Sie sind auf Seite 1von 84

DE Betriebsanleitung

EN Operating instructions
FR Mise en service
ES Manual de instrucciones

VEGAPULS WL S 61

Document ID: 54408


Inhaltsverzeichnis

Betriebsanleitung
DE Betriebsanleitung 2 FR Mise en service 41
EN Operating instructions 22 ES Manual de instrucciones 62

Inhaltsverzeichnis
1 Zu diesem Dokument 7 Bluetooth-Verbindung mit PC/Notebook
1.1 Funktion...................................................3 in Betrieb nehmen
1.2 Zielgruppe................................................3 7.1 Vorbereitungen.......................................10
1.3 Verwendete Symbolik...............................3 7.2 Verbindung herstellen............................10
7.3 Parametrierung.......................................11
2 Zu Ihrer Sicherheit
2.1 Autorisiertes Personal..............................3 8 Diagnose, Asset Management und Ser-
2.2 Bestimmungsgeme Verwendung.........3 vice
2.3 Warnung vor Fehlgebrauch......................3 8.1 Wartung.................................................11
2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise...............3 8.2 Messwert- und Ereignisspeicher............11
2.5 EU-Konformitt.........................................4 8.3 Asset-Management-Funktion.................12
2.6 Funktechnische Zulassungen fr Europa... 8.4 Strungen beseitigen.............................14
4 8.5 Vorgehen im Reparaturfall......................14
2.7 Bestimmungen fr USA und Kanada........4
2.8 Sicherheitskonzept Bluetooth-Bedienung.. 9 Ausbauen
4 9.1 Ausbauschritte.......................................15
2.9 Umwelthinweise.......................................5 9.2 Entsorgen...............................................15

3 Produktbeschreibung 10 Anhang
3.1 Aufbau......................................................5 10.1 Technische Daten..................................16
3.2 Arbeitsweise.............................................6 10.2 Radioastronomiestationen.....................18
3.3 Bedienung................................................6 10.3 Mae.....................................................20
3.4 Verpackung, Transport und Lagerung.......6 10.4 Gewerbliche Schutzrechte.....................21
10.5 Hashfunktion nach mbed TLS................21
4 Montieren 10.6 Warenzeichen........................................21
4.1 Allgemeine Hinweise................................7
4.2 Montagevarianten....................................7
4.3 Montagehinweise.....................................8

5 An die Spannungsversorgung anschlie-


en
5.1 Anschluss vorbereiten..............................8
5.2 Anschlussplan..........................................9

6 Bluetooth-Verbindung mit Smartphone/


Tablet in Betrieb nehmen
6.1 Vorbereitungen.........................................9
6.2 Verbindung herstellen..............................9
6.3 Sensorparametrierung...........................10

Sicherheitshinweise fr Ex-Bereiche
Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die
Ex-spezifischen Sicherheitshinweise.
54408-01-170905

Diese liegen jedem Gert mit Ex-


Zulassung als Dokument bei und sind
Bestandteil der Betriebsanleitung.

Redaktionsstand: 2017-08-23

2 VEGAPULS WL S 61 420mA
2 Zu Ihrer Sicherheit

1 Zu diesem Dokument und Akkus.

1.1 Funktion 2 Zu Ihrer Sicherheit


Die vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen
die erforderlichen Informationen fr Montage, 2.1 Autorisiertes Personal
Anschluss und Inbetriebnahme sowie wichtige Smtliche in dieser Betriebsanleitung beschrie-
Hinweise fr Wartung und Strungsbeseitigung. benen Handhabungen drfen nur durch ausge-
Lesen Sie diese deshalb vor der Inbetriebnah- bildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes
me und bewahren Sie sie als Produktbestand- Fachpersonal durchgefhrt werden.
teil in unmittelbarer Nhe des Gertes jederzeit
Bei Arbeiten am und mit dem Gert ist immer
zugnglich auf.
die erforderliche persnliche Schutzausrstung
zu tragen.
1.2 Zielgruppe
Diese Betriebsanleitung richtet sich an aus- 2.2 Bestimmungsgeme
gebildetes Fachpersonal. Der Inhalt dieser
Verwendung
Anleitung muss dem Fachpersonal zugnglich
gemacht und umgesetzt werden. Der VEGAPULS WL S 61 ist ein Sensor zur
kontinuierlichen Fllstandmessung.
1.3 Verwendete Symbolik Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich
finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung".
Information, Tipp, Hinweis
Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Die Betriebssicherheit des Gertes ist nur bei
Zusatzinformationen. bestimmungsgemer Verwendung entspre-
chend den Angaben in der Betriebsanleitung
Vorsicht: Bei Nichtbeachten dieses
sowie in den evtl. ergnzenden Anleitungen
Warnhinweises knnen Strungen oder
gegeben.
Fehlfunktionen die Folge sein.
Warnung: Bei Nichtbeachten dieses
2.3 Warnung vor Fehlgebrauch
Warnhinweises kann ein Personenscha-
den und/oder ein schwerer Gertescha- Bei nicht sachgerechter oder nicht bestim-
den die Folge sein. mungsgemer Verwendung knnen von die-
sem Produkt anwendungsspezifische Gefahren
Gefahr: Bei Nichtbeachten dieses
ausgehen, so z.B. ein berlauf des Behlters
Warnhinweises kann eine ernsthafte
durch falsche Montage oder Einstellung. Dies
Verletzung von Personen und/oder eine
kann Sach-, Personen- oder Umweltschden
Zerstrung des Gertes die Folge sein.
zur Folge haben. Weiterhin knnen dadurch die
Ex-Anwendungen Schutzeigenschaften des Gertes beeintrch-
Dieses Symbol kennzeichnet besondere tigt werden.
Hinweise fr Ex-Anwendungen.
Liste 2.4 Allgemeine
Der vorangestellte Punkt kennzeichnet Sicherheitshinweise
eine Liste ohne zwingende Reihenfolge.
Das Gert entspricht dem Stand der Technik
Handlungsschritt unter Beachtung der blichen Vorschriften und
Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzel- Richtlinien. Es darf nur in technisch einwand-
nen Handlungsschritt. freiem und betriebssicherem Zustand betrieben
1 Handlungsfolge werden. Der Betreiber ist fr den strungsfreien
Vorangestellte Zahlen kennzeichnen Betrieb des Gertes verantwortlich. Beim Ein-
54408-01-170905

aufeinander folgende Handlungsschritte. satz in aggressiven oder korrosiven Medien, bei


Batterieentsorgung denen eine Fehlfunktion des Gertes zu einer
Dieses Symbol kennzeichnet besondere Gefhrdung fhren kann, hat sich der Betreiber
Hinweise zur Entsorgung von Batterien durch geeignete Manahmen von der korrekten
Funktion des Gertes zu berzeugen.

VEGAPULS WL S 61 420mA 3
2 Zu Ihrer Sicherheit

Der Betreiber ist ferner verpflichtet, whrend der Es ist damit fr den Einsatz innerhalb und au-
gesamten Einsatzdauer die bereinstimmung erhalb geschlossener Behlter in den Lndern
der erforderlichen Arbeitssicherheitsma- der EU zugelassen.
nahmen mit dem aktuellen Stand der jeweils In den Lndern der EFTA ist der Einsatz
geltenden Regelwerke festzustellen und neue zugelassen, sofern die jeweiligen Standards
Vorschriften zu beachten. umgesetzt wurden.
Durch den Anwender sind die Sicherheitshin- Fr den Betrieb innerhalb geschlossener Be-
weise in dieser Betriebsanleitung, die lan- hlter mssen die Punkte a bis f in Annex E von
desspezifischen Installationsstandards sowie EN302372 erfllt sein.
die geltenden Sicherheitsbestimmungen und
Unfallverhtungsvorschriften zu beachten. Fr den Betrieb auerhalb geschlossener
Behlter mssen folgende Bedingungen erfllt
Eingriffe ber die in der Betriebsanleitung sein:
beschriebenen Handhabungen hinaus drfen
aus Sicherheits- und Gewhrleistungsgrnden Die Installation muss durch geschultes
nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal Fachpersonal erfolgen
vorgenommen werden. Eigenmchtige Um- Das Gert muss ortsfest montiert und die
bauten oder Vernderungen sind ausdrcklich Antenne senkrecht nach unten ausgerichtet
untersagt. Aus Sicherheitsgrnden darf nur das sein
vom Hersteller benannte Zubehr verwendet Der Montageort muss mindestens 4km von
werden. Radioastronomiestationen entfernt sein,
sofern keine spezielle Genehmigung durch
Um Gefhrdungen zu vermeiden, sind die auf die zustndige nationale Zulassungsbe-
dem Gert angebrachten Sicherheitskennzei- hrde erteilt wurde
chen und -hinweise zu beachten und deren
Bedeutung in dieser Betriebsanleitung nachzu-
Bei Montage im Umkreis von 4 bis 40km
um eine Radioastronomiestation darf das
schlagen. Gert nicht hher als 15m ber dem Boden
Die Sendefrequenzen der Radarsensoren montiert werden.
liegen je nach Gerteausfhrung im C-, K- oder Eine Liste der jeweiligen Radioastronomiestati-
W-Bandbereich. Die geringen Sendeleistungen onen finden Sie in Kapitel "Anhang".
liegen weit unter den international zugelasse-
nen Grenzwerten. Bei bestimmungsgemem Bluetooth-Funkmodul
Gebrauch sind keinerlei gesundheitliche Beein- Das im Gert zur drahtlosen Bluetooth-Kom-
trchtigungen zu erwarten. munikation eingesetzte Funkmodul wurde vom
Hersteller nach der aktuellen Ausgabe folgen-
der Norm geprft:
2.5 EU-Konformitt
Das Gert erfllt die gesetzlichen Anforderun- EN300328 Wideband transmission
systems
gen der zutreffenden EU-Richtlinien. Mit dem
Es ist fr den Einsatz in den Lndern der EU
CE-Zeichen besttigen wir die Konformitt des
und der EFTA zugelassen.
Gertes mit diesen Richtlinien.
Die EU-Konformittserklrung fin-
2.7 Bestimmungen fr USA und
den Sie auf unserer Hompage unter
www.vega.com/downloads. Kanada
Der VEGAPULS WL S 61 darf in den USA und
2.6 Funktechnische Zulassun- Kanada weder betrieben noch dort ein- bzw.
ausgefhrt werden.
gen fr Europa
VEGAPULS WL S 61 2.8 Sicherheitskonzept
54408-01-170905

Das Gert wurde nach der aktuellen Ausgabe Bluetooth-Bedienung


folgender harmonisierter Normen geprft:
Die Sensorbedienung via Bluetooth basiert auf
EN302372 - Tank Level Probing Radar einem mehrstufigem Sicherheitskonzept.
EN302729 - Level Probing Radar

4 VEGAPULS WL S 61 420mA
3 Produktbeschreibung

Authentifizierung 1
Mit Beginn der Bluetooth-Kommunikation erfolgt 2
eine Authentifizierung zwischen Sensor und Be- 12
diengert mittels der Sensor-PIN. Die Sensor- 11
PIN ist Bestandteil des jeweiligen Sensors und 3
10
muss in das Bediengert (Smartphone/Tablet) 4
eingegeben werden. Zur Erhhung des Bedien- 5 9
komforts wird diese im Bediengert abgelegt. 6
8
Dies erfolgt gesichert ber einen Algorithmus 7
nach Standard SHA256. Abb. 1: Aufbau des Typschildes (Beispiel)
Schutz vor Fehleingaben 1 Gertetyp
2 Produktcode
Bei mehreren Fehleingaben der PIN im Bedien-
3 Versorgung und Signalausgang Elektronik
gert sind weitere Eingaben nur zeitverzgert 4 Schutzart
mglich. 5 Messbereich
6 Prozess- und Umgebungstemperatur, Prozess-
Verschlsselte Bluetooth-Kommunikation druck
Die Sensor-PIN sowie die Sensordaten werden 7 Werkstoff medienberhrte Teile
verschlsselt nach Bluetooth-Standard 4.0 zwi- 8 Seriennummer des Gertes
schen Sensor und Bediengert bertragen. 9 Data-Matrix-Code fr VEGA Tools-App
10 Symbol fr Gerteschutzklasse
11 Hinweis zur Beachtung der Gertedokumentation
2.9 Umwelthinweise 12 Bluetooth-Zeichen
Der Schutz der natrlichen Lebensgrundlagen
ist eine der vordringlichsten Aufgaben. Deshalb Sensor-PIN
haben wir ein Umweltmanagementsystem Die vierstellige Sensor-PIN bentigen Sie fr
eingefhrt mit dem Ziel, den betrieblichen die Bluetooth-Verbindung zum Sensor. Sie
Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. ist einmalig und gilt nur fr den vorliegenden
Das Umweltmanagementsystem ist nach Sensor.
DINENISO14001 zertifiziert.
Sie finden die PIN als Aufkleber auf der Titel-
Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu ent- seite dieser Betriebsanleitung und neben dem
sprechen und beachten Sie die Umwelthinweise Typschild.
in dieser Betriebsanleitung:
Kapitel "Verpackung, Transport und Lage-
rung"
Kapitel "Entsorgen"

3 Produktbeschreibung Abb. 2: Sensor-PIN

Seriennummer - Gertesuche
3.1 Aufbau Das Typschild enthlt die Seriennummer des
Typschild Gertes. Damit finden Sie ber unsere Home-
Das Typschild enthlt die wichtigsten Daten zur page folgende Daten zum Gert:
Identifikation und zum Einsatz des Gertes: Produktcode (HTML)
Lieferdatum (HTML)
Auftragsspezifische Gertemerkmale
(HTML)
Betriebsanleitung zum Zeitpunkt der Auslie-
54408-01-170905

ferung (PDF)
Auftragsspezifische Sensordaten (XML)
Gehen Sie hierzu auf "www.vega.com", "Ger-
tesuche (Seriennummer)". Geben Sie dort die
Seriennummer ein.

VEGAPULS WL S 61 420mA 5
3 Produktbeschreibung

Alternativ finden Sie die Daten ber Ihr Smart- 3.3 Bedienung
phone:
Drahtlose Bedienung
Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem
Die Bedienung des VEGAPULS WL S 61 erfolgt
"Apple App Store" oder dem "Google Play
Store" herunterladen ber Standard-Bediengerte:
Data-Matrix-Code auf dem Typschild des Smartphone/Tablet (iOS- oder Android-
Gertes scannen oder Betriebssystem)
Seriennummer manuell in die App eingeben PC/Notebook mit Bluetooth-USB-Adapter
(Windows-Betriebssystem)
Geltungsbereich dieser Betriebsanleitung
Die vorliegende Betriebsanleitung gilt fr folgen-
de Gerteausfhrungen:
Hardware ab 1.0.0
Software ab 4.5.2
2
Lieferumfang
Der Lieferumfang besteht aus:
Radarsensor mit integriertem Bluetooth- 1
4
Modul
Dokumentation
Dieser Betriebsanleitung

DVD "DTM Collection", darin enthalten 3


PACTware
DTM Collection Abb. 3: Drahtlose Verbindung zu Standard-Bedienge-
rten
1 Sensor
3.2 Arbeitsweise 2 Smartphone/Tablet
3 Bluetooth-USB-Adapter
Anwendungsbereich 4 PC/Notebook
Der VEGAPULS WL S 61 ist der ideale Sensor
fr alle typischen Anwendungen im Wasser- und
Abwasserbereich. Er eignet sich besonders zur 3.4 Verpackung, Transport und
Fllstandmessung in der Wasseraufbereitung, Lagerung
in Pumpstationen und Regenberlaufbecken.
Das berflutungssichere IP68-Gehuse des Verpackung
VEGAPULS WL S 61 sichert einen wartungs- Ihr Gert wurde auf dem Weg zum Einsatz-
freien Dauerbetrieb. Ein integriertes Bluetooth- ort durch eine Verpackung geschtzt. Dabei
Modul ermglicht die drahtlose Kommunikation sind die blichen Transportbeanspruchungen
zu Smartphone, Tablet oder PC. durch eine Prfung in Anlehnung an ISO4180
abgesichert.
Funktionsprinzip
Bei Standardgerten besteht die Verpackung
Von der Antenne des Radarsensors werden
aus Karton, ist umweltvertrglich und wieder
kurze Radarimpulse mit einer Dauer von ca.
verwertbar. Bei Sonderausfhrungen wird zu-
1ns ausgesendet. Diese werden vom Medi-
stzlich PE-Schaum oder PE-Folie verwendet.
um reflektiert und von der Antenne als Echos
Entsorgen Sie das anfallende Verpackungsma-
empfangen. Die Laufzeit der Radarimpulse vom
terial ber spezialisierte Recyclingbetriebe.
Aussenden bis zum Empfangen ist der Distanz
und damit der Fllhhe proportional. Die so Transport
54408-01-170905

ermittelte Fllhhe wird in ein entsprechendes Der Transport muss unter Bercksichtigung der
Ausgangssignal umgewandelt und als Mess- Hinweise auf der Transportverpackung erfolgen.
wert ausgegeben. Nichtbeachtung kann Schden am Gert zur
Folge haben.

6 VEGAPULS WL S 61 420mA
4 Montieren

Transportinspektion auf dem Typschild.


Die Lieferung ist bei Erhalt unverzglich auf Voll-
stndigkeit und eventuelle Transportschden zu Eignung fr die Umgebungsbedingungen
untersuchen. Festgestellte Transportschden Das Gert ist fr normale und erweiterte Um-
oder verdeckte Mngel sind entsprechend zu gebungsbedingungen nach DIN/EN/IEC/ANSI/
behandeln. ISA/UL/CSA 61010-1 geeignet.

Lagerung 4.2 Montagevarianten


Die Packstcke sind bis zur Montage ver-
schlossen und unter Beachtung der auen Abspannklemme
angebrachten Aufstell- und Lagermarkierungen Die einfachste Montage des Gertes erfolgt
aufzubewahren. ber eine Abspannklemme. Das Anschlusska-
Packstcke, sofern nicht anders angegeben, bel enthlt hierzu ein Zugentlastungsseil aus
nur unter folgenden Bedingungen lagern: Kevlar.

Nicht im Freien aufbewahren Dabei ist zu beachten, dass der Sensor nicht
Trocken und staubfrei lagern pendeln darf, um Messwertverflschungen zu
Keinen aggressiven Medien aussetzen vermeiden.
Vor Sonneneinstrahlung schtzen
Mechanische Erschtterungen vermeiden
Lager- und Transporttemperatur
Lager- und Transporttemperatur siehe Kapi-
tel "Anhang - Technische Daten - Umge-
bungsbedingungen"
Relative Luftfeuchte 2085%
Heben und Tragen
Bei einem Gewicht von Gerten ber 18kg
(39.68lbs) sind zum Heben und Tragen dafr
geeignete und zugelassene Vorrichtungen
einzusetzen.
> 200 mm
(7.87")

Abb. 4: Montage ber eine Abspannklemme


4 Montieren
Montagewinkel
4.1 Allgemeine Hinweise Fr eine starre Montage empfiehlt sich ein
Eignung fr die Prozessbedingungen Montagewinkel mit ffnung fr Gewinde G1,
Stellen Sie vor der Montage sicher, dass smt- z.B. aus dem VEGA-Lieferprogramm. Die
liche im Prozess befindlichen Teile des Gertes Befestigung des Sensors im Winkel erfolgt ber
fr die auftretenden Prozessbedingungen eine G1-Gegenmutter aus Kunststoff. Fr den
geeignet sind. Abstand zur Wand ist das Kapitel "Montagehin-
weise" zu beachten.
Dazu zhlen insbesondere:
Messaktiver Teil
Prozessanschluss
Prozessdichtung
Prozessbedingungen sind insbesondere:
Prozessdruck

54408-01-170905

Prozesstemperatur
Chemische Eigenschaften der Medien
Abrasion und mechanische Einwirkungen
Die Angaben zu den Prozessbedingungen
finden Sie in Kapitel "Technische Daten" sowie

VEGAPULS WL S 61 420mA 7
5 An die Spannungsversorgung anschlieen

> 200 mm
(7.87")

Abb. 7: Montage des Radarsensors bei einstrmen-


Abb. 5: Montage ber einen Montagewinkel dem Medium

4.3 Montagehinweise 5 An die Spannungsversor-


Polarisation
gung anschlieen
Die ausgesandten Radarimpulse des Radar-
sensors sind elektromagnetische Wellen. Die 5.1 Anschluss vorbereiten
Polarisation ist die Richtung des elektrischen
Sicherheitshinweise
Anteils. Durch Drehen des Gertes im Montage-
Beachten Sie grundstzlich folgende Sicher-
bgel kann die Polarisation genutzt werden, um
heitshinweise:
die Auswirkung von Strechos zu reduzieren.
Warnung:
Die Lage der Polarisation ist in der Mitte des
Nur in spannungslosem Zustand an-
Typschildes am Gert.
schlieen.

Der elektrische Anschluss darf nur durch


ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber
autorisiertes Fachpersonal durchgefhrt
1 werden.
Falls berspannungen zu erwarten sind,
berspannungsschutzgerte installieren.
Spannungsversorgung
Abb. 6: Lage der Polarisation
Die Spannungsversorgung und das Stromsignal
1 Mitte des Typschildes erfolgen ber dasselbe zweiadrige Anschluss-
kabel. Die Betriebsspannung kann sich je nach
Einstrmendes Medium Gerteausfhrung unterscheiden.
Montieren Sie das Gert nicht ber oder in
Die Daten fr die Spannungsversorgung finden
den Befllstrom. Stellen Sie sicher, dass Sie
Sie in Kapitel "Technische Daten".
die Mediumoberflche erfassen und nicht das
einstrmende Medium. Bercksichtigen Sie folgende zustzliche Ein-
flsse fr die Betriebsspannung:
Geringere Ausgangsspannung des Spei-
segertes unter Nennlast (z.B. bei einem
Sensorstrom von 20,5mA oder 22mA bei
Strmeldung)
Einfluss weiterer Gerte im Stromkreis
54408-01-170905

(siehe Brdenwerte in Kapitel "Technische


Daten")
Anschlusskabel
Das Gert wird mit handelsblichem zweiadri-
gem Kabel ohne Schirm angeschlossen. Falls

8 VEGAPULS WL S 61 420mA
6 Bluetooth-Verbindung mit Smartphone/Tablet in Betrieb nehmen

elektromagnetische Einstreuungen zu erwarten Whlen Sie in der Gerteliste das gewnschte


sind, die ber den Prfwerten der EN61326-1 Gert aus.
fr industrielle Bereiche liegen, sollte abge- Die Meldung "Verbindungsaufbau luft" wird
schirmtes Kabel verwendet werden. angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass das verwendete Kabel
die fr die maximal auftretende Umgebungs- Authentifizieren
temperatur erforderliche Temperaturbestndig- Fr den allerersten Verbindungsaufbau mssen
keit und Brandsicherheit aufweist. sich Bediengert und Sensor gegenseitig
authentifizieren. Nach erfolgreicher Authentifi-
zierung funktioniert ein weiterer Verbindungs-
5.2 Anschlussplan aufbau ohne Authentifizierung.
Aderbelegung Anschlusskabel
iOS
Im Rahmen der Kopplung erfolgt die Meldung
"Kopplungsanfrage (Bluetooth), z.B. 12345678
1

2 mchte sich mit Ihrem iPad koppeln". Drcken


Sie auf "Koppeln".
Abb. 8: Aderbelegung fest angeschlossenes An-
schlusskabel Android
1 Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung Die Kopplung luft automatisch durch.
bzw. zum Auswertsystem
2 Abschirmung PIN eingeben
Geben Sie dann im nchsten Menfenster zur
Authentifizierung die 4-stellige PIN ein. Sie
6 Bluetooth-Verbindung mit finden diese auf:
Smartphone/Tablet in Be- Dem Typschildtrger auf dem Sensorkabel
trieb nehmen Der Titelseite der Betriebsanleitung

6.1 Vorbereitungen
Systemvoraussetzungen
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone/Tablet
Wird eine falsche Sensor-PIN eingege-
die folgenden Systemvoraussetzungen erfllt:
ben, so ist eine erneute Eingabe erst
Betriebssystem: iOS8 oder neuer nach einer Verzgerungszeit mglich.
Betriebssystem: Android4.3 oder neuer Diese Zeit verlngert sich nach jeder
Bluetooth Smart ab 4.0 weiteren falschen Eingabe.
Laden Sie die App "VEGATools" aus dem
Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr Die Meldung "Warte auf Authentifizierung" wird
Smartphone oder Tablet. auf dem Smartphone/Tablet angezeigt.

Verbindung hergestellt
6.2 Verbindung herstellen
Nach hergestellter Verbindung erscheint das
Verbindung aufbauen Sensor-Bedienmen auf dem jeweiligen Be-
Starten Sie die App "VEGATools" und whlen diengert.
Sie die Funktion "Inbetriebnahme". Das Smart- Wird die Verbindung unterbrochen, z.B. bei zu
phone/Tablet sucht automatisch Bluetooth- groer Entfernung zwischen Sensor und Be-
fhige Gerte in der Umgebung. diengert, so wird dies entsprechend auf dem
54408-01-170905

Die Meldung "Gertesuche luft" wird ange- Bediengert angezeigt. Wird die Verbindung
zeigt. wiederhergestellt, so erlischt die Meldung.
Die gefundenen Gerte werden auf der linken Sensor-PIN ndern
Seite des Bedienfensters aufgelistetet. Die Su- Es ist empfehlenswert, die Werkseinstellung
che wird automatisch kontinuierlich fortgesetzt.

VEGAPULS WL S 61 420mA 9
7 Bluetooth-Verbindung mit PC/Notebook in Betrieb nehmen

der Sensor-PIN auf Ihre eigene Sensor-PIN Systemvoraussetzungen erfllt:


zu ndern. Gehen Sie hierzu zum Menpunkt
"Bedienung sperren".
Betriebssystem Windows
DTM Collection 10/2016 oder hher
Nach ndern der Sensor-PIN kann die Sensor- USB 2.0-Schnittstelle
bedienung wieder freigegeben werden. Fr den Bluetooth-USB-Adapter
Zugang (Authentifizierung) mit Bluetooth ist die
Bluetooth-USB-Adapter aktivieren
PIN weiterhin wirksam.
Aktivieren Sie den Bluetooth-USB-Adapter ber
den VEGA-Projektassistenten (siehe Zusatzan-
6.3 Sensorparametrierung leitung "Bluetooth-USB-Adapter"). Sensoren mit
bluetoothfhigem PLICSCOM werden gefunden
Parameter eingeben
und im Projektbaum angelegt.
Das Sensor-Bedienmen ist in zwei Hlften
unterteilt:
7.2 Verbindung herstellen
Links finden Sie den Navigationsbereich mit
den Mens "Inbetriebnahme", "Display", "Diag- Verbindung aufbauen
nose" und weitere. Whlen Sie im Projektbaum den gewnschten
Der ausgewhlte Menpunkt ist am Farbum- Sensor fr die Online-Parametrierung aus.
schlag erkennbar und wird in der rechten Hlfte
angezeigt. Authentifizieren
Das Fenster "Authentifizierung" wird eingeblen-
det. Fr den allerersten Verbindungsaufbau
mssen sich Bediengert und Sensor ge-
genseitig authentifizieren. Nach erfolgreicher
Authentifizierung funktioniert ein weiterer
Verbindungsaufbau ohne Authentifizierung.

PIN eingeben
Geben Sie dann im nchsten Menfenster zur
Authentifizierung die 4-stellige PIN ein. Sie
finden diese auf:
Dem Typschildtrger auf dem Sensorkabel
Einem Beiblatt in der Sensorverpackung

Abb. 10: Beispiel einer App-Ansicht - Inbetriebnahme


Sensorabgleich

Geben Sie die gewnschten Parameter ein


und besttigen Sie ber die Tastatur oder das
Editierfeld. Die Eingaben sind damit im Sensor
aktiv.
Um die Verbindung zu beenden, schlieen Sie
die App.

7 Bluetooth-Verbindung mit
Hinweis:
PC/Notebook in Betrieb Wird eine falsche Sensor-PIN eingege-
nehmen ben, so ist eine erneute Eingabe erst
nach einer Verzgerungszeit mglich.
54408-01-170905

Diese Zeit verlngert sich nach jeder


7.1 Vorbereitungen
weiteren falschen Eingabe.
Systemvoraussetzungen
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC die folgenden

10 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnose, Asset Management und Service

Verbindung hergestellt 8.2 Messwert- und


Nach hergestellter Verbindung erscheint der Ereignisspeicher
Sensor-DTM.
Das Gert verfgt ber mehrere Speicher, die
Wird die Verbindung unterbrochen, z.B. bei zu zu Diagnosezwecken zur Verfgung stehen. Die
groer Entfernung zwischen Sensor und Be- Daten bleiben auch bei Spannungsunterbre-
diengert, so wird dies entsprechend auf dem chung erhalten.
Bediengert angezeigt. Wird die Verbindung
wiederhergestellt, so erlischt die Meldung. Messwertspeicher
Bis zu 100.000 Messwerte knnen im Sensor in
Sensor-PIN ndern einem Ringspeicher gespeichert werden. Jeder
Es ist empfehlenswert, die Werkseinstellung Eintrag enthlt Datum/Uhrzeit sowie den jeweili-
der Sensor-PIN auf Ihre eigene Sensor-PIN zu gen Messwert. Speicherbare Werte sind z.B.:
ndern. Gehen Sie hierzu zum Men "Weitere
Einstellungen", Menpunkt "PIN". Distanz
Fllhhe
7.3 Parametrierung Prozentwert
Lin.-Prozent
Voraussetzungen Skaliert
Zur Parametrierung des Gertes ber einen Stromwert
Windows-PC ist die Konfigurationssoftware Messsicherheit
PACTware und ein passender Gertetreiber Elektroniktemperatur
(DTM) nach dem FDT-Standard erforderlich. Die Der Messwertspeicher ist im Auslieferungszu-
jeweils aktuelle PACTware-Version sowie alle stand aktiv und speichert alle 3 Minuten Dis-
verfgbaren DTMs sind in einer DTM Collection tanz, Messsicherheit und Elektroniktemperatur.
zusammengefasst. Weiterhin knnen die DTMs Die gewnschten Werte und Aufzeichnungsbe-
in andere Rahmenapplikationen nach FDT- dingungen werden ber einen PC mit PACTwa-
Standard eingebunden werden. re/DTM bzw. das Leitsystem mit EDD festgelegt.
Auf diesem Wege werden die Daten ausgelesen
bzw. auch zurckgesetzt.

Ereignisspeicher
Bis zu 500 Ereignisse werden mit Zeitstempel
automatisch im Sensor nicht lschbar gespei-
chert. Jeder Eintrag enthlt Datum/Uhrzeit,
Ereignistyp, Ereignisbeschreibung und Wert.
Ereignistypen sind z.B.:
nderung eines Parameters
Ein- und Ausschaltzeitpunkte
Statusmeldungen (nach NE107)
Fehlermeldungen (nach NE107)
ber einen PC mit PACTware/DTM bzw. das
Abb. 12: Beispiel einer DTM-Ansicht - Inbetriebnahme
Leitsystem mit EDD werden die Daten ausge-
Sensorabgleich lesen.

Echokurvenspeicher
8 Diagnose, Asset Manage- Die Echokurven werden hierbei mit Datum und
Uhrzeit und den dazugehrigen Echodaten
ment und Service gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche
54408-01-170905

aufgeteilt:
8.1 Wartung Echokurve der Inbetriebnahme: Diese dient
Bei bestimmungsgemer Verwendung ist im als Referenz-Echokurve fr die Messbedingun-
Normalbetrieb keine Wartung erforderlich. gen bei der Inbetriebnahme. Vernderungen der
Messbedingungen im Betrieb oder Anhaftun-

VEGAPULS WL S 61 420mA 11
8 Diagnose, Asset Management und Service

gen am Sensor lassen sich so erkennen. Die Wartungsbedarf (Maintenance): Durch


Echokurve der Inbetriebnahme wird gespeichert externe Einflsse ist die Gertefunktion einge-
ber: schrnkt. Die Messung wird beeinflusst, der
Messwert ist noch gltig. Gert zur Wartung
PC mit PACTware/DTM
einplanen, da Ausfall in absehbarer Zeit zu
Leitsystem mit EDD
erwarten ist (z.B. durch Anhaftungen).
Anzeige- und Bedienmodul
Weitere Echokurven: In diesem Speicherbe- Information:
reich knnen bis zu 10 Echokurven im Sensor Die Statusmeldungen sind immer aktiv.
in einem Ringspeicher gespeichert werden. Die Eine Deaktivierung durch den Anwender
weiteren Echokurve werden gespeichert ber: ist nicht mglich.
PC mit PACTware/DTM
Leitsystem mit EDD Failure
Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und
8.3 Asset-Management-Funktion Textmeldungen in der Statusmeldung "Failure"
Das Gert verfgt ber eine Selbstberwa- und gibt Hinweise zur Ursache und Beseitigung.
chung und Diagnose nach NE107 und VDI/
Code Ursache Beseitigung
VDE2650. Zu den in den folgenden Tabellen
Textmel-
angegebenen Statusmeldungen sind detaillier-
dung
tere Fehlermeldungen unter dem Menpunkt
"Diagnose" via App bzw. PACTware/DTM F013 Sensor detek- Einbau und/oder
ersichtlich. Kein Mess- tiert whrend Parametrierung
wert des Betriebes prfen bzw.
Statusmeldungen vorhanden kein Echo korrigieren
Die Statusmeldungen sind in folgende Katego-
Antennensys-
Prozessbau-
tem verschmutzt gruppe bzw.
rien unterteilt: oder defekt Antenne
Ausfall reinigen oder
Funktionskontrolle tauschen
Auerhalb der Spezifikation F017 Abgleich nicht Abgleich
Wartungsbedarf Abgleich- innerhalb der entsprechend
und durch Piktogramme verdeutlicht: spanne zu Spezifikation der Grenzwerte
klein ndern (Diffe-
renz zwischen
Min. und Max.
10mm)

Sttzstellen Linearisierungs-
1 2 3 4
F025
Abb. 13: Piktogramme der Statusmeldungen Fehler in der sind nicht stetig tabelle prfen
1 Ausfall (Failure) - rot Linearisie- steigend, z.B. Tabelle lschen/
2 Auerhalb der Spezifikation (Out of specification) rungstabelle unlogische neu anlegen
- gelb Wertepaare
3
4
Funktionskontrolle (Function check) - orange
Wartungsbedarf (Maintenance) - blau
F040 Hardwaredefekt Elektronik
Fehler in der austauschen

Ausfall (Failure): Aufgrund einer erkannten Elektronik Gert zur Repa-


ratur einsenden
Funktionsstrung im Gert gibt das Gert eine
Strmeldung aus.
F080
Allgemeiner Betriebsspan-
Softwarefehler nung kurzzeitig
Funktionskontrolle (Function check): Am trennen
Gert wird gearbeitet, der Messwert ist vorber-
gehend ungltig (z.B. whrend der Simulation).
54408-01-170905

Auerhalb der Spezifikation (Out of spe-


cification): Der Messwert ist unsicher, da
die Gertespezifikation berschritten ist (z.B.
Elektroniktemperatur).

12 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnose, Asset Management und Service

Code Ursache Beseitigung Code Ursache Beseitigung


Textmel- Textmel-
dung dung
F105 Gert befindet Ende der C700 Eine Simulation Simulation
Ermittle sich noch in der Einschaltphase Simulation ist aktiv beenden
Messwert Einschaltphase, abwarten aktiv Automatisches
der Messwert
Dauer je nach Ende nach
konnte noch Ausfhrung und 60Minuten
nicht ermittelt Parametrierung abwarten
werden bis ca. 3min.
F113 EMV-Strungen EMV-Einflsse Out of specification
Kommunika- beseitigen Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und
tionsfehler Textmeldungen in der Statusmeldung "Out of
specification" und gibt Hinweise zu Ursache
F125 Temperatur der Umgebungs- und Beseitigung.
Unzulssige Elektronik im temperatur
Elektronik- nicht spezifizier- prfen
Code Ursache Beseitigung
temperatur ten Bereich
Textmel-
F260 Fehler in Elektronik dung
der im Werk austauschen
Fehler in der
Kalibrierung durchgefhrten Gert zur Repa- S600 Temperatur der Umgebungs-
Unzulssige Elektronik im temperatur
Kalibrierung ratur einsenden

Fehler im Elektronik-
temperatur
nicht spezifizier-
ten Bereich
prfen
EEPROM
F261 Fehler bei der Inbetriebnahme S601 Gefahr der Sicherstellen,
Inbetriebnahme wiederholen berfllung berfllung des dass keine wei-
Fehler in der
Konfigura- Strsignal- Reset wieder- Behlters tere Befllung
mehr stattfindet
tion ausblendung holen
fehlerhaft
Fllstand im

Fehler beim Behlter prfen
Ausfhren eines
Resets Maintenance
F264 Abgleich liegt Einbau und/oder Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und
Einbau-/ nicht innerhalb Parametrierung Textmeldungen in der Statusmeldung "Main-
Inbetriebnah- der Behl- prfen bzw. tenance" und gibt Hinweise zu Ursache und
terhhe/des korrigieren
mefehler Beseitigung.
Messbereichs
Gert mit gre-

Maximaler rem Messbe- Code Ursache Beseitigung
Messbereich reich einsetzen
des Gertes Textmel-
nicht ausrei- dung
chend M500 Beim Reset auf Reset wieder-
F265
Sensor fhrt
Betriebsspan- Fehler Auslieferungs- holen
zustand konnten XML-Datei mit
Messfunktion keine Messung nung prfen bei Reset
gestrt mehr durch
Reset durch- Ausliefe- die Daten nicht Sensordaten in

Betriebsspan- fhren rungszustand wiederherge- Sensor laden
nung zu niedrig
Betriebsspan- stellt werden
nung kurzzeitig
trennen
M501 Hardwarefehler Gert zur Repa-
Fehler in der EEPROM ratur einsenden
nicht aktiven
54408-01-170905

Function check Linearisie-


Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und rungstabelle
Textmeldungen in der Statusmeldung "Func-
tion check" und gibt Hinweise zu Ursache und
Beseitigung.

VEGAPULS WL S 61 420mA 13
8 Diagnose, Asset Management und Service

Code Ursache Beseitigung Fehler Ursache Beseitigung


Textmel-
dung
420mA-
Schwan- Dmpfung je nach
Signal nicht kungen Gert ber das
M502 Hardwarefehler Gert zur Repa- stabil der Mess-
gre
Anzeige- und Bedien-
modul bzw. PACTware/
Fehler im EEPROM ratur einsenden
DTM einstellen
Diagnose-
speicher 420mA- Elekt- Anschluss nach Kapitel
Signal fehlt rischer "Anschlussschritte"
M503
Das Echo-/
Einbau- und Anschluss prfen und ggf. nach
Messsicher- Rauschverhlt- Prozessbedin- fehlerhaft Kapitel "Anschlussplan"
heit zu gering nis ist zu klein gungen berpr- korrigieren
fr eine sichere fen
Messung
Antenne rei- Span- Leitungen auf Unter-
nigen nungsver- brechung prfen, ggf.

Polarisations- sorgung
fehlt
reparieren
richtung ndern
M504 Hardwaredefekt Anschlsse Betriebs- Prfen, ggf. anpassen
prfen spannung
Fehler an
einer Gerte- Gert zur Repa- zu niedrig
bzw.
schnittstelle ratur einsenden
Brdenwi-
M505 Fllstandecho Antenne rei- derstand
Kein Echo kann nicht nigen zu hoch
vorhanden mehr detektiert Evt. vorhandene Stromsig- Elektro- Gert austauschen
werden Strechos
nal grer nikeinsatz bzw. zur Reparatur
beseitigen

Sensorposition
22mA oder
kleiner
im Sensor
defekt
einsenden
und Ausrichtung
3,6mA
optimieren

Verhalten nach Strungsbeseitigung


8.4 Strungen beseitigen Je nach Strungsursache und getroffenen
Manahmen sind ggf. die in Kapitel "In Betrieb
Verhalten bei Strungen nehmen" beschriebenen Handlungsschritte
Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbe- erneut zu durchlaufen bzw. auf Plausibilitt und
treibers, geeignete Manahmen zur Beseiti- Vollstndigkeit zu berprfen.
gung aufgetretener Strungen zu ergreifen.
24 Stunden Service-Hotline
Vorgehensweise zur Strungsbeseitigung Sollten diese Manahmen dennoch zu keinem
Die ersten Manahmen sind: Ergebnis fhren, rufen Sie in dringenden
Auswertung von Fehlermeldungen ber das Fllen die VEGA Service-Hotline an unter Tel.
Bediengert +491805858550.
berprfung des Ausgangssignals Die Hotline steht Ihnen auch auerhalb der
Behandlung von Messfehlern blichen Geschftszeiten an 7 Tagen in der
Weitere umfassende Diagnosemglichkeiten Woche rund um die Uhr zur Verfgung.
bietet Ihnen ein PC mit der Software PACTwa-
re und dem passenden DTM. In vielen Fllen Da wir diesen Service weltweit anbieten, erfolgt
lassen sich die Ursachen auf diesem Wege die Untersttzung in englischer Sprache. Der
feststellen und die Strungen so beseitigen. Service ist kostenfrei, es fallen lediglich die
blichen Telefongebhren an.
420mA-Signal berprfen
54408-01-170905

Schlieen Sie gem Anschlussplan ein 8.5 Vorgehen im Reparaturfall


Multimeter im passenden Messbereich an. Die Ein Gertercksendeblatt sowie detallierte
folgende Tabelle beschreibt mgliche Fehler im Informationen zur Vorgehensweise finden Sie im
Stromsignal und hilft bei der Beseitigung: Downloadbereich auf www.vega.com.

14 VEGAPULS WL S 61 420mA
9 Ausbauen

Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und Gert direkt einem spezialisierten Recyclingbe-
ohne Rckfragen durchzufhren. trieb zu und nutzen Sie dafr nicht die kommu-
Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen nalen Sammelstellen. Diese drfen nur fr privat
Sie folgendermaen vor: genutzte Produkte gem WEEE-Richtlinie
genutzt werden.
Fr jedes Gert ein Formular ausdrucken
und ausfllen
Das Gert reinigen und bruchsicher verpa-
cken
Das ausgefllte Formular und eventuell ein
Sicherheitsdatenblatt auen auf der Verpa-
ckung anbringen
Bitte erfragen Sie die Adresse fr die
Rcksendung bei der fr Sie zustndigen
Vertretung. Sie finden diese auf unserer
Homepage www.vega.com.

9 Ausbauen
9.1 Ausbauschritte
Warnung:
Achten Sie vor dem Ausbauen auf
gefhrliche Prozessbedingungen wie
z.B. Druck im Behlter oder Rohrleitung,
hohe Temperaturen, aggressive oder
toxische Fllgter etc.

Beachten Sie die Kapitel "Montieren" und "An


die Spannungsversorgung anschlieen" und
fhren Sie die dort angegebenen Schritte sinn-
gem umgekehrt durch.

9.2 Entsorgen
Das Gert besteht aus Werkstoffen, die von dar-
auf spezialisierten Recyclingbetrieben wieder
verwertet werden knnen. Wir haben hierzu die
Elektronik leicht trennbar gestaltet und verwen-
den recyclebare Werkstoffe.
Eine fachgerechte Entsorgung vermeidet
negative Auswirkungen auf Mensch und Umwelt
und ermglicht eine Wiederverwendung von
wertvollen Rohstoffen.
Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten"
Sollten Sie keine Mglichkeit haben, das Altge-
rt fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie
mit uns ber Rcknahme und Entsorgung.
54408-01-170905

WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Das vorliegende Gert unterliegt nicht der
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU und den entspre-
chenden nationalen Gesetzen. Fhren Sie das

VEGAPULS WL S 61 420mA 15
10 Anhang

10 Anhang
10.1 Technische Daten
Allgemeine Daten
Werkstoffe, medienberhrt
Antenne PP
Werkstoffe, nicht medienberhrt
Gehuse Kunststoff PBT (Polyester)
Anschlusskabel PUR
Typschildtrger auf Kabel PE-hart
Gewinde am Gehuse G1 zylindrisch (ISO228T1)
Gewicht
Gert 0,7kg (1.543lbs)
Anschlusskabel 0,1kg/m (0.07lbs/ft)

Eingangsgre
Messgre Messgre ist der Abstand zwischen der Antennenun-
terseite und der Fllgutoberflche. Bezugsebene fr die
Messung ist ebenfalls die Antennenunterseite.

Abb. 14: Daten zur Eingangsgre


1 Bezugsebene
2 Sensorlnge
3 Max. Messbereich

Max. Messbereich 8m (26.25ft)

Ausgangsgre
Ausgangssignal 420mA
Bereich des Ausgangssignals 3,820,5mA (Werkseinstellung)
Signalauflsung 0,3A
Messauflsung digital <1mm (0.039in)
Ausfallsignal Stromausgang (einstellbar) mA-Wert unverndert, 20,5mA, 22mA, <3,6mA
Max. Ausgangsstrom 22mA
54408-01-170905

Anlaufstrom 3,6mA; 10mA fr 5ms nach Einschalten


Dmpfung (63% der Eingangsgre), 0999s
einstellbar

16 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anhang

Messgenauigkeit (nach DIN EN60770-1)


Prozess-Referenzbedingungen nach DIN EN61298-1
Temperatur +18+30C (+64+86F)
Relative Luftfeuchte 4575%
Luftdruck 8601060mbar/86106kPa (12.515.4psig)
Einbau-Referenzbedingungen
Mindestabstand zu Einbauten >200mm (7.874in)
Reflektor Ebener Plattenreflektor
Strreflexionen Grtes Strsignal 20dB kleiner als Nutzsignal
Messabweichung bei Flssigkeiten Siehe folgendes Diagramm

10 mm (0.394 in)

5 mm (0.197 in)

- 5 mm (- 0.197 in)
0,5 m (1.640 ft)
- 10 mm (- 0.394 in)

1 2

Abb. 15: Messabweichung unter Referenzbedingungen


1 Bezugsebene
2 Messbereich

Reproduzierbarkeit 1mm

Messcharakteristiken und Leistungsdaten


Messfrequenz K-Band (26GHz-Technologie)
Messzykluszeit ca. 450ms
Sprungantwortzeit1) 3s
Abstrahlwinkel2) 10
Abgestrahlte HF-Leistung3)
Mittlere spektrale Sendeleistungs- -34dBm/MHzEIRP
dichte
Maximale spektrale Sendeleistungs- +6dBm/50MHzEIRP
dichte
Max. Leistungsdichte in 1m Abstand <1W/cm

Umgebungsbedingungen
Lager- und Transporttemperatur -40+80C (-40+176F)

Prozessbedingungen
Fr die Prozessbedingungen sind zustzlich die Angaben auf dem Typschild zu beachten. Es gilt
der jeweils niedrigere Wert.
Behlterdruck -12bar (-100200kPa/-14.529.0psig)
54408-01-170905

1)
Zeitspanne nach sprunghafter nderung der Messdistanz um max. 0,5m, bis das Ausgangssignal zum ersten
Mal 90% seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC61298-2).
2)
Auerhalb des angegebenen Abstrahlwinkels hat die Energie des Radarsignals einen um 50% (-3dB) abge-
senkten Pegel.
3)
EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power

VEGAPULS WL S 61 420mA 17
10 Anhang

Prozesstemperatur -40+60C (-40+140F)


Vibrationsfestigkeit nach EN/IEC60271- Klasse 4M5 (1g) im Bereich 5200Hz
3-4
Schlagfestigkeit nach IEC62262
-10C (+14F) IK08
<-10C-40C IK07
(<+14F-40F)

Elektromechanische Daten - Ausfhrung IP66/IP68 (2bar)


Kabeleinfhrung IP68-Kabelverschraubung
Anschlusskabel
Aufbau zwei Adern, ein Kevlar-Seil, Schirmgeflecht, Mantel
Aderquerschnitt 0,5mm (AWG20)
Lnge 12m (39.37ft)
Min. Biegeradius 25mm (0.984in) bei 25C (77F)
Durchmesser ca. 8mm (0.315in)
Aderisolierung und Kabelmantel PUR
Farbe Schwarz
Brandschutzklasse UL94-V0

Bluetooth-Schnittstelle (optional)
Standard Bluetooth smart
Reichweite 25m (82.02ft)

Spannungsversorgung
Betriebsspannung 9,635VDC
Verpolungsschutz Integriert
Zulssige Restwelligkeit
fr 12V<UN<14V 0,7Veff (16400Hz)
fr 18V<UN<35V 1,0Veff (16400Hz)
Brdenwiderstand
Berechnung (UB - Umin)/0,022A
Beispiel - Nicht-Ex-Gert bei (24V - 12V)/0,022A=545
UB=24VDC

Elektrische Schutzmanahmen
Schutzart IEC60529 IP66/IP68 (2bar), NEMAType6P
Schutzklasse (IEC61010-1) III
54408-01-170905

10.2 Radioastronomiestationen
Aus der funktechnischen Zulassung fr Europa des VEGAPULS WL S 61 ergeben sich bestimmte
Auflagen auerhalb geschlossener Behlter. Sie finden die Auflagen in Kapitel "Funktechnische Zu-
lassung fr Europa". Einige der Auflagen beziehen sich auf Radiostronomiestationen. Die folgende
Tabelle gibt die geographische Lage der Radioastronomiestationen in Europa an:

18 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anhang

Country Name of the Station Geographic Latitude Geographic Longitude


Finland Metshovi 6013'04'' N 2423'37'' E
Tuorla 6024'56'' N 2426'31'' E
France Plateau de Bure 4438'01'' N 0554'26'' E
Floirac 4450'10'' N 0031'37'' W
Germany Effelsberg 5031'32'' N 0653'00'' E
Hungary Penc 4747'22'' N 1916'53'' E
Italy Medicina 4431'14" N 1138'49" E
Noto 3652'34" N 1459'21" E
Sardinia 3929'50" N 0914'40" E
Poland Krakow- Fort Skala 5003'18" N 1949'36" E
Russia Dmitrov 5626'00" N 3727'00" E
Kalyazin 5713'22" N 3754'01" E
Pushchino 5449'00" N 3740'00" E
Zelenchukskaya 4349'53" N 4135'32" E
Spain Yebes 4031'27" N 0305'22" W
Robledo 4025'38" N 0414'57" W
Switzerland Bleien 472026" N 080644" E
Sweden Onsala 572345" N 115535" E
UK Cambridge 5209'59" N 0002'20" E
Darnhall 5309'22" N 0232'03" W
Jodrell Bank 5314'10" N 0218'26" W
Knockin 5247'24" N 0259'45" W
Pickmere 5317'18" N 0226'38" W
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 19
10 Anhang

10.3 Mae
VEGAPULS WL S 61
G1
8 mm
(0.32")

18 mm
(0.71")

43 mm
(1.69")
72 mm
(2.84")

243 mm
(9.57")
9,5 mm
(0.37")

93 mm
(3.66")

Abb. 16: Mae VEGAPULS WL S 61

54408-01-170905

20 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anhang

10.4 Gewerbliche Schutzrechte


VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschtzt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nhere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protges par des droits de proprit intellectuel-
le. Pour plus d'informations, on pourra se rfrer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos estn protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus-
trial. Para mayor informacin revise la pagina web www.vega.com.

. www.vega.com.
VEGA
<www.vega.com

10.5 Hashfunktion nach mbed TLS


mbed TLS: Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifier:
Apache-2.0
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this
file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations
under the License.

10.6 Warenzeichen
Alle verwendeten Marken sowie Handels- und Firmennamen sind Eigentum ihrer rechtmigen
Eigentmer/Urheber.
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 21
Contents

Operating instructions
DE Betriebsanleitung 2 FR Mise en service 41
EN Operating instructions 22 ES Manual de instrucciones 62

Contents
1 About this document 7 Set up Bluetooth connection with PC/
1.1 Function.................................................23 notebook
1.2 Target group...........................................23 7.1 Preparations...........................................30
1.3 Symbols used........................................23 7.2 Connecting.............................................30
7.3 Parameter adjustment............................30
2 For your safety
2.1 Authorised personnel.............................23 8 Diagnosis, asset management and
2.2 Appropriate use......................................23 service
2.3 Warning about incorrect use...................23 8.1 Maintenance..........................................31
2.4 General safety instructions.....................23 8.2 Measured value and event memory.......31
2.5 EU conformity.........................................24 8.3 Asset Management function...................31
2.6 Radio licenses for Europe......................24 8.4 Rectify faults...........................................33
2.7 Regulations for the USA and Canada.....24 8.5 How to proceed if a repair is necessary......
2.8 Security concept, Bluetooth operation....... 34
24
2.9 Environmental instructions.....................25 9 Dismount
9.1 Dismounting steps.................................34
3 Product description 9.2 Disposal.................................................34
3.1 Configuration..........................................25
3.2 Principle of operation.............................26 10 Supplement
3.3 Adjustment.............................................26 10.1 Technical data........................................35
3.4 Packaging, transport and storage...........26 10.2 Radio astronomy stations.......................37
10.3 Dimensions............................................39
4 Mounting 10.4 Industrial property rights........................40
4.1 General instructions...............................27 10.5 Hash function acc. to mbed TLS............40
4.2 Mounting versions..................................27 10.6 Trademark..............................................40
4.3 Mounting instructions.............................27

5 Connecting to power supply


5.1 Preparing the connection.......................28
5.2 Wiring plan.............................................28

6 Set up Bluetooth connection with


smartphone/tablet
6.1 Preparations...........................................28
6.2 Connecting.............................................29
6.3 Sensor parameter adjustment................29

Safety instructions for Ex areas


Take note of the Ex specific safety
instructions for Ex applications. These
instructions are attached as documents
54408-01-170905

to each instrument with Ex approval and


are part of the operating instructions
manual.

Editing status: 2017-08-23

22 VEGAPULS WL S 61 420mA
2 For your safety

1 About this document 2 For your safety


1.1 Function 2.1 Authorised personnel
This operating instructions manual provides All operations described in this operating
all the information you need for mounting, instructions manual must be carried out only by
connection and setup as well as important trained specialist personnel authorised by the
instructions for maintenance and fault rectifica- plant operator.
tion. Please read this information before putting During work on and with the device the required
the instrument into operation and keep this personal protective equipment must always be
manual accessible in the immediate vicinity of worn.
the device.
2.2 Appropriate use
1.2 Target group
VEGAPULS WL S 61 is a sensor for continuous
This operating instructions manual is directed level measurement.
to trained specialist personnel. The contents of
this manual should be made available to these You can find detailed information about the area
personnel and put into practice by them. of application in chapter "Product description".
Operational reliability is ensured only if the inst-
1.3 Symbols used rument is properly used according to the speci-
fications in the operating instructions manual as
Information, tip, note well as possible supplementary instructions.
This symbol indicates helpful additional
information.
2.3 Warning about incorrect use
Caution: If this warning is ignored, faults
or malfunctions can result. Inappropriate or incorrect use of this product
can give rise to application-specific hazards,
Warning: If this warning is ignored, e.g. vessel overfill through incorrect mounting or
injury to persons and/or serious damage adjustment. Damage to property and persons or
to the instrument can result. environmental contamination can result. Also,
Danger: If this warning is ignored, seri- the protective characteristics of the instrument
ous injury to persons and/or destruction can be impaired.
of the instrument can result.
Ex applications 2.4 General safety instructions
This symbol indicates special instruc- This is a state-of-the-art instrument complying
tions for Ex applications. with all prevailing regulations and directives. The
List instrument must only be operated in a techni-
The dot set in front indicates a list with cally flawless and reliable condition. The opera-
no implied sequence. tor is responsible for the trouble-free operation
of the instrument. When measuring aggressive
Action or corrosive media that can cause a dangerous
This arrow indicates a single action.
situation if the instrument malfunctions, the
1 Sequence of actions operator has to implement suitable measures to
Numbers set in front indicate successive make sure the instrument is functioning properly.
steps in a procedure.
During the entire duration of use, the user is
Battery disposal obliged to determine the compliance of the
This symbol indicates special informa- necessary occupational safety measures with
tion about the disposal of batteries and
54408-01-170905

the current valid rules and regulations and also


accumulators. take note of new regulations.
The safety instructions in this operating instruc-
tions manual, the national installation standards
as well as the valid safety regulations and

VEGAPULS WL S 61 420mA 23
2 For your safety

accident prevention rules must be observed by The instrument must be stationary moun-
the user. ted and the antenna directed vertically
For safety and warranty reasons, any invasive downward
work on the device beyond that described in the The mounting location must be at least 4km
operating instructions manual may be carried away from radio astronomy stations, unless
out only by personnel authorised by the manu- special permission was granted by the res-
facturer. Arbitrary conversions or modifications ponsible national approval authority
are explicitly forbidden. For safety reasons, only When installed within 4 to 40km of a radio
the accessory specified by the manufacturer astronomy station, the instrument must not
must be used. be mounted higher than 15m above the
ground.
To avoid any danger, the safety approval mar- You can find a list of the respective radio astro-
kings and safety tips on the device must also be nomy stations in chapter "Supplement".
observed and their meaning looked up in this
operating instructions manual. Bluetooth radio module
Depending on the instrument version, the The radio module used in the instrument for wi-
emitting frequencies are in the C, K or W band reless Bluetooth communication was tested by
range. The low emission power is far below the the manufacturer according to the latest edition
internationally approved limit values. When used of the following standard:
correctly, the device poses no danger to health. EN300328 Wideband transmission
systems
2.5 EU conformity It is hence for use inside closed vessels in coun-
tries of the EU and EFTA.
The device fulfils the legal requirements of the
applicable EU directives. By affixing the CE
marking, we confirm the conformity of the instru- 2.7 Regulations for the USA and
ment with these directives. Canada
You can find the EU conformity declaration on The VEGAPULS WL S 61 must neither be
our website under www.vega.com/downloads. operated in the USA and Canada nor imported
or exported.
2.6 Radio licenses for Europe
2.8 Security concept, Bluetooth
VEGAPULS WL S 61
The instrument was tested according to the operation
latest issue of the following harmonized stan- Sensor adjustment via Bluetooth is based on a
dards: multi-stage security concept.
EN302372 - Tank Level Probing Radar Authentication
EN302729 - Level Probing Radar When starting Bluetooth communication, an au-
It is hence approved for use inside and outside thentication is carried out between sensor and
closed vessels in countries of the EU. adjustment device by means of the sensor PIN.
Use is also approved in EFTA countries, The sensor PIN is part of the respective sensor
provided the respective standards have been and must be entered in the adjustment device
implemented. (smartphone/tablet). To increase adjustment
For operation inside of closed vessels, points a convenience, this PIN is stored in the adjust-
to f in annex E of EN302372 must be fulfilled. ment device. This process is secured via an
algorithm acc. to standard SHA256.
For operation outside of closed vessels, the
following conditions must be fulfilled: Protection against incorrect entries
54408-01-170905

The installation must be carried out by In case of multiple incorrect PIN entries in the
trained qualified personnel adjustment device, further entries are possible
only after a certain amount of time has passed.

24 VEGAPULS WL S 61 420mA
3 Product description

Encrypted Bluetooth communication Sensor PIN


The sensor PIN as well as the sensor data The 4-digit PIN is necessary for the Bluetooth
are transmitted encrypted between sensor connection to the sensor. The PIN is unique and
and adjustment device according to Bluetooth is only valid of this sensor.
standard 4.0. You can find the PIN as a label on the front page
of this operating instructions and next to the
2.9 Environmental instructions type label.
Protection of the environment is one of our most
important duties. That is why we have introdu-
ced an environment management system with
the goal of continuously improving company
environmental protection. The environment
Abb. 18: Sensor PIN
management system is certified according to
DINENISO14001.
Serial number - Instrument search
Please help us fulfil this obligation by observing
The type label contains the serial number of
the environmental instructions in this manual:
the instrument. With it you can find the following
Chapter "Packaging, transport and storage" instrument data on our homepage:
Chapter "Disposal"
Product code (HTML)
3 Product description Delivery date (HTML)
Order-specific instrument features (HTML)
Operating instructions at the time of ship-
3.1 Configuration ment (PDF)

Type label
Order-specific sensor data (XML)
Go to "www.vega.com", "Instrument search
The type label contains the most important data (serial number)". Enter the serial number.
for identification and use of the instrument:
Alternatively, you can access the data via your
1 smartphone:

2
12 Download the smartphone app "VEGA
Tools" from the "Apple App Store" or the
11
3 "Google Play Store"
4
10
Scan the Data Matrix code on the type label
5 9 of the instrument or
6
8 Enter the serial number manually in the app
7
Scope of this operating instructions manual
Abb. 17: Layout of the type label (example) This operating instructions manual applies to
1 Instrument type the following instrument versions:
2 Product code
Hardware from 1.0.0
3
4
Power supply and signal output, electronics
Protection rating Software from 4.5.2
5 Measuring range
6 Process and ambient temperature, process pres- Scope of delivery
sure The scope of delivery encompasses:
7 Material, wetted parts
8 Serial number of the instrument Radar sensor with integrated Bluetooth
9 Data matrix code for VEGA Tools app
module
10 Symbol of the device protection class Documentation
This operating instructions manual
54408-01-170905

11 Reminder to observe the instrument documentati-


on
12 Bluetooth symbol DVD "DTM Collection", included therein
PACTware
DTM Collection

VEGAPULS WL S 61 420mA 25
3 Product description

3.2 Principle of operation


Application area
The radar sensor VEGAPULS WL S 61 is the
ideal sensor for typical applications in the
water and waste water industry. It is particularly 2
suitable for level measurement in water treat-
ment, in pump stations as well as storm water
overflow tanks. The flood-proof IP68 housing of
VEGAPULS WL S 61 ensures a maintenance- 1
4
free permanent operation. An integrated
Bluetooth module enables the wireless commu-
nication with smartphone, tablet or PC.
3
Functional principle
The antenna of the radar sensor emits short Abb. 19: Wireless connection to standard operating
radar pulses with a duration of approx. 1ns. devices
These pulses are reflected by the product and 1 Sensor
received by the antenna as echoes. The transit 2 Smartphone/Tablet
time of the radar pulses from emission to recep- 3 Bluetooth USB adapter
tion is proportional to the distance and hence to 4 PC/Notebook
the level. The determined level is converted into
an appropriate output signal and outputted as
measured value. 3.4 Packaging, transport and
storage
3.3 Adjustment Packaging
Wireless adjustment Your instrument was protected by packaging
The adjustment of VEGAPULS WL S 61 is during transport. Its capacity to handle normal
carried out via standard adjustment instruments: loads during transport is assured by a test
based on ISO4180.
Smartphone/tablet (iOS or Android opera-
The packaging of standard instruments consists
ting system)
of environment-friendly, recyclable cardboard.
PC/notebook with Bluetooth USB adapter
For special versions, PE foam or PE foil is also
(Windows operating system)
used. Dispose of the packaging material via
specialised recycling companies.

Transport
Transport must be carried out in due conside-
ration of the notes on the transport packaging.
Nonobservance of these instructions can cause
damage to the device.

Transport inspection
The delivery must be checked for completeness
and possible transit damage immediately at re-
ceipt. Ascertained transit damage or concealed
defects must be appropriately dealt with.
54408-01-170905

Storage
Up to the time of installation, the packages
must be left closed and stored according to the
orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must

26 VEGAPULS WL S 61 420mA
4 Mounting

be stored only under the following conditions: sure that the sensor does not oscillate.
Not in the open
Dry and dust free
Not exposed to corrosive media
Protected against solar radiation
Avoiding mechanical shock and vibration
Storage and transport temperature
Storage and transport temperature see
chapter "Supplement - Technical data -
Ambient conditions"
Relative humidity 2085%
Lifting and carrying > 200 mm
With an instrument weight of more than 18kg (7.87")

(39.68lbs) suitable and approved equipment


must be used for lifting and carrying. Abb. 20: Mounting via a straining clamp

4 Mounting Mounting bracket


For a rigid mounting, a mounting bracket with
opening for thread G1, e.g. from the VEGA
4.1 General instructions product range, is recommended. The mounting
Suitability for the process conditions of the sensor in the bracket is carried out via a
Make sure before mounting that all parts of the G1 counter nut of plastic. Take note of chapter
instrument exposed to the process are suitable "Mounting instructions" for the distance to the
for the existing process conditions. wall.

These are mainly:


Active measuring component
Process fitting
Process seal
Process conditions in particular are:
Process pressure
Process temperature
Chemical properties of the medium > 200 mm

Abrasion and mechanical influences


(7.87")

You can find detailed information on the process


conditions in chapter "Technical data" as well as Abb. 21: Mounting via a mounting bracket
on the type label.

Suitability for the ambient conditions 4.3 Mounting instructions


The instrument is suitable for standard and
Polarisation
extended ambient conditions acc. to DIN/EN/
The emitted radar impulses of the radar sensor
IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
are electromagnetic waves. The polarisation is
the direction of the electrical wave component.
4.2 Mounting versions By turning the instrument in the mounting strap,
the polarisation can be used to reduce the
Straining clamp
effects of false echoes.
Most simply mount the instrument via the
54408-01-170905

straining clamp. For this purpose, the connec- The position of the polarisation is in the middle
tion cable is provided with a strain relief wire of of the type label on the instrument.
Kevlar.
In order to avoid faulty measured values, make

VEGAPULS WL S 61 420mA 27
5 Connecting to power supply

ter "Technical data".


Keep in mind the following additional factors
that influence the operating voltage:
Lower output voltage of the power supply
1 unit under nominal load (e.g. with a sensor
current of 20.5mA or 22mA in case of fault)
Influence of additional instruments in the
circuit (see load values in chapter "Technical
Abb. 22: Position of the polarisation data")
1 Middle of the type label
Connection cable
The instrument is connected with standard
Inflowing medium two-wire cable without screen. If electromagne-
Do not mount the instrument in or above the tic interference is expected which is above the
filling stream. Make sure that you detect the test values of EN61326-1 for industrial areas,
product surface, not the inflowing product. screened cable should be used.
Make sure that the cable used has the required
temperature resistance and fire safety for max.
occurring ambient temperature

5.2 Wiring plan


Wire assignment, connection cable

1
Abb. 23: Mounting of the radar sensor with inflowing
medium 2

Abb. 24: Wire assignment in permanently connected


connection cable
5 Connecting to power 1 Brown (+) and blue (-) to power supply or to the
supply processing system
2 Shielding

5.1 Preparing the connection


Safety instructions 6 Set up Bluetooth connec-
Always keep in mind the following safety inst- tion with smartphone/tablet
ructions:
Warning: 6.1 Preparations
Connect only in the complete absence
of line voltage. System requirements
Make sure that your smartphone/tablet meets
The electrical connection must only be the following system requirements:
carried out by trained personnel authorised Operating system: iOS8 or newer
by the plant operator. Operating system: Android4.3 or newer
If overvoltage surges are expected, overvol- Bluetooth Smart from 4.0
tage arresters should be installed. Download the app "VEGATools" from the Apple
Voltage supply App Store or Google Play Store to your smart-
54408-01-170905

Power supply and current signal are carried on phone or tablet.


the same two-wire cable. The operating voltage
can differ depending on the instrument version.
The data for power supply are specified in chap-

28 VEGAPULS WL S 61 420mA
6 Set up Bluetooth connection with smartphone/tablet

6.2 Connecting If the connection is interrupted, e.g. due to a too


large distance between sensor and operating
Connecting device, this is displayed on the operating device.
Start the "VEGATools" app and select the func- The message disappears when the connection
tion "Setup". The smartphone/tablet searches is restored.
automatically for Bluetooth-capable instruments
in the area. Change sensor PIN
It is recommended to change the default setting
The message "Searching " is displayed.
of the sensor PIN to your own sensor PIN. To do
The found instruments will be listed on the left this, go to the menu item "Lock adjustment".
side of the adjustment window. The search is
After the sensor PIN has been changed, sensor
continued automatically.
adjustment can be enabled again. For access
Select the requested instrument in the device (authentication) with Bluetooth, the PIN is still
list. effective.
The message "Connecting " is displayed.
6.3 Sensor parameter
Authenticate
For the first connection, the operating device adjustment
and the sensor must authenticate each other.
Enter parameters
After successful authentication, the next con-
The sensor adjustment menu is divided into two
nection functions without authentication.
halves:
iOS On the left you'll find the navigation section with
During the pairing process, the following mes- the menus "Setup", "Display", "Diagnosis" and
sage is displayed: "Pairing request (Bluetooth), others.
e.g. 12345678 wants to pair with your iPad". The selected menu item, recognisable by the
Press "Pair". colour change, is displayed in the right half.
Android
The coupling passes through automatically.

Enter PIN
For authentication, enter in the next menu win-
dow the 4-digit PIN. You can find this PIN on:
Type label support on sensor cable
The front page of the operating instructions

Note:
If an incorrect sensor PIN is entered, Abb. 26: Example of an app view - Setup sensor
the PIN can only be entered again after adjustment
a delay time. This time gets longer after
each incorrect entry. Enter the requested parameters and confirm via
the keyboard or the editing field. The settings
The message "Waiting for authentication" is are then active in the sensor.
displayed on the smartphone/tablet. Close the app to terminate connection.
54408-01-170905

Connected
After connection, the sensor adjustment menu
is displayed on the respective adjustment
instrument.

VEGAPULS WL S 61 420mA 29
7 Set up Bluetooth connection with PC/notebook

7 Set up Bluetooth connec- the PIN can only be entered again after
a delay time. This time gets longer after
tion with PC/notebook each incorrect entry.

7.1 Preparations Connected


System requirements After connection, the sensor DTM appears.
Make sure that your PC meets the following If the connection is interrupted, e.g. due to a too
system requirements: large distance between sensor and operating
device, this is displayed on the operating device.
Operating system Windows
The message disappears when the connection
DTM Collection 10/2016 or higher
is restored.
USB 2.0 interface
Bluetooth USB adapter
Change sensor PIN
Activate Bluetooth USB adapter It is recommended to change the default setting
Activate the Bluetooth USB adapter via the of the sensor PIN to your own sensor PIN. To do
VEGA project assistant (see supplementary this, go to the menu "Additional adjustments",
instructions "Bluetooth USB adapter"). Sensors menu item "PIN".
with Bluetooth capable PLICSCOM will be
found and a project tree created. 7.3 Parameter adjustment
7.2 Connecting Prerequisites
For parameter adjustment of the instrument
Connecting via a Windows PC, the configuration software
Select the requested sensor for the online para- PACTware and a suitable instrument driver
meter adjustment in the project tree. (DTM) according to FDT standard are requi-
red. The latest PACTware version as well as all
Authenticate available DTMs are compiled in a DTM Collec-
The window "Authentication" is displayed. For tion. The DTMs can also be integrated into other
the first connection, the operating device and frame applications according to FDT standard.
the sensor must authenticate each other. After
successful authentication, the next connection
functions without authentication.

Enter PIN
For authentication, enter in the next menu win-
dow the 4-digit PIN. You can find this PIN on:
Type label support on sensor cable
A supplementary sheet in the sensor
packaging

Abb. 28: Example of a DTM view - Setup, sensor


adjustment
54408-01-170905

Note:
If an incorrect sensor PIN is entered,

30 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnosis, asset management and service

8 Diagnosis, asset manage- Echo curve of the setup: This is used as


reference echo curve for the measurement
ment and service conditions during setup. Changes in the measu-
rement conditions during operation or buildup
8.1 Maintenance on the sensor can thus be recognized. The echo
If the instrument is used correctly, no mainte- curve of the setup is stored via:
nance is required in normal operation. PC with PACTware/DTM
Control system with EDD
8.2 Measured value and event Display and adjustment module
memory Further echo curves: Up to 10 echo curves
can be stored in a ring buffer in this memory
The instrument has several memories available section. Additional echo curves are stored via:
for diagnostic purposes. The data remain there
even in case of voltage interruption. PC with PACTware/DTM
Control system with EDD
Measured value memory
Up to 100,000 measured values can be stored 8.3 Asset Management function
in the sensor in a ring memory. Each entry con- The instrument features self-monitoring and
tains date/time as well as the respective measu- diagnostics according to NE107 and VDI/
red value. Storable values are for example: VDE2650. In addition to the status messages
Distance in the following tables there are more detailed
Filling height error messages available under the menu item
Percentage value "Diagnostics" via app or PACTware/DTM.
Lin. percent
Status messages
Scaled
The status messages are divided into the
Current value
following categories:
Meas. certainty
Electronics temperature Failure
When the instrument is shipped, the measured Function check
value memory is active and stores distance, Out of specification
measurement certainty and electronics tempe- Maintenance requirement
rature every 3 minutes. and explained by pictographs:
The requested values and recording conditions
are set via a PC with PACTware/DTM or the
control system with EDD. Data are thus read out
and also reset. 1 2 3 4

Abb. 29: Pictographs of the status messages


Event memory
1 Failure - red
Up to 500 events are automatically stored with a
2 Out of specification - yellow
time stamp in the sensor (non-deletable). Each 3 Function check - orange
entry contains date/time, event type, event de- 4 Maintenance - blue
scription and value. Event types are for example:
Failure: Due to a malfunction in the instrument,
Modification of a parameter
a fault message is outputted.
Switch-on and switch-off times
Status messages (according to NE107) Function check: The instrument is being
Error messages (according to NE107) worked on, the measured value is temporarily
The data are read out via a PC with PACTware/ invalid (for example during simulation).
DTM or the control system with EDD.
54408-01-170905

Out of specification: The measured value is


unreliable because an instrument specification
Echo curve memory
was exceeded (e.g. electronics temperature).
The echo curves are stored with date and time
and the corresponding echo data. The memory Maintenance: Due to external influences, the
is divided into two sections: instrument function is limited. The measurement

VEGAPULS WL S 61 420mA 31
8 Diagnosis, asset management and service

is affected, but the measured value is still valid. Code Cause Rectification
Plan in maintenance for the instrument because
Text mes-
a failure is expected in the near future (e.g. due sage
to buildup).
Information:
F113 EMC interfe- Remove EMC
Communica- rence influences
The status messages are always active.
tion error
They cannot be deactivated by the user.
F125 Temperature of Check ambient
Impermissib- the electronics temperature
Failure in the non-
le electronics
The following table shows the error codes and specified range
temperature
text messages in the status message "Failure"
and provides information on causes as well as F260 Error in the Exchanging the
corrective measures. Error in the calibration electronics
calibration carried out in the Send instrument
Code Cause Rectification factory for repair
Text mes- Error in the
EEPROM
sage

Sensor does not Check or correct


F261 Error during Repeat setup
F013
Error in the setup Repeat reset
no measured detect an echo
during operation
installation and/
or parameter configuration False signal
value availa- suppression
ble
Antenna system settings faulty
dirty or defective
Clean or
Error when
exchange pro- carrying out a
cess component reset
or antenna
F017 Adjustment not Change adjust-
F264 Adjustment not Check or correct
Installation/ within the vessel installation and/
Adjustment within specifi- ment according height/measu- or parameter
cation to the limit Setup error
span too ring range settings
small values (diffe-
rence between Max. measuring
Use an instru-
range of the ment with bigger
min. and max. instrument not measuring
10mm) sufficient range
F025 Index markers Check linearisa- F265 Sensor no lon- Check operating
Error in the li- are not conti- tion table ger carries out a voltage
nearization nuously rising, Delete table/ Measure-
ment function measurement Carry out a reset
table for example
illogical value
Create new
disturbed Operating vol- Disconnect ope-
tage too low rating voltage
pairs briefly
F040 Hardware defect Exchanging the
Error in the electronics Function check
electronics Send instrument The following table shows the error codes and
for repair
text messages in the status message "Function
F080 General soft- Disconnect ope- check" and provides information on causes as
ware error rating voltage well as corrective measures.
briefly
F105 The instrument Wait for the end Code Cause Rectification
Determine is still in the of the switch-on Text mes-
measured start phase, the phase sage
measured value
Duration up to
54408-01-170905

value
could not yet be approx. 3min. C700 A simulation is Finish simulation
determined depending on Simulation active Wait for the
the version active automatic end
and parameter after 60mins.
settings

32 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnosis, asset management and service

Out of specification Code Cause Rectification


The following table shows the error codes and
Text mes-
text messages in the status message "Out of sage
specification" and provides information on cau-
ses as well as corrective measures. M504 Hardware defect Check connec-
Error at a tions
Code Cause Rectification device inter- Send instrument
face for repair
Text mes-
sage M505 Level echo can Clean the
S600 Temperature of Check ambient No echo no longer be antenna
Impermissib- the electronics temperature available detected Remove possi-
in the non- ble false echoes
le electronics
temperature specified range Optimize sensor
position and
S601 Danger of ves- Make sure orientation
Overfilling sel overfilling that there is no
further filling

Check level in 8.4 Rectify faults
the vessel
Reaction when malfunction occurs
Maintenance The operator of the system is responsible for
The following table shows the error codes and taking suitable measures to rectify faults.
text messages in the status message "Mainte-
Procedure for fault rectification
nance" and provides information on causes as
The first measures are:
well as corrective measures.
Evaluation of fault messages via the adjust-
Code Cause Rectification ment device
Text mes- Checking the output signal
sage Treatment of measurement errors
M500 The data could Repeat reset Further comprehensive diagnostics options
Error during not be restored Load XML file are available with a PC with PACTware and the
the reset "de- during the reset with sensor data suitable DTM. In many cases, the reasons can
livery status" to delivery into the sensor be determined in this way and faults rectified.
status
Check the 420mA signal
M501 Hardware error Send instrument Connect a multimeter in the suitable measuring
Error in the EEPROM for repair
non-active li-
range according to the wiring plan. The following
nearisation table describes possible errors in the current
table signal and helps to eliminate them:
M502 Hardware error Send instrument Error Cause Rectification
EEPROM for repair
Error in the
diagnostics
420mA
Fluctu- Set damping approp-
signal not ations riate to the instrument
memory stable of the via the display and
M503 The echo/noise Check installa- measured
variable
adjustment module or
PACTware/DTM
Measu- ratio is too small tion and process
rement for reliable conditions
reliability too measurement
Clean the
low antenna

Change polari-
54408-01-170905

sation direction

VEGAPULS WL S 61 420mA 33
9 Dismount

Error Cause Rectification Print and fill out one form per instrument
Clean the instrument and pack it damage-
420mA Electrical Check connection proof
signal mis- connec- according to chapter
sing tion faulty "Connection steps" and Attach the completed form and, if need
if necessary, correct be, also a safety data sheet outside on the
according to chapter packaging
"Wiring plan" Please contact the agency serving you to
get the address for the return shipment.
Voltage Check cables for You can find the agency on our home page
supply breaks; repair if neces-
missing sary www.vega.com.

Operating Check, adapt if neces- 9 Dismount


voltage sary
too low
or load 9.1 Dismounting steps
resistance
too high Warning:
Before dismounting, be aware of
Current sig- Elect- Exchange the instru- dangerous process conditions such as
nal greater ronics ment or send it in for
than 22mA module in repair e.g. pressure in the vessel or pipeline,
or less than the sensor high temperatures, corrosive or toxic
3.6mA defective products etc.

Reaction after fault rectification Take note of chapters "Mounting" and "Connec-
Depending on the reason for the fault and the ting to power supply" and carry out the listed
measures taken, the steps described in chapter steps in reverse order.
"Setup" must be carried out again or must be
checked for plausibility and completeness. 9.2 Disposal
The instrument consists of materials which can
24 hour service hotline be recycled by specialised recycling companies.
Should these measures not be successful, We use recyclable materials and have designed
please call in urgent cases the VEGA service the electronics to be easily separable.
hotline under the phone no. +491805858550.
Correct disposal avoids negative effects on
The hotline is also available outside normal humans and the environment and ensures
working hours, seven days a week around the recycling of useful raw materials.
clock.
Materials: see chapter "Technical data"
Since we offer this service worldwide, the
support is provided in English. The service itself If you have no way to dispose of the old instru-
is free of charge, the only costs involved are the ment properly, please contact us concerning
normal call charges. return and disposal.

WEEE directive 2012/19/EU


8.5 How to proceed if a repair is This instrument is not subject to the WEEE
necessary directive 2012/19/EU and the respective nati-
You can find an instrument return form as onal laws. Pass the instrument directly on to a
well as detailed information about the proce- specialised recycling company and do not use
dure in the download area of our homepage: the municipal collecting points. These may be
www.vega.com. used only for privately used products according
to the WEEE directive.
54408-01-170905

By doing this you help us carry out the repair


quickly and without having to call back for nee-
ded information.
If a repair is necessary, please proceed as
follows:

34 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Supplement

10 Supplement
10.1 Technical data
General data
Materials, wetted parts
Antenna PP
Materials, non-wetted parts
Housing plastic PBT (Polyester)
Connection cable PUR
Type label support on cable PE hard
Thread on the housing G1 cylindrical (ISO228T1)
Weight
Instrument 0.7kg (1.543lbs)
Connection cable 0.1kg/m (0.07lbs/ft)

Input variable
Measured variable The measured quantity is the distance between the lo-
wer antenna side and the product surface. The reference
plane for the measurement is also the lower antenna
side.

Abb. 30: Data of the input variable


1 Reference plane
2 Sensor length
3 Max. measuring range

Max. measuring range 8m (26.25ft)

Output variable
Output signal 420mA
Range of the output signal 3.820.5mA (default setting)
Signal resolution 0.3A
Resolution, digital <1mm (0.039in)
Fault signal, current output (adjustable) mA-value unchanged 20.5mA, 22mA, <3.6mA
Max. output current 22mA
54408-01-170905

Starting current 3.6mA; 10mA for 5ms after switching on


Damping (63% of the input variable), 0999s
adjustable

VEGAPULS WL S 61 420mA 35
10 Supplement

Accuracy (according to DIN EN60770-1)


Process reference conditions according to DIN EN61298-1
Temperature +18+30C (+64+86F)
Relative humidity 4575%
Air pressure 8601060mbar/86106kPa (12.515.4psig)
Installation reference conditions
Min. distance to internal installations >200mm (7.874in)
Reflector Flat plate reflector
False reflections Biggest false signal, 20dB smaller than the useful signal
Deviation with liquids See following diagram

10 mm (0.394 in)

5 mm (0.197 in)

- 5 mm (- 0.197 in)
0,5 m (1.640 ft)
- 10 mm (- 0.394 in)

1 2

Abb. 31: Deviation under reference conditions


1 Reference plane
2 Measuring range

Repeatability 1mm

Characteristics and performance data


Measuring frequency K-band (26GHz technology)
Measuring cycle time approx. 450ms
Step response time4) 3s
Beam angle5) 10
Emitted HF power6)
Average spectral transmission power -34dBm/MHzEIRP
density
Max. spectral transmission power +6dBm/50MHzEIRP
density
Max. power density at a distance of <1W/cm
1m

Ambient conditions
Storage and transport temperature -40+80C (-40+176F)

Process conditions
For the process conditions, please also note the specifications on the type label. The lower value
always applies.
Vessel pressure -12bar (-100200kPa/-14.529.0psig)
54408-01-170905

4)
Time span after a sudden distance change of max. 0.5m until the output signal reaches for the first time 90% of
the final value (IEC61298-2).
5)
Outside the specified beam angle, the energy level of the radar signal is 50% (-3dB) less.
6)
EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power

36 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Supplement

Process temperature -40+60C (-40+140F)


Vibration resistance acc. to EN/ Class 4M5 (1g) in the range of 5200Hz
IEC60271-3-4
Impact resistance acc. to IEC62262
-10C (+14F) IK08
<-10C-40C IK07
(<+14F-40F)

Electromechanical data - version IP66/IP68 (2bar)


Cable entry IP68 cable gland
Connection cable
Configuration two wires, one Kevlar cable, braiding, cover
Wire cross-section 0.5mm (AWG20)
Length 12m (39.37ft)
Min. bending radius 25mm (0.984in) with 25C (77F)
Diameter approx. 8mm (0.315in)
Wire isolating and cable cover PUR
Colour Black
Fire protection classification UL94-V0

Bluetooth interface (optional)


Standard Bluetooth smart
Effective range 25m (82.02ft)

Voltage supply
Operating voltage 9,635VDC
Reverse voltage protection Integrated
Permissible residual ripple
for 12V<UN<14V 0.7Veff (16400Hz)
for 18V<UN<35V 1.0Veff (16400Hz)
Load resistor
Calculation (UB - Umin)/0.022A
Example - Non-Ex instrument with (24V - 12V)/0.022A=545
UB=24VDC

Electrical protective measures


Protection rating IEC60529 IP66/IP68 (2bar), NEMAType6P
Protection rating (IEC61010-1) III
54408-01-170905

10.2 Radio astronomy stations


Certain requirements for the use outside closed vessels result from the radio license for Europe of
VEGAPULS WL S 61. You can find the requirements in chapter "Radio license for Europe". Some
of these requirements refer to radio astronomy stations. The following table states the geographic
positions of radio astronomy stations in Europe:

VEGAPULS WL S 61 420mA 37
10 Supplement

Country Name of the Station Geographic Latitude Geographic Longitude


Finland Metshovi 6013'04'' N 2423'37'' E
Tuorla 6024'56'' N 2426'31'' E
France Plateau de Bure 4438'01'' N 0554'26'' E
Floirac 4450'10'' N 0031'37'' W
Germany Effelsberg 5031'32'' N 0653'00'' E
Hungary Penc 4747'22'' N 1916'53'' E
Italy Medicina 4431'14" N 1138'49" E
Noto 3652'34" N 1459'21" E
Sardinia 3929'50" N 0914'40" E
Poland Krakow- Fort Skala 5003'18" N 1949'36" E
Russia Dmitrov 5626'00" N 3727'00" E
Kalyazin 5713'22" N 3754'01" E
Pushchino 5449'00" N 3740'00" E
Zelenchukskaya 4349'53" N 4135'32" E
Spain Yebes 4031'27" N 0305'22" W
Robledo 4025'38" N 0414'57" W
Switzerland Bleien 472026" N 080644" E
Sweden Onsala 572345" N 115535" E
UK Cambridge 5209'59" N 0002'20" E
Darnhall 5309'22" N 0232'03" W
Jodrell Bank 5314'10" N 0218'26" W
Knockin 5247'24" N 0259'45" W
Pickmere 5317'18" N 0226'38" W

54408-01-170905

38 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Supplement

10.3 Dimensions
VEGAPULS WL S 61
G1
8 mm
(0.32")

18 mm
(0.71")

43 mm
(1.69")
72 mm
(2.84")

243 mm
(9.57")
9,5 mm
(0.37")

93 mm
(3.66")

Abb. 32: Dimensions VEGAPULS WL S 61


54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 39
10 Supplement

10.4 Industrial property rights


VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschtzt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nhere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protges par des droits de proprit intellectuel-
le. Pour plus d'informations, on pourra se rfrer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos estn protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus-
trial. Para mayor informacin revise la pagina web www.vega.com.

. www.vega.com.
VEGA
<www.vega.com

10.5 Hash function acc. to mbed TLS


mbed TLS: Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifier:
Apache-2.0
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this
file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations
under the License.

10.6 Trademark
All the brands as well as trade and company names used are property of their lawful proprietor/
originator.

54408-01-170905

40 VEGAPULS WL S 61 420mA
Table des matires

Mise en service
DE Betriebsanleitung 2 FR Mise en service 41
EN Operating instructions 22 ES Manual de instrucciones 62

Table des matires


1 propos de ce document 6 Activer la connexion Bluetooth avec le
1.1 Fonction.................................................42 smartphone/la tablette
1.2 Personnes concernes..........................42 6.1 Prparations...........................................48
1.3 Symbolique utilise................................42 6.2 tablir la connexion................................48
6.3 Paramtrage du capteur ........................49
2 Pour votre scurit
2.1 Personnel autoris.................................42 7 Activer la connexion Bluetooth avec le
2.2 Utilisation approprie.............................42 PC/l'ordinateur portable
2.3 Avertissement contre les utilisations incor- 7.1 Prparations...........................................49
rectes.....................................................42 7.2 tablir la connexion................................49
2.4 Consignes de scurit gnrales...........42 7.3 Paramtrage...........................................50
2.5 Conformit UE........................................43
2.6 Agrments radiotechniques pour l'Europe. 8 Diagnostic, gestion des actifs et service
43 8.1 Maintenance..........................................50
2.7 Dispositions pour les tats-Unis et le 8.2 Mmoires de valeurs de mesure et
Canada..................................................43 d'vnements.........................................50
2.8 Concept de scurit paramtrage 8.3 Fonction de gestion des actifs................51
Bluetooth................................................44 8.4 limination des dfauts..........................53
2.9 Remarques relatives l'environnement...... 8.5 Marche suivre en cas de rparation....54
44
9 Dmontage
3 Description du produit 9.1 tapes de dmontage............................54
3.1 Structure................................................44 9.2 Recyclage..............................................54
3.2 Fonctionnement.....................................45
3.3 Paramtrage...........................................45 10 Annexe
3.4 Emballage, transport et stockage...........46 10.1 Caractristiques techniques...................56
10.2 Stations de radioastronomie..................59
4 Montage 10.3 Dimensions............................................60
4.1 Remarques gnrales............................46 10.4 Droits de proprit industrielle...............61
4.2 Variantes de montage............................46 10.5 Fonction Hash selon mbed TLS.............61
4.3 Consignes de montage..........................47 10.6 Marque dpose....................................61

5 Raccordement l'alimentation en tensi-


on
5.1 Prparation du raccordement.................47
5.2 Schma de raccordement......................48

Consignes de scurit pour atmosphres


Ex
Respectez les consignes de scurit
spcifiques pour les applications Ex.
Celles-ci font partie intgrante de la noti-
54408-01-170905

ce de mise en service et sont jointes la


livraison de chaque appareil disposant
d'un agrment Ex.

Date de rdaction: 2017-08-23

VEGAPULS WL S 61 420mA 41
2 Pour votre scurit

1 propos de ce document mrotes dans leur ordre chronologique.


limination des piles
1.1 Fonction Vous trouverez la suite de ce symbole
des remarques particulires concernant
La prsente notice technique contient les infor-
l'limination des piles et accumulateurs.
mations ncessaires au montage, au raccorde-
ment et la mise en service de l'appareil ainsi
que des remarques importantes concernant 2 Pour votre scurit
l'entretien et l'limination des dfauts. Il est donc
important de la lire avant d'effectuer la mise en 2.1 Personnel autoris
service et de la conserver prs de l'appareil,
Toutes les manipulations sur l'appareil indi-
accessible tout moment comme partie int-
ques dans cette notice ne doivent tre effec-
grante du produit.
tues que par du personnel qualifi, spcialis
et autoris par l'exploitant de l'installation.
1.2 Personnes concernes Il est impratif de porter les quipements de
Cette notice technique s'adresse un per- protection individuels ncessaires pour toute
sonnel spcialis et qualifi. Ces spcialistes intervention sur l'appareil.
doivent avoir connaissance de son contenu et le
mettre en pratique.
2.2 Utilisation approprie
Le VEGAPULS WL S 61 est un capteur pour la
1.3 Symbolique utilise mesure de niveau continue.
Information, conseil, remarque
Vous trouverez des informations plus dtailles
Sous ce symbole, vous trouverez des in-
concernant le domaine d'application au chapitre
formations complmentaires trs utiles.
"Description du produit".
Prudence: Le non-respect de cette
La scurit de fonctionnement n'est assu-
recommandation peut entraner des
re qu' condition d'un usage conforme de
pannes ou des dfauts de fonctionne-
l'appareil en respectant les indications stipules
ment.
dans la notice de mise en service et dans les
Avertissement: Le non-respect de ventuelles notices complmentaires.
cette instruction peut porter prjudice
la personne manipulant l'appareil et/ou
peut entraner de graves dommages
2.3 Avertissement contre les
l'appareil. utilisations incorrectes
Danger: Le non-respect de cet aver- En cas d'utilisation incorrecte ou non confor-
tissement peut entraner des blessures me, ce produit peut tre l'origine de risque
srieuses la personne manipulant spcifiques l'application, comme par ex. un
l'appareil et/ou peut dtruire l'appareil. dbordement du rservoir du fait d'un montage
ou d'un rglage incorrects. Cela peut entraner
Applications Ex
des dgts matriels, des blessures corporelles
Vous trouverez la suite de ce symbole
ou des atteintes de l'environnement. De plus,
des remarques particulires concernant
les caractristiques de protection de l'appareil
les applications Ex.
peuvent galement en tre affectes.
Liste
Ce point prcde une numration
2.4 Consignes de scurit
dont l'ordre chronologique n'est pas
obligatoire. gnrales
L'appareil est la pointe de la technique
tape de la procdure
54408-01-170905

Cette flche indique une tape de la actuelle en prenant en compte les rglementa-
procdure. tions et directives courantes. Il est uniquement
autoris de l'exploiter dans un tat irrprochable
1 Squence d'actions sur le plan technique et sr pour l'exploitation.
Les tapes de la procdure sont nu-

42 VEGAPULS WL S 61 420mA
2 Pour votre scurit

L'exploitant est responsable de l'exploitation 2.6 Agrments radiotechniques


sans dfaut de l'appareil. En cas de mise en pour l'Europe
uvre dans des produits agressifs ou cor-
rosifs, avec lesquels un dysfonctionnement VEGAPULS WL S 61
de l'appareil pourrait entraner un risque, L'appareil a t contrl conformment
l'exploitant a l'obligation de s'assurer du foncti- l'dition actuelle des normes harmonises
onnement correct de l'appareil par des mesures suivantes:
appropries.
EN302372 - Tank Level Probing Radar
Pendant toute la dure d'exploitation de EN302729 - Level Probing Radar
l'appareil, l'exploitant doit en plus vrifier que Il est ainsi agr pour une utilisation dans et
les mesures ncessaires de scurit du travail hors de rservoirs ferms dans les pays de
concordent avec les normes actuelles en l'Union Europenne.
vigueur et que les nouvelles rglementations y
Dans les pays de l'AELE, l'utilisation est unique-
sont incluses et respectes.
ment autorise dans la mesure o les normes
L'utilisateur doit respecter les consignes de respectives ont t appliques.
scurit contenues dans cette notice, les stan-
Pour l'exploitation dans un rservoir ferm,
dards d'installation spcifiques au pays et les
les points a f dans l'annexe E de EN302372
rgles de scurit et les directives de prventi-
doivent tre satisfaits.
on des accidents en vigueur.
Les conditions suivantes doivent tre remplies
Des interventions allant au-del des manipu-
pour l'utilisation l'extrieur des cuves fermes :
lations dcrites dans la notice technique sont
exclusivement rserves au personnel autoris L'installation doit tre effectue par un per-
par le fabricant pour des raisons de scurit sonnel qualifi et form
et de garantie. Les transformations ou modi- L'appareil doit tre stationnaire et l'antenne
fications en propre rgie sont formellement doit tre aligne verticalement vers le bas
interdites. Pour des raisons de scurit, il est Le lieu de montage doit tre loign d'au
uniquement permis d'utiliser les accessoires moins 4 km des stations de radioastrono-
mentionns par le fabricant. mie, dans la mesure o une autorisation
spciale par l'autorit d'immatriculation
Pour viter les dangers, il est obligatoire de
nationale responsable n'existe pas.
respecter les signalisations et consignes de s-
curit apposes sur l'appareil et de vrifier leur En cas de montage dans un espace de 4
40km autour de l'une des stations de radio-
signification dans la prsente notice technique.
astronomie, l'appareil ne doit pas tre mont
Les frquences d'mission des capteurs radar plus de 15m du sol.
se trouvent dans la bande C, K ou W en fonction Vous trouverez une liste des stations de radio-
de la version de l'appareil. Les faibles puissan- astronomie dans le chapitre "Annexe".
ces d'mission sont nettement infrieures aux
valeurs limites tolres sur le plan international. Module de radiotransmission Bluetooth
Si l'appareil est utilis de manire conforme, Le module de radiotransmission utilis dans
il ne pourra en maner aucun risque pour la l'appareil pour la communication Bluetooth sans
sant. fil a t contrl par le fabricant conformment
l'dition actuelle.
2.5 Conformit UE EN300328 Wideband transmission
L'appareil satisfait les exigences lgales des Di- systems
rectives UE concernes. Avec le sigle CE, nous Il est homologu pour une mise en uvre dans
confirmons la conformit de l'appareil avec ces les pays de l'UE et de l'AELE.
directives.
54408-01-170905

La dclaration de conformit UE est


2.7 Dispositions pour les tats-
disponible sur notre site Internet sous Unis et le Canada
www.vega.com/downloads. Il est interdit d'exploiter, d''importer ou
d'exporter le VEGAPULS WL S 61 aux tats-

VEGAPULS WL S 61 420mA 43
3 Description du produit

Unis et au Canada. 3 Description du produit


2.8 Concept de scurit param- 3.1 Structure
trage Bluetooth
Plaque signaltique
La commande du capteur via Bluetooth se
La plaque signaltique contient les informations
fonde sur un concept de scurit plusieurs
les plus importantes servant l'identification et
niveaux.
l'utilisation de l'appareil:
Authentification 1
ne authentification entre le capteur et l'appareil 2
de rglage a lieu dans le cadre de la commu- 12

nication Bluetooth. Le code PIN du capteur est 11


une composante intgrale du capteur respectif 3
10
et doit tre saisie dans l'appareil de rglage. Il 4
5
est enregistr dans ce dernier pour accrotre le 9
6
confort. Cette opration est effectue protge 8
7
au moyen d'un algorithme satisfaisant la norme
SHA256. Abb. 33: Prsentation de la plaque signaltique
(exemple)
Protection contre les saisies errones 1 Type d'appareil
Si le PIN est saisi de manire incorrecte plu- 2 Code de produit
sieurs reprises, de nouvelles saisies ne seront 3 Alimentation et sortie signal lectronique
possible qu'aprs une temporisation. 4 Type de protection
5 Plage de mesure
Communication Bluetooth crypte 6 Temprature process et ambiante, pression
Le code PIN ainsi que les donnes du capteur process
sont transmis crypts selon la norme Bluetooth 7 Matriau: parties en contact avec le produit
4.0 entre le capteur et l'appareil de rglage. 8 Numro de srie de l'appareil
9 Code de matrice de donnes pour l'appli VEGA
Tools
2.9 Remarques relatives 10 Symbole pour classe de protection d'appareil
11 Note concernant le respect de la documentation
l'environnement d'appareil
La dfense de notre environnement est une des 12 Signe Bluetooth
tches les plus importantes et des plus priori-
taires. C'est pourquoi nous avons mis en uvre Code PIN du capteur
un systme de management environnemental Le code PIN quatre chiffre du capteur est
ayant pour objectif l'amlioration continue de la ncessaire pour la connexion Bluetooth avec le
protection de l'environnement. Notre systme capteur. Il est unique et uniquement valide pour
de management environnemental a t certi le prsent capteur.
selon la norme DIN ENISO14001.
Vous trouverez le code PIN sur l'autocollant de
Aidez-nous satisfaire ces exigences la page de titre de la notice de mise en service
et observez les remarques relatives et ct de la plaque signaltique.
l'environnement figurant dans cette notice de
mise en service:
Au chapitre "Emballage, transport et sto-
ckage"
au chapitre "Recyclage"
Abb. 34: Code PIN du capteur
54408-01-170905

Numro de srie - Recherche d'appareils


La plaque signaltique contient le numro de
srie de l'appareil. Ce numro vous permet de

44 VEGAPULS WL S 61 420mA
3 Description du produit

trouver, sur note site web, les donnes suivan- les risques d'inondations du VEGAPULS WL
tes concernant l'appareil: S 61 garantit un fonctionnement continu sans
entretien. Un module Bluetooth intgr permet
Code de produit (HTLM)
la communication sans fil avec le smartphone,
Date de livraison (HTML)
la tablette ou le PC.
Caractristiques de l'appareil spcifiques
la commande (HTML)
Principe de fonctionnement
Notice de mise en service au moment de la Des signaux radar sont mis sous forme de
livraison (PDF)
courtes impulsions d'une dure de 1ns par
Donnes de capteur spcifiques la com- l'antenne du capteur. Aprs avoir t rflchies
mande (XML)
par la surface du produit, ces impulsions sont
Allez cet effet sur "www.vega.com", "recher-
rceptionnes nouveau par l'antenne sous
che d'appareils (numro de srie)". Saisissez y
forme d'chos. Le temps de propagation des
le numro de srie.
impulsions radar est directement proportionnel
Vous trouverez galement les donnes sur la distance entre capteur et produit et donc
votre smartphone: la hauteur de remplissage. La hauteur de
Tlcharger l'application pour smartphone remplissage ainsi dtermine est convertie en
"VEGA Tools" du "Apple App Store" ou du un signal de sortie adquat puis convertie en
"Google Play Store" valeur de mesure.
Numriser le code Datamatrix situ sur la
plaque signaltique de l'appareil ou 3.3 Paramtrage
Entrer le numro de srie manuellement
dans l'application Paramtrage sans fil
Le paramtrage du VEGAPULS WL S 61
Domaine de validit de cette notice de mise
s'effectu au moyen des appareils de rglage
en service
standard:
La prsente notice de mise en service est vala-
ble pour les versions d'appareil suivantes: Smartphone/tablette (systme d'exploitation
iOS ou Android)
Matriel de version suprieure ou gale
PC/ordinateur portable avec adaptateur
1.0.0
Bluetooth-USB (systme d'exploitation
Logiciel partir de la version 4.5.2
Windows)
Compris la livraison
La livraison comprend:
Capteur radar avec module Bluetooth
intgr
Documentation 2
Cette notice de mise en service

DVD "DTM Collection", inclus


PACTware 1
4
DTM Collection

3.2 Fonctionnement
3
Domaine d'application
Le VEGAPULS WL S 61 est le capteur idal Abb. 35: Connexion sans fil avec les appareils de
pour toutes les applications typiques dans le rglage et d'affichage standard
54408-01-170905

domaine de l'eau et des eaux uses. Il est parti- 1 Capteur


culirement appropri pour la mesure de niveau 2 Smartphone/tablette
dans l'puration des eaux, dans les stations de 3 Adaptateur Bluetooth-USB
4 PC/ordinateur portable
pompage et les bassins de rcupration des
eaux de pluie. Le botier IP68 protg contre

VEGAPULS WL S 61 420mA 45
4 Montage

3.4 Emballage, transport et appropris et homologus cet effet pour


stockage porter et soulever.

Emballage 4 Montage
Durant le transport jusqu' son lieu
d'application, votre appareil a t protg par
un emballage dont la rsistance aux contraintes
4.1 Remarques gnrales
de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon Conformit aux conditions process
la norme DIN ISO4180. Assurez vous avant le montage que toutes les
Pour les appareils standard, cet emballage parties de l'appareil exposes au process sont
est en carton non polluant et recyclable. Pour appropries aux conditions de celui-ci.
les versions spciales, on utilise en plus de la Celles-ci sont principalement:
mousse ou des feuilles de polythylne. Faites
en sorte que cet emballage soit recycl par une La partie qui prend les mesures
entreprise spcialise de rcupration et de Raccord process
recyclage. Joint process
Les conditions du process sont en particulier:
Transport Pression process
Le transport doit s'effectuer en tenant comp- Temprature process
te des indications faites sur l'emballage de Proprits chimiques des produits
transport. Le non-respect peut entraner des Abrasion et influences mcaniques
dommages l'appareil. Vous trouverez les indications concernant les
conditions du process dans le chapitre "Carac-
Inspection du transport tristiques techniques" ainsi que sur la plaque
Ds la rception, vrifier si la livraison est signaltique.
complte et rechercher d'ventuels dommages
dus au transport. Les dommages de transport Appropriation pour les conditions ambian-
constats ou les vices cachs sont traiter en tes
consquence. L'appareil est appropri pour des conditions
ambiantes normales et tendues selon DIN/EN/
Stockage CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Les colis sont conserver ferms jusqu'au
montage en veillant respecter les marquages
de positionnement et de stockage apposs
4.2 Variantes de montage
l'extrieur. Oeillet de fixation
Sauf autre indication, entreposer les colis en Le montage le plus simple de l'appareil est
respectant les conditions suivantes: effectu par un illet de fixation. Le cble de
raccordement contient, cet effet, un cble de
Ne pas entreposer l'extrieur
dcharge de traction en kevlar.
Entreposer dans un lieu sec et sans pous-
sire Veillez ce que le capteur n'oscille pas afin
Ne pas exposer des produits agressifs d'viter des erreurs de mesure.
Protger contre les rayons du soleil
viter des secousses mcaniques
Temprature destockage et de transport
Temprature de transport et de stockage
voir au chapitre "Annexe - Caractristiques
techniques - Conditions ambiantes"
54408-01-170905

Humidit relative de l'air 2085%


Soulever et porter
Avec un poids des appareils suprieur 18kg
(39.68lbs), il convient d'utiliser des dispositifs

46 VEGAPULS WL S 61 420mA
5 Raccordement l'alimentation en tension

Abb. 38: Position de la polarisation


1 Centre de la plaque signaltique

> 200 mm
(7.87")
Flot de produit
N'installez pas l'appareil au-dessus ou dans
Abb. 36: Montage par un illet de fixation le flot de remplissage. Assurez-vous que vous
mesurez la surface du produit et non le flot de
remplissage.
querre de montage
Pour un montage fixe, une querre de monta-
ge avec une ouverture pour filetage G1, du
catalogue VEGA par ex., est recommande. La
fixation du capteur dans l'angle est effectue
au moyen d'un contre-crou G1 en plastique.
Pour la distance au mur, veuillez respecter le
chapitre "Consignes de montage".

Abb. 39: Montage du capteur radar en prsence d'un


flux de produit

5 Raccordement
l'alimentation en tension
> 200 mm
(7.87")
5.1 Prparation du raccordement
Abb. 37: Montage par une querre de montage
Consignes de scurit
Respectez toujours les consignes de scurit
4.3 Consignes de montage suivantes:
Attention !
Polarisation Raccorder l'appareil uniquement hors
Les impulsions radar mises par le capteur tension.
radar sont des ondes lectromagntiques. La
polarisation correspond l'orientation de la Le raccordement lectrique ne doit tre
partie lectrique. En faisant pivoter l'appareil effectu que par du personnel qualifi,
dans l'trier de montage, vous pouvez utiliser spcialis et autoris par l'exploitant de
la polarisation pour attnuer les rpercussions l'installation.
d'chos parasites. En cas de risque de surtensions, installer
54408-01-170905

La position de la polarisation se trouve au cen- des appareils de protection contre les


tre de la plaque signaltique sur l'appareil. surtensions.
Tension d'alimentation
L'alimentation de tension et le signal courant

VEGAPULS WL S 61 420mA 47
6 Activer la connexion Bluetooth avec le smartphone/la tablette

s'effectuent par le mme cble de raccorde- te la configuration minimale suivante:


ment bifilaire. La tension de service peut diffrer
en fonction de la version de l'appareil.
Systme d'exploitation: iOS8 ou plus
rcent
Vous trouverez les donnes concernant Systme d'exploitation: Android4.3 ou plus
l'alimentation de tension au chapitre "Caract- rcent
ristiques techniques". Bluetooth Smart partir de 4.0
Prenez en compte les influences supplmen- Charger l'appli "VEGATools" depuis l'Apple App
taires suivantes pour la tension de service: Store ou Google Play Store sur le smartphone
ou la tablette.
Une tension de sortie plus faible du bloc
d'alimentation sous charge nominale (par
ex. pour un courant capteur de 20,5mA ou 6.2 tablir la connexion
22mA en cas de signalisation de dfaut)
tablir la connexion
Influence d'autres appareils dans le circuit
Dmarrer l'appli "VEGATools" et slectionner
courant (voir valeurs de charge au chapitre
la fonction "Mise en service". Le smartphone/
"Caractristiques techniques")
la tablette recherche automatiquement des
Cble de raccordement appareils dot de la fonction Bluetooth dans
L'appareil sera raccord par du cble 2 fils l'environnement.
usuel non blind. Si vous vous attendez des Le message "Recherche d'appareils" est
perturbations lectromagntiques pouvant tre affich.
suprieures aux valeurs de test de l'EN61326-
Les appareils trouvs sont rpertoris du ct
1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du
gauche de la fentre de commande. La recher-
cble blind.
che est poursuivie automatiquement.
Veillez que le cble utilis prsente la rsis-
Choisir l'appareil souhait dans la liste des
tance la temprature et la scurit anti-incen-
appareils.
die ncessaires pour la temprature ambiante
maximale pouvant se produire. Le message "tablissement de la connexion en
cours" est affich.
5.2 Schma de raccordement Authentifier
Affectation des conducteurs cble de rac- Pour le tout premier tablissement de la con-
cordement nexion, l'appareil de rglage et d'affichage et
le capteur doivent s'authentifier mutuellement.
1 Une fois l'authentification ralise, il ne sera
plus ncessaire d'y procder de nouveau pour
2 les connexions futures.
Abb. 40: Affectation des conducteurs cble de raccor- iOS
dement raccord de faon fixe Dans le cadre de l'appairage, le message
1 Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation "Demande de couplage (Bluetooth), par e.
et/ou vers le systme d'exploitation 12345678 souhaite se jumeler avec votre iPad"
2 Blindage
est mis. Appuyer sur "Jumeler".

Android
6 Activer la connexion L'accouplement est effectu automatiquement.
Bluetooth avec le smart-
Saisir le code PIN
phone/la tablette Saisissez alors dans la fentre de menu
54408-01-170905

suivante le code PIN quatre chiffres aux fins


6.1 Prparations d'authentification. Vous le trouverez sur:

Configuration systme requise Le support de plaque signaltique sur le


cble du capteur
S'assurer que le smartphone/la tablette prsen-

48 VEGAPULS WL S 61 420mA
7 Activer la connexion Bluetooth avec le PC/l'ordinateur portable

La page de titre de la notice de mise en


service

Remarque:
Si un PIN de capteur erron est saisi,
alors une nouvelle saisie n'est possible
qu'aprs une certaine temporisation.
Cette dure se rallonge aprs chaque
autre saisie errone.

Le message "Attente d'authentification" est


affich sur le smartphone/la tablette. Abb. 42: Exemple de vue de l'appli - Mise en service
rglage du capteur
Connexion tablie
Entrer les paramtres souhaits et confirmer
Une fois la connexion tablie, le menu de com-
au moyen du clavier ou du champ d'dition. Les
mande du capteur est affich sur l'appareil de
saisies sont ainsi actives dans le capteur.
paramtrage correspondant.
Pour terminer la connexion, fermer l'appli.
Si la connexion est interrompue, par ex. du fait
d'une trop grande distance entre le capteur
et l'appareil de rglage et d'affichage, alors 7 Activer la connexion
l'appareil de rglage et d'affichage l'affiche en Bluetooth avec le PC/
consquence. Le message disparat ds que la
connexion est rtablie. l'ordinateur portable
Modifier le PIN du capteur 7.1 Prparations
Il est recommand de remplacer le rglage
d'usine du code PIN du capteur par votre propre Configuration systme requise
code PIN de capteur. Pour ce faire, aller dans le S'assurer que le PC prsente la configuration
menu "Verrouiller le paramtrage". minimale suivante:
Aprs la modification du code PIN du capteur, Systme d'exploitation Windows
la commande du capteur peut tre de nouveau DTM Collection 10/2016 ou suprieur
dbloque. Le PIN reste valide pour l'accs Interface USB 2.0
(authentification) par Bluetooth. Adaptateur Bluetooth-USB
Activer l'adaptateur Bluetooth-USB
6.3 Paramtrage du capteur Activer l'adaptateur Bluetooth-USB par le biais
de l'assistant de projet VEGA (voir la notie com-
Saisir les paramtres plmentaire "Adaptateur Bluetooth-USB"). Les
Le menu de rglage du capteur est divis en capteurs avec PLICSCOM capacit Bluetooth
deux parties: sont trouvs et ajouts dans l'arborescence du
gauche se trouve la zone de navigation avec projet.
les menus "Mise en service", "Affichage", "Diag-
nostic" et d'autres. 7.2 tablir la connexion
Le point du menu slectionn est identifi avec
un entourage color et affich dans la partie tablir la connexion
Slectionner le capteur souhait pour le para-
54408-01-170905

droite.
mtrage en ligne dans l'arborescence du projet.

Authentifier
La fentre "Authentification" est affiche. Pour
le tout premier tablissement de la connexion,

VEGAPULS WL S 61 420mA 49
8 Diagnostic, gestion des actifs et service

l'appareil de rglage et d'affichage et le capteur 7.3 Paramtrage


doivent s'authentifier mutuellement. Une
fois l'authentification ralise, il ne sera plus Conditions requises
ncessaire d'y procder de nouveau pour les Pour le paramtrage de l'appareil via un PC
connexions futures. Windows, le logiciel de configuration PACTware
et un pilote d'appareil (DTM) adquat selon
Saisir le code PIN le standard FDT sont ncessaires. La version
Saisissez alors dans la fentre de menu PACTware actuelle respective ainsi que tous les
suivante le code PIN quatre chiffres aux fins DTM disponibles sont runis dans un catalogue
d'authentification. Vous le trouverez sur: DTM. De plus, les DTM peuvent tre intgrs
Le support de plaque signaltique sur le dans d'autres applications cadres selon le
cble du capteur standard FDT.
Une notice jointe dans l'emballage du
capteur

Remarque:
Abb. 44: Exemple de vue DTM - Mise en service
Si un PIN de capteur erron est saisi, rglage du capteur
alors une nouvelle saisie n'est possible
qu'aprs une certaine temporisation.
Cette dure se rallonge aprs chaque 8 Diagnostic, gestion des
autre saisie errone.
actifs et service
Connexion tablie
Le capteur DTM apparat une fois la connexion
8.1 Maintenance
tablie. Si l'on respecte les conditions d'utilisation,
aucun entretien ne sera ncessaire en fonction-
Si la connexion est interrompue, par ex. du fait
nement normal.
d'une trop grande distance entre le capteur
et l'appareil de rglage et d'affichage, alors
l'appareil de rglage et d'affichage l'affiche en 8.2 Mmoires de valeurs de me-
consquence. Le message disparat ds que la sure et d'vnements
connexion est rtablie. L'appareil dispose de plusieurs mmoires pour
les diagnostics. Les donnes sont conserves
Modifier le PIN du capteur
mme en cas de coupure de la tension.
Il est recommand de modifier le rglage
d'usine du code PIN du capteur pour votre prop- Mmoires de valeurs de mesure
re code PIN de capteur. Pour ce faire, aller dans Jusqu' 100.000 valeurs de mesure peuvent
le menu "Autres rglages", option "PIN".
54408-01-170905

ainsi tre mmorises dans une mmoire


tampon circulaire du capteur. Chaque donne
mmorise comprend la date/l'heure ainsi que
la valeur de mesure correspondante. Exemples
des valeurs mmorisables :

50 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnostic, gestion des actifs et service

Distance mmoire FIFO. Les autres courbes chos sont


Hauteur de remplissage mmorises par :
Valeur en pourcent
PC avec PACTware/DTM
Pour cent lin.
Systme de conduite avec EDD
Calibr(e)
Valeur courant 8.3 Fonction de gestion des
Fiabilit de mesure
actifs
Temprature de l'lectronique
L'appareil est dot d'une fonction
La mmoire de valeurs de mesure est active
la livraison et enregistre toutes les 3 minutes la d'autosurveillance et de diagnostic selon
distance, la fiabilit de la mesure et la tempra- NE107 et VDI/VDE2650. Des signalisations de
ture de l'lectronique. dfaut dtailles concernant les signalisations
d'tat indiques dans les tableaux suivants sont
Vous pouvez dfinir les valeurs enregistrer
visibles sous le point du menu " Diagnostic " via
et les conditions d'enregistrement l'aide d'un
l'appli ou PACTware/DTM.
PC avec PACTware/DTM ou du systme de
commande avec EDD. C'est galement de cette Signalisations d'tat
manire que vous pouvez lire ou rinitialiser les Les signalisations d'tat sont rparties selon les
donnes. catgories suivantes:
Mmoire d'vnements Dfaillance
Jusqu' 500 vnements peuvent tre mmo- Contrle de fonctionnement
riss avec horodatage de faon non volatile En dehors de la spcification
dans le capteur. Chaque donne mmorise Maintenance requise
comprend la date/l'heure, le type d'vnement, Elles sont signales au moyen des pictogram-
la description de l'vnement et la valeur. Ex- mes suivants :
emples des types d'vnement:
Modification d'un paramtre
Mise sous et hors tension
Messages d'tat (selon NE107) 1 2 3 4

Signalisations de dfaut (selon NE107) Abb. 45: Pictogramme des signalisations d'tat
Vous pouvez lire les donnes l'aide d'un PC 1 Erreur (Failure) - rouge
avec PACTware/DTM ou du systme de condu- 2 En dehors de la spcification (Out of specification)
ite avec EDD. - jaune
3 Contrle de fonctionnement (Function check) -
Mmoire des courbes chos orange
Les courbes chos sont mmorises pour cela 4 Maintenance requise (Maintenance) - bleu
avec la date et l'heure et les donnes chos
correspondantes. La mmoire est rpartie en Panne (Failure) : L'appareil met une signa-
deux zones: lisation de dfaut car il reconnat un dfaut de
fonctionnement.
Courbe chos de la mise en service : Elle
sert de courbe chos de rfrence pour les Contrle de fonctionnement (Function
conditions de mesure lors de la mise en service. check) : Des travaux sont effectus l'appareil
Cela permet de dtecter toute modification des et la valeur de mesure n'est temporairement
conditions de mesure lors du fonctionnement ou plus valable (parex. pendant la simulation).
des colmatages sur le capteur. La courbe chos En dehors de la spcification (Out of speci-
est mmorise par : fication) : La valeur de mesure n'est pas fiable
car une spcification de l'appareil est dpasse
PC avec PACTware/DTM
(parex. la temprature du module lectronique).

54408-01-170905

Systme de conduite avec EDD


Module de rglage et d'affichage Maintenance requise (Maintenance) : La fon-
Autres courbes chos : Dans cette zone de ction de l'appareil est limite par des influences
mmoire, jusqu' 10 courbes chos peuvent externes. Celles-ci ont des rpercussions sur
tre mmorises dans le capteur dans une la mesure, mais la valeur de mesure est encore

VEGAPULS WL S 61 420mA 51
8 Diagnostic, gestion des actifs et service

valable. Une maintenance de l'appareil est Code Cause Suppression


prvoir car il faut s'attendre ce que celui-ci
Message
tombe bientt en panne (par ex. du fait de
colmatages). F105 L'appareil Attendre la fin
Dtermina- tant encore de la phase de
Information: en phase de mise en route
tion valeur
Ces signalisations d'tat sont toujours
actives et ne peuvent pas tre dsac-
mesure mise en route, Dure selon
la valeur de version et
tives par l'utilisateur. mesure n'a pas paramtrage
encore pu tre env. 3min au
dtermine maximum
Failure
Le tableau ci-dessous contient les codes F113 Perturbations liminer influen-
CEM ces CEM
d'erreur et les messages dans la signalisation Erreur de
d'tat " Failure " ainsi que des indications con- communica-
tion
cernant les causes et l'limination des dfauts.
Code Cause Suppression
F125 Temprature Vrifier la
Temprature du module temprature
Message lectronique lectronique pas ambiante
dans la plage
F013 Le capteur ne Vrifier et, le cas inadmissible
spcifie
Pas de valeur dtecte aucun chant, rectifier
de mesure cho pendant le le montage et/ F260 Erreur lors de Remplacement
fonctionnement ou le param- Erreur l'talonnage ra- de l'lectronique
existante

Systme trage d'talonnage lis en usine Retourner
d'antenne Nettoyer ou
Erreur dans l'appareil au ser-
encrass ou remplacer le l'EEPROM vice rparation
dfectueux composant de
raccordement
F261 Erreur lors de la Effectuer
Erreur de mise en service nouveau la mise
au process ou
configuration limination des en service
signaux parasi- Excuter nou-
l'antenne
F017 Rglage en Modifier le tes errone veau le reset
cart de r- dehors de la rglage con- Erreur lors de
spcification formment aux l'excution d'un
glage trop
valeurs limites reset
petit
(diffrence entre
min. et max.
F264 Rglage en Vrifier et, le cas
Erreur lors dehors de la chant, rectifier
10mm)
montage/ hauteur de la le montage et/
F025 Les points Vrifier le mise en ser- cuve/plage de
mesure
ou le param-
trage
Erreur dans intermdiaires tableau de vice
tableau de li- n'augmentent linarisation
Plage de Utiliser un
narisation pas de faon Effacer/recrer mesure
maximale de
appareil ayant
une plage de
continue, le tableau
parex. paires l'appareil non mesure plus
de valeurs suffisante grande
illogiques
F265 Le capteur ne Vrifier la ten-
F040 Dfaut matriel Remplacement Dfaut fonc- mesure plus sion de service
Dfaut dans de l'lectronique tion mesure Tension de ser- Effectuer un
module lec- Retourner vice trop faible reset
tronique l'appareil au ser- Couper la ten-
vice rparation sion de service
pendant un
F080
Erreur logicielle Couper la ten- court instant
54408-01-170905

gnrale sion de service


pendant un
court instant Function check
Le tableau ci-dessous contient les codes
d'erreur et les messages dans la signalisation

52 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnostic, gestion des actifs et service

d'tat "Function check" ainsi que des indica- Code Cause Suppression
tions concernant les causes et l'limination des
Message
dfauts.
Code Cause Suppression
M501 Erreur de mat- Retourner
Erreur dans riel EEPROM l'appareil au ser-
Message tableau de li- vice rparation

C700 Une simulation Interrompre la narisation


non activ
Simulation est active simulation
active Attendre la fin M502 Erreur de mat- Retourner
automatique riel EEPROM l'appareil au ser-
Erreur dans
aprs 60min. vice rparation
mmoire de
diagnostic
Out of specification
Le tableau ci-dessous contient les codes
M503 La relation Vrifier les
Fiabilit de la chos/bruits est conditions de
d'erreur et les messages dans la signalisation trop petite pour montage et les
mesure trop
d'tat "Out of specification" ainsi que des indi- faible une mesure conditions de
cations concernant les causes et l'limination sre process
des dfauts. Nettoyer
l'antenne
Code Cause Suppression Modifier la
direction de
Message
polarisation
S600 Temprature Vrifier la M504 Dfaut matriel Vrifier les
Temprature du module temprature
Erreur une connexions
lectronique pas ambiante
lectronique
inadmissible dans la plage interface de Retourner
l'appareil l'appareil au ser-
spcifie
vice rparation
S601 Danger de S'assurer M505 cho du niveau Nettoyer
Dborde- dbordement de qu'aucun autre
Aucun cho ne peut plus tre l'antenne
la cuve remplissage
ment
n'a lieu
dtect ventuel. limi-
ner chos para-
Vrifier le niveau
sites existants
dans la cuve
Optimiser
position et
Maintenance orientation du
Le tableau ci-dessous contient les codes capteur
d'erreur et les messages dans la signalisation
d'tat "Maintenance" ainsi que des indications
concernant les causes et l'limination des 8.4 limination des dfauts
dfauts. Comportement en cas de dfauts
Code Cause Suppression C'est l'exploitant de l'installation qu'il incombe
la responsabilit de prendre les mesures appro-
Message
pries pour liminer les dfauts survenus.
M500 Les donnes Excuter nou-
Erreur lors n'ont pas pu tre veau le reset Procdure suivre pour l'limination des
reset Etat restaures lors Charger le dfauts
la livraison du reset Etat fichier XML Premires mesures prendre :
la livraison contenant les
donnes du Analyse des messages de dfaut via
capteur dans l'appareil de rglage
54408-01-170905

celui-ci Vrification du signal de sortie


Traitement des erreurs de mesure
Vous pouvez obtenir galement d'autres pos-
sibilits de diagnostics l'aide d'un ordinateur
quip du logiciel PACTware et du DTM appro-

VEGAPULS WL S 61 420mA 53
9 Dmontage

pri. Cela vous permettra, dans de nombreux technique VEGA, numro de tlphone de la
cas, de trouver les causes des dfauts et d'y hotline +491805858550.
remdier. Ce service d'assistance technique est votre
disposition galement en dehors des heures de
Vrifier le signal 420mA
travail, savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Raccordez au capteur un multimtre portatif
ayant la plage de mesure adquate conform- tant propos dans le monde entier, ce service
ment au schma de raccordement. Le tableau est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez
ci-dessous contient une description des pannes payer que les frais de communication.
pouvant affecter le signal courant et des mtho-
des permettant d'y remdier. 8.5 Marche suivre en cas de
Erreur Cause Suppression rparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres
Manque Variations Rgler l'attnuation, informations dtailles sur la procdure
de stabili- de la selon les appareils, via
t du signal gran- le module de rglage suivre, voir la zone de tlchargement sous
420mA deur de et d'affichage ou PACT- www.vega.com.
mesure ware/DTM
Vos informations prcises nous aideront acc-
Signal Raccor- Vrifier le raccorde- lrer les dlais de rparation.
420mA dement ment selon le chapitre
manque lectrique "tapes de raccorde-
Si une rparation venait s'imposer, contactez
incorrect ment" et le corriger au pralable votre interlocuteur local:
si besoin est selon le
chapitre "Schma de
Imprimer et remplir un formulaire par
appareil
raccordement"
Nettoyer et emballer l'appareil soigneu-
Alimen- Vrifier s'il y a une sement de faon ce qu'il ne puisse tre
tation rupture de lignes et la endommag
tension
manque
rparer si besoin est
Apposer sur l'emballage de l'appareil le
formulaire dment rempli et ventuellement
Tension Vrifier et adapter si une fiche de donnes de scurit.
de service
trop
ncessaire
Veuillez demander l'adresse de retour
votre agence. Vous trouverez celle-ci sur
basse ou
notre site Internet www.vega.com.
rsistance
de charge
trop haute 9 Dmontage
Signal lectro- Remplacer l'appareil ou
courant su- nique du le retourner au service 9.1 tapes de dmontage
prieur capteur rparation
Attention !
22mA ou dfectu-
infrieur euse Avant de dmonter l'appareil, prenez
3,6mA garde aux conditions de process dange-
reuses telles que pression dans la cuve
ou la tuyauterie, hautes tempratures,
Comportement aprs limination des
dfauts produits agressifs ou toxiques, etc.
Suivant la cause du dfaut et les mesures
Suivez les indications des chapitres "Montage"
prises pour l'liminer, il faudra le cas chant
et "Raccordement l'alimentation en tension"
recommencer les tapes dcrites au chapitre
et procdez de la mme manire mais en sens
"Mise en service" ou vrifier leur plausibilit et
inverse.
l'intgralit.
54408-01-170905

Service d'assistance technique 24h/24 9.2 Recyclage


Si toutefois ces mesures n'aboutissent L'appareil se compose de matriaux recyclab-
aucun rsultat, vous avez la possibilit - en cas les par des entreprises spcialises. cet effet,
d'urgence - d'appeler le service d'assistance

54 VEGAPULS WL S 61 420mA
9 Dmontage

l'lectronique a t conue pour tre facile-


ment dtachable et les matriaux utiliss sont
recyclables.
Une rcupration professionnelle vite les effets
ngatifs sur l'homme et son environnement tout
en prservant la valeur des matires premires
par un recyclage adquat.
Matriaux: voir au chapitre "Caractristiques
techniques"
Au cas o vous n'auriez pas la possibilit de
faire recycler le vieil appareil par une entre-
prise spcialise, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilits de reprise et
de recyclage.

Directive DEEE 2012/19/UE


Le prsent appareil n'est pas soumis la direc-
tive DEEE 2012/19/UE et aux lois nationales
respectives. Apportez l'appareil directement
une entreprise de recyclage spcialise et
n'utilisez pas les points de rcupration com-
munaux. Ceux-ci sont destins uniquement
des produits usage priv conformment la
rglementation DEEE.
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 55
10 Annexe

10 Annexe
10.1 Caractristiques techniques
Caractristiques gnrales
Matriaux, en contact avec le produit
Antenne PP
Matriaux, sans contact avec le produit
Botier Plastique PBT (polyester)
Cble de raccordement PUR
Support de l'tiquette signaltique sur PE dur
le cble
Filetage au botier G1 cylindrique (ISO228T1)
Poids
Appareil 0,7kg (1.543lbs)
Cble de raccordement 0,1kg/m (0.07lbs/ft)

Grandeur d'entre
Grandeur de mesure La grandeur de mesure est la distance entre le ct in-
frieur de l'antenne et la surface du produit. Le niveau de
rfrence pour la mesure est galement le ct infrieur
de l'antenne.

Abb. 46: Donnes relatives la grandeur d'entre


1 Niveau de rfrence
2 Longueur du capteur
3 Plage de mesure maxi.

Plage de mesure maxi. 8m (26.25ft)

Grandeur de sortie
Signal de sortie 420mA
Plage du signal de sortie 3,820,5mA (rglage d'usine)
Rsolution du signal 0,3A
Rsolution de mesure numrique <1mm (0.039in)
Signal dfaut sortie courant (rglable) valeur mA inchange, 20,5mA, 22mA, <3,6mA
54408-01-170905

Courant de sortie max. 22mA


Courant de dmarrage 3,6mA; 10mA pendant 5ms aprs la mise en
tension

56 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Annexe

Attnuation (63% de la grandeur 0999s


d'entre), rglable

Prcision de mesure (selon DIN EN60770-1)


Conditions de rfrence du process selon DIN EN61298-1
Temprature +18+30C (+64+86F)
Humidit relative de l'air 4575%
Pression d'air 8601060mbar/86106kPa (12.515.4psig)
Conditions de rfrence pour le montage
cart minimum entre sonde et obsta- >200mm (7.874in)
cles fixes
Rflecteur Rflchisseur de plaques plat
Rflexions parasites Signal parasite le plus fort 20dB plus faible que le signal
utile
cart de mesure pour liquides Voir diagramme suivant

10 mm (0.394 in)

5 mm (0.197 in)

- 5 mm (- 0.197 in)
0,5 m (1.640 ft)
- 10 mm (- 0.394 in)

1 2

Abb. 47: cart de mesure sous conditions de rfrence


1 Niveau de rfrence
2 Plage de mesure

Reproductibilit 1mm

Caractristiques de mesure et donnes de puissance


Frquence de mesure bande K (technologie 26GHz)
Dure du cycle de mesure env. 450ms
Temps de rponse impulsionnelle7) 3s
Angle d'mission8) 10
Puissance HF rayonne9)
Densit de la puissance d'mission -34dBm/MHzEIRP
spectrale moyenne
Densit de la puissance d'mission +6dBm/50MHzEIRP
spectrale maximale
Densit de la puissance max. 1m <1W/cm
de distance
54408-01-170905

7)
Temps qui s'coule, aprs une variation brusque de la distance de mesure de 0,5m au max. jusqu' ce que le
signal de sortie atteigne pour la premire fois 90% de sa valeur en rgime permanent (IEC61298-2).
8)
En dehors de l'angle du rayonnement indiqu, l'nergie du signal radar a un niveau qui est rduit de 50%
(-3dB).
9)
EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power

VEGAPULS WL S 61 420mA 57
10 Annexe

Conditions ambiantes
Temprature destockage et de transport -40+80C (-40+176F)

Conditions de process
Pour les conditions de process, respectez en plus les indications de la plaque signaltique. La
valeur valable est celle tant la plus basse.
Pression de la cuve -12bar (-100200kPa/-14.529.0psig)
Temprature process -40+60C (-40+140F)
Rsistance aux vibrations selon EN/ Classe 4M5 (1g) dans la plage 5200Hz
CEI60271-3-4
Rsistance aux chocs selon CEI62262
-10C (+14F) IK08
<-10C-40C IK07
(<+14F-40F)

Caractristiques lectromcaniques - version IP66/IP68 (2bar)


Entre de cble Presse-toupe IP68
Cble de raccordement
Structure Quatre conducteurs, un cble en kevlar, tresse blinde,
gaine
Section des conducteurs 0,5mm (AWG no. 20)
Longueur 12m (39.37ft)
Rayon de courbure min. 25mm (0.984in) 25C (77F)
Diamtre env. 8mm (0.315in)
Isolation du conducteur et gaine du PUR
cble
Couleur Noir(e)
Classe de prvention des incendies UL94-V0

Interface Bluetooth (en option)


Standard Bluetooth smart
Porte 25m (82.02ft)

Tension d'alimentation
Tension de service 9,635VDC
Protection contre l'inversion de polarit Intgr
Ondulation rsiduelle tolre
pour 12V<UN<14V 0,7Veff (16400Hz)
Pour 18V<UN<35V 1,0Veff (16400Hz)
Rsistance de charge
54408-01-170905

Calcul (UB - Umin)/0,022A


Exemple - Appareil non-Ex pour (24V - 12V)/0,022A=545
UB=24VDC

58 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Annexe

Mesures de protection lectrique


Type de protection IEC60529 IP66/IP68 (2bar), NEMAType6P
Classe de protection (CEI61010-1) III

10.2 Stations de radioastronomie


Il ressort de l'homologation de technique hertzienne pour l'Europe du VEGAPULS WL S 61 des
obligations dtermines hors de conteneurs ferms. Les obligations sont rpertories au chapitre
"Homologation hertzienne pour l'Europe". Certaines des obligations se fondent sur des stations de
radioastronomie. Le tableau suivant indique la position gographique des stations de radioastrono-
mie en Europe:
Country Name of the Station Geographic Latitude Geographic Longitude
Finland Metshovi 6013'04'' N 2423'37'' E
Tuorla 6024'56'' N 2426'31'' E
France Plateau de Bure 4438'01'' N 0554'26'' E
Floirac 4450'10'' N 0031'37'' W
Germany Effelsberg 5031'32'' N 0653'00'' E
Hungary Penc 4747'22'' N 1916'53'' E
Italy Medicina 4431'14" N 1138'49" E
Noto 3652'34" N 1459'21" E
Sardinia 3929'50" N 0914'40" E
Poland Krakow- Fort Skala 5003'18" N 1949'36" E
Russia Dmitrov 5626'00" N 3727'00" E
Kalyazin 5713'22" N 3754'01" E
Pushchino 5449'00" N 3740'00" E
Zelenchukskaya 4349'53" N 4135'32" E
Spain Yebes 4031'27" N 0305'22" W
Robledo 4025'38" N 0414'57" W
Switzerland Bleien 472026" N 080644" E
Sweden Onsala 572345" N 115535" E
UK Cambridge 5209'59" N 0002'20" E
Darnhall 5309'22" N 0232'03" W
Jodrell Bank 5314'10" N 0218'26" W
Knockin 5247'24" N 0259'45" W
Pickmere 5317'18" N 0226'38" W
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 59
10 Annexe

10.3 Dimensions
VEGAPULS WL S 61
G1
8 mm
(0.32")

18 mm
(0.71")

43 mm
(1.69")
72 mm
(2.84")

243 mm
(9.57")
9,5 mm
(0.37")

93 mm
(3.66")

Abb. 48: Encombrement VEGAPULS WL S 61

54408-01-170905

60 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Annexe

10.4 Droits de proprit industrielle


VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschtzt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nhere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protges par des droits de proprit intellectuel-
le. Pour plus d'informations, on pourra se rfrer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos estn protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus-
trial. Para mayor informacin revise la pagina web www.vega.com.

. www.vega.com.
VEGA
<www.vega.com

10.5 Fonction Hash selon mbed TLS


mbed TLS: Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifier:
Apache-2.0
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this
file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations
under the License.

10.6 Marque dpose


Toutes les marques utilises ainsi que les noms commerciaux et de socits sont la proprit de
leurs propritaires/auteurs lgitimes.
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 61
ndice

Manual de instrucciones
DE Betriebsanleitung 2 FR Mise en service 41
EN Operating instructions 22 ES Manual de instrucciones 62

ndice
1 Acerca de este documento 7 Establecer la conexin Bluetooth con
1.1 Funcin..................................................63 PC/Notebook
1.2 Grupo destinatario..................................63 7.1 Preparacin............................................70
1.3 Simbologa empleada............................63 7.2 Establecer la conexin...........................70
7.3 Parametrizacin.....................................71
2 Para su seguridad
2.1 Personal autorizado...............................63 8 Diagnstico, asset management y servi-
2.2 Uso previsto...........................................63 cio
2.3 Aviso contra uso incorrecto....................63 8.1 Mantenimiento.......................................71
2.4 Instrucciones generales de seguridad........ 8.2 Memoria de valores medidos y eventos.....
63 71
2.5 Conformidad UE.....................................64 8.3 Funcin Asset-Management..................72
2.6 Homologacin radiotcnica para Europa... 8.4 Eliminar fallos.........................................74
64 8.5 Procedimiento en caso de reparacin....75
2.7 Disposiciones para USA y Canad........64
2.8 Concepto de seguridad ajuste Bluetooth... 9 Desmontaje
65 9.1 Secuencia de desmontaje......................75
2.9 Instrucciones acerca del medio ambiente.. 9.2 Eliminar..................................................75
65
10 Anexo
3 Descripcin del producto 10.1 Datos tcnicos.......................................77
3.1 Estructura...............................................65 10.2 Estaciones de radioastronoma..............79
3.2 Principio de operacin............................66 10.3 Dimensiones..........................................81
3.3 Ajuste.....................................................66 10.4 Derechos de proteccin industrial..........82
3.4 Embalaje, transporte y almacenaje........66 10.5 Funcin Hash segn mbed TLS.............82
10.6 Marca registrada....................................82
4 Montaje
4.1 Instrucciones generales.........................67
4.2 Variantes de montaje..............................67
4.3 Instrucciones de montaje.......................68

5 Conectar a la alimentacin de tensin


5.1 Preparacin de la conexin....................68
5.2 Esquema de conexin............................69

6 Establecer conexin Bluetooth con


smartphone/tableta
6.1 Preparacin............................................69
6.2 Establecer la conexin...........................69
6.3 Parametrizacin del sensor....................70
Instrucciones de seguridad para zonas Ex
En caso de aplicaciones Ex atender las
instrucciones de seguridad especficas
Ex. Las mismas estn anexas en forma
54408-01-170905

de documentacin en cada instrumento


con homologacin Ex y forman parte del
manual de instrucciones.

Estado de redaccin:2017-08-23

62 VEGAPULS WL S 61 420mA
2 Para su seguridad

1 Acerca de este documento teras y acumuladores.

1.1 Funcin 2 Para su seguridad


Este manual de instrucciones suministra las
informaciones necesarias para el montaje, 2.1 Personal autorizado
la conexin y puesta en marcha, as como Todas las operaciones descritas en este
instrucciones importantes de mantenimiento y manual de instrucciones pueden ser realizadas
eliminacin de fallos Por eso lala antes de la solamente por especialistas capacitados, auto-
puesta en marcha y consrvela todo el tiempo rizados por el operador de la instalacin.
al alcance de la mano en las cercanas del equi-
Durante los trabajos en y con el dispositivo
po como parte integrante del producto.
siempre es necesario el uso del equipo de
proteccin necesario.
1.2 Grupo destinatario
El presente manual de instrucciones est 2.2 Uso previsto
dirigido a los especialistas capacitados. Hay
VEGAPULS WL S 61 es un sensor para la
que facilitar el acceso de los especialistas al
medicin continua de nivel
contenido del presente manual de instrucciones
y aplicarlo. Informaciones detalladas sobre el campo de
aplicacin se encuentran en el captulo "De-
scripcin del producto".
1.3 Simbologa empleada
La confiabilidad funcional del instrumento est
Informacin, sugerencia, nota
garantizada solo en caso de empleo acorde con
Este smbolo caracteriza informaciones
las prescripciones segn las especificaciones
adicionales de utilidad.
en el manual de instrucciones del instrumento
Cuidado: En caso de omisin de ese as como las instrucciones suplementarias.
mensaje se pueden producir fallos o
interrupciones.
2.3 Aviso contra uso incorrecto
Aviso: En caso de omisin de ese aviso
En caso de un uso inadecuado o no previsto
se pueden producir lesiones personales
de este equipo, es posible que del mismo se
y/o daos graves del dispositivo.
deriven riegos especficos de cada aplicacin,
Peligro: En caso de omisin de ese por ejemplo un rebose del depsito debido a un
aviso se pueden producir lesiones mal montaje o mala configuracin. Esto puede
personales graves y/o la destruccin del tener como consecuencia daos materiales,
dispositivo. personales o medioambientales. Tambin
Aplicaciones Ex pueden resultar afectadas las propiedades de
Este smbolo caracteriza instrucciones proteccin del equipo.
especiales para aplicaciones Ex.
Lista 2.4 Instrucciones generales de
El punto precedente caracteriza una lista seguridad
sin secuencia obligatoria
El equipo se corresponde con el nivel del desar-
Paso de procedimiento rollo tcnico bajo consideracin de las prescrip-
Esa flecha caracteriza un paso de oper- ciones y directivas corrientes. Slo se permite
acin individual. la operacin del mismo en un estado tcnico
1 Secuencia de procedimiento impecable y seguro. El titular es responsable
Los nmeros precedentes caracterizan de una operacin sin fallos del equipo. En caso
54408-01-170905

pasos de operacin secuenciales. de un empleo en medios agresivos o corrosivos


en los que un mal funcionamiento del equipo
Eliminacin de bateras
puede dar lugar a posibles riesgos, el titular
Este smbolo caracteriza indicaciones
tiene que garantizar un correcto funcionamien-
especiales para la eliminacin de ba-
to del equipo tomando las medidas para ello

VEGAPULS WL S 61 420mA 63
2 Para su seguridad

oportunas. EN302372 - Tank Level Probing Radar


Adems, el operador est en la obligacin de EN302729 - Level Probing Radar
determinar durante el tiempo completo de emp- Con ello ha sido homologado para el empleo en
leo la conformidad de las medidas de seguridad el interior y en el exterior de recipientes cerra-
del trabajo necesarias con el estado actual de dos en los pases de la Unin Europea.
las regulaciones validas en cada caso y las El empleo est homologado en los pases de la
nuevas prescripciones. EFTA siempre hayan sido implementados los
El usuario tiene que respetar las instrucciones estndares correspondientes.
de seguridad de este manual de instrucciones, Para la operacin dentro de depsitos cerrados
las normas de instalacin especficas del pas y tienen que cumplirse los puntos a hasta f del
las normas validas de seguridad y de prevenci- anexo E de EN302372.
n de accidentes. Para la operacin fuera de depsitos cerrados
Por razones de seguridad y de garanta, toda se tienen que cumplir las condiciones siguien-
manipulacin que vaya ms all de lo descrito tes:
en el manual de instrucciones tiene que ser
llevada a cabo por parte de personal autorizado
La instalacin tiene que ser realizada por
personal cualificado
por el fabricante. Estn prohibidas explcitamen-
te las remodelaciones o los cambios realizados
El equipo tiene que estar montado en un
lugar fijo y la antena tiene que estar dirigida
por cuenta propia. Por razones de seguridad perpendicularmente hacia abajo
slo se permite el empleo de los accesorios
mencionados por el fabricante.
El lugar de montaje tiene que estar alejado
por lo menos 4km de estaciones de
Para evitar posibles riesgos, hay que observar radioastronoma, siempre que no haya sido
los smbolos e indicaciones de seguridad que emitida ninguna autorizacin especial por la
se encuentran en el equipo y consultar su signi- oficina de homologacin nacional corres-
ficado en este manual de instrucciones. pondiente.
Las frecuencias de transmisin de los sensores En caso de montaje dentro de un circuito de
de radar estn en la gama de banda C, K o W 4 bis 40km de una estacin de radioastro-
en dependencia de la versin del equipo. Las noma el equipo no se puede montar a una
potencias reducidas de transmisin son muy altura del piso superior a 15km.
inferiores a los valores lmites homologados in- Una lista de las estaciones de radioastronoma
ternacionalmente. No se espera ningn tipo de se encuentra en el captulo Anexo
perjuicio de la salud en caso de empleo acorde
Mdulo de radio Bluetooth
con las prescripciones.
El mdulo de radio utilizado en el dispositivo
para la comunicacin inalmbrica Bluetooth ha
2.5 Conformidad UE sido probado por el fabricante de acuerdo a la
El aparato cumple con los requisitos legales ltima edicin de la norma siguiente:
de las directivas comunitarias pertinentes. Con EN300328 Wideband transmission
la marca CE confirmamos la conformidad del systems
aparato con esas directivas. Est aprobado para su uso en los pases de la
Encontrar la declaracin de confor- UE y EFTA.
midad UE en nuestro sitio web bajo
www.vega.com/downloads. 2.7 Disposiciones para USA y
Canad
2.6 Homologacin radiotcnica El VEGAPULS WL S 61 no se puede operar
para Europa ni tampoco importar o exportar en los USA y
54408-01-170905

Canad.
VEGAPULS WL S 61
El aparato ha sido sometido a examen en
conformidad con las ediciones actuales de las
normas armonizadas:

64 VEGAPULS WL S 61 420mA
3 Descripcin del producto

2.8 Concepto de seguridad ajus- importantes para la identificacin y empleo del


te Bluetooth instrumento.
1
La configuracin del sensor va Bluetooth se
2
basa en un concepto de seguridad de varios 12
niveles.
11
Autenticacin 3
10
4
Con el inicio de la comunicacin Bluetooth
5 9
se realiza una autenticacin entre el sensor y 6
el dispositivo de control mediante el PIN del 8
7
sensor. El PIN del sensor es parte del sensor
correspondiente y se debe introducir en el Abb. 49: Estructura de la placa de tipos (ejemplo)
dispositivo de control (telfono inteligente/tab- 1 Tipo de instrumento
leta). Para aumentar la facilidad de operacin, 2 Cdigo del producto
este se almacena en el dispositivo de control. 3 Alimentacin y salida de seal de la electrnica
Esto se realiza de forma segura a travs de un 4 Tipo de proteccin
5 Rango de medicin
algoritmo estndar SHA 256.
6 Temperatura de proceso y ambiente, presin de
proceso
Proteccin contra entradas errneas
7 Material, piezas en contacto con el producto
En caso de varias entradas incorrectas del PIN 8 Nmero de serie de los equipos
en el dispositivo de control otras entradas sola- 9 Data-Matrix-Code para la aplicacin VEGA Tools
mente son posibles con un retardo de tiempo. 10 Smbolo para grado de proteccin de instrumento
11 Nota de atencin sobre la documentacin del
Comunicacin Bluetooth codificada instrumento
La transferencia del pin y los datos del sensor 12 Smbolo de Bluetooth
entre el sensor y la unidad de control se
realiza de forma codificada segn el estndar PIN del sensor
Bluetooth 4.0. El PIN del sensor de cuatro cifras es necesario
para la conexin de Bluetooth con el sensor. El
2.9 Instrucciones acerca del PIN es nico e irrepetible y es vlido slo para
medio ambiente el sensor correspondiente.
La proteccin de la base natural de vida es una Encontrar el PIN en forma de adhesivo en la
de las tareas ms urgentes. Por eso hemos int- portada de este manual de instrucciones y junto
roducido un sistema de gestin del medio ambi- a la placa de caractersticas.
ente, con el objetivo de mejorar continuamente
el medio ambiente empresarial. El sistema de
gestin del medio ambiente est certificado por
la norma DIN ENISO14001.
Aydenos a satisfacer esos requisitos, pres- Abb. 50: PIN del sensor
tando atencin a las instrucciones del medio
ambiente en este manual: Nmero de serie - Bsqueda de instrumen-
Capitulo "Embalaje, transporte y alma- to
cenaje" Los nmeros de serie se encuentran en la placa
Capitulo "Reciclaje" de tipos del instrumento. De esta forma encon-
trar en nuestro sitio web los datos siguientes
3 Descripcin del producto del instrumento:

54408-01-170905

Cdigo del producto (HTML)


3.1 Estructura Fecha de suministro (HTML)
Caractersticas del instrumento especficas
Placa de tipos del pedido (HTML)
La placa de tipos contiene los datos ms

VEGAPULS WL S 61 420mA 65
3 Descripcin del producto

Manual de instrucciones al momento de impulsos cortos de radar con una duracin


suministro (PDF) aproximada de 1ns. Dichos impulsos son refle-
Datos del sensor especficos del pedido jados por el producto y captados en forma de
(XML) ecos por la antena. El tiempo de duracin de los
Para ello vaya a "www.vega.com", "Bsqueda impulsos de radar desde la transmisin hasta
de instrumento (nmero de serie)". Entre enton- la recepcin es proporcional a la distancia y de
ces all el nmero de serie. esta forma a la altura de llenado. La altura de
Opcionalmente Usted encontrar los datos llenado determinada de esta forma se transfor-
mediante su Smartphone: ma en una seal de salida correspondiente y
emitida como valor medido.
Descargar la aplicacin Smartphone "VEGA
Tools" desde "Apple App Store " o de
"Google Play Store" 3.3 Ajuste
Escanear Data-Matrix-Code de la placa de
Ajuste inalmbrico
tipos del instrumento o
El ajuste del VEGAPULS WL S 61 tiene lugar
Entrar el nmero de serie manualmente en
por medio de dispositivos de control estndar:
el App
mbito de vigencia de este manual de
Smartphone/tableta (sistema operativo iOS
o Android)
instrucciones
El manual de instrucciones siguiente es vlido
PC/notebook con adaptador Bluetooth-USB
(sistema operativo Windows)
para las versiones de equipos siguientes:
Hardware a partir de la versin 1.0.0
Software a partir de la versin 4.5.2

Alcance de suministros
2
El alcance de suministros comprende:
Sensor de radar con mdulo Bluetooth
integrado
Documentacin 1
4
Este manual de instrucciones

DVD "DTM Collection", incluyendo


PACTware
DTM Collection 3

Abb. 51: Conexin inalmbrica con instrumentos de


3.2 Principio de operacin configuracin estndar
1 Sensor
Campo de aplicacin 2 Smartphone/tableta
El VEGAPULS WL S 61 es el sensor ideal para 3 Adaptador Bluetooth USB
todas las aplicaciones tpicas en el sector del 4 PC/Notebook
agua y del saneamiento. Es apropiado particu-
larmente para la medicin de nivel en el trata-
miento de aguas, en estaciones de bombas y 3.4 Embalaje, transporte y
en depsitos de contencin. La carcasa IP68 almacenaje
a prueba de inundaciones del VEGAPULS WL
S 61 garantiza un funcionamiento permanente Embalaje
libre de mantenimiento. Un mdulo Bluetooth Su equipo est protegido por un embalaje
durante el transporte hasta el lugar de empleo.
54408-01-170905

integrado permite la comunicacin inalmbrica


con un smartphone, una tableta o un PC. Aqu las solicitaciones normales a causa del
transporte estn aseguradas mediante un con-
Principio de funcionamiento trol basndose en la norma DINEN24180.
Desde la antena del sensor de radar se emiten En caso de equipos estndar el embalaje es

66 VEGAPULS WL S 61 420mA
4 Montaje

de cartn, compatible con el medio ambiente y so existentes.


reciclable. En el caso de versiones especiales Estos son principalmente:
se emplea adicionalmente espuma o pelcula
de PE. Deseche los desperdicios de material de Pieza de medicin activa
embalaje a travs de empresas especializadas Conexin a proceso
en reciclaje. Junta del proceso
Condiciones de proceso son especialmente
Transporte Presin de proceso
Hay que realizar el transporte, considerando las Temperatura de proceso
instrucciones en el embalaje de transporte. La Propiedades qumicas de los productos
falta de atencin puede tener como consecuen- Abrasin e influencias mecnicas
cia daos en el equipo. Las especificaciones sobre las condiciones de
proceso se encuentran en el capitulo "Datos
Inspeccin de transporte tcnicos" as como en la placa de tipos.
Durante la recepcin hay que comprobar
inmediatamente la integridad del alcance de Idoneidad para las condiciones ambienta-
suministros y daos de transporte eventuales. les
Hay que tratar correspondientemente los daos El dispositivo es adecuado para las condiciones
de transporte o los vicios ocultos determinados. ambientales normales y ampliadas de confor-
midad con la norma DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/
Almacenaje CSA 61010-1.
Hay que mantener los paquetes cerrados hasta
el montaje, y almacenados de acuerdo de las
marcas de colocacin y almacenaje puestas en
4.2 Variantes de montaje
el exterior. Abrazadera de suspensin
Almacenar los paquetes solamente bajo esas El montaje ms fcil del equipo se realiza
condiciones, siempre y cuando no se indique con una abrazadera de suspensin. Con ese
otra cosa: objetivo el cable de conexin tiene un cable de
descarga de presin de Kevlar.
No mantener a la intemperie
Almacenar seco y libre de polvo Aqu hay que tener en cuenta, que el sensor
No exponer a ningn medio agresivo no puede oscilar, para evitar falsificaciones del
Proteger de los rayos solares valor de medicin.
Evitar vibraciones mecnicas
Temperatura de almacenaje y transporte
Temperatura de almacenaje y transporte
ver "Anexo - Datos tcnicos - Condiciones
ambientales"
Humedad relativa del aire 2085%
Levantar y transportar
Para elevar y transportar equipos con un peso
de ms de 18kg (39.68lbs) hay que servirse de
dispositivos apropiados y homologados.

4 Montaje
> 200 mm
(7.87")

Abb. 52: Montaje mediante una abrazadera de sus-


4.1 Instrucciones generales pensin
54408-01-170905

Idoneidad para las condiciones de proceso


Asegurar antes del montaje, que todas las par- Soporte de montaje
tes del equipo que se encuentran en el proceso, Para un montaje rgido se recomienda un brazo
sean adecuadas para las condiciones de proce- de montaje con taladro para rosca G1, p. Ej.
del programa de suministros VEGA. La fijacin

VEGAPULS WL S 61 420mA 67
5 Conectar a la alimentacin de tensin

del sensor en la escuadra se realiza con una


contratuerca G1 plstica. Para la distancia
hasta la pared hay que tener en cuenta el cap-
tulo "Instrucciones de montaje".

Abb. 55: Montaje del sensor de radar en flujo de entra-


da de producto

> 200 mm

5 Conectar a la alimentacin
(7.87")

Abb. 53: Montaje a travs de un brazo de soporte de tensin


5.1 Preparacin de la conexin
4.3 Instrucciones de montaje
Instrucciones de seguridad
Polarizacin
Prestar atencin fundamentalmente a las inst-
Los impulsos de radar emitidos del sensor de
rucciones de seguridad siguientes:
radar son ondas electromagnticas. La polari-
zacin es la direccin del componente elctrico. Advertencia:
Girando el equipo en el soporte de montaje es Conectar solamente en estado libre de
posible emplear la polarizacin para la reducir tensin.
el efecto de ecos parsitos.
La posicin de la polarizacin se encuentra
La conexin elctrica tiene que ser realiz-
ada exclusivamente por profesionales con la
en el centro de la placa de caractersticas del debida formacin y que hayan sido autoriz-
equipo. ados por el titular de la instalacin.
En caso de esperarse sobrecargas de
voltaje, hay que montar un equipo de pro-
teccin contra sobrecarga.
Alimentacin de tensin
1 La alimentacin de tensin y la seal de
corriente tienen lugar por el mismo cable de
conexin de dos hilos. La tensin de alimenta-
cin puede diferenciarse en dependencia de la
Abb. 54: Posicin de la polarizacin
versin del equipo.
1 Centro de la placa de caractersticas
Los datos para la alimentacin de tensin se
indican en el captulo "Datos tcnicos".
Afluencia de producto
No montar el equipo sobre la corriente de llena- Tener en cuenta las influencias adicionales
do o dentro de ella. Asegrese de que detecta siguientes de la tensin de alimentacin:
la superficie del producto y no el producto que Baja tensin de salida de la fuente de
entra. alimentacin bajo carga nominal (p.ej.
para una corriente del sensor de 20,5mA o
54408-01-170905

22mA en caso de mensaje de error)


Influencia de otros equipos en el circuito
de corriente (ver los valores de carga en el
captulo "Datos tcnicos")

68 VEGAPULS WL S 61 420mA
6 Establecer conexin Bluetooth con smartphone/tableta

Cable de conexin Aparece el mensaje "Buscando...".


El equipo se conecta con cable comercial de Los instrumentos detectados aparecen listados
dos hilos sin blindaje. En caso de esperarse en el lado izquierdo de la ventana de confi-
interferencias electromagnticas, superiores guracin. La bsqueda continuar de forma
a los valores de comprobacin de la norma automtica y sin interrupcin.
EN61326-1 para zonas industriales, hay que
emplear cable blindado. Seleccione el instrumento deseado de la lista
de instrumentos.
Asegrese de que el cable utilizado tiene la
resistencia a la temperatura y la seguridad Aparece el mensaje "Estableciendo conexin".
contra incendios requerida para la temperatura Autenticar
ambiente mxima producida. Para el primer establecimiento de conexin el
dispositivo de control y el sensor deben auten-
5.2 Esquema de conexin ticarse entre s. Despus de una autenticacin
exitosa, otro establecimiento de conexin
Ocupacin de conductores del cable de funciona sin autenticacin.
conexin
iOS
1 Como parte del acoplamiento se produ-
ce el mensaje "Solicitud de acoplamiento
2
(Bluetooth), p. Ej. 12345678 desea sincronizar-
Abb. 56: Dotacin de conductores, cable de conexin se con su iPad". Pulse el botn "Acoplar".
de conexin fija
Android
1 Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentacin de tensi-
n o hacia el sistema de evaluacin El acoplamiento se ejecuta automticamente.
2 Blindaje
Entrar el PIN
Entre entonces el PIN de 4 cifras para la auten-
6 Establecer conexin ticacin en la siguiente ventana de men. Este
se encuentra en:
Bluetooth con smartphone/
tableta El soporte de la placa de caractersticas en
el cable del sensor
La portada del manual de instrucciones
6.1 Preparacin
Requisitos del sistema
Asegrese, de que su smartphone/tableta
cumple con los requisitos del sistema siguien- Indicaciones:
tes: Si se entra un PIN del sensor incorrec-
Sistema operativo: iOS8 o superior to, es posible repetir la entrada slo
Sistema operativo: Android4.3 o superior despus de un tiempo de retardo. Este
Bluetooth Smart a partir de la versin 4.0 tiempo se prolongar por cada otra
Descargar la app "VEGA Tools" de Apple App entrada incorrecta.
Store o de Google Play Store a su smartphone
o tableta. El mensaje "Espera para la autenticacin"
aparece en el smartphone/tableta
6.2 Establecer la conexin Conexin establecida
Una vez establecida la conexin aparece el
Establecer conexin
54408-01-170905

men de configuracin del sensor en el corres-


Inicie la aplicacin "VEGATools" y seleccione
pondiente dispositivo de control.
la funcin "Puesta en marcha". El smartphone/
tableta busca automticamente instrumentos Si la conexin se interrumpe, p.ej. por una
con capacidad Bluetooth en el entorno. distancia demasiado grande entre el sensor y
el dispositivo de control, entonces ello se indica

VEGAPULS WL S 61 420mA 69
7 Establecer la conexin Bluetooth con PC/Notebook

correspondientemente en el dispositivo de 7 Establecer la conexi-


control. Si se restablece la conexin, el mensaje
desaparece. n Bluetooth con PC/
Notebook
Cambio del PIN del sensor
Es recomendable cambiar el ajuste de fbrica
del PIN del sensor por un PIN de sensor propio.
7.1 Preparacin
Vaya para ello al punto de men "Bloquear Requisitos del sistema
ajuste". Asegrese, de que su PC cumple con los requi-
Despus de cambiar el pin del sensor se puede sitos del sistema siguientes:
volver a liberar la configuracin del sensor. Para
Sistema operativo Windows
el acceso (autenticacin) con Bluetooth sigue
DTM Collection 10/2016 o superior
siendo efectivo el pin.
Interface USB 2.0
Adaptador Bluetooth USB
6.3 Parametrizacin del sensor Activar adaptador Bluetooth-USB
Entrar parmetros Active el adaptador USB Bluetooth a travs del
El men de configuracin del sensor est dividi- asistente de proyecto VEGA (vase instruccio-
do en dos mitades: nes adicionales "Adaptador USB Bluetooth").
Los sensores con PLICSCOM con capacidad
A la izquierda est la zona de navegacin con Bluetooth se encuentran y se aplican en el rbol
los mens "Puesta en marcha", "Indicacin", del proyecto.
"Diagnosis" y otros.
El punto de men seleccionado se reconoce 7.2 Establecer la conexin
por el cambio de color y aparece en la mitad
derecha Establecer conexin
Seleccione el sensor deseado en al rbol del
proyecto para la parametrizacin online.

Autenticar
Se visualiza la ventana "Autenticacin". Para el
primer establecimiento de conexin, el dispo-
sitivo de control y el sensor deben autenticarse
entre s. Despus de una autenticacin exitosa,
otro establecimiento de conexin funciona sin
autenticacin.

Entrar el PIN
Entre entonces el PIN de 4 cifras para la auten-
ticacin en la siguiente ventana de men. Este
Abb. 58: Ejemplo de una vista de aplicacin - Configu- se encuentra en:
racin ajuste del sensor
El soporte de la placa de caractersticas en
Introduzca los parmetros deseados y con- el cable del sensor
firmar mediante el teclado o campo de edicin. Una hoja adjunta en el embalaje del sensor
De esta forma las entradas estn activas en el
sensor.
Cierre la aplicacin para terminar la conexin
54408-01-170905

70 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnstico, asset management y servicio

Indicaciones:
Si se entra un PIN del sensor incorrec-
to, es posible repetir la entrada slo Abb. 60: Ejemplo de una vista de DTM - Configuracin
despus de un tiempo de retardo. Este ajuste del sensor
tiempo se prolongar por cada otra
entrada incorrecta.
8 Diagnstico, asset ma-
Conexin establecida nagement y servicio
Una vez establecida la conexin aparece el
DTM del sensor. 8.1 Mantenimiento
Si la conexin se interrumpe, p.ej. por una En caso de empleo acorde con las prescrip-
distancia demasiado grande entre el sensor y ciones no se requiere mantenimiento alguno
el dispositivo de control, entonces ello se indica durante el rgimen normal de funcionamiento.
correspondientemente en el dispositivo de
control. Si se restablece la conexin, el mensaje
desaparece. 8.2 Memoria de valores medidos
y eventos
Cambio del PIN del sensor
El equipo tiene y varias memorias, disponibles
Es recomendable cambiar el ajuste de fbrica
con objetos de diagnstico. Los datos se con-
del PIN del sensor por un PIN de sensor propio.
servan incluso durante una cada de voltaje.
Vaya para ello al men "Ajustes adicionales",
punto de men "PIN". Memoria de valores medidos
Hasta 100.000 valores medidos se pueden
7.3 Parametrizacin almacenar en el sensor en una memoria cclica.
Cada registro contiene fecha/hora, as como el
Requisitos valor medido correspondiente.Valores almace-
Para la parametrizacin del equipo a travs de nables son p. Ej.
una PC Windows es necesario el software de
configuracin PACTware y un controlador de Distancia
equipo adecuado (DTM) segn la norma FDT. Altura de llenado
La versin de PACTware actual as como todos Valor porcentual
los DTM disponibles estn resumidos en una Porcentaje lineal
DTM-Collection. Adems, los DTM pueden in- Escalado
tegrarse en otras aplicaciones generales segn Valor de la corriente
la norma FDT. Seguridad de medicin
Temperatura de la electrnica
54408-01-170905

La memoria de valores medidos est activa en


estado de suministro y cada 3 minutos guarda
la distancia, la fiabilidad de medicin y la tem-
peratura de la electrnica.
Los valores deseados y las condiciones de

VEGAPULS WL S 61 420mA 71
8 Diagnstico, asset management y servicio

registro se determinan a travs de una PC con Fallo


PACTware/DTM o el sistema de control con Control de funcionamiento
EDD. Por esta va se leen o se restauran los Fuera de la especificacin
datos. Necesidad de mantenimiento
y explicado mediante pictogramas
Memoria de eventos
Hasta 500 eventos son almacenados automti-
camente con cronosellador en el sensor de
forma imborrable. Cada registro contiene fecha/
1 2 3 4
hora, tipo de evento, descripcin del evento y
valor. Tipos de eventos son p.ej. Abb. 61: Pictogramas de mensajes de estado

Modificacin de un parmetro 1 Fallo (Failure) - rojo

Puntos de tiempo de conexin y descone- 2 Fuera de la especificacin (Out of specification) -


amarillo
xin 3 Control de funcionamiento (Function check) -
Mensajes de estado (segn NE107) naranja
Avisos de error (segn NE107) 4 Necesidad de mantenimiento (Maintenance) -
Los datos se leen con una PC con PACTware/ azul
DTM o el sistema de control con EDD.
Fallo (Failure): A causa de un fallo de funcion-
Memoria de curva de ecos amiento detectado en el equipo, el equipo emite
Aqu las curvas de ecos se almacenan con un mensaje de error.
fecha y hora y los datos de eco correspondien- Control de funcionamiento (Function
tes. La memoria est dividida en dos registros: check): Se est trabajando en el equipo, el Va-
Curva de eco de la puesta en marcha: La lor de medida es es invlido momentneamente
misma sirve como curva de eco de referencia (p.ej. Durante la simulacin).
para las condiciones de medicin durante la Fuera de la especificacin (Out of specifica-
puesta en marcha. De esta forma se pueden tion): El valor de medida que es un seguro, ya
detectar fcilmente modificaciones en las sentaba excedido la especificacin del equipo
condiciones de medicin durante la operacin o (p.ej. Temperatura de la electrnica).
incrustaciones en el sensor. La curva de eco de
Necesidad de mantenimiento (Mainte-
la puesta en marcha se almacena a travs de:
nance): El funcionamiento del equipo est
PC con PACTware/DTM limitado por factores externos. La medicin se
Sistema de control con EDD afecta, pero el valor medido es vlido todava.
Mdulo de visualizacin y configuracin Planificar el mantenimiento del equipo, ya que
Otras curvas de eco: En esa zona de memoria se espera un fallo en un futuro prximo (p.ej.
se pueden almacenar hasta 10 curvas de eco Por adherencias).
en el sensor en una memoria cclica. Las dems
Informacin:
curvas de eco se almacenan a travs de:
Los mensajes de estado siempre ests
PC con PACTware/DTM activos. El usuario no tiene la posibilidad
Sistema de control con EDD de desactivarlos.

8.3 Funcin Asset-Management


Failure
El equipo dispone de una autovigilancia y de un La tabla siguiente muestra los cdigos de error
diagnstico segn NE 107 y VDI/VDE 2650. Pa- y mensajes de texto en la seal de estado
ra los mensajes de estado representados en la "Failure" y da indicaciones sobre la causa y
tabla siguiente pueden verse mensajes de error eliminacin.
detallados bajo el punto de men "Diagnstico"
54408-01-170905

a travs de app o PACTware/DTM.

Seal de estado
Los avisos de estado se subdividen en las
categoras siguientes:

72 VEGAPULS WL S 61 420mA
8 Diagnstico, asset management y servicio

Cdigo Causa Correccin Cdigo Causa Correccin


Mensaje de Mensaje de
texto texto
F013 El sensor no Comprobar o F261 Error durante Repetir puesta
No existe va- detecta ningn corregir montaje Error en la la puesta en en marcha
lor medido eco durante el y/o parametri- configura- marcha Repetir reset
funcionamiento zacin cin
Supresin de

Sistema de Limpiar o seal parsita
antenas sucio o cambiar errnea
defectuoso componente
Erro durante la
de proceso o ejecucin de un
antena reset
F017 Ajuste no dentro Cambiar ajuste F264 El ajuste no est Comprobar o
Margen de de la especifi- en dependencia Error de dentro de la corregir montaje
ajuste muy cacin de los lmites montaje/ altura del dep- y/o parametri-
pequeo (Diferencia entre puesta en sito/del rango de zacin
mn. y mx. marcha medicin
Emplear equipo
10mm)
Rango mximo con rango de
de medicin del medida mayor
F025 Puntos de Comprobar equipo insufi-
Error en la apoyo no tabla de lineali-
ciente
tabla de line- aumentan con- zacin
alizacin tinuamente p.ej. Borrar tabla/ F265 El sensor no Comprobar
pares de valores crear tabla Funcin de realiza mas nin- tensin de
ilgicos nueva medicin in- guna medicin alimentacin
F040 Defecto de Cambiar electr- terrumpida
Tensin de
Ejecutar un
alimentacin reset
Error en la
electrnica
hardware nica
Enviar el equipo
demasiado baja
Desconectar
momentnea-
a reparacin
mente la tensin
F080
Error general de Desconectar de alimentacin
software momentnea-
mente la tensin Function check
de alimentacin
La tabla siguiente muestra los cdigos de error
F105 El equipo Esperar final y mensajes de texto en la seal de estado
Determi- est todava de la fase de "Function check" y da indicaciones sobre la
en la fase conexin
nando valor causa y eliminacin.
medido de arranque, Duracin
todava no se ha segn versin y Cdigo Causa Correccin
podido deter- parametrizacin
minar el valor hasta aprox. 3 Mensaje de
medido min. texto

F113 Fallos de CEM Eliminar influen- C700 Una simulacin Simulacin


cias CEM Simulacin est activa terminada
Error de co-
municacin activa Esperar finaliza-
cin automtica
F125 Temperatura de Comprobar la despus de
60min.
Tempera- la electrnica temperatura
tura de la no en el rango ambiente
electrnica especificado Out of specification
inadmisible La tabla siguiente muestra los cdigos de error
Error en la calib- Cambiar electr- y mensajes de texto en la seal de estado "Out
54408-01-170905

F260
racin ejecutada nica of specification" y da instrucciones sobre la
Error en la
calibracin de fbrica Enviar el equipo causa y eliminacin.
Error en el a reparacin
EEPROM

VEGAPULS WL S 61 420mA 73
8 Diagnstico, asset management y servicio

Cdigo Causa Correccin Cdigo Causa Correccin


Mensaje de Mensaje de
texto texto
S600 Temperatura de Comprobar la M505 El eco de nivel Limpiar la
Tempera- la electrnica temperatura Ningn eco de llenado no se antena
tura de la no en el rango ambiente disponible puede detectar Eliminar ecos
electrnica especificado ms parsitos
inadmisible existentes even-
tualmente
S601 Peligro de Asegurar, que Optimizar la
Sobrellenado sobrellenando no se produzca posicin y la
del depsito ms ningn orientacin del
sobrellenado sensor

Controlar el
nivel en el
depsito 8.4 Eliminar fallos
Maintenance Comportamiento en caso de fallos
La tabla siguiente muestra los cdigos de error Es responsabilidad del operador de la instala-
y mensajes de texto en la seal de estado cin, la toma de medidas necesarias para la
"Maintenance" y da indicaciones sobre la causa eliminacin de los fallos ocurridos.
y eliminacin.
Procedimiento para la rectificacin de fallo
Cdigo Causa Correccin Las primeras medidas son:
Mensaje de Evaluacin de mensajes de fallos a travs
texto del dispositivo de control
M500 Durante el reset Repetir reset Control de la seal de salida
Error con el al estado de Cargar archivo Tratamiento de errores de medicin
reset estado suministro no se XML con los Otras posibilidades ms amplias de diagnstico
de suminis- pudieron restau- datos del sensor se tienen con un ordenador con software PACT-
tro rar los datos en el sensor ware y el DTM adecuado. En muchos casos
por esta va puede determinarse las causas y
M501 Error de hard- Enviar el equipo eliminar los fallos.
Error en la ware EEPROM a reparacin
tabla de line- comprobar la seal de 420mA
alizacin no
Conectar un multmetro adecuado al rango de
activa
medida segn el esquema de conexin. La
M502 Error de hard- Enviar el equipo tabla siguiente describe posibles errores en la
Error en la ware EEPROM a reparacin seal de corriente y ayuda durante la elimina-
memoria de cin:
diagnstico
M503 La relacin eco/ Comprobar las Error Causa Correccin

Confiabilidad ruido es muy


pequea para
condiciones
de montaje y
Seal
Varia- Ajustar la atenuacin en
muy baja 420mA ciones dependencia del equipo
una medicin proceso inestable del valor a travs del mdulo de
segura
Limpiar la medido visualizacin y confi-
antena guracin o PACTware/

Cambiar la DTM
direccin de
polarizacin
54408-01-170905

M504 Defecto de Comprobar


Error en una hardware conexiones
interface del Enviar el equipo
equipo a reparacin

74 VEGAPULS WL S 61 420mA
9 Desmontaje

Error Causa Correccin como informaciones detalladas sobre el modo


de procedimiento se encuentran en la zona de
Falta la Conexin Comprobar la conexin descarga en www.vega.com.
seal elctrica segn el capitulo
420mA errnea "Pasos de conexin", De esta forma nos ayudan a realizar la repa-
corrigindola en caso racin de forma rpida y sin necesidad de
necesario segn el aclaraciones.
capitulo "Esquema de
conexin"
Si es necesaria una reparacin, proceder de la
forma siguiente:
Falta la Comprobar las lneas Llenar y enviar un formulario para cada
alimen- contra interrupciones,
tacin de reparndolas en caso equipo
tensin necesario Limpiar el equipo y empacarlo a prueba de
rotura
Tensin Comprobar, ajustando Colocar el formulario lleno y una hoja de
de ali- en caso necesario
mentacin datos de seguridad eventualmente en la
muy baja parte externa del equipo
o resisten-
cia de
Favor de consultar la direccin para la devo-
lucin en la representacin de su competen-
carga muy cia, que se encuentran en nuestro sitio Web
alta
www.vega.com
Seal de Mdulo Cambiar el equipo o
corriente
mayor que
electr-
nico en
enviarlo a reparacin. 9 Desmontaje
22mA o el sensor
menor que defectu- 9.1 Secuencia de desmontaje
3,6mA oso.
Advertencia:
Antes del desmontaje, prestar atencin
Comportamiento despus de la eliminacin a condiciones de proceso peligrosas
de fallos tales como p.ej., presin en el depsito
En dependencia de la causa de interrupcin o tubera, altas temperaturas, productos
y de las medidas tomadas hay que realizar agresivos o txicos, etc.
nuevamente en caso necesario los pasos de
procedimiento descritos en el captulo "Puesta Atender los captulos "Montaje" y "Conexin a
en marcha". la alimentacin de tensin" siguiendo los pasos
descritos all anlogamente en secuencia
Lnea directa de asistencia tcnica - Servi-
inversa.
cio 24 horas
Si estas medidas no produjeran ningn resul-
tado, en casos urgentes pngase en contacto 9.2 Eliminar
con la lnea directa de servicio de VEGA llaman- El equipo se compone de materiales que pue-
do al nmero +491805858550. den ser recuperados por empresas especializ-
El servicio de asistencia tcnica est disponible adas en reciclaje. Para ello hemos diseado la
tambin fuera del horario normal de trabajo, 7 electrnica de manera que puede ser separada
das a la semana durante las 24 horas. con facilidad y empleamos materiales recicla-
bles.
Debido a que ofertamos este servicio a escala
mundial, el soporte se realiza en idioma ingls. Un reciclaje especializado evita consecuencias
El servicio es gratuito, el cliente solo paga la negativas sobre el hombre y el medio ambien-
tarifa telefnica normal. te, posibilitando la recuperacin de materias
primas valiosas.
54408-01-170905

8.5 Procedimiento en caso de Materiales: ver "Datos tcnicos"


reparacin Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo
Una hoja de devolucin del instrumento as viejo de forma especializada, consulte con no-
sotros acerca de las posibilidades de reciclaje

VEGAPULS WL S 61 420mA 75
9 Desmontaje

o devolucin.

Directiva RAEE 2012/19/UE


El presente equipo no esta sujeto a la Directiva
RAEE 2002/96/UE ni a las leyes nacionales
correspondientes. Llevar el equipo directamen-
te a una empresa especializada de reciclaje, y
no emplee para ello los puntos comunales de
recogida. stos pueden emplearse solamente
para productos de uso privado segn la directi-
va RAEE.

54408-01-170905

76 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anexo

10 Anexo
10.1 Datos tcnicos
Datos generales
Materiales, en contacto con el producto
Antena PP
Materiales, sin contacto con el producto
Carcasa Plstico PBT (polister)
Cable de conexin PUR
Soporte de placa de tipos en el cable PE-duro
Rosca en la carcasa G1 cilndrico (ISO228T1)
Peso
Equipo 0,7kg (1.543lbs)
Cable de conexin 0,1kg/m (0.07lbs/ft)

Magnitud de entrada
Magnitud de medicin La magnitud de medicin es la distancia entre la parte
inferior de la antena y la superficie del producto. El
plano de referencia para la medicin es tambin la parte
inferior de la antena.

Abb. 62: Datos para la magnitud de entrada


1 Plano de referencia
2 Longitud del sensor
3 Rango de medicin mx.

Rango de medicin mx. 8m (26.25ft)

Magnitud de salida
Seal de salida 420mA
Rango de la seal de salida 3,820,5mA (Ajustes por defecto)
Resolucin de la seal 0,3A
Resolucin de medida digital <1mm (0.039in)
Seal de fallo salida de corriente (Ajus- Valor mA invariable, 20,5mA, 22mA, <3,6mA
table)
54408-01-170905

Corriente mx. de salida 22mA


Corriente de arranque 3,6mA; 10mA por 5ms despus de conectar
Atenuacin (63% de la magnitud de 0999s
entrada), ajustable

VEGAPULS WL S 61 420mA 77
10 Anexo

Precisin de medicin (segn DIN EN60770-1)


Condiciones de referencia de proceso segn DIN EN61298-1
Temperatura +18+30C (+64+86F)
Humedad relativa del aire 4575%
Presin de aire 8601060mbar/86106kPa (12.515.4psig)
Condiciones de referencia de montaje
Distancia mnima hacia las estructuras >200mm (7.874in)
Reflector Reflector de placas plano
Reflexiones parsitas Mxima seal parsita 20dB menor que la seal til
Error de medicin para lquidos Vase el diagrama siguiente

10 mm (0.394 in)

5 mm (0.197 in)

- 5 mm (- 0.197 in)
0,5 m (1.640 ft)
- 10 mm (- 0.394 in)

1 2

Abb. 63: Error de medicin bajo condiciones de referencia


1 Plano de referencia
2 Rango de medicin

Reproducibilidad 1mm

Caractersticas de medicin y datos de rendimiento


Frecuencia de medicin Banda K (tecnologa de 26GHz)
Tiempo de ciclo de medicin aprx. 450ms
Tiempo de respuesta gradual10) 3s
ngulo de haz11) 10
Capacidad de alta frecuencia irradiada12)
Densidad de potencia de emisin -34dBm/MHzEIRP
media espectral
Densidad de potencia de emisin +6dBm/50MHzEIRP
espectral mxima
Densidad de potencia mxima a 1m <1W/cm
de distancia

Condiciones ambientales
Temperatura de almacenaje y transporte -40+80C (-40+176F)

Condiciones de proceso
Para las condiciones de proceso hay que considerar adicionalmente las especificaciones en la
placa de tipos. Siempre se aplica el valor menor.
54408-01-170905

10)
Periodo de tiempo despus de la variacin repentina de la distancia de medicin 0,5 m, hasta que la seal de
salida haya alcanzado por primera vez el 90 % de su valor de rgimen (IEC61298-2).
11)
Fuera del ngulo de radiacin especificado la energa de la seal de radar tiene nivel reducido al 50% (-3dB)).
12)
EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power

78 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anexo

Presin del depsito -12bar (-100200kPa/-14.529.0psig)


Temperatura de proceso -40+60C (-40+140F)
Resistencia a las vibraciones segn EN/ Classe 4M5 (1g) en el rango 5200Hz
IEC60271-3-4
Resistencia al impacto segn IEC62262
-10C (+14F) IK08
<-10C-40C IK07
(<+14F-40F)

Datos electromecnicos - versin IP66/IP68 (2bar)


Entrada de cables Racor atornillado para cables IP68
Cable de conexin
Estructura dos hilos, un cable Kevlar, malla de blindaje, camisa
Seccin de conductor 0,5mm (AWG N 20)
Longitud 12m (39.37ft)
Radio de flexin mn. 25mm (0.984in) para 25C (77F)
Dimetro aprx. 8mm (0.315in)
Aislamiento del cable y camisa del PUR
cable
Color negro
Clase de proteccin contra incendio UL94-V0

Interfase Bluetooth (opcional)


Estndar Bluetooth smart
Alcance 25m (82.02ft)

Alimentacin de tensin
Tensin de alimentacin 9,635VDC
Proteccin contra polarizacin inversa Integrada
Ondulacin residual permisible
para 12V<UN<14V 0,7Veff (16400Hz)
para 18V<UN<35V 1,0Veff (16400Hz)
Resistencia de carga
Clculo (UB - Umin)/0,022A
Ejemplo - instrumento No-Ex para (24V - 12V)/0,022A=545
UB=24VDC

Medidas de proteccin elctrica


Tipo de proteccin IEC60529 IP66/IP68 (2bar), NEMAType6P
Grado de proteccin (IEC61010-1) III
54408-01-170905

10.2 Estaciones de radioastronoma


De la homologacin radiotcnica para Europa del VEGAPULS WL S 61 resultan determinados

VEGAPULS WL S 61 420mA 79
10 Anexo

requisitos fuera de recipientes cerrados. Los requisitos se recogen en el captulo "Homologacin


radiotcnica en Europa". Algunos de los requisitos se refieren a estaciones de radioastronoma. La
tabla siguiente indica la posicin geogrfica de las estaciones de radioastronoma en Europa:
Country Name of the Station Geographic Latitude Geographic Longitude
Finland Metshovi 6013'04'' N 2423'37'' E
Tuorla 6024'56'' N 2426'31'' E
France Plateau de Bure 4438'01'' N 0554'26'' E
Floirac 4450'10'' N 0031'37'' W
Germany Effelsberg 5031'32'' N 0653'00'' E
Hungary Penc 4747'22'' N 1916'53'' E
Italy Medicina 4431'14" N 1138'49" E
Noto 3652'34" N 1459'21" E
Sardinia 3929'50" N 0914'40" E
Poland Krakow- Fort Skala 5003'18" N 1949'36" E
Russia Dmitrov 5626'00" N 3727'00" E
Kalyazin 5713'22" N 3754'01" E
Pushchino 5449'00" N 3740'00" E
Zelenchukskaya 4349'53" N 4135'32" E
Spain Yebes 4031'27" N 0305'22" W
Robledo 4025'38" N 0414'57" W
Switzerland Bleien 472026" N 080644" E
Sweden Onsala 572345" N 115535" E
UK Cambridge 5209'59" N 0002'20" E
Darnhall 5309'22" N 0232'03" W
Jodrell Bank 5314'10" N 0218'26" W
Knockin 5247'24" N 0259'45" W
Pickmere 5317'18" N 0226'38" W 54408-01-170905

80 VEGAPULS WL S 61 420mA
10 Anexo

10.3 Dimensiones
VEGAPULS WL S 61
G1
8 mm
(0.32")

18 mm
(0.71")

43 mm
(1.69")
72 mm
(2.84")

243 mm
(9.57")
9,5 mm
(0.37")

93 mm
(3.66")

Abb. 64: Medidas VEGAPULS WL S 61


54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 81
10 Anexo

10.4 Derechos de proteccin industrial


VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschtzt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nhere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protges par des droits de proprit intellectuel-
le. Pour plus d'informations, on pourra se rfrer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos estn protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus-
trial. Para mayor informacin revise la pagina web www.vega.com.

. www.vega.com.
VEGA
<www.vega.com

10.5 Funcin Hash segn mbed TLS


mbed TLS: Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifier:
Apache-2.0
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this
file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations
under the License.

10.6 Marca registrada


Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/
autor legal.

54408-01-170905

82 VEGAPULS WL S 61 420mA
Notes
54408-01-170905

VEGAPULS WL S 61 420mA 83
Printing date:

Die Angaben ber Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der


Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung
vorhandenen Kenntnissen.
All statements concerning scope of delivery, application, practical use and operating
conditions of the sensors and processing systems correspond to the information
available at the time of printing.
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systmes d'exploitation rpondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicacin, uso y condiciones
de funcionamiento de los sensores y los sistemas de anlisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresin.
54408-01-170905

nderungen vorbehalten Subject to change without prior notice Sous rserve


de modifications Reservado el derecho de modificacin

VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017

VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0


Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201
77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com
Germany www.vega.com