Sie sind auf Seite 1von 66

AVISO!

No utilize o empilhador antes de ler


todo o MANUAL DO OPERADOR
com ateno.

NOTA!
Guardar para referncia futura.

Manual do Operador pt
LWE180
LWE200
Vlido para mquinas a partir do nmero de srie:963650-

N de encomenda: 243223-440
Emitido: 2007-11-05 ITS

Vlido para o nmero de srie:


BT Products AB
S-595 81 MJLBY SWEDEN

BT
importante que leia este Manual
do Operador para sua prpria segu-
rana!
Antes de comear a usar este empilhador, da maior importn-
cia que leia o contedo de todo o Manual do Operador para
poder usar o empilhador de uma forma segura e eficiente.

Este Manual do Operador contm informaes sobre a forma de


usar o empilhador, regulamentos de segurana e como manter
o empilhador em boas condies de segurana seguindo as
rotinas de manuteno dirias.

A utilizao deste empilhador s permitida a pessoal especial-


mente treinado como operador de empilhadores, para este tipo
especfico de empilhador.

Cabe ao seu empregador a responsabilidade de garantir que


possui conhecimentos suficientes sobre como utilizar o empilha-
dor em condies de segurana. No hesite em contactar o seu
supervisor caso tenha a menor dvida quanto forma de usar
este empilhador.

Obedea sempre aos avisos fornecidos neste Manual do Ope-


rador e no empilhador a fim de evitar a ocorrncia de acidentes
e incidentes.

BT Products AB

BT 243223-440
2
ndice

Regras de segurana ......................................................................... 5


Smbolos de aviso ............................................................................ 5
Regras gerais de segurana ............................................................ 7

Letreiros de aviso e letreiros informativos .................................... 12

Descrio geral do empilhador ....................................................... 14


Aplicao prevista para o empilhador ............................................ 14
Aplicaes proibidas do empilhador ............................................... 15
Dados relativos ao empilhador ....................................................... 15
Dimenses do empilhador .............................................................. 16
Placa de identificao CE + ASME ................................................ 17
Placa de modificaes .................................................................... 17

Principais componentes .................................................................. 18

Comandos e instrumentos .............................................................. 20


Visualizao e programao .......................................................... 26
Cdigos de aviso ............................................................................ 29
Cdigos de erro .............................................................................. 30

Opo ................................................................................................. 31

Conduo .......................................................................................... 35
Arranque do motor .......................................................................... 35
Travagem ....................................................................................... 36
Reduo de velocidade .................................................................. 36
Direco ......................................................................................... 36
Estacionamento do empilhador ...................................................... 36

Transporte de cargas ....................................................................... 37


Carga e descarga ........................................................................... 38
Levantar uma carga ........................................................................ 39
Largar uma carga ........................................................................... 39

Bateria ................................................................................................ 40
Mudana da bateria ........................................................................ 40
Recarregar a bateria ....................................................................... 44
Manuteno da bateria ................................................................... 45

Verificao diria e controlo de funes ........................................ 48

Manuteno ....................................................................................... 50
Limpeza e lavagem ........................................................................ 52
Programa de manuteno .............................................................. 54
Programa de lubrificao ................................................................ 58
Especificao do leo e massa lubrificante .................................... 58

BT 243223-440
3
ndice

Transporte e armazenagem do empilhador ................................... 59


As dimenses e peso do empil-hador como padres .................... 59
Levantamento do empilhador ......................................................... 60
Levantamento do empilhador substituio da bateria pelo lado .... 61
Reboque e transporte de um empilhador avariado ........................ 62
Armazenagem do empilhador ........................................................ 63
Arranque aps um perodo de no utilizao ................................. 63

Reciclagem/destruio ..................................................................... 64
Destruio da bateria ..................................................................... 64
Destruio do empilhador ............................................................... 64

BT 243223-440
4
Regras de segurana

Regras de segurana
Smbolos de aviso
Obedea sempre aos avisos fornecidos neste Manual do Ope-
rador e no empilhador a fim de evitar a ocorrncia de aciden-
tes e incidentes.

Nveis de importncia
Os textos de aviso relativos a segurana so apresentados em
quatro nveis e fornecem informaes sobre os riscos, descre-
vem as consequncias e indicam-lhe como evitar acidentes.

PERIGO!
um aviso de que ocorrer um acidente caso no siga as ins-
trues.
As consequncias so danos pessoais graves ou possivel-
mente morte e/ou danos materiais extremamente extensos.

AVISO!
um aviso de que podem ocorrer acidentes caso no sejam
seguidas as instrues.
As consequncias so danos pessoais graves ou possivel-
mente morte e/ou danos materiais extensos.

ATENO!
um aviso de que podem ocorrer acidentes caso no sejam
seguidas as instrues.
As consequncias so danos pessoais e/ou materiais.

NOTA!
Chama a ateno para o risco de choque/avaria geral caso no
sejam seguidas as instrues.

BT 243223-440
5
Regras de segurana

Smbolos de proibio

PROIBIDO FUMAR
Se algum fumar em situaes em que est estabelecida a
proibio de fumar, poder ocorrer um acidente grave.

PROIBIDO FOGUEAR
Se forem produzidas chamas no protegidas em situaes em
que est estabelecida a proibio de foguear, poder ocorrer
um acidente grave.

PROIBIO GERAL
Se a proibio for ignorada, poder ocorrer um acidente grave.

Smbolos de procedimentos obrigatrios

SAPATOS DE PROTECO
Quando estabelecida a obrigatoriedade de utilizao de
sapatos de proteco, estes devem ser usados permanente-
mente a fim de evitar danos pessoais.

CULOS PROTECTORES
Quando estabelecida a obrigatoriedade de utilizao de cu-
los protectores, estes devem ser usados permanentemente a
fim de evitar danos pessoais.

BT 243223-440
6
Regras de segurana

Regras gerais de segurana


Faa sempre a Inspeco diria antes de usar o empilhador,
ver o captulo Inspeco diria e controlo de funes. O bom
estado de todo o equipamento de segurana, proteces e
interruptores de segurana dever ser verificado antes do
empilhador ser utilizado. Este equipamento de segurana
no dever ser desligado nem retirado.
Certifique-se que todas as placas de aviso e de identificao
da mquina esto limpas e intactas.
A bateria deve estar bem fixa no respectivo compartimento. A
bateria dever ter um peso correspondente ao valor declarado
na placa de identificao do empilhador.
No dever utilizar-se o empilhador caso este esteja avariado
ou tenha deficincias que afectem a sua utilizao em condi-
es de segurana. O empilhador no deve ser utilizado aps
reparao, modificao ou ajustamento sem ter sido verificado
e aprovado por pessoal autorizado pela BT.

Operao do empilhador
O empilhador foi concebido e fabricado como ferramenta para
transporte, recolha e largada de cargas.
Caso pretenda utilizar o empilhador em cmaras frigorficas, este
dever estar especialmente preparado para essa finalidade.
No permitido usar o empilhador para fins diferentes daque-
les para que foi projectado e fabricado, p.ex. para as seguintes
aplicaes:
- Em reas em que a atmosfera contenha gases que pos-
sam provocar fogos ou exploses.
- Como um empilhador atrelado para reboques.
- Para rebocar outros empilhadores.
- Para transportar/levantar passageiros.

Responsabilidade do operador
O empilhador s deve ser conduzido por pessoal especial-
mente treinado e com autorizao da gerncia para guiar o
empilhador.
Cada pas (estado) tem as suas prprias regras de segu-
rana. obrigao do operador conhec-las e cumpri-las. O
mesmo se aplica a regulamentos locais e para diferentes
tipos de manuseamento. Se as recomendaes contidas
neste manual diferirem das do seu pas, devero ser cumpri-
dos os regulamentos locais de segurana.
O empilhador deve ter um seguro em conformidade com as
directivas e leis do local onde utilizado.

BT 243223-440
7
Regras de segurana

Quaisquer acidentes que provoquem danos pessoais ou


danos em edifcios ou equipamento devero ser comunica-
dos ao supervisor. Tambm devero ser comunicados quais-
quer incidentes ou falhas no empilhador.
O empilhador deve ser sempre conduzido com todo o cui-
dado e ateno, e de uma forma responsvel.
Devem ser seguidos os regulamentos locais relativos a equi-
pamento pessoal de segurana.
O empilhador no deve ser conduzido com mos ou sapatos
sujos de leo devido ao risco de escorregamento.

rea de trabalho
Caso existam vias marcadas para empilhadores, devero ser
estas as usadas.
O empilhador s deve ser conduzido em superfcies duras e
lisas, por exemplo, beto ou asfalto.
Certifique-se que o piso em que o empilhador ir ser utilizado
tem capacidade de sustentao de carga suficiente para o
peso total do empilhador, do operador e da carga mxima.
Tenha especial cuidado em verificar se h arestas protube-
rantes de estantarias, prateleiras ou paredes que possam
causar danos pessoais ou danificar o empilhador.
proibida a presena de outras pessoas na rea em redor
do empilhador se houver risco de danos pessoais, por exem-
plo, reas em que possam ser atingidas pela queda de mer-
cadorias ou por dispositivos de subida/descida, bem como na
rea de manobra do empilhador.

Conduo e conduta durante a conduo


Conduza sempre o empilhador numa posio especfica:
operador apeado ou sobre a plataforma.

Conduza sempre o empilhador de uma forma responsvel e


com total controlo. Devem ser evitados arranques e trava-
gens sbitas, bem como curvas a alta velocidade.
Em declives, conduza a uma velocidade reduzida. Nas ram-
pas, conduza sempre com a carga virada para baixo. Con-
duza o empilhador sempre em linha recta ao subir ou descer
declives. No permitido virar um empilhador num declive.
Reduza a velocidade se o piso estiver escorregadio para evi-
tar que o empilhador derrape ou se vire.
Adapte a sua velocidade s condies de conduo, tanto
relativamente a pees como a outros empilhadores na rea.
Reduza a velocidade quando tiver uma visibilidade limitada.

BT 243223-440
8
Regras de segurana

Quando a carga prejudica a visibilidade, o empilhador deve


sempre ser operado com a carga na retaguarda.
Quando se verifica uma reduo de visibilidade e caso seja
necessrio, pea a algum que dirija as operaes de forma
a que o transporte se possa fazer sem o risco de provocar
danos pessoais ou materiais.
A fim de evitar danos e acidentes, o operador deve prestar
especial ateno a outro pessoal, bem como a objectos fixos
ou em movimento na rea de trabalho.
Esteja sempre preparado para parar caso estejam presentes
outras pessoas na rea de trabalho.
Mantenha uma distncia segura relativamente a veculos
sua frente.

Mantenha sempre uma distncia segura relativamente s


bordas de plataformas e rampas de carga. Preste ateno s
reas de risco assinaladas.
Toque a buzina ao ultrapassar e quando for necessrio cha-
mar a ateno de outro pessoal.
Em cruzamentos e corredores apertados, d sempre passa-
gem a um empilhador carregado.
Nunca deixe passageiros andarem no seu empilhador.

Antes de conduzir o empilhador numa rampa de carga, o


operador dever certificar-se que a rampa est correcta-
mente fixada e que tem uma capacidade de sustentao de
carga adequada. O empilhador dever ser conduzido lenta-
mente e com todo o cuidado ao longo da rampa.
Quando o empilhador conduzido para cima de outro ve-
culo, certifique-se que o veculo estvel e se encontra
adequadamente travado.
Antes de conduzir o empilhador para dentro de um elevador,
verifique se o elevador est aprovado para o peso total do
empilhador, da carga, do operador e de quaisquer outros
passageiros no elevador. No dever encontrar-se outro pes-
soal no elevador durante a entrada ou sada do empilhador
ou da carga.

BT 243223-440
9
Regras de segurana

Manuseamento da carga
Conduza com cuidado quando recolher ou largar uma carga.
Apenas deve movimentar cargas que no ultrapassem a
capacidade de elevao permitida do empilhador. O compri-
mento/largura dos garfos deve estar adaptado forma e
dimenses da carga.
Movimente apenas cargas que sejam estveis e estejam
arrumadas de uma forma segura.
Dever ter especial cuidado ao movimentar cargas compri-
das e altas.
Ao movimentar cargas altas, certifique-se que o equipamento
est equipado com um suporte de carga adequado.

Estacionamento do empilhador
Estacione sempre com o suporte de carga completamente
baixado, e os traves aplicados.
Estacione sempre em reas marcadas para o efeito, quando
disponveis.
Nunca deixe o empilhador estacionado com a chave ainda
na ignio.
Nunca estacione o empilhador num declive.
Nunca estacione o empilhador de forma a obstruir as sadas
de emergncia.
Nunca estacione o empilhador de forma a obstruir o trnsito
ou o trabalho.

Manuseamento da bateria
Manuseie sempre a bateria e as suas ligaes com todo o
cuidado. Leia e siga cuidadosamente as instrues para
mudar ou recarregar a bateria. Consulte o captulo Bateria.

Use sempre culos protectores ao mexer na bateria.


Certifique-se que o peso da bateria corresponde s informa-
es inscritas na placa de identificao do empilhador.
Certifique-se que a bateria est bem fixa no seu comparti-
mento.

BT 243223-440
10
Regras de segurana

Manuteno e reparao
As instrues de manuteno devem ser seguidas a fim de evi-
tar falhas e acidentes, consulte o captulo respeitante Manu-
teno. A manuteno, o ajustamento ou a reparao do
empilhador s pode ser feita por pessoal especializado da BT.
Todas as peas de substituio devero ser peas sobresselen-
tes aprovadas pela BT.
No so permitidas modificaes ou converses do empilhador
que afectem a segurana da sua utilizao ou o seu funciona-
mento.

Condies de garantia para empilhado-


res de armazm BT
A garantia do empilhador vlida apenas se o servio e a
manuteno forem executados de acordo com as recomenda-
es da BT e por pessoal autorizado BT utilizando peas
sobressalentes BT.

BT 243223-440
11
Letreiros de aviso e letreiros informativos

Letreiros de aviso e
letreiros informativos
A figura mostra a posio e o significado dos letreiros coloca-
dos no empilhador.

1. Buzina
2. Controlo hidrulico: Descer
3. Controlo hidrulico: Subir
4. Direco de marcha
5. Nvel do leo hidrulico
6. Nmero de fabricao
7. Pontos de suspenso
8. Placa de identificao
9. Placa de modificaes
10. Proibio de transporte de passageiros

BT 243223-440
12
Letreiros de aviso e letreiros informativos

7
10

1
2

8 3
A
B
C 4
D
E
F
G

9
A

C D

E F G

BT 243223-440
13
Descrio geral do empilhador

Descrio geral do empi-


lhador
O empilhador movido a bateria, com pernas de apoio, equi-
pado com brao de direco para operao com o condutor fora
da mquina.
O brao de conduo configurado para proporcionar o
mximo efeito ergonmico ao condutor, com todos os controlos
e botes facilmente acessveis sem que seja necessrio retirar
a mo do punho. O brao de conduo tambm est equipado
com um visor que mostra, por exemplo, o tempo de funciona-
mento e as condies da bateria. O visor tambm utilizado
quando o condutor deseja modificar algum dos parmetros de
conduo programveis do empilhador.
O empilhador fabricado em duas verses; LWE180 e
LWE200. A verso LWE180 est equipada com uma unidade
hidrulica mais pequena, garfos mais estreitos e possui uma
capacidade de elevao mxima de 1800 kg. A verso LWE200
possui uma unidade hidrulica de maior porte e pode ser forne-
cida com garfos estreitos ou largos e a sua capacidade de ele-
vao mxima de 2000 kg.
Os garfos so levantados por meio de uma unidade hidrulica
potente e compacta que se desliga automaticamente quando os
garfos atingem a sua posio mxima de elevao. O corte
automtico destina-se a aumentar o tempo de vida til dos com-
ponentes hidrulicos e a reduzir o consumo de energia forne-
cida pela bateria.
Na verso LWE200, o compartimento da bateria configurado
para se efectuar a substituio da bateria lateralmente ou por
cima. Na verso LWE180, a substituio da bateria s pode ser
feita levantando-a por cima. Desse modo, o empilhador est
preparado para a maioria das formas de substituio de bateria.
O empilhador pode ser equipado com vrios acessrios, tais
como um carregador integrado, suporte de carga e consola para
escrita. O empilhador pode tambm ter eixos de ao inoxidvel
e leo para baixas temperaturas, caso se destine a ser usado
em condies com baixas temperaturas ou humidade.

Aplicao prevista para o empi-


lhador
O empilhador foi concebido e fabricado exclusivamente para
transporte, recolha e largada de cargas em interiores. O empi-
lhador dever ser equipado com os acessrios adequados
aplicao a que se destina.

BT 243223-440
14
Descrio geral do empilhador

Aplicaes proibidas do empi-


lhador
O empilhador foi concebido apenas para movimentar cargas em
interiores. No permitido o uso do empilhador para outros fins,
entre os quais:
- Em reas que contenham gases que possam provocar
fogo ou exploses.
- Como um empilhador atrelado para reboques.
- Para rebocar outros empilhadores.
- Para transportar/levantar passageiros.
- Para conduzir sobre cascalho ou relva.

Dados relativos ao empilhador


Esta tabela apresenta informaes relacionadas com dados tc-
nicos que so teis na utilizao diria do empilhador.

Designao do modelo LWE180 LWE200


Capacidade nominal, kg * 1800 2000
Altura de elevao, mm 205 205
Velocidade de translao mx. sem carga, km/h 1,7 1,7
Velocidade de translao mx. com carga nominal, km/h 1,4 1,4
Aclive com carga nominal, % 18/9 18/9
Peso sem bateria, kg 305 325
Peso com bateria, kg (Ah) 515 (240) 535 (240)
Crculo de viragem com os garfos levantados (Wa), mm 1466 1491
(dependendo do comprimento dos garfos)
Nvel de rudo equivalente contnuo, de acordo com a norma 68 63
EN 12053, dB (A)
Rueda motriz admisible, material Vulkollan Vulkollan
Vulkollan (com Vulkollan (com
relevo) relevo)
Tractothan Tractothan
Elastmero Elastmero
(non marking) (non marking)

* Podero ocorrer divergncias em empilhadores com aplica-


es adaptadas. Os valores correctos esto indicados na Placa
de Identificao do empilhador. Nestes casos, o empilhador
tambm possui uma Placa de Modificao.

BT 243223-440
15
Descrio geral do empilhador

Dimenses do empilhador
A figura mostra as dimenses externas do empilhador no seu
modelo padro.

LWE180/LWE200

1270

807
85

L2 810-1520 e=156
700-2400 e=180

726 400-685

LWE180 LWE200
L2 (160 Ah) 519
L2 (240 Ah) 565 590
L2 (320 Ah) 613 638
e 156 156
180

BT 243223-440
16
Descrio geral do empilhador

Placa de identificao
CE + ASME
A A figura mostra a placa de identificao com indicao do tipo
para as verses CE e ASME.
B
C Item Texto Uni-
D dade
A MODELO
E
B NO
F
C CAPACIDADE NOMI- kg
G NAL
D PESO SEM BATERIA kg
K E PESO DA BATERIA MAX kg
F PESO DA BATERIA MIN kg
G BATERIA VOLTAGEM V
K TIPO DE BATERIA CLASS. CON-
FORME A UL583 (Somente ASME)

Placa de modificaes
A figura ilustra a placa de modificaes que se encontra apli-
cada no empilhador, caso seja fornecido com especificaes
fora de srie ou tenha sido alterado aps ter sado de fbrica. A
A placa inclui a seguinte informao.

B
Item Texto
C D
A Placa de modificaes
B Tipa
E F G C Nmero de srie
D Local de fabrico
E Local de fabrico
F Nmero da alterao
G Data

BT 243223-440
17
Principais componentes

Principais componentes
1. Barra de direco:
O empilhador manobrado com o condutor a caminhar ao
seu lado, numa rea de manobra de >200 graus.
Os traves so aplicados nas posies superior e inferior da
barra de direco.
2. Tampas:
Removvel, para permitir um acesso fcil durante a manu-
teno.
3. Boto de paragem de emergncia
4. Unidade hidrulica:
Motor hidrulico e bomba integrados numa unidade com-
pacta.
5. Unidade de direco com travo:
A unidade de accionamento fixa, com travo electromag-
ntico, motor de conduo, engrenagem e roda motriz inte-
grados numa unidade compacta. O rolamento da direco
encontra-se entre o motor e a caixa de engrenagem.
6. Nmero de mquina:
Placa com nmero de mquina de empilhador gravado,
colocada no chassis.
7. Rodas loucas de suporte:
Duas rodas pivotadas de suporte a fim de garantir a estabili-
dade.
8. Painel elctrico:
Removvel, para permitir uma acesso fcil durante a manu-
teno. Alimentao elctrica de 24 volts. A velocidade contro-
lada, de forma varivel, atravs de um transstor.
9. Conector da bateria:
A bateria carregada atravs do conector da bateria, que
est normalmente ligado ao desconector da bateria.
10. Porta-garfos:
Os garfos so mantidos na horizontal atravs de um sis-
tema de ligaes. O porta-garfos no necessita de lubrifica-
o.
11. Bateria:
24 V com diferentes valores Ah.
12. Placa de identificao:
Com a designao do tipo, nmero de mquina, ano de
fabrico, peso sem bateria, peso da bateria, capacidade
nominal, tenso da bateria e fabricante.

BT 243223-440
18
Principais componentes

12

1
11

10 9 8 7 6

BT 243223-440
19
Comandos e instrumentos

Comandos e instrumentos
1. Interruptor de segurana contra colises
2. Selector de direco de marcha e controlo da velocidade
3. Comando para levantar e baixar os garfos
4. Boto da buzina
5. Visualizao
6. Barra de direco e travo
7. Boto de paragem de emergncia
8. Chave de ignio
9. Conector da bateria
10. Funo de clique para reduzidas
11. Teclado (Opo)
12. Tecla tartaruga (Opo)

BT 243223-440
20
Comandos e instrumentos

11 3 2

4 1

5
12

10

9
6

BT 243223-440
21
Comandos e instrumentos

Interruptor de segurana contra colises


(1)
A fim de evitar que o operador se exponha a acidentes por enta-
lamento, o empilhador move-se apenas na direco dos garfos
quando se carrega no interruptor M. Quando o interruptor deixar
de estar premido o empilhador pra. O operador deve mover o
selector de marcha para a sua posio neutra para arrancar
novamente.

Selector de direco de marcha e con-


trolo da velocidade (2)
Seleccione a direco de marcha ajustando o selector (R)
para a posio desejada. A velocidade de marcha contro-
lada de forma varivel, dependendo da posio do comando.
Ao mesmo tempo que se actua sobre o comando, o travo
desaplicado. Ao fazer-se a reverso, o controle da veloci-
R dade varia conforme a posio do comando. Quando o con-
dutor liberta inteiramente o comando e este retorna posio
neutra, ocorre automaticamente uma reduo de velocidade.

Comando para levantar e baixar os gar-


fos (3)
B O boto de controlo actua sobre um solenide para fazer arran-

A
car o motor da bomba quando da elevao e para controlar a
vlvula electromagntica ao baixar. A velocidade de descida
dos garfos controlada atravs de uma vlvula de circulao.
O diagrama mostra o comando conforme visto da posio do
operador.
Para levantar os garfos, deve-se premir a parte mais perto do
operador (A). Para descer os garfos, deve-se premir a parte
B do comando.
NOTA: Os garfos no podem ser descidos quando a chave se
encontra na posio 0.

Boto da buzina (4)


A buzina toca enquanto o interruptor estive premido.

BT 243223-440
22
Comandos e instrumentos

Visualizao (5)
A: Campo numrico
B: Indicador do medidor de horas
C: Controlo de parmetros
D: Indicador da bateria
E: Indicador de erro
O visor proporciona ao condutor informao sobre o estado da
bateria, tempo de operao e eventuais avisos de falhas. Alm
disso, o visor utilizado para efectuar modificaes nos par-
metros do condutor.

Campo numrico (A)


A capacidade da bateria pode ser visualizada normalmente
neste campo em %, contudo, tambm podem ser visualizados
A
cdigos de erro e outros parmetros.

Indicador do medidor de horas (B)


Quando este smbolo se encontrar aceso, o tempo de funciona-
mento pode ser lido no campo numrico.

E D C B Controlo de parmetros (C)


Ao verificar os parmetros ajustados, a janela do indicador (C)
acender-se-. A lista de parmetros pode ser lida no campo
numrico.

Indicador da bateria (D)


Quando este smbolo acende, a capacidade da bateria visuali-
zada em % no campo numrico, conforme a seguir se descreve:
100% = Bateria com carga plena
0% = Bateria descarregada
Quando no campo se visualizar uma capacidade da bateria a
10%, o smbolo pisca para chamar a ateno para a bateria
descarregada. Quando no campo se visualizar uma capacidade
da bateria a 0%, as funes de elevao do empilhador so
desligadas a fim de evitar a sobrecarga da bateria. Contudo, o
empilhador pode ainda ser conduzido para a estao de carga.

Indicador de erro (E)


Quando este smbolo pisca, aparece um cdigo de erro no
campo numrico. Para interpretao dos cdigos, ver a Tabela
de Cdigos de Erro.

Funo
Quando a corrente ligada, visualiza-se, durante alguns segun-
dos, o medidor de horas com o indicador do medidor de horas e
depois a apresentao permanente da capacidade da bateria e
indicador da bateria.

BT 243223-440
23
Comandos e instrumentos

No caso de ocorrncia de algum erro, o indicador de cdigo de


erro comea a piscar no monitor ao mesmo tempo que o cdigo
de erro visualizado no campo numrico.

Barra de direco e travo (6)


Conduza o empilhador com a barra de direco na posio cen-
tral, F.
O travo activado electricamente atravs da barra de direc-
F a/comando do travo. O travo so aplicado em duas posi-
es, B1 e B2.
Travo de estacionamento (B1):
Ao ser libertada, a barra regressa automaticamente posio
B1.
Travo de marcha (B2):
Trave premindo a barra de direco para baixo.

B1

B2

Boto de paragem de emergncia (7)


O empilhador encontra-se equipado com um boto de paragem
de emergncia (ver figura). Carregue no boto de paragem de
emergncia para cortar a corrente no caso de :
- Um acidente.
- Uma situao de emergncia, risco de acidente.
- Com trabalhos de soldadura.
Liberte o interruptor de emergncia, girando o boto no sen-
tido da seta.

BT 243223-440
24
Comandos e instrumentos

Chave de ignio (8)


Interruptor de alimentao elctrica principal para a corrente de
controlo.
0 A alimentao est desligada e a iluminao do indicador
de carga tambm est desligada.
1 A alimentao elctrica est ligada. A iluminao do
indicador de carga activada e fornecida corrente a
todos os componentes elctricos.

Conector da bateria (9)


Puxe para fora o conector da bateria a fim de cortar a alimen-
tao:
- Quando carregar a bateria
- No caso de um acidente
- Quando se fizerem trabalhos de soldadura
- Em armazenagem superior a trs dias
NOTA!
A bateria pode ser danificada.
Ao fazer trabalhos de soldadura com uma fonte elctrica, a
corrente de soldadura poder entrar na bateria.
necessrio desligar a bateria.
Para carregar a bateria, puxe para for a o conector da bateria e
ligue ao carregador de bateria. Depois de carregar, recoloque o
conector da bateria.

Funo de clique para reduzidas (10)


Isto permite a deslocao lenta com o brao completamente
levantado ou rebaixado.
Clique no controlo de velocidade (R) duas vezes e rapida-
mente, quer na direco de avano quer em marcha-atrs,
com o brao completamente levantado (travado) para activar
esta funo.
Ao mesmo tempo, aparece "SLO" no mostrador.
A funo desactivada clicando rapidamente no controlo de
R velocidade mais duas vezes ou activando o interruptor para a
marcha-atrs em segurana.
A funo tambm desactivada se no for utilizada durante
em 10 segundos.

BT 243223-440
25
Comandos e instrumentos

Visualizao e programao
H possibilidades de consultar os registos especficos da
mquina mas no de reprogramar os parmetros especficos de
conduo. Os parmetros encontram-se na tabela (pg. 26).
Para informaes adicionais sobre os parmetros e cdigos de
advertncia e de avarias, veja o Manual de Servio.

Visor
Faa como a seguir para ver os registos especficos do opera-
dor e da mquina:
Rode a chave ao mesmo tempo que prime o boto da buzina.
Se o empilhador estiver equipado com teclado, prima simul-
taneamente o boto da buzina e I.
O visor apresentar as seguintes funes:
- Perodos de operao e tempo restante para a prxima
manuteno (H)
- Cdigos de falhas (E).
- Parmetros (P)
- Nmeros do hardware e software (Pn)
Liberte o boto da buzina ao apresentar-se a visualizao
desejada.
Rode o comando de velocidade para escalonar entre as
diversas posies das funes acima.

Programao
Para reprogramar os parmetros especficos de conduo, caso
a modificao seja permitida, proceda do seguinte modo:
NOTA!
Manuseamento do empilhador.
As caractersticas de manuseamento do empilhador alterar-se-
o se mudar qualquer dos parmetros especficos do empilha-
dor. No altere estes parmetros se no possuir os conheci-
mentos necessrios.

Empilhador com chave


Rode a chave ao mesmo tempo que prime o boto da buzina.
Liberte o boto da buzina quando o visor indicar P.
O smbolo do parmetro surge no visor com um brilho fixo.
Rode o comando de velocidade para escalonar at ao par-
metro desejado, at que o visor apresente o nmero de par-
metro correcto.
Carregue uma vez no boto da buzina para mudar o valor.
O smbolo do parmetro comea a piscar no visor.

BT 243223-440
26
Comandos e instrumentos

Mude o valor, rodando o comando de velocidade.


Confirme, premindo mais uma vez o boto da buzina.
O smbolo do parmetro surge no visor com um brilho fixo.
Encerre a programao desligando e ligando a chave de
arranque uma vez.

Empilhador com teclado


Indique o nmero correspondente ao condutor para o qual
deseja mudar os parmetros, marcando o nmero no
teclado.
Prima em I no teclado, ao mesmo tempo que prime o boto
da buzina.
Liberte o boto da buzina, o visor indicar P.
O smbolo do parmetro surge no visor com um brilho fixo.
Rode o comando de velocidade para escalonar at ao par-
metro desejado, at que o visor apresente o nmero de par-
metro correcto.
Pressione uma vez o boto da buzina para modificar o valor.
O Smbolo do parmetro comea a piscar no visor.
Para mudar o valor, rode o comando de velocidade.
Confirme, premindo mais uma vez o boto da buzina.
O smbolo do parmetro surge novamente no visor com um
brilho fixo.
Encerre a programao, premindo O no teclado.

BT 243223-440
27
Comandos e instrumentos

Parmetros

N Tipo de Unidade Mn./ Valor Observao


parmetro Mx.
1 Velocidade, % 40/100 100 40: velocidade baixa
Tecla tarta- 100: velocidade mxima
ruga Escalonado de 5 em 5
2 Velocidade % 40/100 100 40: velocidade baixa
mxima 100: velocidade mxima
Escalonado de 5 em 5
3 Acelerao % 10/100 50 10: acelerao lenta
100: acelerao rpida
Escalonado de 5 em 5
4 Reduo auto- % 5/100 50 Fora de travagem quando o
mtica da velo- comando de velocidade
cidade libertado e vai para a posio
neutra
5: reduo lenta da veloci-
dade
100: reduo rpida da velo-
cidade
Escalonado de 5 em 5
5 Log-off min 0/20 20 O espao de tempo at que o
empilhador seja desligado por
meio de um teclado auxiliar. O
tempo contado a partir do
ltimo consumidor de energia
utilizado.
Valor = 0 d 4 horas
Escalonado de 1 em 1

BT 243223-440
28
Comandos e instrumentos

Cdigos de aviso
A
Quando ocorre uma falha, surge um cdigo durante 10 segun-
dos na parte direita da janela de caracteres (A).
Se a falha persistir aps 1 minuto, o aviso ressurgir por 2
segundos.
Isto ocorre enquanto a falha no reparada, entretanto, o empi-
lhador pode ser conduzido com as outras funes, conforme a
E D C B tabela.
A falha tambm indicada no quadro de caracteres (E).

AVISO!
Ignorar as indicaes de erro.
Segurana do empilhador em perigo.
Aps ter sido apresentado um cdigo de erro, contacte sem-
pre um tcnico de manuteno antes de voltar a usar o empi-
lhador.

Cdigo Tipo de erro Efeito no empilhador


N
C19 Valores inadequados dos parmetros do Valores inadequados dos parmetros
empilhador, valores padro introduzidos. do empilhador, valores padro introdu-
zidos.
C20 O comando de velocidade no est na O empilhador no pode ser conduzido.
posio neutra ao ser ligada a corrente
C28 Interruptor de emergncia foi accionado. O empilhador pra.
C29 Efectuar manuteno Cdigo de falha apresentada no visor
C41 Tenso da bateria demasiado baixa Cdigo de falha apresentada no visor
C42 Tenso da bateria demasiado alta Cdigo de falha apresentada no visor
C43 Temperatura elevada no painel de transis- Desempenho de conduo reduzido
tores

BT 243223-440
29
Comandos e instrumentos

Cdigos de erro
A
Quando ocorre uma falha, apresenta-se um cdigo de falha no
quadro de caracteres (A) ao mesmo tempo que o quadro de
caracteres (E) se acende. O efeito do cdigo de falha respectivo
sobre o empilhador indicado na tabela abaixo.

E D C B

Cdigo Tipo de erro Efeito no empilhador


N
E101 Falha no hardware O empilhador no arranca
E104 Falha no hardware O empilhador pra
E106 Excesso de corrente na sada digital ou excesso de O empilhador pra
corrente de campo
E107 O contactor principal no est ligado O empilhador pra
E108 Contactor soldado O empilhador pra
E110 Falha no sistema O empilhador pra
E140 Erro na soma de verificao O empilhador pra
E141 Falha no software O empilhador pra
E150 Falha de comunicao O empilhador pra
E151 Falha de comunicao O empilhador pra
E157 Falha no bus CAN O empilhador pra
E159 Falha no bus CAN O empilhador pra
E160 Falha no funcionamento da reverso de segurana O empilhador pra
E200 Enrolamento do campo em derivao aberto O empilhador pra
E201 Falha de M negativo, unidade transistorizada O empilhador pra
E202 Falha na corrente em derivao, unidade transistor- O empilhador pra
izada
E214 CAN fora de tempo, unidade transistorizada O empilhador pra

BT 243223-440
30
Opo

Opo
O empilhador pode ser equipado com diferentes acessrios
para adaptao s funes pretendidas ou para aumentar ainda
mais a sua segurana durante a utilizao. Os acessrios
podem ser combinados.

Teclado
O empilhador pode ser equipado com um teclado para fazer log
in por meio de uma senha numrica (PIN code).
Para arrancar com o empilhador, marque a senha numrica e
depois carregue em I. Se for introduzida uma senha errada,
acende-se um LED vermelho.
Desligue o empilhador, premindo 0.
Os quatro ltimos dgitos marcados so vlidos como a senha
numrica (PIN code). Isto significa que, no caso de marcar
errado, basta comear novamente desde o primeiro dgito.

Unidade identificadora
Pode ser instalada uma unidade identificadora utilizada para dar
o arranque ao empilhador. So fornecidas por norma duas cha-
ves de identificao, e so disponveis opcionalmente cartes
inteligentes.
Faa arrancar o empilhador premindo o boto verde (I), e
depois mantenha a chave/carto inteligente identificadora
prximo do leitor da unidade identificadora (veja a imagem).
Se a informao contida na chave/carto inteligente for
aceite, o empilhador arranca com o perfil correspondente ao
operador e o LED verde acende. Se as informaes forem
rejeitadas, acende o LED vermelho durante cerca de 0,7 a
0,8 s. Se no for detectada nenhuma informao durante 5 s,
repita o procedimento.
Desligue o empilhador premindo o boto vermelho (O). O
LED vermelho acende ento durante cerca de 0,7 a 0,8 s.
NOTA:
Ao encomendar o empilhador (ou a unidade identificadora), a
unidade identificadora deve ser programada com um departa-
mento e um tipo de empilhador especficos. Para evitar utiliza-
o no autorizada, empilhadores de montar ou empilhadores
de caminhar devem ser programados pelo menos como tipos
de empilhadores diferentes.

BT 243223-440
31
Opo

Tecla tartaruga
O empilhador pode ser equipado com tecla tartaruga como
opo.
Uma presso na tecla (aparece SLO no visor) permite uma
reduo temporria da velocidade. A velocidade regulada com
a ajuda do parmetro 1.
Nova presso na tecla faz a velocidade voltar ao valor normal
programado.

Suporte para canetas


Pode fixar no empilhador um suporte para canetas muito til,
para guardar canetas, x-actos, etc. ao seu alcance. Este suporte
montado na alavanca de controlo.

BT 243223-440
32
Opo

Suporte de carga (1)


O suporte de carga aumenta a estabilidade da carga ao movi-
mentar cargas altas. O suporte de carga tem diferentes alturas a
fim de se adaptar altura da carga a movimentar.

Consola para escrita (2)

BT 243223-440
33
Opo

Carregador integrado
A B

C
Antes de carregar a bateria, desligue sempre o camio
rodando a chave de arranque para a posio 0 e remova-a
ou, alternativamente, prima 0 no teclado.
O carregador comea imediatamente a funcionar quando a sua
ficha (B) ligada a uma tomada de parede. O LED cor de
laranja (A) acende-se. Simultaneamente, so cortadas as fun-
es elctricas do empilhador de forma a que este no possa
ser usado enquanto o carregador estiver ligado. Quando a
carga estiver completa, o LED estar a emitir uma luz verde.
Caso ocorra alguma falha no carregador, acende-se um LED
vermelho. Um brilho vermelho fixo, significa que o interruptor
para ajuste do tipo de bateria est numa posio intermdia.
OBSERVAO: Antes do uso, o carregador incorporado tem
que ser sempre ajustado (veja o item C) conforme o tipo/tama-
nho de bateria a ser instalado no empilhador.
Para informaes adicionais sobre estes ajustes, veja a etiqueta
no carregador.
Aps concluda a operao de carga, deve-se posicionar a ficha
no seu respectivo suporte para que o empilhador possa entrar
novamente em funcionamento.
Para mais informaes sobre o procedimento de carga, con-
sulte o captulo Bateria.

BT 243223-440
34
Conduo

Conduo
Arranque do motor
Certifique-se que o corta-circuitos da bateria no foi retirado.
Certifique-se que o boto de paragem de emergncia no se
encontra premido.
Se o camio tiver uma chave de arranque, rode-a para a
posio I.
Se o camio tive um teclado, introduza o cdigo PIN e prima
a tecla verde.
A iluminao do instrumento acende.
Verifique se o indicador da bateria no visor regista carga sufi-
ciente (50-100).
NOTA!
Nvel de carga baixo.
Um nvel de carga baixo pode danificar a bateria quando em
operao prolongada.
No conduza sem primeiro recarregar a bateria.

F Mova a barra de direco para a posio de conduo (F).


Desloque o selector de direco de marcha/controlo de velo-
cidade na direco desejada.
O travo de estacionamento desaplica-se automaticamente
quando o comando de velocidade ativado.
Conduza sempre com a mxima ateno em curvas. Reduza
sempre a velocidade antes de uma curva.

AVISO!
Perda de funo.
Risco de segurana.
Verifique sempre as funes de segurana abaixo relaciona-
das, antes de iniciar o dia de trabalho.
- Que o controlo de velocidade funciona em ambas as
direces.
- Que a buzina funciona correctamente.
- Que a direco funciona correctamente.
- Que os traves funcionam correctamente.
- Que a desacelerao
- Que as funes hidrulicas esto operacionais.
Arranque suavemente acelerando lentamente at atingir a
velocidade desejada.

AVISO!
Conduo perigosa.
Podem ocorrer acidentes.
Conduza sempre com cuidado, bom senso e de forma respons-
vel, conforme recomendado nas regras gerais de segurana.

BT 243223-440
35
Conduo

Travagem
B1 Trave deslocando a barra para a posio B2. Ao libertar a
barra de direco, esta regressa automticamente posio
de travo de estacionamento.

Reduo de velocidade
A velocidade do empilhador tambm pode ser reduzida atravs
do motor de traco elctrico, deslocando o selector de direco
para o lado de translao oposto. Controle a fora de travagem
B2 atravs da posio do controlo de velocidade.
O empilhador est equipado com um redutor de velocidade
automtico que faz com que a velocidade seja reduzida automa-
ticamente, assim que o condutor liberta o comando de veloci-
dade e este retorna posio neutra.

Direco
Dirige o empilhador usando a barra de direco.
Se o empilhador ficar preso num obstculo, no empregue
mais fora na direco do que a usada para dirigir o empilha-
dor em condies normais. Se for este o caso, tente libertar o
empilhador conduzindo cuidadosamente para a frente e para
trs ao mesmo tempo que roda o volante/a barra de direco
com todo o cuidado.

AVISO!
Risco de escorregar.
Pode perder o controlo do empilhador se tiver as mos ou os
sapatos sujos de leo.
Seque sempre as mos e os sapatos antes de conduzir.

Estacionamento do empilhador
Pare o empilhador e liberte o selector de direco de marcha.
Liberte a barra de direco. A barra regressa automatica-
mente posio de travo de estacionamento e os traves
so aplicados.
Baixe os garfos completamente at ao cho.
Se o camio tiver uma chave de arranque, rode-o para a
posio 0. Se o camio tiver um teclado, prima a tecla verme-
lha.

AVISO!
Conduo no autorizada.
Risco de acidentes.
Desligue sempre o empilhador quando deixar o empilhador
sem superviso.

BT 243223-440
36
Transporte de cargas

Transporte de cargas
O peso da carga deve estar dentro dos limites de capacidade de
elevao permitida do empilhador. Veja a placa de identificao
do empilhador.

AVISO!
Risco de derrube.
A capacidade de elevao fica reduzida se for ligado equipa-
mento adicional ao empilhador.
Verifique sempre a capacidade de elevao global do empilha-
dor.
Movimente apenas cargas que sejam estveis e estejam dis-
postas com segurana. Tome especial cuidado ao movimen-
tar cargas altas e compridas.

AVISO!
Perda de estabilidade.
As cargas altas podem cair se fizer curvas a alta velocidade.
Conduza lenta e cuidadosamente quando fizer curvas.

AVISO!
Cargas salientes.
A carga pode colidir com pessoas e objectivos fixos ou em
movimento.
Um empilhador com uma carga saliente necessita de mais
espao para dar as curvas.

Conduza o empilhador com a carga atrs, quando esta preju-


dica a visibilidade.
Quando se verifica uma reduo de visibilidade e caso seja
necessrio, pea a algum que dirija as operaes de forma
a que o transporte se possa fazer sem o risco de provocar
danos pessoais ou materiais.
Em declives, conduza a uma velocidade reduzida. Nas ram-
pas, conduza sempre com a carga virada para baixo. Con-
duza o empilhador sempre em linha recta ao subir ou descer
declives. No permitido virar um empilhador num declive.

AVISO!
Risco de derrube.
Um empilhador carregado pode virar-se se tentar mudar de
direco num plano inclinado.
Nunca mude a direco do empilhador quando se encontrar
em plano inclinado.

AVISO!
Distncia de travagem aumentada.
A distncia necessria para travar maior quando desce um
plano inclinado. Conduza a baixa velocidade e utilize o travo
do motor do empilhador.

BT 243223-440
37
Transporte de cargas

Antes de o empilhador ser conduzido para dentro de um ele-


vador, certifique-se que o elevador est aprovado para a
carga global (o peso do empilhador, do operador e a carga).
A carga deve entrar primeiro. No permita a presena de
qualquer outro pessoal no elevador enquanto entra ou sai
com o empilhador.

AVISO!
Risco de sobrecarga do elevador.
Um elevador em sobrecarga pode cair pelo poo sem controlo.
Verifique sempre a capacidade do elevador antes de conduzir
um empilhador para dentro dele.
Antes de conduzir o empilhador para uma rampa de carga, o
operador deve certificar-se que a rampa est correctamente
fixada e que tem a necessria capacidade de sustentao de
carga. O empilhador deve ser conduzido lenta e cuidadosa-
mente ao longo da rampa e a uma distncia segura da borda.

AVISO!
Risco de queda.
O empilhador pode cair.
Verifique sempre a capacidade de sustentao de carga da
rampa e certifique-se que est correctamente fixada. Conduza
a uma distncia segura da borda.

Carga e descarga
Use sempre sapatos protectores ao efectuar cargas e des-
cargas.
Nunca fique com os ps por baixo dos garfos.

AVISO!
Risco de esmagamento por baixo dos garfos.
H o perigo de leses devidas ao esmagamento decorrente de
uma descida indesejada dos garfos ou de uma falha do sis-
tema hidrulico.
Nunca fique com os ps por baixo dos garfos.
No coloque cargas sobre a extremidade superior da tampa
da bateria se o empilhador no estiver equipado com um
suporte de carga adequado.
Certifique-se que a carga est colocada com toda a segu-
rana numa palete.

BT 243223-440
38
Transporte de cargas

Levantar uma carga


Baixe os garfos e posicione-os cuidadosamente por baixo da
carga.
Levante os garfos. No conduza enquanto estiver a levantar
os garfos.

ATENO!
Perda de estabilidade da carga.
Levantar uma palete carregada enquanto o empilhador ainda
se encontra em movimento pode fazer com que a carga caia da
palete.
Nunca levante a carga se o empilhador estiver em movimento.
Arranque lentamente e depois aumente a velocidade.

Largar uma carga


Pare o empilhador e baixe os garfos. No baixe os garfos
enquanto o empilhador no estiver completamente parado.
Deixe a carga de forma a no bloquear a passagem, p.ex.,
nas pistas destinadas a empilhadores e nas sadas de emer-
gncia.

ATENO!
Perda de estabilidade.
Se baixar uma palete carregada quando o empilhador ainda se
encontra em movimento pode fazer com que a carga caia da
palete.
Nunca baixe uma carga se o empilhador estiver em movi-
mento.
Arranque lentamente e depois aumente a velocidade.

BT 243223-440
39
Bateria

Bateria
O empilhador est preparado para ser alimentado a partir de
uma bateria de traco com placas de chumbo. No caso de utili-
zao de outro tipo de bateria ou fonte de energia, devero
tomar-se as medidas necessrias de forma a garantir que a ten-
so da bateria ultrapasse constantemente 70% da tenso nomi-
nal, i.e., 17 volts para um sistema de 24 volts. imperativo o
cumprimento destes parmetros a fim de se conseguir a opera-
cionalidade satisfatria do empilhador.
A bateria do empilhador deve ser uma bateria de traco de
24 V com um peso dentro dos valores mnimo/mximo esta-
belecidos na placa de identificao.
O empilhador est comercializado com trs tipos diferentes de
comprimentos de chassis que podem conter baterias com tama-
nhos desde 160 Ah at 320 Ah, se a bateria tiver sido fabricada
em conformidade com o desenho original da BT Products.
Chassis curto: 160 Ah
Chassi mdio: 240 Ah
Chassis longo: 320 Ah

Mudana da bateria
A bateria s deve ser substituda por outra de peso idntico
original. O peso da bateria afecta a estabilidade do empilha-
dor e a sua capacidade de travagem. Na placa de identifica-
o do empilhador so dadas informaes sobre o peso
mnimo permitido para a bateria.
NOTA: Se o empilhador estiver equipado com apoios de carga,
estes devem ser desmontados antes de substituir a bateria.

AVISO!
Risco de deslocao do centro de gravidade.
Uma bateria com um peso demasiado baixo prejudica a
estabilidade e a capacidade de travagem.
O peso da bateria deve estar em conformidade com as infor-
maes contidas na placa de identificao do empilhador.

Mudar a bateria sem a ajuda de um dis-


positivo de mudana de bateria
Retire o isolador da bateria.
Retire a tampa da bateria.
Desligue a ficha da bateria; em alternativa, desligue os cabos
da bateria.

BT 243223-440
40
Bateria

Tire a bateria para fora do empilhador, usando a canga ade-


quada.
Levante a bateria carregada por meio da canga para bate-
rias.

AVISO!
Queda da bateria
A bateria pode cair quando libertado o gancho de elevao,
se no estiver bem fixada por meio de cavaletes ou outro
material de suporte da altura adequada.
Verifique a altura do material de suporte antes de retirar o gan-
cho de elevao.
Ligue a ficha da bateria, ou em alternativa os cabos da bate-
ria, bateria.
Verifique sempre se a polaridade est correcta ao ligar os cabos da
bateria.
Volte a colocar a tampa da bateria.
Verifique se a chave de contacto se encontra na posio O.
Se o empilhador tiver um teclado, prima a tecla vermelha.
Coloque o isolador da bateria.
Teste as funes do empilhador antes de o usar.

BT 243223-440
41
Bateria

Mudar a bateria usando uma dispositivo


de mudana de bateria

B A

Retire a tampa da bateria.


Certifique-se que a altura do dispositivo de mudana da bateria
est correctamente regulada para mudana da bateria atravs
do ajustamento da cavilha A e dos ganchos da bateria B.
Dirija os garfos cuidadosamente para que deslizem para
baixo do dispositivo de mudana da bateria de forma a que
os olhais de suspenso fiquem posicionados exactamente
por debaixo dos ganchos de elevao do dispositivo de
mudana de bateria.
Levante os garfos de forma a que os olhais de suspenso
fiquem nivelados com os ganchos de elevao.
Fixe os ganchos na bateria.
Baixe os garfos cuidadosamente de forma a que a bateria
continue pendurada no dispositivo de mudana da bateria e
no esteja em contacto com o empilhador.

AVISO!
Queda de bateria.
Ao mudar a bateria, esta pode cair.
Levante sempre a bateria usando um dispositivo de elevao
aprovado.
Recue o empilhador cerca de 150 mm.

BT 243223-440
42
Bateria

Se o camio tiver uma chave de arranque, rode-o para a posi-


o 0. Se o camio tiver um teclado, prima a tecla vermelha.

Retire o isolador da bateria.


Desligue a ficha da bateria; em alternativa, desligue os cabos
da bateria.
Desloque cuidadosamente a bateria carregada para cima do
dispositivo de mudana de bateria.
Ligue a ficha da bateria, ou em alternativa os cabos da bate-
ria, bateria.
Verifique sempre se a polaridade est correcta ao ligar os cabos da
bateria.
Verifique se a chave de contacto se encontra na posio O.
Se o empilhador tiver um teclado, prima a tecla vermelha.
Coloque o isolador da bateria.
Se o camio tiver uma chave de arranque, rode-a para a
posio I.
Se o camio tive um teclado, introduza o cdigo PIN e prima
a tecla verde.
A iluminao do instrumento acende.
Avance cuidadosamente o empilhador de forma a que a
bateria carregada fique bem posicionada sobre o comparti-
mento da bateria.
Levante cuidadosamente os garfos de forma a que a bateria
desa e entre no compartimento da bateria, e as linguetas de
fixao na parte lateral da bateria a fixem ao empilhador.
Retire da bateria os respectivos ganchos.
Recue o empilhador cuidadosamente.
Volte a colocar a tampa da bateria.
Teste as funes do empilhador antes de o usar.

BT 243223-440
43
Bateria

Recarregar a bateria
PROIBIO GERAL
Ao recarregar a bateria, absolutamente proibido fumar ou
foguear.
Use um carregador automtico destinado a recarga de baterias
de traco.
O carregador dever ter uma funo de recarga de manuteno
automtica durante um determinado perodo de tempo aps
estar completado o perodo de recarga principal. Isso elimina o
risco de sobrecarga da bateria e a necessidade de monitoriza-
o do processo de recarga reduzido ao mnimo.

O carregador deve ter uma corrente de carga mnima de:

Bateria (Ah) Recarregador (A)


160 - 320 30 - 40

AVISO!
cido corrosivo.
O lquido da bateria contm cido sulfrico. O lquido que cair
sobre a pele deve ser imediatamente removido. Lave muito
bem com gua e sabo.
Se o lquido entrar em contacto com os olhos, lave os olhos
imediatamente utilizando um pulverizador para uso oftlmico e
contacte um mdico.
USE SEMPRE CULOS E LUVAS PROTECTORES QUANDO
PROCEDER VERIFICAO DA BATERIA!

Antes da recarga
Estacione o empilhador na rea destinada a recarga.
Certifique-se que no h qualquer obstruo da ventilao
por cima da bateria.
Rode a chave de ignio para a posio 0 e remova a chave.
Se o empilhador tiver um teclado, prima a tecla vermelha.
Retire o isolador da bateria.
Certifique-se que o carregador de baterias se encontra desli-
gado.
Ligue o carregador de baterias ficha da bateria.

BT 243223-440
44
Bateria

Ligue o carregador da bateria.

AVISO!
Risco de EXPLOSO.
Durante o processo de recarga, formam-se sempre gases de
oxignio e hidrognio na bateria. Curto-circuitos, chamas no
protegidas e fascas na rea circundante podero causar uma
EXPLOSO.
Desligue sempre a corrente do carregador ANTES de retirar a
ficha da bateria. Providencie uma boa ventilao, especial-
mente se a bateria for recarregada numa rea fechada.

Durante a recarga
Passados aproximadamente dez minutos, certifique-se que o
ampermetro indica uma leitura normal e que a lmpada de
controlo se encontra acesa.

Aps a recarga
Certifique-se que o ampermetro indica uma valor insignifi-
cante ou nenhum valor e que a lmpada de carga de manu-
teno se encontra acesa, caso esteja assim equipado.
Desligue o carregador.
Puxe a ficha (o terminal) do carregador para fora da tomada
de carga da bateria.
Volte a colocar o isolador da bateria.

ATENO!
Risco de curto-circuito.
Os terminais podem ser danificados no interior, o que poder
resultar num subsequente curto-circuito.
No puxe pelos cabos para desligar o carregador.

Manuteno da bateria
Efectuar a manuteno da bateria aps a recarga.

AVISO!
cido corrosivo.
O lquido da bateria contm cido sulfrico. O lquido que cair
sobre a pele deve ser imediatamente removido. Lave muito
bem com gua e sabo.
Se o lquido entrar em contacto com os olhos, lave os olhos
imediatamente utilizando um pulverizador para uso oftlmico e
contacte um mdico.
USE SEMPRE CULOS E LUVAS PROTECTORES AO PROCE-
DER VERIFICAO DA BATERIA!

BT 243223-440
45
Bateria

Semanalmente:
Retire todas as tampas das clulas. Nota: Isto no se aplica a
baterias com tampas de nvel ou com enchimento central.
Verifique o nvel de lquido nas clulas e anote quais as clu-
las que consomem mais do que a quantidade normal de
lquido.
Encha com gua destilada. O nvel de lquido dever ficar
10-15 mm acima das placas das clulas.
Volte a colocar todas as tampas das clulas.
Lave e seque a bateria.

Mensalmente:
Verifique a temperatura de uma das clulas centrais imedia-
tamente aps a recarga. A temperatura no dever exceder
os 50 C.
Mea a densidade do lquido da bateria com um densmetro.
Mantenha o densmetro rigorosamente na posio vertical e
aspire lquido suficiente para que o hidrmetro flutue livre-
mente.

Valores correctos a vrias temperaturas do lquido e a bateria


completamente carregada:

Temperatura C Densidade g/cm3


-15 1,31
0 1,30
+15 1,29
+30 1,28
+45 1,27

BT 243223-440
46
Bateria

BT 243223-440
47
Verificao diria e controlo de funes

Verificao diria e con-


trolo de funes
O operador responsvel pela manuteno e cuidados di-
rios a ter com o empilhador.
Faa a verificao diria no comeo do dia ou do turno de
trabalho, antes de accionar o empilhador. A verificao diria
um controlo de funes conforme a lista de verificao
abaixo.
No so necessrias quaisquer ferramentas para fazer o
controlo.
A segurana e fiabilidade do empilhador podero ficar afecta-
das, se no efectuar a manuteno diria.

AVISO!
Nunca negligencie a verificao diria e os controlos de fun-
es. Podem ocorrer acidentes graves.
Comunique sempre quaisquer deficincias ou avarias direc-
o sem qualquer atraso. Nunca utilize um empilhador com
deficincias.

Pos. n Pontos de verificao Aco


1 Funes hidrulicas Verifique o seu funcionamento
2 Controlo de operao Verificar o seu funcionamento
3 Interruptor segurana contra coli- Verifique o seu funcionamento
ses
4 Buzina Verifique o seu funcionamento
5 Direco Verifique o seu funcionamento
5 Traves Verifique o seu funcionamento
6 Boto de paragem de emergncia Verifique o seu funcionamento
7 Unidade de direco Verifique se h rudos anormais e ou fugas
8 Sistema hidrulico Verique o nvel de leo e se h fugas de leo
9 Rodas Verifique se h danos, retire o leo, aparas de
metal e similares
10 Chassis Verifique se h danos, retire a sujidade e similares
11 Porta-garfos Verificar se h sinais de danos ou desgaste
12 Bateria Verificar o nvel de cido e as condies de carga
13 Tempo de funcionamento Efectue a manuteno conforme indicado na
tabela no captulo Manuteno

BT 243223-440
48
Verificao diria e controlo de funes

1
4

13

12

11 10 9

BT 243223-440
49
Manuteno

Manuteno
Certifique-se que o empilhador objecto de uma manuteno
regular aps cada 500 horas de conduo. A segurana, a efici-
ncia e a vida til do empilhador dependem da assistncia e
manuteno que lhe prestada.
Na execuo de trabalhos de manuteno ou reparao s
podem ser usadas peas sobresselentes aprovadas pela BT.
A BT recomenda-lhe que contacte o seu representante BT mais
prximo para assinar um contrato de assistncia e manuteno
a fim de garantir uma maior economia no funcionamento do
empilhador e as respectivas condies de segurana.

Regulamentos de segurana para ser-


vio de manuteno
S autorizada a manuteno ou reparao deste tipo de empi-
lhadores por pessoal que esteja especializado na execuo de
trabalho de manuteno e reparao.
No efectue qualquer trabalho de manuteno no empilha-
dor, a no ser que tenha a formao e os conhecimentos
necessrios para o fazer.
Mantenha limpa a rea onde executar a reviso. A gua ou o
leo tornam o cho escorregadio.
Nunca use objectos soltos ou jias quando trabalhar no
empilhador.

AVISO!
Curtos-circuitos/Queimaduras.
Ao trabalhar no sistema elctrico do empilhador, podem ocor-
rer curto-circuitos/queimaduras se um objecto metlico entrar
em contacto com ligaes elctricos ligados.
Tire relgios, anis ou qualquer outro tipo de jias metlicas.
Desligue sempre a bateria puxando a ficha da bateria antes
de executar qualquer trabalho de manuteno no empilhador,
excepto quando estabelecido em contrrio nesta publicao
ou no Manual de Manuteno.
Desligue sempre a fonte de alimentao do empilhador antes
de abrir as tampas da unidade de conduo ou do sistema
elctrico.
Alivie a presso do sistema lentamente antes de comear a
trabalhar no sistema hidrulico do empilhador.
Use papel ou uma folha de carto rgida para verificar se h
fugas de leo. Nunca o faa com a mo.

BT 243223-440
50
Manuteno

No se esquea que o leo na transmisso ou no sistema


hidrulico pode estar quente.

AVISO!
Risco de queimaduras.
Transmisso e leo hidrulico quentes.
Deixe o empilhador arrefecer antes de mudar o leo.
Encha o sistema hidrulico apenas com leo novo e limpo.

AVISO!
O sistema hidrulico pode ficar danificado.
Se o leo estiver contaminado, os componentes do sistema
hidrulico podero ficar danificados.
Use sempre leo novo e limpo no sistema hidrulico.

AVISO!
O sistema hidrulico pode ficar danificado.
Os componentes hidrulicos podem ficar danificados se forem
usados leos hidrulicos diferentes.
Use sempre o mesmo tipo de leo hidrulico quando encher
completamente ou quando mudar o leo do sistema hidru-
lico.
O leo retirado deve ser guardado ou cuidado consoante as
directivas locais.
Solventes e produtos similares usados para limpar/lavar no
devem ser deitados em esgotos no destinados a esse
efeito. Cumpra as directivas locais aplicveis destruio
desses produtos.
Desligue a bateria quando fizer trabalhos de soldadura no
empilhador.
NOTA!
A bateria pode ficar danificada.
Ao soldar com uma fonte de energia elctrica, a corrente de
soldadura pode penetrar na bateria.
Esta dever portanto encontrar-se desligada.
Ao soldar ou rectificar em superfcies pintadas, devero ser
retirados pelo menos 10 cm de tinta em redor da rea de sol-
dadura ou de rectificao, atravs de decapagem por jacto
de areia.

ATENO!
Gases nocivos.
A tinta aquecida produz gases nocivos. Retire 100 mm de tinta
em redor da rea de trabalho.
Ao trabalhar por baixo do empilhador, apoie-o em cavaletes.

AVISO!
Risco de esmagamento.
Um empilhador mal apoiado poder cair.
Nunca trabalhe por baixo de um empilhador que no esteja
apoiado em cavaletes e fixo com um macaco.

BT 243223-440
51
Manuteno

Trabalho de manuteno que pode ser


executado pelo operador
Inspeco diria e controlo de funes conforme lista de verifi-
cao.
Os pontos de manuteno com intervalos de 1 dia, 1 semana e
1 ms, conforme estabelecidos no programa de manuteno,
podem ser efectuados pelo operador.
Outros pontos de manuteno, conforme estabelecido no pro-
grama de manuteno, s podem ser verificados por pessoal
com especializao em manuteno deste tipo de empilhador.

Trabalho de manuteno que pode ser


executado por pessoal de manuteno
especializado
Todos os pontos de manuteno, conforme estabelecido no
programa de manuteno.
Em caso de dvida sobre qualquer procedimento de trabalho,
consulte o Manual de Manuteno do empilhador.
Para alm dos pontos de manuteno includos no programa de
manuteno, todo o trabalho de verificao e reparao dever
ser feito por pessoal com formao especializada para este tipo
de empilhador.

Limpeza e lavagem
A limpeza e a lavagem do empilhador so importantes para
garantir a fiabilidade do empilhador.
Faa a limpeza e lavagem gerais uma vez por semana.
NOTA!
Risco de curto-circuito.
O sistema elctrico pode ficar danificado.
Desligue a bateria antes de lavar, puxando a ficha da bateria
para fora.

Limpeza exterior
Retire diariamente o lixo, etc. das rodas.
Utilize um agente desengordurante bem conhecido, diludo a
uma concentrao adequada.
Retire a fuligem solta passando com gua morna.
NOTA!
Obstruo, corroso.
Os componentes mecnicos podem ficar danificados.
Depois da lavagem, o empilhador deve ser lubrificado con-
forme indicado no Programa de lubrificao no captulo de
Manuteno.

BT 243223-440
52
Manuteno

Limpeza do compartimento do motor


Antes de lavar, cubra os motores elctricos, as conexes e
as vlvulas.
NOTA!
Risco de curto-circuito.
O sistema elctrico pode ficar danificado.
Os componentes elctricos no devem ser limpos com uma
unidade de lavagem de alta presso.
Limpe o compartimento do motor usando um agente desen-
gordurante bem conhecido, diludo a uma concentrao ade-
quada.
Retire a fuligem solta passando com gua morna.

Componentes elctricos
Limpe os motores elctricos usando ar comprimido.
Limpe os painis elctricos, as placas electrnicas, os con-
tactores, as conexes, as vlvulas solenides, etc. com um
pano seco e um produto de limpeza.
NOTA!
Risco de curto-circuito.
Os componentes elctricos podem ficar danificados.
No quebre o selo de garantia da placa electrnica.

BT 243223-440
53
Manuteno

Programa de manuteno
I: Inspeccionar, corrigir e substituir quando necessrio. T: Apertar C: Limpar L: Lubrificar.
M: Controlar dimenses, corrigir se necessrio.
Pos. Trabalho a executar
Intervalos em horas - pode variar conforme a 5 20 500 1000 3000
aplicao
Intervalos em dias/semanas/meses - pode variar 1d 1w 6m 12 m 36 m
conforme a aplicao
0000. Chassis
0000.1 Verificar todas as ligaes e cavilhas de fixao I
0000.2 Verificar o desgaste no fecho da cobertura/bateria I
0000.3 Controlar quanto formao de rachas e danos I
0000.4 Verificar os fechos da tampa I
0000.5 Verificar o proteco para os dedos I
0000.6 Verifique os smbolos e etiquetas I
0380 Porta-garfos
0380.1 Verificar se h danos e formao de rachas I
0380.2 Verificar folgas nos casquilhos e articulaes I
0380.3 Aplicar massa aos copos de lubrificao (opo) I/L
0380.4 Verificar o interruptor de limite de elevao I
1700. Motor de traco
1700.1 Verificar se h ligaes soltas I/T1 I/T
1700.2 Verificar as escovas de carvo do motor de accio- M
namento
1700.3 Limpar o motor de traco C
2
1700.4 Verificar os parafusos de montagem T
1700.5 Verificar a ocorrncia de rudos anormais nas chu- I
maceiras
2550. Engrenagem motriz
2550.1 Verificar se h fugas I3 I
2550.2 Verificar o nvel de leo I
2550.3 Verificar se h rudos anormais I
2550.4 Verificar a montagem e folga do rolamento da I
direco.
2550.5 Mudar o leo de engrenagem motriz L4 L
3100 Traves
3100.1 Limpar C
3100.2 Verificar se h desgaste nos discos dos traves M
3100.3 Verificar a folga quando destravado M

BT 243223-440
54
Manuteno

I: Inspeccionar, corrigir e substituir quando necessrio. T: Apertar C: Limpar L: Lubrificar.


M: Controlar dimenses, corrigir se necessrio.
Pos. Trabalho a executar
Intervalos em horas - pode variar conforme a 5 20 500 1000 3000
aplicao
Intervalos em dias/semanas/meses - pode variar 1d 1w 6m 12 m 36 m
conforme a aplicao
3500. Rodas
3500.1 Retirar fios e outro lixo I
3500.2 Verificar a roda de accionamento: desgaste e bin- I/T
rio de aperto dos parafusos
3500.3 Verificar se as rodas pivotadas giram e se movem I
livremente
3500.4 Verificar se h desgaste da roda pivotada I
4110. Barra de direco
4110.1 Verificar as montagens I
4110.2 Verificar a fora do cartucho de gs I
5000. Funes elctricas
5000.1 Verificar a funo dos microinterruptores I I
5000.2 Verificar o funcionamento do interruptor de segu- I
rana contra coliso
5000.3 Verificar a funo da buzina I I
5000.4 Verificar o desgaste dos cabos I
5000.5 Verificar a funo dos comandos de conduo I I
5000.6 Verificar registo de cdigos de falhas e perodos de I I
operao
5110. Bateria
5110.1 Verificar o nvel de electrolito, 10-15 mm acima das M
placas das clulas
5110.2 Verificar as ligaes bateria, empilhador e carre- I
gador
5110.3 Verificar se a clula e guarda-plos permanecem I
intactos
5110.4 Verificar a densidade e a temperatura do lquido M
5110.5 Absorver o excesso de lquido no compartimento da C
bateria.
5110.6 Verificar a fixao da bateria I
5400 Sistema de potncia
5400.1 Limpar e verificar fixaes no chassi C/T1 C/T
5400.2 Apertar as conexes dos cabos. T1
5400.3 Verificar as pontas dos contactores em K10 e K30 I
5400.4 Verificar o movimento do contactador. I
5400.5 Verificar o isolamento dos cabos I

BT 243223-440
55
Manuteno

I: Inspeccionar, corrigir e substituir quando necessrio. T: Apertar C: Limpar L: Lubrificar.


M: Controlar dimenses, corrigir se necessrio.
Pos. Trabalho a executar
Intervalos em horas - pode variar conforme a 5 20 500 1000 3000
aplicao
Intervalos em dias/semanas/meses - pode variar 1d 1w 6m 12 m 36 m
conforme a aplicao
5700 Carto electrnico
5700.1 Verificar contactos e cabos T1
5700.2 Verificar todos os segmentos no visor I
6100. Sistema hidrulico
6100.1 Verificar se h fugas das mangueiras e acoplamen- I
tos
6100.2 Verificar se h desgaste nas mangueiras I
6100.3 Verificar o depsito de leo quanto a rachas, fugas I
e fixaes danificadas
6100.4 Verificar se o nvel do leo est correcto I I
5
6100.5 Substituir o leo e limpar filtro L L
6600. Cilindros de elevao
6600.1 Verificar se h fugas I
6600.2 Verificar as montagens I
1 = Verificar o aperto das ligaes, pela primeira vez, aps 500 horas. Depois, a cada 1 000 horas/
12 meses.
2 = Verificar o aperto dos parafusos de fixao com 45 Nm, aps 500 horas/6 meses.
3 = Investigar fugas em relao com a primeira mudana de leo.
4 = Substituir o leo, pela primeira vez, aps 500 horas/6 meses. Depois, a cada 3 000 horas/36
meses.
5 = Substituir o leo e limpar o filtro, pela primeira vez, aps 500 horas/6 meses. Depois, a cada
1 000 horas/12 meses.
Quando os itens com maior intervalo de tempo so efectuados deve-se tambm efectuar os com
menor intervalo, se no houver outra indicao no esquema acima.

BT 243223-440
56
Manuteno

5000 5000

5700

4110

5110

5400

5000

3100
1700

6100

2550

6600

0380 0000 3500

BT 243223-440
57
Manuteno

Programa de lubrificao
Pos.n Ponto de assistncia Intervalo/horas de fun- Lubri-
cionamento ficante
500h 1000h 3000h
0380 Copos de lubrificao (Opo) L E
2550 Engrenagem motriz O4 V O C
6100 Sistema hidrulico O5 O B
L= Lubrificao V = Verificao O= Mudana de leo
4 = Substituir o leo, pela primeira vez, aps 500 horas/6 meses. Depois, a cada 3 000 horas/
36 meses.
5 = Substituir o leo e limpar o filtro, pela primeira vez, aps 500 horas/1 meses. Depois, a cada
1 000 horas/12 meses.

Especificao do leo e massa lubrificante


Lubrificante Especificao rea de aplicao
> - 15C < - 15C
B leo hidrulico ISO-L-HM32 ISO-L-HV32 Sistema hidrulico
C leo da transmis- leo hipide leo hipide Engrenagens
so SAE 80W/90 SAE 75W
E Massa lubrificante Grafloscon Grafloscon Copos de lubrificao
A-G1 (Klber) A-G1 (Klber)

6100

2550
0380

BT 243223-440
58
Transporte e armazenagem do empilhador

Transporte e armazena-
gem do empilhador
As dimenses e peso do empil-
hador como padres
NOTA! as dimenses e peso do empilhador podem variar com
diferentes acessrios.

Dimenses e peso do empilhador LWE180 LWE200


Altura mm
Com barra de direco dobrada 1335 1335
Largura mm
726 726
Comprimento (Ah) mm
Comprimento dos garfos = 1150 mm 1669 (160) 1715 (240)
1763 (320)
Peso permitido da bateria (Ah) kg
Min. 120 (160) 150
Mx. 165 210 (240)
250 (320)
Peso sem bateria (Ah) kg
300 350 (240)
365 (320)

BT 243223-440
59
Transporte e armazenagem do empilhador

Levantamento do empilhador
Levante o empilhador a partir dos pontos de elevao marca-
dos, quando usar um dispositivo de elevao.
Antes de efectuar a elevao, certifique-se de que os garfos
esto levantados at altura de elevao mxima.

AVISO!
Risco de derrube.
O empilhador pode virar-se se for levantado a partir de pontos
de elevao incorrectos.
Levante sempre o empilhador suspenso nos pontos de eleva-
o marcados.
NOTA: Certifique-se sempre de que o cilindro de elevao se
encontra na posio correcta antes de utilizar o empilhador
novamente.

BT 243223-440
60
Transporte e armazenagem do empilhador

Levantamento do empilhador
substituio da bateria pelo lado
Levante o empilhador a partir dos pontos de elevao marca-
dos, quando usar um dispositivo de elevao.
Antes de efectuar a elevao, certifique-se de que os garfos
esto levantados at altura de elevao mxima.

AVISO!
Risco de derrube.
O empilhador pode virar-se se for levantado a partir de pontos
de elevao incorrectos.
Levante sempre o empilhador suspenso nos pontos de eleva-
o marcados.
NOTA: Certifique-se sempre de que o cilindro de elevao se
encontra na posio correcta antes de utilizar o empilhador
novamente.

BT 243223-440
61
Transporte e armazenagem do empilhador

Levante a partir do centro de gravidade do empilhador


quando o levantar usando outro empilhador de elevao de
garfos.
Antes de efectuar a elevao, certifique-se de que os garfos
esto levantados at altura de elevao mxima.

Fixe o empilhador nos garfos do empilhador de elevao.


O levantamento dever ser feito com extremo cuidado.

AVISO!
Risco de derrube.
O empilhador pode virar-se se for levantado de forma incor-
recta.
Levante sempre o empilhador fixado nos garfos do empilhador
de elevao e com o centro de gravidade entre os garfos.
NOTA: Certifique-se sempre de que o cilindro de elevao se
encontra na posio correcta antes de utilizar o empilhador
novamente.

Reboque e transporte de um
empilhador avariado
O empilhador rebocado deve ter sempre um operador que o
possa dirigir e aplicar os traves quando for rebocado com um
rebocador e cabo de reboque.
Reboque ou transporte um empilhador avariado at uma esta-
o de reparao conforme a seguir indicado:

Empilhadores que tm um sistema elctrico de funcio-


namento:
Rode a chave de contacto, mova a barra de direco para a
posio de conduo e desloque o empilhador mo. O tra-
vo de marcha continua a poder ser usado.

AVISO!
Danos pessoais.
O empilhador pode comear a rolar quando o travo de estaci-
onamento for desligado.
Nunca deixe o empilhador com o travo de estacionamento
desligado, ponha calos nas rodas de forma adequada.

BT 243223-440
62
Transporte e armazenagem do empilhador

Se a roda motriz do empilhador estiver bloqueada, reboque o


empilhador usando um rebocador. A seco da direco do
empilhador deve ser levantada do cho.

Empilhadores no elctricos:
Rebocar com um reboque e um suporte para reboque. A sec-
o de conduo deve ser levantada do cho.

Armazenagem do empilhador
Tome as seguintes medidas se o empilhador no for usado
durante um perodo:

Bateria
Recarregue a bateria completamente e efectue a manuten-
o habitual da bateria.
Puxe a ficha da tomada da bateria se o empilhador ficar
parado durante mais que uma semana.
Recarga de manuteno da bateria aps cada trs meses e
verificao do nvel do lquido.

Sistema hidrulico
Mude o leo do sistema hidrulico quando armazenado
durante perodos superiores a um ano, consulte a especifi-
cao no Programa de lubrificao no captulo Manuteno.

Unidade de conduo
Bloqueie a seco de conduo do empilhador para retirar
toda a carga sobre a roda motriz, quando armazenado
durante perodos superiores a uma semana.

Arranque aps um perodo de


no utilizao
Antes de comear a utilizar o empilhador aps um perodo de
no utilizao, este dever ser objecto de uma verificao de
funes e de segurana, conforme estabelecido na seco Veri-
ficao diria e controlo de funes.
Quando armazenado durante um perodo superior a
trs meses, efectue a manuteno preventiva conforme
estabelecido nas instrues para intervalos de 500 horas.

BT 243223-440
63
Reciclagem/destruio

Reciclagem/destruio
As baterias so nocivas para o ambiente e devero ser devolvi-
das ao fabricante para reciclagem.

Destruio da bateria
Quando o perodo de utilizao da bateria chega ao fim (mudar
para uma bateria nova) ou se o empilhador for para a sucata,
deve-se ter em especial ateno os riscos ambientais relativa-
mente destruio/reciclagem das baterias.
As baterias gastas devero ser devolvidas/enviadas para o
fabricante da bateria ou seus representantes (ver o letreiro na
bateria) para destruio/reciclagem. Pode tambm devolver as
baterias ao seu representante local da BT, que tratar de as
devolver ao fabricante.

Destruio do empilhador
O empilhador composto por peas que contm metais e plsti-
cos reciclveis. Em baixo, fornecida uma lista dos materiais
usados nos subsistemas do empilhador.

Chassis
Armao Ao
Unidade de conduo Ao e material moldado
Buchas Poliamida
Acabamento Epoxi-poliester
Rodas Poliuretano

Sistema hidrulico
Depsito de leo Politeno
Unidade de bombagem Ao e alumnio
Mangueiras Borracha e ao
Cilindros Ferro fundido e ao

BT 243223-440
64
Reciclagem/destruio

Sistema elctrico
Cabos Ncleos de cobre com bai-
nhas de PVC
Placa electrnica Placa de circuitos laminada
com reforo de fibra de vidro
Motores Ao e cobre

BT 243223-440
65
Declarao de conformidade da CE

Ns,
Declaramos que a mquina:
Marca:
Tipo:
Chassis identificade* - Certif. n.:
N de srie:
Conforme descrita na documentao anexa, encontra-se em conformidade com a:
- Directiva sobre Maquinaria 98/37, em conformidade com as seguintes normas: EN 1726-1,
EN 1726-2 e EN 1175-1.
- Directiva referente a Compatibilidade Electromagntica 89/336 ratificada pela Directiva 92/31,
em conformidade com as seguintes normas: EN 12895.
Outras informaes

________________________
Eriksson, Lars, V.P. Projects and Product Safety

Esta uma traduo original em ingls.


Para entregas em pases fora de Unio Europeia, os requisitos podero diferir no qeu diz respeito
documentao na lngua local.
*THE SWEDISH MACHINERY TESTING INSTITUTE, Fyrisborgsgatan 3, S-754 50 Uppsala
Telefon/Telephone: +46 18-56 15 00, Telefax: +46 18-12 72 44
Mocificao n _______________________________________________
__________________________________________________________________
Lugar e data da emisso Assinatura
__________________________________________________________________
Empresa (Nome legvel)

BT 243223-440
66

Das könnte Ihnen auch gefallen