Sie sind auf Seite 1von 4

B

L, atentamente, o seguinte texto potico.

Ai senhor fremosa! por Deus


e por quam boa vos El fez,
doede-vos alga vez
de mim e destes olhos meus
5 que vos virom por mal de si,
quando vos virom, e por mi.

E porque vos fez Deus melhor


de quantas fez e mais valer,
querede-vos de mim doer
10 e destes meus olhos, senhor,
que vos virom por mal de si,
quando vos virom, e por mi.

E porque o al nom rem1,


senom o bem que vos Deus deu,
15 querede-vos doer do meu
mal e dos meus olhos, meu bem,
que vos virom por mal de si,
quando vos virom, e por mi.
D. Dinis (CBN 518b, CV 121)

Lopes, Graa Videira; Ferreira, Manuel Pedro et al. (2011-), Cantigas Medievais Galego Portuguesas
[base de dados online]. Lisboa: Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. [Consulta em 14 de outubro
de 2014] Disponvel em: <http://cantigas.fcsh.unl.pt>.

Glossrio:

1. E porque o al nom rem: e porque tudo o resto sem valor.

Apresenta, de forma bem estruturada, as tuas respostas aos itens que se


seguem.

4. Refere o pedido endereado pelo sujeito potico senhor fremosa.

5. Identifica e delimita no tempo o perodo da lngua em que a composio foi


escrita, fundamentando a tua resposta com duas caractersticas desse
perodo.
Leia a cantiga de D. Dinis a seguir transcrita. Em caso de necessidade, consulte as
notas e o glossrio
apresentados.

Senhor, eu vivo coitada


vida des quando vos nom vi;
mais pois vs queredes assi,
por Deus, senhor bem talhada,
querede-vos de mim doer
ou ar leixade-mir morrer.

Vs sodes tam poderosa


de mim que meu mal e meu bem
em vs todo; [e] por em,
por Deus, mia senhor fremosa,
querede-vos de mim doer
ou ar leixade-mir morrer.

Eu vivo por vs tal vida


que nunca estes olhos meus
dormem, mia senhor; e por Deus,
que vos fez de bem comprida,
querede-vos de mim doer
ou ar leixade-mir morrer.

Ca, senhor, todo m prazer


quanti vs quiserdes fazer.

D. Dinis Cancioneiro, edio de Nuno Jdice, Lisboa, Teorema, 1998

GLOSSRIO e notas
ar (versos 6, 12 e 18) ento.
Ca (verso 19) porque.
de bem comprida (verso 16) com muitas virtudes.
des (verso 2) desde.
doer (versos 5, 11 e 17) ter d; condoer.
mais (verso 3) mas.
por em (verso 9) por isso.
sodes tam poderosa / de mim (versos 7-8) tendes tanto poder sobre mim.
Prova 734/1. F. Pgina 3/ 7

Apresente, de forma bem estruturada, as suas respostas aos itens que se seguem.
1. Identifique, neste poema, trs caractersticas do gnero das cantigas de amor.
2. Transcreva as expresses que se referem aos atributos da dama, indicando as
qualidades que o trovador
reala em cada uma delas.
3. Explicite duas das razes que motivam a splica do eu, contida no refro.
4. Analise o dstico final (versos 19-20), referindo-se a dois dos sentidos nele
presentes.
Se eu pudesse desamar
a quen me sempre desamou,
e pudess' algun mal buscar
a quen mi sempre mal buscou!
Assi me vingaria eu,
se eu podesse coita dar,
a quen mi sempre coita deu.

Mais sol non posso eu enganar


meu coraon que m' enganou,
per quanto mi faz desejar
a quen me nunca desejou.
E per esto non dormio eu,
porque non poss' eu coita dar,
a quen mi sempre coita deu.

Mais rog' a Deus que desampar


a quen mh' assi desamparou,
ou que podess' eu destorvar
a quen me sempre destorvou.
E logo dormiria eu,
se eu podesse coita dar,
a quen mi sempre coita deu.

Vel que ousass' en preguntar


a quen me nunca preguntou,
per que me fez en si cuidar,
pois ela nunca en min cuidou.
E por esto lazeiro eu,
porque non poss'eu coita dar,
a quen mi sempre coita deu.

Pro da Ponte, CV 567, CBN 923


I

1. Contraponha a dicotomia desejo-realidade testemunhada pelo poeta.

2. Explicite o assunto da cantiga.

3. Por que razo que o poeta sofre?

4. Relacione as variantes introduzidas no refro com o desejo do poeta e a realidade que se


interpe.

5. Em que gnero da poesia trovadoresca incluiria esta cantiga? Justifique.

6. Explique at que ponto esta cantiga se afasta ou se aproxima da esttica provenal.

II

Numa composio cuidada, comente a seguinte afirmao de Georges Duby:

No comum dos ritos de corte, o amor vive da esperana dum triunfo final que levar a dama a
entregar-se toda, uma vitria secreta e perigosa sobre a proibio maior e sobre os castigos
prometidos aos unies adlteras.

Das könnte Ihnen auch gefallen