Sie sind auf Seite 1von 7

Descargado en:

patatabrava.com

HISTORIA DEL ESPAOL I (US)

INFLUENCIAS GERMNICAS. HISTORIA DEL E


SPAOL I

, JAIME 15-16
INFLUENCIA GERMNICA EN LOS ROMANCES PENINSULARES
Las relaciones sostenidas por los dos pueblos durante los siglos I al IV dieron
lugar a un nutrido intercambio de palabras. Dos vas de entrada:
A. Prstamos del latn de la poca germnica (latn visigtico) comunes a
los romances peninsulares.

Lxico: la mayor parte del lxico de origen germnico entra al espaol de


manera indirecta, bien porque se extiende por todo el Imperio a travs del
latn vulgar (y sufre, por ello, una evolucin romance), o bien porque se
introduce a partir de otras lenguas romances, como el francs o el italiano.
Algunas de estas voces de origen germnico que llegan al espaol de
forma indirecta sera:
Voces germanas que entran al latn (y posteriormente a las lenguas
romances) a travs del comercio.

- saipo (germnico)>sapne (lenguas


romances)> xabn > jabn (castellano)

- thahsu > tax > tejn

- burgs > Burgus > Burgos

Vocabulario procedente del mbito militar:


- werra > guerra (it, fr, cat, portugus, cas )
- helm > yelmo
- haribairgo > albergue
- espaura o esporo > espuela, espoln
- wardn> guardar
- raubn> robar
- warnjan > guarnir, guarnecer

Armas ofensivas:
- darao>dard (germnico)
- *haribairgo> buscaba albergue

Equitacin
- *streup> estribo
- *spaura o sporo> espuela, espoln
- *falw>*falvarius>port fouveiro, espaol overo.

Vestido:
- falda > falda, halda
- hosa> huesa (esp ant)Bota alta
- cofea>cofia

Construccin:
- sal> sala
- *laubjo (suevo) >lobio (gallego)
- *laubja> loge (fr) loggia (it), lonja (esp)
- bastjan> btir (fr), bastir (esp)

Msica: harpa> farpa, arpa (esp)

Lxico relacionado con las instituciones germnicas:


- ban > bannum > bando (esp), ban (fr)
- ald> alodium> alodio (bienes patrioniales)
- fhu > fevum, feudo > feudo
- hariwald > heraldo, faraute (esp), hraut (fr)
- andbahti > embajada (esp), ambasciata (it)

- triggwa > tregua

Voces procedentes del mundo afectivo

- orgli > orgullo

- haunitha>honte (fr), anta (prov), onta, fonta (esp. ant)

- skernjan > escarnir

- hardjan> hardi (fr), adit (prov)> ardido, fardido (esp)

- marrjan > * marrire, * exmarrire > desmarrido (espaol antiguo triste)

Algunos adjetivos:
- riks > rico
- frisk > fresco
- blank > blanco

Sustantivo Wisa> guise (fr), guisa (it), guisar (esp)


Son de notar traducciones parciales o completas de palabras germnicas. El
prefijo ga- de garedan "cuidar" fue reemplazado por los equivalentes latinos
cum- o ad-, surgiendo as *conredare> conrear y *adredare> arrear
B. Influencias del gtico a partir del siglo VII
La influencia lingstica de los visiodos en los romances hispnicos no fue muy
grande.
Lxico
Trminos procedentes del derecho:

- laistjano o *laistn > lastar


- sakan > sacar
- sagjis > sagjo, saio > sayn
- *skankja > escanciano
- skankjan > escanciar

Vocabulario procedente del mbito militar:

- wardja > guardia


- *spaiha > espa
Voces relacionadas con el vestido:

- raupa > ropa


- *fat > hato
- *attaujan> ataviar
- *randa>randa

Trminos relacionados con la ganadera, agricultura y tareas domsticas:

- *parra > parra


- kast > casta
- *skilla > esquila
- *sahrja > sera, sern
- *tappa > tapa
- *spitus > espeto
- *haspa > aspa
- *rukka > rueca
- alms > lamo

Animales:

- *gans > ganso


- gabila > gaviln
- *marthus> marta

Trminos procedentes del mundo afectivo:


- ufjo > ufano
- gan > gana
- grimus > grima
- gasalja>agasajar

Verbos:
- triscan > triscar
- brt > brote, brotar
- *hrapn>rapar

Morfologa
Antropnimos

La onomstica espaola cuenta con un buen nmero de nombres visigodos


acomodados en la fontica y morfologa latinas y romances. Entre ellos:

- All (todo) y wars (guerra) da lvaro


- frithu (paz) y nanth (atrevido) formaron Fridenandus> Fernando
- hroths (fama) y riks (poderoso) es Rodericus> Rodrigo
- hroths (fama) y sinths (direccin) dieron Rudesindus> Rosendo
- harjis (ejrcito) y meris (famoso), Argimiro
- Gails (alegre) y wers (fiel) da Gelovira> Elvira
- Gunthis (lucha) raz primera de Gundisalvus> Gonzalo, Gozalvo
- Adefonsus, Ildefonsus y Alfonsus vienen de hathus (lucha) o all (todo) y
funs (preparado) coinciden en Alfonso.
- Ramiro, Bermudo y Galindo tambien tienen origen gtico.

Se considera que existan dos esquemas de formacin de antropnimos


germnicos: los bitemticos y los monotemticos. Los bitemticos estaban
formados por dos nombres, combinados libremente, por lo que no tenan un
significado literal completo. Por ejemplo, Alfonso se formaba a partir de dos
componentes lxicos, con significado cada uno: *hapu batalla
y funs valiente. En cuanto a los nombres monotemticos, la mayora
suponan la simplificacin de nombres bitemticos, a los que se les poda
aadir algn sufijo. As, el nombre bitemtico Teude-ricus se poda utilizar
como nombre monotemtico, Tude, Teudne, aadindole algn sufijo: Tud-
ila.

A estos nombres, de origen visigtico, se aaden posteriormente otros


nombres germnicos de origen francnico, que llegan la Pennsula Ibrica en
dos oleadas: la primera, con la conquista de Catalua por parte de los francos
( a e s t e p e r o d o s e d e b e n n o m b r e s
como Bernardo,Guillelmo, Bertrando, Geriberto, Rodlando); la segunda, en
plena Edad Media, y por influencia de las rdenes monsticas y el Camino de
Santiago.

Topnimos

Topnimos creados a partir de un nombre genrico latino


(como villa o castrum) ms un nombre propio germnico declinado en genitivo
latino, por ejemplo:

- Sendim <Sendini
- Guitiring < Witerici
- Godomar <Gundemari
Compuestos de nombre comn latino y otro propio visigodo
- castrum Sigerici > Castrogeriz;
- villa de Agiza > Villeza.
- Otros son Villaffila, Villasandino

Los rasgos morfolgicos de origen gtico ms caractersticos son:


- El sufijo -engo, y su variante sorda -enco procedente de un antiguo sufijo
gtico, -ings (pertenencia a una persona o unidad familiar). En espaol
tenemos realengo, abolengo o abadengo; podenco o mostrenco.
- La terminacin en -anede algunos masculinos acabados en -a, como en
el nombre de origen germnico Froilane > Froiln, pero tambin en otros
trminos, de origen latino, como sacrista, -ae >sacristane > sacristn.
- Los sufijos -ez, -iz, caractersticos de los patronmicos (nombres que se
colocaban tras el nombre individual para indicar el nombre paterno, y
muchos han pasado al espaol como apellidos). Aunque los sufijos -ez e
-iz son de origen prerromano, parece ser que adquirieron gran difusin
en la poca visigoda como forma de crear genitivos gticos latinizados.
De ah derivan apellidos como Rodrguez, Ruiz, Fernndez

Algunas de las caractersticas que deban de estar consolidndose u


originndose durante este perodo son:
- Contina la sonorizacin de las consonantes sordas intervoclicas
/p, t, k/ que se convierten en /b, d, g/, como sucede en: pontificatus
> pontivicatus;

ec(c)lesiae > eglisie.

- En la zona oriental y occidental se palataliza la /l/ inicial, lo que no ocurre


en la parte castellana. As, lupu se transforma en llobu (aragons)
y llop (cataln); igualmente, luna evoluciona a lluna en leons y cataln.

- Palatalizacin de la /l/ proveniente de los grupos /c'l/, /g'l/ y /l + yod/,


como en: auricula > oricla > orela; vetulum>veclum> velo, vielo

- /k + yod/, /t + yod/ y consonante + /d + yod/ se transforman en /s/, como


sucede en: calca > kala.

- Posteriormente, el grupo /k + e, i/ se palataliza en //. En italiano cervu>


chervo; pace>pache

- La k de kt, ks relajada en X pas ulteriormente a i: nocte>noxte>noite;


maxilla>maxella>maisella

- Conservacin de los diptongos /ai/ y /au/ en todo el territorio peninsular,


excepto en la Tarraconense, donde empiezan a monoptongar en e y o,
respectivamente: carraira > carrera; auru > oro. Funde en m el grupo
mb: palumba>paloma. Por el contrario la Btica, Toledo, valencia,
Lusitania y Gallaecia conservaban ai, au y mb.

- Diptongacin vacilante de // y / / tnicas latinas. Nacieron los diptongos


ie, ia para y uo, ue, ua para trram > tierra; portam > puerta.

- Conservacin de la /f/ inicial, como en fazer; "y" iniciales (yenesta) y /g/


inicial: genairo enero.

BIBLIOGRAFA
- KREMER, Dieter (2013). "El elemento germnico y su influencia en la
historia lingstica peninsular"
- CANO AGUILAR, Rafael. (coord )Historia de la lengua espaola.
Barcelona, Ariel (133-148)
- Lapesa
Nazareth Corts Povea

Das könnte Ihnen auch gefallen