Sie sind auf Seite 1von 82

EURO 2500/2 Artikel-Nr.

: 4010110
Air Compressor Ident-Nr.: 01065
Komponenten / Ersatzteile

Position Artikel-Nr. Beschreibung

1 401011006001 Screw M8*105

6 401011006006 Valve Plate Gasket

7 401011006007 Cylinder

8 401011006008 Cylinder Gasket

9 401011006009 Piston Ring

12 401011006012 Connecting Rod

13 401011006013 Crank Case

16 401011006016 Rubber Gasket

17 401011006017 Breath Pipe

18 401011006018 Sealed Ring F13X2.5

22 401011006022 Oil Leveler

23 401011006023 Only-Way Valve

25 401011006025 Pressure Gauge

26 401011006026 Quick Couplers

29 401011006029 Release Pipe

30 401011006030 Safety Valve

36 401011006036 Drain Valve

37 401011006037 Locknut M10

38 401011006038 Washer 10

40 401011006040 Wheel

45 401011006045 Sealed Ring F18X2.4

46 401011006046 Stem Rp1/2

48 401011006048 Stator

51 401011006051 Motor Cover

53 401011006053 Fan

59 401011006059 Sealing Ring

66 401011006066 Air Filter

901 401011006901 distributor + pressure control


Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 1

 Bedienungsanleitung
Air-Tech Kompressor

 Operating Instructions
Air-Tech Compressor

 Mode demploi
Compresseur Air-Tech

 Gebruiksaanwijzing
Air-Tech Compressor

 Manual de instrucciones
Compresor Air-Tech

 Manual de operao
Compressor Air-Tech

 Bruksanvisning
Air-Tech Kompressor

 Kyttohje
Air-Tech Kompressori

 Instrukcja obsugi
Air-Tech Kompresor


Air-Tech

Istruzioni per luso del


Compressore Air-Tech

/ Betjeningsvejledning
Air-Tech Kompressor

Hasznlati utasts
Air-Tech Kompresszor

 Nvod k pouit
Air-Tech Kompresor

 Navodila za uporabo
Air-Tech Kompresorja

 Naputak za uporabu
Air-Tech Kompresor

Art.-Nr.: 40.101.10 I.-Nr.: 01065 EURO 2500-2


Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 2

 Seite 4-7
 Page 8 - 11
 Page 12 - 15
 Blz. 16 - 19
 Pgina 20 - 23
 Pgina 24 - 27
S Sidan 28 - 31
 Sive 32 - 35
 Stronie 36 - 39
 40 - 43
Pagina 44 - 47

/ Side 48 - 51
H Odal 52 - 55
 Strana 56 - 59
 Strani 60 - 63
 Stranice 64 - 67

2
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 3

Gebrauchsanweisung beachten!
Note the directions for use!
Suivre le mode demploi !
De handleiding in acht nemen!
Tenga en cuenta las instrucciones de uso!
Respeitar o manual de utilizao!
Beakta bruksanvisningen!
Noudata kyttohjetta!
Przestrzega zasad instrukcji obsugi

Rispettare le istruzioni per luso!
Flg anvisningerne i brugsanvisningen!
Vegye figyelembe a hasznlati utastst!
Dodrovat nvod k pouit!
Upotevajte navodila za uporabo!
Uvaite naputak za uporabu!

Warnung vor elektrischer Spannung


Beware of hazardous electrical voltage
Mise en garde contre une tension lectrique dangereuse.
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning
Aviso, tensin elctrica peligrosa
Aviso sobre tenso elctrica perigosa.
Varning fr farlig elektrisk spnning
Varo vaarallista shkjnnitett
Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym!
: ,
Fare attenzione alla tensione elettrica pericolosa.
Advarsel mod farlig, elektrisk spnding.
Figyelmeztets a veszlyes, elektromos feszltsg ell
Varovn ped nebezpenm, elektrickm naptm
Opozorilo pred nevarno elektrino napetostjo
Upozorenje od opasnog elektrinog napona

Warnung vor heien Teilen


Beware of hot surfaces
Attention aux surfaces brlantes
Waarschuwing voor warm oppervlak
Peligro, superficie caliente
Aviso sobre superfcie quente.
Varning fr heta ytor
Varo kuumaa pintaa
Niebezpieczestwo poparzenia!
:
Fare attenzione alla superficie calda.
Advarsel mod varm overflade
Figyelmeztets a forr fellet ell
Varovn ped horkm povrchem
Opozorilo pred vroo povrino
Upozorenje od vrue povrine
Gehrschutz
Ear muffs


Protection acoustique
Gehoorbescherming
Dispositivo proteggiudito
Br hrevrn
Nosi suchawki ochronne!
Nosite zatitnik za ui.
Use proteco auditiva!
Pngase cascos protectores para los odos!
Anvnd hrselskydd!
Ochrana sluchu
Na uesih nosite protihrupno zaito !
Zajcskkent fllvd
Hrselskydd

3
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 4

D
Allgemeine Sicherheits- 8. Bentzen Sie eine auf ihre einwandfreie und
Schutzbrille bestimmungsgeme
hinweise Verwenden Sie eine Funktion berprfen. ber-
Atemmaske bei stauber- prfen Sie, ob die Funktion
Achtung! Beim Gebrauch zeugenden Arbeiten. beweglicher Teile in Ordnung
dieses Kompressors sind zum 9. Zweckentfremden Sie nicht
das Kabel ist, ob sie nicht klemmen oder
Schutz gegen elektrischen ob Teile beschdigt sind.
Schlag, Verletzungs- und Ziehen Sie den Kompressor
nicht am Kabel, und bentzen Smtliche Teile mssen
Brandgefahr folgende grund-
stzlichen Sicherheitsma- Sie es nicht, um den Stecker richtig montiert sein und alle
nahmen zu beachten. Lesen aus der Steckdose zu ziehen. Bedingungen des Gertes zu
und beachten Sie diese Hin- Schtzen Sie das Kabel vor gewhrleisten.
Hitze, l und scharfen Beschdigte Schutzvor-
weise, bevor Sie das Gert Kanten.
benutzen. richtungen und Teile sollen
10. berdehnen Sie nicht Ihren sachgem durch eine
1. Halten Sie Ihren Arbeits- Standbereich
bereich in Ordnung Vermeiden Sie abnormale Kundendienstwerkstatt
Unordnung im Arbeits- Krperhaltung. Sorgen Sie fr repariert oder ausgewechselt
bereich ergibt Unfallgefahr. sicheren Stand, und halten werden, soweit nichts anderes
2. Bercksichtigen Sie Sie jederzeit das Gleichge- in den Betriebsanleitungen
Umgebungseinflsse wicht. angegeben ist. Beschdigte
Setzen Sie den Kompressor 11. Pflegen Sie Ihren Kompres- Schalter mssen bei einer
nicht dem Regen aus. sor mit Sorgfalt Kundendienstwerkstatt ersetzt
Bentzen Sie den Kompres- Halten Sie Ihren Kompres- werden. Bentzen Sie keine
sor nicht in feuchter oder sor sauber, um gut und sicher Werkzeuge, bei denen sich
nasser Umgebung. Sorgen zu arbeiten. Befolgen Sie die
Wartungsvorschriften. der Schalter nicht ein- und
Sie fr gute Beleuchtung.
Bentzen Sie den Kompres- Kontrollieren Sie regelmig ausschalten lt.
sor nicht in der Nhe von den Stecker und das Kabel, 18. Achtung!
brennbaren Flssigkeiten oder und lassen Sie diese bei Zu Ihrer eigenen Sicherheit,
Gasen. Beschdigung von einem bentzen Sie nur Zubehr und
3. Schtzen Sie sich vor anerkannten Fachmann Zusatzgerte, die in der
elektrischem Schlag erneuern. Kontrollieren Sie Bedienungsanleitung ange-
Vermeiden Sie Krperbe- Verlngerungskabel regel- geben oder vom Hersteller
rhrung mit geerdeten Teilen, mig und ersetzen Sie empfohlen oder angegeben
beschdigte.
zum Beispiel Rohren, Heiz- 12. Ziehen Sie den Netzstecker werden. Der Gebrauch
krpern, Herden, Khl- Bei Nichtgebrauch, vor der anderer als der in der Be-
schrnken. Wartung . dienungsanleitung oder im
4. Halten Sie Kinder fern! 13. Lassen Sie keine Werkzeug- Katalog empfohlenen Einsatz-
Lassen Sie andere schlssel stecken werkzeuge oder Zubehre
Personen nicht den Kompres- berprfen Sie vor dem kann eine persnliche
sor oder das Kabel berhren, Einschalten, da die Verletzungsgefahr fr Sie
halten Sie sie von Ihrem Schlssel und Einstellwerk-
Arbeitsbereich fern. bedeuten.
zeuge entfernt sind. 19. Reparaturen nur vom
5. Bewahren Sie Ihren 14. Vermeiden Sie unbeab-
Kompressor sicher auf sichtigten Anlauf Elektrofachmann
Der unbenutzte Kompressor Vergewissern Sie sich, da Reparaturen drfen nur von
sollten in trockenem, der Schalter beim Anschlu einer Elektrofachkraft ausge-
verschlossenem Raum und an das Stromnetz ausge- fhrt werden, andernfalls
fr Kinder nicht erreichbar schaltet ist. knnen Unflle fr den
aufbewahrt werden. 15. Verlngerungskabel im Betreiber entstehen.
6. berlasten Sie Ihren Freien 20. Schlieen Sie die Staub-
Kompressor nicht Verwenden Sie im Freien absaug-Einrichtung an
Sie arbeiten besser und nur dafr zugelassene und
entsprechend gekennzeich- Wenn Vorrichtungen zum
sicherer im angegebenen Anschlu von Staubab-
Leistungsbereich. nete Verlngerungskabel.
16. Seien Sie stets aufmerksam saugeinrichtungen vorhanden
7. Tragen Sie geeignete Beobachten Sie Ihre Arbeit. sind, berzeugen Sie sich,
Arbeitskleidung Gehen Sie vernnftig vor. da diese angeschlossen und
Tragen Sie keine weite Verwenden Sie den Kompres- benutzt werden.
Kleidung oder Schmuck. Sie sor nicht, wenn Sie unkon-
knnen von beweglichen 21. Gerusch
zentriert sind. Das Gerusch am Arbeits-
Teilen erfat werden. Bei 17. Kontrollieren Sie Ihren
Arbeiten im Freien sind platz kann 85 dB (A) ber-
Kompressor auf Beschdi-
Gummihandschuhe und gungen schreiten. In diesem Fall sind
rutschfestes Schuhwerk Vor weiterem Gebrauch des Schallschutzmassnahmen fr
empfehlenswert. Tragen Sie Kompressors die Schutzein- den Bedienenden erforderlich.
bei langen Haaren ein richtungen oder leicht Bewahren Sie die
Haarnetz. beschdigte Teile sorgfltig Sicherheitshinweise gut auf.
4
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 5

D
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Anleitung sorgfltig durch!

Technische Daten
Netzanschlu 230 V ~ 50 Hz
Motorleistung kW/PS 1,8 / 2,5
Kompressor-Drehzahl min-1 2750
Betriebsdruck bar 8
Druckbehltervolumen (in Liter) 50
Theo. Ansaugleistung l/min. 256
Schalleistungspegel LWA in dB (A) 98
Schalldruckpegel LPA in dB (A) 74
Schutzart IP 20
Gertegewicht in kg 41

Hinweise zur Sicherheitshinweise zum Sicherheitshinweise


Aufstellung Arbeiten mit Druckluft beim Farbspritzen
berprfen Sie das Gert auf und Farbspritzen beachten!
Transportschden. Etwaige
Schden sofort dem Transport- Keine Lacke oder Lsungs-
Verdichter und Leitungen
unternehmen melden, mit dem mittel mit einem Flammpunkt
erreichen im Betrieb hohe
der Kompressor angeliefert von weniger als 21 C
Temperaturen. Berhrungen
wurde. verarbeiten.
fhren zu Verbrennungen.
Vor Inbetriebnahme mu der Lacke und Lsungsmittel nicht
lstand in der Kompressor- Die vom Verdichter angesaugten erwrmen.
pumpe kontrolliert werden. Gase oder Dmpfe sind frei von
Werden gesundheitsschdliche
Die Aufstellung des Kompres- Beimengungen zu halten, die in
Flssigkeiten verarbeitet, sind
sors sollte in der Nhe des dem Verdichter zu Brnden oder
zum Schutz Filtergerte
Verbrauchers erfolgen. Explosionen fhren knnen.
(Gesichtsmasken) erforderlich.
Lange Luftleitung und lange Beim Lsen der Schlauch- Beachten Sie auch die von den
Zuleitungen (Verlngerungen) kupplung ist das Kupplungsstck Herstellern solcher Stoffe ge-
sind zu vermeiden. des Schlauches mit der Hand machten Angaben ber
Auf trockene und staubfreie festzuhalten, um Verletzungen
Schutzmanahmen.
Ansaugluft achten. durch den zurckschnellenden
Die auf den Umverpackungen
Den Kompressor nicht in einem Schlauch zu vermeiden.
der verarbeiteten Materialien
feuchten oder naen Raum aufgebrachten Angaben und
aufstellen. Bei Arbeiten mit der Ausblas-
pistole Schutzbrille tragen. Durch Kennzeichnungen der Gefahr-
Der Kompressor darf nur in ge-
Fremdkrper und weggeblasene stoffverordnung sind zu be-
eigneten Rumen (gut belftet, achten. Gegebenenfalls sind
Umgebungstemperatur +5 / Teile knnen leicht Verletzungen
verursacht werden. zustzliche Schutzmanahmen
40C) betrieben werden. Im
zu treffen, insbesondere ge-
Raum drfen sich kein Staub,
Mit der Ausblaspistole keine eignete Kleidung und Masken
keine Suren, Dmpfe, explo-
Personen anblasen oder Kleidung zu tragen.
sive oder entflammbare Gase
am Krper reinigen. Whrend des Spritzvorgangs
befinden. sowie im Arbeitsraum darf nicht
Der Kompressor ist geeignet geraucht werden. Auch
fr den Einsatz in trockenen Farbdmpfe sind leicht
Rumen. In Bereichen, wo mit brennbar.
Spritzwasser gearbeitet wird, Feuerstellen, offenes Licht oder
ist der Einsatz nicht zulssig. funkenschlagende Maschinen
drfen nicht vorhanden bzw.
betrieben werden.

5
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 6

D
Speisen und Getrnke nicht im Zur Inbetriebnahme Elektrischer Anschlu:
Arbeitsraum aufbewahren oder Montage der Laufrder:
verzehren. Farbdmpfe sind Der Kompressor ist mit einer
Die beiliegenden Laufrder
schdlich. Netzleitung mit Schutz-
Der Arbeitsraum mu grer mssen entsprechend der
Zeichnung 1 montiert werden. kontaktstecker ausgerstet.
als 30 m3 sein und es mu
ausreichender Luftwechsel Dieser kann an jeder Schutz-
beim Spritzen und Trocknen 1 kontaktsteckdose 230V ~ 50 Hz,
gewhrleistet sein. Nicht gegen welche mit 16 A abgesichert ist,
den Wind spritzen. angeschlossen werden.
Grundstzlich beim Verspritzen Lange Zuleitungen, sowie
von brennbaren bzw. Verlngerungen, Kabeltrommeln
gefhrlichen Spritzgtern die usw. verursachen Spannungabfall
Bestimmungen der rtlichen und knnen den Motoranlauf
Polizeibehrde beachten.
verhindern. Bei niedrigen
In Verbindung mit dem PVC-
Druckschlauch keine Medien Temperaturen unter 0C ist der
wie Testbenzin, Butylalkohol Motoranlauf durch Schwer-
und Methylenchlorid ver- gngigkeit gefhrdet.
arbeiten (verminderte Montage des Gummipuffers:
Lebensdauer). Der beiliegende Gummipuffer
Erklrung der Druckluftarmatur
mu entsprechend der Zeichnung
2 am Sttzfu montiert werden.
Betrieb von Druckbe- 1 Druckschalter
hltern nach Druckbe- 2 2 Sicherheitsventil
3 Manometer (ablesen des
hlterverordnung Kesseldrucks)
4 Manometer (eingestellter Druck
1. Wer einen Druckbehlter be- kann abgelesen werden)
treibt, hat diesen in einem 5 Druckminderer
ordnungsgemen Zustand (Druckeinstellung)
zu erhalten, ordnungsgem
zu betreiben, zu berwachen, 6 Ein / Aus - Schalter
notwendige Instandhaltungs-
und Instandsetzungsarbeiten 4 
unverzglich vorzunehmen
und die den Umstnden nach
Austausch lverschlu und 
erforderlichen Sicherheits- Montage Luftfilter:
Entfernen Sie mit einem Schrau- 
manahmen zu treffen.
benzieher den Deckel der lein-
2. Die Aufsichtsbehrde kann im fllffnung und setzen Sie den 
Einzelfall erforderliche ber-
beiliegenden Verschlustopfen
wachungsmanahmen an-
ordnen. (2) in die leinfllffnung.

3. Ein Druckbehlter darf nicht Schrauben Sie den Luftfilter (1) in


betrieben werden, wenn er die seitliche Bohrung der Kom-

Mngel aufweist, durch die


pressorpumpe.
Beschftigte oder Dritte
gefhrdet werden. 3 Wartung und Pflege
4. Der Druckbehlter ist regel-
mig auf Beschdigungen, Kondenswasser:
wie z. B. Rost zu kontrollieren. Das Kondenswasser ist tglich
Stellen Sie Beschdigungen durch ffnen des Entwsse-
fest, so wenden Sie sich bitte rungsventils (Bodenseite des
an die Kundendienstwerkstatt.  Druckbehlters) abzulassen.

 Sicherheitsventil:
Das Sicherheitsventil ist auf
 hchstzulssigen Druck des
Druckbehlters eingestellt.
6
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 7

D
Es ist nicht zulssig, das 1 Filter fhren:
Sicherheitsventil zu verstellen 2 leinfllstopfen Zu hohe Netzspannung
oder dessen Plombe zu 3 lablaschraube Zu hohe Umgebungs-
entfernen. 4 Schauglas temperaturen und unge-
ngende Luftzufuhr
lstand regelmig 5 Defekte Verdichterventile oder
kontrollieren: undichtes Rckschlagventil
Der lstand mu im Schauglas lstand minimal, Pleuellager
zwischen dem roten lstands- schwergngig
kontrollpunkt und dem oberen Wechselstrommotoren nach der
Rand des Schauglases Abkhlpause wieder einschalten.

sichtbar sein.  Vermeiden Sie das Berhren von
lwechsel: Empfohlenes l: heien Aggregatteilen und Rohr-
SAE 15W/40 oder gleich- leitungen.
wertiges
Die Erstfllung soll nach 100 Ersatzteilbestellung
Betriebsstunden gewechselt

werden. Danach ist alle 500 Bei der Ersatzteilbestellung
Betriebsstunden das l sollten folgende Angaben
abzulassen und neues Reinigung des Ansaugfilters
gemacht werden:
nachzufllen. Der Ansaugfilter verhindert das Typ des Gertes
Einsaugen von Staub und Artikelnummer des Gertes
lwechsel: Schmutz. Es ist notwendig,
Ident-Nummer des Gertes
Schalten Sie den Motor ab und diesen Filter mindestens alle
Ersatzteil-Nummer des
ziehen Sie den Netzstecker 300 Betriebsstunden zu
reinigen. Ein verstopfter erforderlichen Ersatzteils
aus der Steckdose. Nachdem
Sie den eventuell vorhandenen Ansaugfilter verhindert die
Leistung des Kompressors Aktuelle Preise und Infos finden
Luftdruck abgelassen haben, Sie unter www.isc-gmbh.info
knnen Sie die labla- erheblich.
schraube an der Verdichter- Der Filter kann entsprechend
pumpe herausschrauben. Da- Bild 3 entnommen werden.
mit das l nicht unkontrolliert Filter mit Waschbenzin
herausluft, halten Sie eine auswaschen und wieder
kleine Blechrinne darunter und einsetzen.
fangen Sie das l in einem
Behlter auf. Achtung! Warten Sie bis der
Falls das l nicht vollstndig Verdichter vollstndig
herausluft empfehlen wir den abgekhlt ist!
Kompressor ein wenig zu Verbrennungsgefahr!
neigen.
Druckschalter-
Das Altl entsorgen Sie bei einstellung
einer entsprechenden
Annahmestelle fr Altl. Der Druckschalter ist werkseitig
Ist das l herausgelaufen, eingestellt.
drehen Sie die labla- Einschaltdruck ca. 5 bar
schraube / Schauglas wieder Ausschaltdruck 8 bar
ein.

Fllen Sie das neue l ein, bis Mgliche Ausfall-


der lstand im Schauglas den ursachen
roten Punkt erreicht hat. An-
schlieend setzen Sie den l- welche zu einer berlastung
einfllstopfen wieder ein. des Motors und damit zum An-
sprechen des berlastschutzes

7
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 8

GB
General safety 8. Wear goggles working properly and as
- Wear a breathing mask intended. Check moving parts
instructions when working in dusty to make sure that they are in
conditions. good working order and are
Important! The following basic 9. Never use the cable for any
purpose other than that not jammed or damaged. All
safety precautions have to be
intended parts have to be properly
taken when using this
compressor in order to guard Never tow the compressor by fitted in order to be sure of
its cable and never pull the meeting all the machines
against the risk of electric
power plug out of the socket requirements.
shock, injury and fire. Read and by the cable. Protect the
note these instructions before Damaged safety devices and
cable from heat, oil and sharp
you use the compressor. parts have to be repaired or
edges.
10. Do not overreach replaced by a customer
1. Keep your work area tidy service workshop unless
- Avoid abnormal postures.
- There is a higher risk of otherwise stated in this
Stand squarely and keep your
accident in an untidy work balance at all times. manual. Damaged switches
area. 11. Look after your compressor have to be replaced by a
2. Make allowance for - Keep your compressor clean customer service workshop.
environmental conditions so that it works well and
Do not use any tools with a
- Never leave the compressor reliably. Follow the
maintenance instructions. switch that cannot be turned
in the rain. Never use the
Check the power plug and on and off.
compressor in damp or wet
cable regularly and have 18. Important!
conditions. Provide good them replaced by a specialist - For your own safety, use
lighting. Never use the if you discover any damage. only such accessories and
compressor near combustible Check any extension cables auxiliary equipment as are
liquids or gases. regularly and replace if
damaged. listed in this manual or which
3. Protect yourself from
12. Pull out the power plug are recommended and
electric shocks
- Whenever the compressor is specified by the manu-
- Avoid physical contact with
earthed parts, e.g. pipes, not being used and before facturer. There is a high risk
carrying out any maintenance of suffering a serious accident
radiators, cookers, work.
refrigerators. if you use tools or acces-
13. Do not leave any tools on sories which are not listed in
4. Keep children away! the compressor
- Do not allow other persons - Before you switch on the this manual or in the
to touch the compressor or its compressor, make sure that catalogue of recommended
cable. Keep them out of your all wrenches and setting tools tools and accessories.
work area. have been removed. 19. Have an electrician carry
14. Avoid accidental starts out repairs
5. Keep your compressor in a
- Make sure that the switch is - Repairs are to be carried out
safe place turned to OFF before you
- When the compressor is not only by a qualified electrician.
connect the compressor to
being used it should be kept the power supply. If not, the user may suffer
in a dry, locked room out of 15. Extension cables for serious accidents.
the reach of the children. outdoor use 20. Connect a dust extraction
6. Do not overload your - Use extension cables system
compressor outdoors only if they are - If there are facilities for
approved and marked connecting a dust extraction
- It is better and safer to work accordingly.
within the quoted power system, check that the
16. Concentrate at all times
range. - Watch your work. Be system is indeed connected
7. Wear suitable work clothes sensible. Do not use the and being used.
- Do not wear loose garments compressor if your mind is not 21. Noise
or jewellery. There is a risk of on your work. The machine noise may
them catching on moving 17. Examine your compressor exceed 85 dB(A) at the
for signs of damage workplace. In this case, noise
parts. Rubber gloves and
- Before you use the
non-slip shoes are compressor again, carefully protection measures need to
recommended when working check its safety devices or be introduced for the user.
outdoors. Put on a hair net if any slightly damaged parts to Keep these safety
you have long hair. make sure that they are instructions in a safe place.
8
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 9

GB
Read this manual carefully before putting the compressor into operation!

Technical data
Power supply 230 V ~ 50 Hz
Motor rating in kW/h.p. 1,8 / 2,5
Compressor speed in rpm 2750
Operating pressure in bar 8
Pressure vessel volume in litre 50
Theoretical intake rate in l/min. 256
Sound power level LWA in dB(A) 98
Sound pressure level LPA in dB(A) 74
Protection type IP 20
Machine weight in kg 41

Points to note when Safety instructions for Note the safety


setting up the working with instructions for paint
compressor compressed air and spraying!
paint sprayers
Examine the machine for signs Important! Note the pertinent
of transit damage. Report any Important! Note the pertinent accident prevent regulations in
damage immediately to the accident prevent regulations in force in your area!
company which delivered the force in your area!
compressor. Never process paints or
Before you put the compressor Compressors and lines reach solvents with a flash point
into operation, check the oil high temperatures during below 21C.
level in the compressor pump. Never heat paints or solvents.
operation. Avoid contact! Risk of
The compressor should be set It is imperative to use filtering
burns!
equipment (face masks) when
up near the working consumer.
processing harmful liquids.
Avoid long air lines and long Gases or vapours drawn in by the Note also the information
supply lines (extensions). compressor have to be kept free concerning safety precautions
Make sure the intake air is dry of constituents that may cause published by the manufacturers
and dust-free. fire or explosions inside the of these liquids.
Do not set up the compressor compressor. Smoking is prohibited during
in damp or wet rooms. the spraying operation and in
The compressor may only be When you disconnect the hose the work room. Paint vapours
used in suitable rooms (with coupling, hold the coupling are highly flammable.
good ventilation and an element in your hand to prevent Make sure there are no open
ambient temperature from +5 injury from the whiplashing hose. fires or open lights in the work
to +40C). There must be no Wear goggles when working with room. Sparking machines are
dust, acids, vapors, explosive the blow-out gun. Injuries may not to be used.
gases or inflammable gases in easily result from foreign bodies Do not keep or consume food
the room. and blasted parts. and drink in the work room.
The compressor is designed to Paint vapours are harmful.
be used in dry rooms. It is Never point the blow-out gun at The details and designations of
prohibited to use the other persons and never use it to the Ordinance on Hazardous
compressor in areas where clean clothes that are still being Substances, which are
work is conducted with sprayed worn. displayed on the outer
water. packaging of the processed
material, must be observed.
Additional protective measures
are to be undertaken if

9
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 10

GB
necessary, particularly the Putting the compressor
wearing of suitable clothing and
3
into operation
masks.
The work room has to be
Assembling the wheels (1):
bigger than 30 m3 and have Fit the wheels as shown in
sufficient ventilation for Figure 1.
spraying and drying. Never 
spray into the wind. 1
It is always imperative to
observe the regulations of your 
local police authorities when 
spraying combustible or
hazardous substances.
Never process media such as Connecting to the power
white petroleum spirit, butyl supply:
alcohol and methylene chloride The compressor is equipped with
with the PVC pressure hose a power cable and an earthing-pin
(reduced life span). plug for connection to any 230 V
~ 50 Hz earthing-contact socket
Operation of pressure Assembling the rubber buffer outlet with a 16 A fuse. Long
vessels in accordance Fit the supplied rubber buffer to supply lines, extensions, cable
the support foot as shown in reels and similar cause voltage
with the pertinent Figure 2. dips and may prevent the motor
pressure vessel from starting. Sluggishness
regulations 2 makes starting difficult at low
temperatures under freezing
point (0C).
1. An operator of a pressure
vessel is required to keep the Explanation of the compressed
pressure vessel in good
air fittings
working order, to operate it
properly, to supervise its use,
1 Pressure switch
to carry out essential
maintenance and repair work 2 Safety valve
immediately, and to introduce 3 Pressure gauge (to indicate the
essential safety measures vessel pressure)
according to requirements. 4 Pressure gauge (to indicate the
Replacing the oil filter and set pressure)
2. The supervisory authorities installing the air filter (fig. 3) 5 Pressure reducing valve
may order essential safeguards Use a screwdriver to remove the
from case to case. (pressure setting)
oil filler plug and insert the 6 On/Off switch
3. A pressure vessel may not be supplied stopper (2) in the
operated if it has any defects opening.
which constitute a danger to Important! Check the oil level.
employees or third parties. Screw the air filter (1) into the 4 
4. The pressure vessel must be hole in the side of the compressor
regularly inspected for damage, pump. 
e.g. rust. If you discover any 
damage, then please contact
the customer service

workshop.

10
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 11

GB
Maintenance and Then put the cap back on the Possible causes of
cleaning oil filler plug. machine failure
1 Filter
Condensation water Overloading of the motor and
2 Oil filler plug
Let out the condensation water hence triggering of the overload
3 Oil drain plug
daily by opening the drain valve circuit-breaker may result from:
4 sight-glass
(bottom of the pressure An excessively high mains
vessel). voltage
5 Excessively high ambient
Safety valve temperatures and an
The safety valve is set to the insufficient air supply
maximum pressure of the Defective compressor valves or
pressure vessel. It is prohibited a leaking non-return valve
to adjust the safety valve or to A low level of oil, sluggish

remove its lead seal.  connecting rod bearings

Regular oil level checks Leave a.c. motors enough time to


The level of oil has to be visible cool off before switching on again.
in the sight-glass between the Avoid touching hot components
red check-point mark and the
 and pipe lines.
upper edge of the sight-glass.
Changing the oil: Ordering replacement
Recommended grade SAE
parts
15W/40 or equivalent. Cleaning the intake filter
The first oil change should be The intake filter prevents dust Please quote the following data
carried out after 100 operating and dirt being drawn into the when ordering replacement parts:
hours. Thereafter you should machine. This filter has to be Type of machine
drain the oil and replace it with cleaned at intervals of no
new oil at intervals of 500 Article number of the machine
longer than 300 operating Identification number of the
operating hours. hours. A clogged intake filter
Changing the oil machine
has a considerable negative
Switch off the motor and pull Replacement part number of
effect on the compressors
the power plug out of the the part required
power.
socket-outlet. After letting off The filter can be removed as
any air pressure you can For our latest prices and
shown in Figure 3. Wash out
remove the oil drain plug from information please go to www.isc-
the filter with petroleum ether
the compressor pump by un- gmbh.info
and reinsert.
screwing. To prevent the oil Caution! Wait until the
escaping out of control, hold a compressor has cooled
small piece of metal guttering completely!
underneath the drain plug to Risk of burns!
direct the oil into a container.
If any oil still remains inside, tilt
Setting the pressure
the compressor a little.
Take the old oil to an official switch
old oil disposal station.
When the old oil has run out, The pressure switch is set at the
screw the oil drain plug/sight- factory.
glass back in place.
Switch-on pressure 5 bar
Use a screwdriver to remove Switch-off pressure 8 bar
the cap of the oil filler plug and
fill in oil until the level of oil in
the sight-glass reaches the red
mark.

11
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 12

F
Consignes gnrales de 8. Utilisez des lunettes de endommages fonctionnent
scurit scurit. parfaitement et conformment
- Utilisez un masque de aux fins. Contrlez que le
Attention! Lors de lutilisation protection respiratoire pour les fonctionnement des pices
de ce compresseur, il est travaux produisant de la mobiles est assur; vrifiez
impratif de suivre les poussire. quelles ne sont pas coinces
instructions de scurit 9. Prservez le cble. ou endommages. Toutes les
suivantes pour vous protger - Ne tirez pas le compresseur
par le cble; nutilisez pas le pices doivent tre
contre le choc lectrique et les correctement montes pour
risques de blessure et cble pour retirer la fiche de la
dincendie. Lisez et respectez prise de courant. Prservez le garantir un fonctionnement
ces instructions avant dutiliser cble de la chaleur, de lhuile optimal. Les dispositifs de
lappareil. et des artes vives. scurit et les pices
1. Maintenez la zone de travail 10.Nlargissez pas trop votre dtriors seront rpars ou
en ordre. rayon daction. remplacs de manire
- Le dsordre dans la zone de Evitez une position anormale. adquate par un service
travail augmente le risque Veillez adopter une position aprs-vente, sauf autre
daccident. sre. Maintenez toujours votre indication dans les instructions
2. Prenez les influences de quilibre. de service. Les interrupteurs
lenvironnement en 11.Entretenez votre compres- endommags seront
considration. seur soigneusement.
- Maintenez votre compres- remplacs par un service
Nexposez pas le compresseur
la pluie. Ne lutilisez pas seur propre pour assurer un aprs-vente. Nutilisez pas
dans un environnement bon fonctionnement en doutils dont linterrupteur ne
humide ou dtremp. Veillez toute scurit. Respectez les se laisse pas mettre en et hors
un bon clairage. Nutilisez consignes dentretien. service.
pas le compresseur Contrlez rgulirement la 18.Attention!
proximit de liquides ou gaz fiche et le cble; en cas de - Nous vous conseillons pour
inflammables. dtrioration, faites-les votre propre scurit dutiliser
3. Protgez-vous contre le remplacer par un spcialiste uniquement les accessoires et
choc lectrique. agr. Contrlez les appareils supplmentaires
- Evitez le contact avec des rgulirement les cbles de indiqus dans le mode
pices mises la terre, telles rallonge et remplacez-les sils demploi ou recommands ou
que les tubes, les appareils de sont endommags.
12.Retirez la fiche de la prise indiqus par le fabricant.
chauffage, les cuisinires
lectriques ou les de courant. Lutilisation doutils ou
rfrigrateurs. - En cas de non-utilisation et accessoires autres que
4. Tenez les enfants loigns! avant lentretien. mentionns dans le mode
- Prenez soin que dautres 13.Enlevez les cls outil. demploi ou dans le catalogue,
personnes ne touchent pas le - Avant de mettre lappareil en peut entraner des risques de
compresseur ou le cble. marche, assurez-vous que les blessure pour votre personne.
Tenez-les lcart de votre cls et les outils de rglage 19. Faites effectuer des
zone de travail. ont t enlevs. rparations exclusivement
5. Conservez votre 14.Evitez le dmarrage par un spcialiste
compresseur un endroit intempestif. lectricien.
sr. - Avant de brancher lappareil, Ne confiez les rparations
- Il est conseill de conserver vrifiez que linterrupteur est
mis hors circuit. qu un spcialiste lectricien,
le compresseur non utilis
dans un local sec et ferm et 15.Utilisation du cble de sinon il y a risque daccident
inaccessible aux enfants. rallonge lextrieur. pour lutilisateur.
6. Ne surchargez pas votre - Nutilisez lextrieur que 20. Raccordez le dispositif
compresseur. des cbles homologus cet daspiration de poussire.
- Vous travaillez mieux et plus effet et spcifiquement - Si des dispositifs pour le
srement dans la gamme de marqus. raccordement daspiration de
puissance indique. 16.Soyez toujours attentif. poussire existent, veillez
7. Portez des vtements de Observez votre travail. ce que ceux-ci soient
travail appropris. Procdez de manire sense. raccords et utiliss.
- Ne portez pas de vtements Nutilisez pas lecompresseur 21. Bruits
larges ou de bijoux. Ils si vous tes peu concentr. Le niveau sonore sur le lieu de
pourraient tre happs par 17.Contrlez que votre
compresseur nest pas travail peut dpasser 85 dB
des pices mobiles. Il est
recommandable de porter des endommag. (A). Dans ce cas, des mesures
gants en caoutchouc et - Avant dutiliser le dinsonorisation doivent tre
des chaussures antiglissantes compresseur, vrifiez prises pour lutilisateur.
pendant les travaux soigneusement que les
lextrieur. Si vous avez les dispositifs de scurit ou les Gardez bien les consignes
cheveux longs, portez un filet. pices lgrement de scurit.
12
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 13

F
Lisez attentivement le mode demploi avant la mise en service!

Caractristiques techniques
Branchement secteur 230 V ~ 50 Hz
Puissance du moteur kW/CV 1,8 / 2,5
Vitesse de rotation du compresseur min-1 2750
Pression de service bar: 8
Capacit du rservoir air comprim (en litres) 50
Puissance daspiration thorique l/min. 256
Niveau de puissance acoustique LWA en dB (A) 98
Niveau de pression acoustique LPA en dB (A) 74
Type de protection IP 20
Poids en kg 41

Instructions Consignes de scurit Suivez les consignes de


dimplantation pour les travaux avec scurit relatives la
lair comprim et la peinture au pistolet!
Vrifiez que lappareil na pas peinture au pistolet
t endommag pendant le Nutilisez ni laques ni solvants
transport. En cas davarie, un point dinflammation
Le compresseur et les conduites
informez immdiatement infrieur 21 C.
atteignent de hautes Ne chauffez ni laques ni
lentreprise de transport qui a
tempratures pendant le solvants.
livr le compresseur.
fonctionnement. Vous pouvez Si vous employez des liquides
Avant la mise en service,
vous brler en les touchant. nocifs, il est indispensable de
contrlez le niveau dhuile dans vous protger par un filtre
la pompe du compresseur. Maintenez les gaz ou fumes (masque de visage). Suivez
Il est recommandable aspirs par le compresseur libres aussi les informations de
dinstaller le compresseur dimpurets; elles pourraient protection donnes par les
proximit du consommateur. prendre feu ou exploser dans le fabricants de tels matriaux.
compresseur. Ne fumez en aucun cas
Evitez les tuyaux air et les
pendant les travaux de
cbles dalimentation (cbles En desserrant le raccord souple,
pistolage. Les fumes de
de rallonge) longs. maintenez la pice
peinture sont aussi facilement
Veillez ce que lair aspir soit daccouplement du tuyau avec la
inflammables.
sec et sans poussire. main pour empcher des
Le feu nu est interdit; nutilisez
Ninstallez pas le compresseur blessures des au
rebondissement du tuyau. pas non plus de machines
dans un local humide ou
produisant des tincelles.
dtremp.
Ne gardez ni ne mangez
Le compresseur doit tre utilis Portez des lunettes de scurit
pendant les travaux de pistolage. daliments ou de boissons dans
uniquement dans des endroits
Les corps trangers et les pices le local de travail. Les fumes
adquats (bonne ventilation,
jectes peuvent facilement de peinture sont nocives.
temprature ambiante +5/+40
provoquer des blessures. Respecter les indications sur
C). Il ne doit y avoir dans la
les emballages des matriaux
salle aucune poussire, aucun
Ne dirigez le pistolet air ni sur traits et les marquages de
acide, aucune vapeur, aucun
des personnes ni ne lutilisez pour l'ordonnance relative aux
gaz explosif ou inflammable.
relative aux substances
Le compresseur doit tre nettoyer les vtement que vous
portez. dangereuses.
employ dans des endroits
Le cas chant, prendre des
secs. Il ne peut tre utilis dans
mesures de protection
des zones o lon travaille avec
supplmentaires, porter
des claboussures deau.
particulirement des vtements
adquats et masques.

13
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 14

F
Le local de travail doit tre plus Mise en service
grand que 30 m3; assurez un
3
Montage des roues:
changement dair suffisant
Les roues fournies doivent tre
pendant les travaux de
montes selon la figure 1.
pistolage et de schage. Ne
pas pulvriser contre le vent.
1
Respectez par principe les 
rglements de la police locale
lors du pistolage de produits
inflammables ou dangereux.

Nutilisez pas de fluides tels 
que white-spirit, alcool
butylique et dichloromthane
en contact avec le tuyau Installation lectrique:
pression en chlorure de Le compresseur est muni dun
polyvinyle (dure de vie cble secteur et dune fiche
rduite). contact de mise la terre. Celle-ci
peut tre raccorde toute prise
Montage du tampon en
de courant de scurit de 230 V ~
Service de rservoirs caoutchouc:
50 Hz protge par un fusible de
air comprim con- Le tampon en caoutchouc doit
16 A. Les conduites longues, les
tre mont sur le pied dappui
formment au rglement selon la figure 2.
cbles de rallonge, les enrouleurs
relatif aux rservoirs de cble etc. peuvent
occasionner une baisse de
air comprim tension et empcher le
2
dmarrage du moteur. A des
1. Celui qui utilise un rservoir tempratures infrieures 0 C, il
air comprim est oblig de le peut tre difficile de dmarrer le
conserver dans un tat moteur.
conforme aux prescriptions, de
lutiliser et de le surveiller Explication du panneau
selon les rgles. Il est de
mme tenu effectuer de contrle et
immdiatement les travaux daffichage
ncessaires dentretien et de 1 Interrupteur manomtrique
rparation et de prendre les 2 Valve de scurit
mesures de scurit 3 Manomtre (indication de la
Remplacement du filtre huile pression de la chaudire)
appropries selon les
et montage du filtre air (3) 4 Manomtre (pression rgle
circonstances.
Retirez le bouchon de louverture est indique)
2. Le cas chant, lautorit de
de remplissage de lhuile laide 5 Rducteur de pression
surveillance peut ordonner des
dun tourne-vis et placez le (rglage de la pression)
mesures de contrle
bouchon de fermeture (2) dans 6 Interrupteur Marche/Arrt
ncessaires.
cet orifice.
3. Il est interdit dutiliser un
Attention ! Contrlez le niveau de
rservoir air comprim en
lhuile. 4 
tat dfectueux qui pourrait
mettre les employs ou des Vissez le filtre air (1) dans le 
tiers en danger. trou latral de la pompe du 
4. Contrler le rservoir air compresseur.
comprim rgulirement
(endommagements, p. ex. 
rouille). Faites un constat de
l'endommagement et
adressez-vous au service
aprs-vente.

14
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 15

F
Maintenance et entretien Rglage de linterrupteur
Enlevez le couvercle de la vis manomtrique
Eau de condensation de remplissage dhuile laide
Evacuer tous les jours leau de dun tournevis et remplissez
Linterrupteur manomtrique est
condensation en ouvrant la avec la nouvelle huile jusqu
ajust lusine.
soupape de vidange (sur le ce que le niveau dhuile dans le
fond du rservoir air verre-regard ait atteint le point
Pression de mise en circuit:
comprim). rouge. Remettez ensuite le
5 bar
Valve de scurit couvercle sur la vis de
Pression de mise hors circuit:
La valve de scurit est rgle remplissage dhuile.
8 bar
sur la pression maximale
admissible du rservoir air 1. Filtre
2. Vis de remplissage dhuile Causes ventuelles de
comprim. Il nest pas
admissible de drgler la valve 3. Vis de vidange dhuile pannes
de scurit ou den enlever le 4. verre-regard
plomb. qui provoquent une surcharge du
Contrler rgulirement le 5 moteur et ainsi une raction de la
protection contre les surcharges:
niveau dhuile:
tension de secteur trop leve
Le niveau dhuile doit tre
visible dans le verre-regard tempratures dambiance trop
entre le point de contrle rouge leves et ventilation
du niveau dhuile et la ligne insuffisante
 valves du compresseur
suprieure du verre-regard.  dfectueuses ou valve de
Vidange: Huile recommande:
SAE 15W/40 ou quivalent. retenue non tanche
Le premier remplissage doit niveau dhuile minimal, palier
tre vidang aprs 100 heures de bielle fonctionnant sans
de fonctionnement.  souplesse
Aprs, vidangez lhuile toutes
les 500 heures de Aprs une pause de
Nettoyage du filtre refoidissement, remettez les
fonctionnement et remplissez
daspiration moteurs courant alternatif en
avec la nouvelle huile.
Le filtre daspiration empche circuit. Evitez le contact avec les
Vidange:
laspiration de poussire et de agrgats chauds et la tuyauterie.
Mettez le moteur hors circuit et
salissures. Il est indispensable
retirez la fiche de la prise de
de nettoyer ce filtre au moins
courant. Aprs avoir vacu la
toutes les 300 heures de Commande de pices de
pression dair ventuelle, vous
fonctionnement. Un filtre
pouvez dvisser la vis de
daspiration bouch rduit rechange
vidange dhuile sur la pompe
considrablement la puissance
du compresseur. Pour les commandes de pices
du compresseur.
Pour viter que lhuile ne de rechange, vous devrez
Le filtre peut tre retir selon la
sorte sans contrle, laissez-la indiquer les rfrences suivantes:
figure 3. Nettoyez le filtre avec
couler dans une tle
de lessence dtacher et
dgouttage pour le recueillir
remettez-le en place. Type de lappareil
dans un rcipient. No. darticle de lappareil
Attention! Attendez que le
Si lhuile ne sest pas No. didentification de
compresseur soit
compltement coule, nous lappareil
compltement refroidi!
vous recommandons dincliner No. de pice de rechange de
Risque de brlure!
un peu le compresseur.
a pice requise
Dposez lhuile use une
station de collecte
Vous trouverez les prix et
approprie.
informations actuelles ladresse
Aprs avoir vacu lhuile,
www.isc-gmbh.info
resserrez la vis de vidange
dhuile/verre-regard.

15
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 16

NL
Algemene 9. Onttrek de kabel niet aan vastgeklemd zijn of dat
veiligheidsvoorschriften zijn eigenlijke bestemming onderdelen niet beschadigd
- Trek de compressor niet aan zijn. Alle onderdelen moeten
Let op! Bij gebruik van deze de kabel en gebruik de kabel behoorlijk gemonteerd zijn om
compressor dienen de niet om de stekker uit het alle voorwaarden
volgende principile veilig- stopcontact te trekken. van het toestel te vervullen.
heidsmaatregelen in acht te Bescherm de kabel tegen Beschadigde veiligheidsin-
worden genomen als be- hitte, olie en scherpe kanten. richtingen en onderdelen
scherming tegen elektrische 10. Sta altijd veilig dienen deskundig door en
schok, verwondings- en brand- - Vermijd elke abnormale service-werkplaats te worden
gevaar. Lees deze voor- lichaamshouding. Zorg voor hersteld of vervangen,
schriften en neem ze in acht een veilige stand en bewaar indien in de gebruiksa-
alvorens het toestel in gebruik altijd Uw evenwicht.
te nemen. anwijzing niets anders
11. Onderhou Uw compressor vermeld is. Beschadigde
1. Hou Uw werkplaats netjes zorgvuldig
opgeruimd schakelaars dienen door en
- Hou Uw compressor schoon
- Wanorde in het werkbereik service-werkplaats te worden
om goed en veilig te werken.
veroorzaakt gevaar voor vervangen. Gebruik geen
Volg de onderhoudsvoor-
ongevallen. schiften op. Controleer regel- gereedschappen waarvan de
2. Hou rekening met de matig de stekker en de kabel schakelaar niet in- en uitge-
invloeden van de omgeving en laat deze in geval van schakeld kan worden.
- Stel de compressor niet bloot beschadiging door een 18. Let op!
aan de regen. Gebruik de - Voor Uw veiligheid gebruik
compressor niet in en vochtige erkende vakman vervangen.
Controleer de verlengkabel slechts accessoires en
of natte omgeving. Zorg voor hulptoestellen vermeld in
een goede verlichting. Gebruik regelmatig en vervang elke
beschadigde kabel. de gebruiksaanwijzing of
de compressor niet in de aanbevolen of vermeld door
nabijheid van brandbare 12. Trek de netstekker uit het
vloeistoffen of gassen. stopcontact de fabrikant. Het gebruik
3. Beschermt U zich tegen - Bij niet-gebruik, telkens vr van andere inzetgereed-
elektrische schok onderhoudswerkzaamheden. schappen of accessoires dan
- Vermijd fysiek contact met 13. Laat geen gereedschaps- vermeld in de gebruiks-
geaarde delen zoals b.v. sleutel steken aanwijzing of aanbevolen in
buizen, radiators, fornuizen, - Vr het inschakelen dient U de catalogus kan voor U een
frigos. zich ervan te vergewissen dat persoonlijk verwondings-
4. Hou kinderen op afstand de sleutels en instelgereed- gevaar betekenen.
- Vermijd dat andere personen schappen verwijderd zijn. 19. Herstellingen alleen door
de compressor of de kabel 14. Vermijd het ongewild een elektrovakman
raken, hou ze weg van Uw starten van de compressor - Herstellingen mogen slechts
werkgebied. - Vergewis U zich ervan dat door een elektrovakman
5. Berg Uw compressor op een de schakelaar uitgeschakeld worden uitgevoerd, anders
veilige plaats is als U de compressor aan bestaat er gevaar voor
- Het is aan te raden de niet het stroomnet aansluit.
gebruikte compressor in een ongevallen voor de bediener.
15. Verlengkabel in open lucht 20. Sluit de stofzuiginrichtingen
droog, gesloten ruimte en voor - Gebruik in open lucht slechts
kinderen niet bereikbaar te aan
verlengkabels die daarvoor - Als inrichtingen voor het
bergen. goedgekeurd en overeen-
6. Overbelast Uw compressor aansluiten van stofzuigin-
komstig gekenmerkt zijn. richtingen voorhanden zijn,
niet 16. Wees altijd waakzaam
- Uw werkt beter en veiliger in dient U zich ervan te verge-
- Hou Uw werk in het oog. Ga
het opgegeven vermogens- wissen dat deze aangesloten
gebied. verstandig te werk. Gebruik de
compressor niet als U zijn en gebruikt
7. Draag de gepaste werkkledij worden.
- Draag geen wijde kleren of ongeconcentreerd bent.
17. Controleer Uw compressor 21. Geluid
sieraden. Ze kunnen door de Het geluid aan de werkplaats
beweegbare onderdelen op beschadigingen
- Alvorens de compressor kan 85 dB (A) overschrijden.
worden gegegrepen. Als U in In dit geval zijn
open lucht werkt, draagt U verder te gebruiken controleer
best rubberhandschoenen en de veiligheidsinrichtingen of geluidswerende maatregelen
slipvrij schoeisel. Draag bij licht beschadigde onderdelen voor de bediener vereist.
lang haar een haarnet. zorgvuldig op hun perfecte en
8. Draag een veiligheidsbril doelmatige werkwijze. Bewaar de veiligheidsvoor-
- Gebruik bij stofverwekkende Vergewis U zich ervan dat schriften goed.
werkzaamheden een beweegbare onderdelen goed
stofmasker. functioneren, dat ze niet
16
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 17

NL
Lees zeker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig alvorens de compressor in gebruik te nemen!

Technische gegevens
Netaansluiting 230 V ~ 50 Hz
Motorvermogen kW/PS 1,8 / 2,5
Compressor-toerental 1/min 2750
Bedrijfsdruk bar 8
Drukvatcapaciteit (in liter) 50
Theor. aanzuigvermogen l/min. 256
Geluidsvermogen LWA in dB (A) 98
Geluidsdrukniveau LPA in dB (A) 74
Bescherming type. IP 20
Gewicht van het toestel in kg 41

Aanwijzingen omtrent de Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften


installatie omtrent het werken met bij het verfspuiten
Controleer het toestel op perslucht en verfspuiten opvolgen!
transportschade. Eventule Geen lakken of oplosmiddelen
schade onmiddellijk aangeven Compressor en leidingen met een vlampunt van minder
aan de vervoeronderneming bereiken tijdens het bedrijf hoge den 21 C verwerken.
waarmee de compressor werd temperaturen. Aanrakingen Lakken en oplosmiddelen niet
geleverd. leveren verbrandingen op. verwarmen.
Vr ingebruikneming dient het Indien vloeistoffen worden
verwerkt die schadelijk zijn
oliepeil in de compressor-pomp De gassen of dampen
voor de gezondheid, zijn
te worden ge-controleerd. aangezogen door de compressor filtertoestellen (gezichts-
De compressor dient nabij de dienen vrij van bijmengsels te masker) vereist. Volg eveneens
verbruikers te worden worden gehouden die in de de aanwijzingen van de
genstalleerd. compressor brand of fabrikant van dergelijke stoffen
Vermijd lange luchtkabels en ontploffingen kunnen op wat betreft
veroorzaken. veiligheidsmaatregelen.
toevoerleidingen
Tijdens het spuiten alsook in de
(verlengingen).
Bij het losdraaien van de werkruimte mag niet worden
Let op droge en stofvrije
slangkoppeling moet het gerookt. Ook verfdampen zijn
aanzuiglucht. brandbaar.
De compressor niet in een koppelingsgedeelte van de slang
met de hand worden Stookplaatsen, open licht of
vochtige of natte ruimte vonkenslaande machines
vastgehouden teneinde
installeren. mogen niet voorhanden of in
verwondingen door de
De compressor mag slechts in werking zijn.
terugsspringende slang te
gepaste ruimten (goed
vermijden. Spijs en drank niet in de
geventileerd, werkruimte bewaren of
omgevingstemperatuur Bij het werken met de consumeren. Verfdampen zijn
+5/+40C) worden gebruikt. In uitblaaspistool veiligheidsbril schadelijk.
de ruimte mogen geen stof, dragen. Door vreemde lichamen De op de
zuren, dampen, explosieve of en weggeblazen deeltjes kunnen verzamelverpakkingen van de
ontvlambare gassen zijn. gemakkelijk verwondingen verwerkte materialen
De compressor is geschikt voor worden veroorzaakt. aangegeven informatie en
gebruik in droge ruimten. Hij aanduidingen van de
mag niet worden gebruikt in Met de uitblaaspistool geen verordening omtrent gevaarlijke
zones waarin met spatwater personen aanblazen of kleren aan stoffen dienen in acht te
wordt gewerkt. het lichaam schoonmaken. worden genomen.

17
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 18

NL
Indien nodig dienen Voor de ingebruikneming
bijkomende 3
veiligheidsmaatregelen te Montage van de loopwielen (1):
worden genomen, in het De bijgeleverde loopwielen
bijzonder dienen gepaste kledij dienen overeenkomstig fig. 1 te
en maskers te worden worden gemonteerd.
gedragen. 
De werkruimte moet groter zijn 1
dan 30 m3 en bij het spuiten en
drogen moet een voldoende 
luchtverversing gewaarborgd 
zijn. Niet tegen de wind
spuiten. Principieel dienen bij
het spuiten van brandbare of Elektrische aansluiting:
gevaarlijke spuitgoederen de
bepalingen van de locale De compressor is voorzien van
politieautoriteiten te worden een netkabel met randaarde-
opgevolgd. stekker. Die kan worden
In verbinding met de PVC- aangesloten aan elke wand-
drukslang geen medium zoals Montage van de rubberbuffer: contactdoos 230 V - 50 Hz met
white spirit, butylalcohol en De bijgaande rubberbuffer dient aardingscontact die door een 16
methyleenchloride verwerken overeenkomstig de tekening 2 A zekering beveiligd is.
(verminderde levensduur). aan de steunvoet te worden Lange toevoerleidingen alsook
gemonteerd. verlengingen, kabeltrommels etc.
veroorzaken spanningsafval en
Bedrijf van drukvaten 2 kunnen het starten van de motor
volgens verordening verhinderen. Lage temperaturen
(onder 0 C) brengen de aanloop
voor drukvaten
van de motor door stroefheid in
gevaar.
1. Wie met een drukvat werkt is
verplicht deze in behoorlijke
Verklaring van de
toestand te houden, naar
pneumatische uitrusting
behoren te gebruiken, in het
oog te houden, noodzakelijke
1 Drukschakelar
onderhouds- en herstelwerk-
2 Veiligheidsklep
zaamheden onmiddellijk uit te
voeren en alle veiligheids- 3 Manometer (aflezen van de
Replacing the oil filter and
maatrege-len te nemen die keteldruk)
installing the air filter(3)
naargelang de omstandig- Use a screwdriver to remove the 4 Manometer (ingestelde druk
heden vereist zijn. oil filler plug and insert the kan hier worden afgelezen)
2. De inspectiedienst kan per supplied stopper (2) in the 5 Drukregelaar (instellen van
geval vereiste controle- opening. de druk)
maatregelen verordenen. Important! Check the oil level. 6 IN-/UIT-schakelaar
3. Een drukvat mag niet worden Screw the air filter (1) into the 4 
gebruikt als het gebreken hole in the side of the compressor
vertoond waardoor werk- pump. 
nemers of derden in gevaar

worden gebracht.
4. Het drukvat dient regelmatig op
beschadigingen zoals b.v. 
roest te worden gecontroleerd.
Indien u beschadigingen
vaststelt, gelieve zich tot de
servicewerkplaats te

wenden.
18
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 19

NL
Onderhoud Verwijder met een schroeven- Mogelijke uitvaloorzaken
draaier het deksel van de
Condenswater: olievuldop en giet de verse olie
die leiden tot een overbelasting
Het condenswater moet in totdat de oliepeil in het
van de motor en daardoor tot het
dagelijks worden afgetapt door kijkglas het rode punt heeft
afslaan van de contactverbreker:
bereikt. Daarna plaatst U het
de aftapklep te openen (aan de te hoge netspanning
bodemkant van het drukvat). deksel weer op de olievuldop.
te hoge
1 Filter omgevingstemperaturen en
Veiligheidsklep: onvoldoende luchttoevoer
De veiligheidsklep is afgesteld 2 Olievuldop
3 Olieaftapplug defecte compressorkleppen of
op de toelaatbare maximum- ondichte terugslagklep
druk van het drukvat. Het is 4 kijkglas
oliepeil minimaal,
niet toegestaan de veiligheids- 5 drijfstanglager stroef
klep anders af te stellen of zijn
plombe te verwijderen. Wisselstroommotoren na de
afkoelpauze weer inschakelen.
Oliepeil regelmatig Vermijd warme onderdelen van
controleren: het aggregaat en buisleidingen
Het oliepeil moet in het kijkglas  aan te raken.
zichtbaar zijn tussen het rode 
oliepeil-controlepunt en de
bovenste rand van het kijkglas.
Olie verversen: aanbevolen
Bestellen van
olie: SAE 15W/40 of 
equivalent. De eerste vulling wisselstukken
moet na 100 bedrijfsuren
worden ververst. Daarna de Gelieve bij het bestellen van
Schoonmaken van het wisselstukken volgende gegevens
olie om de 500 bedrijfsuren
aflaten en verse olie ingieten. aanzuigfilter te vermelden:
Het aanzuigfilter voorkomt het
aanzuigen van stof en vuil. Dit Type van het toestel
Olie verversen: filter moet minstens om de 300 Artikelnummer van het toestel
bedrijfsuren worden schoon- Ident-nummer van het toestel
Schakel de motor uit en trek de
gemaakt. Een verstopt geraakt
netstekker uit de wandcontact- Wisselstuknummer van het
aanzuigfilter vermindert
doos. Nadat U de eventueel benodigde stuk
aanzienlijk het vermogen van
nog voorhanden zijnde
de compressor.
luchtdruk hebt afgelaten kunt U Actuele prijzen en info vindt u
Het filter kan worden
de olieaftapplug op de com- terug onder www.isc-gmbh.info
gedemonteerd zoals in
pressorpomp eruit schroeven.
fig. 3 getoond.
Om te voorkomen dat de olie
Let op! Wacht totdat de
ongecontroleerd eruit loopt
compressor helemaal is
plaats er een kleine plaatgoot
afgekoeld!
onder en verzamel de olie in
Verbrandingsgevaar!
een bak.
Indien de olie er niet volledig uit
loopt raden wij U aan de
compressor lichtjes te kantelen. Afstelling van de
De afgewerkte olie dient bij drukschakelaar
de desbetreffende
inleverings-dienst voor De drukschakelaar werd door de
afgewerkte olie te worden fabriek afgesteld.
afgeleverd.
Als de olie eruit is gelopen, Inschakeldruk 5 bar
draait U de olieaftapplug/ Uitschakeldruk 8 bar
kijkglas weer in.

19
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 20

E
Advertencias generales 8. Pngase unas gafas que sigan ofreciendo un
protectoras. funcionamiento correcto y un
de seguridad - Use una mscarilla uso adecuado. Compruebe si
respiratoria si trabaja en las piezas que se mueven
Atencin! Para evitar tareas que producen polvo. libremente funcionan como es
descargas elctricas, peligro 9. No haga uso indebido del debido o si, por el contrario,
de accidentes y de incendios al cable.
- No tire del cable para se hallan enclavadas o
usar este compresor, es daadas. Todas las piezas
imprescindible observar las desplazar el compresor, ni lo
desenchufe estirando del debern estar correctamente
medidas de seguridad bsicas cable. Proteja el cable del montadas, para garantizar as
indicadas a continuacin. calor, del aceite y de las todos los requisitos de
Rogamos leer y respetar estas aristas vivas. funcionamiento del aparato.
advertencias antes de utilizar el 10. No trabaje en posiciones Cualquier equipo de
aparato. forzadas proteccin u otras piezas que
1. Mantenga su lugar de - Evite trabajar en una estn daadas deben ser
trabajo ordenado. posicin poco adecuada. reparadas por un taller
- Desorden en el lugar de Trabaje bien afianzado y especializado o ser
trabajo conlleva peligro de mantenga siempre el
equilibrio. sustituidas, a menos que en
accidente.
2. Tenga en cuenta las 11. Cuide su compresor con el el manual de instrucciones se
influencias ambientales. debido esmero. indique otra cosa.
- No deje el compresor bajo la Mantenga su compresor Interruptores daados
lluvia. No utilice el compresor limpio para trabajar bien y debern ser reparados por un
en una atmsfera hmeda o seguro. Siga las instrucciones taller especializado de
ambiente mojado. Trabaje de mantenimiento. Controle servicio al cliente. No utilice
con una buena iluminacin. regularmente el enchufe y el jams un aparato cuyo
cable y, de estar daados, interruptor de conexin y
No utilice el compresor cerca hgalos reparar por un
de lquidos o gases desconexin no funcione.
especialista reconocido. 18. Atencin!
inflamabales. Controle regularmente el
3. Protjase contra las cable de prolongacin y - Para su propia seguridad,
descargas elctricas. sustityalo si est daado. utilice nicamente accesorios
- Evite tocar con el cuerpo 12. Desenchufe el aparato de la o piezas adicionales que se
piezas provistas de toma de red, hallen indicadas en el manual
tierra, por ej. tubos, - siempre que no lo use y de instrucciones o sean
calefacciones, cocinas antes de hacer trabajos de recomendadas por el
elctricas, neveras, etc. mantenimiento. fabricante. El uso de otras
4. Mantenga apartados a los 13. No deje las llaves de las piezas o accesorios que no
nios! herramientas puestas en estn indicados en el manual
-No deje que otras personas los puntos de ajuste. de instrucciones puede
toquen el compresor o el - Antes de poner en marcha representar para usted
cable. Mantngalos el aparato compruebe que
haya retirado cualquier llave o personalmente un peligro de
apartados de su lugar de til de ajuste. accidente.
trabajo. 14. Evite todo arranque 19. Cualquier reparacin debe
5. Guarde su compresor en innecesario del compresor. ser efectuada por un
lugar seguro. - Antes de conectarlo a la red electricista especializado.
El compresor fuera de uso compruebe que el interruptor - Cualquier reparacin slo
deber guardarse en lugar de puesta en marcha est puede ser efectuada por un
seco, en un recinto cerrado y apagado. electricista especializado, de
fuera del alcance de los 15. Cables de prolongacin de lo contrario existe un riesgo
nios. uso al aire libre. de accidente para el usuario.
6. No sobrecargue su - Al aire libre utilice 20. Conexin de un equipo de
compresor nicamente cables que hayan
sido homologados para dicho aspiracin de polvo.
- Trabajar mejor y ms - Si existe un equipo de
seguro dentro del alcance de uso y lleven la marca
correspondiente. aspiracin de polvo, com-
potencia indicado.
7. Pngase ropa de trabajo 16. Trabaje siempre con pruebe que est en buenas
adecuada. cuidado. condiciones de conexin y no
- No se ponga ropa holgada - Proceda siempre de forma deje de utilizarlo.
ni lleve joyas al trabajar. lgica. No utilice el compresor 21. Ruidos
si no est concentrado. El ruido producido en el lugar
Podran quedarse 17. Compruebe que el
enganchadas en piezas de trabajo puede sobrepasar
compresor no haya sufrido los 85 dB(A). En este caso
salientes. Si trabaja al aire daos.
libre se recomienda el uso de ser preciso tomar medidas
- Antes de continuar usando
guantes de goma y zapatos el compresor proceda a de proteccin para el usuario.
con suela antideslizante. Si reparar cuidadosamente los Guarde en lugar seguro
lleva el pelo largo, recjalo. equipos de proteccin o este manual de
piezas daadas, de forma instrucciones.
20
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 21

E
Antes de la puesta en marcha lea detalladamente este manual de instrucciones!

Caractersticas Tcnicas
Conexin a la red 230 V ~ 50 Hz
Potencia del motor kW/HP 1,8 / 2,5
Revoluciones del compresor en min-1 2750
Presin de servicio en barios 8
Volumen del recipiente a presin (en litros) 50
Potencia de aspiracin terica l/min. 256
Nivel de potencia acstica LWA en dB(A) 98
Nivel de presin acstica LPA en dB(A) 74
Tipo de proteccin. IP 20
Peso de aparato en kg 41

Advertencias para la Advertencias de Advertencias de


instalacin seguridad para trabajar seguridad a observar
con aire comprimido y cuando se trabaja en
Compruebe que el aparato no pintura pulverizada. pulverizado.
haya sufrido daos durante el
transporte. De ser as, los Tanto el compresor como los
No trabaje con pinturas o
daos detectados debern conductos de alimentacin diluyentes que tengan un punto
comunicarse de inmediato al alcanzan elevadas temperaturas de inflamacin menor a 21C.
transportista que ha entregado durante el uso. El tocar dichas No caliente la pintura o el
en compresor. piezas produce quemaduras. diluyente.
Antes de la puesta en servicio Si trabaja con productos
es necesario comprobar el Ser preciso mantener los gases nocivos para la salud es
nivel de aceite en la bomba del o vapores aspirados por el imprescindible usar
compresor. compresor libres de cualquier dispositivos de filtraje (mscara
El compresor deber colocarse aditivo que pueda provocar un para el rostro). Adems es
cerca del lugar de consumo. incendio o una explosin en el imprescindible observar las
interior del aparato. indicaciones hechas por el
Es preciso evitar el uso de fabricante de dicho material.
conductos de aire largos o Durante el proceso de
prolongaciones del cable de Al aflojar el racor de conexin de
la manguera es imprescindible pulverizacin est prohibido
conexin. fumar. Tambin lo est en el
El aire aspirado por el sujetarlo con la mano para evitar
cualquier accidente provocado recinto de trabajo. Los vapores
compresor deber ser seco y de pintura son asimismo
libre de polvo. por la fuerza de rebote de la
manguera. fcilmente inflamables.
No instale el compresor en un No se mantendr ni fuego
recinto hmedo o mojado. abierto, ni luz desprotegida en
Siempre que trabaje con la pistola
El compresor solo podr ser el recinto, ni tampoco se harn
pulverizadora deber llevar gafas
operado en recintos funcionar en el mismo recinto
protectoras. Las piezas o
apropiados (con ventilacin aparatos que expidan chispas.
partculas extraas expulsadas y
ptima, temperatura ambiente
dispersadas durante la No se guardar ni se tomarn
+5/+40C). El recinto deber comidas o bebidas en el
pulverizacin pueden provocar
estar libre de polvo, cidos, heridas. recinto de trabajo. Los vapores
vapores, as como gases de pintura son nocivos.
inflamables o explosivos. No apunte a personas con la Es preciso observar los datos
pistola en funcionamiento, ni indicados en los envoltorios de
El compresor es apto para su tampoco use el aire comprimido los materiales procesados y las
uso en recintos secos. No se para limpiar ropa puesta. identificaciones del reglamento
permite su uso en reas de sobre materiales nocivos.
trabajo donde se produzcan
salpicaduras.

21
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 22

E
En caso necesario, es preciso Respecto a la puesta en
aplicar medidas de proteccin 3
adicionales, especialmente en
servicio
lo que respecta a llevar ropa y
mascarillas adecuadas. Montaje de las ruedas (1):
El recinto donde se trabaja Las ruedas suministradas
deber tener un volumen de debern montarse segn se
ms de 30 m3. Adems se indica en la ilustracin 1. 
comprobar exista suficiente
ventilacin para trabajar con 
pintura pulverizada y para
dejarla secar. No pulverice a 1 
contraviento.
Al pulverizar materiales
inflamables o peligrosos se Conexin elctrica:
tendrn en cuenta en todo
momento las directivas de la El compresor ha sido equipado
polica local. de un cable de conexin con
Si usa una manguera de PVC clavija bipolar y puesta a tierra.
no trabaje con productos como Esta clavija podr enchufarse en
gasolina de comprobacin, una caja de 230 V - 50 Hz dotada
alcohol butlico y cloruro de un fusible de 16 A.
metlico, pues reducen su Montaje del amortiguador de
goma (2): Tanto un cable de conexin largo
duracin de vida.
El amortiguador de goma como una prolongacin de cable
Uso de recipientes a suministrador deber montarse al provocan una caida de tensin
presin segn las pie de soporte, segn se indica que puede impedir el
en la ilustracin 2. funcionamiento del motor.
regulaciones oficiales
Temperaturas bajo 0 C dificultan
para dichos recipientes
tambin la puesta en marcha del
1. Todo aquel que trabaje con un motor.
recipiente a presin deber 2
mantenerlo siempre en buen Explicaciones respecto a los
estado, trabajar con l de mandos del aire comprimido
forma correcta, controlarlo
debidamente y realizar de 1 Interruptor de presin
inmediato cualquier trabajo de 2 Vlvula de seguridad
mantenimiento o reparacin 3 Manmetro (indica la presin
que sea necesario, tomando del recipiente)
para ello las medidas de 4 Manmetro (indica la presin
seguridad que fueran precisas. ajustada)
2. En casos particulares, la 5 Reductor de la presin (ajuste
entidad oficial pertinente est Cambio del filtro de aceite y de presin)
facultada para ordenar las montaje del filtro de aire (3) 6 Interruptor de conexin/
medidas de control requeridas. desconexin (On/Off)
Retire el tapn del orificio de
3. No se deber trabajar con un
llenado con la ayuda de un
recipiente a presin que
muestre fallos y por ello sea destornillador y coloque el tapn 4 
una fuente de peligro para los de cierre adjunto (2) en dicho
orificio. 
empleados o para personas
ajenas. Importante! Compruebe el nivel 
4. Ser preciso comprobar de de aceite.
forma peridica que el

recipiente de presin no
Atornille el filtro de aire (1) al
presente daos como, por
orificio lateral de la bomba del
ejemplo, oxidacin.
Si detecta algn dao, deber compresor.
ponerse en contacto con el

taller del servicio tcnico.


22
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 23

E
Mantenimiento y debidamente equipado. Ajuste del interruptor de
cuidados Una vez haya salido todo el presin
aceite usado deber atornillar
de nuevo el tornillo de
Agua condensada: El interruptor de presin ha sido
purga/mirilla.
El agua condensada deber ajustado en fbrica.
extraerse a diario abriendo el
Con un destornillador podr
grifo de purga (en la base del Presin de conexin:
retirar la tapa del tornillo de
recipiente a presin). 5 barios
llenado del aceite e introducir
Presin de desconexin:
el aceite nuevo hasta que el
Vlvula de seguridad: 8 barios
nivel en la mirilla alcance el
La vlvula de seguridad ha punto rojo.
sido ajustada para la presin A continuacin coloque la tapa Posibles causas de fallo
mxima admisible del de nuevo sobre el tornillo de
recipiente. No est permitido entrada de aceite. que podran causa una
reajustar dicha vlvula de sobrecarga del motor y con ello
seguridad o sacar el precinto. 1 Filtro activar el sistema de proteccin.
2 Tornillo de relleno
Controle regularmente el 3 Tornillo de purga Tensin de la red demasiado
nivel de aceite: 4 Mirilla elevada
El nivel del aceite deber Temperatura ambiental
aparecer en la mirilla entre el 5 demasiado alta y ventilacin
punto rojo de control y el borde insuficiente
superior de dicha mirilla. Vlvulas del compresor
Cambio de aceite: Aceite defectuosas o prdidas en la
recomendado: SAE 15W/40 o valvula de retencin.
equivalente. El nivel de aceite se halla en un

Un nuevo relleno de aceite se  mnimo, el cojinete de biela
har a las 100 horas de funciona duro.
funcionamiento, vaciando para
ello el aceite por completo e Conecte de nuevo los motores de
introduciendo un nuevo relleno.
Despus del primer cambio los
 corriente alterna despus de que
se hayan enfriado. Evite tocar
siguientes se harn cada 500 piezas y tubos que estn
horas. calientes.
Limpieza del filtro de
Cambio de aceite: aspiracin
Desconecte el motor y El filtro de aspiracin impide la Pedido de piezas de
desenchufe la clavija de la caja entrada del polvo y de la
de enchufe. Despus de haber recambio
suciedad. Este filtro deber
dejado salir el aire comprimido limpiarse al menos a las 300
que eventualmente hubiera Al solicitar recambios se indicarn
horas de trabajo. Un filtro sucio
quedado en el compresor, los datos siguientes:
contribuye a que la potencia
podr abrir el grifo de purga en del compresor disminuya
la bomba. Para evitar que el Tipo de aparato
considerablemente.
aceite salga sin control alguno No. de artculo del aparato
Para retirar el filtro proceda
recomendamos coloque un como se indica en la Ilus. 3. No. de identidad del aparato
canal de plancha debajo del Limpielo con gasolina y No. del recambio de la pieza
aparato para poder recoger el colquelo de nuevo. necesitada.
aceite en una lata.
Si no sale todo el aceite Atencin! Espere a que el Encontrar los precios y la
recomendamos inclinar un compresor se haya enfriado informacin actual en www.isc-
poco el compresor. completamente. Peligro de gmbh.info
El aceite usado deber quemaduras
llevarse a un lugar de
recogida de aceite

23
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 24

P
Instrues gerais de 8. Use culos de segurana dispositivos de segurana ou
- Use uma mscara respir- as peas levemente
segurana atria para trabalhos com danificadas funcionam
Ateno! Ao usar este com- formao de p. perfeitamente, conforme a
pressor, devem-se observar as 9. No use o cabo elctrico sua finalidade. Examine se as
seguintes instrues de para outras finalidades peas mveis funcionam
segurana fundamentais para - No puxe o compressor com perfeitamente, se no
proteger-se contra choques o cabo elctrico e no use o emperram ou se h peas
elctricos, o perigo de cabo para tirar a ficha da danificadas. Para garantir
ferimentos e incndio. Leia e tomada. Proteja o cabo todas as condies da
observe estas instrues, elctrico contra o calor, leo e mquina, todas as peas
antes de usar a mquina. arestas vivas. devem estar montadas
1. Mantenha o seu posto de 10. No saia da sua posio correctamente.
trabalho em ordem normal Dispositivos de proteco e
- Evite uma posio anormal peas danificadas devem ser
- Desordem no posto de
do corpo. Fique numa posio reparadas ou substitudas
trabalho significa perigo de firme e mantenha sempre o correctamente por uma oficina
acidentes. equilbrio. de assistncia tcnica, salvo
2. Tenha em conta as 11. Conserve o seu compressor indicao em contrrio no
influncias ambientais em bom estado manual de operao.
- No exponha o compressor - Mantenha o seu compressor Interruptores defeituosos
chuva. No use o limpo, para trabalhar bem e devem ser substitudos numa
compressor num ambiente com segurana. Observe as oficina de assistncia tcnica.
hmido ou molhado. A instrues de manuteno. No use mquinas nas quais
iluminao deve ser boa. No Controle regularmente a ficha no possvel ligar e desligar
use o compressor perto de e o cabo elctrico. Faa o interruptor.
lquidos ou gases inflamveis. substitu-los por um 18. Ateno!
3. Proteja-se contra choques electricista competente, se - Para a sua prpria
elctricos estiverem danificados. segurana, use somente
- Evite entrar em contacto Controle em intervalos acessrios e aparelhos
com peas ligadas terra, regulares os cabos de suplementares indicados no
p.ex. tubos, radiadores, extenso e substitua os que manual de operao ou
foges, frigorficos. estiverem danificados. recomendados ou indicados
4. Mantenha afastadas as 12. Tire a ficha da tomada pelo fabricante. O uso de
crianas - Quando no usar a mquina outras ferramentas ou
- No permita que outras e antes da manuteno. acessrios, no
pessoas toquem no 13. No deixe introduzidas recomendados no manual de
compressor ou no cabo ferramentas operao ou no catlogo,
elctrico; mantenha-as - Antes de ligar, controle se as pode significar um perigo
afastadas do seu posto de chaves e ferramentas de pessoal de ferimentos.
trabalho. ajuste foram retiradas. 19. Reparaes s por um
5. Conserve o seu compressor 14. Evite arranques por electricista competente
num lugar seguro descuido Reparaes s devem ser
- Deve-se guardar o - Certifique-se de que os feitas por um electricista
compressor, quando no for interruptores esto desligados competente. Em outro caso,
usado, num recinto seco, ao conectar a mquina podero produzir-se acidentes
fechado chave, e no rede. para o usurio.
acessvel s crianas. 15. Cabos de extenso ao ar 20. Ligue o dispositivo de
6. No sobrecarregue o seu livre aspirao de p
compressor - Ao ar livre, use somente - Se houver dispositivos para
- V.S. trabalha melhor e com cabos de extenso ligar dispositivos de aspirao
mais segurana dentro do homologados para essa de p, certifique-se de que
alcance de capacidade finalidade e devidamente estes esto ligados e so
indicado. marcados. utilizados.
7. Use roupa de trabalho 16. Seja sempre atento 21. Rudo
adequada - Observe o seu trabalho. O rudo no posto de
- No use roupa larga ou Proceda de modo sensato. trabalho pode exceder 85 dB
jias. Elas podem ser colhidas No use o compressor (A). Nesse caso so
por peas em movimento. quando estiver desconcen- necessrias medidas de
Para trabalhos ao ar livre, so trado. proteco para o usurio.
recomendveis luvas de 17. Controle se o seu
borracha e sapatos anti- compressor apresenta Guarde bem as instrues
derrapantes. Se tiver cabelos danos de segurana.
compridos, use uma rede - Antes de continuar a usar o
para o cabelo. compressor, verifique
cuidadosamente se os

24
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 25

P
Antes da colocao em funcionamento, queira ler atentamente as instrues!

Dados tcnicos
Ligao rede 230 V ~ 50 Hz
Potncia do motor kW/CV 1,8 / 2,5
Nmero de rotaes por min. do compressor 2750
Presso de servio em bars 8
Volume do depsito de presso (em litros) 50
Volume de aspirao terico, em l/min 256
Nvel de rudo LWA, em dB (A) 98
Nvel da presso acstica LPA, em dB (A) 74
Grau de proteco IP 20
Peso da mquina, em kg 41

Instrues de montagem Instrues de segurana Observe as instrues


Verifique se a mquina para trabalhar com ar de segurana ao pintar
apresenta danos de transporte. comprimido e pintar pistola
Comunique imediatamente
eventuais danos empresa de
pistola
No use tintas ou solventes
transportes que entregou o com um ponto de inflamao
compressor. O compressor e as tubulaes inferior a 21 C.
Antes da colocao em alcanam altas temperaturas No aquea as tintas e os
funcionamento, preciso durante o funcionamento. solventes.
controlar o nvel de leo na Contactos causam queimaduras. Se trabalhar com lquidos
bomba do compressor. nocivos sade, preciso
O compressor deve ser Os gases ou vapores aspirados usar filtros (mscaras
pelo compressor devem estar respiratrias) para a sua
colocado perto do equipamento
isentos de adies, que podem proteco. Observe tambm as
consumidor.
provocar incndios ou exploses indicaes dos fabricantes de
Devem-se evitar uma tais lquidos sobre as medidas
tubulao de ar comprida e dentro do compressor.
de proteco.
tubulaes de extenso No permitido fumar durante
compridas. Ao soltar o acoplamento para
a pintura pistola e no recinto
Observe que o ar aspirado mangueira, deve-se segurar a de trabalho. Os vapores das
deve estar seco e isento de p. pea de acoplamento com a mo, tintas tambm so inflamveis.
No coloque o compressor para evitar ferimentos que podem No deve haver fogo, nem luz
ser causados pela mangueira que aberta, e no se devem operar
num recinto hmido.
ressalta. mquinas que soltam fascas.
O compressor s pode ser
No permitido guardar ou
operado em salas apropriadas
Ao trabalhar com a pistola, use consumir comidas e bebidas
(bem arejadas, temperatura no recinto de trabalho. Os
culos de segurana. Corpos
ambiente +5/+40C). Na sala vapores das tintas so
estranhos e peas sopradas
no se podem encontrar prejudiciais
podem causar ferimentos.
poeiras, cidos, vapores, Devem ser respeitadas as
gases explosivos ou indicaes e identificaes do
No sopre com a pistola em
inflamveis. decreto alemo relativo s
direco a pessoas, nem use-a
O compressor foi concebido substncias perigosas, que
para limpar a roupa que est a
para a utilizao em salas constam das embalagens dos
usar.
secas. A utilizao no materiais processados.
permitida em reas onde Se necessrio, tm que ser
ocorra a projeco de gua. tomadas medidas de proteco
suplementares, usando
nomeadamente vesturio e
mscaras adequadas.

25
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 26

P
O recinto de trabalho deve ter Para a colocao em
mais de 30 m3 e durante a
3
funcionamento
pintura e secagem deve estar
assegurado um intercmbio
Montagem das rodas:
suficiente do ar. No aplique a
As rodas anexas devem ser mon-
tinta contra o vento. Ao
tadas conforme ao desenho 1.
pulverizar lquidos inflamveis 
ou perigosos, observe, por
princpio, as disposies da 1
Polcia local. 
No aplique produtos, como 
benzina de teste, lcool butlico
e cloreto de metileno com a
mangueira de CPV (porque Conexo elctrica:
reduzem a sua durabilidade). O compressor tem um cabo de
ligao rede com uma ficha de
Uso de depsitos de contacto de segurana. Esta
pode ser ligada a qualquer
presso conforme o tomada de contacto de segurana
regulamento sobre de 230 V, 50 Hz, corrente
Montagem do calo de
depsitos de presso borracha:
alternada, protegida por um
fusvel de 16 A. Tubulaes
O calo de borracha anexo deve
1. Quem usar um depsito de compridas, extenses, tambores
ser montado no p de apoio
presso, deve conserv-lo em de cabos, etc., causam uma
conforme o desenho 2.
perfeito estado, fazer funcionar queda da tenso e podem
e controlar o mesmo de modo impedir o arranque do motor.
regular, executar trabalhos de 2 Com temperaturas inferiores a
conservao e reparao sem 0C, o arranque do motor pode
demora e tomar as medidas de ser difcil.
segurana necessrias,
conforme as circunstncias. Explicao dos acessrios
2. A autoridade fiscalizadora para ar comprimido
poder mandar executar 1 Interuptor de presso
medidas de fiscalizao em 2 Vlvula de segurana
casos particulares. 3 Manmetro (para ver a presso
no depsito)
3. No permitido usar um 4 Manmetro (para ver a presso
depsito de presso se ele ajustada)
apresentar defeitos que podem Troca do filtro de leo e
5 Redutor da presso (para
causar perigos ao pessoal ou a montagem do filtro de ar
ajustar a presso)
terceiros. Retire o bujo de enchimento do
6 Interruptor de ligar/desligar
leo com uma chave de fendas e
4. Dever verificar regularmente a introduza o bujo includo (2) na
presena de danos, como p. abertura de enchimento de leo.
ex. ferrugem, no recipiente sob Ateno! Verifique o nvel do
presso. leo. 4 
Se detectar danos, dirija-se Atarraxe o filtro de ar (1) no furo
lateral da bomba do compressor. 
oficina de assistncia tcnica.


26
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 27

P
Manuteno e Tire, com uma chave de fenda, Possveis causas de
conservao a tampa do bujo de falhas
enchimento de leo e encha o
leo novo, at que o nvel de
gua condensada: que provocam uma sobrecarga
leo alcance o ponto vermelho
Deve-se deixar escapar do motor e, em consequncia, a
na vigia. Depois, coloque a
diariamente a gua actuao da proteco contra
tampa sobre o bujo de
condensada, abrindo a vlvula sobrecarga:
enchimento de leo.
de descarga (no fundo do Tenso da rede demasiado
depsito de presso). elevada
1 Filtro
Temperaturas ambiente
2 Bujo de enchimento de leo
Vlvula de segurana: demasiado elevadas e
3 Bujo de descarga de leo
A vlvula de segurana est 4 vigia alimentao de ar insuficiente
ajustada presso mxima Vlvulas do compressor
admissvel do depsito de 5 defeituosas ou vlvula de
presso. No permitido reteno que no veda bem
desajustar a vlvula de Nvel mnimo de leo,
segurana ou tirar o seu selo. movimento duro do mancal da
biela
Controlo regular do nvel de Ligue os motores de corrente
leo:  alternada depois do intervalo para
O nvel de leo deve ser visvel

arrefecimento. Evite tocar em
entre o ponto vermelho de peas e tubulaes quentes.
controlo, na vigia, e a borda
superior da vigia. Encomenda de peas
Troca de leo: leo  sobressalentes
recomendado: SAE 15W/40 ou
equivalente.
Numa encomenda de peas
Deve-se trocar a primeira Limpeza do filtro de sobressalentes devem-se fazer
carga de leo depois de 100 aspirao as seguintes indicaes:
horas de servio. Mais tarde, O filtro de aspirao evita que Tipo da mquina
descarregar o leo e encher sejam aspirados p e
leo novo depois de cada 500 Nmero do artigo da mquina
impurezas. Deve-se limpar Nmero de identificao da
horas de servio. este filtro no mnimo depois de
mquina
cada 300 horas de servio. Um
Troca de leo: Nmero da pea sobressalente
filtro obstrudo reduz
Desligue o motor e tire a ficha necessria
consideravelmente o
da tomada. Depois de rendimento do compressor.
descarregar a presso do ar Pode encontrar os preos e
Pode-se tirar o filtro depois de
eventualmente existente, retire informaes actuais em www.isc-
remover a tampa do filtro (3).
o bujo de descarga de leo gmbh.info
Lave o filtro com benzina para
(vigia) da bomba do lavar e reponha-o no seu lugar.
compressor. Para que o leo Ateno! Espere at que o
no saia descontrolado, segure compressor esteja
uma canaleta de chapa por completamente frio! Perigo
debaixo e recolha o leo num de queimaduras!
recipiente.
Se o leo no sair
Ajuste do interruptor de
completamente,
recomendamos inclinar um presso
pouco o compressor.
Elimine o leo usado num O interruptor de presso
posto de coleta de leo ajustado na fbrica.
usado. Presso de ligao 5 bars
Se o leo tiver sado, atarraxe Presso de desligao 8 bars
o bujo de descarga de leo.

27
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 28

S
Allmnna 8. Anvnd skyddsglasgon och ndamlsenligt.
skerhetsanvisningar - Anvnd andningsmask vid Kontrollera att de rrliga
dammande arbeten. delarna fungerar ordentligt,
Obs! Vid anvndning av denna 9. Anvnd inte kabeln til annat att de inte fastnar eller om
kompressor ska fljande n den r avsedd fr delar r skadade. Samtliga
grundlggande skerhet- - Dra inte kompressorn delar mste vara rtt
stgrder vidtas som skydd genom att dra i kabeln och monterade och alla villkoren
mot elektriska sttar, risker fr anvnd den inte fr att dra fr kompressorn ska
personskador och brandfaror. stickkontakten ur uttaget. uppfyllas.
Ls dessa anvisningar innan Skydda kabeln mot vrme, Skadade skyddsanordningar
du brjar anvnda kompres- olja och skarpa kanter. och delar ska repareras eller
sorn och flj dem under 10. St alltid stabilt bytas ut fackmssigt av en
anvndningen. - Undvik onormala kropps- serviceverkstad, om inget
1. Hll din arbetsplats i stllningar. Se till att st annat anges i bruksan-
ordning stabilt och hll alltid balansen. visningen. Skadade brytare
- Oreda p arbetsplatsen 11. Skt kompressorn noga mste bytas ut p en service-
utgr en olycksrisk. - Hll kompressorn ren fr att verkstad. Anvnd inte verktyg
2. Ta hnsyn till pverkan frn kunna arbeta vl och skert. som har brytare som inte gr
omgivningarna Flj underhllsfreskrifterna. att sl till eller frn.
- Utstt inte kompressorn fr Kontrollera stickkontakten och 18. Obs!
regn. Anvnd inte kabeln regelbundet och lt en - Fr din egen skerhets skull
kompressorn i fuktiga eller autoriserad fackman byta ut br du endast anvnda tillbe-
vta omgivningar. Se till att den om den r skadad. hr och extraaggregat som
belysningen r god. Anvnd Kontrollera frlngnings- anges i bruksanvisningen
inte kompressorn i nrheten sladden regelbundet och byt eller som rekommenderas
av brandfarliga vtskor eller ut den om den r skadad. eller anges av tillverkaren.
gaser. 12. Dra ur ntkontakten Anvndning av andra verktyg
3. Skydda dig mot elektriska - D den inte anvnds, fre eller tillbehr n dem som
sttar underhll. anges i bruksanvisningen
- Undvik att rra vid jordade 13. Lt inte ngra verktygs- eller i katalogen kan leda till
delar som t.ex. rr, vrme- nycklar sitta kvar att du skadas.
element, spisar, kylskp. - Kontrollera att nyckeln och 19. Reparationer endast av
4. Hll barn borta frn instllningsverktygen r elektriker
kompressorn! borttagna fre inkopplingen. - Reparationer fr endast
- Lt inte andra personer rra 14. Undvik oavsiktlig start utfras av en elektriker. I
vid kompressorn eller kabeln, - Frskra dig om att brytaren annat fall kan olyckor ske fr
hll dem borta frn din arbets- r frnslagen vid anslutningen anvndaren.
plats. till strmntet. 20. Anslut dammutsugnings-
5. Frvara kompressorn p 15. Frlngningssladdar anordningen
sker plats utomhus - Om en anslutningsenhet fr
- Nr kompressorn inte an- - Anvnd endast frlng- dammutsugningsanordningar
vnds ska den frvaras i ett ningssladdar som r avsedda finns s frskra dig om att
torrt, slutet utrymme och utom fr utomhusbruk och som har den ansluts och anvnds.
rckhll fr barn. motsvarande beteckning. 21. Buller
6. verlasta inte kompressorn 16. Var alltid uppmrksam Bullret p arbetsplatsen kan
- Den arbetar bttre och - Var uppmrksam p ditt verskrida 85 dB (A). I detta
skrare inom det angivna arbete. Anvnd inte fall krvs hrselskyddst-
kapacitetsomrdet. kompressorn d du r grder fr anvndaren
7. Br lmplig arbetskldsel okoncentrerad.
- Br inte lst sittande klder 17. Kontrollera din kompressor Frvara skerhetsanvis-
eller smycken. Du kan fastna i fr skador ningarna vl.
rrliga delar. Vid arbeten - Fr ytterligare anvndning
utomhus rekommenderar vi av kompressorn ska du
gummihandskar och halkfria noggrant kontrollera att
skor. Br hrnt om du har skyddsanordningarna eller ltt
lngt hr. skadade delar fungerar felfritt

28
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 29

S
Ls noggrant igenom anvisningen fre driftstarten!

Tekniska data
Ntanslutning 230 V ~ 50 Hz
Motoreffekt kW/hk 1,8 / 2,5
Varvtal min-1 2750
Driftstryck bar 8
Tryckbehllarens volym (i liter) 50
Teo. insugningkapacitet l/min. 256
Ljudeffektsniv LWA i dB (A) 98
Ljudtrycksniv LPA i dB (A) 74
Kapslingsklass IP 20
Vikt i kg 41

Anvisningar om Skerhetsanvisningar fr Vrm inte upp lacker och


lsningsmedel.
uppstllning arbete med tryckluft och Om hlsofarliga vtskor
frgspruta bearbetas krvs filterskydd
Kontrollera kompressorn fr (ansiktsmask). Flj ocks de
transportskador. Eventuella Kompressor och ledningar uppnr uppgifter om skyddstgrder
skador ska omedelbart hga temperaturer under driften. som ges av tillverkaren av
rapporteras till det Berring leder till brnnskador. sdana mnen.
transportfretag som Rkning r frbjuden under
levererade kompressorn. Gaser eller ngor som sugs in av sprutmlning samt i arbets-
Fre driftstarten mste kompressorn ska hllas fria frn rummet. ven frgngor r
oljenivn i kompressorpumpen froreningar som kan leda till lttantndliga.
kontrolleras. brnder eller explosioner i Eldstder, ppen eld eller
Uppstllningen av kompressorn kompressorn. gnistbildande maskiner fr inte
br vara i nrheten av finnas p platsen resp. kras.
Arbetsrummet mste vara
frbrukaren. Hll fast kopplingsdelen med
strre n 30 m3 och det mste
Undvik lng luftledning oh handen d du lossar
finnas tillrcklig ventilering vid
lnga till-ledningar slangkopplingen fr att undvika
sprutning och torkning. Spruta
(frlngningar). skador p grund av att slangen
inte mot vinden. Flj
Se till att insugningsluften r hoppar bakt.
bestmmelserna frn den
torr och dammfri.
lokala polismyndigheten vid
Stll inte upp kompressorn i ett Br skyddsglasgon under
sprutning av brandfarliga resp.
fuktigt eller vtt utrymme. arbeten med blspistolen.
farliga sprutmaterial.
Kompressorn fr endast Frmmande freml och delar
Mat och dryck fr inte frvaras
anvndas i lmpliga utrymmen som blses bort kan ltt frorsaka
personskador. eller intas i arbetsrummet.
(tillrcklig ventilation, Beakta uppgifterna och
omgivningstemperatur Bls inte p andra personer med
blspistolen och bls inte ren mrkningarna fr farliga mnen
+5/+40C). Utrymmet fr inte
klder p kroppen. som finns p frpackningarna
innehlla damm, syra, nga,
till bearbetade material.
eller explosiva eller brnnbara
Tilltag lmpliga skyddstgrder
gaser.
vid behov, srskilt med tanke
Kompressorn r lmplig fr Flj skerhetsan- p lmpliga klder och
anvndning i torra utrymmen. visningarna vid ansiktsmasker.
Det r inte tilltet att anvnda sprutmlning! Bearbeta inte medier som
kompressorn inom omrden
lacknafta, butylalkohol och
dr sprutvatten anvnds. Bearbeta inte lacker eller metylenklorid tillsammans med
lsningsmedel med flampunkt PVC-trykslangen (frkortad
lgre n 21 C. livslngd).

29
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 30

S
Anvndning av tryckbe- 2 Frklaring till trycklufts-
hllare enligt tryckbe- armatur
hllarfrordningen
1. Tryckbrytare
1. Den som anvnder en 2. Skerhetsventil
tryckbehllare ska hlla den i 3. Manometer (avlsning av
felfritt tillstnd, anvnda och panntryck)
vervaka den korrekt, utfra 4. Manometer (instllt tryck kan
ndvndiga underhlls- och lsas av)
reparationsarbeten utan 5. Reducerventil (tryckinstllning)
drjsml samt vidta de 6. Till / Frn-brytare
skerhetstgrder som krvs Byte av oljefilter och montering
under omstndigheterna. av luftfilter 4 
Ta av pluggen frn ppningen fr
2. Tillsynsmyndigheterna kan i oljepfyllning med en skruvmejsel 
enstaka fall anordna nd- och stt in den bifogade pluggen 
vndiga vervakningstgrder. (2) i ppningen.
Obs! Kontrollera oljenivn.
3. En tryckbehllare fr inte 
anvndas om den uppvisar Skruva in luftfiltret (1) i borrhlet
brister som kan utgra en risk p kompressorpumpens sida.
fr anvndaren eller tredje
man. 3

4. Kontrollera tryckbehllaren i
regelbundna intervaller med Underhll och sktsel
avseende p skador, t ex rost.
Kontakta kundtjnstverkstaden Kondensvatten:
 Kondensvattnet ska tmmas ur
om skador har konstaterats.
dagligen genom att avtapp-
 ningsventilen ppnas (i botten
Fr driftstarten p tryckbehllaren).

Skerhetsventil:
Montering av hjul:
De bifogade hjulen mste Elanslutning: Skerhetsventilen r instlld p
monteras enligt ritning 1. det hgsta tilltna trycket fr
Kompressorn r utrustad med en tryckbehllaren. Det r inte
ntledning med skyddskontakt. tilltet att ndra instllningen av
1 Den kan anslutas till alla skydds- skerhetsventilen eller att ta
kontaktuttag 230 V ~ 50 Hz som bort plomberingen.
r skrade med 16 A. Lnga till-
ledningar samt frlngningss- Kontrollera oljenivn
laddar, kabel-trummor osv regelbundet:
frorsakar spnningsfall och kan Oljenivn mste vara synlig
frhindra att motorn startar. Vid mellan den rda
lga temperaturer under 0 C kontrollpunkten och den vre
hotas starten av motorn p grund kanten p oljesynglaset.
av att den gr trgt. Oljebyte: Rekommenderad olja:
SAE 15W/40 eller likvrdig.
Montering av gummibuffert: Den frsta pfyllningen ska
Bifogade gummibuffert mste bytas efter 100 driftstimmar.
monteras p stdfoten i enlighet Drefter ska oljan tappas ur
med ritningen 2. och ny fyllas p efter var 500:e
driftstimme.

30
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 31

S
Oljebyte: Ett tilltppt insugningsfilter
Sl ifrn motorn och dra ur frminskar kompressorns
stickkontakten frn uttaget. kapacitet avsevrt.
Efter att du har slppt ut Det gr att ta ur filtret enligt
eventuellt frekommande figur 3. Tvtta filtret med
lufttryck kan du skruva ur tvttbensin och stt i det igen.
oljeavtappningspluggen p Obs! Vnta tills kompressorn
kompressorpumpen. Fr att har svalnat helt!
oljan inte ska rinna ut Fara fr brnnskador!
okontrollerat hller du en liten
pltrnna under hlet och Tryckbrytarinstllning
fngar upp oljan i en
behllaren. Tryckbrytaren har stllts in p
Om inte all olja rinner ut fabriken.
rekommenderar vi att du tippar
kompressorn ngot. Inkopplingstryck 5 bar
Spilloljan lmnar du in p en Urkopplingstryck 8 bar
miljstation.
Nar oljan runnit ur skruvar du Mjliga felorsaker
oljeavtappningspluggen/
synglase igen.
som leder till verbelastning av
motorn och drmed till att
Ta bort locket till oljepfyll-
verbelastningsskyddet slr till:
ningspluggen med en
skruvmejsel och fyll p olja tills
fr hg ntspnning
oljan nr upp till den rda
fr hga omgivningstemper-
punkten p synglaset.
aturer och otillrcklig
Stt drefter p locket p
lufttillfrsel
oljepfyllningspluggen igen.
defekta kompressorventiler
1. Filter eller ott backventil
2. Oljepfyllningsplugg min. oljeniv, vevstakslagret
3. Oljeavtappningsplugg gr trgt
4. synglas
Sl till vxelstrmsmotorerna igen
5 efter avkylningspausen. Undvik
att rra vid varma aggregatdelar
och rrledningar.

Bestllning av
reservdelar


Vid bestllning av reservdelar ska
fljande uppgifter lmnas:

kompressortyp
 kompressorns artikelnummer
kompressorns id-nr
reservdelsnummer fr den
reservdel som behvs
Rengring av insugnings-
filter
Aktuella priser och ytterligare
Insugningsfiltret frhindrar att
information finns p www.isc-
damm och smuts sugs in. Det
gmbh.info
r ndvndigt att detta filter
grs rent var 300:e driftstimme.
31
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 32

FIN
Yleiset turvallisuusohjeet 8. Kyt suojalaseja toiminta tarkistettava.
- Kyt plyviss tiss Tarkasta, ett liikkuvien osien
Huomio! Tt kompressoria mys hengityssuojusta. toimento on hiritn ja
kytettess on noudatettava 9. l kyt johtoa vrin etteivt ne j kiinni tai ole
seuraavia periaatteellisia - l ved kompressoria vahingoittuneet. Kaikkien
turvallisuusmryksi sh- johdosta, lk irroita osien tulee olla oikein
kiskujen, vammojen ja palo- pistoketta vetmll johdosta. asennettuja ja niiden tulee
vaaran vlttmiseksi. Lue ja Suojaa johto kuumuudelta, tytt niille asetetut
huomioi nm ohjeet ennen ljylt ja tervilt reunoilta. edellytykset.
laitteen kytt. 10. l yrit veny yli Vahingoittuneet turvalaitteet ja
ulottuvuutesi osat on korjattava tai
- Vlt outoja asentoja. vaihdettava asianmukaisesti
1. Pid tyalue siistin Huolehdi tukevasta alustasta ammattiliikkeess, mikli
- Tyalueen epjrjestys lis ja silyt aina tasapaino. kyttohjeessa ei ole toisin
onnettomuusriskej. 11. Hoida kompressoria sanottu. Vahingoittuneet
2. Huomioi ympristvaiku- huolella kytkimet on korjattava
tukset - Pid kompressori puhtaana ammattiliikkeess. l kyt
- l aseta kompressoria voidaksesi tyskennell hyvin sellaisia tykaluja, joiden
alttiiksi sateelle. l kyt ja turvallisesti. Noudata kytkin ei toimennu oikein.
kompressoria kosteassa tai huoltomryksi. Tarkista 18. Huomio!
mrss ympristss. pistoke ja johto snnllisin Oman turvallisuutesi vuoksi
Huolehdi hyvst valaistuk- vliajoin, ja toimita ne kyt aina vain valmistajan
sesta. l kyt kompressoria asiantuntevan ammattiliikkeen ohjeissa suositeltuja
helposti syttyvien nesteiden vaihdettavaksi, jos huomaat lisvarusteita ja lislaitteita.
tai kaasujen lhell. vaurioita. Tarkista jatkojohdot Muiden kuin kyttohjeessa
3. Suojaudu shkiskun snnllisesti ja vaihda tai luettelossa mainittujen
varalta vahingoittunut johto. tykalujen tai listarvikkeiden
- Vlt koskettamasta 12. Irroita kaikki verk- kytt voi aiheuttaa
maadoitettuihin kappaleisiin, kopistokkeet loukkaantumisvaaran.
kuten esim. putkiin, - kun kompressoria ei kytet 19. Korjaukset tekee vain alan
lmmittimiin, liesiin ja tai sit huolletaan. ammattimies
jkaappeihin. 13. l jt tykaluavainta - Korjaukset saa suorittaa vain
4. Pid lapset poissa! paikalleen asiantunteva shkmies,
- l anna muitten koskea Tarkista ennen kynnistyst, muuten voi niist aiheutua
kompressoriin tai johtoihin, ett kaikki avaimet ja kyttjlle onnettomuuksia.
pid heidt poissa tyalueelta. stkalut on poistettu. 20. Kyt plynimulaitetta
5. Silyt kompressori 14. Vlt tahatonta kynnistyst - Jos sinulla on
turvallisessa paikassa - Varmistu siit, ett laite on plynimulaitteisto, varmista,
- Kytn vliaikoina tulee kytketty pois ennen ett se liitetn ja sit
kompressori silytt verkkoliitnt. kytetn.
kuivassa, suljetussa tilassa 15. Jatkojohto ulkona 21. Melu
poissa lasten ulottuvilta. Kyt ulkona vain thn Typaikalla vallitseva melu voi
6. l ylikuormita soveltuvia, vastaavasti ylitt 85 dB(A). Tss
kompressoria merkittyj jatkojohtoja. tapauksessa ovat kyttj
- Tyskentelet helpommin ja 16. Ole aina valppaana suojaavat melunestotoimet
turvallisemmin annetulla Seuraa tysi kulkua. vlttmttmi.
tehoalueella. Tyskentele jrkevsti. l
7. Kyt sopivaa tyvaatetusta kyt kompressoria, jos olet Silyt nm turvalli
- l kyt vlji vaatteita tai hajamielinen. suusohjeet hyvin.
koruja, ne voivat takertua 17. Tarkista kompressorin
liikkuviin osiin. vauriot
Tyskennelless ulkona - Ennen kompressorin kytn
suositellaan kumiksineit ja jatkamista on suoja
pitvi jalkineita. Kyt varusteiden tai vhn
hiusverkkoa, jos hiuksesi ovat vahingoittuneiden osien
pitkt. esteetn, snnnmukainen

32
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 33

FIN
Lue ohje huolellisesti lpi ennen kyttnottoa!

Tekniset tiedot
Verkkoliitnt 230 V ~ 50 Hz
Moottorin teho kW/HV 1,8 / 2,5
Kompressorin kierrosluku min-1 2750
Kyttpaine baria 8
Painesilin tilavuus (litraa) 50
Laskettu imuteho l/min 256
Anen tehotaso LWA, dB(A) 98
nenpaineen taso LPA, dB(A) 74
Suojalaji IP 20
Laitteen paino kg 41

Asennusohjeet Paineilma- ja maali- suojana suodattimia


ruiskutyt koskevat (kasvonaamaria). Noudata
Tarkasta, onko laitteessa mys tllaisten aineiden val-
turvallisuusohjeet mistajan antamia turvaohjeita.
kuljetusvaurioita. Ilmoita
mahdoliset vahingot heti Ahtimen ja johtojen kytt- Tystettvien materiaalien
kompressorin toimittaneelle lmptilat ovat korkeat. Kosketus pakkauksissa olevia tietoja
huolitsijalle. aiheuttaa palovammoja. sek vaarallisten aineiden
Ennen kyttnottoa on Ahtimen imemien kaasujen tai ksittelylain mukaisia
kompressorin pumpun hyryjen on oltava ilman aineosia, merkintj tulee noudattaa.
ljymr tarkistettava. jotka voivat johtaa ahtimen paloon Tarvittaessa tulee ryhty
Kompressori tulee asettaa tai rjhdykseen. muihin turvatoimiin, erityisesti
kulutuslaitteen lhistlle. kytt tarkoituksenmukaista
Letkuliitosta irroitettaessa on suojapukua ja naamaria.
On vltettv pitki ilmajohtoja
liitoskappaleesta pidettv kiinni, Ruiskutuksen aikana tai
ja pitki tuontijohtoja ettei se aiheuta vammoja
(jatkojohtoja). tytiloissa ei saa tupakoida.
sinkoutumalla irti. Maalihyrytkin ovat helposti
Huolehdi siit, ett imuilma on
Paineilmapistoolia ksitelless on syttyvi.
kuivaa ja plytnt.
kytettv suojalaseja. Roskat ja Avoliekkihellat, avotuli tai
l asenna kompressoria
poispuhallettu lika voivat helposti kipinit aikaansaavat koneet
kosteaan tai mrkn tilaan.
aiheuttaa vammoja. on poistettava tai niit ei saa
Kompressoria saa kytt
kytt.
ainoastaan Paineilmapistoolia ei saa
Ruokia ja juomia ei saa
tarkoituksenmukaisissa tiloissa suunnata kohti ihmisi, eik sill
silytt tai nauttia tytiloissa.
(hyv tuuletus, ympristn myskn saa puhdistaa
Maalihyryt ovat vahingollisia.
lmptila +5/+40C). pllepuettuja vaatekappaleita.
Tytilan on oltava suurempi
Kytttiloissa ei saa olla ply
kuin 30 m3, ja ruiskutuksen
tai happoja, hyryj, Noudata ruiskumaa- sek kuivauksen aikana on
rjhdysalttiita tai helposti lauksen turvallisuus-
syttyvi kaasuja. huolehdittava riittvst
Kompressori soveltuu ohjeita! ilmanvaihdosta. Ei saa
ruiskuttaa vastatuuleen.
kytettvksi kuivissa tiloissa.
Sit ei saa kytt tiloissa, l tyst maalia tai liuotetta, Helposti syttyvi tai muuten
jonka syttymispiste on alle vaarallisia ruiskutusaineita
joissa esiintyy mys
21C. ksitelless on noudatettava
vesiroiskeita.
l lmmit maalia tai paikallisen poliisilaitoksen
liuotteita. mryksi.
Terveydelle vaarallisia nesteit
tystettess on kytettv

33
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 34

FIN
PVC-muovisella paineletkulla ei Kumipuskurin asennus (2): vaarantaa jykkyys moottorin
saa kytt koestusbensiini, Mukana toimitettu kumipuskuri kynti.
butyylialkoholia tai metylee- asennetaan tukijalkaan piirroksen
nikloridia (lyhent elinik). 2 mukaisesti. Paineilmakojeistoselitys

2 1 Painekytkin
Painesiliiden kytt 2 Turvaventtiili
3 Manometri (silin pai-
painesiliasetuksen
neen lukema)
mukaan 4 Manometri (sdetyn
paineen lukema)
1. Painesilin kyttjn on 5 Paineensdin
pidettv sili asianmukais- 6 Plle/pois-kytkin
essa kunnossa, kytettv ja
valvottava sit ohjeiden
mukaisesti, suoritettava
tarpeelliset kunnossapito- ja
4 
korjaustyt viipymtt ja 
noudatettava tilanteen mukaisia ljynsuodattimen vaihto ja
turvallisuusmryksi. 
ilmansuodattimen asennus(3)
Poista ruuvimeisselill
2. Valvontavirasto voi mrt ljyntyttaukon tulppa ja aseta 
yksittistapauksessa tarvittavia ljyntyttaukkoon oheinen
valvontatoimenpiteit. laskuaukon tulppa (2).
Huomaa! Tarkasta ljytaso.
3. Painesilit ei saa kytt, jos
siin on kyttji tai muita Ruuvaa ilmansuodatin (1)

henkilit vaarantavia puutteita. kompressoripumpun sivulla


olevaan reikn. Huolto ja hoito
4. Snnllisin vliajoin tulee
tarkastaa, onko painesiliss 3 Tiivistevesi:
vaurioita, kuten esim. ruostetta. Tiivistevesi on poistettava
Mikli havaitset vaurioita, ota pivittin avaamalla
vlittmsti yhteytt tekniseen vedenpoistoventtiili
asiakaspalveluun. (painesilin pohjapuoli)

Kyttnotosta  Turvaventtiili:
Turvaventtiili on sdetty
Pyrien asennus (1):  painesilin suurimmalle
Oheistetut pyrt on asennettava sallitulle paineelle.
kuvan 1 mukaan.  Turvaventtiilin sdn muutos
tai lyijykkeen poisto on kielletty.
1
Shkliitnt: Tarkasta ljymr
snnllisesti:
Kompressori on varustettu ljyn pinnan on oltava
suojakontaktipistokkeella merkkilasin punaisen merkin ja
varustetulla verkkojohdolla. lasin ylreunan vlill.
Tmn voi liitt mihin tahansa ljynvaihto: suositellaan ljy
16 A varokkeella suojattuun SAE 15W/40 tai
230V ~ 50 Hz- jnnitteiseen samanarvoista. Ensiljy on
pistorasiaan. Pitkt johdot sek vaihdettava 100 kytttunnin
jatkojohdot, johtokelat yms. jlkeen. Sen jlkeen on ljy
aiheuttavat jnnitteen laskua ja vaihdettava aina 500
voivat hirit moottorin kynti. kytttunnin jlkeen.
Jos lmptila on alle 0C,

34
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 35

FIN
ljynvaihto: Painekytkimen st
Sammuta moottori ja irroita
verkkopistoke pistorasiasta. Painekytkin on sdetty tehtaalla.
Pst mahdollinen paine pois,
ja tmn jlkeen voit kiert Kynnistyspaine 5 baria
ahdinpumpun ljynlaskuruuvin Sammutuspaine 8 baria
auki. Jotta ljy ei valu vapaasti
maahan, aseta pieni peltikouru Mahdolliset hirin syyt
ruuvin alle ja ker ljy astiaan.
Ellei kaikki ljy virtaa ulos
jotka voivat johtaa moottorin
itsekseen, voi kompressoria
ylikuormittumiseen ja
kallistaa.
ylikuormasuojan laukeamiseen:
Vie kytetty ljy thn
tarkoitettuun kierr-
liian korkea verkkojnnite
tyspisteeseen.
liian korkea ympristn
Kun ljy on virrannut ulos,
lmptila ja liian vhinen
kierr ljynlaskuruuvi /
ilmantuonti
merkkilasi jlleen kiinni.
vialliset ahdinventtiilit tai
vuotava takaiskuventtiili
1 Suodatin ljymr minimiss,
2 ljyntyttruuvi kampilaakeri jykk.
3 ljynlaskuruuvi
4 merkkilasi Vaihtovirtamoottorin voi
kynnist jllen jhdytystauon
jlkeen. Vlt koskemasta
5 kuumiin laitten osiin ja johtoihin.

Varaosatilaus


Varaosia tilatessa tulee ilmoittaa
seuraavat tiedot:
laitteen tyyppi
laitteen tuotenumero
 laitteen tunnusnumero
tarvittavan varaosan
Imusuodattimen puhdistus varaosanumero
Imusuodatin est plyn ja lian
imemisen. Tm suodatin on Ajankohtaiset hinnat ja muut
puhdistettava vhintin 300 tiedot lydt osoitteesta www.isc-
kytttunnin vlein. Tukkiutunut gmbh.info
imusuodatin vhent kom-
pressorin tehoa huomattavasti.
Puhdista suodatin bensiinill ja
pane se takaisin paikalleen.
Kts. kuvaa 3.
Huomio! Odota, kunnes
ahdin on tysin jhtynyt!
Palovaara!

35
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 36

PL
Oglne wskazwki 9. Nie uywa kabla zabezpieczajce, czy s bez
niezgodnie z zastrzee oraz czy
bezpieczestwa przeznaczeniem. funkcjonuj zgodnie z
Nie przenosi urzdzenia przeznaczeniem. Sprawdzi
Uwaga! Przed uyciem trzymajc za kabel. Nie przewd i wtyczk.
kompresora w celu uniknicia cign za kabel w celu Kontrolowa, czy ruchome
poraenia prdem, zranienia i wycignicia wtyczki z czci prawidowo
poparzenia naley przeczyta gniazdka. Chroni kabel przed funkcjonuj, czy si nie
wskazwki bezpieczestwa. arem, olejem i ostrymi zakleszczaj oraz czy nie s
Naley przeczyta i krawdziami. uszkodzone. Wszystkie czci
zastosowa si do wskazwek. 10. Unika niewaciwej pozycji musz by prawidowo
ciaa. zamontowane, wszystkie
1. Utrzymywa miejsce pracy Przyj stabiln pozycj i warunki dziaania urzdzenia
w czystoci. utrzymywa rwnowag, musz by spenione.
Nieporzdek w cigle utrzymywa Uszkodzone wczniki,
miejscu pracy zwiksza rwnowag. elementy zabezpieczajce
niebezpieczestwo wypadku. 11. Dba o stan kompresora. urzdzenia oraz czci mog
2. Naley zwraca uwag na w Utrzymywa kompresor w by naprawiane lub
arunki panujce w czystoci. Przestrzega wymieniane tylko przez
otoczeniu. przepisw konserwacji. autoryzowany serwis, o ile nie
Nie wystawia kompresora na Regularnie kontrolowa ma innych wskaza w
dziaanie deszczu. Nie uywa wtyczk i kabel; w wypadku instrukcji obsugi.
kompresora wilgotnym lub uszkodzenia skontaktowa Nie uywa narzdzi z
mokrym otoczeniu, w pobliu si z autoryzowanym zepsutym wycznikiem.
atwopalnych cieczy, oparw i serwisem. Regularnie 18. Uwaga
gazw. Zadba o kontrolowa przeduacze, Dla wasnego bezpieczestwa
odpowiednie owietlenie. uszkodzone natychmiast uywa wycznie osprztu i
3. Unika zagroenia wymienia urzdze dodatkowych
poraenia prdem 12. Wyciga wtyczk z podanych w instrukcji obsugi
elektrycznym. gniazdka. lub polecanych przez
Naley unika kontaktu z Jeli urzdzenie nie jest producenta.
uziemionymi elementami, np. uywane i przed pracami Uycie innych narzdzi lub
rurami, kaloryferami, piecami, konserwacyjnymi wyciga osprztu, ni podane w
lodwkami. wtyczk z kontaktu. instrukcji obsugi lub polecane
4. Uniemoliwi dzieciom 13. Nie zostawia kluczy w katalogu, grozi
dostp do urzdzenia. lusarskich w maszynie. niebezpieczestwem zranie.
Nie zezwala postronnym Sprawdzi przed wczeniem, 19. Napraw dokonuje
osobom na dotykanie czy zostay usunite klucze autoryzowany serwis.
narzdzi lub kabla, trzyma lusarskie i urzdzenia Urzdzenie odpowiada
postronne osoby z dala od nastawcze. odnonym normom
miejsca pracy. 14. Unika niezamierzonego bezpieczestwa. Naprawy
5. Kompresor nie bdcy w rozruchu. mog by dokonywane tylko
uyciu naley odpowiednio Podczas przenoszenia przez autoryzowany serwis, w
przechowywa. narzdzi podczonych do innym wypadku moe
Nieuywany kompresor prdu nie dotyka palcami zaistnie niebezpieczestwo
przechowywa w wcznika. dla uytkownika. Uywa
zamknitym, suchym Upewni si przed tylko oryginalnych czci
pomieszczeniu, niedostpnym podczeniem do prdu, czy zamiennych i
dla dzieci. wcznik jest wyczony i czy eksploatacyjnych.
6. Nie przecia kompresora. nie jest zablokowany. 20. Przyczenie do
Praca kompresora jest 15. Przeduacz na wolnym odkurzacza/
wydajniejsza i bezpieczniejsza powietrzu. odsysacz pyw.
jeli odbywa si w ramach W razie uycia przeduacza Jeeli urzdzenie posiada
podanych wartoci. na wolnym powietrzu naley moliwo przyczenia
7. Nosi ubranie robocze. uywa tylko produktw odkurzacza/ odsysacza
Nie nosi lunych ubra ani dopuszczonych i pyw, naley go podczy
biuterii. Przy pracy na odpowiednio oznakowanych. przed rozpoczciem pracy.
wolnym powietrzu uywa 16. Ciga ostrono. 21. Haas.
gumowych rkawic i W czasie pracy naley cigle Haas w miejscu pracy moe
chronicych przed przestrzega rodkw przekroczy 85 dB (A); dla
polizgniciem butw. Osoby ostronoci. Nie uywa bezpieczestwa uytkownika
o dugich wosach powinny kompresora w stanie naley zastosowa nauszniki
nosi siatki na wosy. zmniejszonej koncentracji. ochronne.
8. Nosi okulary ochronne. 17. Kontrolowa urzdzenie na Zachowa list ze
Nosi mask ochronn przy wypadek uszkodze. wskazwkami
pracach powodujcych Przed kadym uyciem bezpieczestwa.
powstawanie duych iloci starannie kontrolowa
kurzu. kompresor, elementy
36
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 37

PL
Przed uyciem dokadnie przeczyta instrukcj obsugi!

Dane techniczne
Zasilanie 230 V ~ 50 Hz
Silnik kW/PS 1,8 / 2,5
Liczba obrotw min - 1
2750
Ci nienie bar 8
Zbiornik (litry) 50
Zasysanie l/min 256
Poziom ci nienia akustycznego LWA dB (A) 98
Poziom mocy akustycznej LPA dB (A) 74
Klasa ochronnoci IP 20
Waga (kg) 41

Wskazwki dotyczce Wskazwki od 21 C.


ustawienia Nie podgrzewa lakierw i
bezpieczestwa przy
rozpuszczalnikw.
Sprawdzi urzdzenie na
pracy spronym W przypadku stosowania
obecno szkd powietrzem i farbami. substancji szkodliwych dla
transportowych. Ewentualne Kompresor i przewody zdrowia, naley stosowa
uszkodzenia natychmiast osigaj w czasie pracy rodki ochrony drg
zgosi w firmie transportowej, wysokie temperatury. Kontakt oddechowych z filtrem (maski
ktra dostarczya sprark. z nimi moe powodowa ochronne). Przestrzega
Przed uruchomieniem oparzenia. rwnie informacji producenta
sprawdzi poziom oleju w Gazy i opary zasysane przez substancji na temat
pompie sprarki. zachowania rodkw
kompresor nie mog by
Sprark naley ustawi mieszane - zagroenie poaru
ochronnych.
blisko odbiornika. Nie wolno pali tytoniu
lub eksplozji.
Unika stosowania dugich W razie poluzowania si
podczas malowania pistoletem
przewodw spronego natryskowym oraz w
zczki, naley przytrzyma pomieszczeniu roboczym.
powietrza i zasilajcych
wa rk, aby zapobiec Take opary farb i lakierw s
(przeduaczy).
skaleczeniom i szkodom, ktre
Uwaa, aby zasysane atwo palne.
powietrze byo suche i moe wyrzdzi wa pod Jedzenia i picia nie
niezapylone. wpywem spronego przechowywa ani nie
Nie ustawia sprarki w powietrza. spoywa w pomieszczeniach
mokrych lub wilgotnych Przy pracy pistoletem do roboczych. Opary farb s
pomieszczeniach. przedmuchiwania nosi okulary szkodliwe.
Sprark uytkowa tylko we ochronne. Wydmuchiwane Zabrania si palenia ognia,
odpowiednich ciaa obce i inne czstki mog stosowania otwartych rde
pomieszczeniach (o dobrej powodowa zranienia. wiata oraz iskrzcych
wentylacji, temperatura Pistoletu do przedmuchiwania maszyn.
otoczenia +5/40C). W nie uywa w kontakcie z W pomieszczeniu roboczym
pomieszczeniu nie moe si ludmi i nie czyci nim nie wolno przechowywa ani
znajdowa py, kwasy, pary, noszonych przez ludzi ubra. spoywa potraw oraz pi
wybuchowe lub atwopalne napojw. Opary farb i lakierw
gazy. Przestrzega s szkodliwe dla zdrowia.
Sprarka jest przeznaczona wskazwek BHP przy Pomieszczenie robocze
do uytkowania w suchych lakierowaniu pistoletem powinno mie kubatur
pomieszczeniach. W natryskowym! powyej 30 m3, a przy
miejscach, w ktrych pracuje lakierowaniu pistoletem
si z bryzgajc wod nie Nie stosowa lakierw ani natryskowym oraz suszeniu
wolno uytkowa urzdzenia. rozpuszczalnikw o naley zapewni dostateczn
temperaturze zaponu niszej wymian powietrza. Nie

37
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 38

PL
rozpyla pod wiatr. Podczas Wskazwki przy Podczenie do prdu:
rozpylania substancji palnych montowaniu: Kompresor zosta wyposaony w
lub niebezpiecznych naley kabel z wtyczk ochronn.
przestrzega wytycznych Urzdzenie moe zosta
Monta k
miejscowej policji. podczone do kadego gniazdka
Koa dostarczone w dostawie
Za pomoc wa 230 V 50Hz, ktre jest
naley zamontowa wg rysunku
cinieniowego z PCW nie zabezpieczone 16 A. Kadego
nr.1.
wolno rozpyla takich rodzaju dugie kable,
czynnikw, jak benzyna 1 przeduacze prowadz do utraty
lakowa, alkohol butylowy i napicia i mog spowodowa, e
dwuchlorometan (skracaj wczenie silnika bdzie
trwao). niemoliwe. Przy niskich
temperaturach poniej 0C praca
silnika moe by utrudniona.
Uycie zbiornikw
spronego powietrza Armatura:
wg rozporzdzenia 1. wcznik cinienia
2. wentyl bezpieczestwa
3. manometr (do odczytu
1. Uytkownik zbiornika
cinienia zbiornika)
spronego powietrza ma Monta amortyzatora
4. manometr (do odczytu
obowizek otrzyma go w gumowego
ustawionego cinienia)
nienaruszonym stanie Amortyzator gumowy
5. reduktor cinienia
(sprawdzi w momencie dostarczony w dostawie naley
6. wcznik / wycznik
zakupu), odpowiednio go zamontowa na stopce
uywa, utrzymywa i ochronnej wg rysunku nr.2. 4 
kontrolowa. Podejmowa
niezwocznie prace 2 
odpowiednie do utrzymania i w 
zalenoci od okolicznoci
podejmowa waciwe rodki
bezpieczestwa. 
2. Urzd Dozoru Technicznego w
pojedynczych wypadkach ma
prawo podj odpowiednie
rodki zapobiegawcze.

3. Zbiornik nie moe by


Wymiana zaworu olejowego i
uywany, jeli wykazuje
monta filtru powietrza. Konserwacja i
uszkodzenie, w wyniku ktrego
Za pomoc rubokrta odkrci
moe doj do zagroenia
przykrywk wlewu oleju i zaoy pielgnacja
pracujcego lub osb trzecich. Skondensowana woda:
zawr (2) na wlewie.
4. Zbiorniki podlegaj : w sprawie Skondensowan wod naley
zasadniczych wymaga dla Przykrci filtr powietrza (1) z codziennie usuwa przez
prostych zbiornikw boku pompy kompresora otworzenie wentylu
cinieniowych Dz.U.03.98.898, odwadniajcego w czci
w sprawie warunkw 3 dolnej pojemnika.
technicznych dozoru
technicznego w zakresie Wentyl bezpieczestwa:
eksploatacji niektrych Wentyl bezpieczestwa jest
urzdze cinieniowych ustawiony na najwysze
Dz.U.03.135.1269  dopuszczalne cinienie
zbiornika. Nie wolno zmienia
ustawienia wentyla albo
 usuwa jego plomby.


38
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 39

PL
Regularna kontrola poziomu korbowe uszkodzone
oleju: 5
Poziom oleju musi by Silnik prdu zmiennego wcza
widoczny we wzierniku ponownie dopiero po
pomidzy czerwonym punktem schodzeniu. Naley unika
kontrolnym stanu oleju a kontaktu z gorcymi czciami
grnym poziomem wziernika . agregatw i podcze.

Wymiana oleju: polecany olej: 
SAE 15W/40 albo o tych Zamawianie czci
samych danych. zamiennych
Olej fabryczny powinien naley
wymieni po 100 godzinach
pracy. Nastpnie wymienia  Przy zamawianiu czci
zamiennych naley poda
olej na nowy co 500 godzin
nastpujce dane:
pracy.
Czyszczenie filtra Typ urzdzenia
zasysajcego: Numer artykuu
Wymiana oleju:
Filtr zasysajcy uniemoliwia Numer identyfikacyjny artykuu
Wyczy silnik i wycign
zasysanie kurzu i brudu. Numer czci zamiennej
wtyczk z gniazdka. Wypuci
ewentualne sprone Koniecznie czyci filtr co
powietrze, nastpnie odkrci najmniej co 300 godzin pracy. Aktualne ceny i informacje znajd
rub na pompie sprarki. Zanieczyszczony lub zatkany Pastwo na stonie www.isc-
Aby olej nie wydosta si w filtr znaczco obnia gmbh.info
sposb niekontrolowany, wydajno kompresora.
naley podoy rynienk i Filtr moe by zdjty wg rys. 3.
spuci olej do pojemnika. Aby Naley przemy go benzyn i
olej zosta w caoci znw zaoy.
spuszczony, naley lekko
przechyli kompresor. Uwaga! Odczeka a
kompresor bdzie cakowicie
Stary olej utylizowa w wychodzony.
odpowiednim miejscu Niebezpieczestwo oparzenia!
utylizacji.
Ustawienie wcznika
Kiedy cay olej zosta wylany cinienia
zakrci rub.
Wcznik cinienia jest fabrycznie
Wla nowy olej, poziom we ustawiony.
wzierniku musi osign Cinienie zaczeniowe okoo
poziom czerwonego punktu. 5 bar
Na koniec wcisn zatyczk w Cinienie wyczeniowe 8 bar
otwr wlewu oleju.

1. Filtr
Moliwe powody
2. Wlew oleju uszkodzenia
3. ruba spuszczania oleju
4. Wziernik ktre mog prowadzi do
przecienia
za wysokie cinienie w sieci
za wysoka temperatura
otoczenia i niewystarczajcy
przepyw powietrza
uszkodzone zczki lub
nieszczelny wentyl
przeciwzwrotny
minimalny stan oleju, oysko
39
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 40

GR
9. .

- ,

!

.
.
, ,
. .
10.

. - .
1. .
.
-

.
. 11.
2. ,
-

- .
. .
.
. .
.



. .
3. . 18. !
-
-
.
, .. 12.
, ,
,. -
4. !
-
. .
, 13.

. -
5.
!
- . .
14. 19.

, . -
6.
.
- 15. ,

. - .
7. 20.

- -
, .
16.
. -
. , ,

. .
. 17. 21.
, O
.
8. - 85 dB(A).

-

.

. .
40
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 41

GR
!


230 V ~ 50 Hz
I kW/PS 1,8 / 2,5
-1
min 2750
bar 8
( ) 50
. l/min 256
LWA dB (A) 98
LPA dB (A) 74
IP 20
. 41






.
. 21 C.
.
, .
.


.
(
).
. .

. .


.

.
.
.


,
( ,
.

.
+5C /+40C).


. ,
, , ,
. ,

.


. .
.

,
. .
.

41
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 42

GR

1 3
303


.

. 




. 

PVC :

,

( 230 V - 50 Hz
). . 2. 16 .
,
,
2 .



.
0 ( C
1.
.

,


. 1.
2.
2.
3. (

)

4. (
.
)
3.
5. (

(2). )
,
! 6. EIN/AUS
,
!

.
(1)
4.

,
. 4 
.. .
, 


.


:


. 1.
42
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 43

GR

/ .


:
,
.
,

5 bar
.
( 8 bar


) .
: 1
2
3
. 4 :



. 5



:

,



.
:
: SAE 15W/40 .



100 .
.
500
.
.

: .
,
. 300

.
,

. :
.
. 3.
, Ident

. .
, !
www.isc-gmbh.info
. !
!

.
,

43
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 44

I
Avvertenze generali sulla 8. Portate occhiali protettivi dispositivi di sicurezza o le
sicurezza - Effettuando lavori che parti lievemente danneggiate
producono molta polvere, funzionino perfettamente e
utilizzate una maschera regolamentarmente. Verificate
Attenzione! Usando questo antipolvere.
compressore si devono che le parti mobili funzionino a
9. Non usate il cavo per uno dovere, che non simpiglino e
osservare le seguenti misure scopo diverso da quello
fondamentali sulla sicurezza che non vi siano componenti
previsto danneggiati. Tutti i com-
per la protezione contro scosse - Non tirate il compressore
elettriche, pericolo di lesioni e prendendolo per il cavo, che ponenti devono essere
non userete per staccare la esattamente installati, per
dincendio. Leggete ed
spina dalla presa di rete. garantire tutte le condizioni
osservate queste istruzioni,
Proteggete il cavo da forte operative dellapparecchio.
avanti di adoperare I dispositivi di sicurezza ed i
lapparecchio. calore, olio e spigoli taglienti.
10. Non sovraprotendersi fuori componenti danneggiati
1. Tenete in ordine i Vostri devono venire riparati o
dallambito di lavoro -
indumenti da lavoro Evitate di dare al corpo ricambiati in unofficina di
- Dal disordine sul posto di posizioni anormali. Operate su servizio clientela, salvo altre
lavoro ne consegue un fondo solido e sempre disposizioni espresse nelle
pericolo dinfortunio. conservando lequilibrio. istruzioni per luso.
2. Tenete conto dellinfluenza 11. Curate con diligenza il Gli interruttori danneggiati
ambientale Vostro compressore - devono venire ricambiati in
- Non esponete il com- Tenete pulito il Vostro com- unofficina di servizio clientela.
pressore alla pioggia. Non pressore, per cosi lavorare Non adoperate attrezzi il di cui
adoperate lapparecchio in bene e in modo sicuro. interruttore non si lascia n
ambiente umido o bagnato. Rispettate le prescrizioni per
la manutenzione. Controllate accendere e n spegnere.
Operate con adeguata regolarmente la spina ed il 18. Attenzione!
illuminazione. Non adoperate cavo e, se danneggiati, fateli Per ragioni della Vostra
il compressore vicino a liquidi mettere a posto da uno sicurezza, adoperate
infiammabili o gas. specialista di fiducia. solamente attrezzi addizionali
3. Proteggete Voi stesso dalle Controllare regolarmente i ed accessori che sono
scosse elettriche cavi di prolunga e sostituite specificati nelle modalit
- Evitate di toccare col corpo quelli danneggiati. dimpiego o consigliati oppure
parti con messa a terra, ad es. 12. Staccate la spina dalla specificati dal produttore
tubi, radiatori, fornelli, presa di corrente stesso. Luso di attrezzi
frigoriferi. - Non utilizzandolo, prima necessari o di accessori, non
4. Tenete lontano i bambini! della manutenzione. specificati nelle istruzioni per
13. Non lasciarvi inserita luso o nel catalogo, possono
- Non consentite ad altre per- nessuna chiave per attrezzi
sone di toccare il com- rappresentare un pericolo
- Prima dellavviamento, personale di lesione per Voi
pressore o il cavo, teneteli verificate che chiavi ed
lontano dal posto di lavoro. stesso.
attrezzi di regolazione siano
5. Conservate il compressore stati allontanati. 19. Riparazioni soltanto da un
in luogo sicuro 14. Evitate avviamenti elettricista specializzato -
- Se non adoperate il comp- involontari Fare effettuare eventuali
- Collegandolo alla tensione di riparazioni soltanto da un
ressore, conservatelo in una
rete, accertateVi che elettricista specializzato,
stanza chiusa ed irrag-
linterruttore sia spento. altrimenti loperatore potrebbe
giungibile per i bambini.
15. Cavi di prolunga allaperto incorrere in gravi infortuni.
6. Non sovraccaricate il - Utilizzate allaperto 20. Collegate i dispositivi
compressore solamente relativi cavi di aspirapolvere
- Lavorate meglio e pi prolunga con impiego - Disponendo di raccordi a cui
sicuramente nellambito di autorizzato ed adeguatamente applicare i dispositivi
potenza specificato. contrassegnati. aspirapolvere, accertateVi che
7. Portate indumenti da lavoro 16. State sempre allerta - questi siano stati collegati e
adeguati Tenete docchio il Vostro vengano adoperati.
- non portate indumenti larghi lavoro. Operate razional- 21. Rumore
o gioielli. Potreste venire mente. Non utilizzate il Il rumore sul posto di lavoro
afferrato da parti mobili. compressore con mente
concentrata altrove. pu superare gli 85 dB (A). In
Lavorando allaperto si tal caso neces-sario
17. Verificate che il Vostro
consigliano guanti di gomma e compressore non presenti prendere le adatte
calzature con suole danni misure per proteggere
antiscivolo. Se avete i capelli - Prima di ulteriormente loperatore contro il rumore.
lunghi, copriteli con una rete adoperare il compressore, Conservate bene le
per capelli. verificate accuratamente che i Avvertenze sulla sicurezza.
44
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 45

I
Prima della messa in funzione leggete attentamente le istruzioni!

Dati tecnici
Collegamento rete elettrica 230 V ~ 50 Hz
Potenza del motore kW/CV 1,8 / 2,5
Numero giri del compressore/min-1 2750
Pressione al funzionamento in bar 8
Volume del recipiente a pressione (in litri) 50
Potenza teorica dassorbimento l/min 256
Livello potenza acustica LWA in dB (A) 98
Livello intensit acustica LPA in dB (A) 74
Tipo die protezione IP 20
Peso dellapparecchio in kg 41

Avvertenze sul collo- Avvertenze sulla sicurezza Non si devono riscaldare le


per il lavoro con aria vernici o i solventi.
camento Lavorando liquidi nocivi alla
compressa e spruzzatori
salute, si dovr utilizzare
Verificate che lapparecchio per colori. dispositivi filtranti protettivi
non presenti danni di trasporto. Attenzione! (maschere per il viso).
Comunicare tempestivamente Organo compressore e Osservate anche le
gli eventuali danni rilevati condutture raggiungono alte dichiarazioni fatte dal
allimpresa trasporti, che ha temperature durante il produttore di queste
provveduto alla consegna del funzionamento. Toccandoli ci si sostanze riguardanti le misure
compressore. potrebbe scottare. di sicurezza.
Prima della messa in funzione Durante il procedimento di
I gas o i vapori assorbiti spruzzatura, nonch sul luogo
bisogner controllare il livello dallorgano compressore devono di lavoro, non si deve fumare.
dellolio della pompa del essere senza sostanze Anche i vapori emessi dai
compressore. aggiuntive, le quali potrebbero colori sono facilmente
Il collocamento del causare incendi ed esplosioni infiammabili.
compressore dovrebbe nellorgano compressore. Focolari, luce aperta o
avvenire vicino al consumatore. macchine produttrici di scintille
Sono da evitare lunghe Staccando lorgano di raccordo
non devono trovarsi oppure
del tubo, lo si dovr tenere fermo
condutture dellaria e lunghe operare sul luogo.
con la mano, per cosi evitare Non custodire o consumare
condutture di raccordo (cavi di
ferite causate dal tubo nella stanza da lavoro cibi o
prolunga).
rapidamente retrocedente. bevande. I vapori emessi dai
Verificate che laria assorbita
sia asciutta e senza polvere. Lavorando con la pistola colori sono nocivi.
Non collocare il compressore in soffiaaria compressa, portare gli Si devono osservare le
occhiali protettivi. I corpi estranei indicazioni ed i codici
una stanza umida o bagnata. dell'Ordinamento sulle
Il compressore deve venire e le particele soffiate via possono
facilmente causare delle ferite. sostanze pericolose applicati
usato soltanto in luoghi adatti sulle confezioni dei materiali
(ben aerati, temperatura Non puntare la pistola soffiaaria lavorati.
ambiente +5/+40C). Il luogo compressa contro persone o Eventualmente si devono
deve essere privo di polvere, indumenti portati sul corpo. prendere ulteriori misure di
acidi, vapori, gas esplosivi o protezione, in particolare l'uso
infiammabili. Osservare le avvertenze di indumenti e maschere adatti.
Il compressore adatto per sulla sicurezza operando Il volume della stanza da lavoro
luso in luoghi asciutti. Luso deve superare i 30 m3, e si
con spruzzatori per colori. deve far si che lo cambio
non concesso nelle zone
dellaria sia garantito durante la
dove si lavora con spruzzi Non lavorate con vernici o spruzzatura o lasciugamento.
dacqua. solventi con punto dinfiam-
mabilit inferiore ai 21 C.
45
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 46

I
Non spruzzare contro Allacciamento elettrico
vento. Spruzzando delle 1
sostanze infiammabili oppure Il Compressore provvisto di un
pericolose, osservare le cordone elettrico con spina
disposizioni prefissate dalle provvista di contatto di
autorit di polizia locale. protezione. Questo lo potete
Utilizzandolo col tubo a collegare ad una presa di
pressione in PVC non operare corrente con contatto di
con benzina di prova, alcole protezione e tensione da
butilico e cloruro metilico 230 V ~ 50 Hz con interraccordo
(riduzione della longevit). ad una valvola di sicurezza da
16 A. Sia le condutture lunghe sia
Montaggio del paracolpi in le prolunghe, i tamburi
Funzionamento con gomma: avvolgicavo ecc. provocano una
Il paracolpi in gomma in diminuzione della tensione e
recipienti in pressione possono impedire lavviamento
dotazione deve essere montato
secondo il Regolamento sul piede dappoggio come del motore. Con temperature
sui recipienti a pressione specificato nel disegno 2. basse, al disotto dei 0 C,
lavviamento del motore non
potrebbe avere luogo per via della
1. Chi si serve di un recipiente a 2 risultante difficoltosa
pressione, dovr tenere lo
stesso in stato regolamentare, scorrevolezza.
servirsene e sorvegliarlo
regolamentarmente e a fare Spiegazione degli organi di
tempestivamente eseguire i comando e controllo aria
lavori di manutenzione compressa
necessari, nonch a prendere
1 Pulsante
le misure di sicurezza
2 Valvola di sicurezza
rispettivamente occorrenti.
3 Manometro (lettura
Sostituzione del filtro dellolio e pressione della caldaia)
2. Lispettorato pu singo-
montaggio del filtro dellaria (3) 4 Manometro (vi si pu leggere
larmente ordinare le
Togliete il tappo del bocchettone la pressione preregolata)
necessarie misure di
di riempimento dellolio con un 5 dispositivo riduttore di pressione
sorveglianza.
giravite ed inserite il tappo di (regolazione della pressione)
3. Non ci si deve servire di un
chiusura allegato (2) nel 6 Interruttore Acceso/Spento
recipiente in pressione
evidenziante dei difetti, i quali bocchettone di riempimento
potrebbero causare danni agli dellolio.
operatori o a terzi. Attenzione! Controllare il livello 4 
4. Si deve controllare dellolio.

regolarmente che il serbatoio a
Avvitate il filtro dellaria (1) nella 
pressione non presenti danni
perforazione laterale della pompa
come ad es. ruggine.
di compressione.
Se notate dei danni, rivolgetevi 
all'officina del servizio 3
assistenza clienti.

Assemblaggio e messa

un funzione

Montaggio delle ruote portanti
Effettuare il montaggio delle ruote
portanti in dotazione come 
illustrato nel disegno 1. 

46
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 47

I
Cura e manutenzione Prendete un cacciavite ed
allontanate il coperchio della Possibili irregolarit
Condensa: vite di riempimento olio, operative
si deve quotidianamente fare versatevi dentro lolio nuovo
uscire la condensa aprendo la fino a raggiungere il punto
dalle quali ne pu conseguire un
valvola di eduzione. rosso sul finestrino di controllo.
sovraccarico del motore e quindi
Infine riponete il coperchio sulla
un autoazionamento gancio della
Valvola di sicurezza: vite di riempimento olio.
sganciatore di sovraccarico:
la valvola di sicurezza
1 Filtro
preregolata sulla pressione tensione di rete troppo alta
2 Vite di riempimento olio
massima possibile del temperatura ambiente troppo
recipiente inpressione. Non 3 Vite scarico olio
4 Finestrino di controllo alta ed insufficiente quantit
lecito spostare la valvola di daria di mandata
sicurezza o allontanarne i valvole di compressione
piombi. 5 difettose oppure la valvola di
rinculo perde
Controllare regolarmente il livello dellolio minimo,
livello dellolio: cuscinetto di biella si muove
Il livello dellolio, rilevabile con fatica.
nellapposito finestrino di

controllo, deve trovarsi fra il  Dopo un intervallo di raffred-
punto di controllo rosso ed il damento riavviare i motori a
margine superiore del finestrino corrente alternata. Evitate di
stesso. Cambio dellolio: olio toccare le parti caldissime degli
consigliato SAE 15W/40 o un  organi aggregati e delle
altro equivalente. condutture.
Il primo riempimento deve
esser fatto dopo 100 ore di
Pulizia del filtro di
funzionamento. I seguenti
aspirazione Commissione dei pezzi
cambi dellolio devono avvenire
dopo rispettivamente 500 ore di Il filtro di aspirazione impedisce di ricambio
funzionamento. lassorbimento di polvere o
impurit. necessario pulire Volendo commissionare dei pezzi
Cambio dellolio: questo filtro almeno ogni 300 di ricambio, si dovrebbe
ore di funzionamento. Un filtro dichiarare quanto segue:
spegnete il motore e staccate
otturato compromette
la spina dalla presa di rete.
notevolmente la potenza del modello dellapparecchio
Dopo avere eventualmente
motore. Lavare a fondo il filtro numero dellarticolo
fatto uscire laria compressa
con del benzolo e riporvelo. Il dellapparecchio
presente, potete svitare fuori la
filtro lo si pu prelevare come numero dident.
vite di scarico olio sulla pompa
illustrato nella figura 3. Lavare
di compressione. Affinch lolio dellapparecchio
a fondo il filtro e riporlo.
non ne fuoriesca a trascurata- numero del pezzo di ricambio
Attenzione! Attendere fino a
mente, ponetevi sotto una del ricambio necessitato.
che lorgano compressore si
specie di gronda facendovi
sar completamente
scorrere lolio che cadr in un Per i prezzi e le informazioni
raffreddato! Pericolo di
recipiente. Se lolio non attuali si veda www.isc-gmbh.info
ustione!
fuoriuscisse tutto, Vi
consigliamo dinclinare un
pochino il compressore. Regolazione del pulsante
Smaltire lolio usato presso
un relativo centro di raccolta Il pulsante stato regolato nello
olio usato. stabilimento.
Dopo aver fatto fuoriuscire
lolio, riavvitate la vite scarico Pressione daccensione 5 bar
olio/finestrino di controllo. Pressione di spegnimento 8 bar

47
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 48

DK/N
Generelle sikker- 8. Brug beskyttelsesbriller sesmssig funktion.
Anvend ndedrtsmaske ved Kontrollr, om bevgelige
hedshen-visninger
stvende arbejde dele fungerer korrekt, at de
9. Brug ikke kablet til forkerte ikke klemmer eller om der er
Obs! Ved brugen af denne forml
kompressor skal flgende, dele som er beskadiget. Alle
Trk ikke i kompressoren ved
grundlggende sikkerheds- dele skal vre monteret
hjlp af kablet og brug det
foranstaltninger overholdes ikke til at trkke stikket ud af korrekt og alle betingelser for
som beskyttelse mod elektrisk stikkontakten. Beskyt kablet kompressoren skal opfyldes.
std og fare for tilskadekomst mod varme, olie og skarpe Beskadigede beskyttelsesan-
og brand. Ls og flg disse kanter. ordninger og dele skal
henvisninger, fr De bruger 10. Strk Dem ikke for langt repareres eller udskiftes af et
apparatet. Undg unormale krops- servicevrksted, hvis ikke
1. Hold Deres arbejdsom-rde stillinger. Srg for at st andet er angivet i bet-
i orden sikkert, og hold altid jeningsvejledningerne.
- Uorden i arbejdsomrdet balancen. Beskadigede kontakter skal
medfrer risiko for uheld. 11. Pas Deres kompressor
udskiftes af et service-
2. Tag hensyn til pvirkninger omhyggeligt
fra omgivelserne Hold Deres kompressor ren, vrksted. Benyt ikke vrktj,
- Udst ikke kompressoren s De kan arbejde godt og hvor kontakten ikke kan
for regn. Brug ikke kom- sikkert. Flg vedligeholdel- tndes og slukkes.
pressoren i fugtige eller vde sesforskrifterne. Kontrollr 18. Obs!
omgivelser. Srg for god regelmssigt stik og kabel og For Deres egen sikkerheds
belysning. Benyt ikke kom- lad en fagmand udskifte dem, skyld br De kun anvende
pressoren i nrheden af hvis de er beskadigede. tilbehr og ekstraudstyr, som
brndbare vsker eller Kontrollr regelmssigt angives i betjenings-
gasser. forlngerledninger og udskift vejledningen eller anbefales
3. Beskyt Dem mod elektrisk dem hvis de er beskadigede.
eller oplyses af producenten.
std 12. Trk netstikket udnr den
ikke bruges og fr Brugen af andre end de i
Undg berring med jordede betjeningsvejledningen eller i
aggregater, som for eksempel servicearbejde.
13. Efterlad ikke vrktjs- kataloget anbefalede
rr, varmelegemer, ovne,
ngler indsatsvrktjer eller tilbehr
kleskabe.
4. Hold brn vk! Kontrollr fr start at ngler kan medfre en fare for tils-
Lad ikke andre personer og indstillingsvrktjer er kadekomst for Dem
fjernet. personligt.
berre kompressoren eller
14. Undg utilsigtet startforvis 19. Reparationer kun hos
kablet, hold dem borte fra
Dem om, at kontakten er elfagmanden
Deres arbejds-omrde.
slukket ved tilslutning til
5. Opbevar Deres kompressor Reparatio-ner m kun udfres
strmnettet.
forsvarligt en elektriker, ellers kan der
15. Forlngerkabel i det fri
Den ubenyttede kompressor Anvend kun godkendte og ske ulykker for brugeren.
br opbevares i et trt, aflset tilsvarende mrkede 20. Tilslut stvudsugnings-
rum og uden for brns forlngerkabler i det fri. enheden
rkkevidde. 16. Vr altid opmrksomHold Hvis der forefindes
6. Overbelast ikke Deres je med mekanismer til tilslutning af
kompressor Deres arbejde. Brug den stvudsugningsanordninger,
De arbejder bedre og mere sunde fornuft. Brug ikke skal De sikre Dem, at disse
sikkert i det angivne kompressoren, hvis De er ogs tilsluttes og bruges.
effektomrde. ukoncentreret.
7. Br egnet arbejdstj 21. Stj
17. Kontrollr Deres kom-
Br ikke lst tj eller Stjen kan overskride 85 dB
pressor for beskadigelser
smykker. De kan blive fanget Fr fortsat brug af kom- (A) p arbejdspladsen.I s
af bevgelige dele. Ved pressoren skal beskyttelses- fald er stjbeskyttelsesforan-
arbejde i det fri anbefales anordningerne eller let staltninger for operatren
brug af gummihandsker og beskadigede dele kontrolleres ndvendige.
solidt fodtj. Brug hrnet, hvis omhyggeligt med hensyn til Opbevar sikkerhedshen-
De har langt hr. forsvarlig og bestemmel- visningerne omhyggeligt.
48
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 49

DK/N
Ls vejledningen omhyggeligt fr ibrugtagning!

Tekniske data
Nettilslutning 230 V ~ 50 Hz
Motorydelse kW/HK 1,8 / 2,5
Kompressor-omdrejningstal o/min. 2750
Driftstryk bar 8
Trykbeholdervolumen (i liter) 50
Teoretisk indsugningskapacitet l/min. 256
Lydeffektniveau LWA i dB (A) 98
Lydtrykniveau LPA i dB (A) 74
Isolationsklasse IP 20
Apparatets vgt i kg 41

Henvisninger vedr. Sikkerhedshenvisninger oplsningsmidler med et


opstilling vedr. arbejdet med flammepunkt under 21 C .
Opvarm ikke lakker og
trykluft og farvesprjter oplsningsmidler.
Kontrollr apparatet for
Arbejdes der med
transportskader. Eventuelle Kompressor og ledninger nr op sundhedsskadelige vsker,
skader skal straks meldes til p hje temperaturer under skal der bruges
transportfirmaet som leverede driften. Berring medfrer filteraggregater til beskyttelse
kompressoren. forbrndinger. (ansigtsmasker). Flg ogs
Fr ibrugtagning skal
anvisningerne fra
oliestanden i kompressor- De af kompressoren indsugede producenterne af sdanne
pumpen kontrolleres. luftarter eller dampe skal holdes stoffer vedr. beskyttelsesforan-
Opstillingen af kompressoren fri for tilstninger som kan fre staltninger.
br ske i nrheden af til brand eller eksplosion i Der m ikke ryges under
forbrugeren. kompressoren. sprjtningen og i arbejds-
Lang luftledning og lange rummet. Ogs malingsdampe
tilledninger (forlngere) skal Nr slangekoblingen lsnes, skal er brandfarlige.
undges. De holde fast p slangens Der m ikke forefindes
Srg for tr og stvfri koblingsstykke med hnden for ildsteder eller ben ild, og der
indsugningsluft. at undg kvstelser fra den m ikke arbejdes med
Opstil ikke kompressoren i et tilbagespringende slange. gnistdannende maskiner
fugtigt eller vdt rum. Der m ikke opbevares eller
Kompressoren m kun Ved arbejde med blsepistolen indtages mad og drikkevarer i
anvendes i dertil egnede rum skal De bruge beskyttelsesbriller. arbejdsrummet. Malingsdampe
(godt ventilerede, omgivende Fremmedlegemer og bortblste er skadelige.
temperatur +5/+40C). Der dele kan let forrsage Angivelser og mrkninger
m ikke vre stv, syrer, tilskadekomst. vedrrende farlige stoffer, som
dampe, eksplosive eller str anfrt p yderemballagen
brndbare gasser i rummet. Bls ikke p andre personer af de forarbejdede materialer,
Kompressoren er beregnet til med blsepistolen og rengr skal iagttages. Ekstra
anvendelse i trre rum. Den ikke tj p kroppen. beskyttelsesforanstaltninger
m ikke anvendes i omrder, kan vre pkrvede, navnlig i
hvor der arbejdes med Overhold sikkerheds- form af bekldning og
stnkvand. henvisningerne, nr De masker.
Arbejdsrummet skal vre p
arbejder med farve- mere end 30 m3 og der skal
sprjte! ske et tilstrkkeligt luftskifte.
Sprjt ikke op mod vinden.
Anvend ikke lakker eller
49
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 50

DK/N
Ved psprjtning af brndbare
resp. farlige sprjtematerialer, 1 El-tilslutning:
skal de lokale
politimyndigheders Kompressoren er udstyret med en
bestemmelser overholdes. netledning med beskyttelsesstik.
Anvend ikke medier som Stikket kan sttes i enhver
ekstraktionsbenzin, butyl- stikkontakt 230 V ~ 50 Hz som er
alkohol og methylenklorid sikret med 16A. Lange ledninger,
sammen med PVC-trykslangen samt forlnger-ledninger,
(reduceret levetid) kabeltromler osv. forrsager
spndingsfald og kan forhindre
motorstart. Ved lave temperaturer
Brug af trykbeholdere Montering af gummibufferen (2) under 0 C kan motoren vre
Den vedlagte gummibuffer skal svr at starte pga. tung gang.
iht. trykbeholderfor-
monteres p stttefoden, som vist
ordningen i tegningen 2.
Forklaring til trykluft-
1. Den som anvender en tryk- 2
beholder skal holde denne
armaturet
i forsvarlig stand, anvende den
korrekt og inspicere den, skal 1. Trykafbryder
straks udfre ndvendige 2. Sikkerhedsventil
vedligeholdelses- og 3. Manometer (aflsning af
reparationsarbejder samt kedeltrykket)
trffe de efter omstndig- 4. Manometer (det indstillede tryk
hederne ndvendige sikker- kan aflses)
hedsforanstaltninger. 5. Trykreduktionsventil
(trykindstilling)
2. Tilsynsmyndighederne kan i 6. Ind/ud-kontakt
enkelte tilflde foreskrive
pkrvede overvgnings-
Udskiftning oliefilter og 4 
montering luftfilter (3)
foranstalt-ninger. Fjern proppen i bningen til 
oliepfyldningen med en
3. En trykbeholder m ikke 
skruetrkker, og st den
bruges, hvis den udviser medflgende bundprop (2) ind i
mangler, som kan bringe bningen til oliepfyldningen i 
ansatte eller trediemand i fare. stedet for.
Vigtigt! Kontroller oliestanden.
4. Trykbeholderen skal med
jvne mellemrum kontrolleres Skru luftfiltret (1) ind i boringen p
for skader, f.eks. rust.

siden af kompressorpumpen.
Hvis der kan konstateres
skader p trykbeholderen,
kontaktes 3
kundeservicevrksted. Vedligeholdelse og
pasning
Vedr. ibrugtagning
Kondensvand:
Montering af hjulene (1):  Kondensvandet skal tmmes af
De medleverede hjul skal hver dag ved at bne
monteres som vist p tegning 1. afvandingsventilerne p
 undersiden af trykbeholderen.
 Sikkerhedsventil:
Sikkerhedsventilen er indstillet
p det hjest tilladte tryk for
50
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 51

DK/N
Det er ikke tilladt at stille p Oliestanden minimal,
sikkerheds-ventilen eller at
5 plejlstangslejet gr tungt
fjerne dens plombe.
Start vekselstrmsmotorerne igen
Regelmssig kontrol af efter afklingspausen. Undg at
oliestanden: rre ved varme aggregatdele og
rrledninger.
Oliestanden skal vre synlig i 
skueglasset mellem det rde 
oliestandskontrolpunkt og den
verste kant af skueglasset. Reservedelsbestilling
Olieskift: Anbefalet olie: SAE
15W/40 eller tilsvarende.  Ved bestilling af reservedele skal
Den oprindelige olie skal skiftes der gives flgende oplysninger:
efter 100 driftstimer. Derefter Apparattype
skal olien tmmes af for hver Rengring af Apparatets varenummer
500 driftstimer og ny olie fyldes indsugningsfilteret Apparatets identifikations-
p. Indsugningsfilteret forhindrer nummer
indsugning af stv og snavs. Reservedelsnummeret p den
Olieskift: Det er ndvendigt at rense nskede reservedel
Stands motoren og trk stikket dette filter mindst for hver 300
ud af stikkontakten. Nr De har driftstimer. Et tilstoppet Aktuelle priser og vrige
elimineret det eventuelle indsugningsfilter reducerer oplysninger finder du p
lufttryk, kan De skrue kompressorens effekt be- internetadressen www.isc-
olieaftapningsskruen p kom- tydeligt. Filteret kan tages ud gmbh.info
pressorpumpen af. For at olien som vist p fig. 3, vask filteret i
ikke skal lbe ukontrolleret ud, rensebenzin og st det i igen.
skal De holde en lille Vigtigt! Vent til kom-
pladerende under og opsamle pressoren er fuldstndigt
olien i en beholder. afklet! Forbrndingsfare!
Hvis ikke al olien lber ud,
anbefaler vi at vippe
kompressoren lidt.
Indstilling af
Spildolien afleverer De til en trykafbryderen
modtagestation for spildolie.
Nar olien er lobet ud, skruer De Trykafbryderen er indstillet fra
olieaftapningsskruen / skue- fabrikken.
glasset i igen.
Indkoblingstryk 5 bar
Fjern med en skruetrkker Udkoblingstryk 8 bar
lget p oliepfyldningsskruen,
fyld ny olie p, indtil olie-
standen har net det rde
punkt i skueglasset. Mulige fejlrsager
Derefter stter De lget p
oliepfyldningsskruen igen. som kan fre til en overbelastning
af motoren og dermed til, at
1. Filter overbelastningssikringen
2. Oliepfyldningsskrue reagerer:
3. Olieaftapningsskrue
4. skue-glas For hj netspnding
For hje
omgivelsestemperaturer og
utilstrkkelig lufttilfrsel
Defekte kompressorventiler
eller utt kontraventil

51
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 52

H
lltalnos biztonsgi 9. Ne hasznlja fel olyan rszek mkdse rendben
clokra a kbelt, amelyekre van, s hogy nem szorulnak
utastsok ez nincs elltva vagy rszeik nincsennek
- Ne hzza a kompresszort a krosulva. Minden rsznek
Figyelem! Ezen elektromos kbelnl fogva, s ne helyesen fel kell szerelve
kompresszor hasznlata hasznlja fel a kbelt a lennie s minden felttelt
alkalmval, az ramts, csatlakoz dug kihzsra a teljestenie, hogy a szerszm
szemlyi srls s a fali dugaszol aljzatbl. vja a
tzveszl elkerlse vgett, kbelt hsgtl, olajtl s les kifogstalan mkdse
vegye figyelembe az alapvet szlektl. biztostva legyen. Krosult
biztonsgi intzkedseket. 10. Ne terjessze tl ki az biztonsgi berendezseket s
Olvassa s vegye figyelembe llhelyt rszeket szakszeren egy
ezeket az utastsokat, mieltt - Kerlje el az abnormlis vevszolglati mhely ltal
hasznln a kszlket. testtartst. Gondoskodjon kell megjavtattni vagy
biztos llsrl, s tartsa kicserltetni, ha a hasznlati
1. Tartsa a munkakrt mindenkor az egyenslyt. utastsban nincs ms
rendben 11. polja gondosan a megadva. A krosult
- Rendetlensg a munkakrbe kompresszort kapcsolkat egy
balesetet idz el. - Tartsa a kompresszort vevszolglati mhely ltal
2. Vegye a krnyezeti tisztn, hogy jl s biztosan muszj kicserltetni. Ne
befolysokat figyelembe tudjon dolgozni. Kvesse a
- Ne tegye ki a kompresszort karbantartsi elrsokat. hasznljon olyan
esnek. Ne hasznlja a Ellenrizze rendszeresen a szerszmokat ahol a
kompresszort nedves vagy szerszm dugs csatlakozjt kapcsolt nem lehet ki - s
vizes krnyezetben. s a kbeljt, s srls bekapcsolni.
Gondoskodjon j esetn cserltesse ki ezt egy 18. Figyelem!
megvilgtsrl. Ne hasznlja elismert szakember ltal. - Sajt biztonsgrt, csak a
a kompresszort gyullkony Ellenrizze a hosszabbt hasznlati utastsban idzett
folyadkok vagy gzok kbelt rendszeresen s vagy a szerszm ellltjtl
kzelben. srls esetn cserlje ki. ajnlott vagy megnevezett
3. vja magt az ramtstl 12. Hzza ki a hllzati dugt kellkeket s ptgpeket
- Kerlje el a fldelt rszekkel - A kszlk nem hasznljon. A hasznlati
val testi rintkezst, mint hasznlatnl s a utastsban vagy a
pldul csvekkel, karbantarts eltt. katalgusban ajnlott bevetsi
fttestekkel, tzhelyekkel, 13. Ne hagyjon benne
htszekrnyekkel. semmilyen szerszmkulcsot szerszmoktl vagy
4. Tartsa a gyerekeket tvol! - Bekapcsols eltt ellenrizze kellkektl eltrek
- Ne engedje meg ms le, hogy a kulcsok s a hasznlata egy
szemlynek, hogy megrintse bellt szerszmok el vannak szemlysrlsi veszlyt
a kompresszort vagy a kbelt, tvoltva. jelenthet az n szmra.
tartsa ket a munkakrtl 14. Kerlje el az akaratlan 19. Javtsok csak egy
tvol. indtst villamossgi szakember
5. Trolja biztonsgosan a - Bizonyosodjon meg rla, ltal
kompresszort hogy a kapcsol a hlzatba Javtsokat csak egy
- A nem hasznlt val bedugskor ki van villamossgi szakember
kompresszort egy szraz, kapcsolva. vgezhet el, klnben
lezrt helyen s a gyerekek 15. Hosszabbt kbel a balesetek rhetik a hasznlt.
szmra hozzfrhetetlenl szabadban
kell trolni. - A szabadban csakis arra 20. Kapcsolja r a porelszv
6. Ne terhelje tl a engedlyezett s megfelelen berendezst
kompresszort megjellt hosszabbtkbelt - Ha van rajta csatlakozs a
- Jobban s hasznljon. porelszv berendezsekhez,
biztonsgosabban dolgozik a 16. Legyen mindig figyelmes akkor bizonyosodjon meg
megadott teljestmnyi - gyeljen arra amit csinl. arrl, hogy ezek r vannak-e
krben. Fogjon okosan a munkhoz. kapcsolva s zemeltetve is.
Ne hasznlja a kompresszort, 21. Zaj
7. Viseljen megfelel ha nem koncentrlt. A munkahelyen a zaj tllpheti
munkaruht 17. Ellenrizze le a a 85 dB-t (A). Ebben az
- Ne viseljen b ruht vagy kompresszort srlsekre esetben az zemeltetk
kszert. Ezeket elkaphatjk a - A kompresszor tovbbi rszre zajvdelmi
mozg rszek. A szabadban hasznlata eltt a biztonsgi
trtn munklatoknl berendezseket vagy enyhn intzkedsre van szksg.
gumikeszty s tapads srlt rszeket meg kell Jl rizze meg a biztonsgi
lbbeli ajnlatos. Hossz gondosan vizsglni azok utastsokat.
hajnl viseljen hajhlt. hibtlan s
8. Hordjon vdszemveget meghatrozsuknak Krjk olvassa az utastst
- Porkpz munklatoknl megfelel mkdskre. zembe helyezs eltt
hasznljon pormaszkot. Vizsglja meg, hogy a mozg figyelmesen t!
52
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 53

H
Krjk olvassa az utastst zembe helyezs eltt figyelmesen t!

Technikai adatok

Hlzati csatlakozs 230 V ~ 50 Hz

A motor teljestmnye kW/PS 1,8 / 2,5

Kompresszor-fordulatszm perc-1 2750

zemnyoms bar 8

Nyomtartly trfogata (liter-ben) 50

Teo. szvteljestmny l/perc. 256

Hangteljestmnymrtk LWA dB (A)-ben 98

Hangnyomsmrtk LPA dB (A)-ben 74

Vdelmi rendszer IP 20

A kszlk tmege kg-ban 41

Utasts a kszlk prnak, robbankony vagy srlseket.


fellltshoz lobbankony gznak lennie.
A kompresszor szraz A kifv pisztollyal trtn munka
termekbeni hasznlatra esetn, viseljen
Vizsglja fell a kszlket
alkalmas. Tiltott a hasznlata vdszemvegeket. Az idegen
nem e srlt meg a
az olyan krnyezetben, ahol testek s a kifjt rszek ltal
szlltsnl. Az esetleges
frccsenvzzel dolgoznak. knnyen srlsek
srlseket jelentse azonnal
keletkezhetnek.
annl a szlltsi vllalatnl,
amelyik a kompresszort Biztonsgi utastsok a
Ne fjjon a kifv pisztollyal
szlltotta. srtett levegvel s a
szemlyek fel s ne tiszttson
Az zembevtel eltt muszj a festkszrkkal trtn vele ruht a testen.
kompresszor szivatty munkkhoz
olajszintt le ellenrizni.
Teleptse a kompresszort
Vegye figyelembe a
Kompresszorok s ezek biztonsgi utastsokat a
lehetleg a fogyaszt vezetkei zemeltets esetben
kzelbe. magas hmrskleteket rnek el.
festkszrval trtn
Kerlje el a hossz lgvezett Ezek megrintse gsi munknl
s hossz bevezetst srlseket okoznak.
(hosszabbtkat). Ne hasznljon olyan lakkokat
gyeljen arra, hogy a beszvott A kompresszor ltal beszvott s oldszerekket fel,
leveg szraz s pormentes gzokat vagy prkat olyan amelyeknek a gyulladsi pontja
legyen. keverkektl mentessen kell 21 C alatt van.
Ne teleptse a kompresszort tartani, amelyek a Ne melegtse fel a lakkokat s
egy nedves vagy vzes kompresszorban tzhz vagy az oldszereket.
helyisgben. robbanshoz vezethetnnek. Ha az egszsgre kros
A kompresszort csak megfelel folyadkokat dolgoz fel, akkor
termekben (jl szellztetet, a A tmlkapcsolat vdelem szempontjbl
krnyzetehmrsklet megeresztsnl a kapcsolrszt szrkszlkek (arcvdk)
+5/+40C) szabad kzzel fogni kell, azrt hogy szksgesek.
zemeltetni. A teremben nem ezltal megakadlyozza a tml
szabad pornak, savnak, visszacsapdsa ltali

53
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 54

H
Vegye figyelembe az ilyen nyomtartlyt egy szablyszer Az olajzr kicserlse s a
anyagokat gyrtk ltal llapotban kell tartania, levegszr felszerelse:
megadott, a szablyszeren zemeltetnie, Tvoltsa egy csavarhzval el
vdintzkedsekkel ellenriznie, a szksges az olajbetltnyls fedelt s
kapcsolatos adatokat. karbantartsi s helyrelltsi tegye a mellkelt zrdugt (2)
Figyelembe kell venni a munklatokat azonnal az olajbetltnylsba.
feldolgozsra sznt elvgeznie s a krlmnyek Csavarja be a levegszrt (1)
anyagoknak a csomagolsn szerint szksges biztonsgi a kompresszor szivatty oldali
tallhat adatokat s a intzkedseket elvgeznie. furatba.
2. Egyes esetekben a felgyeleti
veszlyes anyagokra
hatsg elrendelheti a 3
vonatkoz rendelet jelzseit.
szksges felgyeleti
Adott esetben kiegszt
intzkedseket.
vdintzkedseket kell
3. Egy nyomtartlyt akkor nem
elvgezni, klnssen
szabad hasznlni, ha olyan
megfelel vdruht s
maszkokat hordani.
hibkat mutat fel, amelyek ltal 
az alkalmazottak vagy ms
A szrsi folyamat alatt
szemlyek veszlyeztettve
gymint a munkateremben tilos lennnek. 
a dohnyzs. A festkek pri 4. A nyomtartlyt rendszeresen
is knnyen gylkonyak. fell kell vizsglni srlsekre,

Nem szabad tzhelyeknek, mint pldul rozsdra. Ha
nylt fnyforrsoknak vagy srlseket llaptana meg, Villamos csatlakozs:
szikrtkpz gpeknek a akkor forduljon a Az kompresszor egy
teremben lennik ill. nem vevszolgltats mhelyhez. vdrintkezs dugval felszerelt
szabad azokat zemeltetni. hlzati kbellel van elltva. Ezt
Ne troljon s ne fogyasszon Bezemelshez minden oljan 230V ~ 50 Hz -es
lemiszereket s italokat abban vdrintkezs dugaszol
a teremben ahol dolgozik. A A futkerekek felszerelse: aljazatra r lehet kapcsolni,
festkek pri krosak. A mellkelt futkereket az 1-es amelyik 16 A-rel van biztostva.
A teremnek amelyben dolgozik rajznak megfelelen kell Hossz vezetkek, valamint
30 m3-nl nagyobbnak kell felszerelni. hoszabbtk, kbeldobok stb.
lennie, s biztostani kell a feszltsgesst idznek el s
megfelel szellzst a 1 meg tudjk akadlyozni a
festkszrsnl s szrtsnl. motorindtst.
Ne fecskendezzen a szllel Alacsony hmrskleteknl, 0C
szembe. A gyulladkony s a alatt a motorindts nehzkes
veszljes fecskendezsi szerek jratsg ltal veszlyeztetve
fecskendezsnl vegye van.
figyelembe a helyi rendrsgi
hivatal elrsait. A nyomlgszerelvny
A PVC-nyomstmlvel egytt magyarzat
nem ajnlatos a kvetkez A gumitkz felszerelse: 1 Nyomskapcsol
mdik fajtinak, mint pl. A mellkelt gumitkzt a 2-es 2 Biztonsgi szelep
tesztbenzn, butylakohol s rajznak megfelelen kell 3 Manomter (kaznnyoms
methylenchlorid feldolgozzsa felszerelni a tmasztlbra. leolvassa)
(lecskkenti az lettartamot). 4 Manomter (le lehet olvasni a
2 belltott nyomst)
Nyomtartlyok 5 Nyomscskkent
(nyomsbellts)
zemeltetse a 6 Ki / be - kapcsol
nyomtartlyok
rendelete szerint

1. Aki egy nyomtartlyt


zemeltet, annak a
54
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 55

H
kompresszor enyhe A nyomskapcsol
4  megdntst ajnljuk. belltsa
Az reg olajat a megfelel

fradt olaj tvevhelyen
A nyomskapcsol gyrilag be
 megsemmisteni.
van lltva.
Ha az olaj teljesen kifolyt, akkor
 csavarja jra be az
Bekapcsolsi nyoms cca. 5 bar
olajleeresztcsavart /
Kikpacsolsi nyoms 8 bar
figyelablakot.

Addig tltse be az j olajat, mig Lehetsges kihagysi



az olajszint a figyelablakban a okok
piros pontot el nem ri. Ezutn
Karbantarts s pols tegye ismt be az olajtltdugt. amelyek a motor tlterhelshez
s ezltal a tlterhelsvd
Kondenzvz: 1 Szr zemelshez vezetnek:
A kondenzvzet naponta ki kell 2 Olajtltdug Tl magas hlzati feszltsg
engedni, a vzelvezetszelep 3 Olajleeresztcsavar Tl magas a krnyezeti
megnyitsa ltal ( a 4 Figyelablak hmrsklet s nem elegend
nyomtartly padljn).
a levegbevezets
Biztonsgi szelep:
5 Hibs kompresszorszelep vagy
szivrg visszacsapdsi
A biztonsgi szelep a
szelep.
nyomtartly legmagasabb
Minimlis az olajszint,
engedlyezett nyomsra van
nehzjrat a hajtcsapgy
belltva. Tilos a biztonsgi
szelep ellltsa vagy a plomba  A vltakoz ram motorokat a
eltvoltsa. 
lehlsi fzis utn ismt
bekapcsolni. Kerlje el a forr
Rendszeresen fellvizsglni
gpegysgrszek s
az olajszintet:
csvezetkek megrintst..
Az olajszintnek a figyelablak 
piros olajellenrz pontja s a
figyelablak fels pereme
kztt kell lthatnak lennie. Ptalkatrszek
Olajcsere: ajnlott olaj: SAE A szvszr tiszttsa megrendelse
15W/40 vagy egyenrtk A szvszr megakadlyozza
Az els olajtltst 100 ra a por s a piszok beszvst. A ptalkatrszek
zemid utn kell kicserlni. Ezt a szrt legalbb minden megrendelsnl a kvetkez
Azutn minden 500 ra 300 zemra utn tiszttani adatokat kellene megadni:
zemid utn le kell engedni az kell. Egy eldugult szvszr A kszlk tpust
olajat s j olajjal utnnatlteni. ersen akadlyozza a A kszlk cikk-szmt
Olajcsere: kompresszor teljestmnyt. A A kszlk ident- szmt
Kapcsolja ki a motort s hzza szrt a 3 -es kp szerint lehet A szksges ptalkatrsz,
ki a hlzati dugt a dugaszol kivenni. Mosbenzinnel ptalkatrsz- szmt
aljzatbl. Miutn az esetleg kimosni a szrt, majd ismt
meglev lgnyomst berakni. Aktulis rak s inforcik a
leengedte, ki lehete csavarni a Figyelem! Vrja meg amig a www.isc-gmbh.info alatt
kompreszzor szivatyn lev kompresszor teljessen lehl! tallhatak.
olajleeresztcsavart. Tartson gsi srlsek veszlye!
egy kis bdogcsatornt al,
azrt hogy elkerlje az olaj
ellenrizetlen kifolyst s
gyjtse ssze az olajat egy
tartlyba. Ha az olaj nem folyik
teljesen ki, akkor a

55
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 56

CZ
Veobecn bezpenostn 9. Nepouvejte kabel pro jin jestli nejsou pokozeny.
pokyny ely Vechny sti mus bt
Pozor! Pi pouit tohoto - Nenoste nad za kabel a sprvn namontovny a
kompresoru je teba na nepouvejte ho na vytaen poskytovat vechny
ochranu proti deru zstrky ze zsuvky. Chrate
kabel ped horkem, olejem a podmnky pstroje.
elektrickm proudem,
nebezpe razu a poru dbt ostrmi hranami. Pokozen bezpenostn
nsledujcch bezpenostnch 10. Nezaujmejte na pracoviti zazen a sti by mly bt
opaten. Pette si a dbejte nevhodnou polohu opraveny nebo vymnny
tchto pokyn, jet ne - Vyhbejte se abnormlnmu dlnou zkaznickho servisu,
zanete pstroj pouvat. dren tla. Zajistte pokud nen v nvodech k
1. Udrujte pracovit v bezpen postoj a udrujte v
pouit stanoveno jinak.
podku kadm okamiku rovnovhu.
11. Kompresor peliv Pokozen vypnae mus bt
- Nepodek na pracoviti
pedstavuje nebezpe razu. oetujte nahrazeny v dln
2. Berte na vdom vlivy - Udrujte kompresor ist, zkaznickho servisu.
prosted abyste mohli dobe a Nepouvejte nad, u
- Nevystavujte kompresor bezpen pracovat. Dbejte kterho nelze vypna za- a
deti. Nepouvejte pedpis na drbu. vypnout.
kompresor ve vlhkm nebo Pravideln kontrolujte
18. Pozor!
mokrm prosted. Postarejte zstrku a kabel a v ppad
se o dobr osvtlen. pokozen je nechejte obnovit - Pro Va vlastn bezpenost
Nepouvejte kompresor v uznanm odbornkem. pouvejte jen psluenstv a
blzkosti holavch kapalin Pravideln kontrolujte pdavn pstroje, kter jsou
nebo plyn. prodluovac kabel a udny v nvodu k pouit
3. Chrate se ped derem pokozen nahradte. nebo vrobcem nad
elektrickm proudem 12. Vythnte stovou zstrku doporueny nebo udny.
- Vyhbejte se tlesnmu - Ped nepouvnm, ped
drbou. Pouit jinch, ne v nvodu k
kontaktu s uzemnnmi
stmi, nap. rourami, 13. Nenechejte zastren pouit nebo v katalogu
topnmi tlesy, sporky, dn kle pro nad doporuench nstroj nebo
lednikami. - Ped zapnutm psluenstv, me pro Vs
4. Nepoutjte do blzkosti pekontrolujte, zda jsou kle znamenat osobn nebezpe
dti! a seizovac nad razu.
- Nenechejte jin osoby odstranny. 19. Opravy jen od odbornho
dotkat se kompresoru a 14. Vyhbejte se nechtnmu
nbhu elektrike
kabelu, nepoutjte je na sv
pracovit. - Pesvdte se, e je pi - Opravy sm provdt pouze
5. Kompresor uschovvejte pipojen na elektrickou st odborn elektrik, v jinm
bezpen vypna vypnut. ppad me vzniknout pro
- Nepouvan kompresor by 15. Prodluovac kabel na provozovatele nebezpe
ml bt uloen v such, volnm prostranstv razu.
uzaven mstnosti a - Na volnm prostranstv
20. Napojte zazen na
nedosaiteln pro dti. pouvejte pouze pro to
6. Kompresor nepetujte schvlen a pslun odsvn prachu
- Lpe a bezpenji se oznaen prodluovac - Pokud jsou k dispozici
pracuje v udanm rozsahu kabely. zazen na pipojen zazen k
vkonu. 16. Budte stle pozorn odsvn prachu, pesvdte
7. Noste vhodn pracovn - Pozorujte svoji prci. se, zda jsou tato pipojena a
obleen Pracujte rozumn. pouvna.
- Nenoste irok obleen a Nepouvejte nad, kdy
21. Hluk
perky. Mohly by bt jste nekoncentrovan.
zachyceny pohyblivmi 17. Zkontrolujte svj Hluk na pracoviti me
stmi. Pi prci na volnm kompresor na pokozen pesahovat 85 db (A). V
prostranstv jsou vhodn - Ped dalm pouitm tomto ppad jsou pro
gumov rukavice a pevn kompresoru peliv obsluhu nutn ochrann
neklouzajc obuv. V ppad pekontrolovat bezvadnou opaten proti hluku.
dlouhch vlas noste funkci a pslunou funkci
vlasovou stku. ochrannch zazen nebo
8. Pouvejte ochrann brle lehce pokozench st. Dobe si bezpenostn pokyny
- Pi pranch pracch Pekontrolujte, zda je v uschovejte.
pouvejte ochrannou podku funkce pohyblivch
dchac masku. st, jestli neuvzly nebo
56
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 57

CZ
Ped uvedenm do provozu si prosm peliv pette tento nvod!

Technick data
Pipojen na st 230 V ~ 50 Hz
Vkon motoru kW/PS 1,8 / 2,5
Poet otek kompresoru min-1 2750
Provozn tlak bar 8
Objem tlakov ndoby (v litrech) 50
Teor. sac vkon l/min 256
Hladina akustickho vkonu LWA v dB (A) 98
Hladina akustickho tlaku LPA v dB (A) 74
Zpsob kryt IP 20
Hmotnost pstroje v kg 41

Pokyny k umstn Bezpenostn pokyny zdrav kodliv kapaliny, jsou


pro prci se stlaenm na ochranu nutn filtran
Pekontrolujte pstroj, zda pstroje (obliejov masky).
vzduchem a pi stkn Dodrujte tak daje o
nebyl pi transportu pokozen.
Ppadn kody ihned nahlsit barvy bezpenostnch opatench
dopravci, kter kompresor vrobc tchto ltek.
dodal. Bhem stkn, jako t v
Kompresor a veden dosahuj pi pracovn mstnosti je zakzno
Ped uvedenm do provozu provozu vysokch teplot. Doteky
mus bt pekontrolovn stav kouen. Tak pry barev jsou
vedou k poplenm. lehce zpaln.
oleje v erpadle kompresoru.
K umstn kompresoru by Kompresorem nasvan plyny Topenit, oteven svtlo
mlo dojt v blzkosti nebo pry je teba udrovat nebo jiskc stroje se nesm
spotebie. prost pms, kter by mohly vyskytovat resp. bt
Je teba se vyvarovat dlouhch vst v kompresoru k porm pouvny.
vzduchovch veden a nebo vbuchm. Potraviny a npoje neskladovat
dlouhch pvodnch veden a nekonzumovat v pracovn
(prodlouen). Pi uvolnn hadicov spojky je mstnosti.
Je teba dbt na such a teba spojku hadice dret rukou, Dbt daj a oznaen
bezpran nasvan vzduch. aby se zabrnilo zrannm vyhlky o nebezpench
Kompresor neumstovat ve zpsobenm vymrtnm hadice. ltkch uvedench na balen
vlhk nebo mokr mstnosti. zpracovvanch materil.
Pi pracch s vyfukovac pistol Poppad provst dodaten
Kompresor sm bt pouvn nosit ochrann brle. Ciz tlesa a
pouze ve vhodnch prostorech bezpenostn opaten, zvlt
odfoukvan sti mohou lehce nosit vhodn odv a masky.
(dobe vtran, teplota okol zpsobit zrann.
+5/+40 C). V prostoru se Pracovn mstnost mus bt
nesm vyskytovat dn prach, Vyfukovac pistol nefoukat na vt ne 30 m3 a mus bt
kyseliny, plyny, explozivn osoby nebo neistit odv na tle. zajitna dostaten vmna
nebo vzntliv plyny. vzduchu pi nastkvn a
Kompresor je vhodn pro suen. Nestkat proti vtru.
pouvn v suchch Dodrovat bezpenostn Pi stkn holavch pop.
prostorech. V oblastech, kde je nebezpench ltek zsadn
pracovno se stkajc vodou, pokyny pi stkn barvy! dodrovat ustanoven mstn
nen pouvn dovoleno. policie
Nezpracovvat dn laky Ve spojen s tlakovou hadic z
nebo rozpoutdla s teplotou PVC nezpracovvat dn
vzplanut men ne 21 C. mdia jako lakov benzin,
Laky a rozpoutdla butylalkohol a metylnchlorid
nezahvat. (snen ivotnost)
Pokud jsou zpracovvny

57
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 58

CZ
Provoz tlakovch ndob Vysvtlen armatury stlaenho
podle nazen o
2 vzduchu
tlakovch ndobch 1 Hlda tlaku
2 Bezpenostn ventil
3 Manometr (odetn tlaku v
1. Kdo provozuje tlakovou kotli)
ndobu, mus ji udrovat v 4 Manometr (nastaven tlak
dnm stavu, dn ji me bt odetn)
provozovat, kontrolovat, 5 Redukn ventil (nastaven
neprodlen provdt nutn tlaku)
opravrensk a drbov 6 Za-/vypna
prce a uinit podle okolnost Vmna olejovho uzvru a
nutn bezpenostn opaten.
2. Kontroln ad me v
mont vzduchovho filtru: 4 
roubovkem odstrate vko
jednotlivch ppadech nadit otvoru na plnn oleje a vlote 
nutn kontroln opaten. piloenou ztku (2) do otvoru na
3. Tlakov ndoba nesm bt 
plnn oleje.
provozovna, pokud vykazuje Vzduchov filtr (1) naroubujte do
nedostatky, ktermi jsou postrannho otvoru erpadla 
ohroeni zamstnanci nebo kompresoru.
tet osoby.
4. Pravideln kontrolovat
pokozen tlakov ndoby,
3
nap. rez. Zjistte-li pokozen,

obratte se prosm na servisn


dlnu.
drba a pe
K uveden do provozu 
Kondenzan voda:
Mont koleek: Kondenzan vodu je teba
Piloen koleka mus bt
 kad den vypoutt otevenm
namontovna podle vkresu 1.  odvodovacho ventilu (spodn
strana tlakov ndoby).

1 Elektrick ppojka: Bezpenostn ventil:


Kompresor je vybaven stovm Bezpenostn ventil je
vedenm s vidlic s ochrannm nastaven na nejvy ppustn
kontaktem. Tato me bt tlak tlakov ndoby. Nen
pipojena na kadou zsuvku s ppustn bezpenostn ventil
ochrannm kolkem 230 V ~ 50 pestavovat nebo odstranit
Hz, kter je jitna 16 A. jeho plombu.
Dlouh pvodn veden, jako t
prodlouen, kabelov bubny atd. Pravideln kontrolovat stav
zpsobuj pokles napt a mohou oleje:
zabrnit nabhnut motoru. Pi Stav oleje mus bt viditeln v
Mont pryovho nraznku: nzkch teplotch pod 0 C je prhledtku mezi ervenm
Piloen pryov nraznk mus nabhnut motoru ohroeno kontrolnm bodem stavu oleje a
bt namontovn na oprn noze tkm chodem. hornm okrajem prhledtka.
pslun podle vkresu 2. Vmna oleje: doporuen olej
SAE 15W/40 nebo rovnocenn.
Prvn npl je teba po 100
provoznch hodinch vymnit.
Pot kadch 500 provoznch
hodin olej vypustit a doplnit
nov.

58
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 59

CZ
Vmna oleje: Pozor! Vykejte, a je
Vypnte motor a vythnte kompresor kompletn
zstrku ze zsuvky. Pot, co ochlazen!
jste vypustili eventuln tlak Nebezpe poplen
vzduchu, mete vyroubovat
vypoutc roub na erpadle
kompresoru. Aby olej Nastaven hldae tlaku
nekontrolovan nevytkal,
polote pod otvor mal
Hlda tlaku je nastaven ze
plechov lbek a olej
zvodu.
zachytte. Pokud olej zcela
nevytee, doporuujeme
Spnac tlak cca 5 bar
kompresor trochu naklonit.
Vypnac tlak 8 bar
Vypotebovan olej nechejte
zlikvidovat v pslun sbrn
starch olej.
Kdy olej vytekl, vypoutc Mon piny vpadku
roub oleje opt zaroubujte /
prhledtko. vedouc k peten motoru a tm
k zareagovn jitn proti
Naplte nov olej, a stav oleje v peten:
prhledtku doshne ervenho moc vysok stov napt
bodu. Pot opt nasadte ztku moc vysok teploty okol a
plnn oleje. nedostaten pvod vzduchu
defektn ventily kompresoru
1 Filtr nebo netsn zptn ventil
2 Ztka plnn oleje stav oleje minimln, ojnin
3 Vypoutc roub loisko tce b
4 Prhledtko
Motory na stdav proud po
5 pestvce na ochlazen opt
zapnout. Vyhnte se doteku
horkch st agregtu a
potrubnch veden.

 Objednn nhradnch

dl

Pi objednvce nhradnch dl je
teba uvst nsledujc daje:
 Typ pstroje
slo vrobku pstroje
Identifikan slo pstroje
itn sacho filtru slo poadovanho
Sac filtr zabrauje nasvn nhradnho dlu
prachu a neistot. Je nutn
tento filtr minimln kadch Aktuln ceny a informace
300 provoznch hodin vyistit. naleznete na www.isc-gmbh.info
Ucpan sac filtr podstatn
brn vkonu kompresoru. Filtr
je mon podle obrzku 3
vyjmout. Filtr vymt benzinem
na chemick itn a opt
vsadit.

59
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 60

SLO
Sploni varnostni napotki uporabljajte zaitno masko 17. Preverite eventuelne
za dihanje. pokodbe kompresorja!
Pozor! Pri uporabi tega 9. Priklju kabel uporabljajte - Pred nadalnjo uporabo
kompresorja je treba samo v namen, za kompresorja preverite
upotevati v nadaljevanju katerega je izdelani! brezhibno in namensko
navedene osnovne varnostne - Ne vlecite kompresorja za delovanje zaitno-varnostne
ukrepe za zaito pred kabel in kabla ne uporabljajte opreme kompresorja ali rahlo
elektrinim udarom in za za vleenje elektrinega pokodovanih delov
prepreevanje pokodb in vtikaa iz elektrine omrene kompresorja. Preverite, e je
poara. Preberite in vtinice. Zavarujte kabel delovanje preminih delov
upotevajte le-te napotke pred vroino, oljem in ostrimi kompresorja v redu, e se le-
preden uporabljate kompresor. robovi. ti ne zatikajo ali, e niso
10. Poskrbite za stabilni pokodovani. Vsi deli
1. Vzdrujte red v Vaem poloaj Vaega telesa! kompresorja morajo biti
delovnem prostoru! - Izogibajte se nenormalni pravilno montirani in
- Nered v delovnem prostoru dri telesa. Poskrbite za izpolnjeni morajo biti vsi
predstavlja nevarnost za varno dro telesa in zmeraj pogoji za brezhibno
nezgode. pazite na ravnoteje telesa. delovanje. Pokodovano
2. Upotevajte vplive okolice! 11. Skrbno negujte Va zaitno-varnostno opremo
- Ne izpostavljajte kompresor! mora strokovno popraviti ali
kompresorja deju. Ne - Va kompresor vzdrujte v zamenjati servisna sluba,
uporabljajte kompresorja v istem stanju, da boste razen e ni v navodilih za
vlanem in mokrem okolju. lahko dobro in varno izvajali uporabo navedeno drugae.
Poskrbite za dobro delo s kompresorjem. Pokodovana stikala morajo
osvetlitev. Ne uporabljajte Upotevajte predpisana zamenjati v delavnici
kompresorja v bliini navodila za vzdrevanje. servisne slube. Ne
vnetljivih tekoin ali vnetljivih Redno preverjajte elektrini uporabljajte orodja, kjer ni
plinov. vtika in kabel in v primeru mono vkljuevati ali
3. Zaitite se pred pokodbe naj zamenjavo izkljuevati stikal.
elektrinim udarom! izvri strokovno usposobljeni 18. Pozor!
- Izogibajte se telesnega strokovnjak. Redno - Zaradi Vae lastne varnosti
stika z ozemljitvenimi deli, na preverjajte stanje kabelskega uporabljajte samo pribor in
primer cevi, grelna telesa, podaljka in ga zamenjajte, dodatne naprave, ki so
pei, hladilniki. e je pokodovani. navedene v navodilih za
4. Otroci se naj ne zadrujejo 12. Izvlecite elektrini omreni uporabo ali pa jih priporoa
v bliini kompresorja! vtika! proizvajalec. Uporaba orodja
- Druge osebe naj se ne - Ko ne uporabljate ali pribora, ki niso navedeni v
dotikajo kompresorja ali kompresorja ali pa pred navodilih za uporabo, lahko
prikljunega kabla in naj se vzdrevanjem zmeraj ogroa Vao osebno varnost
ne zadrujejo v delovnem izvlecite elektrini omreni in privede do pokodb.
obmoju kompresorja. vtika iz elektrine omrene 19. Popravila naj izvaja samo
5. Varno shranjujte Va vtinice. strokovnjak za elektrine
kompresor! 13. Na kompresorju ne naprave!
- Neuporabljani kompresor puajte nobenih kljuev in Popravila smejo izvajati
shranjujte v suhem , zaprtem drugega orodja! samo elektriarji, v
prostoru in izven dosega - Pred vklopom se nasproten lahko pride do
otrok. prepriajte, e ste odstranili nezgod.
6. Ne preobremenjujte vse kljue in orodje za 20. Prikljuite opremo za
Vaega kompresorja! izvajanje nastavitev iz sesanje prahu!
- Bolje in varneje boste delali kompresorja. - e kompreosr razpolaga z
znotraj navedenega obmoja 14. Pazite, da ne pride do opremo za prikljuitev
kapacitete kompresorja. sluajnega zagona naprave za sesanje zraka, se
7. Nosite obleeno primerno kompresorja! prepriajte, e so le-te
delovno obleko! - Prepriuajte se, e je pri prikljuene in delujejo.
- Pri delu s kompresorjem ne priklopom na elektrino 21. Hrup
nosite ohlapne obleke ali omreje stikalo izkljueno. Hrupnost na delovnem
nakita. Premini deli 15. Kabelski podaljek na mestu lahko presega 85 dB
kompresorja lahko zagrabijo prostem. (A). V taknem primeru mora
ohlapne dele obleke ali nakit. - Na prostem uporabljajte upravljalec kompresorja
Pri delu na prostem samo v ta namen predpisane uporabljati opremo za
priporoamo uporabo in odgovarjajoe oznaene zaito ues.
gumijastih rokavic in kabelske podaljke.
obuvala, ki ne drsi. e imate 16. Zmeraj pozorno Dobra shranite te
dolge lase, uporabljajte spremljajte potek dela! var5nostne napotke!
naglavno mreo za lase. - Opazujte Vae delo. K delu
8. Uporabljajte zaitna pristopite pametno. Ne
oala! uporabljajte kompresorja, e
- Pri delu, kjer nastaja prah, ste nezbrani.

60
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 61

SLO
Pred zagonom kompresorja skrbno preberite navodila za uporabo!

Tehnini podatki
Priklop na elektrino omreje 230 V ~ 50 Hz
Mo motorja kW/PS 1,8 / 2,5
tevilo vrtljajev kompresorja min-1 2750
Obratovalni tlak bar 8
Prostornina tlane posode (v litrih) 50
Teoretina sesalna kapaciteta l/min. 256
Nivo moi zvoka LWA v dB (A) 98
Nivo zvonega tlaka LPA v dB (A) 74
Vrsta zaite IP 20
Tea kompresorja v kg 41

Napotki za postavitev Varnostni napotki za Pri prenju z barvo


kompresorja delo s komprimiranim upotevajte varnostne
Preglejte kompresor zaradi zrakom in prilkami za napotke!
eventuelnih pokodb med barvo
transportom. Eventuelne Ne delajte z razredilnimi
pokodbe takoj sporoite sredstvi s plamtiem pod
Kompresor in cevi doseejo pri
transportnemu podjetju, ki je 21C.
obratovanju visoke temperature.
izvrilo izdobavo kompresorja. Ne segrevajte lakov in
Kontakt s taknimi deli razredilnih sredstev.
Pred zaetkom uporabe je
kompresorja lahko povzroi e delate z zdravju kodljivimi
treba preveriti nivo olja v opekline.
kompresorski rpalki. tekoinami, morate uporabljati
zaradi zaite filterske
Kompresor namestite v bliini V plinih in parah, ki jih kompresor pripomoke (ezobrazne
porabnika. sesa, ne sme biti primesi, ki bi maske). Upotevajte tudi
Ne uporabljajte dolgih zranih lahko v kompresorju privedle do varnostne ukrepe, ki jih
cevi in dolgih dovajalnih cevi poara ali eksplozije. priporoajo proizvajalci taknih
(cevni podaljki). snovi.
Pazite, da bo sesani zrak suh Pri odvijanju cevne sklopke je Med postopkom prenja in tudi
in brez vsebnosti prahu. treba drati z roko sklopni del, da v delovnem prostoru ne smete
Kompresorja ne nameajte v kaditi. Tudi barvne pare so
prepreimo pokodbe zaradi
vlanem ali mokrem prostoru. lahko vnetljive.
povratnega udara cevi. V delovnem prostoru se ne
Kompresor se sme uporabljati
smejo nahajati oz. obratovati
samo v primernem prostoru (v Pri delu s prilno pitolo nosite stroji, pri katerih prihaja do
dobro prezraenem prostoru, zaitna oala. Tuji delki in iskrenja in ne sme biti
pri temperaturi okolice +5/+40 prilni delki lahko hitro odprtega ognja.
C) . V prostoru ne sme biti povzroijo pokodbe. Upotevati je potrebno na
prahu, kislin, pare, eksplozivnih embalai materialov za
ali vnetljivih plinov. S prilno pitolo ne brizgajte po obdelavo navedene podatke in
Kompresor je primeren za ljudeh in ne istite obleke na oznake odredbe o nevarnih
uporabo v suhih prostorih. telesu. snoveh. Po potrebi je potrebno
Uporaba kompresorja ni upotevati dodatne zaitne
dopustna v obmoju, kjer se ukrepe, e posebej pa
uporabljati primerno obleko in
dela s preo vodo.
maske.
V delovnem prostoru ne
shranjujte in ne uivajte hrane

61
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 62

SLO
in pijae. Barvne pare so zaitno kontaktno vtinico 230 V
kodljive. 1 ~ 50 Hz, ki je zavarovana s 16 A.
Prostornina delovnega Dolgi napajalni kabli, kabelski
prostora mora biti veja od podaljki, bobni s kabelskim
30 m3 in pri prenju in suenju navitjem, itd. povzroijo padec
mora biti zagotovljena napetosti in lahko ovirajo zagon
zadostna izmenjava zraka. Ne
motorja. Pri nizkih temperaturah
prite proti vetru. Pri prenju
po gorljivih oz. nevarnih pod 0 C bo prihajalo do
predmetih upotevajte teavnega zagona motorja.
predpise lokalnih policijskih
oblasti. Sestava tlane zrane armature
V povezavi s tlanimi cevmi iz Montaa gumijastega 1 tlano stikalo
PVC ne uporabljajte medijev blailnika: 2 varnostni ventil
kot so na primer testni bencin, Priloeni gumijasti blailnik je 3 manometer (prikaz viine tlaka
butilni alkohol in metilen klorid potrebno montirati na nosilno v tlani posodi)
(zmanjana ivljenska doba podnoje po navodilih v nartu 2. 4 manometer (prikaz viine
uporabe cevi). nastavitve tlaka)
5 znievalec tlaka (nastavitev
2
Uporaba tlanih posod tlaka)
po odredbi o tlanih 6 stikalo za vklop / izklop
posodah
4 
1. Kdor uporablja tlano posodo,

mora le-to vzdrevati v
brezhibnem stanju in jo 
pravilno uporabljati,
kontrolirati, pravoasno 
izvrevati vzdrevalna dela na
tlani posodi in poskrbeti za Zamenjava oljnega zapiralnega
varnostne ukrepe v skladu z epa in montaa zranega filtra:
okoliinami. S pomojo izvijaa odvijte pokrov
2. Nadzorne slube lahko v odprtine za polnjenje olja in

posameznih primerih odredijo vstavite v odprtino za polnjenje


potrebne kontrolne ukrepe. olja priloeni zapiralni ep (2). Nega in vzdrevanje
3. Tlane posode se ne sme Privijte zrani filter (1) v stransko
uporabljati, e le-ta kae znake odprtino rpalke kompresorja. Kondenzna voda:
pomanjkljivosti, ki bi lahko Kondenzno vodo izpuamo
ogroale varnost zaposlenih ali dnevno z odpiranjem
tretjih oseb.
3 izpustnega ventila (na spodnji
4. Redno je treba preverjati stanje strani tlane posode).
tlane posode, n. pr. prisotnost
rje. Varnostni ventil:
e ugotovite pokodbe na Varnostni ventil je nastavljeni
posodi, Vas prosimo, da se  na najviji dopustni tlak v tlani
obrnete na servisno delavnico. posodi. Prepovedano je
spreminjati nastavitev
 varnostnega ventila ali
Ob zagonu
odstranjevati plombo na

Montaa vztrajnikov: varnostnem ventilu.
Priloene vztrajnike je potrebno
montirati po navodilih v nartu 1 Elektrini priklop: Redna kontrola nivoja olja:
Kompresor je opremljeni z Nivo olja mora biti razvidni na
elektrinim omrenim kablom z kontrolnem okencu med
zaitnim kontaktnim vtikaem, ki kontrolno toko nivoja olja in
ga je mono prikljuiti na vsako zgornjim robom kontrolnega

62
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 63

SLO
okenca. ienje sesalnega filtra kompresorja
Menjava olja: priporoano olje: Sesalni filter prepreuje tevilko zahtevanega
SAE 15W/40 ali podobno vsesavanje prahu in umazanije. nadomestnega dela
Prvo polnjenje je treba Ta filter je potrebno oistiti
zamenjati po 100 urah vsakih 300 ur obratovanja Aktualne cene in informacije
obratovanja kompresorja. kompresorja. Zamaeni sesalni najdete na spletni strani www.isc-
Potem je treba izpuati olje filter mono zniuje kapaciteto gmbh.info
po vsakih 500 urah obratovanja delovanja kompresorja. Filter
in naliti novo olje. lahko demontirate iz
kompresorja kot je prikazano
Menjava olja: na sliki t. 3. Filter operite s
Izkljuite motor in izvlecite istilnim bencinom in ga
omreni elektrini vtika iz ponovno montirajte na
omrene elektrine vtinice. kompresor.
Potem ko ste izpustili Pozor! Poakajte, da se
eventuelno prisotni zrani tlak, kompresor poponoma
lahko odvijete vijak za izpust ohladi! Nevarnost opeklin!
olja na rpalki kompresorja. Da
ne bi olje iztekalo Nastavitev tlanega
nenadzorovano, podstavite stikala
majhen ploevinasti leb pod
izpustno odprtino za olje in Tlano stikalo je
iztoite olje v ta namen tovarniko nastavljeno.
podstavljeno posodo. e olje
ne iztee do konca, Vklopni tlak pribl. 5 bar
priporoamo, da nekoliko Izklopni tlak 8 bar
nagnete kompresor.
Staro olje odstranite na Moni vzroki za izpad
odgovarjajoem mestu za delovanja kompresorja
odstranjevanje starega olja.
Ko je vso olje izteklo, ponovno
Vzroki za preobremenjevanje
privijte vijak za izpust olja /
motorja in s tem vklopa
kontrolno okence.
preobremenitvenega stikala:
Previsoka omrena napetost
Dolivajte novo olje dokler ne
Previsoka temperatura okolice
dosee nivo olja na kontrolnem
okencu rdeo toko. Potem in nezadostno dovajanje zraka
ponovno vstavite oljni ep. Pokvarjeni kompresorski ventili
in povratni ventil, ki ne tesni
1 filter Minimalni nivo olja, teko
2 oljni ep vrtenje ojninih leajev
3 vijak za izpust olja
4 kontrolno okence Po ohladitvi ponovno vkljuite
motorje na izmenini tok. Ne
dotikajte se vroih delov agregata
5 in njegovih cevi.

Naroanje nadomestnih
delov

 Pri naroanju nadomestnih delov
navedite sledee podatke :
Tip kompresorja
Art. tevilko kompresorja
 Identifikacijsko tevilko

63
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 64

HR
Ope sigurnosne upute 9. Ne koristite kabel protivno namjeni. Provjerite da li je
svrsi funkcija pokretnih dijelova u
Panja! Pri upotrebi ovog - Ne vucite kompresor na redu, da nisu zaglavili, da li
kompresora treba potivati kablu, ne vucite kabel da su neki dijelovi oteeni. Svi
sljedee naelne sigurnosne biste izvadili utika iz dijelovi moraju biti ispravno
mjere radi zatite od utinice. uvajte kabel od montirani da bi ispunili sve
elektrinog udara, opasnosti vruine, ulja i otrih ivica. uvjete za rad alata.
od ozljeda i poara. Proitajte i 10. Nemojte rastegnuti Oteene zatitne naprave i
uvaite ove upute prije stajalite dijelove struno treba
upotrebe uredjaja. - Izbjegnite nenormalne popraviti ili zamijeniti servisna
stavove tijela. Osigurajte da radionica, ukoliko nije
1. Odrite red na mjestu rada. sigurno stojite, u svako doba drukije navedeno u naputku
- Nered na mjestu rada drite ravnoteu. za upotrebu. Oteene
predstavlja opasnost od 11. Odrite svoj kompresor sklopke se moraju zamijeniti
nesrea. briljivo u servisnoj radionici. Ne
2. Uzmite u obzir utjecaje - Odrite svoj kompresor u koristite alat u kojega se
okolice istom stanju, da moete prekida ne da uklopiti i
- Ne dajte da kompresor dobro i sigurno raditi. Drite isklopiti.
pokisne. Ne koristite se propisa za odravanje. 18. Panja!
kompresor u vlanoj ili mokroj Provjerite utika i kabel - U interesu vlastite sigurnosti
sredini. Osigurajte dobro redovno, dajte da ih u sluaju upotrijebite samo pribor i
osvjetljenje. Ne koristite oteenja zamijeni ovlateni dodatnu opremu, koji su
kompresor u blizini zapaljivih strunjak. Provjerite navedeni u naputku za
tekuina ili plinova. produne kablove redovno i uporabu ili koje preporuuje
3. uvajte se od elektrinog zamijenite oteene ili navodi proizvodja.
udara produne kablove. Upotreba drugog ugradnog
-Izbjegnite kontakt tijela s 12. Izvadite utika iz utinice alata ili pribora od onog
uzemljenim dijelovima, kao - Dok ne koristite stroj, prije preporuenog u naputku za
to su cijevi, radijatori, pei, radova odravanja. uporabu ili u katalogu, moe
hladnjaci. 13. Ne ostavljajte kljueve u predstavljati opasnost od
4. uvajte djecu! alatu ozljeda osobno za Vas.
- Ne dajte da druge osobe - Prije ukljuivanja provjerite 19. Popravci samo od strane
diraju kompresor ili kabel, ne da li ste sklonili kljueve i alat strunjaka za
dajte da prilaze mjestu rada. za podeavanje. elektrotehniku
5. uvajte kompresor na 14. Onemoguite sluajno Popravke smije izvoditi samo
sigurnom mjestu ukljuivanje strunjak za elektrotehniku,
- Dok ne upotrebljavate - Uvjerite se da je prekida inae postoji opasnost od
kompresor, uvajte ga u iskljuen kada stroj prikljuite nesrea za korisnika.
suhoj, zakljuenoj prostoriji, na struju. 20. Prikljuite napravu za
nedostupan za djecu. 15. Produni kablovi na usisavanje praine
6. Nemojte preopteretiti svoj otvorenom prostoru - Kada ima prikljuak za
kompresor - Na otvorenom prostoru naprave za usisavanje
- Bolje i sigurnije radite u koristite samo za to praine, uvjerite se da su iste
navedenom opsegu snage. doputene i odgovarajue prikljuene i da se
7. Nosite prikladnu radnu oznaene produne kablove. upotrebljavaju.
odjeu 16. Uvijek budite paljivi 21. Buka
- Ne nosite iroku odjeu ili - Pazite to radite. Postupajte Buka na radnom mjestu
nakit. Mogli bi se zakaiti za razumno. Ne koristite moe biti vea od 85 dB (A).
pokretne dijelove. Pri kompresor kada Vam je U tom sluaju su potrebne
radovima na otvorenom su panja skrenuta. mjere zvune zatite za
preporuljive gumene 17. Kontrolirajte svoj radnika.
rukavice i obua koja ne kompresor glede moguih
klie. Ako imate dugu kosu, oteenja Dobro uvajte ove sigurnosne
nosite mreicu za kosu. - Prije daljnje upotrebe upute.
8. Stavite zatitne naoale kompresora treba briljivo
- Prilikom radova pri kojima ispitati da li zatitne naprave
nastaje praina nosite masku ili malo oteeni dijelovi rade
za disanje. besprijekorno i shodno svojoj
64
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 65

HR
Prije putanja u funkciju paljivo proitajte ovaj naputak!

Tehniki podaci
Napajanje 230 V ~ 50 Hz
Snaga motora kW/KS 1,8 / 2,5
Broj okretaja kompresora (min-1) 2750
Radni pritisak (bar) 8
Zapremnina tlane posude (l) 50
Teor. usisna snaga (l/min) 256
Razina zvune snage LWA (dB (A)) 98
Razina zvunog tlaka LPA (dB (A)) 74
Vrsta zatite IP 20
Teina uredjaja (kg) 41

Upute za postavljanje Sigurnosne upute za rad Uvaite sigurnosne


Provjerite uredjaj s obzirom na s komprimiranim zrakom upute pri bojenju
transportne tete. Morebitne
tete odmah javite i prskalicama za boje rasprivanjem!
transportnom poduzeu koje je Ne koristite lakove i otapala s
dostavilo kompresor. Na kompresoru i vodovima se za plamitem iznad 21 C.
Prije putanja u funkciju se vrijeme rada javljaju velike Ne zagrijavajte lakove i
temperature. Dodir prouzrokuje otapala.
mora kontrolirati razina ulja u
opekline. Ukoliko se radi s tekuinama
crpki kompresora.
koje su tetne po zdravlje, radi
Kompresor postavite u blizini
Plinovi i pare, koje kompresor zatite su potrebni filter-uredjaji
troila.
usisava, moraju biti isti od (maske). Uvaite i podatke o
Treba izbjei dug dovod zraka i
primjesa koji bi u kompresoru zatitnim mjerama koje navodi
duge napojne vodove
mogli prouzroiti poar ili proizvodja takvih tvari.
(produljenja). Za vrijeme prskanja, te u radnoj
eksplozije.
Pazite da usisavani zrak bude prostoriji, zabranjeno je
suh i bez praine. puenje. I isparivanja boja su
Prilikom otvaranja crijevne
Ne postavljajte kompresor u lako zapaljiva.
spojnice, dio spojnice na crijevu
vlanoj ili mokroj prostoriji. se mora drati u ruci, radi Izvori plamena, otvoreni
Kompresor se smije upotrijebiti spreavanja ozljeda koje bi mogle plamen ili strojevi koji bacaju
samo u prikladnim nastati kada crijevo odskae iskre, ne smiju biti prisutni odn.
prostorijama (dobro unazad. ne smiju raditi.
provjetravanje, okolna Hrana i pie se ne smije drati
temperatura +5/+40 C). U Pri radovima s pitoljem za ili konzumirati u radnoj
prostoriji ne smije da bude ispuhivanje nosite zatitne prostoriji. Isparivanja boja su
praine, kiselina, isparivanja, naoale. Strana tijela i letei tetna.
eksplozivnih ili zapaljivih dijelovi lako mogu prouzroiti Obratite panju na podatke
plinova. ozljede. navedene na pakovanjima
Kompresor je prikladan za obradjenih materijala i oznake
primjenu u suhim prostorijama. Pitolj za ispuhivanje ne upirajte u Propisa o opasnim materijama.
U podrujima gdje se radi s osobe, te ne istite s njom odjeu Eventualno treba poduzeti
prskanjem vode, primjena nije koju nosite na tijelu. dodatne mjere zatite, naroito
doputena. treba nositi zatitnu odjeu i
maske.
Radna prostorija mora biti vea
od 30 m3, a mora biti osigurano
dovoljno provjetravanje za

65
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 66

HR
vrijeme prskanja i suenja. Ne zatitnim kontaktom 230 V ~ 50
prskajte prema vjetru. Pri 1 Hz, koja je osigurana s 16 A.
uporabi gorivih odn. opasnih Dugi vodovi, te produni kablovi,
tvari za prskanje se kabelski bubnjevi itd. prouzrokuju
principijelno moraju uvaavati opadanje napona, te mogu
propisi lokalnih tijela policije. spreavati pokretanje motora. Pri
U svezi s tlanim crijevom od niskim temperaturama ispod 0
PVC, ne rabite sredstva kao C, pokretanje motora je
to su benzin za lak, ugroeno zbog oteanosti hoda.
butilalkohol i metilenklorid
(smanjeni vijek trajanja). Opis armature komprimiranog
Montaa gumenog odbojnika: zraka
Rad s posudama pod Priloeni gumeni odbojnik se 1 Tlana sklopka
mora montirati na noicu kao to 2 Sigurnosni ventil
tlakom prema
je prikazano na crteu 2. 3 Manometar (oitavanje tlaka
Njemakom Pravilniku o kotla)
posudama pod tlakom 2 4 Manometar (moe se
oitavati namjeteni tlak)
1. Tko uporabi posudu pod 5 reduktor tlaka (namjetanje
tlakom, istu mora odrati u tlaka)
ispravnom stanju, mora je 6 Prekida
propisno uporabiti,
nadgledati, neodgodivo 4 
izvesti potrebite radove
odravanja i popravljanja, te 
poduzeti sigurnosne mjere
koje su potrebne u 
konkretnim okolnostima.
2. Nadleni inspektorat moe Zamjena poklopca otvora za 
narediti kontrolne mjere, ulijevanje ulja i montaa filtera
potrebite u pojedinanim zraka:
sluajevima. Skinite poklopac otvora za
3. Posuda pod tlakom se ne ulijevanje ulja pomou odvijaa i
smije upotrebljavati kada ima stavite priloeni ep (2) u otvor za

neke mane koje bi mogle ulijevanje ulja.


ugroziti zaposlene ili tree. Zavrnite filter zraka (1) u boni
4. Redovito treba kontrolirati otvor crpke kompresora. Odravanje i njega
oteenja na tlanoj posudi
kao to je npr. hrdja. 3 Kondenzat:
Utvrdite oteenja i obratite Kondenzat se dnevno mora
se servisnoj slubi. ispustiti otvaranjem ispusnog
ventila (na donjoj strani tlane
posude).
O putanju u funkciju  Sigurnosni ventil:
Sigurnosni ventil je podeen
Montaa kotaa: na maksimalno doputeni tlak
Priloeni kotai se moraju  tlane posude. Nije
montirati kao to je prikazano na doputeno da se sigurnosni
crteu 1.

ventil namjesti ili da se skine
njegova plomba.
Redovna kontrola razine ulja:
Elektrini prikljuak: Razina ulja u uljokazu mora
Kompresor je opremljen biti vidljiva izmedju crvene
prikljunim kablom s utikaem sa toke za kontrolu razine ulja i
zatitnim kontaktom. Isti se moe gornjeg ruba uljokaza.
prikljuiti na svaku utinicu sa

66
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 67

HR
Zamjena ulja: Preporueno da se taj filter oisti najmanje Aktualne cijene i informacije
ulje: SAE 15W/40 ili svakih 300 radnih sati. Zaepljeni potraite na web-adresi www.isc-
ekvivalentno usisni filter bitno umanjuje snagu gmbh.info
Prvo punjenje treba zamijeniti kompresora. Filter se vadi kao
nakon 100 radnih sati. Poslije to je prikazano na slici 3. Isperite
toga, svakih 500 radnih sati filter benzinom za pranje i opet ga
treba ispustiti ulje i napuniti ugradite.
novo. Panja! Saekajte dok se
Zamjena ulja: kompresor nije sasvim ohladio!
Ugasite motor i izvadite Opasnost opeklina!
utika iz utinice. Poto ste
ispustili eventualno prisutan
tlak zraka, moete odvrnuti Podeavanje tlane
vijak za isputanje ulja na sklopke
crpki kompresora. Kako ulje
ne bi nekontrolirano isteklo,
Tlana sklopka je podeena u
podbacite malo limeno korito
tvornici.
i sakupite ulje u jednoj
posudi. Ako ulje ne istee i Tlak ukljuivanja oko 5 bar
cijelosti, preporuujemo da Tlak iskljuivanja 8 bar
malo nagnete kompresor.
Rabljeno ulje predajte u Mogui uzroci
odgovarajue oporabite za
poremeaja
rabljeno ulje.
Kada je ulje isteklo, opet
koji bi mogli prouzroiti
zavrnite vijak za isputanje
preoptereenje motora, usljed
ulja/uljokaz.
ega e proraditi zatita od
preoptereenja:
Napunite novo ulje dok razina ulja
preveliki mreni napon
u uljokazu nije dostigla crvenu
toku. Poslije toga opet stavite prevelike okolne temperature ili
ep u otvor za ulijevanje ulja. nedostatan dovod zraka
neispravni ventili kompresora ili
1 Filter nepovratni ventil proputa
2 ep otvora za ulijevanje ulja razina ulja minimalna, leaj
3 Vijak za isputanje ulja klipnjae tekohodan
4 Uljokaz
Motore izmjenine struje ponovo
ukljuite nakon stanke za
5 hladjenje. Izbjegnite dodir s
vruim dijelovima agregata i
cjevovodima.

 Naruivanje rezervnih
 dijelova

Prilikom naruivanja rezervnih


dijelova treba navesti sljedee
 podatke:
tip uredjaja
broj artikla uredjaja
identifikacijski broj uredjaja
ienje usisnog filtera
kataloki broj potrebnog
Usisni filter spreava usisavanje
rezervnog dijela
praine i prljavtine. Potrebno je

67
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 68

ISC GmbH
Eschenstrae 6 Konformittserklrung
D-94405 Landau/Isar

D erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie rn ile ilgili olarak AB Ynetmelikleri ve


Normlar gereince aadaki uygunluk akla
und Normen fr Artikel
 declares conformity with the EU Directive masn sunar.
and standards marked below for the article 
F dclare la conformit suivante selon la
directive CE et les normes concernant larticle I dichiara la seguente conformit secondo la
 verklaart de volgende conformiteit in overeen- direttiva UE e le norme per larticolo
stemming met de EU-richtlijn en normen voor attesterer flgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for
het artikel
E declara la siguiente conformidad a tenor de la produkt
directiva y normas de la UE para el artculo  prohlauje nsledujc shodu podle smrnice
P declara a seguinte conformidade de acordo EU a norem pro vrobek.
com a directiva CE e normas para o artigo H a kvetkez konformitst jelenti ki a termkek-
S frklarar fljande verensstmmelse enl. EU-
direktiv och standarder fr artikeln
re vonatkoz EU-irnyvonalak s normk
szerint
 ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-  pojasnjuje sledeo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle  deklaruje zgodno wymienionego poniej
erklrer herved flgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
artykuu z nastpujcymi normami na
podstawie dyrektywy WE.

vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda
smernice E a noriem pre vrobok.
EC
 izjavljuje sljedeu uskladjenost s odredbama i  pp
p p p.
normama EU za artikl.
declar urmtoarea conformitate cu linia direc- 
,
toare CE i normele valabile pentru articolul.

Kompressor Euro 2500-2


x 98/37/EG x 87/404/EWG
x 73/23/EWG_93/68/EEC R&TTED 1999/5/EG

97/23/EG x 2000/14/EG: LWM = 95 dB; LWA = 98 dB

x 89/336/EWG_93/68/EEC 95/54/EG:

90/396/EWG 97/68/EG:

89/686/EWG

EN 60204-1; EN 1012-1; EN 61000-6-1; EN 61000-3-2; EN 61000-6-3;


EN 61000-3-11;
TV Sddeutschland Bau und Betrieb; KBV VI; OR/10538/05

Landau/Isar, den 09.03.2005


Weichselgartner Ensing
Leiter QS Konzern Leiter Technik EC

Art.-Nr.: 40.101.10 I.-Nr.: 01065 Archivierung: 4010110-40-4155050-E


Subject to change without notice

68
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 69

D
Das Produkt erfllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlubedingungen.
Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfllt, so da eine Verwendung an beliebigen frei whlbaren Anschlupunkten nicht
zulssig ist.
Das Produkt ist ausschlielich zur Verwendung an Anschlupunkten vorgesehen, die
a) eine maximale zulssige Netzimpedanz Z nicht berschreiten, oder
b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Sie mssen als Benutzer sicherstellen, wenn ntig in Rcksprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen, da Ihr Anschlupunkt, an
dem Sie das Produkt betreiben mchten, eine der beiden genannten Anforderungen a) oder b) erfllt.
Das Energieversorgungsunternehmen kann Beschrnkungen fr den Anschlu des Produktes auferlegen.


The product meets the requirements of EN 61000-3-11 and is subject to special connection conditions.
The product does not meet the requirements of EN 61000-3-3, meaning that use of the product at any freely selectable connection point is not
allowed.
The product is exclusively intended for use at connection points which
a) do not exceed a maximum permissible supply impedance Z, or
b) which have a continuous current-carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase.
As the user, you are required to ensure, in consultation with your electric power company if necessary, that the connection point at which you
wish to operate the product meets one of the two requirements, a) or b), named above.
The electric power company may impose restrictions for the connection of the product.

F
Le produit rpond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis des conditions de raccordement spciales.
Les exigences de la norme EN 61000-3-3 ne sont pas remplies de telle sorte qu'une utilisation n'importe quel point de raccordement au choix
n'est pas admise.
Le produit est exclusivement prvu pour l'utilisation aux points de raccordement
a) ne dpassant pas une impdance de rseau maximale admissible Z ou
b) ayant une capacit de charge de courant permanent du rseau de 100 A au moins par phase.
En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si ncessaire en consultant votre entreprise d'lectricit locale, que le point de raccordement
avec lequel vous voulez exploiter le produit, rpond l'une des deux exigences a) ou b).
L'entreprise d'lectricit peut imposer des restrictions pour le raccordement du produit.


Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000-3-11 en is onderworpen aan speciale aansluitvoorwaarden. .
Aan de eisen van EN 61000-3-3 wordt niet voldaan zodat het gebruik op willekeurig vrij te kiezen aansluitpunten niet toegestaan is.
Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik op aansluitpunten die
a) een maximaal toegestane netimpedantie Z niet overschrijden, of
b) een permanente stroomdoorvoercapaciteit van het net van minstens 100 A per fase hebben.
U dient er zich als gebruiker van te vergewissen, indien nodig in overleg met uw energievoorzieningsmaatschappij, dat uw aansluitpunt waarop
u uw product wilt gebruiken, n van de beide genoemde eisen a) of b) vervult.
De energievoorzieningsmaatschappij kan beperkingen opleggen voor de aansluiting van het product.

E
El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones especiales de conexin.
Los requisitos exigidos por la norma EN 61000-3-3 no se cumplen de modo que no se permita un uso en puntos de conexin de libre eleccin.
El producto esta previsto para ser usado exclusivamente en puntos de conexin que
a) no sobrepasen una impedancia de red mxima admisible Z, o
b) posean una capacidad de corriente continua de la red de mnimo 100 A por fase.
Como usuario, Vd. deber, de ser necesario consultando con su empresa de suministro de energa, cerciorarse de que el punto de conexin
en el que desee hacer funcionar el producto cumpla uno de los requisitos mencionados, a) o b).
La empresa de suministro de energa puede imponer restricciones para la conexin del producto.

P
O produto cumpre os requisitos da EN 61000-3-11 e est sujeito a condies especiais de ligao.
Os pontos de ligao no podem ser escolhidos livremente, uma vez que no so cumpridos os requisitos da EN 61000-3-3.
O produto pode ser usado exclusivamente em pontos de ligao,
a) que no excedam a impedncia da rede admissvel Z ou
b) que apresentem uma intensidade mxima admissvel da corrente permanente na rede de, pelo menos, 100 A por cada fase.
Enquanto utilizador, dever certificar-se de que o ponto de ligao, ao qual pretende conectar o produto, cumpre um dos requisitos
mencionados a) ou b). Em caso de dvidas, contacte a respectiva empresa de abastecimento de energia.
Esta poder estabelecer limites para a ligao do produto.

69
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 70

S
Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och r underkastad srskilda anslutningsvillkor.
Kraven i EN 61000-3-3 uppfylls ej, vilket innebr att maskinen inte fr anvndas vid en valfri anslutningspunkt.
Produkten fr endast anvndas vid anslutningspunkter
a) som inte verskrider en max. tillten ntimpedans Z eller
b) vars nt har en kontinuerlig strmbelastbarhet p minst 100 A fr varje fas.
I din egenskap som anvndare mste du skerstlla, vid behov i samrdan med eldistributionsbolaget, att anslutningspunkten vid vilken
maskinen ska anvndas uppfyller ett av ovan nmnda villkor a) eller b).
Energidistributionsbolaget kan utfrda inskrnkningar fr anslutning av denna produkt.


Tuote tytt standardin EN 61000-3-11 asettamat vaatimukset ja sit koskevat erityiset liitntedellytykset.
Standardin EN 61000-3-3 asettamia vaatimuksia ei ole tytetty, joten ei ole luvallista kytt tuotetta mielivaltaisesti vapaasti valituissa
liitntkohdissa.
Tuote on suunniteltu kytettvksi ainoastaan sellaisissa liitntkohdissa, jotka
a) eivt ylit annettua suurinta sallittua verkon impedanssia Z, tai joissa
b) verkon jatkuva virtarasitus on vhintin 100 A vaihetta kohti.
Kyttjn sinun tulee varmistaa, selvitten asia tarvittaessa energianhankkijasi kautta, ett se liitntkohta, jossa haluat kytt tuotetta,
tytt jomman kumman yllmainituista vaatimuksista a) tai b).
Energiantuottajayrityksell on oikeus mrt rajoituksia tuotteen liitnnlle.


Produkt spenia wymogi zawarte w normie EN 61000-3-11 i podlega szczeglnym warunkom zawartym w zacznikach dotyczcych
podczenia urzdzenia.
Uycie produktu jest niedopuszczalne w przypadku niespenienia norm EN 61000-3-3, tzn. w przypadku podczenia w dowolnym miejscu.
Podczenie produktu jest dozwolone wycznie w miejscach, ktre speniaj nastpujce warunki:
a) nie przekraczaj maksymalnej impedancji Z lub
b) obcienie prdem staym sieci wynosi co najmniej 100 A dla danej fazy
Uytkownik jest zobowizany do sprawdzenia, w razie koniecznoci po konsultacji z zakadem energetycznym, czy punkt podczenia, gdzie
urzdzenie ma by uywane, spenia warunki podane w punkcie a lub b.
Zakad energetyczny moe naoy ograniczenia dotyczce uycia urzdzenia.


EN 61000-3-11 .
EN 61000-3-3 , ,
.
,
a) ,
b) 100 A .
, ,
, ) ).
.

I
Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 ed soggetto a condizioni speciali di collegamento.
I requisiti della norma EN 61000-3-3 non sono soddisfatti, non consentendo un impiego su punti di collegamento scelti a piacimento.
Il prodotto concepito solo per l'utilizzo su punti di collegamento che
a) non superino una massima impedenza di rete Z consentita, oppure
b) che abbiano una resistenza di corrente continua della rete di almeno 100 A per fase.
In qualit di utilizzatore, dovete assicurare, se necessario rivolgendovi al vostro ente di fornitura dell'energia elettrica, che il punto di
collegamento dal quale volete azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti citati a) oppure b).
L'ente di fornitura dell'energia elettrica pu porre delle limitazioni per il collegamento del prodotto.

N
Produktet opfylder EN 61000-3-11-standarden og er underlagt srlige betingelser vedrrende tilslutning.
Da EN 61000-3-3-standarden ikke opfyldes, er det ikke tilladt at anvende produktet koblet til vilkrligt valgte tilslutningspunkter.
Produktet er udelukkende beregnet til anvendelse koblet til tilslutningspunkter, som
a) ikke overskrider en maksimal tilladt netimpedans Z, eller
b) som har en tilladelig strmstyrke for konstant netstrm p mindst 100 A pr. fase.
Som bruger skal du sikre, om ndvendigt i samrd med dit energiforsyningsselskab, at det tilslutningspunkt, du vil bruge til produktet, opfylder
enten betingelse a) eller b).
Energiforsyningsselskabet kan plgge begrnsninger for tilslutning af produktet.

70
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 71

H
A termk teljest az EN 61000-3-11 kvetelmnyeit s a klncsatalakoztatsi felttelek al tartozik.
Az EN 61000-3-3 kvetelmnyek nincsennek teljestve, gy hogy nem engedlyezett a tetszs szerint szabadon vlaszthat csatlakozsi
pontokon trtn hasznlat.
A termk kizrlagosan csak azokon a csatlakoztatsi pontokon trtn hasznlatra lett elreltva, amelyek
a) nem lpik tl a maximlisan engedlyezett Z hlzati impedancit, vagy pedig
b) amelyek a hlzatnak a tartsram megterhelse fzisokknt legalbb 100 A.
nnek kell mint hasznlnak biztostani, ha szksges akkor az energiaellt intzettel val megbeszls ltal, hogy az n csatlakozsi
pontja, amelyen zemltetni szeretn a termket, teljesti a fenti a) vagy b) kvetelmnyt.
Az energiaellt intzet korltozsokat szabhat meg a termk csatlakoztatsval szemben.


Produkt spluje poadavky normy EN 61000-3-11 a podlh podmnkm zvltnho pipojen.
Nejsou splnny podmnky normy EN 61000-3-3, take nen ppustn pouit na libovoln volitelnch bodech pipojen.
Produkt je vhradn uren k pouit na bodech pipojen, kter
a) nepekrauj maximln ppustnou impedanci st Z nebo
b) vykazuj nejmn dlouhodob proudov zaten st 100 A pro fzi.
Jako uivatel muste zabezpeit, pokud nutno za konzultace s Vam energetickm rozvodnm podnikem, e V bod pipojen, na kterm
chcete produkt provozovat, spluje jeden z uvedench poadavk a) nebo b).
Energetick rozvodn podnik me stanovit omezen pro pipojen tohoto produktu.


Proizvod izpolnjuje zahteve EN 61000-3-11 in podlee posebnim izkljunim pogojem.
Zahteve EN 61000-3-3 niso izpolnjene tako, da ni dopustna uporaba na poljubnih, prosto izbirnih prikljunih tokah.
Proizvod je namenjeni izkljuno uporabi na prikljunih tokah, ki
a) ne prekoraijo najveje dopustne omrene impedance Z , ali
b) imajo trajno elektrino tokovno obremenljivost najmanj 100 A po fazi.
Kot uporabnik morate zagotoviti, da se boste posvetovali z Vaim dobaviteljem elektrine energije, da bo Vaa prikljuna toka, na katero
elite prikljuiti proizvod, izpolnjevala eno od obeh zahtev a) ali b).
Dobavitelj elektrinega toka lahko naloi omejitve za prikljuek proizvoda.


Proizvod ispunjava zahtjeve EN 61000-3-11 i podlijee uvjetima posebnog prikljuivanja.
Zahtjevi EN 61000-3-3 nisu ispunjeni tako da nije doputena uporaba na omiljenim, slobodno odabranim prikljunim tokama.
Proizvod je namijenjen iskljuivo za uporabu na prikljunim tokama koje
a) ne prekorauju maksimalnu doputenu impedanciju mree Z ili
b) ija opteretivost trajnom strujom mree iznosi minimalno 100 A po fazi.
Kao korisnik morate provjeriti, ako je potrebno i posavjetovati se s Vaim poduzeem za opskrbu energijom, ispunjava li prikljuna toka na
kojoj elite koristiti Va proizvod jedan od zahtjeva a) ili b).
Poduzee za opskrbu energijom moe postaviti ogranienja za prikljuak ovog proizvoda.

D Achtung!
Inbetriebnahmevoraussetzung:
Vor Inbetriebnahme mu entsprechend den jeweiligen nationalen Vorschriften der Kompressor unter Bercksichtigung der jewiligen
vorgesehenen Betriebsweise durch eine zugelassenen bewachungsstelle einmalig abgenommen werden.

71
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 72

 WARRANTY CERTIFICATE  GARANTIE


The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour lappareil dcrit dans le mode
covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or demploi, en cas de vice de notre produit. Le dlai de 2 ans commence avec la
when the customer receives the product. transmission du risque ou la prise en charge de lappareil par le client.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
maintenance and be put to the proper use as described in the operating et due forme, conformment au mode demploi, tout comme une utilisation de
instructions. notre appareil selon lapplication prvue.
Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2 Vous conservez bien entendu les droits de garantie lgaux pendant ces 2
years. ans.
This warranty applies in Germany, or in the respective country of the La garantie est valable pour lensemble de la Rpublique Fdrale dAllemagne
manufacturers main regional sales partner, as a supplement to local ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complment des
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
prescriptions lgales locales. Veuillez noter linterlocuteur du service aprs-
responsible for your region or the service address listed below.
vente comptent pour votre rgion ou ladresse mentionne ci-dessous.

 GARANTIE  CERTIFICADO DE GARANTIA


Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het
El periodo de garantia comienza el dia de la compra y tiene una duracin de 2
geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 2 jaar gaat in
met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant. aos.
De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar
Su cumplimiento tiene lugar en ejecuciones defectuosas.
behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding.
Vanzelfsprekend blijven u de wettelijke garantierechten binnen deze 2 jaar Errores de material y funcionamiento. las piezas de repuesto necesarias y el
behouden.
tiempo de trabajo no se facturan. Ninguna garantia por otros daos.
De garantie geldt voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland of van
de respectievelijke landen van de regionale hoofdverdeler als aanvulling van de El comprador tiene derecho a la sustitucin des producto por otro idntico o
ter plaatse geldende wettelijke voorschriften. Gelieve zich tot uw contactpersoon
devolucin del dinero si la reparacin no fuera satisfactoria.
van de regionaal bevoegde klantendienst of tot het hieronder vermelde
serviceadres te wenden. Su contacto en el servicio post-venta

 CERTIFCADO DE GARANTIA  GARANTIBEVIS


Damos 2 anos de garantia para o aparelho referido no manual, no caso do Vi lmnar 2 rs garanti p produkten som beskrivs i bruksanvisningen. Denna
nosso produto estar defeituoso. O prazo de 2 anos inicia-se com a transferncia garanti gller om produkten uppvisar brister. 2-rs-garantin gller frn och med
do risco ou com a aceitao do aparelho por parte do cliente. riskvergngen eller nr kunden har tagit emot produkten frn sljaren.
A validade da garantia do nosso aparelho est dependente de uma manuteno En frutsttning fr att garantin ska kunna tas i ansprk r att produkten har
conforme com o manual de instrues e de uma utilizao adequada. underhllts enligt instruktionerna i bruksanvisningen samt att produkten har
Naturalmente, os direitos de garantia constantes nesta declarao anvnts p ndamlsenligt stt.
aplicam-se durante 2 anos. Givetvis gller fortfarande de lagstadgade rttigheterna till garanti under
A garantia vlida para a Repblica Federal da Alemanha ou os respectivos denna 2-rs-period.
pases do distribuidor principal regional como complemento s disposies em Garantin gller endast fr Frbundsrepubliken Tyskland eller i de lnder dr den
vigor localmente. Certifique-se relativamente ao contacto do respectivo servio regionala centraldistributionspartnern befinner sig som komplettering till de
de assistncia tcnica regional ou veja, em baixo, o endereo do servio de lagstadgade freskrifter som gller i resp. land. Kontakta din kontaktperson vid
assistncia tcnica. den regionala kundtjnsten eller vnd dig till serviceadressen som anges nedan.

 TAKUUTODISTUS CERTYFIKAT GWARANCJI


Kyttohjeessa kuvatulle laitteelle mynnmme 2 vuoden takuun siin Na opisywane w instrukcji obsugi urzdzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na
wypadek wadliwoci naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna
tapauksessa, ett valmistamamme tuote on puutteellinen. 2 vuoden mraika
obowizywa w momencie przejcia ryzyka lub przejcia urzdzenia przez
alkaa joko vaaransiirtymishetkest tai siit hetkest, jolloin asiakas on ottanut klienta.
laitteen haltuunsa. Takuuvaateiden edellytyksen on laitteen kyttohjeessa Warunkiem skorzystania z uprawnie gwarancyjnych jest prawidowa
annettujen mrysten mukainen asiantunteva huolto sek laitteemme konserwacja urzdzenia, zgodnie z instrukcj obsugi oraz uytkowanie zgodne
mrystenmukainen kytt. z przeznaczeniem.
On itsestn selv, ett asiakkaan lakimriset takuukorvausoikeudet Oczywicie w okresie tych 2 lat przysuguj Pastwu rwnie uprawnienia
gwarancyjne w ramach ustawowej rkojmi.
silyvt niden 2 vuoden aikana.
Gwarancja obowizuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju
Takuu on voimassa Saksan Liittotasavallan alueella tai kunkin
generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupenienie obowizujcych
pmyyntiedustajan alueen maissa paikallisesti voimassaolevien lokalnie przepisw ustawowych. Prosimy zwrci si do odpowiedzialnego
lakimrysten tydennyksen. Asiakkaan tulee knty takuuasioissa alueesta pracownika w regionalnym dziale obsugi klienta lub pod podany poniej adres
vastuussa olevan asiakaspalvelun tai alla mainitun huoltopalvelun puoleen. serwisu technicznego.

 CERTIFICATO DI GARANZIA
2 Per lapparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni
. 2 inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dellapparecchio da parte
. del cliente. Le condizioni per la validit della garanzia sono una corretta
manutenzione secondo le istruzioni per luso cos come un utilizzo appropriato
del nostro apparecchio.
. Naturalmente in questo periodo di 2 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilit previsti dalla legge.
2 . La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei
rispettivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento
delle norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi alladdetto del servizio
. assistenza clienti incaricato della rispettiva zona o allindirizzo di assistenza
clienti riportato in basso.

72
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 73


GARANTIBEVIS Garanciaokmny
I tilflde af, at vort produkt skulle vre fejlbehftet, yder vi 2 rs garanti p det Ebben az utasitsban megnevezett kszlkre 2 v jtllst nyujtunk, arra az
i vejledningen nvnte produkt. Garantiperioden p 2 r begynder, nr risikoen esetre, ha a termknk hinyos lenne. A 2-ves-hatrid a krveszly
gr over p kber, eller nr produktet overdrages til kunden. tszllsa vagy a kszlk vev ltali tvtele ltal kezddik.
For at kunne sttte krav p garantien er det en forudstning, at produktet er A jtlls rvnyestsnek a felttele a kszlknknek a hasznlati
blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger,
utastsnak megfelel szablyszer karbantartsa gymint rendeltetszeri
samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets
hasznlata.
forml.
Magtl rtetd, hogy ez a 2 v alatt a trvny szerinti szavatossgi jogai
Lovmssige forbrugerrettigheder er naturligvis stadigvk gldende
inden for garantiperioden p de 2 r. fennmaradnak.
Garantien glder som supplement til lokalt gldende bestemmelser i det land, A jtlls a Nmetorszgi Szvetsgi Kztrsasg terletre rvnyes vagy a
hvor den regionale hovedforhandler har sit sde. Vi henviser endvidere til din regionlis f forgalmaz partner orszgaiban kiegsztsknt a helyi rvnyes
kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstende trvnyi elrsokhoz. Krjk vegye figyelembe a regionlisan illetkes
serviceadresse. vevszolgltatsnl lev kontaktszemlyt vagy az alul megadott servzcmet.

 ZRUN LIST  GARANCIJSKI LIST


Na pstroj oznaen v nvodu poskytujeme zruku 2 let, pro ten ppad, e by Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 2 leti garancije v primeru, e bi
byl n vrobek vadn. Tato 2let lhta zan pechodem rizika nebo bil na proizvod pomanjkljiv. 2-letni rok zane tei s prenosom jamstva ali s
pevzetm pstroje zkaznkem. prevzemom naprave s strani kupca. Predpogoj za uveljavljanje garancije je
Pedpokladem pro uplatovn zruky je dn drba pslun podle nvodu
redno pravilno vzdrevanje v skladu z navodili za uporabo ter namenska
k obsluze a pouvn naeho pstroje k urenmu elu.
predpisana uporaba nae naprave.
Samozejm Vm bhem tchto 2 let zstanou zachovna zkonn
zrun prva. Samoumevno je, da v roku teh 2 let ostanejo za Vas v veljavi Vae zakonite
Zruka plat na zem Spolkov republiky Nmecko nebo pslun zem pravice glede jamstva za proizvod.
regionlnho hlavnho distribunho partnera jako doplnk lokln platnch Garancija velja za obmoje Zvezne Republike Nemije ali posameznih deel
zkonnch pedpis. V ppad poteby se prosm obratte na Vaeho regionalnega glavnega prodajnega partnerja kot dopolnilo k lokalnim veljavnim
kontaktnho partnera regionlnho pslunho zkaznickho servisu nebo na zakonskim predpisom. Prosimo, e upotevate Vao kontaktno osebo v
dole uvedenou servisn adresu.
pristojni servisni slubi ali na spodaj navedenem naslovu servisne slube.

 GARANCIJSKI LIST
Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u sluaju eventulanog
nedostatka na naem proizvodu. Rok od 2 godine zapoinje s prijelazom rizika
ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.
Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno odravanje u skladu s
uputama za uporabu, kao i svrsishodno koritenje naeg uredjaja.
Razumljivo je da zadravate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine.
Jamstvo vai za podruje Savezne Republike Njemake ili dotinih zemalja
regionalnog glavnog trgovakog partnera kao dopuna lokalno vaeih
zakonskih propisa. Molimo Vas da obratite panju na Vau kontakt osobu
nadlene servisne slube u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

73
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 74

GARANTIEURKUNDE
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gert geben wir 2 Jahre Selbstverstndlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewhr-
Garantie, fr den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan-
Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenbergang oder der tie gilt fr den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der
bernahme des Gertes durch den Kunden. Voraussetzung fr jeweiligen Lnder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er-
die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgeme gnzung der lokal gltigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be-
Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be- achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zustndigen Kun-
stimmungsgeme Benutzung unseres Gertes. dendienstes oder die unten aufgefhrte Serviceadresse.

ISC GmbH International Service Center


Eschenstrae 6 D-94405 Landau/Isar (Germany)
Info-Tel. 0180-5 120 509 Telefax 0180-5 835 830
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

 Technische nderungen vorbehalten


 Technical changes subject to change
 Sous rserve de modifications
 Technische wijzigingen voorbehouden
 Salvo modificaciones tcnicas
 Salvaguardem-se alteraes tcnicas
 Frbehll fr tekniska frndringar
 Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn

/ Der tages forbehold fr tekniske ndringer

Con riserva di apportare modifiche tecniche


Technikai vltozsok jogt fenntartva
 Technick zmny vyhrazeny
 Tehnine spremembe pridrane.
 Zadravamo pravo na tehnine izmjene.
Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych

74
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 75

D Nur fr EU-Lnder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!

Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in
nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung:


Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer
Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts-
und Abfallgesetzes durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.

 For EU countries only


Never place any electric tools in your household refuse.

To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.

Recycling alternative to the demand to return electrical devices:


As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.

F Uniquement pour les pays de l'Union Europenne


Ne jetez pas les outils lectriques dans les ordures mnagres.
Selon la norme europenne 2002/96/CE relative aux appareils lectriques et systmes lectroniques
uss et selon son application dans le droit national, les outils lectriques uss doivent tre rcolts
part et apports un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi :


Le propritaire de lappareil lectrique est oblig, en guise dalternative un envoi en retour, contribuer
un recyclage effectu dans les rgles de lart en cas de cessation de la proprit. Lancien appareil
peut tre remis un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra lliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matires et les dchets. Ne sont pas concerns les accessoires et ressources fournies
sans composants lectroniques.

75
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 76

 Enkel voor EU-landen


Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en


omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden
verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatief i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:


In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehouden
mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven. Hiervoor kan het
afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegeven waar het toestel wordt verwijderd
als bedoeld in de wetgeving in zake afvalverwerking en recyclage. Dit geldt niet voor toebehoorstukken
en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

I Solo per paesi membri dell'UE


Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e


l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti
in modo ecologico.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione


Il proprietario dellapparecchio elettrico tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lapparecchio. Lapparecchio
vecchio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

E Slo para pases miembros de la UE


No tire herramientas elctricas en la basura casera.

Segn la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrnicos y elctricos y su aplicacin
en el derecho nacional, dichos aparatos debern recojerse por separado y eliminarse de modo ecolgico
para facilitar su posterior reciclaje.

Alternativa de reciclaje en caso de devolucin:


El propietario del aparato elctrico, en caso de no optar por su devolucin, est obligado a reciclar
adecuadamente dicho aparato elctrico. Para ello, tambin se puede entregar el aparato usado a un
centro de reciclaje que trate la eliminacin de residuos respetando la legislacin nacional sobre residuos
y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes elctricos que
acompaan a los aparatos usados.
P S para pases da UE
No deite as ferramentas elctricas para o lixo domstico.
Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resduos de equipamentos elctricos e
electrnicos e a respectiva transposio para o direito interno, as ferramentas elctricas usadas devem
ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem.

Alternativa de reciclagem devoluo:


O proprietrio do aparelho elctrico no caso de no optar pela devoluo obrigado a reciclar
adequadamente o aparelho elctrico. Para tal, o aparelho usado tambm pode ser entregue a uma
instalao de recolha que trate da eliminao de resduos, respeitando a legislao nacional sobre
resduos e respectiva reciclagem. No esto abrangidos os meios auxiliares e os acessrios sem
componentes electrnicos, que acompanham os aparelhos usados.

76
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 77

Glder kun EU-lande


N
Smid ikke el-vrktj ud som almindeligt husholdningsaffald.

I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsttelse til national lovgivning skal brugt
el-vrktj indsamles adskilt og indleveres p genbrugsstation.

Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare:


Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til som et alternativ i stedet for tilbagesendelse at
medvirke til, at relevante dele af apparatet genanvendes iflge miljforskrifterne i tilflde af overdra
gelse af ejerskab til tredjeperson. Det brugte apparat kan ogs overdrages til et deponeringssted, som vil
varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrrende
skrotning og genbrug. Ikke omfattet heraf er tilbehrsdele og hjlpemidler, som ikke indeholder
elektroniske komponenter.

S Endast fr EU-lnder
Kasta inte elverktyg i hushllssoporna.

Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillmpning i den nationella lagstiftningen, mste frbrukade elverktyg
kllsorteras och lmnas

tervinnings-alternativ till begran om tersndning:


Som ett alternativ till tersndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndamlsenlig
avfallshantering fr det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den frbrukade utrustningen har lm
nats in till en avfallsstation kan den omhndertas i enlighet med gllande nationella lagstiftning om ter-
vinning och avfallshantering. Detta gller inte fr tillbehrsdelar och hjlpmedel utan elektriska kompo-
nenter vars syfte har varit att komplettera den frbrukade utrustningen.

 Koskee ainoastaan EU-jsenmaita


l heit shktykaluja kotitalousjtteisiin.

Shkkyttisi ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka
on sisllytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun kytetyt shkkyttiset tykalut kert erikseen ja
toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen uusiokytt varten.

Kierrtys vaihtoehtona takaisinlhettmiselle:


Shklaitteen omistajan velvollisuus on takaisinlhettmisen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukaista
hvittmist kierrtyksen kautta, kun laite poistetaan kytst. Laitteen voi toimittaa mys
kierrtyspisteeseen, joka suorittaa laitteen hvittmisen paikallisten kierrtys- ja jtteenpoistomrysten
mukaisesti hydynten kyttkelpoiset raaka-aineet. Tm ei koske kytst poistettaviin laitteisiin
kuuluvia lisvarusteita tai apulaitteita, joissa ei ole shkosia.

 Pouze pro lensk zem EU


Nedvejte elektrick nad do domcho odpadu.
Podle Evropsk smrnice 2002/96/EG o starch elektrickch a elektronickch pstrojch (WEEE) a podle
nrodnho prva mus bt pouit elektrick nad oddlen skladovno a odevzdno k ekologick
recyklaci.

Alternativa recyklace k zasln zpt:


Vlastnk elektrickho pstroje je alternativn namsto zasln zpt povinen ke spoluprci pi odborn
recyklaci v ppad, e se rozhodne pstroj zlikvidovat. Star pstroj me bt v tomto ppad tak
odevzdn do sbrny, kter provede likvidaci ve smyslu nrodnho zkona o hospodskm kolobhu a
zkona o odpadech. Toto neplat pro ke starm pstrojm piloen sti psluenstv a pomocn
prostedky bez elektrickch soust.

77
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 78

 Samo za zemlje Europske zajednice


Elektroalate ne bacajte u kuno smee.

U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim elektrinim i elektronikim uredjajima i njezinom


primjenom u okviru dravnog prava, istroeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na
ekoloki nain u svrhu recikliranja.

Alternativa s recikliranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja:


Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u sluaju odricanja vlasnitva
sudjeluje u strunom zbrinjavanju elektrouredjaja. Stari uredjaj moe se u tu svrhu prepustiti i stanici za
preuzimanje rabljenih uredjaja koja e provesti uklanjanje u smislu dravnog zakona o recikliranju i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaeni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoni materijali bez
elektrinih elemenata.

H Csak EU-orszgok
Ne dobja az elektromos szerszmokat a hzi hulladk kz.

A villamos kszlkekkel s elektromos-regkszlkekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai


irnyvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban trtn realizlsnak megfelen az elhasznlt
villamos szerszmokat kln kell gyjteni s egy krnyezetbarti jrartkestshez juttatni.

jrahasznosts-alternatva a viszzakldsi felhvshoz:


Az elektromos kszlk tulajdonosa ktelezve van, a tulajdon feladsa esetben, a visszaklds helyett
alternatv egy szakszer rtkestsre. Ehhez az reg kszlket egy visszavev helynek lehet
tengedni, amely a nemzetkzi iparkrfolyamat s hulladktrvny rtelmben elvgzi a
megsemmistst. Ez nem rrinti az reg kszlkekhez mellkelt villamosalkatrszek nlkli
tartozkrszeket s segteszkzket.

 Samo za deele lanice EU:


Ne meite elektrinega orodja med hine odpadke.

V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih elektrinih in elektronskih aparatih in uporabo


dravnih zakonov je potrebno elektrina orodja zbirati loeno in odstranjevati v namen reciklae v skladu
s predpisi o varovanju okolja.

Reciklana alternativa za poziv za vraanje:


Lastnik elektrinega aparata je namesto vraanja aparata dolan sodelovati pri pravilnem recikliranju v
primeru odpovedi lastnitvu aparata. Stari aparat se lahko v ta namen preda tudi na prevzemnem
mestu, katero izvaja odstranjevanje v smislu dravnega zakona o ravnanju z odpaki. To se ne nanaa na
starim aparatom priloenih delov pribora in pripomokov brez elektrinih sestavnih delov.
 Tylko dla krajw UE
Zabrania si wyrzucania elektronarzdzi na mieci.
Zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002/96/WE o przeznaczonych na zomowanie elektronarzdziach i
sprzcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzdzia naley zbiera osobno i
odda do punktu zbirki surowcw wtrnych.

Recykling jako alternatywa wobec obowizku zwrotu urzdzenia:


Alternatywnie do obowizku zwrotu urzdzenia elektrycznego po zakoczeniu jego uytkowania,
waciciel jest zobowizany do wspuczestnictwa w jego prawidowej utylizacji. Wycofane z
eksploatacji urzdzenie mona odda rwnie do punktu zbirki surowcw wtrnych, ktry
przeprowadzi utylizacj zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowcw
wtrnych. Nie dotyczy to osprztu nalecego do wyposaenia urzdzenia i rodkw pomocniczych nie
zawierajcych elementw elektrycznych.

78
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 79


.

2002/96/

.


, ,
.

.

.

79
Anleitung Euro 2500-2 16.03.2005 9:45 Uhr Seite 80

 
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und Ponatis ali druge vrste razmnoevanje dokumentacije in spremljajoih
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlekih, je dovoljeno
drcklicher Zustimmung der ISC GmbH zulssig. samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.

 
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, Naknadno tiskanje ili slina umnoavanja dokumentacije i prateih
of documentation and papers accompanying products is permitted only papira ovih proizvoda, ak i djelomino kopiranje, mogue je samo uz
with the express consent of ISC GmbH. izriito doputenje tvrtke ISC GmbH.

 
La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest ,
autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISC GmbH. ,
ISC GmbH.

Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren
van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits
uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.


La reimpresin o cualquier otra reproduccin de documentos e
informacin adjunta a productos, incluida cualquier copia, slo se
permite con la autorizacin expresa de ISC GmbH.


A reproduo ou duplicao, mesmo que parcial, da documentao e
dos anexos dos produtos, carece da autorizao expressa da ISC
GmbH.


La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti
consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.

Eftertryk eller anden form for mangfoldiggrelse af skriftligt materiale,


ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt
efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH.


Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medfljande
underlag fr produkter, ven utdrag, r endast tilltet med uttryckligt
tillstnd frn ISC GmbH.


Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen
vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu
ainoastaan ISC GmbH:n nimenomaisella luvalla.


Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobw oraz
dokumentw towarzyszcych, nawet we fragmentach dopuszczalne
jest tylko za wyran zgod firmy ISC GmbH.


Az termkek dokumentcijnak s kisr okmnyainak az
utnnyomsa s sokszorostsa, kivonatosan is csak az ISC GmbH
kifejezett beleegyezsvel engedlyezett.


Dotisk nebo jin rozmnoovn dokumentace a prvodnch
dokument vrobk, tak pouze vatk, je ppustn vhradn se
souhlasem firmy ISC GmbH.
EH 03/2005