Sie sind auf Seite 1von 18

C

latn I
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 1

TEORICO N 01 Martes 18/03/14


Prof. Alicia N. SCHNIEBS

Contenidos: Presentacin de la materia. Alfabeto.

Profesora Schniebs: Buenas tardes. Nos presentamos primero, yo soy Alicia


Schniebs, soy la titular de la ctedra, parte del resto de la misma la conocern ocho y
media, cuando haremos la inscripcin a prcticos, por lo que si alguno tiene una materia
simultnea sepa que hasta las ocho y media no haremos la inscripcin. Les pregunto ahora,
hay algn ingresante? Bienvenidos a esta facultad que es una manera de vivir, como
decimos nosotros. Un tanto darwiniana no en trminos genricos sino administrativos, pero
darwiniana al fin. El que resista y adems estudie, al final se recibe. De qu carreras son?
Hay gente de Filosofa?, De Historia? La gente de Filosofa, o de Historia o a la misma
de Letras que no curs Gramtica o la est haciendo en simultneo con esta materia les
decimos que nosotros usamos una gramtica absolutamente simplificada que tiene como
base los posibles conocimientos previos de la escuela media. En fin, no tomamos la
Gramtica como un objeto de estudio sino que es simplemente una herramienta. Sabrn, y
si no lo recordaremos juntos, que una oracin se divide en sujeto y predicado y cosas por el
estilo. El latn tiene algunas funciones que el espaol no tiene y cuando las veamos nos
detrendremos a explicarlas. De todas maneras la idea es no ponernos aqu en modo de
demostrarles que poseemos un saber divino o incomprensible sino para demostrarles que es
todo lo contrario. El latn es una lengua como cualquiera y la cultura romana es una cultura
como cualquiera. En esta ctedra no consideraremos que estas culturas, ni la romana ni la
griega, sean modelos a adorar, sino que son solo culturas. Y nos interesa particularmente
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 2

porque sobre la lectura que se hizo de ella se form un imaginario y un pensamiento de


Occidente, con el cual podemos disentir, pero con el que por el momento convivimos y en
todo caso conviene ver qu lectura se hizo de una cultura que, en realidad, tiene muy poco
que ver con nosotros. Esa cuestin de que todos nosotros somos romanos o griegos no tiene
nada que ver con la realidad ni para empezar.

Para empezar, los romanos son una cultura, como la griega, pre-judeocristiana, por
lo tanto su manera de ver el mundo, su manera de ver las relaciones entre personas, entre
los sexos, etctera, es otra. De acuerdo? Digo entonces que estamos ac para ensearles, y
seguramente ustedes tienen claramente una ctedra de lujo, como seguramente deben tener
en otras materias de esta Casa, no por m sino por los docentes auxiliares. Todos los
docentes auxiliares de ustedes son doctorandos de esta facultad, son investigadores de esta
facultad, tienen una larga trayectoria en docencia, son educados, desde luego, en esta
facultad. Que quiero decir con esto? Que si bien en los primeros prcticos van a ver cosas
como el alfabeto, es gente que tiene resto. Es gente que sabe las cosas que tienen que ver
con el prctico y mucho ms que eso. Y adems de eso somos una ctedra articulada que
nos llevamos bien entre todos y estamos en permanente comunicacin entre nosotros y con
ustedes. Todos los docentes auxiliares les van a dar su correo electrnico, que de todas
maneras est en el campus, al igual que el mo, que de todos modos lo pondr ahora en el
pizarrn:

latines@yahoo.com

en un tremendo arrebato de originalidad. Me pueden escribir a m y a los docentes


auxiliares para todo lo que necesiten. Lo nico que les pedimos es que tomen en cuenta que
son en total 347, por un lado y, por otro lado, que somos sus docentes pero no sus
secretarios personales, entonces no nos escriban para preguntarnos si el aula est en el
pasillo de la derecha o la izquierda, por ejemplo. Ese tipo de preguntas que ustedes pueden
resolver de otro modo, nos han llegado muchas veces. Cuando sucedan ese tipo de
preguntas lo que va a suceder es que no se las vamos a contestar. Por otra parte es
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 3

importante que ustedes tomen en cuenta que adems del horario en que cada uno de ustedes
vaya a trabajos prcticos, hay un horario de consulta que es los jueves de 15 a 19 en el
Instituto de Filologa Clsica (IFC). El IFC est en el cuarto piso, oficina 457. si nunca
subieron al cuarto piso van a nacesitar un mapita no para entrar pero si para salir, pero si
van por la escalera central, as como salen de la escalera se trata de doblar siempre a la
derecha, y encontrarn la oficina que est debidamente identificada. All estoy yo y est
Martn Pozzi que es el jefe de Trabajos Prcticos, yo porque soy la directora del Instituto y
Martn porque es el bibliotecario. Sepan que, entonces, para lo que sea que necesiten,
nosotros estamos ah.

Por otro lado, si por cuestiones laborales, personales, de trabajo o lo que fuere,
ustedes necesitan hacer una consulta pero no pueden venir en ese horario me escriben y
combinamos un horario en el cual ustedes y yo nos podamos encontrar. Yo tengo
dedicacin exclusiva por lo cual significa que, no soy un mdico de guardia, pero mi
tiempo de trabajo es todo para la Facultad. No vengo todos los das porque lo cierto es que
la parte de investigacin que yo debo hacer por mi dedicacin exclusiva la hago muchas
veces en mi casa porque es all donde estn los libros que preciso o los anillados.

AL: Y el IFC est ac?

PR: S, buena pregunta, porque podra haber estado en 25 de mayo. Est ac, en el
cuarto piso de este edificio. Y ya que hablo del Instituto les comento que todo lo que tenga
que ver con lenguas clsicas en esta facultad est gerenciado en lo acadmico por el
Departmento de Lenguas y Literaturas Clsicas. Ese departamento est, como todos los
dems, en el tercer piso, en la oficina 334, exactamente en frente, puerta con puerta, con el
departamento de Letras. Y en lo que tenga que ver con investigacin, por el IFC en gran
parte, a su vez dependiente de la seccin de Filosofa Antigua del Instituto de Filosofa y
por el Instituto de Historia Antigua y Medieval. Y ahora les pasar unos avisos
parroquiales.

Para cursar esta materia, en lo material, lo primero que van a precisar es un


diccionario, por supuesto, latn-espaol. Si ustedess tienen un diccionario latn-ingls, latn-
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 4

francs, latn-italiano o sucedneos y conocen la otra lengua, por supuesto que lo pueden
usar. El mejor diccionario de latn que existe es el de Oxford, que de ninguna manera se
entiende que ustedes lo vayan a usar, entre otras cosas porque cuesta como trescientos
dlares, y adems por que es gigante que hace honor a su precio al menos en peso. Ese es el
mejor diccionario que existe de latn, de modo que si en algn momento de sus vidas
cometen el error de querer dedicarse a esto tendrn que consultarlo. Nosotros, como todos,
tenemos un .pdf de ese libro, pero no lo podemos subir al campus, porque queda poco
decoroso, pero si alguno lo quiere a futuro se lo podemos suministrar. Tratndose de un
diccionario latn-espaol, est bien el que consigan, pero si van a comprar no compren uno
que es Vox o Spes (que es lo mismo con diferente nombre y esos dependen de la poca en la
que fue editado) que diga abreviado, condensado o algo por el estilo porque la verdad
es que no les sirve.

No les va a servir porque cuando empecemos a ver la parte de lengua, van a ver que
los otros diccionarios tienen algunas entradas para resolver algunas cuestiones de verbos y
de sustantivos que no son tan fciles si el diccionario no las trae. El diccionario de oxford
por supuesto que no las trae porque es un diccionario para especialistas. Y el abreviado no
las trae porque de algn modo tenan que abreviar. Entonces lo que hicieron fue sacar todo
eso. Y llegado el momento de tener que resolver las cosas en sus casas, en un parcial o en
un final, van a tener una enorme desventaja respecto de los que s tienen esas entradas, en
caso de verbos que tienen ms de una raz, en caso de parte del sistema verbal que es el
perfectum que es distinto del infectum que aparece por defecto en el diccionario. Yo creo
que la gente del CEFyL tena una fotocopia anillada. El diccionario ms tradicional es el
Vox o Spes. Calculo que adems esas cosas se venden usadas, porque, si uno no se dedica a
Clsicas, es lo primero de lo que se deshace, el odioso diccionario con el que se atraves
los latines o los griegos. Eso es lo esencial e imprescindible. Es imprescindible por la
sencilla razn de que nosotros no trabajamos con vocabulario conocido. Hay otras ctedras
de esta facultad y de otras universidades que lo que hacen es trabajar con vocabulario
conocido. Nosotros no lo hacemos de ese modo porque pensamos que es mejor que ustedes
no internalicen la idea, ridcula para cualquier lengua, de que una palabra tiene un nico
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 5

significado. Ninguna palabra tiene un nico significado. Para eso se precisa un diccionario
que los tenga todos y aprender a elegir, cosa que ya irn aprendiendo.

La otra cosa es la cuestin del campus, que todos saben lo que es porque se han
inscripto, as que lo conocen. La clave para entrar a ese sitio es latinuno2014. En el
campus encontrarn la composicin de ctedra con sus docentes y sus mails y una parte que
tendr el material de trabajo. All se encontrarn a su vez con tres tipos de materiales. Dos
de los que voy a decir, ya estn subidos, y el tercero lo subiremos en el transcurso de esta
semana. El primer grupo consta de fichas tericas de morfologa nominal y fichas tericas
de morfologa verbal. Entonces ustedes ingresen al campus, mirenlo, si quieren lo bajan, si
no quieren no, y si quieren lo imprimen y si no quieren no. No hay en ellas nada que no
vayan a encontrar en cualquier gramtica del latn, de modo que si tienen alguna gramtica,
no duden en consultarla si as lo necesitan y pueden utilizarla. Si no tienen ninguna, pueden
usar las fichas, que les ofrecemos en caso de que ustedes no tengan ninguna herramienta
terica de consulta, porque el diccionario Vox tiene atrs un bonito apndice de morfologa
que tiene ms errores que aciertos. Entonces, eso no lo usen. Nosotros queremos suponer
que los errores son de imprenta. Pero como pasan las generaciones y nadie los corrige, ya
tendemos a suponer que no son de imprenta sino algo ms grave. O en todo caso nadie mir
ese cuadrito.

Luego, s, hay otros en .pdf nada ms que para evitar que ustedes introduzcan sin
querer algn cambio, porque son paradigmas. Es decir que si llegan a correr
accidentalmente un rengln, el paradigma se transforma en otra cosa. Luego lo que tienen
son fichas prcticas. Esto es lo que van a usar en los trabajos prcticos. Esas fichas que
ustedes tienen, una de morfologa y otra de sintaxis se van a usar con las fichas que
nosotros armamos hasta el primer parcial. No las armamos por todo el cuatrimestre porque
en esta facultad nunca se sabe lo que va a suceder entonces queremos evitarles a ustedes la
impresin de cosas que eventualmente no se van a usar. Entonces estas son fichitas hasta el
primer parcial. Estas s estn en Word porque si ustedes quieren imprimirlas ms o menos
espaciadas, son cosas que ustedes eligen.
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 6

AL: Van a estar en OPFyL?

PR: No, creo que van a estar en el CEFyL. Aclaro que los tericos los desgraba SIM
y los desgraba el CEFyL, que son los tericos que yo corrijo. Y nosotros dejamos el
material solamente en el CEFyL. Esto quiere decir que de cualquier otro modo que ustedes
se reunan con el material o con las clases tericas es completa responsabilidad de ustedes.
Esto quiere decir que nosotros no controlamos otros desgrabados, ni brindamos el material
a otros lados. S lo hacemos con el CEFyL porque es la gremial de ustedes y por lo tanto es
nuestro compromiso con ella. Entonces yo calculo que como la gente del CEFyL puede
bajar las cosas del campus tambin puede imprimir tanto las fichas tericas cuanto las
fichas prcticas. Eso lo pueden resolver ustedes consultando directamente con ellos. De
todas maneras, todos los jueves yo subo al campus una especie de lista de los temas que se
dieron en los tericos de esa semana como para que ustedes, mientras esperan que lleguen
los desgrabados, si es que no pueden asistir a los tericos sepan qu temas se vieron y, si
tienen ganas o tiempo, los miren un poco en el material terico. Eso es para que ustedes
tengan tiempo, porque sea con los tericos desgrabados o las listas de temas el mecanismo
que nosotros tenemos es que ustedes van a ver en el prctico lo que se vea en terico dos
semanas despus. No es que nosotros damos algo en la semana que vern la semana
siguiente en el prctico porque si el conocimiento que ustedes tienen depende de las listas o
de los desgrabados, no hay modo en que lo puedan reunir tan pronto. Y aunque hubiera
modo, no quiere decir que lo puedan leer.

Por supuesto esta materia, por el tipo de materia, es decir, es una materia que tiene
un alto componente de prctica y que hace que en realidad el terico sea prcticamente un
terico prctico, esta materia se cursa mejor si ustedes pueden venir a los tericos, pero de
ninguna manera est pensada solo para quienes puedan venir a los tericos. Adrede
ponemos los tericos en distintas franjas pensando en que quizs el que por su trabajo o
familia puede llegar a las siete tenga la posibilidad de escuchar aunque sea un terico.
Como ustedes sabrn, y si no lo saben es bueno que lo sepan, en esta facultad la franja
horaria de 19 a 21 es un incendio. Y se precisan aulas grandes. Y cada departamento tiene
asignado un nmero limitado de aulas por franja. Entonces no quisimos poner los dos
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 7

tericos de siete a nueve para no saturar esa banda y, por otro lado, tenemos los tericos
cruzados con Griego I ex profeso por si alguno de ustedes quiere cursar las dos materias.
No los damos en forma simultnea porque deberamos facilitarles que cursen las dos
materias.

Una cosita que aclaro de cuestin organizativa para los tericos es que yo no hago
pausa. No lo hago por dos motivos. El primero es que prefiero empezar un ratito despus y
terminar un ratito antes porque hay gente que viene de un prctico o que va a un prctico. Y
sobre todo la que va tiene que tener tiempo de tomar algo, ir al bao, decidir si se queda o
se va, etctera. Si hacemos una pausa todos decimos volvemos en diez minutos y lanica
que cumple con esa premisa soy yo, por las mismas razones. Entonces no hacemos pausa,
hacemos todo el terico de corrido pero nos vamos un poco antes para que la gente que va
despus a un prctico pueda hacerlo. La otra cosa que recuerdo ahora es que si bien somos
una ctedra articulada, hay algo en lo que somos completamente independientes, que es en
la cuestin de los paros. Entonces, ante una situacin as no pregunten en el Departamento
si la ctedra se va a adherir al paro. Las decisiones gremiales o polticas son individuales.
Cada uno de los miembros de la ctedra, frente a un paro hace lo que considera que tiene
que hacer. Tampoco llamen para preguntar si el ayudante de ustedes se va a adherir al paro,
porque no lo voy a saber. Escrbanle al ayudante.

El parcial, antes que me olvide, es un sbado. Y les explico por qu. El primer
parcial es el sbado 17 de mayo de 10:00 a 12:30. La semana que viene vamos a averiguar
las aulas y se van a subir al campus. El parcial lo tomamos el sbado para que todos ustedes
puedan tener antes del parcial el prctico de repaso. En cualquier otro da que lo tomemos,
alguno de los prcticos no va a poder repasar. Entonces no es justo. Como nosotros
dedicamos la clase anterior al parcial a hacer modelos del parcial, cosa que ustedes lleguen
bien entrenados, es importante que todos ustedes puedan tener esa clase. Aquellos de
ustedes que no puedan venir al parcial por razones varias rinden el parcial en el
recuperatorio, que es el mircoles siguiente a la hora del terico. Nosotros no agregamos
temas para el recuperatorio porque entendemos que la persona no vino al parcial porque le
pasaba algo, no porque se le ocurri quedarse unos das ms estudiando. De todos modos
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 8

aclaro que esta no es una materia que se pueda preparar una semana antes del parcial. Y
mucho menos del final. Porque tiene que ver fundamentalmente con la prctica y porque el
conocimiento es progresivo. Nosotros vamos a empezar por ensear el presente de los
verbos, por ejemplo; en determinado momento vamos a ensear el pretrito imperfecto,
suponiendo, o sobre la base, de lo enseado en el presente. Entonces es un conocimiento
acumulativo que requiere bsicamente prctica y no ms que eso. Entrenamiento en la
cuestin del reconocimiento de estructuras, traduccin, etctera. Entonces la verdad es que
sobre la base de eso, es que tenemos la certeza que la persona que no sabe para el sbado
tampoco sabe para el mircoles. Entonces simplemente entendemos que la persona que no
viene, no lo hace porque no puede y no tenemos entonces por qu agregar temas, que sera
una especie de 'castigo' o algo por el estilo.

La materia, como vern, se llama Lengua y Cultura Latina. De por s nosotros


entendemos ese ttulo como un despropsito, porque si hay algo que es cultura es la lengua,
de modo que si hay algo repetitivo es la lengua y la cultura. De todas maneras es cierto que
la materia rene en principio tres contenidos. Uno que tiene que ver con el aprendizaje del
latn en tanto lengua, que tiene la ventaja para los que vayan a hacer la orientacin en
Lingstica de ser una lengua con flexin de caso, que es algo que no existe en el espaol ni
en las lenguas romances y s en el alemn, pero es mucho ms difcil aprender alemn que
latn y lo que se trata es de ver cmo funciona una lengua que flexiona en caso. El otro es
un contenido que tiene que ver con el latn como vehculo de la cultura. Y de la cultura
romana, no de la cultura. Es de la cultura del pueblo que habl esa lengua. En este caso
nosotros trabajaremos tambin la lengua, pero desde la semntica. Y adems la cuestin de
cultura. En cuanto a ella nosotros entendemos que para acceder a la literatura latina, en las
circunstancias en que estamos nosotros, tiene dos impedimentos. Uno, concreto, que es el
hecho de que la van a leer en traduccin este cuatrimestre. Digo que es un impedimento por
la sencilla razn de que una traduccin es una interpretacin. En realidad para ms o menos
saber qu dijo el autor se puede leer en traduccin, pero si yo lo que quiero hacer es el
anlisis de una obra, la tengo que leer en su lengua original. Sea la obra que sea en la
lengua que haya sido escrita. Pero es cierto que la mayor parte de ustedes no conocen
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 9

elementos del contexto de produccin de la obra. Entonces si yo no conozco elementos del


contexto de produccin y encima estoy leyendo una traduccin, corro el riesgo de entender
cualquier cosa. Nosotros por lo tanto lo que vamos a trabajar dentro de la cultura son
cuestiones, en este cuatrimestre, que tienen que ver con la organizacin poltica de Roma,
cuestiones que tienen que ver con el funcionamiento del gnero en Roma, sobre todo para
ver todo lo que involucran las funciones, atribuciones, cualidades y/o defectos que la
sociedad atribuye a varones y mujeres, dependiendo de su lugar en la escala social, porque
ya vamos a ver que era una sociedad jerarquizada y falocntrica. Todo eso tiene que ver
con los textos literarios y con otros textos que veremos juntos que no son estrictamente
literarios pero que estn producidos desde ese lugar. Luego van a ver ustedes otro elemento
que tiene que ver con la ubicacin del latn dentro de las lenguas indoeuropeas, es decir,
qu cosa son las lenguas indoeuropeas o la cultura indoeuropea hacia atrs y luego iremos
un poco hacia delante. Y eso es algo que la gente de la orientacin en Lingstica ver en
Historia de la Lengua y que tiene que ver con la relacin del latn con las lenguas romances.
Lo otro que vamos a ver es lo que se relaciona con una cuestin muy puntual que es el
fenmeno de la comedia. Como texto literario ustedes van a leer dos comedias de Plauto
que es un comedigrafo a caballo entre los siglos III y II a.C. pero lo interesante es que
primero nos familiaricemos con qu cosa era ese tipo de espectculo teatral en Roma. Uno
puede leer Plauto y hace una lectura, pero si adems sabe en qu condiciones ese
espectculo se monta, etctera. Eso har una lectura ms rica (no mejor ni peor). Y, por
supuesto, lo que hay que saber es un mnimo de historia fctica. Nosotros no vamos a dar
clases de historia porque lo pueden leer en cualquier libro de historia. Si tienen un libro
antiguo mejor, cuanto ms de historia fctica sea, mejor. Porque de lo que se trata es,
simplemente, de saber cmo paso Roma de ser fundada en el 753 a.C. por Rmulo,
supongamos. O por un seor que la tradicin construye en mito fundacional, hasta por lo
menos el siglo I a.C. concretamente la muerte de Csar, que marca en la historia de Roma
una inflexin muy importante, porque a partir de all, si bien Roma sigui siendo siempre
una repblica la realidad es que se instala una forma de gobierno autocrtico que termina en
el Imperio, concretamente.
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 10

Y adems de esas fichas que les digo que tendrn y de las dos comedias de Plauto,
nosotros trabajaremos en este cuatrimestre un tratado de Cicern llamado Acerca de la
repblica entendiendo que en latn la palabra repblica significa Estado no sistema
republicano de gobierno. Y adems el primer libro de la historia de Roma de Tito Livio.
En el caso de Cicern, el motivo por el cual est all es que para que ustedes lean de mano
de un romano una reflexin acerca de las diferentes formas de gobierno y lo que un romano
del siglo I a.C. pensaba acerca de la forma o el sistema de gobierno de Roma en particular.
Es decir, para que, adems de una ficha que nosotros armamos acerca de cmo y cul era la
organizacin poltica de Roma, ustedes puedan leer eso junto con la palabra concreta de
Cicern. En el caso de la historia de Livio es la historia contada por l con lo cual, como
el mismo Livio dice al principio, corresponde a un perodo que es ms una cuestin de
leyenda que otra cosa de los orgenes de Roma. Esto es, del surgimiento de Roma en
particular hasta la cada de la monarqua, es decir, hasta la instalacin de esa organizacin
del estado que, con variaciones, persiste a lo largo de toda la historia de Roma. En el caso
de las fichas tericas, nosotros no se las vamos a subir hoy, sino que estarn a lo largo de
esta semana. Y se las vamos a subir al campus sin perjuicio de que adems estarn
seguramente para comprar la impresin de esas fichas en el CEFyL. Nosotros lo subimos al
campus para que aquellos de ustedes que no puedan imprimirlo tengan la posibilidad de
leerlo desde una pantalla. En el caso de los textos latinos, lo que hicimos fue dejar los
textos en el CEFyL. Pero lo cierto es que los textos estn en cualquier bibilioteca. Y no
podemos subir los .pdf de esos textos por cuestiones de derechos de autor. Pero bueno,
ustedes pueden comprar esos textos en el CEFyL, pueden consultar esas obras en cualquier
biblioteca, ya sea la central de la facultad o la del IFC. Lo nico que nosotros les pedimos o
sugerimos, es que en caso de utilizar no los textos que dejamos en el CEFyL sino cualquier
otro al que ustedes tengan acceso por razones varias, tomen en cuenta que sean ediciones
con notas, porque leer un texto clsico sin notas aclaratorias de todas las cuestiones
contextuales que el lector previsto para esos textos conoce, pero nosotros no es muy difcil
entenderlo. Tomen en cuenta lo que digo porque hay ediciones muy baratas de Plauto, por
ejemplo, y quizs sucedan que hasta sean ms baratas que el material que ustedes pueden
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 11

comprar en el CEFyL, cuyo precio desconozco y solo estoy especulando. Pero la realidad
es que esas ediciones baratas no tienen notas, por lo que les van a servir para poco,
entonces si buscan el material, tengan en cuenta eso.

La otra cosa, para que no cunda el pnico, es que los textos que tiene el CEFyL
tienen una leyenda que dice Marcela Surez. Esta persona no es otra que otra de las
titulares de ctedra de latn que tiene esta casa y el material que tiene CEFyL es el que en
su momento se fotocopio para Marcela. Es el mismo que usaremos nosotros, por lo que no
tena sentido no publicar el material por ese detalle.

Otra cosa importante es que hagan algo que en general los estudiantes no hacen que
es leer el programa de la materia. Esto es importante porque el programa esta aprobado por
el consejo directivo de la facultad y es un contrato entre ustedes y nosotros. Aparte de decir
qu es lo que vamos a ensear, lo que dice son las condiciones en las que la materia se
aprueba, con lo que cualquier error que tengamos con respecto a lo all estipulado hace que
la razn la tengan ustedes. All dice, y nosotros lo cumpliremos a rajatabla, que esta materia
se aprueba con promocin por examen, no es de promocin directa. Los requisitos para ser
regular en ella son los mismos que para cualquier materia con este tipo de promocin, haber
aprobado con un promedio de cuatro los trabajos prcticos y haber cumplido con el 75% de
asistencia a los trabajos prcticos. Como no es de promocin directa, los tericos no son
obligatorios. Si pueden venir, mejor. Si no pueden, no importa. Lo que van a ver all
tambin es que aquellos de ustedes que obtengan ocho de promedio como mnimo y ocho o
ms de ocho en el segundo parcial no rinden escrito de lengua en el exmen final. Por qu
es esto? Porque nosotros tomamos el ltimo examen final el ltimo sbado de cuatrimestre.
Si el ltimo da del cuatrimestre dan para ocho o ms de ocho, para qu los voy a evaluar
dos semanas despus si siguen sabiendo? Se supone que saben. Y si vienen a dar la materia
cuatro aos despus, cosa para la cual el sistema los habilita, tambin suponemos que
siguen sabiendo, lo cual es religiosamente falso, pero no importa. Los que no cumplan con
esos requisitos, s hay examen de lengua en el final.
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 12

Para la parte de cultura, nosotros lo que vamos a hacer en este momento es un pacto
de damas y caballeros que es el siguiente: nosotros les sugerimos que ustedes a ttulo
informativo vayan leyendo las fichas. No estudiando, hojeando, leyendo. De manera tal que
cuando nosotros tratemos en la clase terica esos temas ustedes puedan intervenir,
preguntar todo aquello que no haya quedado claro de la ficha, etctera, etctera. De lo nico
que yo no voy a dar clases es de historia de Roma. Por supuesto que har alusin a ella y si
en algn momento digo algo como porque esto sucedi en la Segunda Guerra Pnica
aclarar: Las Guerras Pnicas son las luchas de Roma contra Cartago y la segunda sucedi
en tal y tal ao, pero no voy a dedicar un terico a una informacin que es bsicamente un
respaldo para que ustedes puedan entender entre otras cosas por qu desde la derrota de
Cartago en adelante, esta ciudad se transforma en una especie de monstruo maligno,
siempre para Roma. Cartago desaparece, Roma se encarga de ello. Pero no importa,
Cartago es el enemigo ms grande que Roma tuvo y tendr jams porque, al revs del resto
de los enemigos de Roma, Anbal llega hasta los lmites de Roma. Es el nico enemigo que
tuvieron que logr eso. Y es como lo de las Torres Gemelas solo que en presencia. Es decir,
vena concretamente Anibal. Entonces es un enemigo terrible. Los otros enemigos de Roma
fueron ms o menos importantes pero la guerra que se mantuvo con ellos fue
completamente distinta: Roma iba a pelear adonde ellos estaban. No es que esa gente se
tomaba el atrevimiento de acercarse a Roma y recorrer muy alegremente toda Italia con su
ejrcito. Hay una pelcula que se llama Anbal que est muy bien hecha porque su mirada
no es romanocntrica, como los textos que vamos a leer.

En principio yo debera empezar hoy por explicarles qu son las lenguas


indoeuropeas, etctera, etctera, pero decidimos por hoy con Martn (Pozzi, el Jefe de
Trabajos Prcticos); por lo que cuando yo hablo en plural no es mayesttico sino que son
decisiones tomadas o bien entre toda la ctedra o bien entre Martn y yo. Lo que
convenrsamos hoy con Martn es introducirnos hoy y maana con cuestiones que tengan
que ver con la lengua latina para que haya tiempo de leer los desgrabados que pueden ser
necesarios no solo de la semana que viene sino del otro.
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 13

Hablando de los prcticos, en el campus hay un archivo llamado primer prctico.


Nosotros lo pusimos alli para que ustedes, si no pueden asistir al primer prctico, tengan la
oportunidad de disponer de este material. Lo concreto es que cada uno de los ayudantes va
a llevar una copia (una por alumno) del material que se va a usar en ese primer prctico.
Previendo inconvenientes en el campus, o no todos se enteren de que deban llevar algo, o
no todos puedan bajarlo del campus, entonces en el primer prctico se lo entregarn los
ayudantes. De modo que eso no hace falta que lo impriman ni lo lleven, porque lo llevarn
sus ayudantes.

Empezaremos entonces con el alfabeto...

AL: Disculpe, y los textos estos que dijo de Plauto, Cicern, Livio, son para irlos
leyendo o para ms adelante?

PR: Sealaremos dos instancias. Todo eso se evala exclusivamente en el final. Ese
es el motivo por el cual ustedes en general no cumplen con la parte del pacto que hablamos.
Pero la realidad es que si ustedes pueden leerlos durante el cuatrimestre, lo que podemos
hacer es trabajar sobre esos textos, de lo que saben y de lo que ignoran. Entonces despus
ustedes puden encontrarse, a la hora de preparar el final, con una serie de textos, sobre los
cuales habr cosas que sepan y cosas que no, ya no podrn enterarse cmo se podan leer o
interpretar. Nosotros lo que hemos venido haciendo lo seguiremos haciendo y es que
reducimos al mnimo cualquier cosa que se puede entender como elementos sorpresa. Para
cada evaluacin subimos al campus exactamente el temario de lo que ser evaluado. Y as
como hacemos una enumeracin de los temas de lengua que entran, hacemos una
enumeracin de los temas de cultura del final, incluidos en estos una serie de subtemas.
Esto quiere decir que la ficha, como articulada que est, tendr cosas que debern conocer
de modo imprescindible y otras cuyo conocimiento queda a discrecin de ustedes. Entonces
all ustedes van a ver qu cosas concretas nosotros vamos a preguntar a partir de esas
fichas. Y lo que sabemos que sucede es que por leerlas luego, hay algunas de esas
preguntas o temas que ustedes no lograrn encontrar o desarrollar desde las fichas.
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 14

Ah, antes que me olvide, les pido que si ustedes tienen libros de los que se quieran
desprender les ruego hganmelo saber o alcncenmelo para que los podamos llevar al CUD,
que es el Centro Universitario de Devoto.

Vamos entonces a comenzar por el alfabeto que, gracias a Dios y como esto no es
griego, es el mismo que usamos nosotros, pero no exactamente idntico. Vamos a poner
ahora nuestro abecedario y veremos sobre l qu es lo que el latn tiene de diferencia y qu
tiene de igual. Lgicamente es ms lo igual que lo diferente, pero como saben, el espaol es
una lengua romance y como el resto de las lenguas romances resulta del contacto entre las
lenguas del territorio, en nuestro caso de la Pennsula Ibrica, de los dialectos, y
fundamentalmente en nuestro caso del dialecto castellano; con el latn que a su tiempo se
impuso como lengua de dominacin. Entonces lo que las lenguas romances toman del latn,
y es lo que pasa frecuentemente cuando una lengua opera como superestructura es la
organizacin gramatical y sintctica y por supuesto, en gran parte, el lxico, pero no la
pronunciacin. Lo que nosotros vamos a ver son diferencias que yacen bsicamente en la
cuestin fontica. Pongamos entonces el abacedario espaol:

A-B-C-CH-D-E-F-G-H-I-J-K-L-LL-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

Traten de estudiar el alfabeto porque el del latn lo sigue. Lo digo por que por lo
general el estudiante no sabe el abecedario, y tiene poca prctica en la bsqueda en el
diccionario, no llego nunca a la bsqueda de un vocablo. Les digo esto porque he visto a
alumnos poner en el diccionario solapitas con las letras. Ms que nada para no perder
tiempo en la bsqueda de palabras. Y vean que puse un abecedario comn
independientemente de si los diccionarios tengan o no entrada por todas esas letras.
Entonces de esto, lo primero que vamos a decir es que el sonido y la grafa [J] y el sonido y
la grafa [] son romances. Ninguna de esas letras ni sonidos existe en latn. Luego vamos
a ver que hay otras letras, como la [CH] cuya grafa existe en latn pero no con ese sonido,
que es tambin romance. Vamos en orden, dejemos a un lado las vocales que veremos
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 15

maana y comenzaremos con las consonantes. La [B] es /b/. En latn y en espaol. Pero la
[C], no es exactamente [C]. Porque ustedes saben que en espaol una palabra que contenga
la letra [C] se pronuncia de un modo cuando va seguida de [a] o [u] y de otro cuando va
seguida de [e] o [i]. Digo

/kasa/

/koce/

/kulpa/

pero

/sena/

/sirko/

es decir, sabemos que la letra es la misma, pero segn el tipo de vocal que le siga,
suena de un modo o de otro. En latn esta letra, est delante de la vocal que est, suena /k/.
Nosotros insistimos con la pronunciacin, que se llama restituta, que es un constructo
terico basado en una serie de estudios de fontica histrica que permiten suponer que
efectivamente esos sonidos se decan o pronunciaban de ese modo en latn, porque vamos a
leer texto o decir palabras, con lo que, aunque no sea nuestra lengua, va a funcionar como
un cdigo. Entonces lo mnimo en que tenemos que convenir es en las reglas de ese cdigo.
Entonces si digo:

carmen

colores

culpa

cena

principium
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 16

La primera palabra la leo como la leera en espaol y significa conjuro, canto,


poema. Es muy importante para el latn porque carmen es la palabra del poeta, pero
tambin la del mago. Carmen es la palabra religiosa y tambin la potica. Y no tiene que
ver conque la poesa fuera una experiencia religiosa. Pero no por nada se utiliza el mismo
trmino. La siguiente es lo que es, colores, que significa lo mismo que en espaol. La
tercera se lee como en espaol, pero no significa culpa sino responsabilidad, que no es
lo mismo. Y luego vienen dos palabras molestas, que yo leera en espaol /sena/, pero en
latn se lee /kena/ y significa lo mismo. Con el mismo criterio, la palabra siguiente no se lee
/prinspium/ sino /prinkpium/. Vamos a tratar de no apelar a cuestiones que, con seguridad,
aquellos que hayan cursado Gramtica conozcan, que es la cuestin de la clasificacin de
las consonantes en oclusivas, fricativas, sordas, sonoras, etctera. La realidad es que esta
grafa corresponde a una oclusiva, gutural, sorda, pero no vamos a apelar a ese tipo de
clasificaciones porque ustedes pueden no manejarlas. Vamos a manejarnos en terminologa
de entre casa.

Con la [CH] pasa algo parecido. El dibujo existe en latn, pero no el sonido. Ese
sonido es romance. Existe en latn porque existen en la lengua otras combinaciones con esta
hache como

ch

ph

th

lo que hace esta hache es sealar en algn momento evolutivo de la lengua, una
aspiracin, la lengua que s tiene estas aspiraciones es el griego, con lo que no es casual que
estos grupos aparezcan en palabras de origen griego. En principio entonces si yo escribo
algo como

chorda

theatrum

philosophia
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 17

tengo tres palabras griegas. Lo que hace el latn es trasliterar esas palabras. Es decir,
escribir con sus grafemas aquello que escucha y habla. Entonces en sentido estricto esto
sera algo as como /khorda/, pero podemos decir /korda/ directamente. Del mismo modo
que en la siguiente podemos decir /teatrum/ y en la siguiente s podemos decir, porque eso
pas de ese modo al espaol /filosfia/. Lamento decirles que en latn es filosofia y no
filosofa por razones que seguramente veremos maana. Entonces este grupo [CH] existe
como grafa y no como sonido.

AL: Entonces puede ser seguida por cualquier vocal?

PR: S, puede ser seguida por vocal o por consonantes, que es algo que tiene que ver
con que la lengua griega puede combinar las consonantes aspiradas con consonantes
lquidas, fundamentalmente con la /r/. De hecho, la palabra Cristo en griego se escribe con
la khi, por lo que en latn cristiano voy a leer:

Christus

Lo que nosotros sabemos es que en latn eso no se pronunciaba con aspiracin


porque lo que dio en nuestra lengua es /kristo/, no /jristo/. Y dio /teatro/ y no /theatro/
pero /filosofia/, porque la [f] tiene una cierta aspiracin. Y hablando de esto les aclaro. El
diccionario Spes o Vox tiene al lado de algunas palabras una crucecita () que no significa
que el hablante haya fallecido al pronunciar esa palabra sino que lo que introduce all son
cristianismos. Por lo cual hay algo que les recomendamos intensamente. El diccionario,
cualquiera que ustedes usen, en cualquier lengua que usen, tiene un montn de pginas con
abreviaturas. Pero si lo que busco es alguna palabra para saber lo que significa en otra
lengua, me interesan las abreviaturas. Si cuando buscan una palabra, encuentran una
abreviatura que no entienden, vayan a buscar la abreviatura. Porque es probable que esas
abreviaturas los ayuden a organizar la oracin internamente. Por lo tanto el significado de
la oracin, que no es la suma del significado de las palabras. Yo tengo

Nio pega nia

Y no es lo mismo que el nio sea el sujeto y la nia el objeto que al revs. Entonces
la sintaxis tiene que ver con la oracin en su conjunto. El resto de los secretos del
Lengua y Cultura Latinas I Terico 01 18

abecedario los dejaremos para maana, ahora haremos la inscripcin a prcticos. Los
ayudantes les repartirn unas boletas en las que tienen dos columnas en las que figuran los
mismos datos. En la primera pondrn su primera opcin de prcticos y en la segunda, una
segunda. Y no pongan la misma en las dos, porque son muchos y no es posible ponerlos a
todos en una. Entre el viernes y el sbado subiremos quines estn en cada una de las
comisiones. Si ustedes conocen gente que no pueda venir ni hoy ni maana, vayan al
prctico que prefieren y el ayudante les dir a qu prctico pueden ir.

En lo que se refiere al terico les digo hasta maana.

Desgrabado por Roberto J. Sayar (kennekiwa@hotmail.com)

para SIM Apuntes

Das könnte Ihnen auch gefallen