Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
5, UP5-11c
50 Hz
SSR UP6-5, UP6-7.5, UP6-10, UP6-15c
60 Hz
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
Garantia
A Companhia garante que o equipamento por ela fabricado e entregue segundo as condies aqui estipuladas estar
livre de defeitos de material e de mo de obra durante um perodo de doze meses a partir da dada da entrada do
Equipamento em funcionamento ou de dezoito meses a partir da data de despacho da fbrica, conforme o que ocorrer
primeiro. O Comprador est obrigado a comunicar prontamente por escrito Companhia dentro do referido perodo
qualquer falha no cumprimento desta garantia, perante isso a Companhia far, ao seu critrio, a correco de tal no
conformidade, por meio de reparao a tal equipamento ou, fornecer uma pea de substituio F.O.B. no ponto de
despacho, desde que o Comprador tenha armazenado, instalado, mantido e usado tal Equipamento de acordo com
as boas prticas da indstria e tenha cumprido com as recomendaes especficas da Companhia.
Acessrios ou equipamento fornecido pela Companha, mas fabricado por outros, ter todas as garantias que os
fabricantes tenham transferido para a Companhia e que possam ser passadas ao Comprador. A Companhia no ser
responsvel por quaisquer reparaes, substituies ou regulaes ao Equipamento ou em quaisquer custos de mo
de obra executada pelo Comprador ou por outros sem autorizao prvia por escrito da Companhia.
Os efeitos de corroso, eroso e desgaste normal esto especificamente excludos desta garantia. As garantias de
desempenho esto limitadas s especificamente indicadas na proposta da Companhia. A no ser que a
responsabilidade para cumprir com garantias de desempenho esteja limitada a ensaios especificados, a obrigao
da Companhia ser a de corrigir da maneira e pelo perodo de tempo acima providenciado.
A COMPANHIA NO D QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RECLAMAO FUNDAMENTADA SEJA DE QUE
ESPCIE FOR, EXPRESSA OU IMPLCITA, EXCEPTO A DE TTULO E POR ISSO TODAS AS GARANTIAS
IMPLCITAS DE COMERCIABILIDADE E APTIDO PARA UM DETERMINADO PROPSITO, FICAM NESTE
DOCUMENTO RENUNCIADAS.
A correco por parte da Companhia de faltas de conformidade, sejam patentes ou latentes, do modo e durante o
perodo de tempo acima providenciado constituir cumprimento total de todas as responsabilidades da Companhia
para tais faltas de conformidade, estejam baseadas em contracto, negligncia de garantia, indemnizao,
responsabilidade directa ou de outra forma com respeito a ou advindo de tal Equipamento.
O comprador no trabalhar com Equipamento que seja considerado estar deficiente sem primeiro avisar a
Companhia por escrito de que tenciona fazer isso. Qualquer uso do Equipamento nessas circunstncias ser por
conta e risco do Comprador e de sua exclusiva responsabilidade.
Note que esta uma garantia normalizada da Ingersoll Rand. Qualquer garantia em vigor na altura da aquisio do
compressor ou negociada como parte da encomenda pode ter precedncia sobre esta garantia.
Ingersoll Rand
Industrial Air Solutions
Swan Lane
Hindley Green
Wigan WN2 4EZ
Ingersoll Rand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
Manual de operaao e conservaao ndice
NDICE
INTRODUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AUTOCOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SMBOLOS ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ISO . . . . . . . . . . . 7
AUTOCOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SMBOLOS ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ANSI . . . . . . . . . . 9
AUTOCOLANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informao gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ar comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Produtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Electricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eliminao de condensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMAO GERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TUBAGEM E INSTRUMENTAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 60 Hz
DIRECTA EM LINHA (DOL) E.U.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (SD) 3PH 60 Hz
DIRECTA EM LINHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 1PH 60 Hz E.U.A. . 18
ESQUEMA ELCTRICO UP5 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 50 Hz
DIRECTA EM LINHA (DOL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ESQUEMA ELCTRICO UP5 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (SD) 3PH 50 Hz
DIRECTA EM LINHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTALAO / MANUSEAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DESAMBALAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
UP-SERIES TANK MOUNTED (80 GAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
UP-SERIES TANK MOUNTED (120 GAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
UP-SERIES TANK MOUNTED (500 LITRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INSTALAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
TUBAGEM DE DESCARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
DADOS ELCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
INSTRUES DE OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FUNCIONAMENTO GERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CONTROLOS DO COMPRESSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CONTROLO AUTOMTICO DE ARRANQUE E PARAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CONTROLO DUPLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ANTES DO ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
http://air.ingersollrand.com
ndice manual de operaao e conservaao
ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PARAGEM NORMAL/EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
MAINTENANCE SCHEDULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CONSERVAO DE ROTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
PROCEDIMENTO PARA ATESTAR O REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PROCEDIMENTO PARA A MUDANA DE REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PROCEDIMENTO PARA MUDANA DO FILTRO DE REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . 42
PROCEDIMENTO PARA SUBSTITUIO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR . . . . . . . 42
PROCEDIMENTO DE SUBSTITUIO DO ELEMENTO DO SEPARADOR . . . . . . . . . 43
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA DO ARREFECEDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
PROCEDIMENTO PARA VERIFICAO E AJUSTE DE CORREIAS . . . . . . . . . . . . . . 43
ELECTROVLVULA DE DRENAGEM (OPCIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
DESCRIO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
REGULAES DO TEMPORIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SOLUO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
MANUTENO DO SEPARADOR DE HUMIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MANUTENO DO FILTRO DE AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
DESMONTAGEM DA UNIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
FUGAS DE REFRIGERANTE NO CIRCUITO DE REFRIGERAO . . . . . . . . . . . . . . . 46
CARREGAMENTO COM REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
CARACTERSTICAS DO REFRIGERANTE R134A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SOLUO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DIAGNSTICO DE AVARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
http://air.ingersollrand.com
Manual de operaao e conservaao ndice
ABREVIATURAS E SMBOLOS
#### Para nmeros de srie, contacte a Ingersoll Rand.
->#### At ao nmero de srie
####-> A partir do nmero de srie
* No ilustrado
Opes
NR No necessrio
AR A quantidade necessria
SM Sitemaster/Sitepack
HA Mquina para temperatura ambiente alta
WC Mquina refrigerada a gua
AC Mquina refrigerada a ar
ERS Sistema de recuperao de energia
T.E.F.C. Motor totalmente fechado, arrefecido por ventilador
(IP54)
O.D.P. Protegido (motor)
ppm partes por milho
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INTRODUO
INTRODUO Os usos concebidos para a mquina esto assinalados
em baixo e so tambm apresentados exemplos de
O contedo deste manual considerado como sendo
usos no aprovados, de qualquer forma Ingersoll
confidencial e propriedade da Ingersoll Rand e no
Rand no pode prever todas as situaes de trabalho
pode ser reproduzido sem prvia autorizao escrita.
que possam aparecer.
Nada contido neste documento pode ser entendido
SE TIVER DVIDAS CONSULTE O ENCARREGADO.
como qualquer compromisso, garantia expressa ou
subentendida, relativamente aos produtos Ingersoll Esta mquina foi concebida e fornecida para ser
Rand nele descritos. Qualquer garantia, ou outras usada somente nas seguintes condies e aplicaes
condies de venda, estar de acordo com os termos especificadas:
normais e condies de venda para tais produtos e que
so fornecidos a pedido.
Compresso de ar ambiente normal no
contendo gases adicionais ou detectveis,
Este manual contem instrues e dados tcnicos que vapores ou partculas.
cobrem todas as operaes de rotina e programa de
tarefas de manuteno feitas por pessoal de operaes
Trabalho dentro da amplitude de temperaturas
especificada na seco de INFORMAO
e manuteno. Reparaes gerais esto alm do mbito
GERAIS neste manual.
deste manual e devem ser referidas para umaseco de
servios Ingersoll Rand autorizada. O uso da mquina em qualquer das situaes tipo
apresentadas no quadro 1:
As especificaes de projecto desta mquina foram
certificadas como cumprindo com as directivas da C.E. a. No aprovado por Ingersoll Rand,
Qualquer modificao a qualquer pea absolutamente
b. Pode pr em perigo a segurana dos
proibida e teria como resultado a invalidao do
utilizadores e outras pessoas, e
certificado e reconhecimento da C.E.
c. Pode prejudicar qualquer reclamao
Todos os acessrios, tubos e ligadores agregados ao
apresentada a Ingersoll Rand.
sistema de ar comprimido devem ser:
TABLA 1
de boa qualidade, obtidos de um fabricante com
boa reputao e, sempre que possvel do tipo Uso da mquina para gerar ar comprimido para:
aprovado por Ingersoll Rand. a. consumo humano directo
na totalidade para uma presso nominal pelo b. consumo humano indirecto, sem filtragem
menos igual presso de trabalho mxima adequada e sem verificaes de pureza.
admissvel da mquina.
Uso da mquina para alm da amplitude de
compatveis com o lquido de arrefecimento/ temperatura ambiente especificada na SECO DE
lubrificante do compressor. INFORMAO GERAIS deste manual.
acompanhados das instrues para uma Uso da mquina quando exista qualquer risco
montagem, funcionamento e manuteno de presente ou previsvel de nveis perigosos de vapores
confiana. ou gases inflamveis.
Podem ser obtidas informaes sobre equipamento aprovado, POR NO TER SIDO CONCEBIDA PARA ESSE FIM, ESTA
atravs dos departamentos de Servio Ingersoll Rand. MQUINA NO PODE SER USADA EM ATMOSFERAS
POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS, INCLUINDO ITUAES
O uso de peas de substituio no genunas para alm ONDE POSSAM ESTAR PRESENTES GASES OU VAPORES
das includas dentro da lista de peas aprovadas da INFLAMVEIS.
Ingersoll Rand pode originar condies de risco sobre
as quais Ingersoll Rand no tem controlo. Por isso Uso da mquina montada com componentes no
Ingerssol Rand no aceita qualquer responsabilidade aprovados por Ingersoll Rand.
por perdas causadas por equipamento onde estejam Uso da mquina com componentes de comando ou
montadas peas de reparao no aprovadas. As de segurana em falta ou avariados.
condies de garantia normal podem ser afectadas.
A companhia no pode ser responsibilizada por
A Ingersoll Rand reservase o direito de alterar ou eventuais erros de traduco da versao Inglesa original.
melhorar os seus produtos sem aviso e sem incorrer na
obrigao de realizar tais modificaes ou melhorias nos
produtos j vendidos.
COPYRIGHT 2008
INGERSOLL RAND
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO AUTOCOLANTE
AUTOCOLANTE
SMBOLOS ISO
ADVERTNCIA Recipiente pressurizado. ADVERTNCIA Fluxo de ar/gs No respire o ar comprimido desta unidade.
descarga de ar.
Use o emplihador apenas deste lado. REARME No utilize o empilhador deste lado.
http://air.ingersollrand.com
AUTOCOLANTE MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO AUTOCOLANTE
AUTOCOLANTE
SMBOLOS ANSI
PELIGRO
AR DE ENTRADA. Poder conter monxido de carbono ou outros contaminantes. Causar graves
ferimentos ou morte. Os compressores de ar da Ingersoll Rand no tm a finalidade e no so
aprovados para fornecer ar para respirao. O ar comprimido no deve ser usado para aplicaes
de respirao de ar a menos que seja tratado de acordo com todos os cdigos e regulamentaes
aplicveis.
ADVERTNCIA
VOLTAGEM PERIGOSA. Poder causar graves ferimentos ou morte. Desligue da fora antes de fazer
reparos ou manuteno. Trave e coloque etiquetas na mquina.
RISCO DE FOGO OU EXPLOSO. Faiscas eltricas dos componentes do compressor podem inflamar
lquidos ou vapores, o que pode ocasionar ferimentos graves.
Nunca ponha o compressor em funcionamento prximo de lquidos ou vapores inflamveis. Se o
compressor for usado para pulverizar materiais inflamveis, mantenhao pelo menos 20 (6 metros)
afastado da zona de pulverizao.
AR SOB ALTA PRESSAO. Os tanques enferrujados podem causar exploso e graves ferimentos
ou morte. Receptor sob presso. Operador dever aliviar a presso no tanque antes de realizar a
manuteno. Alm do dreno automtico, opere a vlvula manual de drenar semanalmente. Dreno
manual localizado no fundo do tanque.
PEAS EM MOVIMENTO. Podero causar graves ferimentos. No opere sem os protetores instalados.
A mquina poder dar partida automaticamente. Desligue da fora antes de fazer reparos ou
manuteno. Trave e coloque rtulos na mquina.
SUPERFCIES QUENTES. Podero causar ferimentos. No toque. Deixe esfriar antes de fazer reparos
ou manuteno.
http://air.ingersollrand.com
AUTOCOLANTE MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
AUTOCOLANTES
29
10 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO AUTOCOLANTE
29
http://air.ingersollrand.com 11
SEGURANA MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
A instalao deste compressor deve ser feita de acordo
SEGURANA com cdigos elctricos reconhecidos e regulamentos locais
PERIGO! sobre higiene e segurana.
Perigo que se ignorado CAUSA MORTE, FERIMENTOS
O uso de copos de plstico em filtros de linha pode
GRAVES ou danos materiais considerveis. As
ser perigoso. A sua segurana pode ser afectada pelos
instrues tm de ser exactamente cumpridas para
lubrificantes sintticos ou pelos aditivos usados em
evitar ferimentos ou morte.
leos minerais. Ingerssol Rand recomenda que num
ADVERTNCIA! sistema pressurizado s devem ser usados filtros com
Perigo que se ignorado PODE causar MORTE, copos metlicos.
FERIMENTOS GRAVES ou danos materiais
considerveis. As instrues tm de ser exactamente Ar comprimido
cumpridas para evitar ferimentos ou morte.
O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado
PRECAUES
incorrectamente. Antes de realizar qualquer interveno
As precaues chamam a ateno para instrues que
na unidade, assegurese que toda a presso libertada
devem ser estrictamente seguidas para evitar danos
do sistema e que a mquina no pode ser posta em
ao produto, ao processo, ou ao meio circundante.
funcionamento acidentalmente.
NOTAS
As notas so utilizadas para as informaes ADVERTNCIA
suplementares. A imposio de uma paragem normal ou
PRECAUO COM AR PARA RESPIRAR de emergncia do compressor somente
Os compressores Ingersoll Rand no esto descarrega presso a montante da vlvula
concebidos nem designados ou aprovados para de presso mnima no topo do reservatrio
ar respirvel. O ar comprimido no deve ser usado separador. Se for necessrio fazer
para aplicaes de ar de respirao a menos que trabalho de manuteno a jusante desta
seja tratado de acordo com todos os cdigos e vlvula, assegurese que toda a presso
regulamentos aplicveis. descarregada no ponto de sangragem do
processo externo ao compressor.
Informao gerais
Assegurese de que a mquina est a trabalhar h
Assegurese que o operador l e compreende os avisos presso normal e de que essa presso normal do
e consulta o manual antes de proceder utilizao e conhecimento de todo o pessoal relevante.
conservao da mquina.
Todo o equipamento de ar comprimido montando ou
Assegurese que o Manual de Operao e Manuteno ligado mquina tem de ter presses de segurana de
no permanentemente removido da mquina. trabalho estabelecidas de pelo menos a presso normal
da mquina.
Assegurese de que o pessoal de manuteno est
devidamente treinado, competente e estudou os Se a uma instalao a jusante comum estiver ligado mais
Manuais de Manuteno. de um compressor, tm que de ser montadas vlvulas de
corte efectivo controladas por procedimentos operacionais,
No aponte injectores ou aspersores na direco de
de maneira que uma mquina no possa acidentalmente
algum.
ser pressurizada / sobrepressurizada por outra.
O ar comprimido e a electricidade podem ser perigosos.
Ar comprimido no deve ser usado para alimentao
Antes de proceder a qualquer trabalho no compressor
directa a qualquer espcie de equipamento respiratrio.
assegurese que a alimentao elctrica foi cortada e o
compressor est totalmente despressurizado. O ar descarregado contem uma percentagem muito
pequena de lubrificante de compressor e deve terse
Use culos de proteco quando trabalha ou repara o
cuidado para assegurar que o equipamento a jusante
compressor.
compatvel.
Todo o pessoal que esteja perto da mquina deve estar
Se a descarga de ar para ser feita dentro dum espao
equipado com protectores de ouvidos e ter ordens para
fechado, devese assegurar uma ventilao adequada.
as usar de acordo com os regulamentos de segurana
do local de trabalho. Quando trabalhar com ar comprimido use sempre o
equipamento de proteco pessoal.
Assegurese que todas as proteces esto colocadas
e que a capotagem/portas esto fechadas durante a Todas as peas que contenham presso, especialmente
utilizao. os tubos flexveis e seus acoplamentos, devem ser
regularmente inspeccionados, estarem sem defeitos e
As caratersticas desta mquina no permitem a sua
serem substituidos de acordo com as instrues do Manual.
utilizao onde haja gases imflamveis.
12 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO SEGURANA
O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado Electricidade
incorrectamente. Antes de realizar qualquer interveno
na unidade, assegurese que toda a presso libertada Mantenha todas as partes do corpo bem como
do sistema e que a mquina no pode ser posta em quaisquer ferramentas manuais ou outros objectos
funcionamento acidentalmente. condutores afastados das partes expostas do
compressor com corrente. Mantenha os ps secos e
Evite o contacto corporal com o ar comprimido. sobre uma superfcie isoladora e no toque em qualquer
O funcionamento de todas as vlvulas de segurana outra parte do compressor quando estiver a fazer
posicionadas no reservatrio de separao deve ser afinaes ou reparaes em partes expostas do sistema
periodicamente verificado. elctrico do compressor com corrente.
No pressurize o depsito ou vasos semelhantes para ADVERTNCIA
alm dos limites de especificao.
Todas as ligaes e regulaes elctricas
No use um depsito ou um vaso semelhante que devem ser feitas por um electricista
no esteja dentro das exigncias de especificao do devidamente qualificado.
compressor. Para assistncia contacte o distribuidor da
sua rea. Feche e tranque todas as portas de acesso quando o
compressor est sem vigilncia.
No perfure, solde ou de outra maneira altere o
depsito ou vasos semelhantes No use extintores destinados a incndios da Classe
A ou Classe B para incndios elctricos. Use somente
Antes de dar assistncia unidade, descarregue a extintores apropriados para incndios da Classe BC ou
presso antes de desligar a corrente para assegurar que Classe ABC.
o manmetro marca presso zero.
Efectue reparaes somente em reas limpas, secas,
Produtos bem iluminadas e ventiladas.
As seguintes substncias so utilizadas na fabricao Ligue o compressor somente a sistemas elctricos que
desta mquina e podem ser perigosas para a sade se sejam compatveis com as suas caractersticas elctricas
usadas incorrectamente: e que estejam dentro da sua capacidade nominal.
http://air.ingersollrand.com 13
14
Legenda da tubagem
Ar
Lquido de refrigerao
Condensado
Limite de componentes
INFORMAO GERAL
Refrigerante
INFORMAO GERAL
TUBAGEM E INSTRUMENTAO
Depsito de ar (opcional)
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INFORMAO GERAL
CHAVE
1 Filtro de ar 21 Manmetro, presso
2 Vlvula de admisso 22 Vlvula, escape (sirc)
3 Compresore conjunto 23 Filtro, ar geral
4 Motor 24 Filtro, ar de alta eficincia
5 Rel de sobrecarga Motor 25 Vlvula, regulao
6 Tanque, separador grosso 26 Recuperador
7 Separador, fino 27 Vlvula, corte (opo)
8 Vlvula de presso minima 28 Separador de humidade
9 Arrefecedor final 29 Vlvula, regulao
10 Vlvula, purga 30 Evaporador
11 Pressostato 31 Indicador, ponto de condensao
12 Interruptor temperatura 32 Vlvula, condensado
13 Filtro, refrigerante 33 Tubo, capilar
14 Termostato 34 Filtro secador, refrigerante
15 Arrefecedor 35 Condensador
16 Vlvula, piloto 36 Vlvula, bypass de gs quente
17 Vlvula, descarga 37 Compressor, refrigerante
18 Vlvula de purga 38 Vlvula, drenagem automtica
19 Rede do retorno 39 Depsito de ar
20 Vlvula, solenide
40 Filtro
http://air.ingersollrand.com 15
INFORMAO GERAL MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 60 Hz DIRECTA EM LINHA (DOL)
E.U.A.
CHAVE
1FU, Circuito de controlo de fusveis HATS Interruptor, temperatura do ar elevada
2FU, 3FU
4FU, 5FU Fusvel M Arrancador do motor de bobina
1Ma Contacto, arrancador auxiliar MIO Indicador, opo de manuteno
(em vez do contahoras normalizado)
1Mb Contacto, arrancador auxiliar MOT Motor
CPT Transformador, controlo120/1/5060 OL Sobrecarga, motor de arranque
Consulte a placa de dados do transformador
para os requisitos relativos ligao de
cabos elctricos
CR Rel, controlo PS Interruptor, presso
CRa Contacto, rel de controlo ST Boto de arranque
CS Fornecido/a pelo cliente 115 V/1 /60 HZ TP Pontos do terminal
DO Opo secador TS Alimentao
DM Motor, secador W Luz de espera
EDV Vlvula, dreno elctrico 120/1/5060 NOTAS
E-STOP Boto, paragem de emergncia 1. (*) Parte exterior do painel de controlo equipada,
montada e ligada, se necessrio por ordem.
G Luz de energia ligada 2. Circuito apresentado na sua posio normal
desactivado.
HM Contahoras 3. Todos os cabos/fios elctricos tm de ser marcados
de acordo com este esquema.
HM1 Indicador, manuteno 4. Todos os cabos/fios elctricos devem estar em
conformidade com a NEC.
16 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INFORMAO GERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (SD) 3PH 60 Hz DIRECTA EM LINHA.
CHAVE
1FU, 2FU Fusvel, principal HATS Interruptor, temperatura do ar elevada
3FU Fusvel, secundrio HM Contahoras
4FU, 5FU Fusvel, secador HM1 Indicador, manuteno
1LT Luz indicador corrente ligada, verde MIO Indicador, opo de manuteno
(em vez do contahoras normalizado)
2LT Luz, indicador rearranque automtico MTR Motor, compressor
(Branco)
1M Contactor, principal OL Sobrecarga, motor principal
1Ma, b, c Contacto, auxiliar. Contactor principal OLa Contacto, sobrecarga motor principal
2M Contactor, delta PS Interruptor, presso
2Ma, b Contactos, auxiliares. Contactor delta ST Boto, de arranque
1S Contactor, estrela TD Rel, arranque tringulo (10sec.)
1Sa, b Contactos, auxiliares. Contactor estrela TDc Rel, retardamento desligado, contacto
1SV Vlvula, solenide (NC)
CPT Transformador, controlo
CR Rel, controlo
CRa Contacto, rel de controlo
CS Fornecido/a pelo cliente 115 V/1 /60 HZ NOTE
DM Motor, secador 1. (*) Parte exterior do painel de controlo equipada,
montada e ligada, se necessrio por ordem.
DO Opo secador 2. Circuito apresentado na sua posio normal
desactivado.
EDV Electrovlvula, de drenagem (opcional) 3. Todos os cabos/fios elctricos tm de ser marcados
de acordo com este esquema.
ESTOP Boto, paragem de emergncia 4. Todos os cabos/fios elctricos devem estar em
conformidade com a NEC.
http://air.ingersollrand.com 17
INFORMAO GERAL MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 1PH 60 Hz E.U.A.
CHAVE
1FU, Circuito de controlo de fusveis M Arrancador do motor de bobina
2FU, 3FU
4FU, 5FU Fusvel, secador MIO Indicador, opo de manuteno
1Ma Contacto, arrancador auxiliar (em vez do contahoras normalizado)
1Mb Contacto, arrancador auxiliar MTR Motor,compressor
CPT Transformador, controlo120/1/5060 OL Sobrecarga, motor de arranque
Consulte a placa de dados do transformador PS Interruptor, presso
para os requisitos relativos ligao de ST Boto, de arranque
cabos elctricos
CR Rel, controlo TP Pontos do terminal
CRa Contacto, rel de controlo TS Alimentao
CS Fornecido/a pelo cliente 115 V/1 /60 HZ W Luz de espera
DM Motor, secador NOTAS
DO Opo secador 1. (*) Parte exterior do painel de controlo equipada,
montada e ligada, se necessrio por ordem.
EDV Electrovlvula, de drenagem 2. Circuito apresentado na sua posio normal
desactivado.
E-STOP Boto, paragem de emergncia 3. Todos os cabos/fios elctricos tm de ser marcados
de acordo com este esquema.
G Luz de energia ligada 4. Todos os cabos/fios elctricos devem estar em
conformidade com a NEC.
HM Contahoras
HM1 Indicador, manuteno
18 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INFORMAO GERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP5 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 50 Hz DIRECTA EM LINHA (DOL)
CHAVE
1FU Fusvel, secundrio MIO Indicador, opo de manuteno
(em vez do contahoras normalizado)
2FU, 3FU Fusvel, principal MM Motor, compressor
4FU, 5FU Fusvel, secador MOL Sobrecarga, motor principal
CR Rel, controlo MOL-1 Contacto, sobrecarga motor principal
CS Fornecido/a pelo cliente 230 V/1 /60 HZ PS Interruptor, presso
DM Motor, secador ST Boto, de arranque
DO Opo secador T1 Transformador, controlo
EDV Electrovlvula, de drenagem TP Pontos do terminal
ES Boto, paragem de emergncia TS Alimentao
HATS Interruptor, temperatura do ar elevada
HM Contahoras
HM1 Indicador, manuteno NOTAS
KM Contactor, principal 1. (*) Parte exterior do painel de controlo
equipada, montada e ligada, se necessrio por
ordem.
KM1,2 Contacto, auxiliar. Contactor principal 2. Circuito apresentado na sua posio normal
desactivado.
LT1 Luz indicador corrente ligada, verde 3. Todos os cabos/fios elctricos tm de ser
marcados de acordo com este esquema.
LT2 Luz, indicador rearranque automtico 4. Todos os cabos/fios elctricos devem estar em
(Branco) conformidade com a NEC.
http://air.ingersollrand.com 19
INFORMAO GERAL MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
ESQUEMA ELCTRICO UP5 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (SD) 3PH 50 Hz DIRECTA EM LINHA
CHAVE
1SV Vlvula, solenide (NC) KM2-1,2 Contactos, auxiliares. Contactor delta
CR Rel, controlo KM3 Contactor, estrela
CR-1 Contacto, rel de controlo KM3-1,2 Contactos, auxiliares. Contactor estrela
CS Fornecido/a pelo cliente 230 V/1 /60 HZ LT1 Luz indicador corrente ligada, verde
DM Motor, secador LT2 Luz, indicador rearranque automtico (Branco)
DO Opo secador MIO Indicador, opo de manuteno
EDV Electrovlvula, de drenagem (em vez do contahoras normalizado)
HATS Interruptor, temperatura do ar elevada MOL Sobrecarga, motor principal
HM Contahoras MOL-1 Contacto, sobrecarga motor principal
HM1 Indicador, manuteno ST Boto, de arranque
MM Motor, compressor T1 Transformador, controlo
P Interruptor, presso TM1 Rel, arranque tringulo (10sec.)
ES Boto, paragem de emergncia TM1-1 Rel, retardamento desligado, contacto
FU1, FU2 Fusvel, principal
FU3 Fusvel, secundrio NOTAS
FU4, FU5 Fusvel, secador 1. (*) Parte exterior do painel de controlo
equipada, montada e ligada, se necessrio por
ordem.
KM1 Contactor, principal 2. Circuito apresentado na sua posio normal
desactivado.
KM-1,2,3 Contacto, auxiliar. Contactor principal 3. Todos os cabos/fios elctricos tm de ser
marcados de acordo com este esquema.
KM2 Contactor, delta 4. Todos os cabos/fios elctricos devem estar em
conformidade com a NEC.
20 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DA DIREITA
VISTA DE FRENTE
VISTA DA ESQUERDA
http://air.ingersollrand.com 21
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
LEGENDA
A Prfiltro M Motor
B Orifcio, conduta de alimentao N Secador integrado (opcional)
C Manometro O Compressor e entrada de ar de arrefecimento
D Luz de espera amarela P Filtro, refrigerante
E Luz verde de energia ligada Q Cartucho, separador do lquido de refrigerao
F Boto verde de arranque R Vlvula, descarga do lado do ar
G Boto de paragem de emergncia S Tampo, tubo de enchimento do lquido de
refrigerao
H Contahoras T Visor de nivel
I Caixa do arrancador U Tampo, bocal de drenagem do lquido de
refrigerao
J Pontos de suspenso V Vlvula, piloto
K Orifcios de montagem (dimetro 4 x 14,0 mm W Pressostato
[0,550])
L Filtro, entrada de ar X Sada do ar de arrefecimento
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados NOTA
e suportar uniformemente todos os pernos de
Todas as dimenses so em milmetros
montagem. Se for necessrio, coloque um calo ou
(polegadas) a menos que de outra maneira
encha com argamassa o local do quarto perno.
indicado.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com
porcas com a altura mnima de 13 mm (0,50) que Assegurese que so usadas as ranhuras correctas para
permitam o nivelamento. levantador de forquilha e que so usados os pontos de
levantamento marcados sempre que a mquina seja
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42)
levantada ou transportada.
frente e 920 mm(36) na parte superior,
esquerda, direita e atrs da unidade para permitir DESAMBALAMENTO
a circulao de ar e o acesso.
4. Peso aproximado da unidade: 298 kg (925 lb). O compressor ser normalmente entregue com uma
capa de polietileno. Se for necessrio usar uma faca para
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade cortar essa capa, assegurese que no danifica a pintura
quaisquer momentos ou foras no distribudas. exterior do compressor.
Use tubos com dimenses to grandes ou maiores
na unio de descarga. Certifiquese que todos os materiais de transporte e
embalagem so eliminados de acordo com o prescrito
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC
pelos regulamentos locais e nacionais.
ligadas a esta unidade ou usadas em quaisquer
linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um
colector comum com um compressor alternado,
a menos que o compressor alternado use um
amortecedor de pulsao de descarga.
8. O dimensionamento dos componentes elctricos
no fornecidos pela Ingersoll Rand da
responsabilidade do cliente e deve ser feito de
acordo com a informao da placa de dados do
compressor e com os regulamentos elctricos
locais.
22 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DA ESQUERDA
http://air.ingersollrand.com 23
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
LEGENDA
A Prfiltro P Filtro, refrigerante
B Orifcio, conduta de alimentao Q Cartucho, separador do lquido de refrigerao
C Manometro R Vlvula, descarga do lado do ar
D Luz de espera amarela S Tampo, tubo de enchimento do lquido de
refrigerao
E Luz verde de energia ligada T Visor de nivel
F Boto verde de arranque U Tampo, bocal de drenagem do lquido de
refrigerao
G Boto de paragem de emergncia V Vlvula, piloto
H Contahoras W Pressostato
I Caixa do arrancador X Sada do ar de arrefecimento
J Pontos de suspenso 1A Vlvula, de esfera 0.75 N.P.T.
K Orifcios de montagem 1B Depsito de ar
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75]) ( 620.0mm x 1168.4mm LG) ( 24.40 x 46.00 LG)
L Filtro, entrada de ar 1C Localizao do dreno manual do reservatrio
M Motor 1D Vlvula, descarga do depsito
N Secador integrado (opcional) 1E orifcio de descarga de 0,25 para a vlvula elctrica
de drenagem opcional
O Compressor e entrada de ar de arrefecimento
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados NOTA
e suportar uniformemente todos os pernos de
Todas as dimenses so em milmetros
montagem. Se for necessrio, coloque um calo ou
(polegadas) a menos que de outra maneira
encha com argamassa o local do quarto perno.
indicado.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com
porcas com a altura mnima de 13 mm (0,50) que Assegurese que so usadas as ranhuras correctas para
permitam o nivelamento. levantador de forquilha e que so usados os pontos de
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) levantamento marcados sempre que a mquina seja
frente e 920 mm(36) na parte superior, levantada ou transportada.
esquerda, direita e atrs da unidade para permitir DESAMBALAMENTO
a circulao de ar e o acesso.
O compressor ser normalmente entregue com uma
4. Peso aproximado da unidade: 420 kg (925 lbs). capa de polietileno. Se for necessrio usar uma faca para
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade cortar essa capa, assegurese que no danifica a pintura
quaisquer momentos ou foras no distribudas. exterior do compressor.
Use tubos com dimenses to grandes ou maiores
Certifiquese que todos os materiais de transporte e
na unio de descarga.
embalagem so eliminados de acordo com o prescrito
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC pelos regulamentos locais e nacionais.
ligadas a esta unidade ou usadas em quaisquer
linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um
colector comum com um compressor alternado,
a menos que o compressor alternado use um
amortecedor de pulsao de descarga.
8. O dimensionamento dos componentes elctricos
no fornecidos pela IngersollRand da
responsabilidade do cliente e deve ser feito de
acordo com a informao da placa de dados do
compressor e com os regulamentos elctricos
locais.
24 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DA ESQUERDA
http://air.ingersollrand.com 25
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
LEGENDA
A Prfiltro P Filtro, refrigerante
B Orifcio, conduta de alimentao Q Cartucho, separador do lquido de refrigerao
C Manometro R Vlvula, descarga do lado do ar
D Luz de espera amarela S Tampo, tubo de enchimento do lquido de
refrigerao
E Luz verde de energia ligada T Visor de nivel
F Boto verde de arranque U Tampo, bocal de drenagem do lquido de
refrigerao
G Boto de paragem de emergncia V Vlvula, piloto
H Contahoras W Pressostato
I Caixa do arrancador X Sada do ar de arrefecimento
J Pontos de suspenso 1A Vlvula, de esfera 0.75 N.P.T.
K Orifcios de montagem 1B Depsito de ar
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75]) ( 618.0mm x 1701.0mm LG) ( 24.33 x 67.00 LG)
L Filtro, entrada de ar 1C Localizao do dreno manual do reservatrio
M Motor 1D Vlvula, descarga do depsito
N Secador integrado (opcional) 1E orifcio de descarga de 0,25 para a vlvula elctrica
de drenagem opcional
O Compressor e entrada de ar de arrefecimento
NOTAS
26 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DA ESQUERDA
VISTA DA DIREITA
VISTA DE FRENTE
http://air.ingersollrand.com 27
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
LEGENDA
A Prfiltro P Filtro, refrigerante
B Orifcio, conduta de alimentao Q Cartucho, separador do lquido de refrigerao
C Manometro R Vlvula, descarga do lado do ar
D Luz de espera amarela S Tampo, tubo de enchimento do lquido de
refrigerao
E Luz verde de energia ligada T Visor de nivel
F Boto verde de arranque U Tampo, bocal de drenagem do lquido de
refrigerao
G Boto de paragem de emergncia V Vlvula, piloto
H Contahoras W Pressostato
I Caixa do arrancador X Sada do ar de arrefecimento
J Pontos de suspenso 1A Vlvula, de esfera 0.75 N.P.T.
K Orifcios de montagem 1B Depsito de ar
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75]) ( 600.0mm x 1111.0mm LG) ( 23.62 x 43.74 LG)
L Filtro, entrada de ar 1C Localizao do dreno manual do reservatrio
M Motor 1D Vlvula, descarga do depsito
N Secador integrado (opcional) 1E orifcio de descarga de 0,25 para a vlvula elctrica
de drenagem opcional
O Compressor e entrada de ar de arrefecimento
NOTAS
28 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DA ESQUERDA
VISTA DE FRENTE
VISTA DA DIREITA
http://air.ingersollrand.com 29
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
LEGENDA
A Prfiltro P Filtro, refrigerante
B Orifcio, conduta de alimentao Q Cartucho, separador do lquido de refrigerao
C Manometro R Vlvula, descarga do lado do ar
D Luz de espera amarela S Tampo, tubo de enchimento do lquido de
refrigerao
E Luz verde de energia ligada T Visor de nivel
F Boto verde de arranque U Tampo, bocal de drenagem do lquido de
refrigerao
G Boto de paragem de emergncia V Vlvula, piloto
H Contahoras W Pressostato
I Caixa do arrancador X Sada do ar de arrefecimento
J Pontos de suspenso 1A Vlvula, de esfera 0.75 N.P.T.
K Orifcios de montagem 1B Depsito de ar
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75]) ( 610.0mm x 1866.0mm LG) ( 24.02 x 73.46
LG)
L Filtro, entrada de ar 1C Localizao do dreno manual do reservatrio
M Motor 1D Vlvula, descarga do depsito
N Secador integrado (opcional) 1E orifcio de descarga de 0,25 para a vlvula
elctrica de drenagem opcional
O Compressor e entrada de ar de arrefecimento
NOTAS
30 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
LEGENDA PRECAUO
1. Compressor O uso de copos de plstico em filtros de linha
2. Secador de ar pode ser perigoso. A sua segurana pode ser
afectada pelos lubrificantes sintticos ou pelos
. Reservatrio de ar aditivos usados em leos minerais. Ingersoll
. Filtros do ar comprimido Rand recomenda que num sistema pressurizado
s devem ser usados filtros com copos
. Pontos de chamada do sistema metlicos.
NOTA
PRECAUO
Os artigos [2] a [5] so opcionais ou
podem j existir na instalao. Consulte O compressor normalizado no adequado
o seu representante IngersollRand para para trabalhar em temperaturas que possam
recomendaes mais especificas. causar congelao pois pode ser produzida
gua do condensado no arrefecedor final e no
reservatrio, quando est montado.
INSTALAO
Para mais informao, consulte o agente de
O compressor pode ser instalado em qualquer piso Ingersoll Rand da sua rea.
nivelado capaz de o suportar . recomendada uma
rea seca, bem ventilada onde o ar seja limpo. Deve ser TUBAGEM DE DESCARGA
deixada uma distncia mnima de 150 mm (6 polegadas)
nas costas e de 1 m (3 ps) nos lados da mquina para A tubagem de descarga deve ter pelo menos o mesmo
acesso para manuteno e ventilao. dimetro da ligao de saida do compressor. Toda a
Deve existir folga adequada em volta e por cima da tubagem e acessrios devem ser adequados para a
mquina para permitir um acesso seguro para as tarefas presso de descarga.
de manuteno. Para assegurar um sistema eficiente e seguro essencial
Assegurese de que a mquina fica firmemente rever toda a instalao de ar quando da instalao
posicionada numa base estvel. Qualquer risco de de um novo compressor. Um ponto a considerar o
movimento deve ser anulado por meios adequados, arrastamento de liquidos. A instalao de secadores
especialmente para evitar qualquer esforo sobre de ar [1] e separadores de condensados [3] sempre
tubagens de descarga. aconselhvel uma vez que se bem seleccionados e
instalados podem reduzir a zero o arrastamento de
PRECAUO liquidos.
Os compressores de parafuso [1] no devem Aconselhase instalar uma vlvula de isolamento junto
ser instalados em sistemas com compressores ao compressor e montar filtros de linha [4].
alternativos sem um meio de isolamento, tal exigido para secadores de ar cobertos pelo AirCare
como um reservatrio comum. Recomenda que sejam montados pr e ps filtros Ingersoll Rand
se que os dois tipos de compressor sejam correctamente dimensionados.
ligados ao reservatrio atravs de tubagens
independentes.
http://air.ingersollrand.com 31
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
COMPRESSOR 125 150 210 125 150 210 125 150 210 125 150 210
Presso de fun- 125 150 -- 125 150 210 125 150 210 125 150 210
cionamento PSIG (8.6) (10.3) (8.6) (10.3) (14.5) (8.6) (10.3) (14.5) (8.6) (10.3) (14.5)
(bar)
Presso de recarga 110 130 -- 110 130 180 110 130 180 110 130 180
regulada em f- (7.58) (8.96) (7.58) (8.96) (12.41) (7.58) (8.96) (12.41) (7.58) (8.96) (12.41)
brica PSIG (bar)
Caudal CFM (m/ 18.5 16.0 -- 28.0 25.0 17.5 38.0 34 24.0 55.0 50.0 38.0
MIN) (0.52) (0.45) (0.79) (0.71)
(0.50) (1.08) (0.96) (0.68) (1.55) (1.42) (1.08)
Ponto de disparo
da temperatura
228F (109C)
na descarga do
airend
Temperatura
ambiente 36F (+2C) 105F (+40C)
mn. mx.
MOTOR
Caixa do motor ODP TEFC ODP TEFC ODP TEFC ODP TEFC
Potncia nominal 5HP 7.5HP 10HP 15HP
Velocidade 3500 RPM
Classe de isola- F
mento
DADOS GERAIS
Contedo residual 3ppm (3 mg/m)
de refrigerante
Capacidade do 0.8 gallons (3 Litres)
vaso separador
Capacidade de 1.2 gallons (4.5 Litres)
refrigerante
Nvel de presso 65 dB(A) 65 dB(A) 68 dB(A) 69 dB(A)
de som segundo
CAGIPNEUPROP
Peso unidade 295kg (650lb)
montada numa
base
Peso 80 gales 420kg (925lb)
Montada no
depsito
Peso 120 gales 436kg (960lb)
Montada no
depsito
PRECAUO
Mquinas de duas voltagens, 230/460V, tm colocado um autocolante para indicar a voltagem conforme foi ligada
em fbrica.
Existe um autocolante colocado na porta do arrancador que descreve o procedimento para mudar as ligaes
para a voltagem alternativa.
A mudana de ligaes s deve ser efectuada por um electricista competente.
32 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
MOTOR
Caixa do motor TEFC
Potncia nominal 4KW 5.5KW 7.5KW 11KW
Velocidade 2900 RPM
Classe de isolamento F
DADOS GERAIS
Contedo residual de 3ppm (3 mg/m)
refrigerante
Capacidade do vaso 0.8 gallons (3 Litres)
separador
Capacidade de refrigerante 1.2 gallons (4.5 Litres)
Nvel de presso de som 65 dB(A) 65 dB(A) 68 dB(A) 69 dB(A)
segundo CAGIPNEU-
PROP
Peso unidade montada 295kg (650lb)
numa base
Peso 272 litros, mon- 420kg (925lb)
tado no depsito
Peso 500 litros, mon- 454kg (1000lb)
tado no depsito
http://air.ingersollrand.com 33
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
DADOS ELCTRICOS-UP6 5
Voltagem normal 230V/1PH 200V 230V/3PH 460V 575V
Corrente carga total (mxima) 23.5A 15.5A 13.5A 6.8A 5.4A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) - - - - -
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. 40A 25A 20A 10A 8A
Dimenso recomendada dos cabos AWG. Veja a 8 10 12 14 14
nota 2.
DADOS ELCTRICOS-UP6 10
Voltagem normal 230V/1PH 200V 230V/3PH 460V 575V
Corrente carga total (mxima) - 29.8A 26.0A 13.0A 10.3A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) - - - - -
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. - 50A 45A 20A 15A
Dimenso recomendada dos cabos AWG. Veja a - 8 8 12 14
nota 2.
1. Se for seleccionado um disjuntor este s deve ser do ii) Cabo preso parede, ao ar livre.
tipo de disparo magntico, regulado acima da corrente
iii) Temperatura ambiente de 40C (104F) e
de arranque da mquina que se prev, mas abaixo da
humidade relativa de 40%.
corrente mxima de avaria para o circuito. O disjuntor
ou fusvel de corte tem de ser capaz de cortar a corrente iv) 20 m (65ft) de extenso de cabo.
de avaria prevista nos seus terminais.
v) Queda de voltagem limitada a 10% durante o
2. PVC/PVC Tipo Calculado usando as seguintes arranque, 4% durante o funcionamento normal.
condies:
vi) Protegido pelo disjuntor acima referido.
i) Cabo isolado de PVC, blindado, condutores de
cobre.
34 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTALAO / MANUSEAMENTO
DADOS ELCTRICOS-UP5 4
Voltagem normal 380V 400V
Corrente carga total (mxima) 8.9A 8.5A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) 66 63
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. 16A 16A
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2.
4 mm2Cu 4 mm2Cu
DADOS ELCTRICOS-UP5 5.5
Voltagem normal 380V 400V
Corrente carga total (mxima) 11.8A 11.2A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) 100 95
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. 16A 16A
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2. 4 mm2Cu 4 mm2Cu
DADOS ELCTRICOS-UP5 7.5
Voltagem normal 380V 400V
Corrente carga total (mxima) 16.9A 15.6A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) 121 (94) 114 (52)
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. 20A 20A
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2. 4 mm2Cu 4 mm2Cu
DADOS ELCTRICOS-UP5 11c
Voltagem normal 380V 400V
Corrente carga total (mxima) 23.0A 21.9A
Corrente arranque DOL (Estrela Delta) (79) (75)
Tempo de arranque DOL (Estrela Delta) 35 Sec (710 Seg)
Arranques por hora (mximo) 6
Voltagem de controlo 120VAC
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1. 32A 32A
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2.
6 mm2Cu 6 mm2Cu
http://air.ingersollrand.com 35
INSTALAO / MANUSEAMENTO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
A tenso aplicada deve ser compativel com a chapa de
NOTA caracteristicas do motor e do compressor.
Todos este dados dizem respeito somente a
O transformador do circuito de comando tem ligaes
produto de srie.
para diferentes tenses. Antes do arranque certifiquese
que as ligaes so as adequadas tenso existente.
DADOS ELCTRICOS
PRECAUO
Deve ser instalado junto do compressor um interruptor
de corte ou separador independente. Nunca ensaie a resistncia de isolamento de
qualquer parte dos circuitos elctricos da
Os cabos/fios de alimentao devem ser dimensionados mquina, incluindo o motor sem desligar
pelo empreiteiro da parte elctrica/cliente para totalmente o controlador electrnico (se estiver
assegurar que o circuito est equilibrado e no montado).
sobrecarregado por outro equipamento elctrico.
36 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTRUES DE OPERAO
INSTRUES DE OPERAO opcional, o secador iniciar e encerrar o ciclo ao
mesmo tempo que o compressor.
FUNCIONAMENTO GERAL
O compressor do tipo de parafuso, de um nico AVISO
estgio, accionado por motor elctrico completo Quando a unidade pra de trabalhar como
com acessrios interligados por tubagens, cablado e resultado de uma fraca chamada de ar,
montado sobre uma base, constituindo uma unidade normalmente indicada pela luz de arranque
completa e pronta a funcionar. automtico, ela pode voltar a arrancar e
O compressor normal foi concebido para funcionar regressar a carga em qualquer altura.
num intervalo de temperaturas entre 2C e 40C (35,6F
104F). A temperatura mxima aplicvel a qualquer Quando a unidade pra de trabalhar como resultado de
verso at uma altitude mxima de 1000 m (3280 ft) uma fraca chamada de ar, normalmente indicada pela
acima do nvel mdio das guas do mar. Acima desta luz de arranque automtico, ela pode voltar a arrancar e
altitude, necessrio reduzir de forma significativa a regressar a carga em qualquer altura.
temperatura ambiente mxima permitida.
Nos compressores de parafuso, a compresso obtida PRECAUO
pelo engrenamento de dois rotores helicoidais (Macho A unidade no est concbida ou preparada
e Fmea). para trabalhar quando est contaminada com
A mistura de ar e refrigerante descarregada pelo silicone. No devem ser usados na unidade
compressor no sistema de separao. Este sistema lubrificantes, massas ou outros itens que
remove todo o refrigerante do ar comprimido, contenham silicone..
http://air.ingersollrand.com 37
INSTRUES DE OPERAO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
CONTROLOS DO COMPRESSOR CONTROLO AUTOMTICO DE ARRANQUE E
PARAGEM
Arranque directo em carga:
O compressor est equipado com Comando Automtico NOTA
de Arranque e Paragem.Quando a presso no depsito O controlo automtico de arranque e paragem
alcana a presso mxima regulada em fbrica, o destinase a ser utilizado quando o motor no
pressstato pra a unidade. Quando a presso do arranca mais de 6 vezes por hora.
depsito cai abaixo da presso mnima regulada em
fbrica, , o pressstato rearmase e a unidade volta a Quando a presso do depsito atingir a presso mxima
arrancar. predefinida de fbrica, o pressstato pra a unidade.
Quando a presso do depsito cai abaixo do valor
A tampa do pressstato pode ser retirada desapertando mnimo predefinido de fbrica, o pressstato reinicializa
os dois parafusos que a prendem. a unidade e faz o rearranque da mesma.
Regulao do pressstato:
CONTROLO DUPLO
O conjunto do compressor liga e desliga nos valores
de presso prregulados em fbrica. S regule o Seleccione arranque automtico e controlo de paragem
pressstato se houver necessidade absoluta. ou controlo de velocidade constante regulando o
boto na vlvula auxiliar. Para controlo automtico
Estas regulaes so para ser efectuadas sob presso e
de arranque e paragem, rode totalmente o boto na
sem corrente, se o pressstato estiver montado.
vlvula auxiliar, no sentido dos ponteiros do relgio,
AVISO para desactivar a vlvula auxiliar. O pressstato passar
a arrancar e a parar a unidade.
H alta tenso presente nos contactos do
pressstato quando o abastecimento de energia
est ligado. Desligue, tranque e identifique com
etiqueta o abastecimento principal de energia
antes de efectuar quaisquer regulaes.
ADVERTNCIA
No ajuste o pressstato de modo a exceder a
presso mxima de descarga da unidade.
notA
Quando voltar a colocar a tampa do pressstato,
assegurese que o boto selector na tampa e a
alavanca no pressstato esto ambos na posio
OFF (DESLIGADOS).
PRECAUO
Se a unidade funcionar descarregada sem
A. Regulao superior de presso chamada de ar, a mesma ser parada pelo
B. Presso diferencial pressstato.
38 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO INSTRUES DE OPERAO
http://air.ingersollrand.com 39
MANUTENO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
MANUTENO
PROGRAMA DE MANUTENO
PERODO MANUTENO
Cada 24 horas de funcionamento Check the coolant level and replenish if necessary.
Inspeco visual da mquina para Comunique imediatamente, se houver dvida contacte para assistncia
quaisquer fugas, acumulao de p ou o distribuidor oficial de Ingersoll Rand
rudo anormal ou vibrao
Quando o compressor est montado no Drene o condensado do depsito de ar, ou verifique se o dreno
depsito automtico est a funcionar
Inspeco visual do estado do prfiltro Sopreo para o limpar se for necessrio
Primeiras 150 horas Mude o filtro de refrigerante.
Mensalmente ou cada 100 horas Remova e limpe o prfiltro, substituao se for necessrio
Verifique se o(s) refrigerador(es) tm sujidades acumuladas. Caso seja
necessrio limpeo(s) soprandoo(s) com ar ou lavandoo(s) presso.
Cada ano ou 2000 horas Verifique o funcionamento do interruptor de proteco de temperatura
do ar elevada (109C).
Substitua os elementos e os filtros IRGP e IRHE.
Mude o filtro de refrigerante.
Veja se o filtro de depurao est entupido e limpeo se for necessrio.
Substitua o elemento do separador.
Mude o elemento do filtro de ar.
Colha amostras de refrigerante para anlise de fluido.
Mude o prfiltro.
Verifique as correias de accionamento.
Substitua o rolamento selado nos motores sem copos de lubrificao.
Inspeco anual da presso externa do Vaso separador e depsito de ar se estiverem montados.
depsito e de seis em seis anos da Inspeccione totalmente todas as superfcies externas e acessrios.
presso interna do depsito. Comunique qualquer corroso excessiva, danos mecnicos ou de
A frequncia pode ser definida noutros impactos, fugas e outras deterioraes.
termos pela legislao local ou nacional.
Cada 2 anos ou 8000 horas Substitua as correias de accionamento.
Substitua ao intervalo que primeiro ocorrer.
Verifique e substitua todos os itens includos dentro das 2000 horas de
funcionamento.
Monte as seguintes peas de reparao conforme for apropriado:
Kit de electrovlvula
Kit de vlvula de entrada
Kit de vlvula de presso mnima
Kit de vlvula termosttica
Cada 4 anos ou 16000 horas Substituia todos os tubos flexveis.
Verific os motores com os encaixes da graxa e a graxa por o tag de
dados do motor
Monte pontas de contacto elctrico de substituio.
Substitua o rolamento selado nos motores sem copos de lubrificao.
40 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO MANUTENO
CONSERVAO DE ROTINA todas as fontes de energia elctrica residual (rede
e baterias) esto cortadas.
Esta seco referese a vrios componentes que
necessitam manuteno peridica e substituio. Antes de remover paineis ou tampas para trabalhar
no interior da mquina, assegurese do seguinte:
Deve ser notado que os intervalos entre servios
requeridos podem ser substancialmente reduzidos de que quem entra na mquina est avisado do
como consequncia de ambientes operacional pobres. nvel de proteco reduzido e do aumento de risco,
Isto inclui os efeitos de contaminao atmosfrica e incluindo superfcies quentes e peas mveis.
extremos de temperatura. a mquina no pode arrancar acidentalmente ou
O PLANO DE SERVIO / CON SERVAO descreve os vrios de outra maneira.
componentes e intervalos em que a manuteno deve Antes de tentar executar qualquer trabalho numa
ser efectuada. As quantidades de leo, etc. podem ser mquina em funcionamento, assegurese do
obtidas na INFORMAO GERAL deste manual. seguinte:
O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado PERIGO
incorrectamente. Antes de realizar qualquer interveno
na unidade, assegurese que toda a presso libertada Somente pessoal devidamente treinado e
do sistema e que a mquina no pode ser posta em competente deve efectuar qualquer trabalho de
funcionamento acidentalmente. manuteno com o compressor a trabalhar ou
com a corrente elctrica ligada.
ATENO
Antes de iniciar qualquer trabalho no compressor,
o trabalho executado est limitado a tarefas que
requerem que a mquina trabalhe.
abra, e imobilize o interruptor elctrico principal
e coloquelhe uma etiqueta e feche a vlvula de o trabalho executado com os dispositivos de
corte na descarga do compressor. Descarregue proteco de segurana anulados ou retirados
a presso da unidade desapertando lentamente est limitado a tarefas que requerem que a
uma volta o tampo de enchimento do mquina trabalhe com tais dispositivos de
refrigerante. Quando se desaperta este tampo, segurana anulados o removidos.
abrese um orifcio de ventilao que permite o
alvio de presso para a atmosfera. No retire o
Todos os riscos presentes so conhecidos (p.e.
componentes sob presso, componentes com
tampo de enchimento at que toda a presso corrente, paineis removidos, tampas e guardas,
tenha saido da unidade. Descarregue tambm temperaturas altas, admisso e exausto de ar,
a tubagem abrindo ligeiramente a vlvula de peas com movimento intermitente, descarga de
drenagem. Quando abrir a vlvula de drenagem vlvula de segurana etc.).
ou o tampo de enchimento do refrigerante,
mantenhase afastado da vlvula de drenagem e de que usado o equipamento de proteco
use culos de proteco apropriados. adequado.
de que so evitadas roupas folgadas, jias,
AVISO
cabelos compridos etc.
Esta mquina pode incluir um circuito monofsico
separado para o secador e/ou a vlvula elctrica de
de que so usados sinais de aviso em stios
claramente visveis indicando que se est a
drenagem. fundamental que todos os circuitos
proceder a Trabalhos de Manuteno.
sejam desligados da corrente elctrica e levem uma
etiqueta antes de iniciar o trabalho com a mquina. Depois de terminadas as tarefas de manuteno
e antes de se voltar a pr a mquina em
Assegurese que o pessoal de manuteno est funcionamento, assegurese do seguinte:
devidamente treinado, competente e leu os Manuais
de Manuteno. de que a mquina foi devidamente ensaiada.
Antes de iniciar qualquer trabalho de manuteno, todas as guardas e proteces de segurana
assegurese de que: esto nos lugares e a trabalharem devidamente.
todo o ar sob presso foi totalmente de que todos os paineis esto no lugar, e a
descarregado e cortado do sistema. Se a vlvula cobertura e portas esto fechadas.
automtica de despejo for usada para este Os materiais perigosos devem ser devidamente
propsito, ento d tempo suficiente para que a acondicionados e eliminados de forma a que
operao se complete. sejam cumpridos os regulamentos de proteco
a mquina no pode arrancar acidentalmente ou ambiental locais e nacionais.
de outra maneira.
http://air.ingersollrand.com 41
MANUTENO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
PROCEDIMENTO PARA A MUDANA DE REFRIG-
ADVERTNCIA ERANTE
Nunca, em qualquer circunstncia, abra qualquer
vlvula de purga ou retire componentes do preferivel proceder mudana do refrigerante logo
compressor sem primeiro se assegurar que o aps o compressor ter estado a funcionar, uma vez que
compressor est TOTALMENTE PARADO, a tenso o liquido corre mais facilmente e os contaminantes
desligada e o sistema despressurizado. ainda esto em suspenso.
1. Pare a mquina, corte o abastecimento elctrico
PROCEDIMENTO PARA ATESTAR O REFRIGERANTE e sangre toda a presso residual.
1. Com cuidado, retire a tampa do bocal de 2. Coloque uma vasilha adequada junto da vlvula
enchimento. de drenagem.
2. Deite lquido de refrigerao no bocal do tubo de . Com cuidado, retire a tampa do bocal de
enchimento at encher completamente. enchimento.
. Volte a colocar e aperte a tampa do bocal de . Remova o bujo da vlvula de drenagem.
enchimento. . Abra a vlvula de drenagem e drene o
. Ponha a unidade a funcionar durante cerca de 10 refrigerante para a vasilha.
segundos (at o lquido de refrigerao escoar . Feche a vlvula de drenagem.
at parte inferior do indicador de nvel).
. Volte a colocar o bujo na vlvula de drenagem.
. Com cuidado, retire a tampa do bocal de
enchimento. . Ateste a mquina seguindo o procedimento
atestar de refrigerante acima referido. Aps o
. Volte a deitar lquido de refrigerao no bocal do enchimento inicial, para sangrar quaisquer bolhas
tubo de enchimento at encher completamente. de ar, a mquina deve trabalhar durante alguns
. Volte a colocar e a apertar a tampa do bocal de minutos entre ciclos de em vazio e em carga,
enchimento. antes de se verificar que o nvel est correcto.
. Ponha a unidade a funcionar. . Volte a colocar e a apertar a tampa do bocal de
enchimento.
notA
O nvel de lquido de refrigerao est correcto
PROCEDIMENTO PARA MUDANA DO FILTRO DE
quando o lquido estiver na metade inferior do REFRIGERANTE
indicador de nvel, temperatura de funcionamento 1. Pare a mquina, corte o abastecimento elctrico
(dez minutos a funcionar com carga). e sangre toda a presso residual.
2. Alivie o filtro com a ferramenta correcta.
. Remova o filtro do alojamento.
. Coloque o filtro velho num saco selado e
disponha dele de forma segura.
A. Correcto temperatura de funcionamento
. Limpe a superfcie de contacto do alojamento
B. Demasiadolquido
C. OK
tendo cuidado para evitar que entrem quaisquer
D. Lquidoinsuficiente partculas para a mquina.
. Remova da embalagem de proteco o filtro de
Repita este procedimento para que o lquido de refrigerao substituio Ingersoll Rand novo.
atinja o nvel correcto, temperatura de funcionamento.
. Aplique um pouco de lubrificante ao vedante do
Quando a unidade parada, o lquido de refrigerao
filtro.
chegar habit ualmente ao topo do indicador de nvel. No
regule o nvel com base no nvel existente com a unidade . Enrosque o filtro novo at que o vedante toque no
parada. O nvel correcto sempre ajustado com a unidade a alojamento, depois aperte mo mais meia volta.
funcionar temperatura de funcionamento. . Arranque o compressor e verifique se existem fugas.
42 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO MANUTENO
2. Desenrosque a porca de reteno e retire o PROCEDIMENTO DE LIMPEZA DO ARREFECEDOR
elemento velho.
1. Pare a mquina, corte o abastecimento elctrico
. Monte um elemento novo. e sangre toda a presso residual.
. Volte a meter a tampa de reteno. 2. Remova a tampa superior para ter acesso ao
arrefecedor.
PROCEDIMENTO DE SUBSTITUIO DO EL-
EMENTO DO SEPARADOR . Limpe o arrefecedor.
1. Pare a mquina, corte o abastecimento elctrico . Volte a montar pela ordem inversa.
e sangre toda a presso residual.
PROCEDIMENTO PARA VERIFICAO E AJUSTE
2. Desaperte o elemento do separador com a DE CORREIAS
ferramenta correcta.
Verifique de vez em quando a tenso das correias,
. Retire o elemento do alojamento; coloqueo num especialmente se houver suspeita de estarem laas. Pode
saco selado e disponha dele de forma segura. fazerse uma verificao rpida do ajuste observando o
. Limpe a superfcie de contacto do alojamento. lado lao da correia para ver se apresenta um ligeiro arco
quando a unidade est a trabalhar. Se for notado um
. Retire o novo elemento de substituio da ligeiro arco, a correia est geralmente bem ajustada.
Ingersoll Rand da embalagem de proteco.
Pode utilizarse um dispositivo de medio de tenso
. Aplique um pouco de lubrificante ao vedante do da correia para determinar a tenso da mesma.
elemento.
A tenso da correia pode ser efectuada desapertando
. Enrosque o elemento novo at que o vedante os parafusos de amarrao do lado do ar; fornecido
toque no alojamento e, em seguida, aperte mo um perno de tensionamento da correia para ajudar a
mais meia volta. deslocar o lado do ar.
. Ponha o compressor a trabalhar e veja se h fugas. Siga os procedimentos abaixo indicados para regular e
PRECAUO medir correctamente a tenso da correia.
A unidade no est concbida ou preparada para 1. Coloque entre polias uma rgua sobre a
trabalhar quando est contaminada com silicone. superfcie exterior da correia.
No devem ser usados na unidade lubrificantes, 2. No centro do vo, perpendicular correia, aplique
massas ou outros itens que contenham silicone. presso na superfcie exterior da correia com um
medidor de tenso. Force a correia para a desvio
indicado no quadro a seguir e compare a leitura
no medidor de tenso com os valores indicados.
TENSO DA CORREIA
5hp/4kw * 7.5hp/5.5kw * 10hp/7.5kw * 15hp/11kw **
Nova Usada Nova Usada Nova Usada Nova Usada
60hz
125 psig 75 Lb 62 Lb 110 Lb 90 Lb 110 Lb 90 Lb 140 Lb 120 Lb
(34 Kg) (28 Kg) (50 Kg) (41 Kg) (50 Kg) (41 Kg) (64 Kg) (54 Kg)
150 psig 75 Lb 62 Lb 90 Lb 75 Lb 110 Lb 90 Lb 140 Lb 120 Lb
(34 Kg) (28 Kg) (41 Kg) (34 Kg) (50 Kg) (41 Kg) (64 Kg) (54 Kg)
210 psig 75 Lb 62 Lb 90 Lb 75 Lb 110 Lb 90 Lb 150 Lb 125 Lb
(34 Kg) (28 Kg) (41 Kg) (34 Kg) (50 Kg) (41 Kg) (68 Kg) (57 Kg)
50hz
8 bar 85 Lb 70 Lb 85 Lb 70 Lb 110 Lb 90 Lb 140 Lb 120 Lb
(39 Kg) (32 Kg) (39 Kg) (32 Kg) (50 Kg) (41 Kg) (64 Kg) (54 Kg)
10 bar 90 Lb 75 Lb 85 Lb 70 Lb 120 Lb 100 Lb 140 Lb 120 Lb
(41 Kg) (34 Kg) (39 Kg) (32 Kg) (54 Kg) (45 Kg) (64 Kg) (54 Kg)
14.5 bar 90 Lb 75 Lb 100 Lb 80 Lb 120 Lb 100 Lb 150 Lb 125 Lb
(41 Kg) (34 Kg) (45 Kg) (36 Kg) (54 Kg) (45 Kg) (68 Kg) (57 Kg)
* Medidor de tenso Krikit I ou idntico
** Medidor de tenso Krikit II ou idntico
http://air.ingersollrand.com 43
MANUTENO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
Assegurese que as polias esto devidamente alinhados e REGULAES DO TEMPORIZADOR
que os parafusos de fixao do motor esto devidamente
apertados antes de arrancar novamente com o compressor. A regulao tempo desligado estabelece o intervalo
entre ciclos desde 30 segundos a 45 minutos. A
ATENO regulao de tempo ligado estabelece o tempo real em
O alinhamento incorrecto das polias e tenso que o compressor drena condensado.
errada da correia podem resultar em sobrecarga O ritmo de ciclo do temporizador e o tempo de abertura
do motor, vibrao excessiva e avaria prematura de dreno deve ser afinado para abrir s durante o
da correia e / ou do rolamento. tempo suficiente para descarregar o condensado. O
Para se evitar a ocorrncia destes problemas, temporizador est devidamente regulado quando abre
assegurese que as polias esto alinhadas e que a e descarrega condensado e depois sangra ar durante
tenso da correia adequada, depois de montar aproximadamente um segundo antes de fechar. A
uma correia nova ou de esticar uma j montada. afinao pode ser feita dependendo de muitos factores,
incluindo humidade e ciclo de servio.
ELECTROVLVULA DE DRENAGEM (OPCIONAL)
SOLUO DE PROBLEMAS
DESCRIO DO PRODUTO
PROBLEMA CAUSA ACO
A Electrovlvula de Drenagem remove a gua Vlvula no se Resduos na Remova a electro
condensada e o lquido de refrigerao do depsito de fecha. electrovlvula vlvula, limpea e
ar. possvel instalar drenos suplementares em todo o impedem que volte a montla
sistema de ar comprimido, incluindo psrefrigeradores, o diafragma se
filtros, tubagem de recolha de condensados e secadores. assente.
Curtocircuito Inspeccione o cabo
A electrovlvula de drenagem trabalha com um num componente elctrico e o tem
temporizador, que pode ser regulado para drenar elctrico. porizador sub-
automaticamente o reservatrio de ar a intervalos stitua o que for
estabelecidos pelo operador. necessrio.
Temporizador No h abasteci- Aplique corrente.
As caractersticas mais importantes so: no se activa. mento de corrente.
Servio contnuo a 100% Avaria do tempo- Substitua o tempo-
rizador rizador.
Caixa NEMA 4 Abertura entupida. Limpe a vlvula.
Temporizao regulvel ligado (0.5 10 segundos) Electrovlvula Substitua a electro-
avariada. vlvula.
Temporizao regulvel desligado (0.5 45 Filtro entupido. Limpe o filtro.
minutos)
Conjunto de mbolo em ao inixidvel MANUTENO
LED para indicar que a corrente est ligada Limpe periodicamente a malha dentro da vlvula para
LED para indicar que a vlvula est aberta manter o dreno a funcionar sua capacidade mxima.
Para isso, d os seguintes passos:
Dispositivo manual de cancelamento
1. Feche completamente a vlvula de esfera do filtro
OPERAO para o isolar do reservatrio de ar.
1. Abra a vlvula de esfera do filtro. 2. Carregue no boto TEST no temporizador para
Vlvula de esfera do filtro.
descarregar a presso remanescente na vlvula.
ABERTA FECHADA Repita at ter sido removida toda a presso.
CUIDADO
Resduos projectados por ar a alta presso
podem causar ferimentos. Certifiquese que a
vlvula de esfera do filtro est completamente
fechada e a presso descarregada da vlvula
2. Regule os botes de tempo ligado e antes da limpeza.
tempo desligado . Veja REGULAES DO
TEMPORIZADOR (em baixo) para uma explicao 3. Remova o bujo do filtro com uma chave
sobre as regulaes. apropriada. Se ouvir ar a escaparse pela abertura
3. Durante o funcionamento do compressor, veja se de limpeza, PARE IMEDIATAMENTE, e repita os
h fugas de ar. passos I e 2.
44 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO MANUTENO
4. Remova a malha do filtro em ao inoxidvel e . Verifique o estado do vedante do copo e
limpea. Remova todos os resduos que possam substituao se for necessrio. Limpe as roscas dos
estar no corpo do filtro antes de voltar a colocar a parafusos.
malha do filtro.
. Volte a montar o copo com um Oring de
5. Volte a meter o bujo e aperteo com uma chave. vedao novo.
6. Quando voltar a colocar em servio a . Volte a pr presso e verifique se h fugas.
electrovlvula de drenagem, carregue no boto Se houver alguma fuga provavelmente no
TEST para confirmar o seu funcionamento Oring do copo. Descarregue a presso do
correcto. alojamento e remova o Oring conforme acima
indicado, inspeccione e limpe. Assegurese que
Antes de mexer em partes elctricas com corrente,
as superfcies de encosto esto limpas e volte a
desligue o abastecimento de corrente ao secador
montar o Oring, depois volte a pr presso.
usando o interruptor de corte ou desligue os terminais
do cabo. MANUTENO DO FILTRO DE AR
Manuteno preventiva
Para assegurar ar comprimido de ptima qualidade, o
Para obter rendimento ptimo do seu secador, cumpra o elemento do filtro deve ser substitudo como se segue.
programa de manuteno peridica que a seguir se descreve. (Elementos de filtro usados tm de ser eliminados em
conformidade com os regulamentos locais).
SEMANALMENTE DRENOS DE CONDENSADO
Verifique que os drenos de Use somente elementos de substituio genunas
condensados esto a funcionar Ingersoll Rand.
devidamente
CADA 4 MESES CONDENSADOR
Remova toda a sujidade das alhe-
tas do condensador.
COMPRESSOR
Assegurese que o consumo de
energia do compressor est de
acordo com as especificaes na
placa de caractersticas.
ANUALMENTE DRENOS DE CONDENSADO
Desmonte completamente os
drenos e limpe todos os seus
componentes
FILTRO DE AR
Substitua o elemento do filtro de ar
http://air.ingersollrand.com 45
MANUTENO MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
2 DESMONTAGEM DA UNIDADE
1
4 5 em refrigerao.
O lquido refrigerante e o leo lubrificante dentro do
circuito de refrigerao tm de ser recuperado em
conformidade com as normas actuais do pas em que a
2
mquina est instalada.
1
46 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO MANUTENO
SOLUO DE PROBLEMAS 1. Feche completamente a vlvula de esfera do filtro
para o isolar do reservatrio de ar.
PROBLEMA CAUSA ACO 2. Carregue no boto TEST no temporizador para
A vlvula de Resduos na Remova a descarregar a presso remanescente na vlvula.
condensados electrovlvula electrovlvula, Repita at ter sido removida toda a presso.
de solenide impedem que limpea e volte
no fecha. o diafragma se a montla.
CUIDADO
assente. Resduos projectados por ar a alta presso
podem causar ferimentos. Certifiquese que a
Curtocircuito Inspeccione o
vlvula de esfera do filtro est completamente
num componente cabo elctrico e
fechada e a presso descarregada da vlvula
elctrico. o temporizador
antes da limpeza.
substitua o que
for necessrio. 3. Remova o bujo do filtro com uma chave
O No h Aplique apropriada. Se ouvir ar a escaparse pela abertura
temporizador abastecimento de corrente. de limpeza, PARE IMEDIATAMENTE, e repita os
do dreno no corrente. passos I e 2.
funciona. 4. Remova a malha do filtro em ao inoxidvel e
Avaria do Substitua o
limpea. Remova todos os resduos que possam
temporizador temporizador.
estar no corpo do filtro antes de voltar a colocar a
Abertura entupida. Limpe a vlvula. malha do filtro.
Electrovlvula Substitua a 5. Volte a meter o bujo e aperteo com uma chave.
avariada. electrovlvula. 6. Quando voltar a colocar em servio a
Filtro entupido. Limpe o filtro. electrovlvula de drenagem, carregue no boto
TEST para confirmar o seu funcionamento
correcto.
MANUTENO
Limpe periodicamente a malha dentro da vlvula para
manter o dreno a funcionar sua capacidade mxima.
Para isso, d os seguintes passos:
http://air.ingersollrand.com 47
DIAGNSTICO DE AVARIAS MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
DIAGNSTICO DE AVARIAS
AVARIA CAUSA SOLUO
O compressor no Corrente da rede ou voltagem de Verifique o abastecimento de corrente de
quer arrancar controlo indisponveis. entrada.
Verifique o fusvel do circuito de controlo.
Verifique os enrolamentos secundrios do
transformador para a voltagem de controlo.
Temporizador Estrela / Delta avariado. Substitua o temporizador Estrela / Delta.
A mquina pra Temperatura alta no airend Ateste com refrigerante.
periodicamente Motor sobrecarregado. Regule a sobrecarga para o valor correcto e
mude para rearme manual.
Variao na tenso de linha. Assegurese que a voltagem no cai
abaixo de 10% no arranque e 6% em
funcionamento.
Chamada elevada de Compressor a trabalhar acima da Regule a presso para o valor correcto para a
corrente presso nominal. mquina.
Elemento do separador contaminado. Substitua o filtro de ar e o elemento do
separador.
Tenso baixa. Assegurese que a voltagem no cai
abaixo de 10% no arranque e 6% em
funcionamento.
Tenso desequilibrada. Corrija a voltagem de abastecimento a
chegar.
Airend danificado. Substitua o Airend.
Chamada baixa de Filtro do ar contaminado. Substitua o filtro de ar.
corrente Compressor a trabalhar em vazio. Regule a presso para o valor correcto para a
mquina.
Alta tenso. Reduza a voltagem do local para a voltagem
operacional correcta.
Vlvula de entrada avariada. Monte um kit de servio da vlvula de
entrada.
Presso de descarga Regulao incorrecta ou avaria do Substitua ou regule a presso para o valor
elevada pressstato. correcto para a mquina.
Vlvula de purga avariada. Monte um kit de servio da electrovlvula de
purga.
Vlvula de admisso avariada. Monte um kit de servio da vlvula de
entrada.
48 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO DIAGNSTICO DE AVARIAS
Presso de ar baixa Elemento do separador contaminado. Instale um elemento do separador novo.
no sistema Regulao do pressstato incorrecta. Regule a presso para o valor correcto para a
mquina.
Vlvula de presso mnima avariada. Monte um kit de servio da vlvula de
presso.
Vlvula de purga avariada. Monte um kit de servio da electrovlvula de
purga.
Correia patina. Instale uma correia nova.
O sistema de ar tem fugas. Elimine as fugas.
Vlvula de admisso avariada. Monte um kit de servio da vlvula de
entrada.
A chamada ao sistema excede a entrega Reduza a chamada ou instale um compressor
do compressor. adicional.
Filtros de ar comprimido contaminados. Substitua os elementos do filtro de ar.
Ponto de Compressor de refrigerao sem Verifique a alimentao elctrica.
condensao elevado energia. Verifique o fusvel de proteco do secador.
elevado.
Verifique o contacto auxiliar no contactor do
motor principal.
Avaria do sistema de condensados. Verifique o funcionamento da vlvula de
drenagem.
Verifique o funcionamento das vlvulas de
regulao de condensados.
Condensador sujo. Limpe o condensador e substitua o elemento
do filtro do painel.
Formao de gelo no Presso baixa no evaporador Verifique a regulao da vlvula de gs
secador quente.
NOTAS:
Tem de ser efectuado por um electricista competente.
recomendado que este trabalho seja somente efectuado por um tcnico de assistncia Ingersoll Rand
autorizado.
PRECAUO
APLICAES DE BAIXA POTNCIA
Durante os perodos de baixa potncia, o compressor pode no atingir o seu normal temperatura
de funcionamento. O funcionamento continuado a baixa potncia pode resultar na acumulao do
condensado no refrigerante. Se esta situao ocorrer as caractersticas lubrificantes do refrigerante
podem ser afectadas, o que pode conduzir a danos no compressor.
DEVE DEIXAR-SE O COMPRESSOR CARREGADO FUNCIONAR DURANTE UM LONGO TEMPO DE EXECUO
DE PELO MENOS 10 MINUTOS POR HORA DURANTE A SUA UTILIZAO DIRIA NORMAL.
http://air.ingersollrand.com 49
DIAGNSTICO DE AVARIAS MANUAL DE OPERAAO E CONSERVAAO
NOTAS:
Tem de ser efectuado por um electricista competente.
recomendado que este trabalho seja somente efectuado por um tcnico de assistncia Ingersoll Rand
autorizado.
50 http://air.ingersollrand.com
SSR UP5-4, UP5-5.5, UP5-7.5, UP5-11c
50 Hz
SSR UP6-5, UP6-7.5, UP6-10, UP6-15c
60 Hz
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
Obsrvese que sta es la garanta normal de Ingersoll Rand. Toda garanta en vigor en el momento de la compra
del compresor o negociada como parte del pedido de compra puede tener prioridad sobre esta garanta.
Ingersoll Rand
Industrial Air Solutions
Swan Lane
Hindley Green
Wigan WN2 4EZ
Ingersoll Rand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
Manual De Manejo Y Mantenimiento Contenido
Contents
PREAMBULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CALCOMANIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SIMBOLOS ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ISO . . . . . . . . . . . . . . . 7
SIMBOLOS ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ANSI . . . . . . . . . . . . . . 10
SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eliminacin del condensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONDUCTOS E INSTRUMENTACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO
60 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL) EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (SD) TRIFSICO 60 Hz . . . . . 18
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) MONOFSICO
60 Hz EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ESQUEMA ELCTRICO UP5 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO
50 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ESQUEMA ELCTRICO UP5 515 HP VOLTAJE TOTAL (SD) TRIFSICO
50 Hz ARRANQUE DIRECTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INSTALACIN / MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
DESEMBALAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MONTAODS EN TANQUES (80 GALONES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DESEMBALAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MONTAODS EN TANQUES (120 GALONES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DESEMBALAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
MONTAODS EN TANQUES (272 LITRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DESEMBALAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
MONTAODS EN TANQUES (500 LITRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DESEMBALAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
UBICACION EN LA PLANTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TUBERIA DE DESCARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CARACTERISTICAS ELECTRICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
INSTRUCCIONES DE OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FUNCIONAMIENTO GENERAL TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
MANDOS DEL COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
http://air.ingersollrand.com
Contenido Manual De Manejo Y Mantenimiento
http://air.ingersollrand.com
Manual De Manejo Y Mantenimiento Contenido
ABREVIATURAS Y SIMBOLOS
#### Para el nmero de derie, sirvanse contactar con Ingersoll Rand
->#### Hasta serie n
####-> Desde serie n
* No dibujado
Opcion
NR No necesario
AR Segn se necesite
SM Sitemaster/Sitepack
HA Mquina para ambiente severo
WC Mquina refrigerada por agua
AC Mquina refrigerada por aire
ERS Sistema de recuperacin de energa
T.E.F.C. Motor totalmente blindado refrigerado por aire (IP54)
O.D.P. (motor) Abierto a prueba de goteo
ppm partes por milln
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO PREAMBULO
PREAMBULO Los usos para lo que esta diseada esta mquina estan
subrayados abajo y tambin se dan algunos ejemplos
El contenido de este manual es propiedad y material
de uso incorrecto, sin embargo Ingersoll Rand no
confidencial de Ingersoll Rand y no puede reproducirse
se ouede anticipar a cada aplicacin o situacin de
sin el consentimiento previo por escrito de Ingersoll
trabajo que pueda ocurrir.
Rand.
SI TIENE DUDAS CONSULTE AL SUPERVISOR.
Ninguna parte de lo contenido en este documento
puede entenderse como promesa, garanta o Esta mquina se ha concebido y suministrado para su
representacin, implcita o explcita, respecto a los utilizacin nicamente bajo las condiciones y en las
productos Ingersoll Rand que en l se describen. Tales aplicaciones especificadas a continuacin:
garantas u otros trminos y condiciones de venta de los
productos debern estar deacuerdo con los trminos y
Compresin de aire de ambiente normal
sin gases, vapores o partculas adicionales
condiciones estndar de venta para tales productos, que
conocidos o detectables.
estn a disposicin de los clientes si lo solicitan.
Este manual contiene instrucciones y datos tcnicos
Funcionamiento dentro de la gama de
temperatura ambiente especificada en la
para todas las operaciones de empleo normales y de
seccin INFORMACION GENERAL de este
mantenimiento rutinario. Las reparaciones mayores
manual.
no estn comprendidas en este manual y deben
encomendarse o consultarse a un concesionario de Uso de la mquina en cualquiera de las siguientes
servicio autorizado Ingersoll Rand. situaciones:
El diseo de esta mquina se ha certificado que satisface a. No esta aprobado por Ingersoll Rand.
directrices de la Comunidad Europea. Cualquier
b. Puede perjudicar la seguridad de los
modificacin de la mquina o parte alguna sera
usuarios y otras personas, y
inadmisible, e invalidara la certificacin y las marcas
designatorias de directrices de la C.E. c. Puede perjudicar cualquier reclamacion
hacha contra Ingersoll Rand.
Todos los componentes, accesorios, tuberas y
conectores incorporados al sistema de aire comprimido, TABLA 1
debern ser: Uso de la mquina para producir aire comprimido
de buena calidad, adquiridos a un fabricante de para:
buena reputacin y, en lo posible, de un tipo a. consumo humano directo
aprobado por Ingersoll Rand.
b. consumo humano indirecto, sin el
claramente de un rgimen adecuado para una correspondiente filtrado y purificado.
presin igual, como mnimo, a la mxima presin
Uso de la mquina fuera del rango de temperatura
de trabajo premisible de la mquina.
ambiente especificado en la seccin de INFORMACION
compatibles con el lubricante/ refrigerante del GENERAL de este manual.
compresor. Uso de la mquina donde haya riesgo real o potencial
acompaados de instrucciones para que su de niveles peligrosos de gases o vapores inflamables.
instalacin, funcionamiento y mantenimiento se ESTA MQUINA NI SE HA DESTINADO NI DEBE
lleven a cabo con seguridad. UTILIZARSE EN AMBIENTES POTENCIALMENTE
Los departamentos de Servicio de Ingersoll Rand puede EXPLOSIVOS, INCLUIDAS LAS SITUACIONES EN LAS
facilitar detalles de los equipos aprobados. QUE SE HALLEN PRESENTAS GASES O VAPORES
INFLAMABLES.
El empleo de piezas para reparaciones no genuinas y
distintas a las incluidas en las listas de piezas aprobadas Uso de la mquina con componentes no aprobados
por Ingersoll Rand, puede originar condiciones de por Ingersoll Rand.
riesgo sobre las que Ingersoll Rand no tiene control Uso de la mquina con componentes de seguridad o
alguno. Por consiguiente, Ingersoll Rand declina toda de control perdidos o averiados.
responsabilidad acerca de equipos en los que no se
instalen piezas aprobadas. Pueden verse afectadas las La compaia no acepta resposabilidades por arrores en
condiciones generales de garanta. la traduccin de la versin original en Ingls.
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO CALCOMANIAS
CALCOMANIAS
SIMBOLOS ISO
Utilizar la carretilla elevadora en esta lado. REPOSICIONAR No utilizar la carretilla elevadora en esta lado.
http://air.ingersollrand.com
CALCOMANIAS MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO CALCOMANIAS
http://air.ingersollrand.com
CALCOMANIAS MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
SIMBOLOS ANSI
PELIGRO
AIRE DE ADMISIN. Puede contener monxido de carbono u otros contaminantes. Puede
causar lesiones graves o la muerte. Los compresores de aire Ingersoll Rand no estn diseados,
destinados para aire respirable. No se debe usar el aire comprimido para aplicaciones de aire
respirable a menos que se trate de acuerdo con todas las normas y reglamentos correspondientes.
ADVERTENCIA
VOLTAJE PELIGROSO. Puede causar lesiones graves o la muerte. Desconecte la energa y descargue
la preson del tanque antes de darle servicio. Bloquear/etiquetar la mquina. El compresor debe
estar conectado a un circuito adecuadamente puesto a tierra. Ver las instruccciones de puesta a
tierra en el manual. No haga funcionar el compresor en ambientes hmedos. Debe almacenarse en
el interior.
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIN. El arco elctrico producido por los componentes del
compresor puede encender los lquidos y vapores inflamables, causando lesiones graves. No haga
funcionar nunca el compresor cerca de lquidos o vapores inflamables. Si se utiliza para aspersin
de materiales inflamables, debe mantenerse el compresor a una distancia mnima de 20 pies (6
metros) del rea de aspersin.
AIRE A ALTA PRESON. Los tanques oxidados pueden producir una explosin y lesiones graves o la
muerte. Receptor bajo presin. Antes de efectuar el mantenimiento, el operador deber reducir la
presin del tanque. A dems del drenaje automtico, haga funcionar la vlvula manual de desage
una vez por semana. La vlvula manual de drenaje est ubicada en la parte inferior del tanque.
PARTES MVILES. Puede causar lesiones graves. No opere la mquina si se ha retirado el protector.
La mquina puede empezar a funcionar automticamente. Desconecte la energa ante de darle
servicio a la mquina. Bloquear/etiquetar la mquina.
SUPERFICIE CALIENTE. Puede causar lesiones graves. No tocar. Deje que se enfre antes de dar
servicio. No toque el compresor ni las tuberas calientes.
10 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO CALCOMANIAS
29
http://air.ingersollrand.com 11
CALCOMANIAS MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
29
12 http://air.ingersollrand.com
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN SECURITE
SECURITE en su lugar y que la capota o las puertas estn cerradas
durante la operacin.
PELIGRO!
Las especificaciones de esta mquina son tales que no
El riesgo OCASIONARA la MUERTE, GRAVES
es adecuada para usarla en reas donde exista riesgo de
LESIONES o importantes daos en los bienes si se
gas inflamable.
pasa por alto. Las instrucciones debern respetarse
con precisin para evitar las lesiones o la muerte. La instalacin de este compresor debe estar de acuerdo con
ADVERTENCIA! cdigos elctricos reconocidos y con cualquier cdigo local
El riesgo PUEDE ocasionar la MUERTE, GRAVES de Seguridad e Higiene.
LESIONES o importantes daos en los bienes si se El empleo de recipientes de plstico en filtros de
pasa por alto. Las instrucciones debern respetarse conductos puede resultar peligroso. Su seguridad puede
con precisin para evitar las lesiones o la muerte. verse afectada bien sea por lubricantes sintticos o
PRECAUCIONES por aditivos utilizados en aceites minerales. Ingersoll
Las precauciones llaman la atencin sobre las Rand recomienda utilizar slo recipientes de metal en
instrucciones que deben seguirse estrictamente sistemas sometidos a presin.
para evitar daos en el equipo, el proceso o sus
alrededores. Aire comprimido
AVISOS El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza
Los avisos se utilizan para dar informacin correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo
suplementaria. en la unidad, asegrese de que se ha liberado toda la
PRECAUCION DE AIRE RESPIRABLE presin del sistema y que la mquina no puede arrancar
Los compresores de aire Ingersoll Rand no han accidentalmente.
sido concebidos,destinados o aprobados para aire ASVERTENCIA
respirable. El aire comprimido no deber utilizarse
para aplicaciones de aire respirable, a menos que Imponiendo en el compresor una parada
sea tratado de conformidad con todos los cdigos y normal o de emergencia slo desahogar la
reglamentos aplicables. presin aguas arriba de la vlvula de presin
mnima encima del tanque separador.
Informacin general Si se requiere trabajo de mantenimiento
aguas abajo de esta vlvula, cerciorarse
Asegrese de que el operador lea y entienda las de que se desahogue toda la presin en el
pegatinas y consulte el manual antes de realizar punto de ventilacin del proceso exterior al
mantenimiento u operacin de la unidad. compresor.
Asegrese de que el Manual de Funcionamiento y
Mantenimiento no se retire permanentemente de la Asegrese que la mquina trabajando a la presin es
mquina. conocida por el personal apropiado.
Asegerese que el personal de mantenimiento esta Todo el equipo de presin de aire instelado o conectado
entrenado convenientemente y que han ledo los a la mquina tienen que funcionar a presiones de
Manuales de Mantenimiento. trabajo de seguridad o al menos a la presin de tarado
de la mquina.
No apuntar con boquillas de aire o pulverizadores a
persona alguna. Si se conecta ms de un compresor a una planta
comn aguas abajo, debern instalarse y controlarse
El aire comprimido y la energa elctrica pueden ser
por procedimientos de trabajo vlvulas de aislamiento
peligrosos. Antes de comenzar cualquier trabajo sobre
eficaces, de forma que una mquina no sea sometida a
el compresor, asegurar que la alimentacin elctrica ha
presin / sobrepresin accidentalmente por otra.
sido cortada y que el compresor ha sido despresurizado.
El aire comprimido no tiene que usarse directamente
Utilice proteccin para los ojos cuando funcione el
por ningn aparato de respiracin o mscara.
compresor o realice trabajos de mantenimiento en el
mismo. El aire descargado contiene un porcentaje muy pequeo
de aceite lubricante del compresor y se deber tener
Todas las personas situadas cerca de maquinaria en
cuidado de que sea compatible el equipo situado aguas
funcionamiento debern llevar proteccin para los
abajo.
odos y recibir instrucciones sobre su modo de empleo
de conformidad con la legislacin sobre seguridad en el Si el aire de descarga se va a liberar en un espacio
lugar de trabajo. reducido, debe proporcionarse una ventilacin
adecuada.
Asegrese de que todas las cubiertas protectoras estn
http://air.ingersollrand.com 13
SECURITE MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
Cuando se emplee aire comprimido, el personal deber El equipo de elevacin ha de tener capacidad adecuada
llevar un equipo de proteccin adecuado. para el peso del compresor.
Todas las piezas sometidas a presin, especialmente No trabajar ni pasar por debajo del compresor mientras
tubos flexibles y sus acoplamientos, tienen que ser est suspendido.
inspeccionados regularmente, no tener ningn defecto
y han de ser sustitudos de acuerdo al Manual de Sistema elctrico
instrucciones.
Mantener alejados del sistema elctrico del compresor
El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza todas las partes del cuerpo y las herramientas de mano
correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo u otros objetos conductores. Mantener los pies sobre
en la unidad, asegrese de que se ha liberado toda la un suelo seco y estar en pie sobre superficies aislantes y
presin del sistema y que la mquina no puede arrancar no entrar en contacto con parte alguna del compresor
accidentalmente. cuando se realicen ajustes o reparaciones en partes
expuestas con corriente del sistema elctrico del
Evite el contacto de cualquier parte del cuerpo con el
compresor.
aire comprimido.
Deber comprobarse peridicamente el funcionamiento ADVERTENCIA
de todas las vlvulas de seguridad situadas en el tanque Any electrical connections or adjustments
separador. should only be made by a suitably qualified
No someter a presin excesiva al tanque colector o a electrician
recipientes similares superando los lmites de diseo.
Cerrar y bloquear con lave todas las puertas de acceso
No usar un tanque colector ni recipientes similares que cuando el compresor quede desatendido.
no cumplan los requisitos de diseo del compresor.
No utilizar extintores destinados a incendios de la Clase
Srvanse contactar con el distribuidor si se precisa
A o Clase B cuando se trate de incendios elctricos.
asistencia.
Utilizar solamente extintores idneos para incendios de
No taladrar, soldar o alterar de otro modo el tanque la clase AB o de la clase ABC.
colector o recipientes similares.
Efectuar reparaciones nicamente en zonas limpias,
Antes de realizar el servicio a la unidad, ventilar la secas, bien iluminadas y ventiladas.
presin antes de eliminar la corriente para asegurarse de
Conectar el compresor nicamente a sistemas elctricos
que la indicador d una lectura de presin cero.
que sean compatibles con sus caractersticas elctricas y
Productos que sean de su capacidad nominal.
Transporte
Cuando se transporte o carque una mquina, asegurarse
que se usan los puntos especficos de elevacin y de
remolque.
14 http://air.ingersollrand.com
Leyenda de tuberas
Lmite de componentes
Refrigerante
http://air.ingersollrand.com
INFORMACION GENERAL
CONDUCTOS E INSTRUMENTACION
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
22426035
Secador Integrado (opcional)
REV F
15
INFORMACION GENERAL
INFORMACION GENERAL MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
CLAVE
1 Filtro de aire 21 Manmetro
2 Vlvula entrada 22 Vlvula de seguridad (sirc)
3 Conjunto unidad compresora 23 Filtro de aire, utilizacin general
4 Motor 24 Filtro de aire de gran eficacia
5 Rel de sobrecarga Motor 25 Vlvula de retencin
6 Tanque, separador basto 26 Recuperador
7 Separador, Fino 27 Vlvula de aislamiento (opcional)
8 Vlvula de presin mnima 28 Separador de humedad
9 Postenfriador 29 Vlvula de retencin
10 Vlvula de seguridad 30 Evaporador
11 Presostato 31 Indicador de punto de roco
12 Interruptor de temperatura 32 Vlvula de condensado
13 Filtro del refrigerante 33 Tubo capilar
14 Termostato 34 Filtro secador, refrigerante
15 Enfriador 35 Condensador
16 Vlvula del piloto 36 Vlvula de derivacin de gas caliente
17 Vlvula de seguridad 37 Compresor, refrigerante
18 Vlvula de vaciado 38 Vlvula de drenaje automtica
19 Pantalla, barrido 39 Depsito de aire
20 Vlvula de solenoide 40
Filtro
16 http://air.ingersollrand.com
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN INFORMACION GENERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO 60 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL) EE.UU.
CLAVE
1FU, Fusible del circuito de control HATS Interruptor, alta temperatura del aire
2FU, 3FU
4FU, 5FU Fusible M Motor de arranque de la bobina
1Ma Contacto del motor de arranque auxiliar MIO Indicador, mantenimiento opcional(en lugar del
contador horario estndar)
1Mb Contacto del motor de arranque auxiliar MOT Motor
CPT Transformador de control 120/1/5060 OL Sobrecarga, arranque del motor
Consultar la placa de identificacin del
transformador para conocer los requisitos de
las conexiones del cableado.
CR Rel de control PS Interruptor de presin
CRa Contacto del rel de control ST Botn de inicio
CS Suministrado por el cliente 115 V/1 /60 Hz TP Puntos terminales
DO Opcin de secador TS Al suministro
DM Motor del secador W Luz de espera
EDV Vlvula de purga elctrica 120/1/5060 NOTAS
E-STOP Botn, parada de emergencia 1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del
panel de control, en caso necesario segn el pedido.
G Luz de encendido 2. El circuito se muestra en posicin normal
desactivado.
HM Contador horario 3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con
este esquema.
HM1 Indicador, mantenimiento 4. Todos los cables deben estar en conformidad con el
NEC (cdigo elctrico nacional estadounidense).
http://air.ingersollrand.com 17
INFORMACION GENERAL MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (SD) TRIFSICO 60 Hz
CLAVE
1FU, 2FU Fusible primario HATS Interruptor, alta temperatura del aire
3FU Fusible secundario HM Contador horario
4FU, 5FU Fusible del secador HM1 Indicador, mantenimiento
1LT Lmpara, indicadora de encendido (Verde) MIO Indicador, mantenimiento opcional (en lugar del
contador horario estndar)
2LT Lmpara, indicadora de rearranque MTR Motor, compresor
automtico (Blanca)
1M Contactor, principal OL Sobrecarga, motor principal
1Ma, b, c Contacto auxiliar. Contactor principal OLa Contacto, sobrecarga del motor principal
2M Contactor de tringulo PS Interruptor de presin
2Ma, b Contactos auxiliares. Contactor de ST Botn de inicio
tringulo
1S Contactor de estrella TD Rel, arranque tringulo (10 segundos)
1Sa, b Contactos auxiliares. Contactor de estrella TDc Contacto de rel, retraso desconectado
1SV Vlvula de solenoide (NC)
CPT Transformador de control NOTAS
CR Rel de control 1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del
panel de control, en caso necesario segn el pedido.
CRa Contacto del rel de control 2. El circuito se muestra en posicin normal desactivado.
CS Suministrado por el cliente 115 V/1 /60 Hz 3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con
DM Motor del secador este esquema.
DO Opcin de secador 4. Todos los cables deben estar en conformidad con el
NEC (cdigo elctrico nacional estadounidense).
EDV Vlvula de drenaje elctrica (opcional)
ESTOP Botn, parada de emergencia
18 http://air.ingersollrand.com
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN INFORMACION GENERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) MONOFSICO 60 Hz EE.UU.
CLAVE
1FU, Fusible del circuito de control M Motor de arranque de la bobina
2FU, 3FU
4FU, 5FU Fusible del secador MIO Indicador, mantenimiento opcional
1Ma Contacto del motor de arranque auxiliar (en lugar del contador horario estndar)
1Mb Contacto del motor de arranque auxiliar MTR Motor, compresor
CPT Transformador de control 120/1/5060 OL Sobrecarga, arranque del motor
Consultar la placa de identificacin del PS Interruptor de presin
transformador para conocer los requisitos de
las conexiones del cableado. ST Botn de inicio
CR Rel de control TP Puntos terminales
CRa Contacto del rel de control TS Al suministro
CS Suministrado por el cliente 115 V/1 /60 Hz W Luz de espera
DM Motor del secador NOTAS
DO Opcin de secador 1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del
panel de control, en caso necesario segn el pedido.
EDV Vlvula de drenaje elctrica 2. El circuito se muestra en posicin normal
desactivado.
E-STOP Botn, parada de emergencia 3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con
este esquema.
G Luz de encendido 4. Todos los cables deben estar en conformidad con el
NEC (cdigo elctrico nacional estadounidense).
HM Contador horario
HM1 Indicador, mantenimiento
http://air.ingersollrand.com 19
INFORMACION GENERAL MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
ESQUEMA ELCTRICO UP5 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO 50 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL)
CLAVE
1FU Fusible secundario MIO Indicador, mantenimiento opcional (en lugar
del contador horario estndar)
2FU, 3FU Fusible primario MM Motor, compresor
4FU, 5FU Fusible del secador MOL Sobrecarga, motor principal
CR Rel de control MOL-1 Contacto, sobrecarga del motor principal
CS Suministrado por el cliente 230 V/1 /50 Hz PS Interruptor de presin
DM Motor del secador ST Botn de inicio
DO Opcin de secador T1 Transformador de control
EDV Vlvula de drenaje elctrica TP Puntos terminales
ES Botn, parada de emergencia TS Al suministro
HATS Interruptor, alta temperatura del aire
HM Contador horario
HM1 Indicador, mantenimiento NOTAS
KM Contactor, principal 1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del
panel de control, en caso necesario segn el pedido.
KM1,2 Contacto auxiliar. Contactor principal 2. El circuito se muestra en posicin normal
desactivado.
LT1 Lmpara, indicadora de encendido (Verde) 3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo
con este esquema.
LT2 Lmpara, indicadora de rearranque 4. Todos los cables deben estar en conformidad
automtico (Blanca) con el NEC (cdigo elctrico nacional
estadounidense).
20 http://air.ingersollrand.com
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN INFORMACION GENERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP5 515 HP VOLTAJE TOTAL (SD) TRIFSICO 50 Hz ARRANQUE DIRECTO
CLAVE
1SV Vlvula de solenoide (NC) KM2-1,2 Contactos auxiliares. Contactor de tringulo
CR Rel de control KM3 Contactor de estrella
CR-1 Contacto del rel de control KM3-1,2 Contactos auxiliares. Contactor de estrella
CS Suministrado por el cliente 230 V/1 /50 Hz LT1 Lmpara, indicadora de encendido (Verde)
DM Motor del secador LT2 Lmpara, indicadora de rearranque automtico
(Blanca)
DO Opcin de secador MIO Indicador, mantenimiento opcional
EDV Vlvula de drenaje elctrica (en lugar del contador horario estndar)
HATS Interruptor, alta temperatura del aire MOL Sobrecarga, motor principal
HM Contador horario MOL-1 Contacto, sobrecarga del motor principal
HM1 Indicador, mantenimiento ST Botn de inicio
MM Motor, compresor T1 Transformador de control
P Interruptor de presin TM1 Rel, arranque tringulo (10 segundos)
ES Botn, parada de emergencia TM1-1 Contacto de rel, retraso desconectado
FU1, FU2 Fusible primario
FU3 Fusible secundario NOTAS
FU4, FU5 Fusible del secador 1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del
panel de control, en caso necesario segn el
pedido.
KM1 Contactor, principal 2. El circuito se muestra en posicin normal
desactivado.
KM-1,2,3 Contacto auxiliar. Contactor principal 3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo
con este esquema.
KM2 Contactor de tringulo 4. Todos los cables deben estar en conformidad
con el NEC
(cdigo elctrico nacional estadounidense).
http://air.ingersollrand.com 21
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
INSTALACIN / MANEJO
ROTACION
VISTA DERECHA
VISTA FRONTAL
VISTA IZQUIERDA
22 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete M Motor
B Orificio, conducto del suministro de energa N Secador integrado (opcional)
entrante
C Manmetro O Compresor y admisin del aire refrigerante
D Luz amarilla de espera P Filtro del refrigerante
E Luz verde de encendido Q Cartucho del separador de lquido refrigerante
F Botn verde de inicio R Vlvula de descarga de la unidad compresora
G Botn de parada de emergencia S Tapn de llenado de lquido refrigerante
H Contador horario T Mirilla
I Caja del arranque U Tapn de drenaje de lquido refrigerante
J Puntos de elevacin V Vlvula auxiliar
K Orificios de montaje (dimetro de 4 x 14,0 mm W Presostato
[0,550 pulg.])
L Filtro de entrada de aire X Escape del aire refrigerante
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y NOTA
soportar por igual todas las ubicaciones de los
Todas las dimensiones se expresan en milmetros
pernos de montaje. De ser necesario, aplique
(pulgadas) a menos que se indiquen de otro
mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto
modo.
perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las Cerciorarse de que se usan las ranuras o los puntos
tuercas un mnimo de 13 mm (0,50 pulg.) para de elevacin marcados de la carretilla elevadora que
permitir el nivelado. sean los correctos siempre que se eleve o transporte la
mquina.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de 1.100
mm (42 pulg.) en la parte frontal y de 920 mm (36 DESEMBALAJE
pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y
posterior del paquete, para una circulacin de aire Normalmente el compresor se entrega con un
y operabilidad apropiadas. envoltorio de politeno. Si se ha de usar un cuchillo para
4. Peso aproximado del paquete: 298 kg (655 lb). quitar este envoltorio tenga cuidado de no daar la
pintura exterior del compresor.
5. Las tuberas exteriores no han de ejercer
momentos o fuerzas no solucionados sobre la Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para
unidad. Usar tubera tan grande o mayor en la el transporte y embalaje se desechen de la manera
conexin de descarga. prescrita por los cdigos locales.
6. Deber prescindirse de montar tuberas de plstico
o de PVC en esta unidad o de usarles en conductos
cualesquiera aguas abajo.
7. No conectar a un tanque comn con un compresor
de vaivn a menos que el compresor de vaivn
utilice un amortiguador de impulsos de descarga.
8. El tamao de los componentes elctricos
no suministrados por Ingersoll Rand es
responsabilidad del cliente y deber decidirse de
conformidad con la informacin facilitada en
la chapa de datos del compresor, NEC y en los
cdigos elctricos a nivel nacional y local.
http://air.ingersollrand.com 23
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
ROTACION
VISTA IZQUIERDA
24 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete P Filtro del refrigerante
B Orificio, conducto del suministro de energa Q Cartucho del separador de lquido refrigerante
entrante
C Manmetro R Vlvula de descarga de la unidad compresora
D Luz amarilla de espera S Tapn de llenado de lquido refrigerante
E Luz verde de encendido T Mirilla
F Botn verde de inicio U Tapn de drenaje de lquido refrigerante
G Botn de parada de emergencia V Vlvula auxiliar
H Contador horario W Presostato
I Caja del arranque X Escape del aire refrigerante
J Puntos de elevacin 1A Vlvula esfrica 0.75 N.P.T.
K Orificios de montaje (ranuras: 4 x 17,5 mm 1B Recipiente de almacenamiento del aire ( 620.0mm x
[0,68 pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.]) 1168.4mm LG) ( 24.40 x 46.00 LG)
L Filtro de entrada de aire 1C Ubicacin del drenaje manual del recipiente
M Motor 1D Vlvula de descarga del depsito
N Secador integrado (opcional) 1E Puerto de descarga de 6,3 mm (0,25 pulg.) para una
vlvula de drenaje elctrica opcional
O Compresor y admisin del aire refrigerante
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y NOTA
soportar por igual todas las ubicaciones de los
Todas las dimensiones se expresan en milmetros
pernos de montaje. De ser necesario, aplique
(pulgadas) a menos que se indiquen de otro
mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto
modo.
perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las Cerciorarse de que se usan las ranuras o los puntos
tuercas un mnimo de 13 mm (0,50 pulg.) para de elevacin marcados de la carretilla elevadora que
permitir el nivelado. sean los correctos siempre que se eleve o transporte la
mquina.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de 1.100
mm (42 pulg.) en la parte frontal y de 920 mm (36 DESEMBALAJE
pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y
posterior del paquete, para una circulacin de aire Normalmente el compresor se entrega con un
y operabilidad apropiadas. envoltorio de politeno. Si se ha de usar un cuchillo para
4. Peso aproximado del paquete: 298 kg (655 lb). quitar este envoltorio tenga cuidado de no daar la
pintura exterior del compresor.
5. Las tuberas exteriores no han de ejercer
momentos o fuerzas no solucionados sobre la Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para
unidad. Usar tubera tan grande o mayor en la el transporte y embalaje se desechen de la manera
conexin de descarga. prescrita por los cdigos locales.
6. Deber prescindirse de montar tuberas de plstico
o de PVC en esta unidad o de usarles en conductos
cualesquiera aguas abajo.
7. No conectar a un tanque comn con un compresor
de vaivn a menos que el compresor de vaivn
utilice un amortiguador de impulsos de descarga.
8. El tamao de los componentes elctricos
no suministrados por Ingersoll Rand es
responsabilidad del cliente y deber decidirse de
conformidad con la informacin facilitada en
la chapa de datos del compresor, NEC y en los
cdigos elctricos a nivel nacional y local.
http://air.ingersollrand.com 25
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
ROTACION
VISTA IZQUIERDA
26 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete P Filtro del refrigerante
B Orificio, conducto del suministro de energa Q Cartucho del separador de lquido refrigerante
entrante
C Manmetro R Vlvula de descarga de la unidad compresora
D Luz amarilla de espera S Tapn de llenado de lquido refrigerante
E Luz verde de encendido T Mirilla
F Botn verde de inicio U Tapn de drenaje de lquido refrigerante
G Botn de parada de emergencia V Vlvula auxiliar
H Contador horario W Presostato
I Caja del arranque X Escape del aire refrigerante
J Puntos de elevacin 1A Vlvula esfrica 0.75 N.P.T.
K Orificios de montaje (ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 1B Recipiente de almacenamiento del aire ( 618.0mm
pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.]) x 1701.0mm LG) ( 24.33 x 67.00 LG)
L Filtro de entrada de aire 1C Ubicacin del drenaje manual del recipiente
M Motor 1D Vlvula de descarga del depsito
N Secador integrado (opcional) 1E Puerto de descarga de 6,3 mm (0,25 pulg.) para una
O Compresor y admisin del aire refrigerante vlvula de drenaje elctrica opcional
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y NOTA
soportar por igual todas las ubicaciones de los
Todas las dimensiones se expresan en milmetros
pernos de montaje. De ser necesario, aplique
(pulgadas) a menos que se indiquen de otro
mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto
modo.
perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las Cerciorarse de que se usan las ranuras o los puntos
tuercas un mnimo de 13 mm (0,50 pulg.) para de elevacin marcados de la carretilla elevadora que
permitir el nivelado. sean los correctos siempre que se eleve o transporte la
mquina.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de 1.100
mm (42 pulg.) en la parte frontal y de 920 mm (36 DESEMBALAJE
pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y
posterior del paquete, para una circulacin de aire Normalmente el compresor se entrega con un
y operabilidad apropiadas. envoltorio de politeno. Si se ha de usar un cuchillo para
4. Peso aproximado del paquete: 298 kg (655 lb). quitar este envoltorio tenga cuidado de no daar la
pintura exterior del compresor.
5. Las tuberas exteriores no han de ejercer
momentos o fuerzas no solucionados sobre la Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para
unidad. Usar tubera tan grande o mayor en la el transporte y embalaje se desechen de la manera
conexin de descarga. prescrita por los cdigos locales.
6. Deber prescindirse de montar tuberas de plstico
o de PVC en esta unidad o de usarles en conductos
cualesquiera aguas abajo.
7. No conectar a un tanque comn con un compresor
de vaivn a menos que el compresor de vaivn
utilice un amortiguador de impulsos de descarga.
8. El tamao de los componentes elctricos
no suministrados por Ingersoll Rand es
responsabilidad del cliente y deber decidirse de
conformidad con la informacin facilitada en
la chapa de datos del compresor, NEC y en los
cdigos elctricos a nivel nacional y local.
http://air.ingersollrand.com 27
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
ROTACION
VISTA IZQUIERDA
VISTA DERECHA
VISTA FRONTAL
28 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete P Filtro del refrigerante
B Orificio, conducto del suministro de energa Q Cartucho del separador de lquido refrigerante
entrante
C Manmetro R Vlvula de descarga de la unidad compresora
D Luz amarilla de espera S Tapn de llenado de lquido refrigerante
E Luz verde de encendido T Mirilla
F Botn verde de inicio U Tapn de drenaje de lquido refrigerante
G Botn de parada de emergencia V Vlvula auxiliar
H Contador horario W Presostato
I Caja del arranque X Escape del aire refrigerante
J Puntos de elevacin 1A Vlvula esfrica 0.75 N.P.T.
K Orificios de montaje (ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 1B Recipiente de almacenamiento del aire ( 600.0mm
pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.]) x 1111.0mm LG) ( 23.62 x 43.74 LG)
L Filtro de entrada de aire 1C Ubicacin del drenaje manual del recipiente
M Motor 1D Vlvula de descarga del depsito
N Secador integrado (opcional) 1E Puerto de descarga de 6,3 mm (0,25 pulg.) para una
O Compresor y admisin del aire refrigerante vlvula de drenaje elctrica opcional
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y NOTA
soportar por igual todas las ubicaciones de los
Todas las dimensiones se expresan en milmetros
pernos de montaje. De ser necesario, aplique
(pulgadas) a menos que se indiquen de otro
mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto
modo.
perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las Cerciorarse de que se usan las ranuras o los puntos
tuercas un mnimo de 13 mm (0,50 pulg.) para de elevacin marcados de la carretilla elevadora que
permitir el nivelado. sean los correctos siempre que se eleve o transporte la
mquina.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de 1.100
mm (42 pulg.) en la parte frontal y de 920 mm (36 DESEMBALAJE
pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y
posterior del paquete, para una circulacin de aire Normalmente el compresor se entrega con un
y operabilidad apropiadas. envoltorio de politeno. Si se ha de usar un cuchillo para
4. Peso aproximado del paquete: 298 kg (655 lb). quitar este envoltorio tenga cuidado de no daar la
pintura exterior del compresor.
5. Las tuberas exteriores no han de ejercer
momentos o fuerzas no solucionados sobre la Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para
unidad. Usar tubera tan grande o mayor en la el transporte y embalaje se desechen de la manera
conexin de descarga. prescrita por los cdigos locales.
6. Deber prescindirse de montar tuberas de plstico
o de PVC en esta unidad o de usarles en conductos
cualesquiera aguas abajo.
7. No conectar a un tanque comn con un compresor
de vaivn a menos que el compresor de vaivn
utilice un amortiguador de impulsos de descarga.
8. El tamao de los componentes elctricos
no suministrados por Ingersoll Rand es
responsabilidad del cliente y deber decidirse de
conformidad con la informacin facilitada en
la chapa de datos del compresor, NEC y en los
cdigos elctricos a nivel nacional y local.
http://air.ingersollrand.com 29
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
ROTACION
VISTA IZQUIERDA
VISTA FRONTAL
VISTA DERECHA
30 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete P Filtro del refrigerante
B Orificio, conducto del suministro de energa Q Cartucho del separador de lquido refrigerante
entrante
C Manmetro R Vlvula de descarga de la unidad compresora
D Luz amarilla de espera S Tapn de llenado de lquido refrigerante
E Luz verde de encendido T Mirilla
F Botn verde de inicio U Tapn de drenaje de lquido refrigerante
G Botn de parada de emergencia V Vlvula auxiliar
H Contador horario W Presostato
I Caja del arranque X Escape del aire refrigerante
J Puntos de elevacin 1A Vlvula esfrica 0.75 N.P.T.
K Orificios de montaje (ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 1B Recipiente de almacenamiento del aire (610.0mm
pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.]) x 1866.0mm LG) (24.02 x 73.46 LG)
L Filtro de entrada de aire 1C Ubicacin del drenaje manual del recipiente
M Motor 1D Vlvula de descarga del depsito
N Secador integrado (opcional) 1E Puerto de descarga de 6,3 mm (0,25 pulg.) para una
O Compresor y admisin del aire refrigerante vlvula de drenaje elctrica opcional
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y NOTA
soportar por igual todas las ubicaciones de los
Todas las dimensiones se expresan en milmetros
pernos de montaje. De ser necesario, aplique
(pulgadas) a menos que se indiquen de otro
mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto
modo.
perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las Cerciorarse de que se usan las ranuras o los puntos
tuercas un mnimo de 13 mm (0,50 pulg.) para de elevacin marcados de la carretilla elevadora que
permitir el nivelado. sean los correctos siempre que se eleve o transporte la
mquina.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de 1.100
mm (42 pulg.) en la parte frontal y de 920 mm (36 DESEMBALAJE
pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y
posterior del paquete, para una circulacin de aire Normalmente el compresor se entrega con un
y operabilidad apropiadas. envoltorio de politeno. Si se ha de usar un cuchillo para
4. Peso aproximado del paquete: 298 kg (655 lb). quitar este envoltorio tenga cuidado de no daar la
pintura exterior del compresor.
5. Las tuberas exteriores no han de ejercer
momentos o fuerzas no solucionados sobre la Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para
unidad. Usar tubera tan grande o mayor en la el transporte y embalaje se desechen de la manera
conexin de descarga. prescrita por los cdigos locales.
6. Deber prescindirse de montar tuberas de plstico
o de PVC en esta unidad o de usarles en conductos
cualesquiera aguas abajo.
7. No conectar a un tanque comn con un compresor
de vaivn a menos que el compresor de vaivn
utilice un amortiguador de impulsos de descarga.
8. El tamao de los componentes elctricos
no suministrados por Ingersoll Rand es
responsabilidad del cliente y deber decidirse de
conformidad con la informacin facilitada en
la chapa de datos del compresor, NEC y en los
cdigos elctricos a nivel nacional y local.
http://air.ingersollrand.com 31
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
CLAVE PRECAUCION
1. Compresor El empleo de recipientes de plstico en filtros
2. Secador de aire de conductos o en otros componentes de los
conductos de aire de plstico puede resultar
. Colector de aire peligroso. Su seguridad puede verse afectada
. Filtros de aire comprimido bien sea por refrigerantes sintticos o por
aditivos utilizados en aceites minerales.
. Puntos de demanda del sistema Ingersoll Rand recomienda utilizar slo
recipientes de metal en sistemas sometidos a
AVISO presin.
32 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
COMPRESOR 125 150 210 125 150 210 125 150 210 125 150 210
Presin de trabajo 125 150 -- 125 150 210 125 150 210 125 150 210
PSIG (bar) (8.6) (10.3) (8.6) (10.3) (14.5) (8.6) (10.3) (14.5) (8.6) (10.3) (14.5)
Presin de recarga 110 130 -- 110 130 180 110 130 180 110 130 180
fijada en fbrica (7.58) (8.96) (7.58) (8.96) (12.41) (7.58) (8.96) (12.41) (7.58) (8.96) (12.41)
PSIG (bar)
Medida del gasto 18.5 16.0 -- 28.0 25.0 17.5 38.0 34 24.0 55.0 50.0 38.0
CFM (m3/MIN) (0.52) (0.45) (0.79) (0.71)
(0.50) (1.08) (0.96) (0.68) (1.55) (1.42) (1.08)
Punto de disparo
de la temperatura
de descarga 228F (109C)
de la unidad
compresora
Temperatura
ambiente 36F (+2C) 105F (+40C)
(mn. (mx.)
MOTOR
Envolvente del ODP TEFC ODP TEFC ODP TEFC ODP TEFC
motor
Potencia nominal 5HP 7.5HP 10HP 15HP
Nmero de revolu- 3500 RPM
ciones
Arrollamiento F F
DATOS GENERALES
Contenido re- 3ppm (3 mg/m3)
stante de aceite
Capacidad del 0.8 gallons (3 Litres)
depsito de aceite
Carga de aceite 1.2 gallons (4.5 Litres)
total
Nivel de emisin 65 dB(A) 65 dB(A) 68 dB(A) 69 dB(A)
segn CAGIPneu-
rop
Peso Unidad con 295kg (650lb)
base montada
Peso Unidad de 420kg (925lb)
80 galones con
depsito montado
Peso Unidad de 436kg (960lb)
120 galones con
depsito montado
PRECAUCION
Las mquinas de doble tensin 230/460 estn dotadas de una calcomana para indicar la tensin correcta que se
ha conectado en fbrica.
La puerta del arranque lleva montada una calcomana que describe el procedimiento para cambiar los conectores
para la tensin alternativa.
El recableado slo deber realizarlo un electricista competente.
http://air.ingersollrand.com 33
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
Temperatura ambiente
36F (+2C) 105F (+40C)
(mn. (mx.)
MOTOR
Envolvente del motor TEFC
Potencia nominal 4KW 5.5KW 7.5KW 11KW
Nmero de revoluciones 2900 RPM
Arrollamiento F F
DATOS GENERALES
Contenido restante de 3ppm (3 mg/m3)
aceite
Capacidad del depsito de 0.8 gallons (3 Litres)
aceite
Carga de aceite total 1.2 gallons (4.5 Litres)
Nivel de emisin segn 65 dB(A) 65 dB(A) 68 dB(A) 69 dB(A)
CAGIPneurop
Peso Unidad con base 295kg (650lb)
montada
Peso 272 litros con 420kg (925lb)
depsito montado
Peso 500 litros con 454kg (1000lb)
depsito montado
34 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
DATOS ELCTRICOS UP6 5
Tensin estndar 230V/1PH 200V 230V/3PH 460V 575V
Corriente a plena carga (mxima) 23.5A 15.5A 13.5A 6.8A 5.4A
Corriente de arranque directo DOL (estrella tringulo) - - - - -
Tiempo de arranque directo DOL (estrella tringulo) 35 Sec (710 Sec)
Arranques por hora (mximos) 6
Tensin de control 120VAC
Capacidad recomendada de los fusibles. Consultar 40A 25A 20A 10A 8A
la nota 1.
Medida recomendada de los cables AWG. Consul- 8 10 12 14 14
tar la nota 2.
http://air.ingersollrand.com 35
INSTALACIN / MANEJO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
1. Si se selecciona un disyuntor, ste deber ser de ii) Cable grapado a una pared, al aire libre.
tipo de disparo magntico, regulado por encima de la
iii) Temperatura ambiente de 40C (104F) y
corriente de arranque prevista de la mquina, si bien
humedad relativa de 40%.
por debajo de la corriente mxima de fallo posible. El
disyuntor o la desconexin de fusible ha de ser capaz iv) Cada de tensin limitada a 10% durante el
de interrumpir la corriente de fallo posible en sus arranque, 4% durante el funcionamiento normal.
terminales.
v) Protegido por el interruptor de circuitos arriba
2. Tipo PVC/PVC Calculado usando las siguientes indicado.
condiciones:
i) Cable aislado de PVC, blindado, conductores de
cobre.
36 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTALACIN / MANEJO
Si se produce alguna variacin con respecto a lo La tensin de alimentacin debe estar en consonancia
anterior, o son aplicables normas especiales, la con los valores nominales de la placa de caractersticas
instalacin ha de planificarla un tcnico competente y del motor y el compresor.
cualificado.
El transformador del circuito de control tiene diferentes
AVISO tomas de tensin. Asegurar que est ajustado a la
tensin especfica aplicada antes del arranque.
Los datos tcnicos son vlidos exclusivamente
para la versin estndar! PRECAUCION
Nunca comprobar la resistencia de aislamiento
CARACTERISTICAS ELECTRICAS de cualquier parte de los circuitos de las
Deber instalarse junto al compresor un aislador o mquinas, el motor incluido, sin desconectar
desconectador elctrico independiente. por completo el controlador electrnico (si se ha
instalado).
Los cables/hilos alimentadores debern ser
http://air.ingersollrand.com 37
INSTRUCCIONES DE OPERACION MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE OPERACION asignada y est provisto de un sistema de auto arranque
para su utilizacin en plantas en las que hay una gran
FUNCIONAMIENTO GENERAL TION variacin en el consumo de aire.
El compresor es un equipo conducido por un motor Cuando el compresor se encuentra equipado con el
elctrico, de simple etapa, de tipo tornillo, completo secador opcional, el secador funcionar durante los
con accesorios para tuberas, cableado y montado sobre ciclos con el compresor.
una placa base. Es un conjunto de compresin de aire
totalmente equipado. ADVERTENCIA
El compresor estndar se ha diseado para funcionar en Cuando la unidad cese de funcionar como
una gama de temperaturas ambiente de 2C a 40C (de consecuencia de la baja demanda de aire, lo
35,6F a 104F). La temperatura mxima es aplicable a cual se indica normalmente mediante la luz
cualquiera de las versiones hasta una altitud mxima de de rearranque automtico, puede arrancar de
1.000 m (3.289 pies) sobre el nivel del mar. Por encima nuevo y volver a carga en cualquier momento.
de esta altitud, se requieren reducciones importantes de
las temperaturas ambiente.
Se provee seguridad de funcionamiento ya que el
La compresin en un compresor de aire tipo tornillo est compresor se parar si se experimentan condiciones de
creada por el entrelazado de dos rotores helicoidales excesivas temperaturas o de sobrecargas elctricas.
(Macho y Hembra).
La mezcla de aire y refrigerante, descarga del compresor PRECAUCION
en el sistema de separacin. El sistema extrae todo Esta unidad no se ha diseado ni propuesto
el refrigerante, excepto unas pocas PPM, del aire para funcionar cuando est contaminada
de descarga. El refrigerante se devuelve al sistema de silicona. Los lubricantes, grasas y otros
refrigerante y el aire pasa a travs del postrefrigerador y productos que contengan silicona no debern
fuera del compresor. utilizarse con esta unidad.
38 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE OPERACION
MANDOS DEL COMPRESOR CONTROL DE ARRANQUE Y PARADA AUTOMTICO
Arranque directo en lnea: NOTA:
El compresor esta equipada para Control Automtico El control de arranque y parada automtico
de Arranque y Parada. Cuando la presin del tanque debera utilizarse cuando el motor no debe
colector alcanza la presin mxima previamente fijada arrancar ms de 6 veces por hora.
en fbrica, el interruptor de presin para la unidad.
Cuando la presin del tanque colector alcanza la presin Cuando la presin del tanque acumulador alcanza la
mnima previamente fijada en fbrica, el interruptor de presin mxima predefinida de fbrica, el presostato
presin arranca de nuevo la unidad. detiene la unidad. Cuando la presin del tanque
acumulador cae por debajo de la presin mnima
La cubierta del presostato puede retirarse predefinida de fbrica, el presostato restablece y vuelve
desatornillando los dos tornillos que la sujetan. a poner en funcionamiento la unidad.
Ajuste del interruptor de presin:
CONTROL DOBLE
La unidad del compresor entrar en funcionamiento y se
parar en los valores de presin previamente fijados en Seleccionar bien el control de arranque y parada automtico
fbrica. Slo se ajustar el interruptor de presin cuando o bien el control de velocidad constante ajustando el botn
sea absolutamente necesario. de la vlvula auxiliar. Para accionar el control de arranque
y parada automtico, girar completamente el botn de
Los ajustes se realizarn slo cuando est montado el la vlvula auxiliar en sentido de las agujas del reloj para
interruptor, bajo presin y sin tensin. desactivar la vlvula auxiliar. En ese momento, el presostato
AVISO pondr en marcha y detendr la unidad.
Cuando est conectado el suministro de corriente,
existe alta tensin en los contactos del interruptor
de presin. Desconectar, bloquear y etiquetar el
suministro de corriente antes de realizar ajustes.
ADVERTENCIA
No ajustar el presostato de manera que supere la
presin mxima de descarga de la unidad.
NOTA
Cuando se monta de nuevo la tapa del interruptor
de presin, cerciorarse de que el botn selector
de la tapa y la palanca del interruptor queden
ambos en la posicin de DESCONEXION (OFF).
NOTA
Vlvula auxiliar
.
Cuando el compresor se encuentra equipado con A. Botn
los filtros y el secador opcionales, el diferencial B. Sentido de las agujas del reloj
del presostato debera aumentarse 10 psi para
C. Sentido contrario a las agujas del reloj
representar la cada de presin aadida de los
filtros y el secador.
Seleccionar el control de velocidad constante si la unidad
se reinicia en intervalos inferiores a 10 minutos o funciona
ms de 40 minutos por hora. Girar completamente el
botn en el sentido contrario a las agujas del reloj para
hacer que la unidad funcione de forma continua.
NOTA:
La vlvula auxiliar se encuentra predefinida de
fbrica a 5 psig (0,3 bar) por debajo del ajuste
del presostato establecido de fbrica.
ATENCIN
Si la unidad funciona sin carga y sin demanda de
A. Ajuste de la presin superior aire, el presostato la apagar.
B. Diferencial de la presin.
http://air.ingersollrand.com 39
INSTRUCCIONES DE OPERACION MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
40 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Programa de mantenimiento de la Serie UP
PERODO MANTENIMIENTO
Cada 24 horas de trabajo Comprobar el nivel de refrigerante, rellenar si es necessario.
Inspeccionar visualmente la mquina Informar inmediatamente, contactar con el distribuidor autorizado de
Visual por si tiene fugas o acumulacin Ingersoll Rand en busca de ayuda en caso de duda
de polvo y comprobar si produce
ruidos o vibraciones inusuales.
Cuando el compresor sea con depsito Vaciar el condensado del recipiente almacenamiento del aire o
montado comprobar que est funcionando el desage automtico.
Comprobar visualmente el estado del Limpiarlo con aire comprimido si se requiere
filtro previo
Primeras 150 horas Cambiar el filtro de refrigerante.
Cada mes o 100 horas Desmontar y limpiar el filtro previo de la unidad y cambiarlo si fuese
necesario. Revisar en el o los refrigeradores si hay acumulacin de
materias extraas. Limpiar si es necesario con aire o agua a presin.
Cada ao o 2000 horas Verificar el funcionamiento del interruptorde proteccin de alta
temperatura del aire (109C).
Sustituir los elementos y los filtros IRGP y IRHE.
Cambiar el filtro del refrigerante.
Comprobar el tamiz de barrido por si sufre atascos y limpiarlo si
procede.
Cambiar el elemento separador.
Cambiar el elemento del filtro de aire.
Tomar una muestra del refrigerante para anlisis del lquido.
Cambiar el filtro previo de la unidad.
Comprobar las correas de accionamiento.
Cambiar el cojinete sellado en motores sin engrasadora
Inspeccin externa anual e inspeccin Recipiente separador y recipiente de almacenamiento de aire si se han
interna cada 6 aos del recipiente montado.
presurizado. Inspeccionar totalmente todas las superficies exteriores y accesorios.
La frecuencia tambin puede establecerse Informar acerca de cualquier corrosin excesiva, daos mecnicos o de
en funcin de la legislacin local o nacional. impacto, fugas u otros deterioros.
Cada dos aos o 8000 horas Cambiar las correas de accionamiento.
Sustituir cada intervalo que ocurra primero.
Inspeccionar y cambiar todos los elementos incluidos dentro del
servicio de las 2000 horas.
Montar las siguientes piezas de reacondicionamiento, segn proceda:
Solenoid valves
Kit de vlvulas de solenoide
Kit de vlvulas de entrada
Kit de vlvulas de presin mnima
Montar las siguientes piezas de
reacondicionamiento segn proceda:
Vlvulas de solenoide
Kit de vlvulas de admisin
Kit de vlvula de presin mnima
Kit de vlvula termosttica
http://air.ingersollrand.com 41
MANTENIMIENTO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
PERODO MANTENIMIENTO
Cada 4 aos o 16000 horas Remplazar todos los manguitos.
Compruebe los motores con las guarniciones de la grasa y la grasa por
etiqueta de datos del motor.
Montar puntas de contactores elctricos de
repuesto.
Cambiar el cojinete sellado en motores sin engrasadora
MANTENIMIENTO DE RUTINA Cerciorarse de que el personal de mantenimiento est
adecuadamente adiestrado, sea competente y lea los
Esta seccin se refiere a los componentes que requieren Manuales de Mantenimiento.
un mantenimiento y sustitucin peridica.
Antes de empezar cualquier tarea de mantenimiento,
Debera tenerse en cuenta que los intervalos cercirese de:
entre necesidades de servicio pueden reducirse
significativamente como consecuencia del mal
que se alivie toda la presin de aire y se aisle
ambiente de trabajo. Esto incluye efectos de de presiones el sistema. Si para ello se usa el
contaminacin atmosfrica y extremos de temperaturas. purgador automtico, hay que darle tiempo
suficiente para efectuar el alivio total.
La TABLA DE SERVICIO / MANTENIMIENTO indica la
descripcin de los componentes y los intervalos en que
la mquina no se puede arrancar
el mantenimiento tiene que realizarse. La capacidad de accidentalmente o de otro modo.
los distintos tanques o depsitos, etc puede encontrarse
que se desconecten o aislen las fuentes de
en la seccin INFORMACION GENERAL de este manual. electricidad (batera y tomas de energa elctrica).
El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza Antes de abrir o quitar tapas o cubiertas para meter
correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo manos en la mquina, cercirese de:
en la unidad, asegrese de que se ha liberado toda la
presin del sistema y que la mquina no puede arrancar que quienes pongan manos en la mquina
accidentalmente. sepan que estn ahora ms expuesto a tales
riesgos como de tocar superficies calientes y
PRECAUCION: movimientos intermitentes de mecanismos.
Antes de realizar cualquier trabajo de la mquina no se puede arrancar
mantenimiento en el compresor, abrir, bloquear y accidentalmente o de otro modo.
precintar el interruptor de desconexin elctrica
Antes de empezar alguna operacin de
principal y cerrar la vlvula de aislamiento de
mantenimiento en una mquina que est en marcha,
la descarga del compresor.Ventilar la presin
cercirese de:
de la unidad abriendo lentamente una vuelta
completa del tapn de llenado del refrigerante. PELIGRO
Al desenroscar el tapn de llenado, se abre un
agujero de ventilacin taladrado sobre el tapn, Slo personas adecuadamente adiestradas y
permitiendo que la presin sea liberada a la competentes debern encargarse de tareas de
atmsfera. No quitar el tapn de llenado hasta mantenimiento estando el compresor funcionando
que se haya liberado toda la presin de la unidad o con la energa elctrica conectada.
a la atmsfera. Ventilar adems los conductos
abriendo ligeramente la vlvula de vaciado. Al
Que slo se hagan operaciones para las que sea
necesario tener la mquina en marcha.
abrir la vlvula de vaciado o el tapn de llenado,
mantenerse alejado de la descarga de la vlvula y Que, si se harn operaciones para las que se
llevar puesta la proteccin adecuada para los ojos. quitarn o suprimirn dispositivos de proteccin,
slo sean operaciones para las que sea necesario
tener la mquina en marcha con dispositivos de
AVISO: seguridad suprimidos o quitados.
Puede que esta mquina tenga un circuito Que estn conscientes de todos los peligros (p.
monofsico separado para el secador y/o para ej. dispositivos con presin, piezas elctricas con
la vlvula de drenaje elctrica. Antes de realizar corriente, guardas, tapas y cubiertas quitadas,
cualquier trabajo en la mquina, es imprescindible temperaturas extremas, aspiracin y descarga
desconectar el suministro de energa de todos de aire, piezas en movimiento intermitente,
los circuitos, as como identificar el dispositivo de descarga por la vlvula de seguridad, etc.).
desconexin.
Que se use ropa y equipo de proteccin personal.
42 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO
Que se quiten o atajen pulseras, ropa suelta,
cadenitas, etc. y se recojan el cabello si lo tienen
largo.
Que se pongan letreros de prevencin (p. ej.
Mquina Reparndose) donde sean bien visibles.
Al terminar tareas de mantenimiento y antes de
ponerse la mquina otra vez a trabajar, cercirese de:. A. Temperatura de funcionamiento correcta
http://air.ingersollrand.com 43
MANTENIMIENTO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DEL FILTRO DE entre en contacto con la caja y, seguidamente,
REFRIGERANTE apretar con la mano media vuelta ms.
44 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO
TENSIN DE LA CORREA
http://air.ingersollrand.com 45
MANTENIMIENTO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
46 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO
1. Aislar la carcasa del suministro de aire. 2
1
2. Eliminar por completo la presin de la cubeta de 2
desage segn proceda.
. Desenroscar la cubeta y retirarla. Si no se ha
liberado la presin de la cubeta por completo, 3
2
1
0 bar 0 bar
0 psi 0 psi
12
1
DESMONTAJE DE LA UNIDAD
La unidad ha sido concebida y fabricada para garantizar
un funcionamiento continuo.
La larga duracin en servicio de algunos componentes,
tales como el ventilador y el compresor, est en funcin
de un buen mantenimiento.
La unidad slo deber ser desmontada por un
especialista en refrigeracin.
http://air.ingersollrand.com 47
MANTENIMIENTO MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
El lquido refrigerante y el aceite lubricante del interior LOCALIZACION DE FALLOS
del circuito de refrigeracin han de recuperarse de
conformidad con las normas actuales del pas en el que FALLO CAUSA ACCION
la mquina sea instalada.
La vlvula de Suciedad que en la Retirar la vlvula
DESMONTAJE DE RECICLAJE condensado vlvula de solenoide de solenoide,
Bastidor y paneles Acero / polister de resina de solenoide impide el asiento desarmarla,
epoxidica no se cerrar. del diafragma. limpiarla y
montarla de
Cambiador de calor Acero inoxidable
nuevo.
(refrigerador)
Tuberas Cobre Cortocircuito en Comprobar y
un componente cambiar el cable
Aislante Goma sinttica elctrico. de corriente o el
Compresor Acero / cobre / aluminio / temporizador,
aceite segn proceda.
Condensador Aluminio El No hay suministro Aplicar la
Refrigerante R134a temporizador elctrico. corriente.
Vlvula Acero de drenaje no
Funcionamiento Cambiar el
funcionar
defectuoso del temporizador.
FUGAS DE REFRIGERANTE EN EL CIRCUITO DE temporizador
REFRIGERACION
Lumbrera obstruida. Limpiar la
La unidad se despacha ya cargada y en perfectas vlvula.
condiciones de trabajo.
Funcionamiento Cambiar la
Las fugas del refrigerante pueden identificarse defectuoso de la vlvula de
al desconectarse el protector de sobrecarga de vlvula de solenoide. solenoide.
refrigeracin.
Purificador Limpiar el
SI SE DETECTA UNA FUGA EN EL CIRCUITO DE obstruido. purificador.
REFRIGERACION, SOLICITE ASISTENCIA TECNICA.
ESTA OPERACION SOLO DEBERA REALIZARLA UN Limpiar peridicamente el tamiz del interior de la
ESPECIALISTA EN REFERIGERACION. vlvula para mantener el desage funcionando
a mxima capacidad. Para ello, realizar los pasos
CUANDO SE REPARE EL CIRCUITO DE REFRIGERACION, siguientes:
RECOGER TODO EL REFRIGERANTE EN UN RECIPINTE
Y DESECHARLO DE LA MANERA APROPIADA. 1. Cerrar por completo la vlvula esfrica del
purificador para aislarla del tanque colector del
CARACTERISTICAS DEL REFRIGERANTE R134A aire.
48 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO
PRECAUCION!
El aire a alta presin puede ocasionar lesiones
a causa de piezas volantes. Cerciorarse de
que la vlvula esfrica del purificador est
completamente cerrada y de que se elimina la
presin de la vlvula antes de realizar limpieza.
http://air.ingersollrand.com 49
RESOLUCION DE AVERIAS MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
RESOLUCION DE AVERIAS
AVERIA CAUSA REMEDIO
El compresor no No disponible la tensin de la red Comprobar el suministro elctrico entrante.
arranca principal o de control. Comprobar el fusible del circuito de control.
Comprobar el devanado secundario del
transformador para la tensin de control.
Temporizador defectuoso de estrelle/ Change Star / Delta timer.
tringulo.
La mquina se para Alta temperatura del airend Restablecer el nivel del refrigerante.
perdicamente Restablecer el nivel del refrigerante.
Sobrecarga del motor. Fijar la sobrecarga en el valor correcto y
cambiar a reposicin manual.
Variacion de tensin de lnea. Cerciorarse de que la tensin no cae
por debajo del 10% al arrancar y del 6%
funcionando.
Alto consumo de Compresor funcionando a presin Fijar la presin en el rgimen correcto para la
corriente superior a la nominal. mquina.
Elemento separador contaminado. Cambiar el filtro de aire y el elemento
separador.
Baja tensin. Cerciorarse de que la tensin no cae
por debajo del 10% al arrancar y del 6%
funcionando.
Tensin desequilibrada. Tensin correcta del suministro entrante.
Airend daado Cambiar la unidad compresora.
Bajo consumo de Contaminacin del filtro de aire. Cambiar el filtro de aire.
corriente Compresor funcionando sin carga. Fijar la presin en el rgimen correcto para la
mquina.
Alta tensin. Reducir la tensin del sitio hasta la tensin
correcta de trabajo.
Vlvula de admisin defectuosa Montar el kit de servicio de la vlvula de
admisin.
Alta presin de Ajuste defectuoso o incorrecto del Cambiar o fijar la presin en el rgimen
descarga interruptor de presin. correcto para
la mquina.
Vlvula de purga defectuosa. Montar el kit de servicio de la vlvula de
solenoide de
seguridad.
Funcionamiento defectuoso de la Montar el kit de servicio de la vlvula de
vlvula de admisin. admisin.
50 http://air.ingersollrand.com
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO RESOLUCION DE AVERIAS
Baja presin de aire Elemento separador contaminado. Montar el nuevo elemento separador.
del sistema Ajuste incorrecto del interruptor de Fijar la presin en el rgimen correcto para la
presin. mquina.
Funcionamiento defectuoso de la Montar el kit de servicio de la vlvula de
vlvula de presin mnima. presin mnima.
Vlvula de purga defectuosa. Montar el kit de servicio de la vlvula de
solenoide de purga.
La correa de accionamiento patina. Montar la nueva correa.
Fugas en el sistema de aire. Reparar fugas.
Funcionamiento defectuoso de la Montar el kit de servicio de la vlvula de
vlvula de admisin. admisin.
La demanda del sistema supera la Reducir la demanda o instalar un compresor
descarga del adicional.
compresor.
Filtros de aire comprimido Sustituir los elementos del filtro de aire.
contaminados.
Punto de roco alto El compresor de refrigeracin no recibe Comprobar el suministro elctrico entrante.
corriente. Comprobar el fusible de proteccin del
secador.
Comprobar el contacto auxiliar del contactor
principal del motor.
Funcionamiento defectuoso del sistema Comprobar el funcionamiento de la vlvula
de condensacin. de drenaje.
Comprobar el funcionamiento de las vlvulas
de retencin de condensacin.
Condensador sucio. Limpiar el condensador y sustituir el
elemento del filtro del panel.
Formacin de hielo Baja presin del evaporador. Comprobar el ajuste de la vlvula de gas
en el secador caliente.
NOTAS:
Ha de llevarlo a cabo un electricista competente.
Se recomienda que este trabajo sea realizado nicamente por un tcnico de servicio autorizado de Ingersoll
Rand.
PRECAUCION
APLICACIONES DE BAJA DEMANDA
Durante los periodos de baja demanda, el compresor puede no alcanzar su normal temperatura
de funcionamiento. El funcionamiento sostenido a baja demanda puede tener como resultado la
acumulacin de condensacin en el refrigerante. Si ocurre esta situacin, las caractersticas de lubricacin
del refrigerante puede deteriorarse que puede llevar a daos en el compresor.
AL COMPRESOR DEBE PERMITRSELE UN AMPLIO TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE AL MENOS 10
MINUTOS POR HORA DURANTE EL USO NORMAL DIARIO.
http://air.ingersollrand.com 51
RESOLUCION DE AVERIAS MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
NOTAS:
Ha de llevarlo a cabo un electricista competente.
Se recomienda que este trabajo sea realizado nicamente por un tcnico de servicio autorizado de Ingersoll Rand.
52 http://air.ingersollrand.com