Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
The Goal
Demonstrate sound learning and understanding in Part 1 by exploring the topic of language and identity or language and
service in an appropriate text type of your choice.
Purpose of Part 1
To explore how language develops in specific cultural contexts, how it impacts the world, and how it shapes both individual and
group identity.
Part 1 Topics
The written task must relate to a Part 1 topic that weve studied in class:
- language and identity
- language and service
Part 1 Texts
The written task must relate to a Part 1 text that weve studied in class:
Language and Identity texts: Language and Service texts:
- On Multi-Lingual Identity (Minfong Ho) - Who We Are webpage of San Francisco
- Mother Tongue (Amy Tan) SPCA website (SF SPCA)
- Singapore at 50: Learning how to speak Singlish (BBC World News) - What is Poverty? (Jo Goodwin Parker)
- Asian Words in Oxford English Dictionary (BBC News) - Save our Van Dyck! (Andrew Roberts)
- Introduction to The Stories of English (David Crystal) - Signature for Good (Montblanc)
- We should lift our declining English standards (Fung Keung)
- Franglais: Is the English language conquering France? (Agnes Poirier)
Criterion C: Organization*
How well organized is the task? How coherent is the structure?
Marks Level Descriptor
0 The work does not reach a standard described by the descriptors below.
1 Little organization and structure are apparent. * The word length for the written task is
2 Some organization is apparent. The task has some structure, although it is not sustained. 800 to 1,000 words. If the word limit is
3 The task is organized. The task has some structure, although it is not sustained. exceeded, two marks will be deducted.
4 The task is organized. The structure is generally coherent.
5 The task is well organized. The structure is coherent.
This task is based on the topic of language and identity from Part 1: Language in Cultural Context. It is inspired by an extract from
Minfong Hos memoir, On Multi-Lingual Identity. In this text, Ho recounts the frustrations of juggling multiple languages as a child,
emphasizing how it fragmented her identity.
I will write a letter to Ho from the perspective of a native Cambodian who suffers from language and identity frustrations after
moving to England, where few people speak her mother tongue. The intended audience is Ho, and I will tell her how comforted I felt
while reading about her similar struggle and ultimate triumph in On Multi-Lingual Identity. I will share a few examples of the
linguistic schizophrenia that I suffer in my own life, and ask for advice in coping with these painful and frustrating situations.
Writing an informal letter allows me to talk to Ho in the absence of a real conversation. It also enables me to be personal in
discourse as demonstrated by the use of first-person and second-person voices while I share private thoughts in a safe and
sincere way.
I will use conventional and mannerly language that is appropriately relaxed at times to produce a consultative register that reflects a
conversational situation in which Ho and I are both welcome to engage in the matter at hand. I will use a candid and reverent tone
the former to convey in frank terms my disheartenment as a Cambodian negotiating life in England, and the latter to express my
great respect for Ho. Concerning structure, the letter will include a date, a salutation, short paragraphs written in prose, a closing,
my full name and signature, and my contact information.