE (para alivio de presin de rebase del lquido refrigerante solamente)
3. Tapa de llenado
1. Estacione el vehculo y ponga los frenos de es- siones de ms de 15 psi (103 kPa) pueden daar
tacionamiento. Incline el cap (cofre) o la cabina. el panal del radiador.
2. Coloque un recipiente adecuado debajo del codo 7. Corte el aire en la boquilla de la pistola de presin
del tubo de salida del radiador y debajo del y deje que el radiador se vuelva a llenar de agua.
radiador. El recipiente debe tener una capacidad
mnima de 60 cuartos de galn (58,6 litros) de 8. Repita los dos pasos anteriores hasta que el
fluido. agua salga limpia del radiador.
9. Quite el tapn de drenaje del tanque lateral del
ADVERTENCIA radiador y deje que se drene el radiador. Despus
de que el radiador se haya vaciado, instale y
apriete el tapn de drenaje del tanque lateral y el
No quite ni afloje la tapa del tanque de compen-
tapn de drenaje del tubo de salida del radiador.
sacin hasta que el motor y el sistema de enfria-
No apriete en exceso los tapones.
miento se hayan enfriado por completo. Tenga mu-
chsimo cuidado al quitar la tapa. La liberacin re- 10. Conecte las mangueras. Las abrazaderas de las
pentina de presin del sistema al retirar la tapa mangueras pueden ser abrazaderas con pernos
puede resultar en la expulsin de un chorro de l- en T (Figura 3) o abrazaderas Constant-Torque
quido refrigerante hirviente que podra causar le- de Breeze (Figura 4).
siones personales graves.
Al trabajar con abrazaderas de manguera con
3. Quite la tapa del tanque de compensacin. pernos en T, apriete las abrazaderas a una tor-
sin de 55 lbf1in (620 N1cm). Estas abrazaderas
son ahora estndar en las mangueras con un di-
ADVERTENCIA metro interior de ms de 2 pulgadas (51 mm).
No intente drenar el sistema de enfriamiento hasta Al instalar las abrazaderas de manguera
que el lquido refrigerante y el motor estn fros. Constant-Torque de Breeze, stas se deben
El drenar el sistema de enfriamiento antes de que apretar a la torsin correcta. La punta del tornillo
se enfre podra ocasionar lesiones personales de la abrazadera debe sobresalir aproximada-
graves por quemaduras.
4. Quite los tapones de drenaje situados en el
tanque lateral del radiador y en el codo del tubo
de salida inferior del radiador. Vea la Figura 2.
Permita que se drene el fluido.
5. Desconecte las mangueras superiores e inferio-
res del radiador e instale la tapa del tanque de
compensacin. Conecte la boquilla de la pistola
de enjuague al radiador en la abertura inferior del
radiador para la manguera. Agregue agua hasta 1
llenar el radiador.
PRECAUCIN
1
Cuando enjuague el radiador, no aplique una pre-
sin de aire superior a 15 psi (103 kPa). Una pre- 06/29/95 f011008
sin excesiva puede daar el radiador. NOTA: Se muestra un motor Cummins.
6. Gradualmente, aplique presin de aire para ayu- 1. Tapn de drenaje de lquido refrigerante
dar a desalojar el sedimento acumulado en el pa-
nal del radiador. No aplique una presin de aire Figura 2, Ubicacin del tapn de drenaje del
superior a 15 psi (103 kPa) al radiador. Las pre- lquido refrigerante
mente 1/4 de pulgada (6 mm) de la cubierta de la 12. Retire el filtro del lquido refrigerante con una
abrazadera y el conjunto de arandelas Belleville llave de banda o de cadena. Instale un nuevo
debe aplastarse casi completamente. Use una filtro de lquido refrigerante y apritelo.
llave dinamomtrica para instalar correctamente
estas abrazaderas de manguera. La torsin de 13. Llene el sistema de enfriamiento con lquido refri-
instalacin correcta para las abrazaderas de gerante nuevo. Vea la Tabla 1 para la capacidad
manguera Constant-Torque de Breeze es la de lquido refrigerante del vehculo. Ciertos equi-
siguiente: pos tales como los calentadores de combustible,
los filtros de agua y los calentadores auxiliares,
Para las abrazaderas de manguera Constant- pueden aumentar esta capacidad haciendo ne-
Torque de Breeze con tornillo de ajuste de 5/16 cesario lquido refrigerante adicional. El sistema
de pulgada con cabeza hexagonal: 55 lbf1in (620 de enfriamiento est lleno cuando el nivel del l-
N1cm). quido refrigerante alcanza la lnea MAX (mximo)
en el tanque de compensacin. Freightliner reco-
Para las abrazaderas de manguera Constant- mienda el uso de un anticongelante precargado
Torque de Breeze con tornillo de ajuste de 3/8 de y premezclado para rellenar el sistema de enfria-
pulgada con cabeza hexagonal: 90 lbf1in (1020 miento. Vea la Tabla 2 para una lista de algunos
N1cm). de los anticongelantes precargados disponibles.
NOTA: Todas las abrazaderas de manguera perdern Tambin es aceptable el uso de un anticonge-
torsin despus de su instalacin debido al "aplasta- lante equivalente a los que se detallan en la tabla.
miento por compresin". Sin embargo, cuando se ins- Asegrese siempre de que el anticongelante que
talan correctamente, las abrazaderas Constant-Torque se use cumpla las especificaciones de Freightli-
de Breeze mantienen la torsin suficiente para ajus- ner y que tenga la concentracin apropiada para
tarse automticamente y mantener una presin de se- ofrecer proteccin en el rea de operacin del
llado constante. Durante el funcionamiento y la parada vehculo. Vea la Tabla 3 para la informacin sobre
del vehculo, la punta del tornillo se puede ajustar se- proteccin del anticongelante. Freightliner espe-
gn los cambios de temperatura y presin. La torsin cifica que el anticongelante debe ser una solucin
puede requerir un ajuste para aplicaciones individua- de etilenglicol que cumpla con el estndar de in-
les. geniera (Engineering Standards) GM 6038 M, o
que sea una solucin de etilenglicol que contenga
11. Coloque un recipiente debajo del filtro del lquido menos del 0.1% de metasilicato sdico anhidro
refrigerante para recibir el lquido refrigerante del y que cumpla con el estndar de ingeniera GM
motor. 1825 M o GM 1899 M (Engineering Standards).
Si se emplean aditivos suplementarios en el l-
B
A 1
08/15/94 f200286
A. La punta del tornillo debe sobresalir
aproximadamente 1/4 de pulg. (6 mm).
02/28/96 f200326 B. El conjunto de arandelas Belleville se debe aplastar
casi completamente.
Figura 3, Abrazadera de manguera con perno en T
1. Tornillo de ajuste con cabeza hexagonal
Proteccin mxima del lquido refrigerante en F ( C) con distintas concentraciones de anticongelante
CAP. DEL ANTICONGELANTE A BASE DE ETILENGLICOL QUE SE REQUIERE
SIST. DE galones (litros)
ENFRIA.
gal (L)* 2 (8) 3 (11) 4 (15) 5 (19) 6 (23) 7 (26) 8 (30) 9 (34) 10 (38) 11 (42) 12 (45)
16 4 12 34 62
10 (38) (9) (16) (24) (37) (52)
18 8 6 23 47 62
11 (42) (8) (13) (21) (31) (44) (52)
19 10 0 15 34 57
12 (45) (7) (12) (18) (26) (37) (49)
21 13 3 9 25 45 62
13 (49) (6) (11) (16) (23) (31) (43) (52)
15 6 5 18 34 54
14 (53) (9) (14) (19) (28) (37) (48)
16 8 0 12 26 43 62
15 (57) (9) (13) (18) (24) (32) (42) (52)
17 10 2 8 19 34 52 62
16 (61) (8) (12) (17) (22) (28) (37) (47) (52)
18 12 5 4 14 27 42 58
17 (64) (8) (11) (15) (20) (26) (33) (41) (50)
19 14 7 0 10 21 34 50 62
18 (68) (7) (10) (14) (18) (23) (29) (37) (46) (52)
Proteccin mxima del lquido refrigerante en F ( C) con distintas concentraciones de anticongelante
CAP. DEL ANTICONGELANTE A BASE DE ETILENGLICOL QUE SE REQUIERE
SIST. DE galones (litros)
ENFRIA.
gal (L)* 2 (8) 3 (11) 4 (15) 5 (19) 6 (23) 7 (26) 8 (30) 9 (34) 10 (38) 11 (42) 12 (45)
20 15 9 2 7 16 28 42 56
19 (72) (7) (9) (13) (17) (22) (27) (33) (41) (49)
16 10 4 3 12 22 34 48 62
20 (76) (9) (12) (16) (19) (24) (30) (37) (44) (52)
* Para los sistemas de enfriamiento cuya capacidad no se muestra en la tabla, la cantidad necesaria de anticongelante se puede calcular, utilizando la siguiente
informacin: un anticongelante a base de etilenglicol en una solucin del 25% protege hasta 10 F (12 C), una solucin del 33% protege hasta 0 F (18 C), del
40% hasta 12 F (24 C), del 50% hasta 34 F (37 C) y del 60% hasta 62 F (52 C).
Una solucin de un 60% del volumen total de anticongelante a base de etilenglicol y un 40% de agua ofrece el mayor grado de proteccin del lquido refrigerante
(62 F [52 C]). El exceder una concentracin del 60% de anticongelante disminuye la proteccin del lquido refrigerante; el anticongelante concentrado a base
de etilenglicol se congela a aproximadamente 0 F (18 C).
Tabla 3, Proteccin mxima del lquido refrigerante en F ( C) con distintas concentraciones de anticongelante
NOTA: Puede mezclar lquido refrigerante de color 1. Desconecte los cables elctricos de la batera.
prpura-rosado (precargado con un aditivo a base de Purgue todo el aire del sistema de aire. Si est
borato o nitrato) con el refrigerante comn de color equipado con un arrancador de aire, drene el
verde, aunque se apreciar un cierto cambio en el depsito del arrancador.
color.
14. Reemplace la(s) tapa(s) del tanque de compen- ADVERTENCIA
sacin.
15. Vuelva a poner el cap (cofre) o la cabina a la Si durante este procedimiento el motor arranca, el
posicin de operacin del vehculo. Consulte el ventilador podra ocasionar lesiones personales.
Grupo 60 del Manual de Taller Columbia TM para Si el vehculo est equipado con un arrancador de
las instrucciones sobre la inclinacin de la cabina. aire, asegrese de drenar el depsito del mismo.
16. Arranque el motor y encienda la calefaccin de 2. Inspeccione las conexiones elctricas y los ca-
la cabina. Deje que el motor se caliente hasta bles que van al solenoide del embrague del ven-
que alcance la temperatura de operacin normal. tilador. Asegure la conexin si est floja y reem-
Revise el radiador y las mangueras para ver si place los cables y los conectores si estn daa-
hay fugas. Si es necesario, reprelas. dos.
17. Pare el motor y luego revise el nivel de lquido re- 3. Limpie el filtro de la vlvula solenoide de aire del
frigerante en el tanque de compensacin. Agre- embrague del ventilador, si as est equipado.
gue lquido refrigerante si el nivel no se encuentra 3.1 Desenrosque el ensamble del filtro de aire
entre las lneas de mnimo [MIN] y mximo [MAX] de la vlvula solenoide del embrague del
del tanque de compensacin. ventilador y retire el elemento filtrante.
2003 Revisin del embrague del 3.2 Limpie el elemento filtrante con solvente
limpiador.
ventilador (control antirruido)
3.3 Vuelva a montar el ensamble del filtro de
aire de la vlvula solenoide del embrague
EMBRAGUE DEL VENTILADOR HORTON e instlelo en el vehculo.
NOTA: Si alguna de las piezas del embrague del ven- 4. Revise visualmente el ventilador para detectar
tilador requiere reparacin o reemplazo, despus de aspas torcidas, agrietadas o daadas. Si est
efectuar las revisiones que figuran a continuacin, con- daado, reemplcelo. Revise para ver si hay
sulte el Grupo 20 en el Manual de Taller Columbia TM. espacio libre adecuado entre el ventilador y los
otros componentes.
5. Revise la banda del ventilador para ver si hay Instale un nuevo equipo de sellos. Consulte el
desgaste y compruebe que la tensin y el alinea- Grupo 20 del Manual de Taller Columbia TM para
miento sean correctos. Corrija si es necesario. los procedimientos de reparacin.
6. Revise la superficie de friccin para ver si 9.1 Revise para ver si hay una fuga de aire
hay desgaste. Vea la Figura 5. Reemplace la en el orificio de purga ubicado en el piloto
superficie de friccin desgastada si el espesor del ventilador. Una fuga de aire aqu indica
de la misma es de 1/16 de pulgada (1.6 mm) que el ensamble de cartucho (Figura 6,
o menos. Tambin revise la superficie de Ref. 16) o el sello frontal (Ref. 17) estn
friccin para ver si hay signos de contaminacin daados.
con aceite o marcas de quemaduras. Si se
encuentran rastros de aceite o quemaduras, 9.2 Revise para ver si hay fugas de aire entre
reemplace la pieza de superficie de friccin. el compartimento de aire y el disco de
friccin del pistn. Una fuga de aire aqu
7. Conecte los cables de la batera. Arranque el mo- indica que el anillo "O" grande (Ref. 14)
tor y cargue el sistema de aire a 120 psi (827 est daado.
kPa). Pare el motor. Separe las mitades del co-
nector del solenoide del ventilador. El embrague 9.3 Revise para ver si hay una fuga de aire
del ventilador debe acoplarse. alrededor del orificio de seguridad en el
disco de friccin del pistn. Una fuga de
Si el ventilador no funciona correctamente, con- aire aqu indica que el anillo "O" pequeo
sulte el Grupo 20 del Manual de Taller Colum- (Ref. 18) est daado.
bia TM para los procedimientos de localizacin de
averas y reparacin. 9.4 Revise para ver si hay una fuga de aire
del fusible System Sentry. Una fuga de
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827 aire aqu indica que el embrague se ha
kPa) y con las mitades del conector del solenoide calentado tanto que la aleacin de plomo
del ventilador separadas, revise el embrague del en el fusible se ha fundido. Esto liber el
ventilador para detectar fugas de aire audibles, embrague antes de que el calor pudiera
usando un dispositivo de escucha adecuado. daar los rodamientos del embrague. An-
tes de reemplazar el fusible, encuentre las
9. Si se detecta una fuga, retire el aspa del venti- causas del calor y reprelas.
lador. Utilizando una solucin de agua jabonosa,
revise el embrague del ventilador en los siguien- 10. Si est equipado con un interruptor tipo palanca
tes puntos para encontrar el origen de la fuga. en el tablero, revise el funcionamiento del embra-
gue del ventilador de esta manera:
3 4 10.1 Conecte las mitades del conector del so-
5 lenoide del ventilador.
2 10.2 Apague el aire acondicionado.
10.3 Arranque el motor y cargue el sistema
de aire hasta alcanzar una presin de
120 psi (827 kPa). Las pruebas deben
1 llevarse a cabo con la temperatura del
motor por debajo de los 205 F (96 C) en
los motores Caterpillar y por debajo de los
08/08/94 f200290 200 F (93 C) en los motores Cummins y
1. Fusible System 4. Disco de friccin del Detroit Diesel.
Sentry pistn
2. Orificio de proteccin 5. Compartimento de 10.4 Ponga el interruptor tipo palanca en la
3. Superficie de friccin aire posicin de encendido [ON]. El embrague
del ventilador debe acoplarse.
Figura 5, Embrague de ventilador Horton
Advantage
8
7
6
19 20
5
18
23
4 22
17 21
3
1 14 15
2
13
16
12
11
10
9
24
03/30/95 f200194a
1. Soporte de montaje 9. Rodamiento trasero del cubo 17. Sello frontal
2. Rodamiento trasero de la polea 10. Espaciador del rodamiento 18. Anillo "O" pequeo
3. Espaciadores interiores y 11. Cubo estriado 19. Compartimento de aire
exteriores de los rodamientos 12. Rodamiento delantero del cubo 20. Perno sin tuerca con cabeza
4. Rodamiento delantero de polea 13. Disco de friccin del pistn hueca
5. Polea 14. Anillo "O" grande 21. Perno prisionero
6. Superficie de friccin 15. Tuerca de seguridad 22. Arandela de seguridad
7. Espaciador del mun 16. Ensamble de cartucho 23. Tuerca hexagonal
8. Perno sin tuerca con cabeza 24. Ensamble del pistn
hueca
Figura 6, Componentes del embrague de ventilador Horton Advantage
10.5 Aplique el freno de pedal y suelte los vehculo est equipado con un arrancador de
frenos de estacionamiento. aire, drene el depsito del mismo.
10.6 Ponga el interruptor tipo palanca en po-
sicin de automtico [AUTO] o apagado ADVERTENCIA
[OFF]. El aire debe escapar y el embra-
gue del ventilador debe desacoplarse. Si Si el motor se pone en funcionamiento durante
es necesario, reemplace el interruptor. este procedimiento, el ventilador podra causar le-
11. Si el ventilador contina funcionando en todo siones personales. Si el motor tiene un arrancador
momento en un motor Detroit Diesel, revise el de aire, asegrese de que el depsito del mismo
interruptor de circuito rotulado "ventilador del se haya drenado.
motor" ["engine fan"]. 2. Mida la distancia desde la superficie trasera de la
placa retenedora del embrague del ventilador al
EMBRAGUE DEL VENTILADOR KYSOR borde de ms adelante de la polea de la banda
K22RA del ventilador. Vea la Figura 7, Ref. A.
1. Desconecte los cables elctricos de la batera.
Drene todo el aire del sistema de aire. Si el
3. Desconecte la lnea de entrada de aire del cilindro aire del cilindro de aire. Conecte la manguera de
de aire. Conecte una manguera de aire compri- aire del vehculo a la entrada.
mido a la entrada.
7. Conecte los cables elctricos a la batera.
4. Aplique una presin de aire de 100 psi (690 kPa)
como mnimo al cilindro de aire la cubierta del 8. Arranque el motor.
rodamiento se mover hacia atrs, desacoplando
as el embrague. Vuelva a medir la distancia
desde la superficie trasera de la placa retenedora
al borde ms delantero de la polea de la banda
del ventilador.
5. Compare las dos medidas; si la diferencia entre
ellas supera los 0.150 pulg. (3.8 mm), implica que
el revestimiento del embrague est desgastado y
se debe reemplazar. Consulte el Grupo 20 en el
Manual de Taller Columbia TM para las instruccio-
nes para el reemplazo del revestimiento del em-
brague.
6. Libere la presin de aire, luego desconecte la
manguera de aire comprimido de la entrada de
3
2
1
6 A
05/27/93 f200237a
2503 Lubricacin del buje de grasa desde la cubierta del collarn. Presione el pedal
del embrague un par de veces antes de arrancar el
bronce del ensamble de motor.
manga
2504 Lubricacin del collarn de
Los vehculos equipados con el collarn de embrague embrague Meritor
sellado requieren lubricacin del buje de bronce ubi-
cado entre la cubierta del rodamiento del embrague y
el eje de entrada de la transmisin. Utilice una pistola El collarn de embrague estndar no est sellado y
de engrase a presin equipada con grasa para altas requiere lubricacin. Si el vehculo no est equipado
temperaturas solamente y lubrique hasta que salga con un collarn de embrague sellado opcional con
grasera, lubrique el collarn como sigue:
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Retire la placa de inspeccin del embrague.
NOTA: Algunos collarines de embrague estn equipa-
1
dos con una extensin de lubricacin que se extiende
hasta el exterior de la cubierta del embrague. No es
necesario retirar la placa de inspeccin del embrague
2 cuando se usa la extensin de lubricacin.
NOTA: Para lubricar el collarn de embrague, Meritor
recomienda una grasa de alta temperatura a base de
litio que cumpla la especificacin NLGI de grado tres.
10/19/93 f250048a 3. Limpie la suciedad de las graseras. Vea la Fi-
1. Eje transversal de liberacin del embrague gura 1. Utilice una pistola de engrase a presin
2. Grasera equipada con la grasa recomendada, y lubrique
el rodamiento hasta que la grasa sobrante se ex-
Figura 3, Grasera del eje transversal, lado pulse desde la parte trasera del collarn (hacia la
izquierdo transmisin).
PRECAUCIN
No lubrique demasiado el collarn. La lubricacin
excesiva podra contaminar el interior del embra-
gue, causando el patinado y un fallo prematuro del
embrague. No use grasa para chasis o lubricantes
multiuso.
4. Quite cualquier grasa de sobra y aplique grasa a
los puntos de contacto en las patas de la horquilla
y en el buje de manga. Vea la Figura 2.
5. Instale la placa de inspeccin del embrague
05/27/93 f260146a
6. Quite los bloques.
Figura 4, Grasera del eje transversal, lado
derecho
2601 Cambio del fluido de la filtro es del tipo de montaje remoto, con rosca y est
situado entre la transmisin y el refrigerador de fluido.
transmisin manual y El soporte del filtro est unido al larguero del chasis.
limpieza del tapn colector El filtro est montado en posicin vertical y debe lle-
magntico (lubricante narse con fluido antes de la instalacin para asegurar
que haya un nivel correcto de fluido en la caja de la
sinttico) transmisin. Para un ptimo rendimiento de la transmi-
sin, reemplace el filtro cada vez que cambie el fluido.
4. En la transmisin Eaton/Fuller equipada con fil-
PRECAUCIN tro(s) de fluido, reemplace el (los) filtro(s) de
fluido.
El hacer funcionar una transmisin con un nivel 4.1 Ponga una cubeta de drenaje bajo el filtro
de fluido superior o inferior al recomendado puede del fluido de la transmisin.
causar daos a la transmisin. No llene en exceso
la transmisin. En las transmisiones Eaton/Fuller,
el llenarla demasiado har salir el fluido de la caja PRECAUCIN
por las aberturas del eje principal. El fluido que se
rebasa tambin puede derramarse en el embrague Para evitar quemaduras de la piel causadas por
o el freno del embrague, causando problemas fluido de transmisin caliente, use guantes pro-
adicionales. tectores al retirar el filtro.
No mezcle distintos tipos y marcas de aceite 4.2 Coloque una llave de correa o de cadena
debido a la posible incompatibilidad. No emplee alrededor del recipiente del filtro y grela
aditivos para aceite, modificadores de friccin, contra el sentido de las manecillas del re-
aceites para engranajes de extrema presin o loj para separar el filtro del soporte. De-
aceites de viscosidad mltiple. senrosque cuidadosamente el filtro hasta
desmontarlo y retrelo del vehculo.
NOTA: Los intervalos para cambio de fluido se extien-
den hasta 500,000 millas (800 000 km) en vehculos 4.3 Aplique una capa ligera de fluido de trans-
equipados con una transmisin Meritor RM10115A o misin a la junta del anillo "O" del filtro
RM10145A. nuevo. Llene el filtro con el fluido de trans-
misin especificado y grelo hasta colo-
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel, carlo nuevamente en el soporte.
ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos. Coloque una cubeta de drenaje NOTA: El filtro se llena lentamente, as que
grande debajo de la transmisin. tenga paciencia y asegrese de que se haya
establecido el nivel correcto de fluido.
2. Limpie el rea que rodea al tapn de llenado,
luego retrelo del costado de la caja. Quite el 4.4 Una vez que el filtro ha hecho contacto
tapn (los tapones) de drenaje del fondo de la con el soporte, utilice una llave de banda
caja de transmisin. Drene el aceite mientras la o de cadena para hacer girar el recipiente
transmisin est tibia. del filtro de 180 a 270 grados ms para
apretar firmemente el filtro. Despus de
3. Limpie los tapones de drenaje. Utilice un trozo de apretar el filtro, limpie cualquier fluido res-
metal para llaves o cualquier otra barra de acero tante que se observe en el filtro.
adecuado para provocar un cortocircuito entre
los dos polos magnticos y desviar el campo 5. Agregue aceite hasta que el nivel de ste
magntico. coincida con el borde inferior de la abertura de
llenado. Vea la Figura 1. Si la transmisin tiene
Instale y apriete cada uno de los tapones de dos aberturas de llenado, agregue fluido hasta
drenaje a una torsin de 50 lbf1ft (68 N1m). el nivel de ambas aberturas de llenado. Vea
NOTA: Las transmisiones Eaton/Fuller estn disponi- la Tabla 1 para los lubricantes de transmisin
bles con un filtro de fluido de transmisin opcional. El aprobados y la Tabla 2 para las capacidades
de lubricante. La capacidad correcta para el
Marca de
Tipo de lubricante* Temperatura Viscosidad SAE
transmisin
Lubricante sinttico para transmisin Eaton
Eaton/Fuller Todas 50W
Roadranger o equivalente
Lubricante sinttico para motores que cumpla con
Meritor Todas 50W
Meritor Spec 081, MIL SPEC MILL2104D o E
* No mezcle distintos tipos ni marcas de fluido. No se recomienda el uso de fluidos para engranajes de presin extrema y viscosidad mltiple.
Tabla 1, Lubricantes de transmisin aprobados
Capacidad Capacidad
de de
Marca y modelo de la transmisin Marca y modelo de la transmisin
lubricante: lubricante:
pintas (litros) pintas (litros)
HD4060/4560 c/colector de aceite RTX14609B/R 27 (12.8)
96 (45)
estndar
RT/RTX14709H 27 (12.8)
Eaton/Fuller de 7 velocidades
RTX16709B/H 27 (12.8)
T14607A/B 37 (17.5)
Eaton/Fuller de 10 velocidades
TX14607B 37 (17.5)
RTO/RTX11708LL 28 (13.2)
Eaton/Fuller de 9 velocidades
RT11710B 26 (12.3)
RT11609A 27 (12.8)
RTX11710B/C 26 (12.3)
RTX11609B/R 27 (12.8)
RTO11908LL 29 (13.7)
RT/RTX11709H 27 (12.8)
RTLO12610B 26 (12.3)
RT12609A 27 (12.8)
RT12710B 26 (12.3)
RTX12609B/R 27 (12.8)
RTX12710B/C 26 (12.3)
RT/RTX12709H 27 (12.8)
RTL013610B 28 (13.2)
RT13609A 27 (12.8)
RT13710B 26 (12.3)
RTX13609B/R 27 (12.8)
RTX13710B/C 26 (12.3)
RT/RTX13709H 27 (12.8)
RTLO14610B 28 (13.2)
RT14609A 27 (12.8)
RTO/RTX14708LL 29 (13.7)
Capacidad Capacidad
de de
Marca y modelo de la transmisin Marca y modelo de la transmisin
lubricante: lubricante:
pintas (litros) pintas (litros)
RT14710B 26 (12.3) RM10125A 20 (9.5)
RTX14710B/C 26 (12.3) RMX10125A 20 (9.5)
RTLO15610B 28 (13.2) RM10135A 20.5 (9.7)
RTX15710B/C 26 (12.3) RMX10135A 20.5 (9.7)
RTO16210C 22 (10.4) RM10145A 20.5 (9.7)
RTLO16610B 28 (13.2) RMX10145A 20.5 (9.7)
RTX16710B 26 (12.3) RMX10155A 20.5 (9.7)
Eaton/Fuller de 13 velocidades RMX10165A 20.5 (9.7)
RTLO12713A 28 (13.2) Meritor de 13 velocidades
RTLO14713A 28 (13.2) RMO13145A 22 (10.4)
RTLO16713A 28 (13.2) Tabla 2, Capacidades de lubricantes de
Eaton/Fuller de 15 velocidades transmisin
RT/RTO/RTX14715 28 (13.2)
RT/RTO/RTX15715 28 (13.2) 2602 Revisin, limpieza o
Eaton/Fuller de 18 velocidades
reemplazo del filtro y
RTLO14718B 28 (31.2)
regulador de aire de la
RTLO16718B 28 (13.2)
transmisin manual
RTLO18718B 28 (13.2)
Meritor de 9 velocidades
RM9115A 20 (9.5) EATON/FULLER
RMO9115B 20 (9.5) 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
RMX9115B/R 20 (9.5) los neumticos. Drene los depsitos de aire.
RM9125A 20 (9.5)
RMO9125A/B 20 (9.5) ADVERTENCIA
RMX9125A/B/R 20 (9.5)
Drene el suministro de aire; si el suministro de
RM9135A 20.5 (9.7) aire no se drena antes de efectuarse el servicio del
RMO9135A/B 20.5 (9.7) filtro y regulador de aire, las piezas podran salir
expulsadas, causando lesiones personales graves
RMX9135A/B/R 20.5 (9.7)
y daos a componentes.
RM9145A 20.5 (9.7)
2. Limpie el exterior del filtro y regulador de aire con
RMO9145A/B 20.5 (9.7) solvente limpiador. Vea la Figura 2.
RMX9145A/B/R 20.5 (9.7)
3. Quite la tapa de extremo, el anillo "O" grande, y el
RM9155A 20.5 (9.7) elemento filtrante de la cubierta del filtro. Vea la
RMX9155B 20.5 (9.7) Figura 3. Quite el anillo "O" pequeo de la tapa
de extremo.
Meritor de 10 velocidades
RM10115A 20 (9.5) NOTA: No quite, ni desensamble, ni ajuste el regulador
de aire. Si el regulador de aire no mantiene la presin
RMX10115A 20 (9.5)
de aire entre 58 y 63 psi (400 a 435 kPa), reemplace
ADVERTENCIA
Use proteccin para los ojos al utilizar aire com-
primido para limpiar las piezas, ya que la basurilla
que sale lanzada puede dar por resultado daos
permanentes a los ojos.
4. Limpie el elemento filtrante sumergindolo en al-
cohol o en otro solvente limpiador. Haga pa-
sar aire comprimido a travs del elemento fil-
trante (desde adentro hacia afuera) para aflo-
jar cualquier suciedad superficial y para secar
el elemento. Si no est daado, el elemento fil-
trante metlico sinterizado durar toda la vida del
vehculo.
Limpie el interior de la cubierta del filtro con un
trapo limpio, seco y sin pelusas. Limpie y revise
los anillos "O" y la tapa de extremo. Reemplace
cualquier pieza que est daada.
5. Instale el anillo "O" grande, y luego el elemento
05/27/93 f260037a
filtrante (con el extremo pequeo primero) en la
Figura 2, Ubicacin del filtro y regulador de aire cubierta del filtro.
(se muestra la transmisin Eaton/Fuller)
6. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de
extremo, luego instale la tapa de extremo y
apritela a una torsin de 8 a 12 lbf1ft (11 a 16
N1m).
6 7
5
4
3 PRECAUCIN
2
Una fuga de aire en el filtro de aire o en las lneas
de aire puede dar por resultado un cambio de
velocidades lento o difcil y finalmente daos a la
transmisin.
7. Arranque el motor, y deje que se acumule presin
1 en el sistema de aire. Revise para ver si hay fugas
10/17/2001 f260052a
de aire en las conexiones de las lneas de aire y
1. Regulador de aire 5. Anillo "O" pequeo la cubierta del filtro; repare cualquier fuga.
2. Cubierta 6. Tapa de extremo
3. Anillo "O" grande 7. Tapn MERITOR
4. Elemento filtrante
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Figura 3, Componentes del filtro y regulador de
aire de la transmisin Eaton/Fuller
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos.
el filtro y regulador de aire, ya que no se le puede 2. Retire el elemento del ensamble de filtro y re-
efectuar servicio. gulador de aire. Inspeccione los anillos "O" de
la tapa de extremo; reemplace aqullos que es-
tn desgastados o daados. Inspeccione el ele-
mento para detectar contaminacin con fluido. Si
hay fluido en el elemento, reemplcelo. Inspec- 2. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
cione el sistema de suministro de aire para de- los neumticos.
tectar de dnde proviene el fluido y efecte el
mantenimiento necesario. 3. Haga funcionar el motor por lo menos un minuto.
3. Instale el elemento en el ensamble filtro y regu- 4. Cambie de la posicin DRIVE (adelante) a NEU-
lador. TRAL (neutro), y despus cambie a REVERSE
(retroceso) para llenar el sistema hidrulico.
4. Aplique una capa ligera de grasa de silicona o
grasa equivalente a los anillos "O" de la tapa de 5. Cambie a NEUTRAL y deje que el motor funcione
extremo. Instale y apriete la tapa del extremo a en la marcha mnima entre 500 a 800 rpm.
una torsin de 10 a 15 lbf1ft (14 a 20 N1m). 6. Con el motor en la marcha mnima, retire la varilla
5. Deje que se acumule presin de aire en el de nivel del tubo y lmpiela.
sistema, revise para ver si hay fugas y efecte 7. Introduzca la varilla de nivel en el tubo y luego
cualquier reparacin necesaria. retrela.
2603 Inspeccin del nivel del 8. Revise el nivel de fluido en la varilla y repita el
procedimiento de revisin para confirmar dicha
fluido de la transmisin lectura.
Si el nivel de fluido est dentro del intervalo
TRANSMISIN ALLISON COLD RUN (funcionamiento en fro), se puede
hacer funcionar la transmisin hasta que el fluido
est lo bastante caliente como para realizar una
PRECAUCIN revisin en caliente.
El hacer funcionar la transmisin con el nivel de Si el nivel de fluido no est dentro del intervalo
fluido ms alto o ms bajo que lo recomendado, COLD RUN, agregue o drene fluido segn sea
puede dar por resultado daos a la transmisin. necesario para ajustar el nivel de fluido hasta que
No llene demasiado la transmisin. est en el centro del intervalo COLD RUN. Vea
la Figura 4.
No mezcle los tipos ni las marcas de fluido, ya que
es posible que no sean compatibles. No utilice adi-
tivos de fluido de transmisin, modificadores de PRECAUCIN
friccin, fluidos de presin extrema para engrana-
jes, ni lubricantes de viscosidad mltiple. Segn aumenta la temperatura del fluido, tambin
sube el nivel del mismo. No llene la transmisin
Revisin en fro por encima del intervalo COLD RUN si el fluido de
la transmisin est por debajo de la temperatura
Limpie toda la suciedad de alrededor del extremo del de funcionamiento normal.
tubo de llenado de fluido antes de retirar la varilla
de nivel. No deje que entren materias ajenas en la
transmisin. La suciedad o las materias ajenas en el B
sistema hidrulico puede causar el desgaste indebido
de las piezas de la transmisin, atascar las vlvulas,
y obstruir los conductos. A
Es importante revisar el nivel del fluido en fro para
determinar si la transmisin tiene suficiente fluido
como para funcionar con seguridad hasta que se
pueda realizar una revisin en caliente.
12/01/97 f270002a
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y A. Franja COLD RUN B. Franja HOT RUN
plana.
Figura 4, Marcas de la varilla de nivel
NOTA: Realice una revisin en caliente en cuanto No mezcle los tipos ni las marcas de fluido, ya que
sea posible despus de alcanzarse la temperatura de es posible que no sean compatibles. No utilice adi-
funcionamiento normal, 160 a 200 F (71 a 93 C). tivos de fluido de transmisin, modificadores de
friccin, fluidos de presin extrema para engrana-
Revisin en caliente jes, ni lubricantes de viscosidad mltiple.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel Con la transmisin a la temperatura de funciona-
y plana. Ponga el freno de estacionamiento y miento, y el vehculo en una superficie nivelada, revise
bloquee los neumticos. el nivel de fluido de la transmisin.
2. Ponga la transmisin en NEUTRAL (neutro). 1. Limpie el rea alrededor del tapn de llenado, y
quite el tapn del costado de la caja.
3. Haga funcionar el motor en la marcha mnima
(500 a 800 rpm) hasta que se alcance la tempe- 2. Utilice el dedo o una escobilla para limpiar pipas
ratura de funcionamiento normal. Asegrese de doblada para comprobar que el fluido est al nivel
que la temperatura del colector de aceite sea de del orificio de llenado. Vea la Figura 1.
160 a 200 F (71 a 93 C). Compruebe que la tem-
peratura de salida del convertidor sea de 180 a 3. Si el nivel de fluido de la transmisin est bajo,
revise la transmisin para ver si hay alguna fuga,
220 F (82 a 104 C).
y haga las reparaciones necesarias.
4. Con el motor en marcha mnima, retire la varilla
de nivel del tubo y lmpiela. 4. Si es necesario, agregue el fluido recomendado
hasta que est a nivel con el borde inferior
5. Introduzca la varilla de nivel en el tubo y luego del orificio de llenado. Vea la Tabla 1 para los
retrela. lubricantes de transmisin aprobados.
6. Revise el nivel de fluido en la varilla y repita el 5. Limpie el tapn de llenado, instlelo en la trans-
procedimiento de revisin para confirmar dicha misin, y luego apritelo a una torsin de 50 lbf1ft
lectura. El nivel correcto para el funcionamiento (68 N1m).
seguro est dentro del intervalo HOT RUN (fun-
cionamiento en caliente) de la varilla de nivel. El TRANSMISIN MERITOR
intervalo HOT RUN est entre las marcas de HOT
FULL (nivel mximo con la transmisin caliente)
y HOT ADD (agregue fluido - nivel mnimo con la PRECAUCIN
transmisin caliente).
Si se hace funcionar la transmisin con el nivel de
Si el nivel de fluido no est dentro del intervalo fluido ms alto o ms bajo que lo recomendado,
HOT RUN, agregue o drene fluido segn sea puede dar por resultado daos a la transmisin.
necesario para situar el nivel de fluido dentro de No llene demasiado la transmisin.
dicho intervalo. Vea la Figura 4.
No mezcle los tipos ni las marcas de fluido, ya que
TRANSMISIN EATON/FULLER es posible que no sean compatibles. No utilice adi-
tivos de fluido de transmisin, modificadores de
friccin, fluidos de presin extrema para engrana-
PRECAUCIN jes, ni lubricantes de viscosidad mltiple.
13
14
10
15
1
11 12
2
3 16
9 14
4 17
18
1
1 21
19
2 22
21
3 20 23
4
25
5 21
8
6 23 26
7 24
1 6
09/18/95 f310476
1. Chaveta de 3/16 de pulg. x 1 pulg. 14. Chaveta de 1/4 de pulg. x 3 pulgs.
2. Pasador retenedor del soporte inferior 15. Brazo de sincronizacin
3. Grasera 16. Resorte de la cua
4. Pasador del soporte inferior 17. Manija de tiro
5. Varilla de tope de la cua 18. Resorte de la manija del tope
6. Arandela plana 19. Perno de pivote del tope 1/213 x 2 pulgs.
7. Resorte de la varilla de tope de la cua 20. Tope
8. Tuerca de la varilla de tope de la cua 21. Arandela plana
9. Ensamble superior de liberacin lateral 22. Buje de 5/16 de pulg. del pivote del tope
10. Muelle de hoja 23. Tuerca de seguridad 1/213
11. Tornillo autorroscante 1/420 x 3/8 de pulg. 24. Buje de 7/16 de pulg. del pivote de la manija
12. Mordaza escalonada y cua 25. Palanca de operacin (solamente de liberacin lateral)
13. Resorte de la mordaza 26. Perno del pivote de la manija 1/213 x 2 pulgs.
Figura 1, Quinta rueda Fontaine, Serie 5092 (se muestra el modelo con liberacin por el lado izquierdo)
6. Revise la profundidad de los surcos para grasa. 7.1 Quite los pasadores de rodillo de los
Si la profundidad de los surcos es de 1/8 de pasadores de buje. Quite los pasadores
pulgada o menos, reemplace la placa superior de de buje del montaje deslizable. Utilice un
la quinta rueda. Consulte el Grupo 31 del Manual polipasto para levantar la placa superior
de Taller Columbia TM. de la quinta rueda y para retirarla del
vehculo.
7. Revise el estado de las dos X de fundicin que
forman parte de la superficie inferior de la placa 7.2 Voltee la placa superior de la quinta rueda
superior de la quinta rueda. Vea la Figura 2. Hay con los dispositivos de cierre abiertos. Re-
que quitar la placa superior de la quinta rueda vise la condicin de las marcas en forma
para revisar estas marcas en forma de X. de X en las cavidades. Si las X estn gas-
2
3
18
4
17
5
15
6 10
7
16
8
9
15
14
14
11 12
13 13
08/29/95 f310472
1. Tuerca de seguridad, 3/416 10. Placa de leva
2. Arandela 11. Seguro de cierre, Lock Guard
3. Arandela de goma 12. Pasador
4. Arandela ajustadora de cierre 13. Pivote del cierre
5. Eje del yugo 14. Mordaza de cierre
6. Subensamble del yugo 15. Arandela
7. Resorte de torsin 16. Manija de liberacin del lado derecho
8. Pasador de rodillo 17. Manija de liberacin del lado izquierdo
9. Cierre secundario, lado derecho 18. Cierre secundario, lado izquierdo
Figura 2, Quinta rueda Holland
8. Revise para ver si hay fatiga o grietas en las sol- 5). La conexin del soporte da un espacio
daduras. libre vertical de 9/32 de pulgada (7 mm) para
proporcionar amortiguamiento y para evitar
9. Reemplace piezas agrietadas, desgastadas o poner una carga hacia abajo sobre el pasador
daadas por piezas nuevas. Reemplace todos los y, a la vez, conseguir que la placa se eleve lo
pernos de montaje flojos por pernos 5/811 de menos posible. Si la placa se eleva ms de 5/16
grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado C de pulgada (8 mm) (Ref. A) como resultado del
y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar los desgaste o del deterioro de las gomas, instale en
pernos, las tuercas ni las arandelas de montaje el soporte nuevos cojines de goma de tamao
de la quinta rueda.
10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique to-
das las piezas mviles con grasa para chasis o 1
grasa multiuso. Vea la Operacin de manteni- 2
miento 3102 para las instrucciones de lubrica-
cin. 3
1
4
2 5
5
7 8
9
10
11 13
2 10
12
03/30/95 f220054
1. Perno, 3/4 x 4.5 pulgs., Grado 8
2. Arandela, 3/4 de pulg.
3. Brazo del motor
4. Perno, 1/213 x 1.5 pulgs., Grado 8
5. Arandela, 1/2 pulg.
6. Aislador superior
7. Montaje trasero del motor
8. Tuerca, 5/1618
9. Perno, 5/811 x 2.5 pulgs., Grado 8
10. Arandela, 5/8 de pulg.
11. Aislador inferior
12. Tuerca, 3/410
13. Tuerca, 5/811
tas condiciones, reemplace las piezas daadas. 7. Con el vehculo descargado, intente mover la
Consulte el Grupo 32 del Manual de Taller Co- igualadora de un lado a otro, utilizando una barra
lumbia TM para las instrucciones. de palanca entre la igualadora y el larguero del
chasis. Slo aplique presin con la mano. Vea la
Figura 4. Si el espacio libre entre el ensamble de
PRECAUCIN la igualadora y cualquier componente o sujetador
del chasis es menos de 1/8 de pulgada (3 mm),
El no reemplazar los travesaos o refuerzos an- reemplace los bujes de la igualadora. Consulte el
gulares de la suspensin si estn agrietados, des- Grupo 32 del Manual de Taller Columbia TM para
gastados o daados de otra manera podra dar por las instrucciones.
resultado daos al chasis del vehculo.
3. Sin desmontar las barras tensoras, intente mover
(con la mano) cada extremo de la barra tensora
hacia arriba, hacia abajo, hacia adentro, y hacia
afuera. Si hay cualquier movimiento, reemplace la
barra tensora. Si hay que reemplazar una barra
tensora, consulte el Grupo 32 del Manual de
Taller Columbia TM para las instrucciones.
4. Inspeccione los cordones de soldadura entre el
tubo de la barra tensora y los tubos ms cortos
de los bujes. Si hay grietas, reemplace la barra
tensora. No suelde jams la barra tensora, por
ningn motivo.
05/27/93 f320021a
5. Inspeccione los extremos de los bujes de goma.
Vea la Figura 2. Reemplace la barra tensora si Figura 2, Bujes de la barra tensora
se da alguna de las condiciones siguientes:
Si hay separaciones entre el buje de goma
y el pasador o la manga exterior de acero. 1 A
Suspensin de aire AirLiner de dida de control del vehculo dando por resultado
Freightliner lesiones personales o daos materiales.
Inspeccione el (los) travesao(s) y los refuerzos angu-
lares para ver si hay desgaste, grietas y otros daos.
ADVERTENCIA Si existe cualquiera de estas condiciones, reemplace
las piezas daadas. Consulte el Grupo 32 del Manual
No reemplace las hojas individuales de un ensam- de Taller Columbia TM para las instrucciones.
ble daado de muelle de hojas; debe reemplazarse
el ensamble completo del muelle. Los daos vi- IMPORTANTE: Antes de revisar la altura de la sus-
sibles en una hoja (tales como grietas o roturas) pensin AirLiner, asegrese de que no haya carga en
causan daos ocultos en otras hojas. El reempla- el chasis y que el remolque no est enganchado.
zar solamente las piezas que estn visiblemente
daadas no ofrece garanta ninguna de que el mue- 1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada,
lle sea seguro. El no reemplazar un ensamble de con una aplicacin ligera de los frenos. No ponga
muelle daado podra causar un accidente, dando los frenos de estacionamiento. Ponga la transmi-
por resultado lesiones personales graves o daos sin en neutro, y deje que se acumule la presin
materiales. de aire secundaria hasta por lo menos 100 psi
(690 kPa). Apague el motor.
Inspeccione los soportes delanteros y traseros de los
muelles para ver si hay desgaste, grietas u otros 2. Marque la posicin de los neumticos delanteros
daos. Si existe cualquiera de estas condiciones, y traseros en el piso, y bloquee los neumticos
reemplace el (los) soporte(s) daado(s). Consulte el de uno de los ejes solamente.
Grupo 32 del Manual de Taller Columbia TM para las 3. Revise la longitud de la palanca de
instrucciones. sobreactuacin entre sus dos puntos de pivote.
Vea la Figura 5, Ref. A.
ADVERTENCIA 3.1 Si el vehculo est equipado con una
vlvula niveladora ajustable, la longitud
Reemplace los soportes de muelle desgastados, debe ser de 8 pulgadas (203 mm). Si
agrietados o daados. De lo contrario, se podra la longitud no es la correcta, consulte el
romper un soporte, lo cual podra causar la pr- Grupo 32 del Manual de Taller Columbia TM
para los procedimientos de ajuste.
2
1 3.2 Si el vehculo est equipado con una vl-
vula niveladora fija, consulte el Grupo
A 32 del Manual de Taller Columbia TM para
la longitud de la palanca de sobreactua-
cin para el eje trasero instalado en su
vehculo.
4. En las configuraciones de un solo eje motor,
3
mida la distancia desde la parte inferior del tope
izquierdo del eje hasta la parte superior del
cojn del perno U. En las configuraciones de
4 ejes traseros en tndem (de dos ejes motores),
05/27/93 5 f320023a
mida la distancia desde la parte inferior del tope
izquierdo delantero del eje hasta la parte superior
A. Espacio libre de 1/8 de pulg. (3 mm)
del cojn del perno U del eje. Vea la Figura 6,
1. Sujetadores del chasis Ref. A. Tanto para las configuraciones traseras
2. Larguero del chasis de un solo eje motor como para las de dos, la
3. Barra de palanca
4. Igualadora
distancia correcta est entre 2-3/8 pulgadas y 2-
5. Soporte de la igualadora 7/8 pulgadas (60 a 73 mm).
Suspensin Chalmers
Bloquee los neumticos delanteros para evitar que el A
vehculo se mueva. Ponga la transmisin en neutro, y
libere los frenos de estacionamiento antes de inspec-
cionar la suspensin trasera Chalmers.
Lave a presin la suspensin trasera Chalmers, o
lmpiela con un cepillo de cerdas duras antes de
realizar una inspeccin visual.
1. Inspeccione visualmente los bujes de goma para
ver si tienen grietas u otro tipo de dao.
Intente mover los extremos de la barra de torsin,
utilizando las manos solamente, y revise para ver
si hay cualquier juego libre. Si se nota algo de
juego libre, reemplace el buje del extremo de la
08/16/96 f320453
barra de torsin. No utilice una barra de palanca
para ver si hay juego libre. El utilizar una barra A. Mida la altura aqu.
de palanca puede llevar al reemplazo prematuro 1. Tope izquierdo delantero del eje
del buje. Figura 6, Medicin del tope del eje, sistema
AirLiner
bordes del patn de la viga para eliminar cual- los con campanas restringentes agrietadas o fal-
quier desgaste del borde que puede haber ocu- tantes pueden conducirse lentamente hasta el ta-
rrido. Reste el grosor del rea de desgaste (vea ller ms cercano para que se reemplacen dichas
la Figura 7, Ref. B) del grosor del rea que no campanas.
muestra desgaste (vea la Figura 7, Ref. A) para
determinar el grado de desgaste. 3202 Lubricacin de la
Si las vigas tienen ms de 0.062 pulgadas (1.5 suspensin
mm) de desgaste, debe instalarse una placa
de desgaste Chalmers o debe reemplazarse el
balancn. SUSPENSIN DELANTERA
4. Gire las campanas restringentes 360 grados y Elimine toda suciedad de las graseras (si est equi-
examnelas visualmente para ver si tienen grie- pado con las mismas) de los bujes de los ojos del
tas, corrosin severa o distorsin. Si se detecta muelle. Aplique grasa multiuso para chasis con una
cualquiera de estas condiciones, o si falta la cam- pistola de engrase hasta expulsar la grasa usada.
pana restringente, sta debe reemplazarse.
NOTA: Los vehculos del Programa de servicio IV
equipados con un eje delantero de 12,000 lb (5452
ADVERTENCIA kg) estn provistos de bujes de goma que no requieren
mantenimiento ni lubricacin.
Reemplace todas las campanas restringentes fal-
tantes o que presenten grietas. El no hacerlo po- SUSPENSIN TRASERA
dra dar por resultado la prdida de control del
vehculo y lesiones personales. Aquellos vehcu- Chalmers
La suspensin trasera Chalmers no requiere lubrica-
cin.
1
Freightliner, de muelles
EJE SENCILLO
Las suspensiones traseras Freightliner de eje sencillo
no requieren lubricacin.
DE EJES EN TNDEM
A Lubrique los bujes del ensamble de casquillo y tubo
de la igualadora aplicando grasa multiuso para chasis
a travs de la grasera hasta que la grasa vieja salga
B expulsada de dicho ensamble. Vea la Figura 8.
Hendrickson
La suspensin Hendrickson Serie RS no requiere
lubricacin.
Para las Series RT2 y RTE2 de Hendrickson, lubrique
los bujes de bronce con hendiduras redondas, situa-
09/27/95 f320432
dos en el ojo del muelle, de la manera siguiente:
A. rea que no sufre desgaste
B. rea de desgaste 1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada,
1. Balancn ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee
los neumticos delanteros.
Figura 7, Grosor del rea de desgaste en el
extremo del balancn
A
PRECAUCIN
El no apretar de nuevo las tuercas de los pernos
U podra dar por resultado rotura de los muelles y
desgaste anormal de los neumticos.
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada y
1 ponga los frenos de estacionamiento. Bloquee los
05/27/93 320020a
neumticos para evitar que el vehculo se mueva.
A. Lubrique aqu.
1. Buje del ensamble de casquillo y tubo 2. Revise la torsin de los pernos U siguiendo una
secuencia diagonal. Fije una llave dinamomtrica
Figura 8, Lubricacin del ensamble de la de chasquido al valor de torsin ms alto que se
igualadora especifica para el sujetador que se revisa. Vea la
Tabla 1 para las especificaciones de torsin de
2. Levante la parte trasera del vehculo hasta que los pernos U. Gire la llave en el sentido de las
las ruedas traseras estn suspendidas en el manecillas del reloj (mirando hacia arriba) hasta
aire, luego apoye el vehculo en pedestales de que se escuche el chasquido de la misma.
seguridad. Esto quita la carga de los bujes y
los pasadores para permitir el flujo correcto del 3. Desbloquee los neumticos.
lubricante alrededor de ellos.
3. Utilice una grasa multiuso para chasis y lubrique 4
los bujes de bronce con hendiduras redondas 2 3
situados en los ojos de muelle a travs de la
grasera. Vea la Figura 9. Siga aplicando grasa
hasta que salga por ambos extremos del buje. Si
el lubricante no entra en el pasador, retire ste
y limpie los canales de lubricacin donde puede
haber lubricante endurecido. Quite los pedestales
de seguridad y baje el vehculo despus de
terminarse la lubricacin.
Neway
La suspensin trasera Neway no requiere lubricacin. 2
Reyco 4 1
09/15/95 f320424
Las suspensiones traseras Reyco no requieren lubri- 1. Buje de bronce 3. Grasera
cacin. 2. Orificio de lubricacin 4. Surco de lubricacin
4 1
01/05/99
2 3
f320783
3301 Lubricacin de los pivotes limpie las graseras, y despus bombee grasa mul-
tiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% 12-
de direccin, ejes Meritor hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa del
8% 12-hidroxiestearato de litio), en las rtulas de las
barras de acoplamiento hasta que se expulse toda la
grasa usada y hasta que se vea grasa fresca en el
PRECAUCIN cuello de la rtula.
Al lubricar los ensambles de mun, emplee pre- 3304 Inspeccin de convergencia
sin regulada; de lo contrario, podran daarse los
casquillos de mun.
Al lubricar los bujes del pivote de direccin, no levante Para que el alineamiento del vehculo sea exacto, el
el eje delantero. Limpie las graseras y aplique grasa piso del taller debe estar nivelado en todos los senti-
multiuso para chasis NLGI de grado 1 (grasa del 6% dos. Las placas giratorias para las ruedas delanteras
12-hidroxiestearato de litio) o NLGI de grado 2 (grasa deben girar libremente sin friccin, y el equipo de ali-
del 8% 12-hidroxiestearato de litio) hasta que salga neamiento debe ser calibrado cada tres meses por un
grasa fresca por el sello de grasa del buje en el lado tcnico calificado del fabricante del equipo. Los distri-
opuesto a las graseras. El sello de grasa soportar buidores de Freightliner deben tener pruebas del his-
la presin de la grasa sin daarse y est diseado torial de calibracin.
para que salga grasa bombeada a travs de l durante 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
la lubricacin. Incluso si la grasa sale por la junta los neumticos traseros.
de la placa superior o por la de la placa inferior,
contine bombeando hasta que salga grasa fresca por 2. Levante la parte delantera del vehculo hasta que
el sello del buje en el lado opuesto a la grasera. Vea los neumticos queden libres del suelo. Aseg-
la Figura 1. rese que los pedestales de seguridad puedan so-
portar el peso conjunto de la cabina, del eje y del
3302 Inspeccin de la barra de chasis. Coloque los pedestales de seguridad de-
bajo del eje.
acoplamiento
1
Inspeccin de la barra de acoplamiento:
1. Sacuda el tubo transversal. Un ajuste flojo, o
cualquier movimiento entre el vstago ahusado
de la rtula y las piezas de unin del tubo
transversal, indica que el ensamble de la rtula
A
de la barra de acoplamiento debe reemplazarse.
2. La parte roscada del ensamble de rtula de la
barra de acoplamiento debe introducirse a fondo
en la seccin partida del tubo transversal para
que se sujete debidamente. Vea la Figura 2.
Si esto no se puede hacer, reemplace los
componentes. Para las instrucciones, consulte el
Grupo 33 del Manual de Taller Columbia TM. 10/20/93
1 f320032a
A. Salida de la grasa
3303 Lubricacin de la barra de 1. Grasera
acoplamiento, ejes Meritor Figura 1, Lubricacin del pivote de direccin
Meritor
Para cualquier eje Meritor o Eaton que requiera lubri-
cacin de las rtulas de las barras de acoplamiento,
NOTA: Para mayor claridad no se muestra el tornillo de 3305 Lubricacin de los pivotes
seguridad.
de direccin, ejes Eaton
1. Seccin partida del tubo transversal
B
08/29/94 f330082a
08/30/94 f400100a
08/30/94 f330014a
A
11. En el caso de un eje de dos velocidades con IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambiente est
caja de cambios, cambie el lubricante de la por encima de 0 F (18 C), debe usarse aceite para
misma; vea otra seccin de esta operacin de motores de servicio pesado SAE 10, clasificacin de
mantenimiento para el procedimiento de cambio servicio SD del API (el contenido de ceniza sulfatada
de lubricante de la unidad de cambios. no debe exceder el 1.85%). Cuando la temperatura
ambiente est por debajo de 0 F (18 C) utilice una
12. Quite los bloques y despus conduzca el parte de queroseno por cada tres partes de aceite
vehculo, sin carga, 1 2 millas (2 3 km) a para motores de servicio pesado SAE 10, clasificacin
una velocidad que no sobrepase las 25 millas de servicio SD del API (con contenido de ceniza
por hora (40 km/h), para que el lubricante circule sulfatada que no debe exceder el 1.85%). Esta mezcla
bien por los ensambles del portador y de la para condiciones fras se puede utilizar sin problemas
cubierta.
hasta los 32 F (0 C).
CAMBIO DE LUBRICANTE DE LA UNIDAD El fluido para transmisiones automticas disponible en
DE CAMBIOS DEL EJE DE DOS el mercado se puede utilizar en lugar de aceite para
motores SAE 10. El fluido para transmisiones auto-
VELOCIDADES
mticas se puede utilizar para todas las temperaturas;
Ejes Dana Spicer y Meritor no se debe mezclar con queroseno. Para evitar daos
a los componentes, no mezcle aceite para motores y
1. Retire la tapa de la unidad de cambios. Vea la fluido para transmisiones automticas.
Figura 2. Drene y deseche el lubricante usado.
Deseche la junta de la tapa de la cubierta. 4. Llene la cubierta de la unidad de cambios con
un lubricante especificado a travs del orificio de
2. Lave completamente las piezas de cambios del llenado hasta que est al nivel con la parte inferior
eje y la tapa de la cubierta, y deje que se sequen. del orificio.
3. Instale la tapa de la cubierta y una junta nueva 5. Aplique una cantidad pequea de Loctite 242, o
de la tapa. Apriete los pernos sin tuerca de la de un sellador equivalente, a los hilos de rosca
tapa de la cubierta a una torsin de 7.5 a 9.2 lb1ft del tapn de llenado. Instale el tapn en la funda
(10.2 a 12.5 N1m), luego retire de la tapa el tapn del eje trasero apretndolo a mano. Utilice una
del orificio de llenado de aceite. llave y apriete el tapn otra vuelta y media ms.
1 EJE MERITOR
PRECAUCIN
El no mantener el eje trasero lleno hasta el nivel
correcto con el lubricante recomendado puede dar
por resultado daos a dicho eje.
3 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
2 ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
08/06/93 f350021a los neumticos.
1. Junta de la tapa de la cubierta
2. Tapn del orificio de llenado de aceite 2. Limpie el tapn del orificio de llenado de aceite y
3. Tapa de la unidad de cambios el rea que lo rodea en el lado del portador del
eje. Quite el tapn.
Figura 2, Unidad de cambios del eje de dos
velocidades
4. Instale y apriete el tapn de llenado a una torsin 2. Inserte el dedo o un limpiador de pipas en el orifi-
de 35 lbf1ft (47 N1m). cio del tapn de llenado y revise el nivel de fluido.
El nivel de lubricante debe mantenerse al nivel de
IMPORTANTE: Los respiraderos de la funda del eje la parte inferior del orificio de llenado. Si el nivel
(vea la Figura 3) deben permanecer limpios y desa- est bajo, agregue el lubricante especificado.
tascados. Revise siempre el respiradero del eje cada
vez que se revise el nivel del lubricante. Asegrese
de que est abierto y sin obstruccin. Revise el respi- PRECAUCIN
radero ms a menudo bajo condiciones de operacin
desfavorables. Si el respiradero est atascado o da- Antes de agregar ms lubricante, asegrese de
ado, lmpielo o reemplcelo segn se requiera. cul es el tipo que hay en la unidad de cambios.
Para evitar daos a los componentes, no mezcle
5. Para un eje de dos velocidades con una aceite de motor con fluido para transmisiones
unidad de cambios, revise el nivel del lubricante automticas.
de la unidad de cambios; vea otra seccin
de esta operacin de mantenimiento para IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambiente est
el procedimiento de inspeccin del nivel del por encima de 0 F (18 C), debe usarse aceite para
lubricante de la unidad de cambios. motores de servicio pesado SAE 10, clasificacin de
servicio SD del API (el contenido de ceniza sulfatada
6. En los ejes no motores que emplean rodamientos
de rueda lubricados con aceite, revise el nivel 1
de aceite en las ruedas y agregue aceite si el
nivel est bajo. Utilice el mismo lubricante que se
especific para el eje motor.
NOTA: Al agregar aceite o al revisar el nivel del mismo,
asegrese de que el tapacubos y el tapn estn
limpios antes de retirar el tapn. De esta forma se
minimizar la posibilidad de que entren suciedad y
mugre del camino en el ensamble.
4001 Revisin de las tuercas de bracin excesiva de la(s) rueda(s), dando por re-
sultado daos a la(s) rueda(s), rotura de los pernos
las ruedas y de las tuercas prisioneros y desgaste severo de la banda de ro-
de los aros de ruedas dadura del neumtico. Si las tuercas de las ruedas
estn excesivamente apretadas, puede dar por re-
sultado rotura de los pernos prisioneros, daos a
IMPORTANTE: Una vez instalada una rueda, debe los hilos de rosca y grietas en los discos alrededor
volver a revisarse la torsin de las tuercas de la rueda de los orificios para los pernos prisioneros. Utilice
o del aro de rueda despus de 50 a 100 millas (80 a los valores de torsin recomendados y siga la se-
160 km) de operacin. cuencia de apretado que se muestra en la Figura 1.
Vea la Tabla 1 para las especificaciones de torsin Al revisar las tuercas de las ruedas en un ensamble
para las tuercas de las ruedas, y vea la Figura 1 para de disco doble, quite una tuerca exterior a la vez,
la secuencia de apretado de las tuercas de las ruedas. apriete la tuerca interior y despus vuelva a instalar la
tuerca exterior. Repita este procedimiento para todas
las tuercas de las ruedas, usando la secuencia de
PRECAUCIN apretado que se muestra en la Figura 1.
Si las tuercas de las ruedas (o de los aros) no
estn suficientemente apretadas, puede causar vi-
1 1 1
1 2 10 8
3 6
7 4 3 6 3 4
5 4
5 6
5 4
7 9 5 2
3 8 2
2
A B C D
05/27/93 f400057
A. Rueda de disco de 8 pernos prisioneros C. Rueda de 6 rayos
B. Rueda de disco de 10 pernos prisioneros D. Rueda de 5 rayos
15
14
13
16
3
8 9
7 12
11
1
2
10
6
5
4
3
05/01/95 f410067b
de lado a lado. Si el rodamiento est flojo en el eje estriado hacia un lado y hacia el otro. Vea la
o si hace traqueteo, reemplcelo. Si la montura Figura 4. Si se puede girar el yugo deslizable en
del rodamiento est floja en el chasis, apriete los (o contra) el sentido de las manecillas del reloj
sujetadores de montaje al valor de torsin apro- ms de 0.007 pulgadas (0.18 mm), reemplace
piado. Consulte el Grupo 41 del Manual de Taller tanto el yugo de manga como el eje estriado.
Columbia TM para los valores de torsin especifi-
cados. Reemplace el ensamble del rodamiento 7. Examine visualmente los tubos del eje cardn
central si el amortiguador de goma est deterio- para ver si tienen abolladuras, codos, torceduras
rado o empapado con aceite. o daos de otro tipo. Si detecta algn tubo da-
ado, consulte el Grupo 41 del Manual de Taller
6. Revise el desgaste de las estras de los yugos Columbia TM para las instrucciones de reparacin
deslizables moviendo el yugo de manga y el eje y reemplazo.
a una junta universal slo sale por uno de los presin con la pistola hasta que la grasa fresca
sellos de la junta universal, revise la torsin de aparezca en el sello del yugo deslizable. Vea la
los pernos sin tuerca de ese sello. Figura 5. Esto asegura la lubricacin completa
de las estras.
4. Apriete los pernos sin tuerca de las tapas de
cruceta a una torsin de 43 lbf1ft (49 N1m). Si ya 3. Limpie la grasa purgada del orificio de alivio de
se han apretado los pernos sin tuerca o no se han presin y del sello del yugo deslizable y quite
purgado an todos los sellos de la junta universal, cualquier exceso de grasa de la grasera.
retire la tapa de cruceta en ese sello y busque
posibles daos en el mismo. Si el sello est
daado, reemplace la junta universal completa.
5. Si no aparece grasa en un sello, utilice una
herramienta para hacer palanca en el mun de
la junta universal para separarlo del sello que no
se purga, o bien golpee suavemente el eje cardn
o el yugo con un mazo de plstico o de cuero
sin curtir del lado opuesto al sello seco, mientras
contina con la lubricacin. Si an no aparece la
grasa, afloje los pernos sin tuerca del rodamiento
que presenta el sello seco, para aliviar la tensin
del sello. Lubrique la junta universal hasta que
se vea grasa nueva en el sello, luego apriete
los pernos sin tuerca segn las especificaciones
de torsin correctas. Si el rodamiento no admite
grasa, reemplace la junta universal. Consulte el
Grupo 41 del Manual de Taller Columbia TM para
las instrucciones de reemplazo.
6. Examine la grasa purgada. Si se ve oxidada, are-
nosa o quemada, reemplace la junta universal.
7. Limpie la grasa purgada de los sellos y cualquier
exceso de grasa que salga de la grasera.
4201 Inspeccin de las vlvulas aire. Vea la Figura 1. Deseche las tuercas Nylok.
Quite el anillo "O" ubicado entre la tapa del
del sistema del freno de aire extremo y la cubierta.
9. Fije el cartucho de desecante en un tornillo de
NOTA: No hay mantenimiento programado de las banco.
vlvulas de aire en aquellos vehculos equipados con
vlvulas de aire Bendix y un secador de aire Bendix
si el desecante del secador de aire se reemplaza a PRECAUCIN
las 350,000 millas (563 000 km). Si no se cambia el
desecante a las 350,000 millas (563 000 km) o si el El fijar la tapa de extremo o la caja en un tornillo de
vehculo est equipado con otro secador de aire, se banco podra comprometer seriamente la capaci-
deber prestar mantenimiento a las vlvulas del freno dad del secador para mantener la presin de aire,
de aire. Consulte el Grupo 42 del Manual de Taller lo que podra provocar una falla en el sistema de
Columbia TM para los procedimientos. freno.
10. Tuerza la tapa de extremo contra el sentido de las
4202 Reemplazo de desecante del manecillas del reloj para liberar el cartucho de
secador de aire Bendix AD-9 la misma. Haga girar la tapa de extremo hasta
que se separe completamente del cartucho de
desecante.
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee NOTA: Puede necesitarse una torsin considerable,
los neumticos. de hasta 50 lbf1ft (68 N1m) para retirar el cartucho de
desecante.
2. Drene completamente todos los depsitos de
aire. La lectura de los medidores de presin de 11. Inspeccione el estado de los sellos de los anillos
aire debe ser de 0 psi (0 kPa). "O". Si estn agrietados, comprimidos o daados
de otro modo, reemplcelos para garantizar un
sello hermtico. Elimine toda suciedad u obstruc-
PRECAUCIN cin de las ranuras de los anillos "O".
2
11
3 9
4 25
5 12 10 8
14 10
24
10
10 10
8 10
6
23
13
10 15 22
7
8 21
20
18 19
17
16
08/09/95 f421383
1. Perno de 5/16" x 4-1/2" del 10. Anillo "O" 19. Tornillo roscado de 1/4"
soporte de montaje superior 11. Vlvula de seguridad 20. Cubierta de la vlvula de purga
2. Banda del soporte de montaje 12. Soporte de montaje inferior 21. Cubierta del calentador y
superior 13. Perno de 3/8" (largo) termostato
3. Arandela de seguridad de 5/16" 14. Ensamble de la vlvula de 22. Resorte retractor
4. Tuerca Nylok de 5/16" retencin 23. Pistn de purga
5. Soporte de montaje superior 15. Ensamble de la vlvula de purga 24. Perno de 3/8"
6. Cubierta 16. Perno de la vlvula de purga 25. Tapa de extremo
7. Tuerca Nylok 17. Diafragma del escape
8. Arandela especial de 3/8" 18. Vlvula de purga
9. Cartucho de desecante
15. Coloque la cubierta sobre el cartucho de dese- una torsin de 270 a 385 lbf1in (3060 a 4340
cante y alinee los orificios de montaje con la tapa N1cm).
de extremo.
17. Instale el secador de aire en el soporte inferior
IMPORTANTE: No vuelva a utilizar las tuercas Nylok de montaje. Instale los dos pernos previamente
de la tapa del secador de aire. Reemplcelas. marcados, cuatro arandelas y dos tuercas Nylok
nuevas. Apriete los dos pernos restantes a una
16. Instale los seis pernos, las 12 arandelas y seis torsin de 270 a 385 lbf1in (3060 a 4340 N1cm).
tuercas Nylok nuevas. Apriete los pernos en un Instale el perno, dos arandelas y una tuerca
patrn en forma de estrella (vea la Figura 2) a
6. Conecte un voltmetro entre los dos terminales temperatura supera los 45 F (7 C), la resistencia
ubicados en el conector del arns del secador medida debe ser de ohmios infinitos. Si el en-
de aire. Si no se detecta voltaje, repare el circuito samble del calentador y termostato no funciona
abierto del cableado de conexin a tierra. segn se describe, reemplcelo.
7. Utilice un ohmmetro para revisar la resistencia
entre los terminales de la tapa del extremo.
4204 Limpieza e inspeccin del
Vea la Figura 3. La tapa de extremo contiene evaporador de alcohol
un ensamble de calentador y termostato. Si
la temperatura del conjunto de calentador y
termostato est entre 40 y 90 F (5 y 32 C), la MIDLAND
resistencia medida del mismo ser de ohmios
infinitos. Si la resistencia medida es menor que Hay que realizar operaciones de mantenimiento tanto
la infinita, reemplace el conjunto de calentador y durante la temporada de temperaturas bajo cero como
termostato. durante la temporada de inactividad para mantener
el evaporador de alcohol en un buen estado de
8. Retire el conjunto del calentador y termostato y funcionamiento.
colquelo en un congelador por 5 minutos para
enfriarlo hasta que alcance una temperatura infe-
Temporada de inactividad
rior a 40 F (5 C). Retire el conjunto del calentador
y termostato en fro y revise la resistencia entre Durante la temporada de inactividad, drene el alcohol
sus terminales. La resistencia debe ser de 1.5 a de la unidad. En los intervalos regulares de servicio del
3.0 ohmios. A medida que aumente la tempera- motor, abra la llave de drenaje para quitar la humedad
tura en el ensamble del calentador y termostato, del evaporador de alcohol. Antes de reactivar el eva-
tambin lo har la lectura en ohmios. Cuando la porador para la prxima temporada de heladas, drene,
desensamble, revise y limpie al vapor la unidad para
quitar cualquier sedimento que puede haberse acumu-
lado. Es recomendable reemplazar cualquier pieza de
goma al volver a ensamblar el evaporador de alcohol.
Realice esta operacin de servicio poco antes de que
empiece la temporada de heladas.
Figura 3, Localizacin de los terminales de la 7. Instale el depsito en la tapa y apriete los pernos
tapa de extremo sin tuerca.
EATON y HALDEX
Bombee grasa inyectndola dentro del soporte del
eje de levas hasta que aparezca por el extremo del
soporte donde est el ajustador de tensin. Vea la PRECAUCIN
Figura 4.
No utilice grasa ni aceite que contengan disulfuro
Utilice grasa multiuso para chasis NLGI de grado 1 o de molibdeno. Tanto la vida como la fiabilidad del
de grado 2. Si hay una fuga de grasa proviniendo del ajustador de tensin automtico sern reducidos
soporte del eje de levas hasta el rea de las zapatas si se utiliza este tipo de grasa.
del freno, esto implica que el sello de grasa del soporte
del eje de levas est desgastado o daado. Consulte Lubrique el ajustador de tensin automtico en su
el Grupo 42 del Manual de Taller Columbia TM para grasera (vea la Figura 5). Utilice el lubricante estndar
las instrucciones sobre el reemplazo de los sellos de para chasis.
grasa.
GUNITE
4206 Lubricacin del ajustador de Para temperaturas de operacin de hasta 20 F
tensin Eaton y Haldex, o (29 C) y superiores, utilice Texaco Multifak EP-2 o
Gunite Mobil Grease N 77.
Para temperaturas de operacin de 20 F (29 C) a
40 F (40 C), utilice grasa Lubriplate Aero.
Los ajustadores de tensin automticos que tienen
una grasera deben lubricarse peridicamente para Lubrique un ajustador de tensin automtico Gunite
garantizar el funcionamiento correcto de los frenos. en su grasera (vea la Figura 6, Ref. 2) hasta que la
grasa salga por la abertura de alivio.
Los ajustadores de tensin automticos Gunite ms
nuevos se fabrican sin una abertura de alivio de grasa.
1
Durante la lubricacin con una pistola de engrase, el
lubricante es forzado a travs de la rueda de tornillo
sin fin taladrada sobre el eje de levas. Lubrique el
ajustador de tensin automtico en su grasera (vea
3
la Figura 6, Ref. 2) hasta que aparezca grasa en el
eje de levas.
2
4207 Lubricacin del soporte del
eje de levas Meritor
A
05/28/93 f420011a NOTA: Si el vehculo est equipado con un sistema
A. Salida de grasa de frenos de mantenimiento extendido Q PlusTM, el
1. Cmara del freno soporte del eje de levas no tendr una grasera.
2. Ajustador de tensin Estos ejes de levas emplean una grasa de grado
3. Grasera sin alivio de presin NLGI especial de poliurea sinttica y no requieren
lubricacin por 3 aos o 500,000 millas (800 000
Figura 4, Lubricacin del soporte del eje de levas
km), lo que ocurra primero. Los bujes de eje de levas
1 4
5
7
3
8
2 9
2
10
09/17/97 f421649
1. Grasera 2. Ajustador de tensin
4601 Inspeccin del eslabn de sionar fugas. Las fugas de fluido podran ocasio-
nar finalmente la prdida de la asistencia hidru-
arrastre lica de la direccin. Esto podra ocasionar un acci-
dente dando por resultado lesiones personales o
daos materiales. Utilice proteccin para los ojos
al cambiar el filtro y el fluido.
ADVERTENCIA
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
Todos los componentes del sistema de direc- los neumticos traseros.
cin son esenciales para la operacin segura del
vehculo. El no prestar mantenimiento al sistema 2. Coloque una cubeta de drenaje debajo del dep-
de direccin segn lo especificado puede dar por sito de la direccin hidrulica y saque del dep-
resultado una prdida de control de direccin lo sito la manguera de retorno que va desde el me-
que podra ocasionar lesiones personales y daos canismo de direccin al depsito. Drene el fluido
materiales. de la direccin hidrulica hacia la cubeta de dre-
naje y deseche debidamente el fluido. Conecte el
Haga que otra persona gire el volante de direccin acople de la lnea de retorno al depsito.
de izquierda a derecha. Revise para ver si hay movi-
miento entre el extremo de la rtula tanto en el brazo 3. Afloje la abrazadera y retire la cubierta junto con
pitman como en el brazo de direccin. Revise para ver el resorte del filtro y la placa superior del filtro.
tambin si la tuerca de la rtula est floja. NOTA: Siempre reemplace el filtro del depsito de la
Si el extremo de la rtula est flojo, reemplace el direccin hidrulica cuando cambie el fluido.
eslabn de arrastre. Si la tuerca de la rtula est floja, 4. Retire el filtro. Puede ser necesario menear el
reemplace la tuerca y la chaveta. Vea el Grupo 00 filtro para sacarlo de la base. No emplee alicates
para las especificaciones de torsin apropiadas. para facilitar el retiro del filtro; podran introducir
Inspeccione visualmente el guardapolvo del eslabn virutas de metal en el sistema de direccin.
de arrastre en el brazo pitman y el brazo de direccin Limpie el interior del depsito con un pao sin
para ver si estn agrietados, partidos o presentan pelusa.
otro tipo de daos. Reemplace el guardapolvo segn 5. Coloque el extremo desconectado de la man-
se requiera. Consulte el Grupo 46 del Manual de guera que va desde el mecanismo de direccin al
Taller Columbia TM para las instrucciones de retiro e depsito en una cubeta de drenaje. No arranque
instalacin del eslabn de arrastre. el motor mientras se drena el sistema. Levante
Agarre el eslabn de arrastre cerca del brazo pitman, la parte delantera del vehculo con un gato de
luego empuje y tire en sentido lateral para revisar si piso y sostngalo con gatos fijos. Haga que otra
hay movimiento axial en el extremo de la rtula. Si el persona gire el volante de direccin hasta el tope
eslabn de arrastre est flojo, reemplcelo. Consulte izquierdo y hasta el tope derecho. Recolecte el
el Grupo 46 del Manual de Taller Columbia TM para las fluido que sale de la manguera en una cubeta
instrucciones de reemplazo. Si hay un movimiento de de drenaje. Agregue fluido al depsito segn se
1/8 pulg. (3 mm) o mayor, no conduzca el vehculo requiera. Cuando salga fluido limpio de la direc-
hasta haber reemplazado el eslabn de arrastre. cin hidrulica de la manguera hacia la cubeta
de drenaje, retire el tapn del depsito y vuelva
a conectar al depsito la manguera que va del
4602 Cambio de filtro y fluido de mecanismo de transmisin al depsito. Retire los
la direccin hidrulica gatos fijos y baje el vehculo.
6. Instale el filtro nuevo con la abertura ms grande
hacia arriba.
ADVERTENCIA 7. Limpie la tapa y la junta del depsito. Revise
el anillo "O" y la tapa para ver si hay grietas,
Llene solamente con fluido aprobado limpio. No deformaciones o daos. Reemplace la junta de
mezcle distintos tipos de fluido. El no utilizar el sellado o la tapa segn se requiera.
fluido apropiado podra deteriorar el sello y oca-
8. Instale la tapa del depsito junto con la tapa y el 4603 Inspeccin del nivel de fluido
resorte del filtro. Asegrese de que el centro de
la placa superior ajusta en la abertura de la parte
de la direccin hidrulica
superior del filtro.
9. Coloque la abrazadera sobre las bridas de la tapa 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
y el ensamble del caparazn luego apriete de 25 los neumticos para evitar que el vehculo se
a 30 lbf1ft (35 a 40 N1m). mueva.
10. Llene el depsito de la direccin hidrulica con 2. Con el motor fro, utilice una toalla de taller o
fluido de direccin hidrulica aprobado (vea la un trapo limpio para limpiar el rea que rodea
Tabla 1) hasta la marca de llenado en fro [FULL el tapn de llenado del depsito de la direccin
COLD] de la varilla de nivel. hidrulica. Vea la Figura 1. Haga girar la tapa
contra el sentido de las manecillas del reloj para
Tipo de fluido* Fluido aprobado* quitarla. Revise el nivel del fluido fro de la
direccin hidrulica. El nivel debe estar entre la
Dexron III lnea de ADD COLD (agregar en fro) y FULL
Fluido de la Tipo "E"
COLD (llenado en fro) cuando el motor est
transmisin automtica Tipo "F"
Mobil 210
apagado.
Shell Rotella T 30W 3. Arranque el motor y hgalo funcionar a marcha
Shell Rotella T SAE 30
mnima hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento. Vea la Tabla 1 para los fluidos
Chevron de direccin hidrulica recomendados.
Aceite de motor de Chevron Custom
servicio pesado Mobil Super 10W-40 Retire la varilla de nivel y compruebe que el
Texaco fluido de direccin hidrulica est entre el nivel
Union de ADD HOT (agregar en caliente) y FULL HOT
Union
15W-40
(llenado en caliente). Si el nivel del fluido est
Unocal Guardol bajo, agregue suficiente fluido para aumentar el
* No mezcle distintos tipos de aceite. Vea el texto de este grupo para un nivel hasta la marca de FULL HOT en la varilla
mensaje de advertencia detallado. de nivel.
Tabla 1, Fluidos de direccin hidrulica
recomendados Desbloquee los neumticos.
1
05/28/93 f460296a
4701 Reemplazo del filtro de 6. Apriete la copa con la mano hasta que la junta
est completamente en contacto con el separa-
combustible
1
Vea el manual de servicio del fabricante del motor para 2
los procedimientos de retiro e instalacin.
4901 Inspeccin del sistema de 6. Revise las abrazaderas de perno U para ver si
estn apretadas, y apritelas segn sea necesa-
escape (control antirruido) rio.
7. Revise el aislador situado en la base del (de
1. En todos los vehculos, revise la condicin del los) codo(s) de la extensin de escape (vea la
cuerpo del silenciador y de la extensin superior Figura 2), para ver si presentan agrietamiento,
de escape. Revise los tubos de entrada y salida daos o podredumbre seca. Reemplcelo segn
para ver si hay alguna fuga, abolladura o corro- sea necesario.
sin, y para ver si hay agujeros en el silenciador.
Reemplace las piezas segn sea necesario. Uti- 8. Revise todas las abrazaderas de banda ancha
lice piezas nuevas, equivalentes a las piezas ins- de escape para ver si hay alguna fuga. Vea la
taladas originalmente en el vehculo. Consulte el Figura 3.
Grupo 49 del Manual de Taller Columbia TM para Si hay alguna fuga, apriete las tuercas a una
los procedimientos de remplazo.
torsin de 40 a 60 lbf1ft (54 a 81 N1m). Si persiste
2. Inspeccione la manguera flexible del escape (vea la fuga, instale una nueva abrazadera de banda
la Figura 1) para ver si hay alguna fuga, o ancha de escape.
si est desgastada o daada. Si es necesario
reemplazar alguna pieza, se deben utilizar piezas
nuevas.
3. Inspeccione el acople de la banda en V, que
une el tubo de escape con la salida de escape
del turbocargador, para determinar si tiene fugas.
Vea la Figura 2.
4. Si existen fugas, apriete la tuerca del acopla-
miento de la banda en V a 85 lbf1in (940 N1cm). 1
Si la fuga persiste, instale un nuevo acoplamiento
de banda en V. 2
5. Inspeccione el tubo de salida del turbocargador
y reemplcelo segn sea necesario. 3
08/25/95 f490127
1. Tubo de escape
2. Aislador del codo del escape
2 3. Tuerca de montaje
Figura 2, Aislador del codo del escape
1
3
4
06/01/93 f490024a
1. Manguera flexible 3. Tubo de escape
2. Acople de banda en 4. Salida de escape del
V turbocargador
05/28/93 f490025a
8301 Inspeccin del aire libre entre el plato impulsor y la polea debe ser
de 0.020 a 0.030 pulgadas (0.6 a 0.8 mm). Si
acondicionado el espacio libre no es el correcto, consulte el
Grupo 83 del Manual de Taller Columbia TM.
5. Inspeccione el cable de la bobina del embrague
ADVERTENCIA del compresor. Revise el conector para ver si
est daado o flojo. Reemplace el cable si est
Utilice proteccin para los ojos, guantes y ropa daado.
protectora al trabajar en el sistema de aire acon-
dicionado. Una fuga de refrigerante de una man- 6. Revise la condicin general de las mangueras
guera o lnea daada podra causar ceguera o gra- del aire acondicionado. Revise las mangueras
ves quemaduras de la piel. para ver si estn agrietadas, cortadas o rozadas.
Reemplace las mangueras daadas. Consulte el
REVISIONES PRELIMINARES Grupo 83 del Manual de Taller Columbia TM para
las instrucciones de reemplazo. Tambin, revise
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada, todos los componentes del aire acondicionado
ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee para ver si hay algn acople flojo.
los neumticos.
7. Revise las aletas del condensador para ver si hay
2. Revise el aspecto del ensamble de polea del acumulacin de brozas de la carretera. Consulte
compresor del aire acondicionado. Si la super- el Grupo 83 del Manual de Taller Columbia TM para
ficie de friccin de la polea tiene surcos excesi- las instrucciones de limpieza.
vamente profundos debido al deslizamiento de la
banda, reemplace tanto la polea como el plato LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL FILTRO DE
impulsor. Inspeccione visualmente la banda de AIRE DE LA CABINA
impulsin del compresor de refrigerante para ver
si est daada y asegrese de que la banda est Se debe limpiar o reemplazar el filtro de aire del sis-
instalada con la tensin correcta. Tambin com- tema HVAC (Heating, Ventilation, and Air Conditioning)
pruebe la tensin de los sujetadores de montaje (calefaccin, ventilacin y aire acondicionado) de la
del compresor. Para las instrucciones y los valo- cabina cada 100,000 millas (160 000 km) para permi-
res de torsin, consulte el Grupo 01 del Manual tir el funcionamiento correcto del sistema del HVAC. El
de Taller Columbia TM. filtro puede limpiarse tres veces como mximo antes
de que sea necesario reemplazarlo.
3. Inspeccione el plato impulsor. Si la superficie
de friccin del plato impulsor tiene muestras 1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada.
visibles de daos causados por el calor excesivo, Ponga el freno de estacionamiento y bloquee los
reemplace el plato impulsor y el ensamble de neumticos traseros.
polea. Consulte el Grupo 83 del Manual de Taller
Columbia TM para los procedimientos de retiro y de
instalacin.
4. En un compresor de aire acondicionado Sanden,
utilice un calibrador de hojas para comprobar que
el espacio libre del embrague del plato impulsor
es de 0.016 a 0.030 pulgadas (0.4 a 0.8 mm). Vea
la Figura 1. Si el embrague del plato impulsor
necesita ajustarse, consulte el Grupo 83 del
Manual de Taller Columbia TM.
En un compresor de aire acondicionado de
Climate Control, coloque un calibrador de hojas
08/25/94 f830641
entre el embrague del compresor del aire
acondicionado y la polea para revisar el espacio Figura 1, Inspeccin del espacio libre del plato
libre del embrague del compresor. El espacio impulsor
2. Quite los dos tornillos de cabeza Torx que fijan NOTA: Al instalar el filtro de aire del HVAC,
la tapa del filtro del HVAC al pleno de la toma de asegrese de que est orientado correctamente.
aire. Vea la Figura 2. La etiqueta del filtro (vea la Figura 4) contiene
una flecha que indica el sentido correcto para el
3. Gire hacia afuera el extremo delantero de la flujo de aire.
tapa para quitar la tapa, y tire del filtro de aire
sacndolo del pleno de la toma de aire. Vea la 4.4 Instale la tapa del filtro de aire en el pleno,
Figura 3. e instale los dos tornillos con cabeza
Torx.
4. Limpie el filtro de aire.
5. Reemplace el filtro de aire.
4.1 Lave el filtro con agua jabonosa y enju-
guelo con agua limpia. 5.1 Introduzca un filtro de aire nuevo, desli-
zndolo en el pleno de la toma de aire.
4.2 Deje que el filtro se seque al aire. Luego,
utilizando una botella de aerosol, aplique NOTA: Al instalar el filtro de aire del HVAC,
una capa ligera de agente humectante asegrese de que est orientado correctamente.
para filtros (Elixaire, N de repuesto 6201) La etiqueta del filtro (vea la Figura 4) contiene
en el lado de entrada del filtro. Vea la una flecha que indica el sentido correcto para el
Figura 4 para informacin sobre agentes flujo de aire.
humectantes.
5.2 Instale la tapa del filtro de aire en el pleno,
NOTA: No es necesario aplicar un agente humec- e instale los dos tornillos con cabeza
tante a los filtros fabricados despus de mayo de Torx.
1995. Sin embargo, el aplicar el agente humec-
tante a los filtros ms nuevos mejorar el rendi- REVISIN DEL REFRIGERANTE
miento del filtro.
Encuentre la mirilla del receptor y secador y revise el
4.3 Introduzca el filtro de aire deslizndolo en color del indicador de humedad. Vea la Figura 5.
el pleno de la toma de aire.
Si el indicador est de color azul cobalto oscuro, esto
indica que la carga de refrigerante est seca.
1
2
3
12/18/96 f830768
1. Pleno del HVAC
12/18/96 f830769
2. Tapa del filtro
3. Tornillos con cabeza Torx 1. Filtro de aire
2. Flecha de sentido del flujo de aire
Figura 2, Pleno de la toma de aire del HVAC
Figura 3, Filtro de aire del HVAC
1 ,2 ,3 1
08/04/97 f080070
04/17/98 f831229
1. Cubierta del HVAC del dormitorio
1 2
04/15/98 f831227
A. La flecha en el filtro debe de apuntar hacia la cubierta del HVAC.
1. Cubierta del HVAC del dormitorio
2. Rejilla
3. Filtro