Sie sind auf Seite 1von 36

imp.

15-01-2003 10:39 Pagina 1

COFFEE MAKER
CAFETERIE
KAFFEEAUTOMATEN
MACCHINA DA CAFF
KOFFIEZETTER
CAFETERA
CAFETEIRA
MHXANH KAE
KAHVINKEITIN
ESPRESSOMASKIN
KAFFEMASKINE
ESPRESSOMASKIN
KVFZGP
KVOVAR
INSTRUKCJA OBSUGI,
INSTALACJI I KONSERWACJI
EKSPRESU DO KAWY Owners instructions
Mode demploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per luso
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Manual de instrues
Oy x
Instructions for use
Kyttohjeet
Bruksanvisning
Brugervejledning
Bruksanvisning
Kezelsi utasts
Nvod k pouit
Instrukcja uytkowanie

imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 2

1 2 3

4 5 6

7 8 9

5 mm

10 11 12

13 14 15

2
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 3

U A B C
T
S

R E

Q F
G
P
H
O N

M
I
L
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 4

I
Leggere con attenzione questo libretto istruzioni Non permettere mai che lapparecchio sia usato
prima di installare ed usare lapparecchio. Solo cos senza sorveglianza da bambini o da incapaci.
potrete ottenere i migliori risultati e la massima In caso di guasto o di cattivo funzionamento
sicurezza duso. dellapparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
Per eventuali riparazioni, rivolgersi solamente ad
DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal
La seguente terminologia sar continuamente usata costruttore e richiedere lutilizzo di ricambi
nelle pagine successive. originali. Il mancato rispetto di quanto sopra pu
compromettere la sicurezza dellapparecchio.
A Pannello dei comandi Il cavo dalimentazione di questapparecchio non
B Manopola vapore deve essere mai sostituito dallutente in quanto la
C Serbatoio acqua sostituzione richiede limpiego dutensili speciali. In
D Coperchio caso di danneggiamento del cavo, o per la sua
E Cavo dalimentazione sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro
F Tubo erogazione vapore e acqua calda dAssistenza autorizzato dal costruttore in modo
G Cappuccinatore da prevenire ogni rischio.
H Vassoio raccogli goccie
I Doccia caldaia INSTALLAZIONE
L Pestello Posizionare lapparecchio sopra un piano di lavoro
M Misurino lontano da rubinetti dellacqua e lavelli.
N Portafiltro Verificare che la tensione della rete elettrica
O Levetta blocca filtro corrisponda a quella indicata nella targa dati
P Filtro 1 tazza dellapparecchio. Collegare lapparecchio solo ad
Q Filtro 2 tazze una presa di corrente avente una portata minima
R Lampada spia OK di 10 A e dotata defficiente messa a terra. Il
S Interruttore acceso/spento con spia luminosa costruttore non pu essere considerato
T Interruttore vapore responsabile per eventuali incidenti causati dalla
U Interruttore erogazione caff e acqua mancanza di messa a terra dellimpianto.
In caso di incompatibilit tra la presa e la spina
AVVERTENZA DI SICUREZZA dellapparecchio, fare sostituire la presa con altra
Questa macchina costruita per fare il caff di tipo adatto, da personale qualificato. In caso di
espresso e per riscaldare bevande: fate danneggiamento del cavo, per la sostituzione,
attenzione a non scottarvi con getti dacqua o di rivolgersi esclusivamente ad un Centro di
vapore o con un uso improprio della stessa. Assistenza autorizzato dal costruttore essendo
Non toccare mai parti calde. necessario un utensile speciale.
Dopo aver tolto limballaggio, assicurarsi Non installare mai la macchina in un ambiente che
dellintegrit dellapparecchio. In caso di dubbio, pu raggiungere una temperatura inferiore o
non utilizzare lapparecchio e rivolgersi a uguale a 0C (se lacqua si ghiaccia, lapparecchio
personale professionalmente qualificato. pu danneggiarsi).
Gli elementi dellimballaggio (sacchetti di plastica,
polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA
alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti Per riempire il serbatoio acqua, sollevare il coperchio,
di pericolo. estrarre il serbatoio tirandolo verso lalto (fig. 1) e
Questapparecchio deve essere impiegato solo per riempirlo con acqua fresca e pulita fino al simbolo di
uso domestico. Ogni altro uso da considerarsi MAX. Reinserirlo nella macchina prestando attenzione
improprio e quindi pericoloso. ad immergere i tubi di pescaggio nellacqua.
Il costruttore non pu essere considerato Non mettere in funzione lapparecchio senza lacqua
responsabile per eventuali danni derivanti da usi nel serbatoio.
impropri, erronei ed irragionevoli.
Non toccare mai lapparecchio con mani o piedi
bagnati o umidi.

4
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 5

PRERISCALDAMENTO DELLA MACCHINA crema sar di colore scuro. Se si preme poco,


Per ottenere un caff espresso alla giusta temperatura, invece, il caff uscir troppo velocemente e si
assolutamente necessario pre-riscaldare la otterr poca crema di colore chiaro.
macchina, premendo linterruttore generale 3. Togliere eventuale eccedenza di caff dal bordo del
acceso/spento (fig. 2) almeno mezzora prima di filtro ed agganciare il portafiltro alla macchina,
fare il caff, avendo cura di lasciare il portafiltro ruotandolo sempre con decisione.
agganciato alla macchina (assicurarsi sempre che la 4. Posizionare la tazza o le tazze, meglio se pre-
manopola vapore sia chiusa). Per agganciare il riscaldate risciacquandole con un p di acqua
portafiltro, posizionarlo sotto la doccia caldaia con calda, sotto i beccucci del portafiltro (fig. 8).
limpugnatura verso sinistra, vedi fig. 3, spingere verso 5. Assicurarsi che la lampada spia OK (fig. 4) sia
lalto e contemporaneamente ruotare limpugnatura accesa (se spenta, attendere che si accenda),
verso destra; ruotare sempre con decisione. Trascorsa quindi premere linterruttore erogazione caff (fig.
la mezzora, fare il caff seguendo le modalit descritte 5) fino al raggiungimento della quantit
nel capitolo successivo. desiderata. Per interrompere premere unaltra volta
In alternativa, per fare pi velocemente il linterruttore erogazione caff.
preriscaldamento, si pu procedere anche in 6. Per sganciare il portafiltro, attendere qualche
questaltro modo: secondo e poi ruotare limpugnatura da destra a
1. Accendere la macchina premendo linterruttore sinistra. ATTENZIONE: per evitare spruzzi, non
acceso/spento (fig. 2) sganciare mai il portafiltro mentre la macchina
2. Agganciare il portafiltro alla macchina, senza in erogazione.
riempirlo con il caff macinato, e appoggiare la 7. Per eliminare il caff usato, tenere il filtro bloccato
tazza sotto i suoi beccucci. Utilizzare la stessa con lapposita levetta incorporata nellimpugnatura
tazza con cui si far il caff: cos facendo sar pre- e far uscire il caff battendo il portafiltro capovolto
riscaldata. (fig. 9).
3. Attendere laccensione della lampada spia OK 8. Per spegnere la macchina da caff, premere
(fig. 4) e subito dopo premere linterruttore linterruttore Acceso/spento (fig. 2).
erogazione caff (fig. 5), lasciare fuoriuscire
lacqua fino allo spegnimento della lampada spia ATTENZIONE: la prima volta che si usa la macchina,
OK, quindi fermare lerogazione premendo necessario lavare tutti gli accessori ed i circuiti
linterruttore erogazione caff. interni facendo almeno cinque caff senza utilizzare
4. Svuotare la tazza, attendere che la lampada spia il caff macinato.
OK si riaccenda di nuovo e ripetere unaltra volta
la stessa operazione. COME PREPARARE IL CAPPUCCINO
1. Preparare uno o due caff espresso, utilizzando
COME PREPARARE LESPRESSO tazze sufficientemente grandi.
1. Dopo avere eseguito il preriscaldamento della 2. Premere linterruttore vapore (fig. 10) e attendere
macchina come descritto nel paragrafo laccensione della lampada spia OK (fig. 4).
precedente, se si vuole preparare un solo caff, Laccensione della lampada indica che la caldaia
inserire il filtro da 1 tazza (il meno capiente dei due ha raggiunto la temperatura ideale per la
in dotazione) nel portafiltro (fig. 6) e riempirlo con produzione di vapore.
1 misurino raso di caff macinato, circa 7 grammi. 3. Nel frattempo, riempire un recipiente con circa 100
Se si desidera, invece, preparare due caff grammi di latte per ogni cappuccino che si vuole
espresso utilizzare il filtro da 2 tazze (il pi fare. Il latte deve essere freddo di frigorifero (non
capiente dei due in dotazione) e riempirlo con due caldo!). Nella scelta delle dimensioni del recipiente
misurini scarsi di caff macinato (circa 6+6 tenere conto che il volume del latte aumenter di 2
grammi). o 3 volte.
2. Distribuire uniformemente il caff macinato e 4. Posizionare il recipiente sotto il cappuccinatore.
premerlo leggermente con il pressino (fig. 7). 5. Immergere il cappuccinatore nel latte per circa
NOTA: la pressatura del caff macinato molto 5mm (fig. 11) e ruotare la manopola vapore in
importante per ottenere un buon caff espresso. Se senso antiorario, vedi fig. 12 (ruotando di pi o di
si preme troppo, il caff fuoriuscir lentamente e la meno la manopola possibile variare la quantit
di vapore che uscir dal cappuccinatore). A questo
5
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 6

punto, il latte comincia ad aumentare di volume e caldaia. Non lavare il portafiltro in lavastoviglie.
ad assumere un aspetto cremoso. 4. Non immergere mai la macchina nellacqua: un
6. Quando il volume del latte sar raddoppiato, apparecchio elettrico.
immergere il cappuccinatore in profondit e 5. Controllare, di tanto in tanto, che i forellini dei due
continuare a riscaldare il latte (fig. 13). Quindi, filtri per il caff non siano ostruiti. Se necessario,
raggiunta la temperatura desiderata (il valore pulire accuratamente i filtri con acqua calda
ottimale 60C), chiudere ruotando la manopola strofinandoli con una spugnetta abrasiva.
vapore in senso orario (fig. 12) e spegnere
nuovamente linterruttore vapore. DECALCIFICAZIONE
7. Versare il latte emulsionato nelle tazze contenenti il E consigliabile procedere ad una decalcificazione
caff espresso preparato in precedenza. Il della macchina ogni circa 200 caff. Si consiglia di
cappuccino pronto: zuccherare a piacere, e se si utilizzare i prodotti specifici per la decalcificazione
desidera, cospargere la schiuma con un po di delle macchine da caff espresso che si trovano in
cioccolato in polvere. commercio. Se questi prodotti non sono reperibili,
IMPORTANTE: Pulire sempre il cappuccinatore dopo possibile seguire la procedura:
luso. Procedere nel seguente modo:
1. Far defluire per qualche secondo un po di vapore 1. Riempire il serbatoio con 1 litro di acqua;
ruotando la manopola vapore (fig. 12). 2. Sciogliervi 2 cucchiai (circa 30 grammi) di acido
2. Svitare il cappuccinatore ruotandolo in senso citrico (reperibile in farmacia o drogheria);
orario (fig. 14) e lavarlo accuratamente con acqua 3. Premere linterruttore acceso/spento e attendere
tiepida; laccensione della lampada spia OK espresso;
3. Controllare che i tre fori del cappuccinatore, 4. Assicurarsi che il portafiltro non sia agganciato e
indicati in fig. 15, non siano otturati. Se necessario posizionare un recipiente sotto la doccia della
pulirli con laiuto di uno spillo. macchina;
4. Pulire il tubo erogazione vapore, prestando 5. Premere linterruttore erogazione caff, far delfuire
attenzione a non scottarsi; met serbatoio. Di tanto in tanto, ruotare la
5. Ri-avvitare il cappuccinatore; manopola vapore e far uscire un po di soluzione.
Quindi interrompere ri-premendo linterruttore.
PRODUZIONE DI ACQUA CALDA 6. Lasciare agire la soluzione per circa 15 minuti,
1. Accendere la macchina premendo linterruttore quindi riprendere lerogazione fino a completo
acceso/spento (fig. 2) e attendere laccensione svuotamento del serbatoio.
della lampada spia OK (fig. 4). 7. Per eliminare i residui di soluzione e di calcare,
2. Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore; risciacquare bene il serbatoio, riempirlo con acqua
3. Premere linterruttore erogazione caff (fig. 5) e pulita e inserirlo nella sua sede. Premere
contemporaneamente ruotare la manopola vapore linterruttore erogazione caff e far funzionare la
in senso antiorario (fig. 12): lacqua uscir dal macchina fino al completo svuotamento del
cappuccinatore; serbatoio;
4. Per interrompere la fuoriuscita di acqua calda, 8. Premere di nuovo linterruttore e ripetere
ruotare in senso orario la manopola vapore e questultima operazione unaltra volta.
premere linterruttore erogazione caff.
Le riparazioni della macchina da caff relative a
PULIZIA E MANUTENZIONE problemi di calcare non saranno coperte da garanzia
1. Prima di qualsiasi operazione di pulizia o se la decalcificazione sopra descritta non
manutenzione, spegnere la macchina, lasciarla regolarmente eseguita.
raffreddare e disinserire la spina dalla presa di
corrente.
2. Per la pulizia della macchina non usare mai
solventi o detergenti abrasivi. Sar sufficiente un
panno umido e morbido.
3. Pulire regolarmente il portafiltro, la vaschetta
raccogli gocce, il serbatoio dellacqua e la doccia

6
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 7

PROBLEMA CAUSE PROBABILI SOLUZIONE

Il caff espresso freddo La lampada spia OK espresso non Attendere laccensione della
accesa nellistante in cui si preme lampada spia OK espresso.
linterruttore erogazione caff.

Il pre-riscaldamento della macchina Eseguire il pre-riscaldamento come


non stato eseguito. indicato nel paragrafo
Preriscaldamento della macchina.
Le tazzine non sono state pre- Pre-riscaldare le tazzine
riscaldate. risciacquandole con acqua calda.

Non esce pi il caff espresso Mancanza di acqua nel serbatoio. Riempire il serbatoio acqua.

I fori dei beccucci del portafiltro Pulire i fori dei beccucci.


sono otturati.

Il caff espresso gocciola dai bordi del Il portafiltro male inserito. Agganciare il portafiltro
portafiltro anzich dai fori correttamente e ruotarlo fino in
La guarnizione della caldaia fondo.
espresso ha perso elasticit. Sostituire la guarnizione della
caldaia espresso presso un Centro
I fori dei beccucci del portafiltro di Assistenza.
sono otturati.

Rumore elevato della pompa Il serbatoio acqua vuoto. Riempire il serbatoio.

La crema del caff chiara (il caff Il caff macinato pressato poco. Aumentare la pressatura del caff
scende velocemente dal beccuccio). macinato.
La quantit di caff macinato Aumentare la quantit di caff.
scarsa.
La macinatura del caff grossa. Utilizzare solo caff macinato per
macchine da caff espresso.

La crema del caff scura (il caff Il caff macinato pressato troppo. Pressare meno il caff.
scende lentamente dal beccuccio). La quantit di caff macinato Diminuire la quantit di caff
elevata. macinato.
La macinatura del caff troppo Utilizzare solo caff macinato per
fine. macchine da caff espresso.

Il caff ha un sapore acido. Il risciacquo dopo la Risciacquare lapparecchio come


decalcificazione non stato descritto nel capitolo
sufficiente. DECALCIFICAZIONE.

Non si forma la schiuma del latte Il latte non abbastanza freddo. Usare sempre latte alla temperatura
mentre si fa il cappuccino. di frigorifero.
Il cappuccinatore sporco. Pulire accuratamente i forellini del
cappuccinatore.

7
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 8

GB
Please read this instruction booklet carefully before or incapacitated individuals without proper
installing and using the coffee maker. Only by doing supervision.
so will you be able to achieve the best results and the In case of breakdown or malfunctioning, turn off
maximum safety during use. the appliance immediately and do not tamper with
it. For repairs, contact exclusively a Technical
DESCRIPTION OF THE COFFEE MAKER Assistance Centre authorised by the manufacturer
The following terminology will be used throughout the and request the use of original replacement parts.
pages that follow. If this stipulation is ignored, the safe use of the
appliance may be compromised.
A Control panel The power supply cable of this appliance must
B Steam knob never be replaced by the user, because its
C Water tank replacement requires the use of special tools.
D Lid Should the cable be damaged or need replacing,
E Power supply cable contact exclusively a Technical Assistance Centre
F Steam and hot water delivery tube authorised by the manufacturer, in order to avoid
G Cappuccino nozzle any risk.
H Drip-tray
I Hot water drip spout INSTALLATION
L Pressing pad Place the appliance on a flat work surface at a
M Measuring spoon distance from taps and sinks.
N Filter holder Check that the voltage of the electrical power mains
O Filter-lock lever corresponds to the voltage indicated on the
P 1-cup filter appliance information plaque. Connect the
Q 2-cup filter appliance only to a power source with a minimum
R OK pilot light delivery of 10 amps and fitted with a proper
S ON/OFF illuminated switch grounding element. The manufacturer will not be
T Steam switch held responsible for any accidents that may be
U Coffee and water delivery switch caused by the lack of a grounding element for the
appliance.
SAFETY WARNINGS In the event of incompatibility between the mains
This appliance has been built to make espresso outlet and the plug of the appliance, have the plug
coffee and reheat beverages; be careful to avoid replaced by qualified personnel. In the event that
burns from spurts of hot water or steam, or from the cable is damaged, contact exclusively a
incorrect use of the coffee maker. Technical Assistance Centre authorised by the
Never touch the hot parts of the coffee maker. manufacturer, because a special tool is required for
After removing the packaging, make sure that the its replacement.
appliance is complete. In case of doubt, do not use Never install the coffee maker in an environment
the appliance and contact professionally qualified that can reach a temperature of less than or equal
service personnel. to 0C (if the water inside it should freeze, the
The packaging elements (plastic bags, expanded appliance might be damaged).
polystyrene, etc.) must be kept out of childrens
reach, because they may be dangerous. FILLING THE WATER TANK
This appliance is to be utilised for domestic use To fill the water tank, lift the lid, take out the tank by
only. Any other use is to be considered improper pulling it upwards (Fig. 1), and fill it with fresh, clean
and therefore dangerous. water up to the MAX mark. Replace it in the coffee
The manufacturer takes no responsibility for any maker, making sure that the suction tubes are immersed
damage that may derive from incorrect, erroneous in the water.
or irrational use. Never operate the appliance without water in the tank.
Never touch the appliance with wet or damp hands
or feet.
Never allow the appliance to be used by children

8
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 9

PREHEATING THE APPLIANCE in colour.


In order to obtain espresso coffee at the right 3. Remove any excess coffee from the rim of the filter
temperature, it is absolutely essential to preheat the and hook the filter holder onto the appliance.
machine by pressing the main on/off switch (Fig. 2) Always rotate the filter holder decisively.
at least half an hour before making the coffee. During 4. Position the cup or cups under the spouts of the filter
this time, make sure that the filter holder is attached to holder (Fig. 8). It is best to preheat the cups by
the machine (always ensure that the steam knob is rinsing them under a little hot water.
closed). To attach the filter holder, position it under the 5. Make sure that the OK pilot light (Fig. 5) is turned
hot water drip spout with the handle towards the left on (if it is off, wait until it turns on), then press the
(see Fig. 3); push upwards and at the same time rotate coffee delivery switch (Fig. 5) until the desired
the handle towards the right; always rotate it decisively. quantity of coffee is obtained. To stop the flow,
After half an hour, the coffee can be made as described press the coffee delivery switch again.
in the next section. 6. To detach the filter holder, wait a few seconds and
Alternatively, it is possible to carry out the preheating then turn the handle from right to left. ATTENTION:
quickly by following these steps: to avoid squirts, never detach the filter holder
1. Turn on the appliance by pressing the on/off while the appliance is dispensing.
switch (Fig. 2). 7. To remove the used coffee, hold the filter locked
2. Attach the filter holder to the appliance, without with the special lever that is built into the handle
filling it with ground coffee, and position a cup and let the coffee fall out by knocking the
under its spouts. Use the same cup that you will overturned filter holder (Fig. 9).
serve the coffee in; in this manner the cup itself will 8. To turn off the coffee maker, press the On/off
be preheated. switch (Fig. 2).
3. Wait until the OK pilot light turns on (Fig. 4) and
immediately afterwards press the coffee delivery Attention: the first time that you use the coffee maker,
switch (Fig. 5). Let the water exit until the OK light it is necessary to wash all the accessories and the
goes off; then stop the delivery by pressing the internal circuits, making at least five coffees without
coffee delivery switch again (Fig. 6). using ground coffee.
4. Empty the cup, wait until the OK pilot light comes
on again and repeat the whole operation one more HOW TO PREPARE CAPPUCCINO
time. 1. Prepare one or two cups of espresso coffee, making
sure to use cups that are large enough for
HOW TO PREPARE ESPRESSO COFFEE cappuccinos.
1. After carrying out the preheating of the machine as 2. Press the steam switch (Fig. 10) and wait until the
described in the preceding section, in order to OK pilot light comes on (Fig. 4). The turning on
make just one cup of espresso coffee, insert the 1- of the light means that the hot water generator has
cup filter (the smaller of the two provided) into the reached the ideal temperature for producing steam.
filter holder (Fig. 6) and fill it with one level 3. In the meantime, fill a container with about 100
measuring spoon of ground coffee about 7 grams of milk for each cappuccino to be made. The
grams. If you wish to prepare two cups of espresso milk must be cold from the refrigerator (not warm!).
coffee, use the 2-cup filter (the larger of the two When choosing the container, remember that the
provided) and fill it with two less-than-level volume of the milk will double or triple.
measuring spoons of ground coffee (about 6+6 4. Position the container under the cappuccino nozzle.
grams). 5. Immerse the cappuccino nozzle into the milk by
2. Distribute the ground coffee uniformly and press it about 5mm (Fig. 11) and rotate the steam handle
lightly with the pressing pad (Fig. 7). NOTE: in an anti-clockwise direction (fig.12) (by rotating
pressing the ground coffee is very important in the handle to a greater or lesser extent, it is possible
order to obtain a good espresso coffee. If you press to vary the amount of steam that will exit from the
too hard, the coffee will come out slowly and the cappuccino nozzle). At this point, the milk will
cream will be dark in colour. If, on the other hand, begin to increase in volume and will begin to
you do not press enough, the coffee will come out appear creamy.
too quickly and the cream will be scarce and light 6. When the volume of milk has doubled, immerse the
cappuccino nozzle deeply into the container and
9
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 10

continue heating the milk (Fig. 13). Then, when the two coffee filters are not plugged. If necessary,
desired temperature has been reached (the clean the filters thoroughly using hot water and
optimum temperature is 60C), close by rotating scrubbing them with an abrasive pad.
the steam knob in a clockwise direction (Fig. 12)
and turn off the steam switch. SCALE REMOVAL
7. Pour the frothed milk into the cups containing the It is recommended that the appliance be descaled after
espresso coffees that were prepared in advance. every 200 cups of coffee, approximately. It is
The cappuccino is now ready; add sugar as recommended that specific products for descaling of
desired and, as an extra option, sprinkle a little espresso coffee makers be used. These products are
powdered chocolate on the top of the froth. usually available in retail stores. If such products are
IMPORTANT: always clean the cappuccino nozzle not available, the following steps may be taken:
after use. Proceed as follows:
1. By turning the steam knob (Fig. 12), allow a little 1. Fill the tank with 1 litre of water.
steam to come out for a few seconds. 2. Dissolve 2 dessert spoons (about 30 grams) of citric
3. Unscrew the cappuccino nozzle by turning it in a acid (available in pharmacies) in the water.
clockwise direction (Fig. 14) and wash it thoroughly 3. Press the On/off switch and wait until the OK
with tepid water. pilot light comes on.
5. Check that the three holes in the cappuccino nozzle 4. Make sure that the filter holder is not attached and
(shown in Fig. 15) are not plugged. If necessary, position a container under the drip spout of the
use a pin to clean them. appliance.
7. Clean the steam delivery tube, being careful not to 5. Press the coffee delivery switch, empty half of the
burn yourself. tank and, from time to time, rotate the steam knob
9. Screw the cappuccino nozzle back on. and allow a little of the solution to come out. Then
stop the flow by pressing the switch again.
PRODUCING HOT WATER 6. Allow the solution to sit for about 15 minutes, then
1. Turn on the appliance by pressing the on/off start up the delivery again until the tank is
switch (Fig. 2) and wait until the OK pilot light completely empty.
comes on (Fig. 4). 7. To eliminate residues of the solution and scale, rinse
2. Position a container under the cappuccino nozzle. the tank well, fill it with clean water and insert it
3. Press the coffee delivery switch (Fig. 5) and, at the back into its seat. Press the coffee delivery switch
same time, rotate the steam knob in an anti- and let the appliance operate until the tank is
clockwise direction (Fig. 12); water will come out completely empty.;
from the cappuccino nozzle. 8. Press the switch again and repeat this last
4. To stop the flow of hot water, turn the steam knob in operation one more time.
a clockwise direction and press the coffee delivery
switch. Repairs to the appliance that are necessitated by scale
problems will not be covered by the guarantee unless
the scale removal described above has been carried
CLEANING AND MAINTENANCE out on a regular basis.
1. Before any cleaning or maintenance operation,
turn off the appliance, let it cool down and detach
the plug from the mains.
2. Never use solvents or abrasive detergents in
cleaning the appliance. A soft, moist cloth is
sufficient.
3. Clean the following parts on a regular basis: the
filter holder, the drip-tray, the water tank and the
hot water drip spout. Do not wash the filter holder
in the dishwasher.
4. Never immerse the unit in water it is an electrical
appliance.
5. From time to time, check that the small holes in the
10
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 11

PROBLEM PROBABLE CAUSES SOLUTION

The espresso coffee is cold. The OK pilot light is not on when Wait until the OK pilot light is on.
the coffee delivery sw

The appliance has not been Carry out the preheating, as


preheated. described in the Preheating the
appliance section.
The cups were not preheated. Preheat the cups by rinsing them
with hot water.

The espresso coffee does not come Lack of water in the tank. Fill the water tank. correctly and
out. rotate it as far as it will go;
The holes in the filter holder spouts Clean the holes in the spouts.
are plugged.

The espresso coffee drips from the The filter holder is not inserted Attach the filter holder correctly and
edges of the filter holder, instead of correctly. rotate it as far as it will go.
from the holes. The gasket of the espresso hot water Have the gasket of the espresso hot
generator has lost its elasticity. water generator replaced at a
Service Centre.
The holes in the filter holder spouts Clean the holes in the spouts.
are plugged.

The pump is making too much noise. The water tank is empty. Fill the tank.

The cream of the coffee is light in The ground coffee is not pressed Press the ground coffee more
colour (the coffee exits quickly from enough. strongly.
the spout). There is not enough ground coffee. Increase the quantity of coffee.

The coffee is ground too thickly. Only use ground coffee for espresso
coffee makers.

The cream of the coffee is dark (the The ground coffee has been pressed Press the coffee less.
coffee exits slowly from the spout). too tightly.
There is too much ground coffee. Decrease the quantity of ground
coffee used.
The coffee is ground too finely. Only use ground coffee for espresso
coffee machines.

The coffee has an acidic taste. The rinse after scale removal was Rinse the appliance as described in
not sufficient. the SCALE REMOVAL section.

The milk does not froth when making The milk is not cold enough. Always use milk at refrigerator
cappuccinos. temperature.
The cappuccino nozzle is dirty. Clean the holes of the cappuccino
nozzle thoroughly.

11
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 12

F
Nous vous recommandons de lire attentivement ce l'appareil, l'teindre et ne pas le dmonter. Le faire
mode d'emploi, avant d'installer l'appareil, pour une rparer dans un Centre de Service Aprs-vente
utilisation optimale et en toute scurit. agr par le fabricant et exiger l'emploi de pices
dtaches originales. Ne pas respecter ces conseils
DESCRIPTION DE L'APPAREIL peut compromettre la scurit de l'appareil.
Termes utiliss dans la suite de ce mode d'emploi. Le cordon d'alimentation de cet appareil ne doit
jamais tre remplac par l'utilisateur car
A Tableau de commande lopration exige des outils spciaux. Si le cordon
B Commande de sortie vapeur est endommag, il doit tre remplac par un Centre
C Rservoir d'eau Service Aprs-vente agr par le fabricant afin
D Couvercle d'viter tout risque.
E Cordon d'alimentation
F Buse vapeur et eau chaude INSTALLATION
G Buse pour cappuccino Placer l'appareil sur un plan de travail loign des
H gouttoir robinets d'eau et des viers.
I Douchette chaudire Sassurer que la tension de l'appareil correspond
L Tasseur de mouture celle du secteur. Brancher l'appareil uniquement sur
M Doseur une prise de courant 10 A minimum avec mise la
N Porte-filtre terre. Le fabricant dcline toute responsabilit pour
O Dispositif de blocage du filtre les accidents causs par le manque de mise la
P Filtre 1 tasse terre.
Q Filtre 2 tasses En cas d'incompatibilit entre la prise et la fiche de
R Voyant "OK" l'appareil, faire remplacer la prise par un
S Interrupteur "ON/ OFF" avec tmoin lumineux lectricien. Si le cordon est endommag, le faire
T Interrupteur vapeur remplacer uniquement dans un Centre de Service
U Interrupteur de sortie caf et eau Aprs-vente agr par le fabricant car lopration
exige un outil spcial.
CONSIGNES DE SCURIT Ne jamais installer la machine dans un endroit o
Cette machine est construite pour "faire du caf la temprature peut atteindre 0 C ou descendre
express" et pour "rchauffer des boissons". au-dessous (si l'eau gle, l'appareil peut tre
Attention aux brlures provoques par les endommag).
claboussures d'eau ou de vapeur ou par une
utilisation impropre. REMPLISSAGE DU RSERVOIR D'EAU
Ne pas toucher les parties chaudes. Pour remplir le rservoir d'eau, soulever le couvercle,
Aprs avoir dball l'appareil, s'assurer qu'il est sortir le rservoir en le tirant vers le haut (fig. 1) et le
intact. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et remplir deau frache et propre jusqu'au niveau MAX.
s'adresser un technicien qualifi. Remettre le rservoir dans la machine en faisant
Les emballages (sachets en plastique, polystyrne attention bien plonger les tuyaux d'aspiration dans
expans etc.) ne doivent pas tre laisss la porte l'eau.
des enfants car ils peuvent reprsenter un danger. Ne pas faire fonctionner l'appareil sans eau dans le
Cet appareil est conu pour un usage familial. rservoir.
Toute autre utilisation est considrer comme
anormale donc dangereuse.
Le fabricant dcline toute responsabilit pour les
dtriorations provoques par un emploi anormal
ou irraisonnou par une mauvaise utilisation.
Ne jamais toucher l'appareil les mains ou les pieds
mouills ou humides.
Ne pas laisser les enfants se servir de l'appareil
sans surveillance.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de

12
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 13

PRCHAUFFAGE DE LA MACHINE (fig. 8).


Pour obtenir un caf express la bonne temprature, il 5. S'assurer que le voyant OK (fig. 5) est allum (s'il
est ncessaire de prchauffer la machine, en appuyant est teint attendre qu'il sallume) puis appuyer sur
sur l'interrupteur gnral "ON/ OFF" (fig. 2) au moins le bouton sortie caf (fig. 5) jusqu obtention de la
une demi-heure avant de faire le caf, en laissant le quantit dsire. Appuyer de nouveau sur le
porte-filtre en place sur la machine (s'assurer toujours bouton pour arrter la sortie de caf .
que la commande de sortie vapeur est ferme). Pour 6. Pour enlever le porte-filtre, attendre quelques
mettre en place le porte-filtre, le positionner sous la secondes puis tourner la poigne de droite
douchette de chaudire, la poigne vers la gauche, gauche.
voir fig. 3, pousser vers le haut en tournant la poigne ATTENTION: pour viter les claboussures, ne jamais
vers la droite ; toujours tourner bloc. Quand la enlever le porte-filtre pendant que le caf coule.
machine est chaude, faire le caf selon les indications 7. Pour vider le marc de caf, bloquer le filtre avec le
fournies au chapitre suivant. dispositif de blocage incorpor dans la poigne,
On peut galement prchauffer la machine de faon renverser le porte-filtre et tapoter pour faire sortir le
plus rapide : marc (fig. 9)
1. Appuyer sur l'interrupteur "ON/ OFF" (fig.2) pour 8. Pour teindre la machine caf, appuyer sur
allumer la machine. l'interrupteur "ON/ OFF" (fig. 2)
2. Placer le porte-filtre sur la machine, sans mouture,
et poser la tasse dessous. Utiliser la tasse qui ATTENTION: avant la premire utilisation, laver tous
servira faire le caf pour la prchauffer. les accessoires et les circuits internes en faisant au
3. Attendre que le voyant "OK" s'allume (fig. 4) et moins cinq cafs sans mouture.
appuyer aussitt sur le bouton de sortie du caf
(fig. 5), laisser couler l'eau jusqu' ce que le voyant COMMENT PREPARER LE CAPPUCCINO
OK s'teigne. Appuyer sur le bouton de sortie caf 1. Prparer un ou deux cafs express, dans des tasses
pour arrter la sortie d'eau (fig. 6). suffisamment grandes.
4. Vider la tasse, attendre que le voyant "OK" se 2. Appuyer sur le bouton vapeur (fig. 10) et attendre
rallume et rpter l'opration. que le voyant "OK" s'allume (fig. 4). Le voyant
allum indique que la chaudire a atteint la
COMMENT PREPARER L'EXPRESS temprature idale pour la production de vapeur.
1. Prchauffer la machine comme au paragraphe 3. Entretemps, verser dans un rcipient environ 100
prcdent. Pour prparer un seul caf, placer le grammes de lait par cappuccino prparer. Le lait
filtre 1 tasse (le plus petit des deux filtres livrs avec doit tre froid, peine sorti du rfrigrateur
la machine) dans le porte-filtre (fig. 5) et le remplir (surtout pas chaud!). Choisir le rcipient en
d'une dose rase de mouture (environ 7 grammes). tenantcompte que le lait doublera ou triplera de
Pour prparer deux cafs express, utiliser le filtre 2 volume .
tasses (le plus grand des deux) et le remplir de deux 4. Placer le rcipient sous la buse cappuccino.
doses un peu justes de mouture (environ 6+6 5. Plonger lgrement (5 mm environ) la buse
grammes). cappuccino dans le lait (fig. 11) et tourner la
2. Distribuer la mouture de faon uniforme et presser commande de sortie vapeur en sens inverse des
lgrement avec le tasseur (fig.7). REMARQUE : aiguilles d'une montre (il est possible d'augmenter
Pour obtenir un bon caf express, il est trs ou de diminuer la quantit de vapeur qui sortira de
important de tasser la mouture.. Si la mouture est la buse cappuccino en tournant plus ou moins la
trop tasse , le caf coulera lentement et la crme commande). Le lait commence augmenter de
sera fonce. Si elle nest pas assez tasse,, le caf volume et mousser.
coulera trop vite et on obtiendra peu de crme, de 6. Quand le volume de lait a doubl, plonger la buse
couleur claire. cappuccino en profondeur et continuer chauffer
3. Enlever lexcdent de caf sur le bord du filtre et le lait (fig. 13). Quand la temprature dsire est
emboter le porte-filtre sur la machine, toujours en atteinte (la temprature optimale est de 60 C),
tournant bloc. tourner la commande de sortie vapeur dans le sens
4. Placer la tasse ou les tasses, de prfrence des aiguilles d'une montre (fig. 12) et teindre
prchauffes l'eau chaude, sous le porte-filtre l'interrupteur vapeur.
7. Verser le lait mulsionn dans les tasses contenant
13
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 14

le caf express. Le cappuccino est prt : sucrer et, commerce. Faute de ces produits, procder de la
ventuellement, saupoudrer de cacao. manire suivante :
IMPORTANT: Nettoyer la buse cappuccino aprs
chaque utilisation. Procder de la manire suivante : 1. Verser 1 litre d'eau dans le rservoir ;
1. Faire sortir un peu de vapeur pendant quelques 2. Y dissoudre 2 cuilleres (environ 30 grammes)
secondes en tournant la commande de sortie d'acide citrique (en vente en pharmacie ou dans les
vapeur (fig. 12) drogueries).
2. Dvisser la buse cappuccino en la tournant dans 3. Appuyer sur l'interrupteur "ON/ OFF" et attendre
le sens des aiguilles d'une montre (fig. 14) et la que le voyant OK sallume.
laver soigneusement l'eau tide ; 4. S'assurer que le porte-filtre n'est pas embot sur la
3. Vrifier si les trois trous de la buse cappuccino, machine et placer un rcipient sous la douchette de
indiqus la fig. 15, sont bien dgags. Si la machine.
ncessaire, les dboucher avec une 'une pingle . 5. Appuyer sur le bouton sortie caf, vider la moiti
4. Nettoyer le tuyau sortie vapeur, en veillant viter du rservoir et, de temps en temps, tourner la
les brlures. commande de sortie vapeur pour faire sortir un
5. Revisser la buse cappuccino. peu de solution. a Appuyer de nouveau sur le
bouton pour arrter.
PRODUCTION D'EAU CHAUDE 6. Laisser agir la solution pendant 15 minutes puis
1. Allumer la machine en appuyant sur l'interrupteur faire couler l'eau de nouveau jusqu' ce que le
"ON/ OFF" (fig. 2) et attendre que le voyant "OK" rservoir soit compltement vide.
sallume. 7. Pour liminer les rsidus de solution et de calcaire,
2. Mettre un rcipient sous la buse cappuccino ; rincer soigneusement le rservoir, le remplir avec
3. Appuyer sur le bouton sortie caf (fig. 5) en de l'eau propre et le remettre dans la machine.
tournant la commande de sortie vapeur en sens Appuyer sur le bouton sortie caf et faire
inverse des aiguilles d'une montre (fig. 12) : l'eau fonctionner la machine jusqu' ce que le rservoir
coulera de la buse cappuccino ; soit vide.
4. Pour arrter la sortie d'eau chaude, tourner la 8. Appuyer de nouveau sur le bouton et rpter cette
commande de sortie vapeur dans le sens des dernire opration.
aiguilles d'une montre et appuyer sur le bouton
sortie caf. Les rparations de la machine caf relatives des
problmes de calcaire seront exclues de la garantie si
NETTOYAGE ET ENTRETIEN le dtartrage n'est pas effectu rgulirement.
1. teindre la machine, la laisser refroidir et la
dbrancher.
2. Pour nettoyer la machine ne pas utiliser de solvants
ni de poudres rcurer. Un chiffon doux humide
suffit.
3. Nettoyer rgulirement le porte-filtre, l'gouttoir, le
rservoir d'eau et la douchette chaudire. Ne pas
laver le porte-filtre au lave-vaisselle.
4. Ne jamais plonger la machine dans l'eau : c'est un
appareil lectrique.
5. rifier, de temps en temps, si les trous des deux
filtres caf sont dgags Si ncessaire, nettoyer
soigneusement les filtres l'eau chaude en les
frottant avec une ponge mtallique.

DTARTRAGE
Il est conseill de dtartrer la machine tous les 200
cafs environ. Utiliser les produits spciaux pour le
dtartrage des machines caf qui se trouvent dans le

14
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 15

PROBLME CAUSES PROBABLES SOLUTION

Le caf express est froid Le voyant OK express n'est pas Attendre que le voyant OK express
allum au moment o on appuie sur soit allum.
le bouton sortie du caf.

Le prchauffage de la machine n'a Prchauffer comme lindique le


pas t effectu. paragraphe "Prchauffage de la
machine"
Les tasses ne sont pas prchauffes Prchauffer les tasses en les
rinant l'eau chaude.

Le caf express ne coule plus Il n'y a pas d'eau dans le rservoir Remplir le rservoir d'eau.

Les trous du porte-filtre sont Nettoyer les trous du porte-filtre.


obstrus.

Le caf express dborde du porte-filtre Le porte-filtre est mal embot. Placer le porte-filtre correctement et
au lieu de couler par les trous le tourner bloc.
Le joint de la chaudire express Remplacer le joint de la chaudire
n'est plus lastique dans un Centre S.A.V.

Les trous du porte-filtre sont Nettoyer les trous.


obstrus.

La pompe est bruyante Le rservoir d'eau est vide Remplir le rservoir.

La crme du caf est claire (le caf La mouture n'est pas assez tasse. Tasser davantage le caf.
coule rapidement) Il n'y a pas assez de mouture. Augmenter la quantit de caf.

La mouture du caf est grosse. Utiliser uniquement de la mouture


pour machines caf express.

La crme du caf est fonce (le caf La mouture est trop tasse. Tasser moins le caf.
coule lentement) Il y a trop de mouture. Diminuer la quantit de caf
La macinatura del caff troppo Utiliser uniquement du caf pour
fine. machines caf express..

Le caf a un got acide. Le rinage aprs le dtartrage n'a Rincer l'appareil comme dcrit au
pas t suffisant. paragraphe "DETARTRAGE".

Le lait ne mousse pas quand on fait un Le lait n'est pas assez froid. Utiliser toujours du lait peine sorti
cappuccino. du rfrigrateur.
La buse cappuccino est sale. Nettoyer soigneusement les trous de
la buse cappuccino.

15
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 16

D
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschlieen Sorgen Sie bitte dafr, dass das Gert niemals
und Gebrauch des Gertes unbedingt aufmerksam durch, unbeaufsichtigt von Kindern oder anderen
weil nur so beste Ergebnisse und hchste unerfahrenen Personen benutzt wird.
Betriebssicherheit erreicht werden. Bei Schadensfall oder Betriebsstrungen des Gertes,
dieses unverzglich ausschalten und nicht versuchen, es
BESCHREIBUNG DES GERTES selbst zu reparieren. Wenden Sie sich fr eventuelle
Nachstehende Begriffe werden auf den folgenden Seiten Reparaturen ausschlielich an eine vom Hersteller
verwendet. autorisierte Kundendienststelle und verlangen Sie die
Verwendung von Originalersatzteilen. Die
A Schalttafel Nichteinhaltung der oben genannten Hinweise kann die
B Dampfdrehknopf Sicherheit des Gertes beeintrchtigen.
C Wasserbehlter Das Netzanschlusskabel dieses Gertes darf auf keinen
D Deckel Fall vom Benutzer selbst ausgewechselt werden, da
E Netzanschlusskabel hierzu Spezialwerkzeuge erforderlich sind. Um jedes
F Dampf- und Heiwasserdse Risiko auszuschlieen, wenden Sie sich bei
G Aufschumdse Beschdigung des Kabels bzw. zum Auswechseln
H Tropfauffangschale desselben an eine vom Hersteller autorisierte
I Heiwasser-Dusche Kundendienststelle.
L Kaffeepulverstopfer
M Messlffel INSTALLATION
N Siebhalter Stellen Sie das Gert von Wasserhhnen und
O Siebsperrhebel Splbecken entfernt auf eine Arbeitsflche. .
P Sieb fr 1 Tasse Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der
Q Sieb fr 2 Tassen auf dem Typenschild des Gertes angegebenen
R Kontrolllampe OK Spannung bereinstimmt. Schlieen Sie das Gert nur
S ON/ OFF-Schalter mit Kontrollleuchte an eine vorschriftsmig geerdete Steckdose mit einer
T Dampfschalter Mindestleistung von 10 A an. Der Hersteller haftet nicht
U Kaffee- und Wasserabgabetaste fr eventuelle Unflle, die durch die mangelnde Erdung
der Anlage verursacht werden.
SICHERHEITSHINWEISE Sollte die Steckdose nicht fr den Netzstecker Ihres
Diese Maschine ist fr die Zubereitung von Espresso Gertes geeignet sein, lassen Sie diese bitte durch eine
und das Wrmen von Getrnken gemacht: Achten kompatible Steckdose von einem Fachmann ersetzen.
Sie bitte darauf, sich nicht mit Wasserspritzern oder Wenden Sie sich bei Beschdigung des Kabels bzw.
heiem Dampf zu verbrhen bzw. sich durch den zum Auswechseln an eine vom Hersteller autorisierte
unsachgemen Gebrauch zu verletzen. Kundendienststelle, da hierzu Spezialwerkzeuge
Die heien Gerteteile nicht berhren. erforderlich sind.
Kontrollieren Sie das Gert nach dem Auspacken auf Installieren Sie das Gert nicht in Rumen, in denen
seine Unversehrtheit. Im Zweifelsfall das Gert nicht eine Temperatur um oder unter 0C erreicht werden
benutzen und einen Fachmann hinzuziehen. kann (durch Gefrieren des Wassers kann das Gert
Das Verpackungsmaterial (Plastiktten, beschdigt werden).
Polystyrolschaum, usw.) darf nicht in Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden, da es eine Gefahrenquelle
darstellt.
Dieses Gert ist ausschlielich fr den Hausgebrauch
ausgelegt. Jeder andere, unsachgeme Gebrauch ist
unzulssig und kann gefhrlich sein.
Der Hersteller haftet nicht bei eventuellen Schden, die
durch den , ungeeigneten und unsachgemen
Gebrauch verursacht werden.
Berhren Sie das Gert auf keinen Fall mit nassen oder
feuchten Hnden oder Fen.

16
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 17

FLLEN DES WASSERBEHLTERS grere der beiden mitgelieferten Siebe) und fllen es
Zum Fllen des Wasserbehlters, den Deckel aufklappen, mit knapp zwei Messlffel (zirka 6+6 Gramm)
den Wasserbehlter nach oben herausziehen (Abb.1) und Kaffeepulver.
ihn mit frischem und sauberem Wasser bis zum Fllstand 2. Das Kaffeepulver gleichmig verteilen und mit dem
MAX. fllen. Danach den Wasserbehlter wieder in die Kaffeepulverstopfer leicht pressen (Abb.7). HINWEIS:
Maschine einsetzen, wobei darauf zu achten ist, dass die Das Pressen des Kaffeepulvers ist ein wesentlicher
Ansaugschluche ins Wasser eintauchen. Vorgang zur Zubereitung eines wohlschmeckenden
Setzen Sie das Gert niemals mit leerem Wasserbehlter in Espressos. Wird das Kaffeepulver zu stark gepresst,
Betrieb. luft der Kaffee langsam durch und der Schaum nimmt
eine dunkle Farbe an. Drckt man hingegen zu wenig,
VORHEIZEN DER MASCHINE luft der Kaffee zu schnell durch und es entsteht nur
wenig Schaum, der zudem sehr hell ist.
Zur Zubereitung eines perfekt temperierten Espressos, muss
3. Entfernen Sie eventuell berschssiges Kaffeepulver
die Maschine unbedingt vorgeheizt werden. Dazu den
vom Siebrand und rasten Sie den Siebhalter energisch
Hauptschalter ON/ OFF (Abb.2) mindestens eine halbe
an der Maschine ein.
Stunde vor Zubereitung des Kaffees drcken und darauf
4. Die mglichst durch Splen mit heiem Wasser
achten, dass der Siebhalter dabei an der Maschine
vorgewrmte(n) Tasse(n) unter die Ausgsse des
eingerastet bleibt (sich stets vergewissern, dass der
Siebhalters stellen (Abb.8).
Dampdrehknopf geschlossen ist). Zum Einsetzen des
5. Stellen Sie sicher, dass die Kontrolllampe OK (Abb.5)
Siebhalters diesen mit nach links gerichtetem Griff unter der
eingeschaltet ist (andernfalls abwarten bis sie
Heiwasser-Dusche positionieren, siehe Abb. 3, nach oben
aufleuchtet). Dann die Kaffeeabgabe-Taste (Abb.5)
drcken und gleichzeitig den Griff energisch nach rechts
drcken und die gewnschte Menge Kaffee durchlaufen
drehen. Nach einer halben Stunde den Kaffee wie im
lassen. Um die Abgabe zu unterbrechen, die Taste
nachfolgenden Kapitel beschrieben zubereiten.
erneut drcken.
Um das Gert schneller aufzuheizen, knnen Sie alternativ
6. Warten Sie bitte einige Sekunden, bevor Sie den
hierzu auch wie folgt vorgehen:
Siebhalter herausnehmen. Dazu den Griff von rechts
1. Das Gert durch Drcken des ON/ OFF-Schalters
nach links drehen. ACHTUNG: Zur Vermeidung von
(Abb.2) einschalten.
Spritzern, den Siebhalter niemals herausnehmen,
2. Den nicht mit Kaffeepulver gefllten Siebhalter an der
whrend die Maschine noch brht.
Maschine einrasten und die Tasse unter seine Ausgsse
7. Zum Entfernen des Kaffeesatzes, das Sieb mit dem
stellen. Benutzen Sie bitte dieselbe Tasse, mit der Sie den
entsprechenden, im Handgriff eingebauten Hebel
Kaffee zubereiten werden: auf diese Weise wird die
sperren, den Siebhalter umdrehen und den Kaffeesatz
Tasse vorgewrmt.
herausklopfen (Abb.9).
3. Warten Sie bis die Kontrolllampe OK (Abb.4)
8. Zum Ausschalten der Kaffeemaschine, den ON/
aufleuchtet. Gleich danach die Kaffeeabgabe-Taste
OFF-Schalter drcken (Abb.2).
drcken (Abb.5), das Wasser bis zum Erlschen der
Kontrolllampe OK herauslaufen lassen, und
ACHTUNG: Vor dem ersten Gebrauch der Maschine
schlielich die Abgabe durch erneutes Drcken der
mssen smtliche Zubehrteile und die inneren Leitungen
Kaffeeabgabe-Taste stoppen (Abb.6).
grndlich durchgesplt werden. Bereiten Sie dazu
4. Die Tasse ausleeren, abwarten bis die Kontrolllampe
mindestens fnf Tassen Espresso ohne die Verwendung
OK wieder aufleuchtet und den gleichen Vorgang
von Kaffeepulver zu.
nochmals wiederholen.

ZUBEREITUNG VON ESPRESSO ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO


1. Ein oder zwei Tassen Espresso zubereiten. Dazu
1. Nachdem das Gert wie im obigen Abschnitt
ausreichend groe Tassen benutzen.
beschrieben vorgeheizt worden ist, zur Zubereitung von
2. Den Dampfschalter (Abb.10) drcken und abwarten bis
nur einer Tasse Espresso das Sieb fr 1 Tasse (das
die Kontrolllampe OK aufleuchtet (Abb.4). Das
kleinere der beiden mitgelieferten Siebe) in den
Aufleuchten der Lampe zeigt an, dass der Heizkessel
Siebhalter (Abb.6) einsetzen und mit einem
die Idealtemperatur zur Erzeugung von Dampf erreicht
gestrichenen Messlffel, d.h. 7 Gramm, Kaffeepulver
hat.
fllen. Fr die Zubereitung von zwei Tassen Espresso
3. Whrenddessen ein Gef mit ungefhr 100 Gramm
verwenden Sie statt dessen das Sieb fr 2 Tassen (das
Milch pro Cappuccino fllen. Die Milch sollte
17
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 18

Khlschranktemperatur (nicht warm) haben! Bei der REINIGUNG UND WARTUNG


Wahl des Milchgefes muss bedacht werden, dass 1. Vor Beginn eines jeden Reinigungs- oder
sich das Milchvolumen verdoppelt oder verdreifacht. Wartungsvorganges die Maschine ausschalten, den
4. Das Gef unter die Aufschumdse stellen. Netzstecker ziehen und die Maschine abkhlen lassen.
5. Die Aufschumdse ungefhr um 5mm in die Milch 2. Verwenden Sie zur Reinigung der Maschine keine
Lsemittel oder scheuernde Reinigungsmittel. Ein
eintauchen (Abb.11) und den Dampfdrehknopf nach
feuchtes, weiches Tuch reicht vollkommen aus.
links drehen (je nachdem wie weit Sie den
3. Regelmig den Siebhalter, die Tropfauffangschale,
Dampfdrehknopf drehen, kann die aus der den Wasserbehlter und die Heiwasser-Dusche
Aufschumdse austretende Dampfmenge dosiert reinigen. Den Siebhalter nicht in der
werden). Nun beginnt die Milch an Volumen Geschirrsplmaschine splen.
zuzunehmen und cremig zu werden. 4. Die Maschine darf unter keinen Umstnden in Wasser
6. Wenn sich das Milchvolumen verdoppelt hat, die eingetaucht werden,: da es sich um ein Elektrogert
Aufschumdse tief in die Milch eintauchen und die handelt.
Milch weiter erwrmen (Abb.13). Sobald die 5. Vergewissern Sie sich von Zeit zu Zeit, dass die
ffnungen der beiden Siebe fr den Espresso nicht
gewnschte Temperatur erreicht ist (die Idealtemperatur
verstopft sind. Gegebenenfalls die Siebe mit warmem
liegt bei 60C), den Dampfdrehknopf durch Drehen
Wasser grndlich reinigen und mit einem
nach rechts schlieen (Abb.12). Anschlieend den Scheuerschwamm abreiben.
Dampfschalter wieder ausschalten.
7. Die aufgeschumte Milch in die Tassen mit dem zuvor
ENTKALKEN
zubereiteten Espresso eingieen. Der Cappuccino ist
Es wird empfohlen, dass Gert nach ungefhr 200
fertig: nach Belieben zuckern und den Schaum mit
Kaffeezubereitungen zu entkalken. Verwenden Sie dafr
etwas Schokopulver bestreuen.
bitte die handelsblichen Spezialprodukte zum Entkalken
von Espressomaschinen. Falls diese Produkte nicht erhltlich
WICHTIG: Die Aufschumdse nach jedem Gebrauch
sein sollten, kann auch folgendermaen vorgegangen
reinigen. Dazu wie folgt vorgehen:
werden:
1. Einige Sekunden lang etwas Dampf ablassen. Dazu
1. Den Wasserbehlter mit 1 Liter Wasser fllen;
den Dampfdrehknopf drehen (Abb.12)
2. Darin 2 Esslffel (ungefhr 30 Gramm) Zitronensure
2. Die Aufschumdse nach rechts drehen und
auflsen (in Apotheken oder Drogerien erhltlich);
abschrauben (Abb.14). Dann mit lauwarmem Wasser
3. Den ON/ OFF-Schalter drcken und warten bis die
sorgfltig splen;
Kontrolllampe OK aufleuchtet;
3. berprfen Sie, dass die in Abb.15 angezeigten drei
4. Sicherstellen, dass der Siebhalter nicht eingerastet ist
ffnungen der Aufschumdse nicht verstopft sind.
und ein Gef unter die Dusche der Maschine stellen;
Gegebenenfalls diese unter Zuhilfenahme einer Nadel
5. Die Kaffeeabgabe-Taste drcken, die Hlfte des
subern.
Behlterinhalts entleeren. Dabei hin und wieder den
4. Die Dampfdse reinigen. Achten Sie bitte darauf, sich
Dampfdrehknopf drehen und etwas Lsung austreten
dabei nicht zu verbrennen;
lassen. Der Vorgang wird unterbrochen, indem Sie die
5. Die Aufschumdse wieder einschrauben;
Kaffeeabgabe-Taste nochmals drcken.
6. Die Lsung ungefhr 15 Minuten lang einwirken lassen,
WARMWASSERZUBEREITUNG dann erneut die Abgabe starten und den Rest des
1. Die Maschine durch Drcken des ON/ OFF-Schalters Behlterinhalts heraustreten lassen.
einschalten (Abb.2) und warten bis die Kontrolllampe Zum Entfernen der Lsungs- und Kalkreste, den Behlter
OK (Abb.4) aufleuchtet. grndlich aussplen, mit sauberem Wasser fllen und
2. Ein Gef unter die Aufschumdse stellen; an seinem Platz einsetzen. Die Kaffeeabgabe-Taste
3. Die Kaffeeabgabe-Taste (Abb.5) drcken und drcken und die Maschine bis zur vollstndigen
gleichzeitig den Dampfdrehknopf nach links drehen Entleerung des Behlters in Betrieb setzen;
(Abb.12): das Wasser tritt aus der Aufschumdse 8. Erneut die Taste drcken und den zuletzt genannten
ausn; Vorgang ein weiteres Mal wiederholen.
4. Zur Unterbrechung des Warmwasseraustritts, den
Falls die Espressomaschine nicht regelmig entsprechend
Dampfdrehknopf nach rechts drehen und die
den oben beschriebenen Anweisungen entkalkt wird, kann
Kaffeeabgabe-Taste drcken.
fr Reparaturen, deren Ursachen auf Kalkprobleme
zurckzufhren sind, nicht gehaftet, werden.

18
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 19

PROBLEM WAHRSCHEINLICHE URSACHEN ABHILFE

Der Espresso ist kalt Die Kontrolllampe OK leuchtet nicht Warten bis die Kontrolllampe OK-
auf, wenn Sie die Kaffeeabgabe-Taste Espresso aufleuchtet.
drcken.
Die Maschine wurde nicht vorgeheizt. Das Gert entsprechend den im
Abschnitt Vorheizen der Maschine
beschriebenen Anleitungen
vorheizen.
Die Tassen wurden nicht vorgewrmt. Die Tassen vorwrmen. Dazu die
Tassen mit heiem Wasser aussplen.

Es tritt kein Espresso aus. Der Wasserbehlter ist leer. Den Wasserbehlter auffllen.

Die ffnungen der Ausgsse des Die ffnungen der Ausgsse


Siebhalters sind verstopft. reinigen.

Der Espresso tropft vom Rand des Der Siebhalter wurde nicht korrekt Den Siebhalter korrekt einrasten
Siebhalters anstatt aus den ffnungen eingesetzt. und bis zum Anschlag zudrehen.
Die Espresso-Kesseldichtung ist Die Espresso- Kesseldichtung bei
verhrtet. einer Kundendienststelle
auswechseln lassen.
Die ffnungen der Ausgsse des Die ffnungen der Ausgsse
Siebhalters sind verstopft. reinigen.

Geruschvoller Betrieb der Pumpe Der Wasserbehlter ist leer. Den Wasserbehlter fllen.

Der Schaum ist hell (der Kaffee tritt Das Kaffeepulver wurde nicht Das Kaffeepulver strker pressen.
schnell aus dem Ausguss heraus). ausreichend stark gepresst.
Es wurde zu wenig Kaffeepulver Mehr Kaffeepulver benutzen.
benutzt.
Das Kaffeepulver ist zu grob Nur Kaffeepulver fr Espresso-
gemahlen. maschinen benutzen.

Der Schaum ist dunkel (der Kaffee tritt Das Kaffeepulver wurde zu stark Das Kaffeepulver weniger stark
langsam aus dem Ausguss heraus). gepresst. pressen.
Es wurde zu viel Kaffeepulver Weniger Kaffeepulver verwenden.
verwendet.
Das Kaffeepulver ist zu fein Nur Kaffeepulver fr Espresso=
gemahlen. maschinen benutzen.

Der Kaffee hat einen sauren Das Gert wurde nach dem Das Gert wie im Abschnitt
Geschmack. Entkalken nicht grndlich genug ENTKALKEN beschrieben
ausgesplt. durchsplen.

Bei der Cappuccino-Zubereitung Die Milch ist nicht kalt genug. Stets Milch mit Khlschrank=
bildet sich kein Milchschaum. temperatur verwenden. .
Die Aufschumdse ist verschmutzt. Die ffnungen der Aufschum=
dse grndlich reinigen.

19
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 20

NL
Lees dit instructieboekje aandachtig door alvorens gevolge van oneigenlijk, verkeerd of onredelijk
het apparaat te installeren en te gebruiken. gebruik.
Alleen op deze manier bereikt men de beste Raak het apparaat nooit met natte of vochtige
resultaten en de maximale veiligheid tijdens het handen of voeten aan
gebruik. Sta niet toe dat het apparaat zonder toezicht
gebruikt wordt door kinderen of door onbekwame
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT personen.
De volgende terminologie wordt voortdurend gebruikt In geval van storing of slechte werking, zet het
op de volgende bladzijden. apparaat af en probeer het niet zelf te repareren.
Voor eventuele reparaties dient U zich uitsluitend te
wenden tot een Technisch Assistentie Centrum
A Bedieningspaneel geautoriseerd door de fabrikant en te vragen om
B Stoomknop het gebruik van originele onderdelen. Het niet in
C Waterreservoir acht nemen van het voorafgaande kan de
D Deksel veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.
E Elektriciteitssnoer Het elektriciteitssnoer van dit apparaat mag nooit
F Stoom- en heet waterpijpje door de consument zelf vervangen worden omdat
G Cappuccino mondstuk voor de vervanging ervan speciaal gereedschap
H Lekbakje nodig is. In geval van beschadiging van het snoer,
I Sproeier hogedrukreservoir of voor de vervanging ervan, dient U zich, om
L Aandrukplaatje ieder gevaar te voorkomen, uitsluitend te wenden
M Maatschepje tot een Assistentie Centrum dat geautoriseerd is
N Filterhouder door de fabrikant.
O Filterklem
P Filter voor 1 kopje INSTALLATIE
Q Filter voor 2 kopjes Plaats het apparaat op een werkvlak uit de buurt
R Controlelampje OK van kranen en wastafels.
S Aan/Uit knop met controlelampje Controleer of de spanning van het elektriciteitsnet
T Stoomschakelaar overeenkomt met die op het gegevensplaatje van
U Espresso- en waterknop het apparaat. Het apparaat alleen aansluiten op
een stopcontact met een minimum vermogen van
Veiligheidsvoorschriften 10 A en voorzien van een goed werkende
Dit apparaat is gemaakt om espresso koffie te aardleiding. De fabrikant kan niet verantwoordelijk
zetten en om dranken op te warmen: let erop gesteld worden voor eventuele ongelukken
dat U zich niet verbrandt door water of stoom of veroorzaakt door het ontbreken van aardleiding.
door een verkeerd gebruik van het apparaat. In geval van incompatibiliteit tussen stopcontact en
Raak nooit hete onderdelen aan. stekker van het apparaat, moet U de stekker laten
Controleer nadat de verpakking verwijderd is, of vervangen door een stekker van het juiste type. In
het apparaat in goede staat verkeert. Gebruik geval van beschadiging van de kabel, voor de
Ingeval van twijfel, het apparaat niet en neem vervanging ervan dient men zich uitsluitend te
contact op met een vakman. wenden tot een Assistentie Centrum door de
Laat nooit de verpakkingsonderdelen (plastic fabrikant zelf geautoriseerd daar speciaal
zakjes, expansie polystyreen, enz.) in het bereik gereedschap nodig is.
van kinderen daar deze zeer gevaarlijk kunnen Installeer het apparaat nooit in een omgeving die
zijn. een temperatuur van 0C of lager kan bereiken (als
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor het water bevriest, zou het apparaat schade
huishoudelijk gebruik. Elk ander gebruik dient als kunnen oplopen).
oneigenlijk, en dientengevolge als gevaarlijk,
beschouwd te worden.
De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld
worden voor eventuele schade die ontstaat ten

20
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 21

HET VULLEN VAN HET WATERRESERVOIR filter voor 2 kopjes (de grootste van de twee die bij
Om het waterreservoir te vullen, tilt U de deksel op en het apparaat geleverd worden) en vul hem met
haalt u het waterreservoir eruit door dit omhoog te twee maatschepjes koffie (ongeveer 6+6 gram).
trekken (afb.1). Vul het met fris, schoon water tot het 2. Verdeel de gemalen koffie gelijkmatig en druk hem
MAX-teken. Plaats het reservoir weer terug en zorg licht aan met het aandrukplaatje (afb. 7).
ervoor dat de pijpjes onder het waterniveau liggen. OPMERKING: het aandrukken van de gemalen
Zet het apparaat nooit aan zonder dat er water in het koffie is heel belangrijk om een goede espresso te
reservoir zit. zetten. Als de koffie teveel wordt aangedrukt komt
de koffie langzaam naar buiten en zal de crme
VOORVERWARMING VAN HET APPARAAT donker zijn. Als hij weinig aangedrukt wordt komt
de koffie te snel naar buiten en zal er weinig crme
Om een espresso op de juiste temperatuur te zetten is
zijn die verder te licht van kleur is.
het beslist noodzakelijk het apparaat voor te
3. Haal eventueel overtollige koffie van de rand van
verwarmen door de hoofdschakelaar aan/uit (afb.
de filter weg en bevestig de filterhouder in het
2) minstens een halfuur voordat U de koffie wilt zetten
apparaat door deze altijd energiek te draaien.
in te drukken; laat de filterhouder in het apparaat
4. Plaats het kopje of de kopjes, het liefst
bevestigd (controleer altijd of de stoomknop gesloten
voorverwarmd door afspoelen met warm water,
is). Bevestig de filterhouder door hem onder de
onder de mondstukken van de filterhouder (afb.8).
sproeier van het hogedrukreservoir te plaatsen met de
5. Controleer of het controlelampje OK brandt (afb. 5)
handgreep naar links, zie afb.3, duw hem vervolgens
(indien het lampje uit is wacht totdat het lampje
omhoog en draai tegelijkertijd de handgreep naar
gaat branden), druk vervolgens op de
rechts; draai hem altijd energiek vast. Na een half uur
espressoknop (afb. 5) totdat de gewenste
kunt U koffie zetten volgens de aanwijzingen uit het
hoeveelheid bereikt is. Druk opnieuw op de
volgend hoofdstuk.
espressoknop om de koffieafgifte te stoppen.
Om het apparaat sneller voor te verwarmen kunt U ook
6. Wacht enkele seconden alvorens de filterhouder los
op de volgende wijze handelen:
te maken, draai vervolgens de handgreep van
1. Zet het apparaat aan door op de aan/uit
rechts naar links. LET OP: om spatten te vermijden
schakelaar te drukken (afb.2)
mag de filterhouder nooit worden losgemaakt
2. Bevestig de filterhouder aan het apparaat, zonder
terwijl het apparaat koffie afgeeft.
gemalen koffie, en plaats het kopje onder de
7. Om de gebruikte koffie te verwijderen dient u de
mondstukken. Gebruik hetzelfde kopje waarmee de
filter geblokkeerd te houden met de klem in de
koffie gezet zal worden; op deze wijze zal het
handgreep en de filterhouder op zijn kop leeg te
voorverwarmd worden.
kloppen (afb. 9).
3. Wacht tot het controlelampje OK (afb.4) brandt
8. Druk om het espressoapparaat uit te zetten op de
en druk meteen op de espressoknop (afb. 5), laat
Aan/uit schakelaar (afb. 2).
het water vloeien totdat het controlelampje OK uit
gaat, en stop de afgifte vervolgens door op de
LET OP: bij het zetten van de eerste espresso moeten
espressoknop te drukken.
alle accessoires en binnencircuits gewassen worden
4. Ledig het kopje, wacht totdat het controlelampje
door minstens vijf espressos te zetten zonder
OK uitgaat en herhaal opnieuw dezelfde
gemalen koffie.
handeling.

EEN CAPPUCCINO ZETTEN


1. Zet n of twee espressos in voldoende grote
EEN ESPRESSO ZETTEN koppen
1. Voor het zetten van een espresso dient u, na het 2. Druk op de stoomschakelaar (afb. 10) en wacht
apparaat te hebben voorverwarmd zoals totdat het OK lampje (afb. 4) gaat branden. Als het
beschreven in de vorige paragraaf, de filter voor 1 lampje brandt wil dat zeggen dat het
kopje (de kleinste van de twee die bij het apparaat hogedrukreservoir de ideale temperatuur heeft
geleverd worden) in de filterhouder (afb. 6) te bereikt om stoom te produceren.
plaatsen die gevuld is met een afgestreken 3. Vul intussen een kan met ongeveer 100 gram melk
maatschepje gemalen koffie, ongeveer 7 gram. Als voor iedere cappuccino die u wilt zetten. De melk
U twee kopjes espresso wilt zetten gebruikt u de moet op koelkasttemperatuur zijn (niet warm!).
21
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 22

Houd er bij het kiezen van de grootte van de kan SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
rekening mee dat het volume van de melk 2 a 3 1. Zet het apparaat voor iedere schoonmaak- en
keer zo groot wordt. onderhoudshandeling af, laat het afkoelen en trek
4. Zet de houder onder het cappuccino- mondstuk de stekker uit het stopcontact.
5. Dompel het cappuccinomondstuk ongeveer 5 mm 2. Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat
(afb. 11) in de melk en draai de stoomknop tegen nooit oplosmiddelen of schuurmiddelen. Het is
de klok in (door de knop meer of minder te voldoende een vochtige, zachte doek te gebruiken.
draaien, kan de hoeveelheid stoom die uit het 3. Maak regelmatig de filterhouder, het lekbakje, het
cappuccino-mondstuk komt geregeld worden). Het waterreservoir en de sproeier van het
volume van de melk begint toe te nemen en gaat er hogedrukreservoir schoon. Was de filterhouder niet
romig uitzien. in de vaatmachine.
6. Dompel, wanneer het volume van de melk 4. Dompel het apparaat nooit in water onder: het is
verdubbeld is, het cappuccino-mondstuk verder een elektrisch apparaat.
onder en blijf de melk opwarmen (afb.13). Als de 5. Controleer af en toe of de gaatjes van de twee
gewenste temperatuur bereikt is (de optimale koffiefilters niet verstopt zitten. Maak indien nodig
temperatuur is 60C), sluit u de afgifte af door de de filters zorgvuldig schoon met warm water en een
stoomknop met de klok mee te draaien (afb.12), en schuursponsje.
schakel de stoomschakelaar opnieuw uit.
7. Giet de schuimende melk in de van tevoren met ONTKALKING
espresso gevulde koppen. De cappuccino is klaar:
Het is raadzaam het apparaat ongeveer iedere 200
doe er naar wens suiker in en strooi wat
espressos te ontkalken. Er wordt aangeraden speciale,
cacaopoeder over het schuim.
in de handel verkrijgbare ontkalkingsproducten voor
espressoapparaten te gebruiken. Als deze producten
BELANGRIJK: maak het cappuccino-mondstuk altijd
niet te verkrijgen zijn, is het mogelijk op de volgende
meteen na het gebruik schoon. Handel op de
wijze te handelen:
volgende wijze:
1. Vul het waterreservoir met 1 liter water;
1. Laat enkele seconden lang wat stoom ontsnappen
2. Los hierin twee eetlepels (ongeveer 30 gram)
door de stoomknop te draaien (afb. 12).
citroenzuur op (verkrijgbaar in de apotheek of
2. Draai het cappuccino-mondstuk met de klok mee
drogisterij);
los (afb.14) en was het zorgvuldig met lauw water;
3. Druk de aan/uit knop en wacht dat het
3. Controleer of de drie openingen van het
controlelampje OK gaat branden;
cappuccino-mondstuk, aangegeven in afb. 15, niet
4. Controleer of de filterhouder niet vast zit en plaats
verstopt zitten. Maak hen indien nodig schoon met
een bakje onder de sproeier van het apparaat;
een speld.
5. Druk de espressoknop en laat het reservoir half
4. Maak het stoompijpje schoon, let erop dat U zich
leeglopen, draai af en toe de stoomknop open en
niet verbrandt;
laat wat oplossing naar buiten stromen. Stop dit
5. Draai het cappuccino-mondstuk weer vast;
door weer op de knop te drukken.
6. Laat de oplossing ongeveer 15 minuten lang
HEET WATER MAKEN inwerken, en begin vervolgens weer met de afgifte
1. Zet het apparaat aan door de aan/uit knop te totdat het reservoir helemaal leeg is.
drukken (afb. 2) en wacht tot het controlelampje 7. Spoel het reservoir goed af om oplossing- en
OK gaat branden (afb. 4). kalkresten te verwijderen, vul het met schoon water
2. Plaats een kan onder het cappuccino-mondstuk; en plaats het weer terug. Druk de espressoknop en
3. Druk op de espressoknop (afb. 5) en draai laat het apparaat werken totdat het reservoir
tegelijkertijd de stoomknop tegen de klok in (afb. helemaal leeg is;
12): het water zal uit het cappuccino-mondstuk 8. Druk opnieuw op de knop en herhaal nogmaals de
komen; laatste handeling.
4. Draai, om het hete water te stoppen, de stoomknop
met de klok mee en druk op de espressoknop Reparaties aan het espressoapparaat, die nodig zijn
vanwege kalkproblemen, worden niet door garantie
gedekt als de eerder omschreven ontkalking niet
regelmatig uitgevoerd wordt.
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 23

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING

De espresso is koud Het controlelampje OK brandt niet Wacht totdat het controlelampje OK
op het ogenblik dat op de brandt.
espressoknop gedrukt wordt
De voorverwarming van het Voer de voorverwarming uit zoals
apparaat is niet uitgevoerd. beschreven in de paragraaf
Voorverwarming van het
apparaat.
De kopjes zijn niet voorverwarmd Verwarm de kopjes voor door deze
met warm water te spoelen.

Er komt geen espresso meer uit het Geen water in het reservoir. Vul het reservoir met water.
apparaat.
De openingen van de mondstukken Maak de openingen van de
van de filterhouder zitten verstopt. mondstukken schoon.

De espresso druppelt uit de randen De filterhouder is niet goed Bevestig de filterhouder goed en
van de filterhouder en niet uit de bevestigd. draai hem zo ver mogelijk.
openingen. De pakking van het Laat de pakking van het
hogedrukreservoir is niet meer hogedrukreservoir vervangen door
elastisch. een Assistentie Centrum.
Maak de openingen van de
De openingen van de mondstukken mondstukken schoon.

De pomp maakt veel lawaai. Het waterreservoir is leeg. Vul het reservoir.

De koffie is te licht van kleur (de De gemalen koffie is te weinig Druk de gemalen koffie meer aan.
koffie loopt te snel uit het mondstuk). aangedrukt.
Er is te weinig gemalen koffie Gebruik een grotere hoeveelheid
gebruikt. koffie.
De koffie is te grof gemalen Gebruik alleen gemalen koffie
bestemd voor espressoapparaten

De koffie is te donker van kleur (de De gemalen koffie is te veel Druk de koffie minder aan.
koffie komt te langzaam uit het aangedrukt.
mondstuk). Er is teveel gemalen koffie gebruikt. Gebruik een kleinere hoeveelheid
gemalen koffie.
De koffie is te fijn gemalen. Gebruik alleen gemalen koffie
bestemd voor espressoapparaten.

De koffie heeft een zure smaak. Er is niet voldoende gespoeld na de Spoel het apparaat weer af zoals
ontkalking. beschreven in het hoofdstuk
ONTKALKING.

De melk schuimt niet bij het maken van De melk is niet koud genoeg. Gebruik altijd melk op koelkast
de cappuccino. temperatuur.
Het cappuccino-mondstuk is vuil. Maak de openingen van het
cappuccino-mondstuk zorgvuldig

23
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 24

E
Leer atentamente este manual de instrucciones antes No dejar nunca que el aparato sea usado sin
de instalar y utilizar el aparato. Solamente as se vigilancia por nios o por personas que no sean
obtendrn los mejores resultados y la mxima capaces de utilizarlo.
seguridad durante su utilizacin. Si el aparato se avera o funciona incorrectamente,
apagarlo y no abrirlo. Para las eventuales
DESCRIPCIN DEL APARATO reparaciones, dirigirse solamente a un Centro de
La siguiente terminologa se repetir continuamente en Asistencia Tcnica autorizado por el fabricante y
las pginas sucesivas. solicitar la utilizacin de repuestos originales. La
no observacin de lo mencionado anteriormente
A Panel de mandos puede comprometer la seguridad del aparato.
B Llave vapor El usuario no deber nunca sustituir el cable de
C Depsito agua alimentacin de este aparato ya que esta
D Tapadera operacin requiere la utilizacin de herramientas
E Cable de alimentacin especiales. Si el cable se estropea, o si hay que
F Tubo erogacin vapor y agua caliente sustituirlo, dirigirse a un centro de asistencia
G Emulsionador autorizado por el fabricante para evitar correr
H Bandeja recoge gotas cualquier riesgo.
I Vaporizador caldera
L Tapa para prensar INSTALACIN
M Medidor Colocar el aparato sobre una superficie de trabajo
N Portafiltro alejada de grifos del agua y de fregaderos.
O Palanca pequea bloquea filtro Comprobar que la tensin de la red elctrica
P Filtro 1 taza corresponda a la tensin indicada en la placa de
Q Filtro 2 tazas datos del aparato. Enchufar el aparato solamente
R Luz testigo OK a una toma de corriente con una capacidad
S Botn ON/OFF con testigo luminoso mnima de 10 A y dotada de una puesta a tierra
T Botn vapor adecuada. El fabricante no ser considerado
U Botn erogacin caf y agua responsable por los eventuales accidentes
causados por la ausencia de puesta a tierra del
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD equipo.
Si la toma y el enchufe del aparato son
Esta mquina ha sido fabricada para hacer caf
incompatibles, hacer sustituir la toma por otra
expreso y para calentar bebidas: tener cuidado
adecuada por personal cualificado. Si el cable est
de no quemarse con chorros de agua o de vapor o
estropeado, para su sustitucin, contactar
utilizando incorrectamente la mquina.
exclusivamente con un centro de asistencia
No tocar nunca las partes calientes.
autorizado por el fabricante ya que es necesario
Tras haber desembalado la mquina, asegurarse
emplear una herramienta especial.
de la integridad del aparato. En caso de duda, no
No instalar nunca la mquina en un ambiente cuya
utilizar el aparato y contactar con personal
temperatura pueda descender o ser igual a 0C (si
profesionalmente cualificado.
el agua se congela, el aparato puede estropearse).
Los elementos que componen el embalaje (bolsas
de plstico, espuma de poliestireno, etc) no deben
dejarse al alcance de los nios ya que constituyen LLENADO DEL DEPSITO AGUA
fuentes potenciales de peligro. Para llenar el depsito del agua, levantar la tapadera,
Utilizar este aparato solamente para un uso sacar el depsito tirando de l hacia arriba (fig. 1) y
domstico. Cualquier otro uso se considera llenarlo con agua fra y limpia hasta el smbolo MAX.
contraindicado y por lo tanto peligroso. Volver a ponerlo en la mquina teniendo cuidado de
El fabricante no puede considerarse responsable sumergir los tubos de aspiracin en el agua.
por los eventuales daos derivados de usos No poner en marcha el aparato sin agua en el
contraindicados, incorrectos o no razonables. depsito.
No tocar nunca el aparato con las manos o los pies
mojados o hmedos.

24
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 25

PRECALENTAMIENTO DE LA MQUINA saldr demasiado rpidamente y se obtendr poca


Para obtener un caf expreso a la temperatura crema de color claro.
adecuada, es absolutamente necesario precalentar la 3. Quitar el eventual caf sobrante del borde del
mquina; pulsar el botn general ON/OFF (fig. 2) al portafiltro y enganchar el portafiltro a la mquina,
menos media hora antes de hacer el caf y tener girndolo enrgicamente.
cuidado de dejar enganchado el portafiltro en la 4. Colocar la taza o las tazas, mejor si han sido
mquina (asegurarse siempre de que la llave vapor precalentadas enjuagndolas con un poco de
est cerrada). Para enganchar el portafiltro, ponerlo agua caliente, debajo de las boquillas del
debajo del vaporizador caldera con la empuadura portafiltro (fig.8).
orientada hacia la izquierda, ver fig. 3, presionar 5. Asegurarse de que la luz testigo OK (fig. 5) est
hacia arriba girndolo al mismo tiempo hacia la encendida (si est apagada, esperar hasta que se
derecha, girar siempre enrgicamente). Dejar pasar encienda) pulsar el botn erogacin caf (fig. 5)
media hora, preparar el caf siguiendo las hasta obtener la cantidad deseada. Para
modalidades descritas en el captulo siguiente. interrumpir, pulsar de nuevo el botn erogacin
Como alternativa, para precalentar la mquina de caf.
forma ms rpida, proceder del modo siguiente: 6. Para desenganchar el portafiltro, esperar unos
1. Encender la mquina presionando el botn segundos y luego girar la empuadura de la
ON/OFF (fig. 2). derecha hacia la izquierda. ATENCIN para
2. Enganchar el portafiltro a la mquina, sin llenarlo evitar salpicaduras, no desenganchar nunca el
con el caf molido, y apoyar la taza debajo de sus portafiltro cuando la cafetera se encuentra en
boquillas. Utilizar la misma taza en la que se har erogacin.
el caf: de esta forma estar precalentada. 7. Para eliminar el caf utilizado, mantener el filtro
3. Esperar hasta que la luz testigo OK (fig. 4) se bloqueado con la palanca pequea especfica
encienda y pulsar inmediatamente despus el incorporada en la empuadura y hacer salir el
botn erogacin caf (fig. 5), dejar salir el agua caf sacudiendo el portafiltro volcado (fig. 9).
hasta que se apague la luz testigo OK; despus 8. Para apagar la cafetera, pulsar el botn
parar la erogacin pulsando el botn erogacin ON/OFF (fig. 2).
caf.
4. Vaciar la taza, esperar hasta que la luz testigo ATENCIN: la primera vez que se utiliza la mquina
OK se encienda de nuevo y repetir otra vez la hay que lavar todos los accesorios y los circuitos
misma operacin. interiores haciendo al menos cinco cafs sin utilizar
caf molido.
CMO PREPARAR EL CAF EXPRESO
1. Tras haber efectuado el precalentamiento de la CMO PREPARAR EL CAPUCHINO
mquina siguiendo las indicaciones del prrafo 1. Preparar uno o dos cafs expresos, utilizando
anterior, si se desea preparar slo un caf, colocar tazas lo suficientemente grandes.
el filtro de 1 taza (el ms pequeo de los dos en 2. Pulsar el botn vapor (fig. 10) y esperar hasta que
dotacin) en el portafiltro (fig. 6) y llenarlo con 1 la luz testigo OK se encienda (fig. 4). Cuando la
medidor raso de caf molido, 7 gramos luz testigo se enciende, indica que la caldera ha
aproximadamente. Si se desea preparar dos cafs alcanzado la temperatura ideal para la produccin
expresos utilizar el filtro de 2 tazas (el ms grande de vapor.
de los dos en dotacin) y llenarlo con dos 3. Mientras, llenar un recipiente con 100 gramos de
medidores escasos de caf molido leche aproximadamente por cada capuchino que
(aproximadamente 6 + 6 gramos). se desea hacer. La leche debe estar fra del
2. Distribuir de forma uniforme el caf molido y frigorfico (no caliente!). A la hora de elegir las
presionarlo ligeramente con la tapa para prensar dimensiones del recipiente tener en cuenta que el
(fig. 7). NOTA: el prensado del caf molido es muy volumen de la leche aumentar 2 o 3 veces.
importante para obtener un buen caf expreso. Si 4. Colocar el recipiente debajo del emulsionador.
se prensa excesivamente, el caf sale lentamente y 5. Sumergir el emulsionador en la leche durante 5 m
la crema obtenida es de color oscuro. Sin aproximadamente (fig. 11) y girar la llave vapor
embargo, si no se prensa suficientemente, el caf en el sentido contrario al de las agujas del reloj
(girar ms o menos la llave determina la cantidad
25
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 26

de vapor que saldr del emulsionador). Entonces, 3. Limpiar regularmente el portafiltro, la bandeja
la leche empieza a aumentar de volumen y a recoge gotas, el depsito del agua y el
adquirir un aspecto cremoso. vaporizador caldera. No lavar el portafiltro en el
6. Cuando el volumen de la leche se haya doblado, lavavajillas.
sumergir el emulsionador profundamente y seguir 4. No sumergir nunca la mquina en el agua: es un
calentando la leche (fig. 13). Una vez alcanzada la aparato elctrico.
temperatura deseada (el valor ptimo es 60C) 5. Controlar, espordicamente, que los orificios de los
cerrar girando la llave vapor en el sentido de las dos filtros para el caf no estn obstruidos. Cuando
agujas del reloj (fig. 12) y apagar de nuevo el sea necesario, limpiar meticulosamente los filtros
botn vapor. con agua caliente frotando con una esponja
7. Verter la leche emulsionada en la tazas que abrasiva.
contienen el caf expreso preparado
anteriormente. El capuchino est listo: azucarar a DESCALCIFICACIN
gusto y si se desea espolvorear sobre la espuma un Se aconseja descalcificar la mquina cada 200 cafs
poco de chocolate en polvo. aproximadamente. Es aconsejable utilizar productos
especficos comercializados para la descalcificacin
IMPORTANTE: Limpiar siempre el emulsionador de las cafeteras de caf expreso. Si no se encuentran
despus de cada utilizacin. Proceder del modo estos productos; proceder del modo siguiente:
siguiente:
1. Hacer salir durante unos segundos un poco de 1. Llenar el depsito con 1 litro de agua;
vapor girando la llave vapor (fig. 12). 2. Diluir 2 cucharadas (30 gramos
2. Desenroscar el emulsionador dndole vueltas en el aproximadamente) de cido ctrico (de venta en
sentido de las agujas del reloj (fig. 13) y lavarlo farmacias o drogueras).
meticulosamente con agua templada; 3. Pulsar el botn ON/OFF y esperar hasta que se
3. Controlar que los tres orificios del emulsionador, encienda la luz testigo OK caf expreso;
indicados en la fig. 15, no estn obstruidos. Si es 4. Asegurarse de que el portafiltro no est
necesario limpiarlos con un alfiler. enganchado y colocar un recipiente debajo del
4. Limpiar el tubo erogacin vapor, teniendo cuidado vaporizador de la mquina;
de no quemarse. 5. Pulsar el botn erogacin caf, vaciar la mitad del
5. Volver a enroscar el emulsionador; depsito y de vez en cuando girar la llave vapor y
hacer salir un poco de solucin. Para interrumpir,
PRODUCCIN DE AGUA CALIENTE pulsar de nuevo el botn.
1. Encender la mquina pulsando el botn 6. Dejar actuar la solucin durante 15 minutos
ON/OFF (fig. 2) y esperar hasta que se aproximadamente; reanudar la erogacin hasta
encienda la luz testigo OK (fig. 4). vaciar completamente el depsito.
2. Colocar un recipiente debajo del emulsionador. 7. Para eliminar los restos de solucin y de cal,
3. Pulsar el botn erogacin caf (fig. 5) y al mismo enjuagar correctamente el depsito, llenarlo con
tiempo girar la llave vapor en sentido contrario al agua limpia y ponerlo en su alojamiento. Pulsar el
de las agujas del reloj (fig. 12); el agua saldr por botn erogacin caf y hacer funcionar la
el emulsionador. mquina hasta vaciar completamente el depsito.
4. Para interrumpir la salida del agua caliente, girar 8. Pulsar de nuevo el botn y repetir esta ltima
en el sentido de las agujas del reloj la llave vapor operacin.
y pulsar el botn erogacin caf.
La garanta no cubrir las reparaciones de la cafetera
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO por problemas ocasionados por la cal, si no se han
1. Antes de efectuar cualquier operacin de limpieza efectuado regularmente las operaciones de
o mantenimiento, apagar la mquina, dejar que se descalcificacin anteriormente descritas.
enfre y desenchufarla de la toma de corriente.
2. Para limpiar la mquina, no utilizar nunca
disolventes o detergentes abrasivos. Es suficiente
utilizar un pao hmedo y suave.

26
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 27

PROBLEMA CAUSAS PROBABLES SOLUCIN

El caf expreso est fro La luz testigo OK no se enciende Esperar hasta que se encienda la
cuando se pulsa el botn erogacin luz testigo OK caf expreso.
caf.
No se ha efectuado el Efectuar el precalentamiento
precalentamiento de la mquina. siguiendo las indicaciones del
prrafo Precalentamiento de la
mquina.
No se han precalentado las tazas. Precalentar las tazas
enjuagndolas con agua caliente.

No sale ms caf expreso. Falta agua en el depsito. Llenar el depsito del agua.

Los orificios de las boquillas del Limpiar los orificios de las boquillas.
portafiltro estn obstruidos.

El caf expreso gotea por los bordes El portafiltro est colocado Enganchar el portafiltro
del portafiltro y no por los orificios. incorrectamente. correctamente y apretarlo
girndolo hasta el mximo.
La junta de la caldera caf expreso Cambiar la junta de la caldera caf
ha perdido elasticidad. expreso en un centro de asistencia.
Los orificios de las boquillas del Limpiar los orificios de las boquillas.
portafiltro estn obstruidos..

La bomba produce mucho ruido. El depsito del agua est vaco. Llenar el depsito.

La crema del caf es clara (el caf El caf molido no est Prensar ms el caf molido.
baja rpidamente por la boquilla). suficientemente prensado. Aumentar la cantidad de caf.
La cantidad de caf molido es
insuficiente. Utilizar solamente caf molido para
La moledura del caf es gruesa. cafeteras de caf expreso.

La crema del caf es oscura (el caf El caf molido est excesivamente Prensar menos el caf.
baja lentamente por la boquilla). prensado Disminuir la cantidad de caf
La cantidad de caf molido es molido.
excesiva.
La moledura del caf es demasiado Utilizar solamente caf molido para
fina.fine. cafeteras de caf expreso..

El caf tiene un sabor cido. El aclarado despus de la Enjuagar de nuevo el aparato


descalcificacin ha sido insuficiente. siguiendo las indicaciones del
captulo DESCALCIFICACIN.

No se forma la espuma de la leche La leche no est lo suficientemente Utilizar siempre leche a la


mientras se hace el capuchino. fra. temperatura del frigorfico.

El emulsionador est sucio.. Limpiar meticulosamente los


orificios del emulsionador.

27
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 28

P
Ler com ateno este manual de instrues antes de Nunca permitir que o aparelho seja usado por
instalar e usar o aparelho. S assim se podero obter crianas ou pessoas incapazes sem vigilncia.
os melhores resultados e a mxima segurana de uso. Em caso de avaria ou mau funcionamento do
aparelho, deslig-lo e no tocar-lhe. Para possveis
DESCRIO DO APARELHO reparaes, dirigir-se exclusivamente a um Centro
Esta terminologia ser usada continuamente nas de Assistncia Tcnica autorizado pelo Fabricante
pginas seguintes. e exigir a utilizao de peas originais. O
desrespeito por quanto acima descrito pode
A Painel de comandos comprometer a segurana do aparelho.
B Manpulo de vapor O fio de alimentao deste aparelho nunca deve
C Reservatrio da gua ser substitudo pelo utente pois a sua substituio
D Tampa exige a utilizao de ferramentas especiais. No
E Fio de alimentao caso de danos no fio, ou para a sua substituio,
F Tubo do vapor e da gua quente dirigir-se exclusivamente a um Centro de
G Dispositivo para cappuccino Assistncia Tcnica autorizado pelo Fabricante de
H Tabuleiro de recolha das gotas modo a evitar qualquer perigo.
I Duche da caldeira
L Calcador INSTALAO
M Medidor Colocar o aparelho em cima de uma superfcie
N Porta-filtro plana e afastado de torneiras de gua e lava-
O Patilha de bloqueio do filtro loua.
P Filtro 1 chvena Verificar se a tenso da rede elctrica corresponde
Q Filtro 2 chvenas indicada na chapa das caractersticas do
R Luz piloto OK aparelho. Ligar o aparelho exclusivamente a uma
S Interruptor aceso/apagado com luz piloto tomada de corrente com uma capacidade mnima
T Interruptor do vapor de 10 A e devidamente ligada terra. O
U Interruptor do caf e da gua Fabricante no pode ser considerado responsvel
por possveis acidentes causados pela falta de
AVISOS DE SEGURANA ligao terra da instalao elctrica.
Esta mquina foi concebida para preparar o caf Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a
expresso e para aquecer bebidas: tomar ficha do aparelho, mandar substituir a ficha por
ateno para no se queimar com os jactos da outra de tipo adequado, por pessoal qualificado.
gua ou do vapor ou por um uso imprprio da Em caso de danos no fio, para a sua substituio,
mesma. contactar um Centro de Assistncia autorizado
Nunca tocar nas partes quentes. pelo Fabricante, pois necessrio utilizar uma
Depois de se tirar o aparelho da embalagem, ferramenta especial.
verificar o seu estado. Em caso de dvidas, no Nunca instalar a mquina num ambiente que
utilizar o aparelho e contactar pessoal possa alcanar uma temperatura inferior ou igual
profissionalmente qualificado. a 0C (se a gua congelar o aparelho pode
Os componentes da embalagem (sacos de plstico, danificar-se).
esferovite, etc.) no devem ser deixados ao
alcance das crianas pois so potenciais fontes de ENCHIMENTO DO RESERVATRIO DA
perigo. GUA
Este aparelho destina-se apenas a uso domstico. Para encher o reservatrio da gua, levantar a tampa,
Qualquer outro uso deve ser considerado extrair o reservatrio, puxando-o para cima (fig. 1) e
imprprio e portanto perigoso. ench-lo com gua fresca e limpa at ao smbolo de
O Fabricante no pode ser considerado MAX. Introduzi-lo novamente na mquina e tomar
responsvel por possveis danos derivados de usos ateno para que os tubos fiquem mergulhados na
imprprios, errados e irracionais. gua.
Nunca tocar no aparelho com as mos ou os ps No pr o aparelho em funcionamento sem gua no
molhados ou hmidos. reservatrio.

28
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 29

AQUECIMENTO PRVIO DA MQUINA encaixar o porta-filtro na mquina, girando-o


Para se obter um caf expresso temperatura ideal, sempre com fora.
absolutamente necessrio aquecer previamente a 4. Colocar a chvena, ou as chvenas, melhor se
mquina, premindo o interruptor geral previamente aquecidas enxaguando-as com gua
aceso/apagado (fig. 2), pelo menos meia hora antes quente, por baixo dos bicos do porta-filtro (fig. 8).
de fazer o caf, tendo o cuidado de deixar o porta- 5. Verificar se a luz piloto OK (fig. 5) est acesa (se
filtro encaixado na mquina (verificar sempre se o estiver apagada, aguardar que se acenda), depois
manpulo do vapor est fechado). premir o interruptor do caf (fig. 5) at se obter a
Para encaixar o porta-filtro, coloc-lo por baixo do quantidade desejada. Para interromper, premir
duche da caldeira com o punho virado para a novamente o interruptor do caf.
esquerda, ver fig. 3, empurrar para cima e ao mesmo 6. Para desencaixar o porta-filtro, aguardar alguns
tempo girar o punho para a direita; girar sempre com segundos e depois girar o punho da direita para a
fora. Decorrida a meia hora, fazer o caf seguindo as esquerda. ATENO: para evitar salpicos, nunca
modalidades descritas no captulo seguinte. desencaixar o porta-filtro enquanto a mquina
Em alternativa, para se efectuar mais rapidamente o est a funcionar.
aquecimento prvio, pode-se proceder do seguinte 7. Para eliminar o caf usado, manter o filtro
modo: bloqueado com a respectiva patilha incorporada
1. Acender a mquina premindo o interruptor de no punho e bater o porta-filtro do caf virado para
aceso/apagado (fig. 2) baixo numa superfcie rgida para soltar o caf
2. Encaixar o porta-filtro na mquina, sem o caf (fig. 9).
modo, e apoiar a chvena por baixo dos bicos. 8. Para desligar a mquina do caf, premir o
Utilizar a mesma chvena com que se far o caf: interruptor aceso/apagado (fig. 2)
assim a chvena ficar j quente.
3. Aguardar que se acenda a luz piloto OK (fig. 4) ATENO: a primeira vez que se usa a mquina,
e logo depois premir o interruptor do caf (fig. 5), necessrio lavar todos os acessrios e os circuitos
deixar sair a gua at que se apague a luz piloto internos fazendo pelo menos cinco cafs sem utilizar
OK, depois interromper o caf premindo o o caf modo.
respectivo interruptor.
4. Esvaziar a chvena, aguardar que a luz piloto COMO PREPARAR O CAPPUCCINO
OK se acenda novamente e repetir mais uma vez 1. Preparar um ou dois cafs expresso, utilizando
a mesma operao. chvenas suficientemente grandes.
2. Premir o interruptor do vapor (fig. 10) e aguardar
COMO PREPARARA O CAF EXPRESSO que se acenda a luz piloto OK (fig. 4). Quando
1. Depois de se ter efectuado o aquecimento prvio se acende a luz, indica que a caldeira alcanou a
da mquina, como descrito no pargrafo anterior, temperatura ideal para produzir o vapor.
querendo preparar um s caf, introduzir o filtro 3. Entretanto, encher um recipiente com cerca de 100
de 1 chvena (o mais pequeno dos dois) no porta- gramas de leite por cada cappuccino que se deseja
filtro (fig. 6) e ench-lo com 1 medidor raso de caf fazer. O leite deve estar frio acabado de sair do
modo, cerca de 7 gramas. Se, pelo contrrio, frigorfico (no quente!). Para a escolha da
desejar preparar dois cafs expresso, utilizar o dimenso do recipiente, ter em linha de conta que
filtro de 2 chvenas (o maior dos dois) e ench-lo o volume do leite aumentar 2 ou 3 vezes.
com dois medidores mal cheios de caf modo 4. Colocar o recipiente por baixo do dispositivo para
(cerca de 6 + 6 gramas). cappuccino.
2. Distribuir uniformemente o caf modo e calc-lo 5. Mergulhar o dispositivo para cappuccino cerca de
ligeiramente com o calcador (fig. 7). NOTA: 5 mm (fig. 11) e girar o manpulo do vapor para a
muito importante calcar o caf modo para se obter esquerda (girando mais ou menos o manpulo
um bom caf expresso. Calcando muito, o caf possvel variar a quantidade de vapor que sair
sair lentamente e o creme ser escuro. Calcando pelo dispositivo para cappuccino). Agora, o leite
pouco, o caf sair muito rapidamente e obtm-se comea a aumentar de volume e a tornar-se
pouco creme e de cor clara. cremoso.
3. Retirar o caf em excesso do bordo do filtro e 6. Quando o volume do leite duplicar, mergulhar o
dispositivo para cappuccino em profundidade e
29
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 30

continuar a aquecer o leite (fig. 13). Depois, 4. Nunca mergulhar a mquina em gua: um
alcanada a temperatura desejada (o valor ideal aparelho elctrico.
de 60C), fechar o manpulo do vapor girando-o 5. Verificar, de vez em quando, se os furos dos dois
para a direita (fig. 12) e desligar novamente o filtros para o caf esto obstrudos. Se necessrio
interruptor do vapor. limpar bem os filtros com gua quente e
7. Deitar o leite emulsionado nas chvenas que j tm esfregando com uma esponja abrasiva.
o caf expresso preparado anteriormente. O
cappuccino est pronto: aucarar ao gosto e, DESCALCIFICAO
desejando, salpicar a espuma com chocolate em aconselhvel efectuar uma descalcificao da
p. mquina cada 200 cafs aproximadamente.
Aconselha-se a utilizao de produtos especficos para
IMPORTANTE: Limpar sempre o dispositivo para a descalcificao das mquinas de caf expresso que
cappuccino aps o uso. Proceder do seguinte modo: se encontram no comrcio. Se no for possvel adquirir
1. Deixar sair por alguns segundos o vapor girando estes produtos, possvel proceder do seguinte modo:
o respectivo manpulo (fig. 12).
2. Desapertar o dispositivo para cappuccino girando- 1. Encher o reservatrio com 1 litro de gua;
o para a direita (fig. 13) e lav-lo bem com gua 2. Dissolver 2 colheres (cerca de 30 gramas) de cido
morna; ctrico (que pode ser obtido nas farmcias ou
3. Verificar se os trs furos do dispositivo para drogarias);
cappuccino, indicados na fig. 15, no esto 3. Premir o interruptor aceso/apagado e aguardar
entupidos. Se necessrio limp-los com o auxlio que se acenda a luz piloto OK expresso;
de um alfinete. 4. Certificar-se que o porta-filtro no esteja
4. Limpar o tubo do vapor, tendo cuidado para no encaixado e colocar um recipiente por baixo do
queimar-se; duche da mquina;
5. Apertar novamente o dispositivo para cappuccino; 5. Premir o interruptor do caf, esvaziar metade do
reservatrio e, de vez em quando, rodar o
PRODUO DE GUA QUENTE manpulo do vapor e fazer sair um pouco de
1. Acender a mquina premindo o interruptor soluo. Depois interromper premindo novamente
aceso/apagado (fig. 2) e aguardar que se o interruptor.
acenda a luz piloto OK (fig. 4). 6. Deixar actuar a soluo durante cerca de 15
2. Colocar um recipiente de baixo do dispositivo para minutos, depois recomear a fazer sair a soluo
cappuccino; at esvaziar completamente o reservatrio.
3. Premir o interruptor do caf (fig. 5) e ao mesmo 7. Para eliminar os resduos de soluo e de calcrio,
tempo girar o manpulo do vapor para a esquerda enxaguar bem o reservatrio, ench-lo com gua
(fig. 12): a gua sai pelo dispositivo para limpa e introduzi-lo no seu lugar. Premir o
cappuccino; interruptor do caf e pr a mquina a funcionar
4. Para interromper a sada da gua quente, girar o at esvaziar completamente o reservatrio;
manpulo do vapor para a direita e premir o 8. Premir novamente o interruptor e repetir esta
interruptor do caf. operao mais uma vez.

LIMPEZA E MANUTENO As reparaes da mquina de caf devidas a


1. Antes de qualquer limpeza ou manuteno, problemas de calcrio no sero abrangidas pela
desligar a mquina, deix-la arrefecer e retirar a garantia se a descalcificao acima descrita no for
ficha da tomada de corrente. executada regularmente.
2. Nunca usar solventes ou detergentes abrasivos
para limpar a mquina. Ser suficiente um pano
hmido e macio.
3. Limpar regularmente o porta-filtro, o tabuleiro de
recolha das gotas, o reservatrio da gua e o
duche da caldeira. No lavar o porta-filtro na
mquina de lavar loua.

30
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 31

PROBLEMA CAUSAS PROVVEIS SOLUO

O caf expresso est frio A luz piloto OK expresso no est Aguardar que se acenda a luz
acesa no instante em que se preme piloto OK expresso.
o interruptor do caf.

O aquecimento prvio da mquina Executar o aquecimento prvio


no foi executado. como indicado no pargrafo
Aquecimento prvio da mquina.
As chvenas no foram Aquecer previamente as chvenas
previamente aquecidas. enxaguando-as com gua quente.

No sai mais caf expresso Falta de gua no reservatrio. Encher o reservatrio da gua.

Os furos dos bicos do porta-filtro Limpar os furos dos bicos.


esto entupidos.

O caf expresso transborda pelo O porta-filtro est mal encaixado. Encaixar bem o porta-filtro e gir-lo
bordo do porta-filtro e no pelos furos at ao fundo.
A junta da caldeira expresso Mandar substituir a junta da
perdeu elasticidade. caldeira expresso num Centro de
Assistncia.
Os furos dos bicos do porta-filtro Limpar os furos dos bicos.
esto entupidos.

A bomba emite muito rudo O reservatrio da gua est vazio. Encher o reservatrio

O creme do caf claro (o caf O caf modo foi pouco calcado. Calcar melhor o caf modo
desce rapidamente pelo bico).
A quantidade de caf modo Aumentar a quantidade de caf.
reduzida.
A moagem do caf grossa. Utilizar somente caf modo para
mquinas de caf expresso.

O creme do caf escuro ( o caf O caf modo foi muito calcado. Calcar menos o caf.
desce lentamente pelo bico) A quantidade de caf modo Diminuir a quantidade de caf
elevada. modo.
A moagem do caf muito fina. Utilizar somente caf modo para
mquinas de caf expresso.

O caf tem um sabor cido. No se enxaguou suficientemente Enxaguar o aparelho como descrito
depois da descalcificao. no captulo DESCALCIFICAO.

No se forma a espuma do leite O leite no est bastante frio. Usar sempre leite temperatura do
quando se prepara o cappuccino. frigorfico.
O dispositivo para cappuccino est Limpar bem os furos do dispositivo
sujo. para cappuccino.

31
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 32

GR
,
. .

. .

.

,
. . ,

A
B
C .
D
E .
F
G ,
H .
I ,
L ,
M
N
O ,
P 1 .
Q 2
R "OK"

S "ON/OFF"


.
T

U

.

" 10 .
espresso" " ":

. .
/
. ,
, .
. ,
,
.
(
, , .) ,
.
.

. 0C ( ,
).
.


32
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 33

1 (
, ,
(. 1) )
I (. 6) 1
I MAX. oI , 7 .
, , , espresso,
I . 2 (

. )

( 6+6 ).

2.
espresso

,
(. 7). :
,

"ON/OFF" (. 2)

,
espresso. ,


(
.
).
,
,

,
.
. 3,
3.
.


,
,

.
4. ,
,

:
,
1.

"ON/OFF" (. 2)
(. 8).
2.
5. (. 5)
, ,
( ,

),
.
(. 5) .
:

.
.
3. "OK"
6.
(. 4)
,
(. 5).
.
OK,
: ,


.
.
4. ,
7. ,
"OK"

.

,
o ESPRESSO
1. (. 9).
8. ,
, "ON/OFF" (. 2).
,
33
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 34

: (. 13)
, .
3.
,
. . 15, . ,
.
o CAPPUCCINO 4. ,
1. espresso, .
. 5. o .
2. (. 10)
"OK" (. 4).
1.
"ON/OFF" (. 2)
. "OK" (. 4).
3. , 100 2.
cappuccino .
. 3. (. 5)
( !).
(. 12):
, .
2 3 . 4. ,
4.
. .
5.
5mm (. 11)
1.
( , , ,

). .
, 2.
.
6. , .
.
(. 13). , 3.
( , ,
60C), .
(.
12) . .
7. 4. :
espresso. cappuccino .
: , 5. -
. ,
.
.
:
..
, :
1.
,
(. 12).
2. o ,

34
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 35



200
.
espresso
.
,
:

1. 1 .
2. 2 ( 30 )
(
).
3. "ON/OFF"

OK espresso.
4.

.
5. ,
-

. ,
.
6. 15 ,

.
7.
,
,
.

.
8. o
.



,

.

35
imp. 15-01-2003 10:39 Pagina 36

espresso OK espresso
espresso.

.

.

" "
.
.

espresso. . .


.
.


espresso .

.
espresso
.


.
.

. . .


( . .
).
. .
.

espresso.



. .
(
D
).
. .

.fine.
espresso.

"" . o

. " ".


.

cappuccino. .

. .

36

Das könnte Ihnen auch gefallen