Sie sind auf Seite 1von 8

FOLLETO

LISTADO DE LAS TABLAS Y


ARTCULOS EST BASADO EN EL
NEC 2011 VERIFICAR
CORRESPONDENCIA CON EL NEC
2014.

De

GARY ZACARIAS YAGUAL


YEPEZ
INSTALACIONES ELECTRICAS
INDUSTRIALES
PhD. Holger Cevallos
Art. 240.6
Capitulo 2
Articulo 240.6
Articulo 240.8
Articulo 250.2
Articulo 250.24 (C)(1)(2)(3)
Articulo 250.26
Articulo 250.30
Articulo 250.52 Grounding Electrodes
Tabla 250.66
Tabla 250.122
Capitulo 3
Articulo 310.2
Articulo 310.10 - H
Articulo 310.15(B)
Articulo 310.15 5 Neutral Conductor
Tabla 310.15(B)(2)(a)
Tabla 310.15(B)(2)(b)
Tabla 310.15(B)(3)(a)
Tabla 310.15(B)(3)(c)
Tabla 310.15(B)(16)
Tabla 310.104(A)
Capitulo 4 Motor Circuit Conductor
Tabla 430.52
Tabla 430.247
Tabla 430.248
Tabla 430.250
Capitulo 9
Tabla 1
Tabla 4
Tabla 5
Tabla 8
Tabla 9

1
ANEXOS TABLA C
Tabla C.1 Electrical Metallic Tubing
Tabla C.1(A) Electrical Metallic Tubing
Tabla C.2 Electrical Nonmetallic Tubing
Tabla C.2(A) Electrical Nonmetallic Tubing
Tabla C.3 Flexible Metal Conducit
Tabla C.3(A) Flexible Metal Conducit
Tabla C.4 Intermediate Metal Conduit
Tabla C.4(A) Intermediate Metal Conduit
Tabla C.9 Rigid PVC Conduit, Schedule 80
Tabla C.9(A) Rigid PVC Conduit, Schedule 80
Tabla C.10 Rigid PVC Conduit, Schedule 40 and HDPE Conduit
Tabla C.10(A) Rigid PVC Conduit, Schedule 40 and HDPE Conduit
Tabla C.11 Type A, Rigid PVC Conduit
Tabla C.11(A) Type A, Rigid PVC Conduit
Tabla C.12 Type EB, PVC Conduit
Tabla C.12(A) Type EB, PVC Conduit

2
CAPITULO 2 - WIRING AND PROTECTION CABLEADO Y
PROTECCION

ARTICULO 240.6 STANDARD AMPERE RATINGS. - CLASIFICACION


DE AMPERAJE STANDARD.

(A) Fuses and Fixed-Trip Circuit Breakers. The standard ampere (A) Fusibles y disyuntores de disparo fijo. El estndar
ratings for fuses and inverse time circuit breakers shall be Clasificaciones de amperios para fusibles y circuito de
considered 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50,
tiempo inverso los rompedores se considerarn 15, 20,
60, 70, 80, 90, 100, 110, 125, 150, 175, 200, 225, 250, 300, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 125,
350, 400, 450, 500, 600, 700, 800, 1000, 1200, 1600, 2000, 150, 175, 200, 225, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600,
2500, 3000, 4000, 5000, and 6000 amperes. Additional standard 700, 800, 1000, 1200, 1600, 2000, 2500, 3000, 4000,
ampere ratings for fuses shall be 1, 3, 6, 10, and 5000 y 6000 amperios. Adicional las clasificaciones de
601. The use of fuses and inverse time circuit breakers with amperaje estndar para fusibles deben ser 1, 3, 6, 10 y
nonstandard ampere ratings shall be permitted. 601. El uso de fusibles y interruptores automticos de
(B) Adjustable-Trip Circuit Breakers. The rating of adjustable-trip
tiempo inverso con se permitirn clasificaciones de
circuit breakers having external means for adjusting the current amperaje no estndar.
setting (long-time pickup setting), not meeting the requirements of (B) Disyuntores de disparo ajustable. La calificacin
240.6(C), shall be the maximum setting possible. de interruptores automticos de disparo ajustable con
(C) Restricted Access Adjustable-Trip Circuit Breakers. medios externos para ajuste de la configuracin actual
A circuit breaker(s) that has restricted access to the adjusting
(ajuste de recoleccin de larga duracin), no
means shall be permitted to have an ampere rating(s) that is equal cumpliendo los requisitos de 240.6 (C), ser el mxima
to the adjusted current setting (long-time pickup setting). configuracin posible
Restricted access shall be defined as located behind one of the (C) Interruptores automticos de disparo ajustable de
following:
acceso restringido. Un (os) interruptor (s) de circuito
(1) Removable and sealable covers over the adjusting means que ha restringido el acceso al que se debe permitir
(2) Bolted equipment enclosure doors que los medios de ajuste tengan una clasificacin de
(3) Locked doors accessible only to qualified personnel
amperios (s) que es igual a la configuracin actual
ajustada (largo tiempo configuracin de recogida). El
acceso restringido se definir como localizado
Detrs de uno de los siguientes:
(1) Cubiertas desprendibles y sellables sobre los
medios de ajuste
(2) puertas empotradas en el cerramiento de equipos
(3) Puertas cerradas accesibles solo para personal
calificado.

3
ARTICULO 240.8 - FUSES OR CIRCUIT BREAKERS IN PARALLEL.
FUSIBLE O INTERRUPTORES AUTOMATICOS EN PARALELO

Fuses and circuit breakers shall be Se debe permitir que los fusibles y
permitted to be connected in parallel los interruptores de circuito estn
where they are factory assembled in conectados en paralelo cuando se
parallel and listed as a unit. ensamblan en fbrica en paralelo y
Individual fuses, circuit breakers, or se enumeran como una unidad. Los
combinations thereof shall not fusibles individuales, interruptores
otherwise be connected in parallel. automticos o combinaciones de los
mismos no deben conectarse en
paralelo.

ARTICULO 250.2 - GROUNDING AND BONDING VINCULACION A


TIERRA

Bonding Jumper, Supply-Side. A


Jumper de unin, lado de suministro.
conductor installed on the supply
Un conductor instalado en el lado de
side of a service or within a service
suministro de un servicio o dentro
equipment enclosure(s), or for a
de un gabinete de equipo de
separately derived system, that
servicio, o para un sistema derivado
ensures the required electrical
por separado, que asegura la
conductivity between metal parts
conductividad elctrica requerida
required to be electrically connected.
entre las partes metlicas que se
Effective Ground-Fault Current requieren para ser conectadas
Path. An intentionally constructed, elctricamente.
low-impedance electrically Eficaz camino de falla a tierra. Una
conductive path designed and ruta elctricamente conductiva de
intended to carry current baja impedancia construida
underground-fault conditions from intencionalmente diseada y
the point of a ground fault on a destinada a llevar la corriente bajo
wiring system to the electrical condiciones de fallas a tierra desde
supply source and that facilitates the el punto de falla a tierra en un
operation of the overcurrent sistema de cableado a la fuente de
protective device or ground-fault suministro elctrico y que facilita el
detectors on high-impedance funcionamiento del dispositivo de
grounded systems. proteccin de sobre corriente o de
tierra. Detectores de fallas en
sistemas con conexin a tierra de
alta impedancia.

Articulo 250.24 (C)(1)(2)(3)


Articulo 250.26
Articulo 250.30
Articulo 250.52 Grounding Electrodes

1
Tabla 250.66
Tabla 250.122

CAPITULO 3 - WIRING METHODS AND MATERIALS METODOS Y


MATERIALES DE CABLEADO

Articulo 310.2
Articulo 310.10 - H
Articulo 310.15(B)
Articulo 310.15 5 Neutral Conductor
Tabla 310.15(B)(2)(a)
Tabla 310.15(B)(2)(b)
Tabla 310.15(B)(3)(a)
Tabla 310.15(B)(3)(c)
Tabla 310.15(B)(16)
Tabla 310.104(A)

DELE EL TOQUE FINAL

Necesita agregar una tabla de contenido o una bibliografa? No se preocupe.

AGREGAR UNA TABLA DE CONTENIDO


Es facilsimo agregar una tabla de contenido al informe. Basta con que haga clic
en el documento en el lugar donde quiera que aparezca la tabla de contenido.
Despus, en la pestaa Referencias, haga clic en Tabla de contenido y, despus,
en una de las opciones automticas.
Cuando lo haga, se insertar la tabla de contenido y se agregar automticamente
en ella el texto al que le haya dado formato con los estilos de Ttulo 1, Ttulo 2 y
Ttulo 3.

AGREGAR UNA BIBLIOGRAFA


En la pestaa Referencias, en el grupo Citas y bibliografa, haga clic en Insertar
cita para abrir la opcin que permite agregar fuentes y, despus, coloque citas en
el documento.
Cuando haya agregado todas las citas que necesite en el informe, haga clic en
Bibliografa en la pestaa Referencias para insertar una bibliografa con formato
en el estilo que prefiera.
Ya ha terminado. Buen trabajo!

1
CAPITULO 4 MOTOR CIRCUIT CONDUCTOR CONDUCTOR DEL
CIRCUITO DEL MOTOR

Tabla 430.52
Tabla 430.247
Tabla 430.248
Tabla 430.250

DELE EL TOQUE FINAL

Necesita agregar una tabla de contenido o una bibliografa? No se preocupe.

AGREGAR UNA TABLA DE CONTENIDO


Es facilsimo agregar una tabla de contenido al informe. Basta con que haga clic
en el documento en el lugar donde quiera que aparezca la tabla de contenido.
Despus, en la pestaa Referencias, haga clic en Tabla de contenido y, despus,
en una de las opciones automticas.
Cuando lo haga, se insertar la tabla de contenido y se agregar automticamente
en ella el texto al que le haya dado formato con los estilos de Ttulo 1, Ttulo 2 y
Ttulo 3.

AGREGAR UNA BIBLIOGRAFA


En la pestaa Referencias, en el grupo Citas y bibliografa, haga clic en Insertar
cita para abrir la opcin que permite agregar fuentes y, despus, coloque citas en
el documento.
Cuando haya agregado todas las citas que necesite en el informe, haga clic en
Bibliografa en la pestaa Referencias para insertar una bibliografa con formato
en el estilo que prefiera.
Ya ha terminado. Buen trabajo!

CAPITULO 9 - TABLAS

Tabla 1
Tabla 4
Tabla 5
Tabla 8
Tabla 9

2
ANEXOS TABLA C

Tabla C.1 Electrical Metallic Tubing


Tabla C.1(A) Electrical Metallic Tubing
Tabla C.2 Electrical Nonmetallic Tubing
Tabla C.2(A) Electrical Nonmetallic Tubing
Tabla C.3 Flexible Metal Conducit
Tabla C.3(A) Flexible Metal Conducit
Tabla C.4 Intermediate Metal Conduit
Tabla C.4(A) Intermediate Metal Conduit
Tabla C.9 Rigid PVC Conduit, Schedule 80
Tabla C.9(A) Rigid PVC Conduit, Schedule 80
Tabla C.10 Rigid PVC Conduit, Schedule 40 and HDPE Conduit
Tabla C.10(A) Rigid PVC Conduit, Schedule 40 and HDPE Conduit
Tabla C.11 Type A, Rigid PVC Conduit
Tabla C.11(A) Type A, Rigid PVC Conduit
Tabla C.12 Type EB, PVC Conduit
Tabla C.12(A) Type EB, PVC Conduit

Das könnte Ihnen auch gefallen