Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SUR LE
PANS LES
LANGES INDO-EUROPEENNES
PAR
i
FE DINAND DE SAUSSURE. i
LEIP8ICK
EN VENTE CHEZ B.Ct.TEUBNR.
1879.
@ N
MtMMK UtMmMMN B. ft. TBCBtfM. t
TABLE DES MATIRES.
l'ftgM
Revue des diSorentes opinions mises sur le systme des 1
I.Liquidessonantes.
Chapitre I. Les liquides et nasales sonantes
2.Nasalessonantes
({
<;
18
S. Complment aux paragraphes prcdents 45
Chapitre IL Le phonme dans les langues europennes BU
4. La voyelle a des langues du nord a une double origine 50
&. Equivalence de ra grec et de l'c italique M
6. Le phonme dans les langues du nord 62
Chapitre l. Les deux o grco-italiques 69
7. o;, grco-italique. a~ indo-europen
8.Secondogrco-italique. 70
96
Chapitre
indoeuropenne.
de la pluralit
IV. 9. Indices des a dans la langue mre
338
:M9
14. Liquides et nasales sonantea longues
15.Pbnomnesspcianx.
Additionsetcorrections
339
37&
384
Registredesmotagrecs 389
Etudier les formes multiples sous lesquelles se manifeste
ce qu'on appelle l'a indo-europen,tel est l'objet immdiat de cet
opuscule: le reste des voyelles ne sera pris en considration
qu'autant que les phnomnes relatifs l'a en fourniront l'occa-
sion. Mais si, arrivs au bout du champ ainsi circonscrit, le
tableau du vocalisme indo-europen s'est modifi peu peu sous
nos yeux et que nous le v yions se grouper tout entier autour
de Fa, prendre vis--vis de lui une attitude nouvelle, il est clair
qu en fait c'est le systr des voyelles dans son ensemble qui
sera entr dans le rayor le notre observationet dont le nom doit
tre inscrit la premi page.
Aucune matire n'est plus controverse; les opinions sont
divises presque l'infini, et les diffrents auteurs ont rarement
fait une application parfaitement rigoureuse de leurs ides. A
cela s'ajoute que la question de l'a est en connexion avec une
srie u~ problmes de phontique et de morphologie dont les
uns attendent encore leur solution, dont plusieurs n'ont mme
pas t poss. Aussi aurons-nous souvent, dans le cours de notre
prgrination, traverser les rgions les plus incultes de la
linguistique indo-europenne. Si nanmoins nous nous y aven-
turons, bien convaincu d'avance que notre inexprience s'garera
mainte fois dans le ddale, c'est que pour quiconque s'occupe
de ces tudes, ~'attaquer a de telles questions n'est pas une tm-
rit, comme on le dit souvent: c'est une ncessit, c'est la pre-
mire cole o il faut passer; car il s'agit ici, non de spculations
d'un ordre transcendant, mais de la recherche de donnes l-
mentaires, sans lesquelles tout flotte, tout est arbitraire et in-
certitude.
Je sois ohH~e deretirer plusieurs des opinions que j'ai
mises dans un article des Mmoires de la Socit de Linguistique
de Paris intitul: < Essai d'une distinction des din~rents o indo-
europens En particuMer la ressemblance de avec les pho-
nmes sortis du m'avait conduit rejeter, fort a xontre-cnr~
la thorie des liquides et nasales sonantes a laquelle je suis
revenu aprs mure renexion.
<:parf. ~a-~M), M<H- (aM. Mf-K-Mt) et M(' (aitt. Mara-s fudeau) de-
vint par une substitution insensible d'a.boMt: ~eM ~oM, Mer Mtaf, puis ~Mt
gon (yff~~Kt, y~yofM), 6?<e<' blior (qf~pM, yopoe). Mais rien ne peut faire
penser qu'il y ait jamais ea une priode oA yef et yof, ~tc et qpo~ se
seraient changea arbitrairement, de telle sorte qu'il et pu arriver de
<:d!re
dire loricoat,
yof~~M, tpiew ou inversement
yopm ou inven~-ment y~y'<x, ye~oc.~Ici
Vyai,, rpiqog. et
Ici par coMequeut
consquent
le aavtmt profeaaeur admet ne divemite originaire de l'f et de l'o et fait
remonter l'o de y~yoye & l'indo-europen S.
l*
dair que l'e des langues d'Europe ne remonte pas pour lui une
origine commune. Eu particulier 1 gothique a dans son Com-
pendium une toute autre place que l'E grec: ce dernier est consi-
dre comme le reprsentant rgulier do l'a indo-europen, l'<
gothique comme un anaiblissement anormal. Nous faisons donc
abstraction de l'ide d'un dveloppement historique commun du
vocalisme europen, en formulant dans le schma suivant le
systme de Schleicher:
Indo-europ. a <M ~
Europen <t~o oo<t
H faut noter en outre que l'a grec et 1 a latin ne sont pas men-
tionnes co*ume degrs renforcs.
Dans un opuscule intitul: <DIe bildung der tempussi~mme
durch vocasteigermig~ (Berlin 1871), le germaniste Amelung,
prmaturment enlev a la science~ a essay d'appliquer le sys-
tme de Sehleicher d'une manire plus consquente en le combi-
nant avec la donne de l'c commun europen. Cet e est ses
yeux le seul reprsentant normal de l'<t non renforc.
L' euro-
pen sous lequel il comprend aussi l'o, comme l'avait fait
M. Curtius remonte au premier renforcement qu'il dsigne par
et le second renforcement(d) est l'a long des langues d'Europe.
Les prsents tels que goth. fam, gr. c~ o~o mortrent donc une
voyelle ren~rce, et il faut admettre que ce sont des dnomina-
tifs. En un mot le dualisme d'e et est primitif, et le rapport
qu'il y a entre eux est celui de la voyelle simple la voyelle ren-
force. Voici le tableau:
Indo-europ. a <t A.
(Arien a <t<f< )
Europen e a <t
Gothique a o
Grec e ce So
Le dbat qu'Amelung a eu sur cette question avec M. Leo
Meyer dans le Journal de Kuhn (XXI et XXII) n'a. pas ap-
port de modification essentielle ce systme qui a t expos
une seconde fois d'une manire dtaille dans la
.Zet~ci~t~ /<y
<~M<s<~ ~MM XVIII 161 seq.
M. Brugman (Studien IX 367 seq. K. Z. XXIV 2) fait re-
monter l'existence de l'e, en tant que voyelle distincte de toute
autre, a la priode indo-europenne, sans prtendre par l que sa
prononciationait t ds l'origine celle d'un e; et il en dsigne le
prototype par o~ Concurrement cette voyelle, le mme savant
trouve dans gr. lat. slav. o == lith. goth. <t *== s~r. (du moins
dans les syllabes ouvertes) un phonme plus fort qu'il appelle <~
et dont la naissance serait provoque par l'accent.
D'aprs cette thorie on dresse assez gnralementle tableau
suivant, qui cependant n'est certainement pas celui qu'approuve-
rait M. Brugman lui-mme~ puisqu'il fait allusion (Studien IX
381) & la possibilit d'un plus grand nombre d' primitifs:
Indo-europ.
Europen e a
On voit qu'en rsuma pour ce qui est des latt-~ues de l'Occi-
dent, les dinrents auteurs, quel que soit leur point de vue, op-
rent avec trois grandeurs; l'e, l'a et l' des langues europennes.
Notre tche sera de mettre en lumire le fait qu'il s'agit en
ralit de quatre termes dinrents, et non de trois; que les
idiomes du nord ont laiss se confondre deux phonmes fonda-
mentalement distincts et encore distingus au sud de l'Europe: a,
voyelle simple, oppose l'e; et o, voyelle renforce, qui n'est
qu'un e sa plus haute expression. La dispute entre les parti-
sans du scindement (a primitif affaibli partiellement en e) et
ceux du double a originaire (< <~ devenus e et a), cette dispute,
il faut le dire, porte dans le vide, parce qu'on comprend sous le
nom da des langues d'Europe un aggrgat qui n'a point d'unit
organique.
Ces quatre espces d'<t que nous allons essayer de retrou-
ver la base du vocalisme europen, nous les poursuivrons plus
haut encore, et nous arriverons la conclusion qu'ils apparte-
naient dj la langue-mre d'o sont sorties les langues de
l'Orient et de l'Occident.
Chapitre I.
Les Mqnidcs et nasales semantes.
Avant de commencer une recherche sur l'a, il est indispen-
sable de bien dterminer les limites de son domaine, et ici se
prsente d'emble la question des liquides et nasales sonantes:
car quiconque admet ces phonmes dans la langue-mre consi-
drera une foule de voyelles des priodes historique de la langue
comme rcentes et comme trangres a la question de l'a.
L'hypothse des nasales sonantes a t mise en avant et
dveloppe par M. Brugman, Studien IX 287 seq. Dans le mme
travail (p. 325), l'auteur a touch incidemment le sujet des liquides
sonantes, dont la premire ide est due, parat-il, a M. Osthoi~
1. Liquides sonantes.
Dans la langue-mre indo-europenne la liquide ou les
liquides, si l'on en admet deux, existaient non-seulement l'tat
de eoM~OKMes,mais encore a l'tat de soMCM~s, c'est--dire qu'elles
taient susceptibles d'accent syllabique, capables de former une
syllabe. C'est ce qui a lieu, comme on sait, en temps historique,
dans le sanskrit. Tout porte a croire que les liquides sonantes
n'ont jamais pris naissance que par un affaiblissement, en raison
duquel 1~ qui prcdait la liquide se trouvait expuls; mais cela
n empche pas, comme nous le verrons, de les placer exactement
sur le mme rang que i et M.
Il est certain tout d'abord qu'au indien correspond pres-
que constamment en zend un phonme particulier, trcs-voisin
1. Tonte diffrente est la racine de coM-Mfo~ <M sefc qui signifie ((-
c/tM'. Le Mfo dont nous parlons est le skr. saf~t~ sM<tf<t couler, avan-
cera: compos avec la prpositionp<'a il a aussi le sens transitif et donne
le vediqnepfN tSMpS s<s~t (R. V. Il 88, 2) il tend les bras~, exacte-
ment le grec ~tt~ee &!Me' (==< <M-<M~-yeM', <ft-d-ytty). Le verbe tKs~'o
peut appartenir & l'une ou l'antre des deux racines en question.
lu racine. En dehors des langues ariennes, h' t ainsi produit se
r<'n''t<' <'tttt're ndclemeut dans l'adjectifgothique:
~M!<~ (rac.~c~) == skr. ~t
Nuus insistons moins sur tes adjectifs grecs:
~pft~t!~ == s~r. ?);</'1
~<tt~g '==: skr. ~~M
Le HthnMticu~M donuerait tt eruin* tjne t<' ~M df ar<ttt!~
<'st unninain', car dans cette langue <Ht attendrait comme con
tinuation du r. Ru tous cas on aimerait trouver paranetement a
~Tt!g, ~pK<~ des formes contenant I'c*.
Lorsque les racines des classes A et B (page S) sont em-
ployes SANS SUFFIXE comme thmes nominaux, ettes expulsent
leur (en Europe leur e). Sous cette forme elles servent fr-
quemment en composition:
skr. M< ~-M~ <~f: soMw~
Tel eat, en grec, l'adverbe Mfo-~(x) de ~px. Cf. pour la fonc-
tion comme pour la forme le skr. a-
<:mixtim~.
Voici enfin quelques mots, de dinerentesformations, qui ren-
ferment un y:
Skr. 0 <cur~ <== tat. co~ Le grec xcp~, pf~ se
place ct de la forme indienne & Le goth. ~OM~o, le gr.
(== Mp~? Curtius Grdz. 142) offrent une forme non affaiblie
de la racine.
Skr. r~ <:ours~ == gr. a~Mrog == lat. tt~SM~ (*<wcs<M).
Le lat. c<M~M<t au pluriel rpond peut-tre exactement au
vdique f~M; il serait donc pour ~M~tM. Dans cette hypo-
thse le singulier ne serait pas primitif. Le goth. ~a~t, dans la
mme suppositionremonterait *ActM~~ et la flexion se serait
dirige d'aprs la forme du nom.-accus. o la gutturale devait
facilement tomber*.
'~(e)~ f~.
grec
=.
noua a pntre conserva la trace d'an ancien thme
Le rapprochementdu grec Tp<MM~og avec e skr. ~'pw, /~<
f
(Fick W. 96) demeure trs-incertain.
<Mp~pog hriss (c~K~pxocpog)fait penser au skr.~cAyM
~apre, pnible etc.
Le lat. /<<~MMS ~four~ sort de */o~MM == skr. ~ardeurs.
x~Cftfog noir, ramen a *(e)~M~o-g, devient le proche
parent du skr. ~Ts<!<t (mme sens)'.
~MMtc~ ~gosier~ est pour *<~<){)tFo{f- ampHiionHon du
thme ~~OM qui signifie en sanskrit c<MM de la &MC~e; le tt~me
parent ~a~ a suivant BohtHngk et Roth le sens gnrai ~e
&<M~c, ~Me!<~e*. L'penthse de !'M dans le mot grec a des ana-
tugies sur lesquelles nous aurons l'occasion de revenir. Chez des
auteurs post homriques on trouve aussi ~MM~.
<A<0! (lacon.) charrue, ot-~eo<-g sillon rpondent,
d'aprs t'tymologie de M. Fick, au vdique ~a
charrue .
Le lat. ~!~'&Ms est sans doute parent du skr. M~ objet
hostUe~ ennemi, mais la diffrence des thmes ne permet pas
d'affirmer que l'or du mot latin soit sorti de r.
Tt~~toptoy*fo ~tT~Mptoy Hes. skr. ~~o.
Gr. ~peaop <== lat.jMMVMM contient sans doute aussi le f.
Si l'on fait abstraction des formations courantes, comme les
substantifs grecs en -<y<-g, dans lesquelles la voyelle du prsent
devait invitablement pntrer peu peu; les exceptions la loi
de correspondance nonce en commenant sont peu nombreuses.
Les cas tels que y~tg ~yt~otM~, merda <M~af, ou a~-
M'og~<M n'entrent pas en considration, vu que les thmes
ne sont pas identiques; ct de ~MpM'ognous trouvons d'ailleurs
~Mtyog (Curt. Grdz. 275). ~t~ (dor. ~ps) crte de mon-
t&gne~ a t rapproch de skr. ~oof ~pierre~ mais tort, car
<~t~ ne saurait se sparer de ~Mp~.
t. Ce qui rend anapecte la parent de etfftMc avec
dorien <M~ et du lat. cot~o.
x~ c'eat l'a du
8. Si l'on compare en outre les sens de sfaJMt, on reconnat que toua
ces mots contiennent l'ide de coM<<M', d'angle ou d'at</h<c<Most< Ce
mot d'an(raet1.coBitlai-mme sy rattache probablement en ligne directe,
car le latin aM-/htc<<M aort rgaUerement de *<MM-SMM*<<M comme *eefe-
/hMj cere6f)M de cefes-ftMN. Cf. cependant ZeyM K. Z. XVI 881 qui di-
vise ainsi- <M~*ae<Ms. Le grec ajoute cette famille de mots: ~<tM~'
qMf~afyyee, ~t<~<M, j)~f!~<M et ~NtM* q)~yy<Ct j;tt~<t, y~qM~eM. Hes.
2
L identinea-tion de <Mty~g avec &&~t< (Kuhn, herabk. des
feuers) est sduisante, mais elle ne peut passer pour parfaite-
tucnt sre.
Au skr. At'Mtt rpond prcsquo sans aucun doute, et trea-re-
Kutit'rement pour ce qui est du !e goth. Mt~M; mais le gr.
~tt(~ le !at. w~MM montrent <?. La forme de ce mot a du reste
une instabilit remarquable dans son consommtisne' aussi bien
que daus la voyelle radicale: l'epel ~WMM est tres-i'rcquent en
sanskrit~ et ~~t~fg' St~fy~' /<o< (Hes.) nous donne la
ioruK' correspondante du grec.
2. Syllabes aufBxalea.
Les noms de parent et les noms d hgent en -TAt expulsent,
et avec k
aux cas faibles, l'a du suffixe qui se rduit
dsinences commenant par une consonne,
gr.
ou, devuut les
De la:
gr. ~et-~p-og, lat. pa-tr-is: cf. skr.jpt-<r-
'41-
gr. xec-Tpe-Ct *== s~r. pt-sM.
V. Brugman, .!M~ C'ea~. der s&MMaM&s<M/~Md!eMJ~e!tM<~$OM~ Sta-
dien IX 363 seq. On a de mme: ~~e<r<, K~p~t, ~TpcCt etc.
Le mot en -<M* est-il le premier membre d'un compose il
faut attendre la forme faible, comme dans l'indien M~ew~M.
Peut-tre en grec <~pc-xo~o*f est-il, comme le prtend M. Brug-
man, un dernier chantillon de ce mode de formation.
Au nom.-ace. sing. de certains neutres apparat un suffixe
-r ou qui a donn skr. ~o~ == gr. ~%K~ == lat.~ecM~ (pro-
bablement pour *~<M'). Cependant tous les neutres grecs en
-ap ne remontent pas une forme en ot~er~ par exemple,
rpond au vdique Me~o~ et son a n'est point anaptyctique.
2. Nasaies sonantes.
Tandis que la liquide sonante s'est maintenue du moins
dans l'antique langue de l'Inde, les nasales sonantes ont entire-
ment disparn. comme telles, du domaine indo-europen~. II y a
1. Le k remplac par w, an lieu de kv; le m tempiMe par w dana le
slave cff; la liquide variant entre 1 et r, et cela, mme en.de& dea limi-
tes du grec, ainsi que l'indique la glose: ~(tec* <MM~ ~lotc.
2. It n'est natm'cUoment pas question ici des nasales sonantes qui se
sont formes & nonvean, dans plusieurs langues anciennes et modernes.
plus: la liquide, en cessant detre sonante, n'a point dn mme
coup cesse d'exister; elle s'est borne it prendre la fonction de
consonne. Autre a t le sort des nasales, soit dans le grec, soit
dans les tangues ariennes: eu donnant naissance a un phonme
vocalique, elles ont elles-mmes succomb, et, pour mettre le
comble la complication, le phonme en question est venu se
confondre avec l'a.
Cet a n'a rien qui le fasse distinguer de prime abord dans le
sanskrit ni dans le zend. En grec on peut heureusement le re-
connatre plus facilement, parce qu'il se trouve souvent oppos
un radical (M~o TTog).
Dans les langues congnres la nasale s'est conserve; en
revanche, la voyelle qui s'est dveloppe devant eile a pris, dans
plusieurs de ces idiomes, la couleur de l'e; et il est souvent im-
possible de savoir si le groupe en remplace rellement une nasale
sonante.
Le travail o M. Brugman a expos sa thorie onre des
matriaux considrables qui est dsireux d'tudier la question;
mais il convient de rassembler ici les principaux faits dont il
s'agit en les plaant dans le cadre qui nous a servi pour les
phnomnes relatifs aux liquides. Les deux sries se compltent
et s'clairent ainsi l'une l'autre.
Voici les diNrents phonmes qui sont sortis des nasales
sonantes:
(Indo-eur.M] w) (Indo-eur. n [M]
Arien* a a Latin en <~
Grec Palosl. f
Goth. un MM Lithuan. in MM
1. Ce n'est pas que, dans l'espce, nous n'ayons quelques doutes sur
la vritable qualit de l'alpha d'~Mf<hn', et cela cause du latin .pattcr,
sur lequel nous reviendrons p~aa bas. Mais ~ttOw se trouve tre le seul
aoriste thmatique o l'on puisse supposer une nasale sonante, et, si on le
rcusait, il suturait de renvoyer aux exemples qui suivent.
2. Toujours en supposant que la nasale est radicale.
8. Les formes qui ont le ~vriddhi~ comme dpea~, <~ sont entire-
ment diffrentes. Il faut y voir, avec M. Whitney, des aoristes sigma-
tiques.
1" Racines de la forme A (page 8):
Singulier Pluriel, duel et moyen
;W: <t-a<?-f<t]M<; ~T0-< ~)<<-M)M
< <t-<)
MM~:
Singulier
~&(-~)
Plane!, duel et moyen
0-C~
-~M~M
produire que par analogie. 11 est remarquable que les formes fortes du
singulier soient restes & l'abri de toute contamination de ce genre, car
y~yotK, ~tjMtK n'existent que dans nos dictionnaires ainsi que le montre
Curtius Verb. II 169. L'ancienne nexion: yeyof, plur. yey~ef est donc
encore transparente.
1. M. Curtius a montre l'identit de e!)'Wtt (Homre a seulement
~fOM) avec le skr. MMM~ (rac. MM); la situante a laiss une trace dans
l'esprit rude de l'att. K-m. Quant & la. racine non a,Baiblie elle vit
dans le compose c~e'y.~e auteur d'une action. Cf. Fick Wcertorb.
18 789.
3. Les formes comme o<~t~t<, ~!y~t sont des innovations du grec.
a pas de raison de croire que te ~rpc ~<Ha soit forme diS'e-
reauneMt~ bieu qu il puisse vettir de la raciue sceur
b. FOBMAT!OXt<!tn)t<KAt.Kit.
Le su~Rxe -TA (cf. page 14) donne les thmes smvauts
de ~M (~): skr. ~<*&t == gr. fK-Tog === Ittt. <fM-~M
de~atMt ~cMt): skr. ~-<<( == gr. ~-To$~ == lat. t'c-~
de MCtM (???): skr. MKt-~ == gr. ~M-fog~ <== Ia.t. MMM-~MS~
de~~M ~~): skr. ~f~ === gr. ~K-~og"1
de ~MM ~M): skr. ~t == gr. ~-fog (== lat. ~~MS?)
Ces formes indiennes auxquelles il faut ajouter ~
de ~M, Mff~
de WMM, ~s<M de X's~ et qui se reproduisent dans le zend et
l'ancien perse (zd.~<t<~ parti, a. p. <:tu~ etc.) appartien-
draient suivant Schleicher Beitrage 11 92 seq. des racines en
-et, et l'autaur s'en sert pour dmontrer la thorie qu'on connat;
mais comment se ferait-il que ce fussent prcismentl les seuls
cas d'un n sanskrit terminant une racine et que dans tous les
exemples o la nasale n'est pas en jeu, on trouve i ou dans les
mmes participes: s~&t, ~t~? On peut dire tout au contraire
que cet a porte en lui-mme la preuve de son origine nasale.
Les thmes en -T (c~ page 15) sont tout semblables aux
prcdents: skr. tati == gr. T<cf. lat. -<eM<o; X!S<~ (de ~<w) a
pour parallle grec l'homrique <~po-XMK~ (de <tM~). Le skr.
p(K~ le gr. ~Otg et le goth. (~<t-)gt(M~(~)s se runissent de mme
dans l'indo-europen ~~M- Le goth. (~s-))MMM~(~ rpond au
vd. <M<~ (slo*. classique MM~), au lat. ~M~(~)s~.
THEMES EN -u (cf. page 15). L'identit de l'ind. &<)!& et du gr.
%<~<!g (&<MM <== M~t~og) s'impose avec non moins de force que
q
Le lat. dbM!M indique e ~H~g est pour &Mt?g.
L'affaiblissement de la syllabe radicale devant le sufF. -M se
vrifie encore dans ~M~-?, de la racine ~<~ dont la forme pleine
apparat dans ~Mt~-o~. Ici cependant, comme plus haut pour
arc~f~ on peut tre en doute sur la provenance et par consquent
aussi sur la nature de l'a: car ct de ~9~ on a la rac. ~c~
sans nasale. Ces sortes de doublets nous occuperont dans un
prochain chapitre.
Thmes de diverses formations:
Skr. <M< == lat. eMSM. Skr. M~ et lat. ~(~te~.
Le goth. MJ~~ (c.--d. *MJ~o) matin rpond, comme on
sait, au vdique o~M ~lumire~ auquel on a compar aussi le
grec Onr~ <rayon~.
Le gr. ~<nro-g chemins doit remonter *~M-g, vu la na-
sale du skr.~M~M, gn.jpo~w~ ('=='~&-os).
l'indien a<
Le thme M<~<itfa (ou peut-tre M!<~<t~t) ~inferior~ donne
le lat. M/~Ms, le goth. MM<&!fo.
M. Scherer (Z. Gesch. der deutsch. Spr. p. 223 seq.), parlant
des thmes des pronoms personnels, se livre des conjectures
dont AI. Leshien a fait ressortir le caractre aventureux (Decli-
nation p. 139); sur un point cependant le savant germaniste a
touch juste sans aucun doute: c'est lorsqu'il restitue pour le plu-
riel du pronom de la 1"' personne un thme contenant une nasale
devant 1'~ HMMHM, <tMSMM. Ce n'est pas que les raisons thori-
ques deM.Scherersoient convaincantes; mais le germanique KM~,
MtMM ne s'explique que de cette faon. Au lieu de ~N~Mft ou
plus ici, parce que la forme primitive de sa syllabe initiale est assez in-
certaime.
t. Dans son principe seoemen~ car il faudrait supposer en tons cas
un i indo-earopeem la place de la spirante dn sanskrit classique, et le v
de la mme langue serait encore bien plus loigne de la consonne primi-
tive (). Nous ajoutons que dans la restitution des formes indo-euro-
peBNes nous nous servons des signes tv et y MM e&ycr de thettugoef
l'M et ri coBSonmea (e eti de Sievem), des spirantes correspondantes (<p et
de Sievem). Dans le CM de )H<~<o api, <o reprsenteraitcertainement
rettcmcni ntpttrc cct~ dclinaison en regard do celle de ~Mp, Jj~aMs.
ofo~MMe rpond au al:r. )MMM<M, ~ffae au sitr. ~oXtt<t< et pour ce qui
est de cette dernire classe do thmes, noua pouvons tre certains, quelle
que soit t origine du r grec, que la dclinaisonindienne ya<M<ta, qui
ne connat l'r qu'au nom.-ace. eing. renete fidlement celle de la langue-
mre
Mais quant & savoir si l'insp.-tion duest partie des thmes en
ou des thmes en -p, ou si elle a'ost dveloppe de prir sur les deux
cht~es de thmes, sans qu'it y ait eu de contamination .'ntre eHea, c'est
une question qui pent se trancher de plusieurs faons, saza qu'aucune so-
lution soit Me'! "atisiaisante.
Voici quelques points it considrer dans la discussion des probabilits:
t" Les langues parentes possdent un suiBxe -MM~<t, largissement du
sun'. -NMM en latin par exemple ce suSxe a donne ax~Mf~MN~ ctMtMOtNeM-
<M. Ce sufnxo manque en grec. Un suSixo -~ parallle A un neutro
grec en -9, -effoe existe probablement dans le lat. OM/hM (maac.), t~M/eM.
<tH<~ cC ow~p, 'roc. Car Oufens remonte *0/<'M~.
2" Le t qui se montre au nom-'acc. du skr. ~X~-< pourrait bien maigre
tout avoir jou un rle dans le phnomne. On aurait un parallle frap-
pant dana le lat. s-aM-~t<(.fM)en regard du sansMt aN-f. g. <M-M-os"; la
nous voyons clairement l'lment conaonantiqneajout au du nom. ace.
se propager sur le thme en -M. D'autre part il y a quelque vraisemblance
pour que la dentale de ya~t (~o~<<) ne soit autre que celle qui marque le
neutre dans les thmes pronominaux~; dans ce cas c'est en ralit un <
et il n'y a plus s'en proccuper dans la question du i grec.
3" Dans le cas o l'insertion du T serait partie des thmes on -ap, il
est remarquable que le nom.-acc. des mots en -~x ait subi lui aussi un
mtaplasme venant de ces thmes, car les formes ~Mt?, T~t-~M~, ~w-ft<~
n'ont point d'analogue dana les langues congnres. 11 est vrai que, selon
l'tymologie qu'on adoptera, il faudra pent-tre diviser ainsi: ~M~, t~-
xft-p, t~-xp-o~.
1. Pour les neutres en .?<!<! qui sont drives d'une racine termine par
une consonne, c'est la seule supposition jxsMMe, attendu que M se trou.
vait alors prcd de deux consonnes (ca~, aa~MM) et que dans ces con-
ditions il tait presque toujours forc de faire syllabe mme devant une
voyelle. Pour ce qui est des noms de nombre on remarquera que le
dissyUabisme de sp~t est prouv par l'accent concordant du ekr. aa~<~
du gr. &M<i et du goth. atOMM, lequel frappe la nasale.
2. Cf. la prononciation de mots allemands comme &a~a, liirm.
3. Ces formes, pour le dire en passant, sont naturellement impor-
tantes pour la thse plus gnrato que la dsinence de l'accus. des thmes
consonantiquesest -M et non .m.
~th tt~MM etc. (' il a MMservc la nasato contre la rgle g~n~ntte), et i'~
M~ tcrmit'c le mot que danf ce caa !a Ko grec et en latin les deux finales
se sont confondues dana un M'?me tmitentCHt.
Mentionnons encore la pers. du laarf. sl<r. <'<M- gr. o?~-.
1"
Aux yeux de M. Brugman la (MsiMcncf pritu!Hve pat M<. Dans ce
cas, dit M. Mipvt'rs, le ~cun. t<< est parti de la 3 personne, car
le descendant normal de p<w&M serait <tH<<M~.
En restune, la somme de faits dont il a t question dans
MM. Brogman et
ce chapitre et dont nous devons la dcouverte
Osthon~ est extrmement digne d'attention. Ces faits trouvent
leur explication dans l'hypothse des mmes savants de liquides
et de nasales sonantes proethniques, que nous regardons t'ave-
nir comme parfaitement assure. Rsumons les arguments les
plus saillants qui parlent en sa faveur:
1. Pour ce qui est des liquides, quiconque ne va pas jusqu'
nier le lien commun que les faits numrs ont entre eux, devra
reconnatre aussi que l'hypothse d'un r voyelle est celle qui en
rend compte de la manire la plus simple, celle qui se prsente
le plus naturellement l'esprit, puisque ce phonme existe, puis-
qu'on le trouve cette place dans une des langues de la famille,
le sanskrit. Ds lors il y a une forte prsomption pour que
les nasales aient pu fonctionner de la mme manire.
2. Certaines variations du vocalisme au sein d'une mme
racine qui s'observent dans plusieurs langues concordamment,
s'expliquent par cette hypothse.
3. L'identit thorique des deux espces de nasales sonante6
celles qui doivent se produire par la chute d'un a (tecco~) et
celles qu'on doit attendre de l'adjonction un thme consonan-
tique d'une dsinence commenant par une nasale (qKTt) est
vrifie par les faits phontiques.
4. Du mme coup les dites dsinences se trouvent ramenes
une unit: il n'est plus ncessaire d'admettre les doublets: -a~,
-M<t; -ans, -MS, etc.
L'hypothse des liquides sonantes indo-earop~emneaa t faite a y
1.
a deux aaf par M. Osthoff, Be~rS~e de .Pa? et BfoMtM m 62, 61. La loi
de correspondanceplus gnrale qn'il taNisaait & t communique avec
on autorisation dans les Mmoires de la Soc. de Ling. III 282 seq.
Malheu-
reusement ce savant n'a donn nulle part de monographiecomplte du sujet.
6. Lide quon avait, que tes nasates ont pu dans certains
cas tre rejetees des la priode proet!uu<(uc conduit toojourx, si
l'on regarde les choses Je prs, a des consquences eontradictoi-
res. La thorie de la nasale sonante supprime ces difncutts en
posant en principe que dans la langue mre aucune nasale n'a
t rejete.
En fait d'objections, on pourrait songer attaquerht thorie
prcisment sur ce dernier terrain, et soutenir la possibitite du
rejet des nasales en se basant sur le suffixe sanskrit -MMM qui
hui aux cas tres-faiMcs; le grec -~< = -<M< prouve que cette
dernire forme est d<~a proetbnique. I~ans rhypothese de la na-
sale sonatiie la forme la plus faible n'aurait jamais pu donner
que -MM ~=' -tMM. Mais il est hautement probable, comme l'a fait
voir M. Brugman K. Z. XXIV 69 seq. que la forme premire du
suffixe est -?<?, qu'il n'a t infecte de la nasale aux cas forts
que dans le rameau indien de nos langues, et cela par voie d'ana-
logie'.
M. Joh. Schmidt, tout en adhrant en gnral a la thorie
de M. Brugman dans la recension qu'il en a faite JfM<Kf J~c~M).?.
1877 p. 735, prfrerait remplacer la nasale sonante par une
nasale prcde d'une voyelle irrationnelle: as"K~!== ~e{t<M. Il
ajoute: si l'on voulait en se fondant sur M~j~, ramener MMH-
bMs ~SM6& il faudraitaussi pour tre consquent, faire sortir
<<S, ~M'a~a~&M de *fMM~&, *~M'a~MM.~ L'argument est
des mieux choisis, mais on ne doit pas perdre de vue le fait sui-
vant, c'est que les groupes <+?,+?, au bien + r, M -f-
peuvent toujours se combiner de deux manires diffrentes, sui-
vant qu'on met l'accent syllabique sur le premier lment ou sur
le second ce qui ne change absolument rien leur nature. On
obtient ainsi: M; ou yn (plus exactement j~), M ou <<~(~) etc.
Or l'observation montre que la langue se dcide pour la premire
ou pour la seconde alternative, suivant que le groupe est suivi
1. On peut faire valoir entre autres en faveur de cette thse le mot
<tKa~pa7t,nomin. <MM~pM qui vient de la racine vala ou de la racine f<M~
on n'a jamais connu de nasale aucune des deux. Puis le mot ~t!Ma<t
dont l'inBtr. ~Mmsa ne s'explique qu'en partant d'an thme ~MNt<M uns
nasale, n est vrai que ce dernier point n'cet tout & fait incontestable que
pour qui admet dj la nasale sonante.
d'une voyelle ou d'tUte consonne: fM -}- M -4- as deviettt ft<M<M,
non t~(<t)f<s; ~t -t- ? -4- Hts devient ;M
(<== ffet~M), non
{Mt~M. Les liquides attestent trs-clairement cette ' !;Ie: la
ratine Mt~, prive de son < deviendra M~ devant le suff. -<< ~
mais M~ devant le suff. -ta: <v&< 1.
On pourrait encore objecter que M~A&M est une reconstruc*
tiun inutile puisque dans <~M<M~s de <?<!?<? o il n'est pas
question de nasale sonante nous remarquons la mme absence
de nasale que dans MMaMts. Mais les thmes en -in sont des for-
mations obscures, probablement assez rcentes, qui devaient
cder facilement l'analogie des thmes en '<H!. On peut citer
ce propos la forme MK~<MM de <M~Mt~ assure par le mtre
R. V. X 94,14 dans un hymne dont la prosodie est, il est vrai,
assez singulire. Des cas trs-miMes comme NM~oMOs on avait
abstrait un thme MMfj~oM- de ce thme on tiraMM~<MM, comme
de KsaM M~asM.
La chronologie de la nasale sonante est assez claire pour
les langues asiatiques o elle devait tre remplace ds la priode
indo-iranienne par une voyelle voisine de l'a, mais qui pouvait
en tre encore distincte. Pour le cas o la nasale sonante suivie
d'une semi-voyelle apparat eu sanskrit sous la forme an (p. 35),
le zend~ayMeat == ~N~MK~t prouve qu' l'poque arienne il n'y
avait devant la nasale qu'une voyelle irrationnelle*.
celtes comme ~q, M< o ai, ? est suivi d'une voyelle. Ces formes,
comme nous venons de voir, se prsentent et se jostiSent
l'aoriste actif
aprs une double consonne, mais nom dans d'antres conditions: il faut donc
que A~,MMf soient forms secondairement sur l'analogie de
9t)~, ~t!<n)f etc. qui eux-mmes s'taient ditiges sur ~M~Mf, Mctt-
wof etc.
~n zend, ce genre de phnomnes pntre la langue entire;
C'est en gnral un e qui se dveloppe de la sorte. Le sanskrit
insre un <t devant les nasales; nous en avons rencontre quelques
cas prcdemment; la prosodie des hymnes vdiques permet,
comme on sait, d'en restituer un grand nombre. D'autres fois l'a
se trouve crit: <~M~ ct de <!<MMMe ct de &M!s.
L'accent de MaMM aufSrait pour dterminer la valeur de son <t;
si cet avait t de tout temps une voyelle pleine, il porterait le
ton: <&M~M~.
<
pourra avoir lieu dans un assez grand nombre de cas. Nous avons
rencontr plus haut e~-et~ anr-~M etc. des racines c~,
o<a)r, <<M etc. En sanskrit on a par exemple M-.p8-a<t de N~
<M-a~ de ~<M lequel donne aussi par un phnomne analogue la
racine secondaire~t-&. Le plus souvent l'entourage des consonnes
ne permettra pas de se passer de l'a. Prenons par exemple le par-
ticipeparfait moyen sanskrit, lequel rejette l'a radical: les racines
Maf de la forme A et de la forme B suivront la rgle sans
difncult: &(t-Mf. M~~M~. De mme~os, bienqu'tant de la
1. On a cependant en asn~cdt ~e, ~-a<Mt, ML ~a-y~)~
venant de ~<M par mpuMon de l'e: et suppression de la BiNaote (comme
dana ~wt&~).
forme C, donnerait s'il se conjuguait au moyen: '~<~<f<; mais
telle autre racine de la forme C, ~M~ par exemple, sera contrainte
de garder l'<~ jpo-spft;-M. Ce simple fait claire tout un para-
digme germanique: ~o~H~a rpond le goth. battrans, cot~-
~Mf! le goth. f<M<~<MM; le type ~{WM, c'est ~:&<M!& Tous les
verbes qui suivent l'aMoM< ~&, ~e&MM, ~aM$, ont au parti-
cipe passif un e (<) pour ainsi dire illgitime et qui bien que trs-
ancien n est l que par raccroc.
Il y a dans les diffrentes langues une multitude de cas de
ce genre, que nous n'avons pas l'intention d'numrer ici. La
rgle pratique trs-simple qui s'en dgage, c'est que, lorsqu'on
pose la question: nielle classe de thmes a-t-elle l'habitude de
conserver ou de rejeter l'a (e) radical?~ on doit se garder de
prendre pour critre des formes o l'a (e) ne ~oMpa~ ~as tomber.
C'est ici le lieu de parler brivement de ce qui se passe dans
les racines dont as et wak peuvent servir d'chantillons. Il est
permis la rigueur de les joindre au type C; mais chacun voit
que la nature sonantique de la consonne initiale chez wak et
son absence totale chez as crent ici des conditions toutes parti-
culires.
Chez les racines comme as, peu nombreuses du reste, la
chute de l'a, n'entrane point de conflit ni d'accumulation de
consonnes. Elle est donc possible, et en temps et lieu elle devra
normalementse produire. De l la flexionindo-europenne: as-MM,
~(-s)t, <M- s-M!<M~ s-~t etc. Optatif: s-ytn. Impratif: (?).6'-d~
(zend j~). Voy. Osthon'E. Z. XXni 679 seq. Plus bas nous ren-
contrerons skr. <Mx~ lat. of-CM~ participe de <J ~manger~.
La racine <co& est en sanskrit p<~ et fait au pluriel du pr-
sent p-MMts; on a semblablement M- de ~o~, ~< de etc.
Quel est ce phnomne? Un affaiblissement de la racine, sans
doute; seulement il est essentiel de convenir que ce mot o~iMMts-
seMMM~ ne signifie jamais rien autre chose que chute de l'a. C'est
laisser trop de latitude que de dire avec M. Brugman (loc. cit.
p. 324) t~bt j~w~/aK unter dem Einfluss der Accentuation. Entre
autres exemples on trouve cits a cette place indo-eur. SMMS~<bru~
pour SMMM~, sbf. s~t femme pour *sM<t't. Lors mme que dans
ces mots un u serait tomb (la chose est indubitable pour le vd.
fMMM <== tt~MM!~), il s'agirait ici d'un fait absolument anormal
4
qu'on ne saurait mettre en parallle pt qui est
plutt en contra
de cette
diction avec la loi de l'expulsion de l'a, car un corollaire
loi, c'est prcisment que les <~c~ se maintiennent.
Gardons-nous aussi de prononcer le mot s<MM~~o: ce
terme,
dsigne simplement le passage d'une semi-voyelle
il est vrai,
l'tat de voyelle; mais en ralit il
quivaut dans tous les
rtrcissement des syllabes ~f, tva,
ouvrages de linguistique :
(~ wo) en i, , Dans l'esprit de celui qui emploie
l'ide dune action
le mot M~Mp~a~, il y a invitablement
absor-
spciale de y, w, sur la voyelle qui suit, et d'une force
le sens qu'on
bante dont jouiraient ces phonmes. Si tel est
attache au mot ~M-<~<~ il faut affirmer nettement que
faire avec le sam-
les afaiblissements proethniques n'ont rien
~-<Ma~ L'a tombe, voila tout. Et ce n'est point mme par plusieurs
phno-
phnomnes diffrents, mais bien par un seul et
mne que ~-p< est sorti de s-MM~ de as, W~-MM~ de Mt~
MC-M~ de D'ailleurs, lorsque dans des priodes plus
d un
rcentes nous assistons vritablement l'absorption a par
longue.
t ou M, la voyelle qui en rsulte est dans la rgle unemode de for-
Plus haut, nous n'avons fait qu'indiquer ce
mation des liquides sonantes, ainsi ~<a donnant ~xoy,
des racines Mt~ et~&. La liste serait longue.
Il
mrdti,~M
vaut la peine de noter le gr. qui, outre
rgulire
~~ et T~
dans l'adjectif ~W<?.
~t, prsente encore la sonante
Chapitre II.
Le phonme A dans les langues em'opetmes.
.L<Mt~Mes J nord.
jE<a< pf$Mordta/. Creco-<<~<e.
1
e e
a{
1f a~ -ao
~S <M-tCS, <M-MS
a~H~M.F.
etc.
a~~ &<-cfpo~,
t~ ~-a', cf-dc ag-o, at-tio.
ap: &c-T<o <tp-~ ap-ere(?).
&<c~; }M<t!a!,xeat-ydc
il ~M~C~~M. C.
<
1 M!~Z.
Ae~~M~ ~ar t'~
~<M(~ ~OtW pdg
<~f!p-<~ ohNt MMM'.
MMC-<C (MMCCy?).
Hto ~<e~M<, ~t~ MMtC'/OM', Mac-fNMtM.
Mt<~ ~<)tdN, ~~ pdg MMO~CO, HM~-td'MS.
~&~ A<t*eg,~M)t-<pd~ ~c~,&t6-<ya~
?<t~ A~-fog, Attyy ~<o ~C-StM, ?<tM~!f-eo. C.
?~~ A<Mt-f<a, ~y-~MN ~Mt-6-0, &t&-yKM).
las: A(~et(af)~o~ott, ?<M-C-!MM.
&<tjp~ <?? pd~ ~cy-~g Mp~M~ ~p*OT. C.
t!~W~Tqf 0&M!!f.
Mypds
<~os
<
<MN~, a~.
~M~~W
~KCtMt~N
~M~M
&OCM~.
/<tSC!tM~ (?).
d!<!Cn<MM.
<dg <~MM~ )M<~og ea~MS.
M$M'q QSCKt. MKMMM cacare.
t~Of
'~t-~fOS
<)??.
<!M<MtS*.
~a~og c<
~K!B<Mt<s(?).
?<! a&. ~Mtf<0 J<Mto(?).
~ Ma. ~X~ ~MOt.
e!~q agita. ~W~g j!Ca&M!S.
Dans la dphthongae:
ah ~<0 <MS~,<MS<K& ~g &MMM.
~OV Cf~MtMt~. c<tfot sae~Ms*(?).
:~ (&t-~) <Ma;M!M. ~xteg seaBMM.
(~(~F)qp ~M~.) dor. at osq. ~Mt'.
t. Sur le rapport de daNtMMM et de e~)~, v. Beehstein, Stadien
VH 884 seq. L'auteur omet de mentionner i
que mme an tempe de Sue-
tone (Nron, chap. 31) daBMMMts signiBait <?~eMt<~ 8. Il est prfrable
de ne pas inscrire ici une troisime racine mai! dans ~wm
)MScew <
parce que l'e du B. M~tM~ complique la question. Z'
S. V. Fick, K.
XX 176; le d. ja~te qui a o, juatiae la forme ancienne *<:St~e J
qu'on
suppose ponr le mot grec. 4. M. Cnrtina interprte le de fleuve
~K~M'oc par <MK ~ean~ + ~M ~donnant~, tymologie nom
peat-tro quelque appui dans
la mme racine JMfM~M,
'H~e qui trouverait
(Bhr. paft <eau~); a rapporte
etc. La question est seulement de
savoir si nous avons affaire ap (d'o CNMtM) ait, (dana <M<t); mais p
skr. <
dam l'un et l'autre caa le latin montre l'<t. ou 6. L'a est long:
<e, 6. V. Saveisberg,
le rapprochement douteux. 7. Encore ici
K. Z. XYI 6l. L'epel
gr. ~N-
<~ rend
on peut supposer l'e long;
on arriverait peut-tre expliquer de la sorte e~ pour
an. o~ ~-q, or~ts Oftt~ftTC, OfM~M~M.
1 t!M~ 0[~<0~; ~tOg <tM<OW;~MS-~<MS. C.
2 <tK&. ~'ew~-v~ (?).
A-OMr-M), ~-<KM-<<M
~OM~ ~f
p0~ y))-$~M ~OM-(~'e,~OC-MM& C.
X:OM~: Mt-~Aog" e<M<j~,Cop~ C.
j)OM: aW~M ~MM-CM~F<K<-per.
N<<!M~ Ctt~p<!& <M ~OM-~of~e. C.
)t<A-~<0
Il
<pe~-<~Ma
can-o, eaM-<yM&
coM'-o.C.]
cc~Md~~aaJ!<M'&
t Ma ypRCO<a< ypetx'fcg /<t~M~ /hM-sa~.]
j~ott~ pKa'-<r<o swc-M. Bagge.t
~~fp.' <!pxf-q ~ty o, sanM~M.]
.s< SA-~o~tett ~0, ~<MS.
2 ~ft~ CM~ o~, ~tA-M<9 MM. C.
~<~<!M~~ XM~-KpOg caK<<'<Mj'-e~t. f'.JJ
f<T~Of <~
M.Fick compMe le goth. tt~M'H ce q~i s'accorde mal avec le
lat. <<~o. n est certain qa'on ne doit pas songer aa goth. <chMt; ce
dernier a un parent grec dans ~<M<wXoe(Me. dag; e<L <K~<M<).
%q~t~~ M~M~ &tK)~, JM~, ~~0, JM~H<~
~~0~ J~MM~p~MM~P&~
Cf. goth. /S~aM, /M/5&, on bien v. h* aH. /tM~; Bh-. pafa.
!tA~~dor.xMy~y; ~M~,p~<Mf!~Me<tM,
~~o, ~y~f F~- C. CMz. 278.
<oMA<w mur d'Niceinte~ e<MMeKt treillis, bamres~.
M. Fick qui rapproche cee deux mo& (Ils 48) leur compafe le
akr. Me~ et M)&~ <at<aeher~. MaM de ta il n'y a q~an pas au
goth. MJ~M, ~a&a& <atMpendm~. L'identification de ce dernier
verbe avec le skr. pt~J~ate ~etre pr~occap, douter etc. (!' M) a nn
c&t faible dmm la aigniCeaNom du mot indien. Cf. Pott, Wzlv.
111 i89.
(~(~ 1
~~ea*.
dor.tMt~g' <!a~ dor. ~cpog'
Acecg bas4at.<'aftM)M*(?).
f" MM~MtM.
tMM&
p~aft~g
o~of~t
f~M.
scajMM.
dur.a'f~Mg"Il ~M~ K~t!g t
1
yt~Og, ~C[~0~ JM)MH<. t ft;t<~6 ~<&
<tr.0g
dor. ~c\ tr(Jos; t J~t'Mt;. (~g
(T((.S; ptivos.)
p(<PO~)
)
l/(trf'lf:O>.
~ar~fff ~M~. ~~og ~Mtt<&
~~c ~~at())~M?)Fft~n?.
ptf~~og t dor. ~yog ~M~M.
ict M- ptat'e tUtsst ta racine de M~M~, M~o~ osq.MMd~tM etc.
qui a dotutc en grec ~o~
~~ep, dur. ~K~f (Ahrens I! 143).
V.p&}!!eC4.
t. La ntc!no de ~rno a'pat pae, H est vrai, exactement la mme que
celle de y~m (cf. Hth. ~or~). 8.
AhteB8 H la? seq. 3. H eat pos-
siMe que ~orea soit empnmM; jMtce l'eat ptesqae certainement. 4. Pietet,
~MM'a 7M<<o fKM~Mttea I' 13& 6. D'antre part ~~e se rapproche
de~Ms. 6. Ccrtius, r<~MM II M. 7. Dor. <HM:<H<Mow AhreBa 11 i44.
<t <erMHMe ?ft ~etHe:
~'~ j~-Ac~Ot.TtM /S-<M~ /-<!<<?.
~M-T~M, ~tt ftg /e-<-Meo~/o-<o.
~tt~ KM-T <fo~Ct, ~a-MM~jt)a-~Mh<~ jM-~c,
<! arc-o-tog, )tM-y/)K ~-s-pet-pt.
&~<t~ dor. y-~ ~Mc; /M-af-MM,
~g, l~p.pl.y-~ty /<t-&M~ /!t-t-e<M'.
('<')~ MK-ta, ~-~ ~are (~-M~M~?).
s~M~ dor. ~fM-~ttt, ~nx-y; <S<at-~ $<aM
Ot-M-T~p;l'p.pl. ~t&~f Sto-<M~~iS-&t(~MM.
(s)HC~ Mt-~O~, ~tC~ K~-<Ct~ MO-~M?,
fK-Ooc, ~tt'fcg t!a~e.
spa: dor. Oa~to~; c~K'm ap~M (pa-<-eo?),
~<M<~0,Mt-S-SM~.
1.La dpendance des mots latins de la rac. ~a est assez gnralement
reconnue; quant Msco, hiare etc., on ne saurait les driver immdiate-
ment de ~s; Ma<-e est le lith. ~<Mt (rac. ~a); et la ressemblancede Atsco
avec j;M<m ne doit point faire passer sur cette conaideration. 3. Schmitz,
J?6~e ~Mf ~ro<~&. p. 40. 8, En admettant dans &tm un cas de
prothse de l'w noua reatitaona au grec nne racine qui ne manque presque
aucune des langues congnres. M. Fick il est vrai la trouve dans 1~<
tW~ Le teow d'Homre est controvers, <~)tM~ ~tM~ Jfc~c noue
apporte peu de lumire.
Les exemples qui prchent offrent plusieurs cas d'ampli-
ncation au moyen d'une dentale, ampMScation qu'anectionnent
les racines en ii, qui s'est accompliedu reste de plusieurs manires
diffrentes. Voici Mte racine qui dans les deux langues n'ap-
parait que sous la forme ampIMie (c~ Curtius Grdz. 421):
dor. ~K-M; t.M-~ of M-~c.
La nasale de At~M9 ne prouve nullement <~e racine ~t,
confirmerait
que le skr. ~M<~w <: caverne~ vu son isolement, ne
pas. Hsychius il est vrai donne: <~M~'
M~~ mais une autre
glose: <~H<~g' <!<yy<~s. ~afcg, interdit d'en tirer aucune
consquence quant Act~etMO.
Le lat. MMWM~o ~mcher~ (cf. pa-nd-o, ~e:~o), ~M s-<~
MM-MSM-MMs etc., et le grec ~-co~<< se basent pareillement sur
goth.
goth.
Qk
(irland. ~.<~)
<
~-os, ~
<
. goth.aMj~
sI.(~~M;goth.M,
goth.~(/<)-
s!. goth. ~-aM"
T~-M,
~A.'
~'<
norr.
goth.
goth. OM~ <w; si.
~~S.
~<~ goth.cMS;sl.M;!ith.~~s <t~<a.<<<?.
goth.o~irlajid.<~)
1. Legreo <:x. ~oc,
~~, ~e! nasale
Soth. ag-is,
distincte d. ~M
m~e~),
racine
pMf.pr9.<~ sortent d'une
premire donne
a~
qui semble tre
ens~Mt~h~(~~
~My~ menacer; la seconde:
(id.),
du reste assez md~nmae,
<~<M etc La premire daigne un mal moral,
gutt~le &~ prouve assez
la seconde NgnMe attacher,
lieu de faire la distinction; en effet le zend <~ le slave
entre skr, <Met
montrent ghl et lvent par consquent ne barrire
du goth. <~ps contredit
skr. <t~. Ce n'eat qu'en apparence que le
du slave et d i zend: nous croyons que le v en question vient des cas
au Mais il faut avouer que
obliques o il ne iait que continuer r auN~. est un
le zend y~ .vinculo. comprometla combinaison. 2.
dit, nous ne devrions pas
verbe fort; autrement, d'aprs ce qui vient d'tre maintenir le rapproche.
le citer. 8. H semble peu prs impossible de
ment du goth. ~<~ avec le grec
~F~~e
kss~inoa~
grec au contraire n'onre aucune
difncuIM de forme
il est vrai s'cartent sensiblement, mais elles peuvent
s'un~dans l'ide de /h~ ~M~ qui est prcisment celle du skr.
Cf. d'ailleurs les sens van~
<
auquel on compar
6. Comme l'a ~t voir M. Ascoli
prau et 4. Fick
(K. Z. XVn S74) le goth.
de fM~e en le sparant de
K.
<
Z. XIX 261.
est pour q~P~e
ce a ct
ainsi que le demandait dj la diSe.
n'nce des voyelles. M. Ascoli a montr en mme temps que Mt~br, <Ma~M<M,
remontent mat, ma< et noua noaa pertaettnona seulement de mettre
en doute que ce tna~/t ait donn le akr. M<tAMM<. Ne pouvant dvelopper
la chose au long, nous nous contentons de constater qu'il y a 3 racinca.
1" Nt~H, zend ma{'yae, anc, pem. MM$M<a, goth. ma(A)te<, M!a(A)t.s'a, grec
~xpee, et aussi (t<ttf~ et le latin Mac<. 2'* wt~p~~ sbr.Ma~a ~richea~e~
goth. ma~K, lat. MM~MtM, w~<M' gf. ~j{f, al. <K<~< mMa point
M<~MM~, vu le .6' du zend )M<M'aoM<. 8" tH<t~, on Ma, gr. ~yee. goth.
wxMb, a~r. <Ho~M<; cf. Ma~maH. En ce qui concerne spcialementle
gothique, il faut admettre que le parf. aing. mag eat pomr *MO~ et qn*ii &
suivi l'analogie du pluriel MM~MM; de mme qu'inversement forum a
remplac */<tfM. Cf. ptua loin, chap. V. 6. Lea verbea derivea de !a
classe dont fait partie &op<~ n'ont pas l'habitude de changer un e radi.
cal en o (a~); il tait donc permis de le cit"r ici.
sI.OS~Hth.Ct~M <M!M,~M~.
goth. c~Mt~a
goth.aM)
8.<K~(*&0!~&t)
arcus.
OHMM.
t terminent la MM~MC~
~<t.- ~(~c) germ. ~S-MM-, lith. ~o-~M~s pa-
latum~. F.
<a~ ?-&? si. <6~ [anglo-s.].
Mo~ /a-W,<p-~ 8L&
!<t~ ~ore si. lith. ~M [mais en gothique
== ~(~].
s<M~ s<<t-<s, ~-o~K-f etc. si. ~-M~, lith. s~t; goth. ~o-t~M~
(&)?; dor.t-~o~ al. <
s&w&- [v. h*-all. ~MM~ ~M~].
&t-<~ <o~MM.
1 Chapitre HT.
Les deux o greo-italiqaes.
C'est pour des raisons toutes pratiques que nous avons jus-
qu'ici considr l'o grco-italique comme un tout homogne. En
L'au du gothique eatMKM ne s'explique pas de la sorte, comme le
1.
fait voir la forme correspondante des thmes en -i qui, elle aussi, a l'a:
<MM~H~. Jasqm' prsentcet au et cet ai ne s'expliqnent pas du toat.
ralite il en existe au contraire deux espces bien distinctes
que
nous allons tudit-r l'une aprs l'autre.
1.Il est vrai que pfac~t concide avec le goth. ~t~ mais l'e do cette
forme Mt aopconner qu'elle est rcente. Quant au lith. sWo<(ts~ il peut
a'MentMet M~<aa aosat bien qu' ~oo~.
blit la racine: c'est cette classe srement qu'appartient t~tfoy
et son quivalent germanique ~}f!. (oxyton, v. Verner 1. 98).
e.
ttopt'~ en fait partie galement;
son o n'est pas <
En regard de <~og, <~y~ (skr. MtStMt), le lat. w~tM dare et
le slave vno prsentent un e fort extraordinaire. Il faut dire
que
l'tymologie de ce mot n'est point encore claircie et qu'il
nous
apparat entirement isol. On pourrait, il est vrai, le mettre
en
rapport avec skr. M~M.
La racine germanique donne vagna- ~char~; ber donne
h~Wf- neuf. ~enfant~ (mais en lith. &e~M<M); de ~(c) vient ~~Mo-
neut. <:Ie prt~ (F. 111" 269), de leug ~a fm. < action de ea-
chera (F. 276). On aurait tort de placer ici latma- salaire : le
grec aav nous apprend que son a est
Je trouve en lithuanien <wsMa fm. ~poyq ~oaw (de ~s~?)
et MMOS montagne de M. On compare ce dernier le lat.
eoKM.- peut-tre y a-t-il mme identit complte,
car le passage
d'un thme en -o comme ~cc~MO dans la dclinaison en -t
se ren-
contre dans plusieurs cas. Pour malnas change si. <MeM<t
<==.
(F. IP 633), la voyelle radicale est incertaine. Slave s~MM
<re-
gion pour *s<o~; ce<M honneur identique Mt~, au
au gr.
<~oM<<~
zd. toeM~ fem.; 1'~ radical est vident dans le dor.
et
autres formes. On connat moins bien la racine du zd. <&teM<t fm.
<:Ioi~ que M. J. Schmidt (Verwandtsch.46)
compare au lith. dain
(cf. cret. ~t~og c=. ~~o~og?). Zd. eo~Mt ~dsir~.
En sanskrit on a entre autres les oxytons ~'<~Mt, (~MM~)
syona adj. :molleux~ d'o ~oMo-M couche (== gr.
*ow~?), les paroxytons M~M, jK~M, ~M. A dernier pour
ce re-
pond le lith. ~M<M qui semblerait prouver
o~ mais, comme dans
i~MMM, il y a lieu de
se dfier de , d'autant plus que le gr. yot-
yog <:sanglant~ (primit. ~cumant~?) pourrait bien attester posi-
tivement a,.
THMES QBCS EN-CO. (TK~o~) KpM~o~8 \6K~o
1. L'e appartient pen~tte
racine comme o'eat le caa pour
1&
Mf-o~o, ~.oMo. 8. M~.f Mp~ Hee. Je fais ?.
MMe MMoe et <toc<KfMe. On pourrait ajouter
ne que mentionner
de ~x ai l'on aaaimi.
lait son a a celui de Ml~.
Le latin partage avec le grec le thme lokso (~.M<s) et possde
en outre ~oa~ cf. )Mca~.
THEMES GRECS EN -avo, -<wn. On les trouve runis chez
G. Meyer ~<MO~M~e 61 seq. En laissant de cote les adjectifs
en -fo, il reste principalement des noms
d'instrument proparo-
xytons, dont quelques-uns montrent '~ tandis que la majorit
prend o,. Ainsi ~~fc, C~~o en regard de ~~o, o~yo,
S~M, mMf~o, ~oorfo, ~Kfo etc. A c&t de epXM~ (Eschyle)
Somme toute, il semble
on trouve beaucoup plus tard t(M<~.
pluvieux de <~
que l'o soit de rgle. Cf. lith. <&<M!M <: temps
Mt~-aMa sorcire de <xvoir~.
L'o du grec parat premire vue s'accorder merveille avec
l'<t long des mots indiens tels que l'adj. MO~MO perditor de
MM~'
perire ou le neut. M~MM ~vehicule~ tout pareil o~fof. Mais
ces mots ont un rapport ai troit avec
les verbes de la 10e classe
qu'il est difficile de ne pas voir dans leur suffixe une mutilation
de -<MM~. Et cependant la formation existe aussi en zend: di-
MtMa protection == skr. <~)-<MMt. Nous laisserons la question
indcise.
THMES GRECS EN -eu. Ils prennent constamment o~ si la
racine a e. Ainsi YEV yo~v,o~, veu fo~, ~ut %o~
FEX
<
~/~ < gruce de /< /, ~f~M woult'ntt'nt de l'uleoshtVP:
t~M-~osM de Mf, ffa-M de (peut-etn' buhuvnhi), ~M M/M
<eompagtMtn~ du tf< ~)0~ < rivire df A~, ~c-~M pro-
phtes de w7~~M <- caaul de DHM~ <~o-~M (OsthoS*
Heitr. <t<-1'. et B. 111 S?) !c Kcst intUtn:.
En !~tin le vocaHunn' du second UK'tnt'r~ des cumposMs, sou-
mis aux iM~uences de divers agents dpstmptcnrs~ est absolument
mconnaissable. t<'osq. ~oM/t <<!M<MS est un hahuvrhi.
A l'origine, on M en peut douter, cea composs ont t gene-
ralement oxytons. Ils le sont dans les textes vdiques, et ils Je
sont en partie en grec, Dans la classe le grec n'a retir l'aecent
sur la penuttiemeque torsqu'eHe tait brve (Bopp ~tc<VM~M~M-
~~w I!80, 12~. Sehrmder K. Z. XXIV 122). Voy. l'exception
que prsente parfois le sanskrit, chez Garbe K. Z. XXIII 481;
elle rappelle la distinction du grec ~ttpdxfofog et arefTpextJfo~.
MMES EN -i. Voici ceux que forme le grec: Tpcx tpo~
coureurs (Eschyle), CTp6(p <Mpo~t homme retors (Aristo-
phane), xpctt ~o~t, nom d'un poisson; ~)n(p po~pt fm. == ~o~yq.
Adjectifs: p<p rpo~t (Homre), opMT opojttg' ~To$ Hes. Cf.
~o~i?, ypoMg, yop~t~.
Cf. goth. M~- outre de &e~ <:enner~; skr. ~a~;
~< Lindner p. 56.
THEMES EN -u. La racine du goth. ~M~<Mt ~prendre donne
~etK<?K- fm. la nudn~ (Verner 1. c.). L'a du germ. A7M- == skr.
~ est certainementOg (et non ~), parce que le e alternant avec
k du skr. c< parent de ces mots, est un signe de a~ (chap. IV).
En comparant s~<K?M- ombre au skr. c/<t~, on aurait un thme
en -M tout semblable aux prcdents; mais ici nous sommes moins
snrs que la voyelle radicale soit <Nous reviendrons sur ce
rapprochement au chapitre IV.
Le lith. <&M~M <:ciel~ vient de <&M~ ~couvrir~. Quant aux
nombreux adjectifs en --, runis par M. J. Schmidt, .Be~fo~ de
~M~M <S' IV 257 seq., et qui prennent rgulirement <~
2. Syllabes anfaxalea.
Les langues europennes montrent clairementque la voyelle
ajoute la racine dans les thmes verbaux en -<t est un <~ qui
alterne avec a~. Il y a concordance de tous les principauxidiomes
de la famille quant la place o apparat c~ (le pers. des trois
nombres, 3" pers. pl.).
u-
t'~M tv~o~c~3 M</tafa~
f~Ot~t t~MM~ t~<MK~ <Y~< M!/!M~
Ci. ~M PcAi/c t'~ <v~c K<At~et
ments -t-
MMtM-c
il y a dans 1'6 de !')nfM, <go, et dans !' du str. <a les l-
Nous ne ferons pas l'analyse fort difficile de
l'instrumental singulier et pluriel (skr. o~O!~ lith. <~otM), du
gnitif pluriel ni du nom.-acc. duel. Le MO~occ. des M~'e$ est
unique dans son genre: son a long a la valeur c'est le grco-
italique qui nous l'apprend~. A moins de l'identifier, comme
quelques-uns l'ont fait, au nom. sg. du fminin, il faudra supposer
une forme premire <?M<~ + ou bien si le A dsinentiel est bref
<&tM<~ + j<; on ne saurait admettre <~a~ -j- puisqu'au datif
singulier Cjj a donn l'o grco-italique.
Dans la dclinaison pronominale, nous trouvons <~ devant
le d du nom.-ace. sg. neutre: gr. to, lat. -tud; goth.~<~K, si. <o,
e loc.
1. Le si. est d'autant plus suprenant que nous trouvons au
~<!e ou nous avons conclu & la diphthongue o~. Cf plus haut p. 69.
2. Le texte du Rig.Vda porte une /? laforme sa pour Fa (1146, 1).
H ya aussi en zend une forme M que M. Jaati propose de corriger en &
quantit d'un a final en zend
ou M. Lors mme qu'elle serait assure, la
n'est jamais une base sre.
8. L'<t initial de ce mot auquel rpond le lith. a<M-
(et non ~J~) est
tout a fait nigmatique. Cf. lith. <M~<t =' ~<Mt, ap en regard de
lith. ~7-~&M. De son ct le thme fminin montre long':
skr. ~!M- zd. i~M~o, gr. Mx-ydpo~, lith. ~~r&-?ffMXts
de ~an< (Schleicher Lit. Gr. 135).
En considrant les <~mpM des thmes en aa dans les langues
ariennes, on s'tonne de voir cette voyelle rester brve devant les
consonnes simples~; ainsi ~<M<t<a de ghor. Il faut dire tout
d'abord que dans bien des cas a, est remplace, ici encore, par a,
~M<H par exemple est le goth. ~OMtT~ot. vieux lat. oece~M.
Ds lors la brve est justifie. Mais cette explication, il faut
bien le dire, fait dfaut pour d'autres formes. Dans <a-~ et X-
est attest par le lat. ~o< et gMo~. En regard du gr. xoM~og, de
Fombr. ~&M~, du goth. ~ca~cM-ot-~ du si. ~or~, du lith.
/h~<M, nous trouvons en sanskrit M-~M'a. Les formes M~-ya en
Jfc-
regard du goth. &<~<~ et
rassantes, parce qu'on peut invoquer le lith. <~< et <
cf. gr. ~oto~ sont moins embar-
Mais il
est inutile, je crois, de recourir ces petites explications: il est
trop visible que l'a qui termine le thme, ne s'allongera dans
aucun cas. C'est l, on ne saurait le nier, un ct faible de l'hypo-
thse de on pourra dire que devant les suffixes s<?eoM<es
rgnent parfois les mmes tendances phontiques qu' la fin du
mot, on pourra comparer ka- dans M-~ au pronom devenu sa.
ObseuMiaaement de la voyoUe 0 en M.
Aprs avoir traite de la substitution de v a o propre au dia-
lecte olique, Ahrens ajoute (I 84): in plurimis [exemple o] in-
tegrum manet, ut ullcunque ex e natum est, ~oftog, ~oyog (nam
a~ptS ab <ytp, ~!e:t~y a ~<o, cf. ~vo, diversam rationemhabent)
etc. La dsignation o ac t <M<MMt rpondrait assez bien ce que
nous appelons < et il serait curieux que l'olique fit une diff-
rence entre c~ et Mais en y regardant de plus prs, l'espoir de
trouver l un prcieux critre est du: sans parler de ~cwow o
il est invraisemblable de voir un mot dinrent de ~oewov, l'o
(== Og) des suffixes subit la transformation p. ex. dans i~M, dam
a~Av (arcad.), dans T~tMW~, dans l'homrique &KMT<H!Mpo<. Ds
qu'on considre que l't~ en question suppose un ancien , on re-
connat avec M. Curtius (Grdz. 704) que l'obscurcissement olique
de l'o a exactement le mme caractre que dans l'italique, dont
ce dialecte grec partage d'ailleurs les principales allures phon-
tiques. Ainsi que l'olique, le latin maintient le plus souvent <
quand cette voyelle se trouve dans la syllabe radicale: toga,
<~M!MS etc., et nanmoins on ne pourrait poser de rgle ab-
solue*.
Au contraire l'v panhellne, dans des mots comme ~MKtg ou
est, ai nous ne trompons, une apparition d'un ordre diS-
rent. Tout d'abord les groupes vp, v~, ne semblent pas tre
jamais sortis de groupes plus anciens op, oA, voyelle pleine: ils
sont assimilables de tout point aux affaiblissements indiens w,
!; nous n'avons donc pas les envisager ici. Dans les autres
qui a dteint sur
cas, 1'~ (u) vient d'une consonne d'organe labial
Me M~e Mva<MM:MeHe ou bien sur MMe
~MM~ oM <MtSo!e sonante.
Ainsi dans ~mw~o?, il n'y a pas eu transformation de l'o d'S~o~
de cet o,
en M le phnomne remonte une poque o la place
n'existait qu'un phonme indtermin. C'est ce dernier que put
colorer en De mLme ytwq est pour y~q, non pour y~M~.
En comparant ~<~ et ~<nrt!<M* yt~~o< (cf ~~M) au goth.
WM~ au lat. M ~w, nous expliquerons le dor. par la
forme ancienne Par une sorte d'penthse, les gutturales
vlairesfont pf fois sentir leurs effets sur la syllabe qui les pr-
cde de l A< o? pour *~MXog, *o$ === skr. w~ goth. tt~s.
Dans o~-v-$ ( at. <M)~Mts), v est galement une excrtion de la
gutturale.
D faut convenu' cependant que dans quelques cas c'est bien
mais toujours
une voyelle pleine qui a t change de la sorte,
sous l'innuence des consonnes avoisinantes:
xt!
lat. aa~, skr.
&<M~; M~, lat. M<M:, skr. )t<SMt; t~Aog, germ. livehvla-, skr.
~aM. Ce dernier exemple est remarquable: le germanique,
comme aussi la palatale du sauskrit, nous montre
n'en pas
1. Assez fiquent, mais peu tudie, est l'change d'M et d'c, comme
dans yfM~oe yM~oc, pM~e pwdec (Stud. 111832); c'est en prsence
de ce fait qu'on se demande s'il est vrai que l'c ait ni plus ni mains la
valeur d'omicron. De ces exemples il faut Bana doute retrancher (h~g
qui peut lever pour le moins autant de prtentions que <?< & la pa-
rent du skr. ~e&aM (pour le labialisme devant w o&
fMWM rappelle vivement le shr. ~ya. Sur le do
~c); ~eMo~o-
zend ~<KM! v. Hubsch-
mann K. Z. XXIII 893. tt~MCMM (Hes.) parle dans le mme sens.
8. En outre <fr~oy<x~ <!<ttptMMf~; <n;<~t< T~' M~eH~f. Le du
mot <!<n;t~ vient probablement de (et vd. ~JM?); Mepo~~ est obscur.
8. Dans une quantit de mots dont la provenance est inconnue l'a
doit tre mis galement sur le compte du dialecte, ainsi Ato~f~ <Mtd)}-
at;
<MM, x~~ee' RA'
uq4ppos e <Mt<t<~<!c, ~M~oe P"az,
poe == <M~ xe~tt~ etc.
=* ~Mf~<j;oe, K<{~<
wdtvte iSl~M-M, Mie. 't
En dehors des dialectes, c'est particulirement devant v, .F,
1
avons limin compltement ce qui tient aux liquides sonantes
du ainsi xof~te: c~, skr.
srie d'exemples ainsi o~og: oM~M, skr. ~
mais il y a une seconde
v. chap. VI
que nous n'avons pas os passer de mme sous silence et que
nous nous sommes born mettre entre crochets. Ces exemples
doivent tre compts pour nuls, et ce qui reste est si
peu de chose,
que la non-concordance des deux langues surs dans la voyelle o
prend indubitablement le caractre d'un fait anormal. Pour
les recueils d'exemples ci-dessous, la grammaire de M. Leo Meyer
offrait les matriaux les plus importants.
6. ~!CM<CHce d'o C< (Fa dans une des deux ~M~MCS OM dans
les a&tM! ~M~Mes fois. Lorsqu'une des deux formes est de beau-
coup la plus commune comme dans le cas de ovis: avilla (p. 104\
~g )
<
rous ne mettons pas l'exemple dans cette liste.
~-c~og
)1
t
<
Aoyy<tN
~y~Ct <f
<tOM({jjf
f
~MKS.
t~ C.
~M<M~.
~Cf~~Og
~og* f )NMM& ~I }
;)
M~(~.
COM,COOg J O~M~g
ft~~g t ar(~)t~ t ~M~aw~
r[~O~g f ~<t&&1
f J ~MMMt,pOt)C)'(iBt)cr.).
J
!)to(<F)~(<
~K~f}
)~~ lc) cttvite dans le joug
114..
t ~J xoo
?COOv
t een~M.
c~ar~us.
g(~)tg <WM.
~(-~<f) 0&'(?). "0~~ %OW<JOO~ JM~ etc.
~MM~ ~!M& ~0 F~
<MMMy SMMM*
-t-~gf MS.
C. C M<Mt<* la <W<Mf.
1. Voy. Curthm Stud. Vil 893 eeq. Ce qui lve les doutes, c'est le
parfait Mfe-ttt que rapporte Hrodien, appartenant f~ee dont le f eat
aasar par une mscnption (Grd& 178).
p. t20 i. n.), mais ramen a ~x (c~ op<t~) il contient et peut
alors s'identiner au sl:r. c~ Inutile de muttiplier ces exem-
ples douteux. Le mot xo~g' <fpffg ~H~t'pof, x~~p<af
?
yot~K (of xo~ cf. (~areit' ~pcvcft) peut se comparer au skr.
X'af<, M moins qu'on ne le tiemie pour tranger. l'rpositions:
jfpcM == sj:r.pw/ ~OM* <===zend ~M</<.
Quel est l'ge et l'origine du phonme p? Nous noua sommes
prcdemment convaincus que le second o grco-italique (~), que
e (~), que M (~), ont leur existence distincte depuis les priodes
les plus recules. Mais quelles donnes avons-nous sur l'histoire
du phonme p? On peut dire qu'il n'en existe absolumentaucune.
Ce qui permet d'affirmer que l'o~ du sud a eu son quivalent dans
le nord, c'est que l'a qui lui correspond en slavo-germanique a
des fonctions spciales et des rapports rguliers avec e qui le
sparent nettement de Au contraire le rle grammatical de p
ne dinere pas essentiellement de celui de et si, dans de telles
conditions, nous trouvons que les langues du nord rpondent a p
absolument comme elles font nous sommes naturellement
privs de tout moyen de contrle relativement l'anciennetdu
phonme en question. Si l'on admet que p est ancien, l'a des lan-
gues du nord contient, non plus deux voyelles seulement (<~ A),
mais trois: <~ -t- -t- ?. Si au contraire on y voit un produit
secondaire du grco-italique, le s ~1 phonme dont il puisse tre
issu, c'est J'ai hsit bien longtemps, je l'avoue, entre les
deux possibilits; de l vient qu'au commencementde ce mmoire
(p. 5) o n'est pas compt au nombre des o< primitifs. Le fait qui
me semblait militer en faveur de la seconde hypothse c'est que
<
l'armnien, qui distingue de a le phonme ne parat point en
distinguer le phonme p (p. 97). Mais nous ne savons pas s'il en
a t ainsi de tout temps, et d'autre part la supposition d'un
scindement est toujours entoure de grosses difficults. Ce qui
parat dcisif, c'est le fait frappant que presque tous les thmes
nominaux dtachs qui contiennent la voyelle o se trouvent tre de
trs-vieux mots, connus dans les langues les plus diverses,et de plus
des thmes en voire mme des thmes en -i de flexion toute parti-
culire. Cette eomcidence ne peut pas tre due au hasard; elle nous
indique que le phonme o s'tait Rx l de vieille date, et ds lors il
sera difficile de lui refuser ses lettres de noblesse indo-europenne.
8
Les <as qui pourraient servir dp base it l'hypothse o p
serait une simple ttiteration grwo-italique de sont 0)~ venant
(!<' ~M/, dj mentionne
p. t04, /-Mt~unx. a cote de t-~ aequus,
la ra<. d'o le thfme <~T/, tt ct de McttM.o~cOf compar
.s~- dans sucer, et le lat. scobs de <MM&o. Ou pourrait attacher
une
n'rtaine importatM-c an fait que et soki (~c/MA:)~ a cote de
et se trouvent tre deux thmes en -i (v. ci-dessus). Mais
cela est trop problmatique, et 1 etymotogicdonMee de ~< n'est
qu une conjecture, t'our ~po~MTof de ~<o le registre.
v.
Beaucoup plus remarquable est le cas de ot~ oreiller
L homrique ~(njfop
nous apprend que, en dehors de toutes les
questions de dialecte qu'on pourrait lever au sujet de eo!. 9fKpMt!
ou de cM~e:' <~og ~ortot~ l'o de o~ a comme quivalent, dans
certaines formes, un . Ce qui donne a la chose un certain poids,
c'est que ovg appartient & cette catgorie de thmes de flexion
singulire qui est le sige le plus habituel du phonme et dont
p
nous aurons a reparler. On aurait donc un p, assur comme tel,
accompagne de Malheureusement le lat. fM(Ws est embarassaMt:
son M peut il. la rigueur venir de <M<, mais il pourrait aussi tre
la diphthongue primordiale.
Chapitre IV.
9. Indices de la ptnraUte des dans la tangue mre
<t
indo-europenne.
Dans le systme d'Amelung, l'o grco-Italique et I'<t grco-
italique (notre ~) remontent une mme voyelle primordiale;
tous deux sont la gradation de l'e. S'il tait constat que dans les
langues ariennes la voyelle qui correspond 1~ grco-italique
en
~a&e <M<tw<e est un a long, comme pour o, cette opinion aurait
trouv un point d'appui assez solide. A la vrit, le nombre des
exemples qui se prtent cette preuve est extraordinairement
Mble. Je ne trouve parmi les mots dtachs que <~o ab, skr.
~Mt; &iM'~ skr. ~a~ (au
cas faibles, comme o~Mo, syllabe fer-
me) c: skr. c~p, vd. a~~(?). Mais du moins les
thmes verbaux de <~-M~ europ.
grco-it. w~; ~a- M~ europ. M~; MM<
gr. pa&~, europ. K~ (irland. ~&, lat.
cuse pas d'une manire aaaez saillante pour pouvoir servir a. dmontrer ta
diffrence originaire de et a, au nord de l'Europe.
1. (trassmann dcompose le ved. <MSMt(.<
en M~ ou tMa)~ lune
et caM ~faMMt disparatrez Cette dernire forme rpond
(!<. Si l'on place dans la mme famille le au goth. sj!-<t.
gr. M<!we, on obtient une
racine ~< et non plan <M. CompareB <Hnro~Moc et HtSMf~tt.
long arien en regard de l'o europen ( ?), phnomne qui ne se
prsente jamais lorsque la voyelle est en Europe c ou <t, s'oppose
absolument a ce qu'on fasse remonter a un mme phonme de la
langue mre l'e (ou l'a) et l'o europens.
4. D'autre part il est impossible de faire remonter l'o euro-
pen au mme phonme primordial qui a donne li. En effet, les
langues ariennes n'abrgent point a devant les groupes de deux
consonnes (~swt etc.). On ne comprendrait donc pas comment
l'o europen suivi de deux consonnes est reprsente en arien par
a bref (6p-~ <== sa~MM, non ~ftM< y~o~t == M<~<M: non
~Ma~a~~).
5. Relativement o et ?, trois points sont acquis: ) Ce qui
est en Europe o ne peut pas avoir t dans la langue mre le
mme phonme que ce qui est en Europe e ou a (v. ci-dessus,n" 3).
~) Ce qui est en Europe o ne peut pas avoir t dans la langue
mre le mme phonme que ce qui est en Europe et (v. ci-dessus,
n 4). y) De tout temps il a t reconnu que ce qui est en Europe
a ne peut pas avoir t dans la langue mre le mme phonme
~o ~a <wc-
que ce qui est en Europe e ou a. Ceci tablit que
p~tM ont <~<&tMS la ~M~M <M~ distincts fM de l'autre et distincts
de tous o~'<s p~~M~s. Que savons-nous sur la portion du
vocalisme de la langue mre qui rpond la somme e + a dans
les langues d'Occident? Deux choses: cette portion du vocalisme
diSrait de o et de a; et en second lieu elle ne contenait pas de
voyelle longue. Rduites une forme schmatique, nos donnes
sont donc les suivantes:
Indo-emfopem
0
0 X,
bref. a
Europen
o
0 e e
la confusion de
1. Sur une plus grande chetle, en ce aeNa qu'outre Ot
et il y a eu aussi plus tard coloraHon de a, en a. Voyez la suite.
Mais, l'poque o, dans d'autres conditions, se produisit l'allonge-
<
ment de il est peine douteux que, devant deux consonnes, ce
phonme conservt comme ailleurs son individualit. On peut
donc dire que l'arien postrieur confond et <~ en syllabe
ferme, mais que le plus ancien arien que nous puissions atteindre
confond seulement <~ et
La figure suivante reprsente la division du territoire indo-
europen qu'on obtient, en prenant pour baae le traitement des
trois a brefs dont nous venons de parler. Il est fort possible
qu'elle traduise fidlement le vritablegroupementdes diffrentes
langues, mais, pour le moment, nous ne voulons pas attacher a
cette rpartition d'autre valeur que celle qu'elle peut avoir dans
la question de I'<t. Les Celtes, par exemple, s'ils appartiennent au
groupe du nord pour le traitement des voyelles (p. 116), sont unis
Rgiono A, alet<~
Rgionc~
M mMntteBnemt
tona troM
et C'
~p!' ~N~
distincts. ~~J~'
(~
J!
par d'autres attaches leurs voisins du sud.
<?<-rMM~
jyOtttCMS
HttdoMS
~~ o ~et
<~< <~
Rgion o et ~1
sont confondus.
Chapitre V.
Rle grammatieai des diNrentes espces d'o?.
<
de ~)!<o rapporte par Hesycnius.
Le futur lithuanien ne contredit pas it la rgle.
Le futur indien a, hu aussi, la forme pleine de la racine:
y~< ~o~<
b. K)MtATM!)a tKtMOtAt.M.
TMKMES EN -a-s. ~og, ~y~og', ~A~og,
Neutres grecs:
~~og, y~og, ~xog) ~~pog~ <og, t~xog, f~og, <~og, ~~o~
~pxog, trog, ~tpog, x~og, A~cg, ~o~, ~~og, ~pog~ ~tog,
y~pcg, x~tog~ ~f~og', xtbg, ~o~ C~~og, ax~og, OT~pog,
T~Og, MKeg, T~Og, y~Og; ~~)og, <?~0g, Tft~Hg; ~M!g,
~t~og, ~~S) ~og, ~t(P)og, ~(~)og, 0<tt!og, Mt~og, ~fv-
~eg etc. D'autres encore chez Ludwig JE'M~e~MK~ ot-J~ 10.
Souvent le thme en -y n'est conserv que dans un com-
pose: <~M-ppf~g, c~ po~q; t'o-d~M~g, e~ dfoyo-g; -~~tg*
~pof Hes. cf. ~opy~. ~t-c~g* Jans Homre n'est point
olique: ~~pcog, en effet conserv chez les EoHens, est le thme
en 'y rgulier df la rac. ~~c, et ~H~Cog, ~<yog, sont formes
postrieurement sur ~O~g, ~tp~g (dans ~<xp<~o).
Pour les adjectifs (oxytons) en -eC, sur 1 anciennet desquels
diffrentes opinions sont possibles, ~udqg atteste le mme
degr o~.
L'o du neutre o~og est d a ce que ~o <:veho~ en grec, a
abdiqu en faveur de o~co. Du reste Hsychius donne ~6<yytf
<M:CM'. Otor-og vient d une racine ~< et non s&e<. Si Homre
a dit <~t~%ofqg (au gn. ~~<moy~og), c'est que %o~og, dans sa
signification, s'tait mancip de la racine Mf.
Exemples latins: (&f:M, ~CKt<s, KeM!t<s, ~ee<!<s, soe~<s, <eotp!(%
1. ~~oc et ~M~oe sont des formesposterienrMfaites sur ~cf~e (p. 84)
et sur 9Mt$t~f (p. 20):
8. Ce nom n pass dans la Jedintusom dea thmes en 'M.
9
~Mt, <~<<s (sur ces deux mots v. Bmgman K. Z. XXV 38,43).
i~e neut. <~M (gn. f<~) indique un primitif M~M <M. Sur /<w~
~M</<M, ~.<, v. p. 80. En composition: d!e~eM~.
Le gothique donne t'~-f!- === fpt~eg, WMM-o-, s~s-a-,
y!<~a <c<A~ (v. faut Beitr. IV 413 sq.); ~a-<s viole la
rgie, l'aloslave M<&o, ~o! o pour *~<'p<~ (v. p. G?) ~o ~courroie
cf. fM~a; lithuanien debcs-i-s, ~~s-<-s'; irlandais MeM< ciel,
~/< Vtyu!?; armnien c'& ~~og (K. Z. XXII 22).
y
Les iangues ariemies sont en harmonie avec celles d'Europe~
f la racine pleine; 2" a tf~en syllabe ouverte,
c'est
t'(~t<M.
car elles ont:
a dire
(~ es .-u-. IFe "1'
~~,
r. <f'a~, <*~,
Skr. tlltmas, ~~ts,
l'ie!msp MMM<M, u,.agas, ~-acas;
Des trois formes que chaque racine (voy. p. 135) est suscep-
tible de prendre, nous avons vu que celle qui est dpourvue d'c
ne peut pas prtendre sa la priorit. Le litige n est plus qu'entre
les deux formes caractrises par les deux varits de 1'~ et
Ce qui nous semble dcider sans conteste en faveur de < c'est la
frquence de ce phonme, et cela dans les paradigmes les plus
importants. Par exemple dans toute la flexion verbale, M;; ne fait
son apparition qu'a deux ou trois personnes du parfait. Quelle
raison avons-nous de croire que des gisements entiers de < tels
que nous les apercevons dans les dinrents prsents n'aient pu
natre que par l'altration du phonme <~? Au contraire, dans
un cas du moins, nous prenons sur le fait le dveloppement de
a; c'est lorsqu'il sort de l'al thmatique devant les consonnes
sonores des dsinences verbales (p. 87). Si ailleurs sa gense se
drobe encore a notre regard, on entrevoit cependant la possi-
bilit d'une explication; le phonme n'apparat en effet qu'it cer-
taines places trs-dtermines.
Un phnomne digne de remarque, mais qui, dans cette
question, peut s'interprter de deux faons opposes, c'est l'appa-
rition de <
l'exclusion de dans les cas o le rejet de Fa est
prescrit mais en mme temps empch par une cause extrieure
(p. 4t<). Ainsi, au temps o le pluriel de d~o(MM! faisait ~e~(o:)'
jMfy, le pluriel de T~T<Mx, avons-nous conclu p. 71 i. n., faisait M
r<}<()~< M. Brugman montre comment le thme ~M<~ accusatif
~(/)M (~o~e:), empch qu'il est de faire au gnitif :~MMs, s'arrte
a la forme ~wf~oMs (~<~M). Voila., pourrait-on dire, qui prouve que
ai est une dgradation de <f~. Mais celui qui part d'un thme
~Mt~ aura une rponse tout aussi plausible: jM~t? est une modi-
fication extraordinaire qu'il n'y a aucune raison d'attendre dans
les formes exposes aux affaiblissements; si l'affaiblissement est
paralys, c'est forcment le thme pur ~'o~ qui apparat.
Seconde question. Sans vouloir se prononcer sur la priorit
de l'un ou de l'autre phonme, M. Brugman tient que < par
rapport o~ est un renforcement; que < par rapport <~ est
un affaiblissement (Stud. 371, 384). Nous-mme, la page 5,
appelions <~ une voyelle renforce. Ces dsignations prennent
un corps si on admet que l'change de <~ etOg est en rapport avec
les dplacements du ton; c'est lit l'opinion de M. Brugman. Si on
pense, et c'est notre cas, que l'change des deux phonmes est
indpendant de l'accent, il vaut mieux s'abstenir d'attribuer
l'un d'eux une supriorit qui ne se justifie gure.
Si <!g est une transformation mcanique de < cette trans-
formation en tous cas tait consomme lann de la priode pro-
ethnique, et les langues filles n'ont plus le pouvoirde la produire.
Il est fort possible par exemple que ~Ao~og n'ait t tir de
a~MO qu'a une poque qu'on peut. appeler moderne. Mais il va
bien sans dire que l'o de tt~o~og n'est pas so~ <~ ~'e de ~~xrn.
La langue a simplement moul cette forme sur les substantifs en
-~to-g qu'elle possdait auparavant.
i~ 1
Dsignations utiles
Pour a~ et alo aprs la contraction: et
<<tjjp
La thorie rsume dans ce tableau a t applique plus
haut a toutes les espces de racines except celles qui contien-
nent A et p. Ce sont elles que nous allons tudier maintenant.
Pour distinguer l'une d'avec l'autre les deux formes que
peut prendre la racine pleine selon que l'a radical est <~ ou a~ il
n'y a pas d'inconvnient appeler la premire ~e (t~
)MM'Mt(), iaseconde /c ~c'~
Nous ne voulons pas dire par lu
(ju'tmp des deux formes soit !e renforcement de l'autre (v. p. 134).
<
I. Bacioea anisaant par a.
a. BACtKB Pt-MNB Ar Bt!(!ttf: t.
Ce qui parle bien haut pour que t et soient autre chose que
des voyelles simples, c'est que partout oit d'autres racines sont
au degr 1, les racines en OM< MMf ~K~Mf. Pourquoi, du fait qu'il
finit la racine, ]' se serait-il a!Iot)~ej' Si au contraire est
assi-
mihtMe a une diphthongue, <~<eM' eu regard de CTMTog s'ex-
plique exactement de metuc que l'indien ~MQM (c == a~ mono-
phthongue) en regard de ~ Toute racine en a est identique
dans son organisme avec les racines comme X<M, M<w~ et aussi
~w, M~' (type A, p. M).
Nous avons a faire ]a revue des principales formations du
degr 1 numres au 10. Il faut pour que la thorie se vrifie
que nous trouvions dans ces formations et Le nombre des
exemples est restreint. Ils n'ont de valeur que si ~'<~o~ entre
la ~c<Me~<Mc t'o!<'<Ke faible SK&s<
~M- ~protecteurs s~
TuMES EN -tar (v. p. 132). Skr. J-a-~<t~' buveur~
etc. La langue hellnique n'a pas su
.maintenir cette formation dans toute sa puret. La perturbation
a t cause par les adjectifs verbaux en -T<! qui de plus en plus
communiquent la forme faible aux noms d'agent. Homre em-
ploie encore paralllement o-t~p, detTOp et ~<a-T~p; ~o T~p,
~o-TOp et Cu-~o-T~g (dans Sophocle ~o-T~p). A ct de ~-T~p
on peut citer c~~pt-g, car il est bien probable que la for-
mation en -Te s'est dirige sur les anciens thmes en -~)'. l'our
expliquer le mot obscur tMp~TOp (Iliade IX 404), le scholiaste se
sert de ~o~top. On a aussi ot'c-TOp, mais l'adj. verbal fait
lui-mme ot~cg. Dans effec-T~p et ~o-r~ptof la forme faible est
installe. Hsychiusa~c:?' ~p6W~T'qg,~MtT~pMtf pccCT~t~,
de ~cr~o~o;<.
Latin f-es (cf. skr. MM-c) et MM-~MMs auquel on com-
pare le si. MM-~M senex, jw-
~M-c!<h<M<
== skr. ~M-~M< (il
faut dire que ~o- n'existe pas). Les formations Irrgulieres ne
manquent pas, ainsi dS-
<S/<t-
place ?'< <K~<e f~H~ 'j'Ke l'a bref (quand cet is est (~), air~t ~~itos c= Mif<t<os
n'est ph~ considre comme renforc en comparaison do rexog.
Le sanskrit, dont !p temoi~age est le Mrpmier en impur
ttUMe, ne conna!t que la forme jdeine; !e grec a ptua gnrale-
ment ta forme rduite, mais aussi la forme pleine; le latin ne
dcide rien. On peut donc affirmer sans tmrit que la forma
tion rguHere demande les longues ;<, c'est--dire le double son
a,p, soit l'tat normal comme pour tntes les racines. Cf.
du reste le 3.
b aACtN< r<.M)t< A<T DBftee 9
Voici o se manifeste la ralit de la reconstruction <tf
comme forme premire de Dans les formations o !'e radical
est remp!ace par o (~)~ le grec laisse apparaitre la place de !'
long final, on o Ces cas, disons-le tout de suite, ne sont pas fort
nombreux; mais ils se rptent dans les racines o est mdiat
(J*c~: xt~MM-o~), et nous croyons ne pas tre trop hardi en met-
tant Io des parfaits sanskrits comme dh~aM en rapport direct
avec eux. Pour viter de sparer les diffrentes formes du parfait,
nous ferons la justification de ce dernier point sous la lettre c.
Racine ~: ~<e: mais ~e~tdg; cf~ x~Mc, xop-~o~ (p. 131
et 74).
Racine ~ (~M<o, ~o$): ~o-~o~. ~<o<o est un verbe forg.
Le mot ~T<5-~ <:solive~ permet de rtablir *d<o-~to (ot).
Racine fut. <pc-~<a maisyo-y~ cf. Tt~Ca~ xot-~ (p. 1 ~)
et 77). Nanmoins on a et non *y<o-~Mt.
La racine ypM ronger donne ~<o-f~ ~excavations. Ici en-
core ~e! tumeur, si le mot vient de e~o; cf. <~M5~tg.
Devant le su& fait %o: ~o-por. Comme exemple ser-
vant taMir que cette formationprend < je n'ai point d'autre
mot citer que o~o~-pe-g en regard de ~pe~-cfos. De mme ~m
fait ~-pc*.
Si S, et) ne sont pas des combinaisons de l'e, ces faits nous
apparaissent comme une nigme. L'aNaM<qui s'effectueau moyen
M En Italie que
~< To~. La racine europenne
TON,
A de ~-W on a ~t-~MS, ct de
/< /f.
se fait au participe sa-~ts. ct
et a~/K-~M suivant l'tymologie de M. Fick. De la
racine ~<e ~faire~ vient /N-C-W' (Curtius), de la rac. (dana
M'H, e-t'e'&t~) M-MMMS.
Les langues du nord ont renonc le plus souvent aux formes
faibles dea racines en et en < Il y a donc peu de renseigne-
ments a esprer de ce ct-l, mais ce qui reste confirme le t-
moignage du latin. M. Fick rapporte en effet &? ~soufner~
(anglo-s. &/MM) le germ. Na.< ~feuiUe~ et <:metere*
(auglo-s. tMMWM) ~Ma.~0. ver. Suivant quelques-uns le goth.
~co <rue~ appartient a aller. En lithuanien tn donne si.
ma-
mesurera Peut-tre est-il permis aussi de nommer
== goth. ~~1~ de dh <:aIaiter~. Quant au goth. MM<<s, lat.
<WM<M~ c'est une forme qui peut s'interprter
de plusieurs manires
et qui n'tablit nullement que w fasse au degr rduit <ce.
Dans le grec mme on peut citer la rigueur ~c~< et
X~MM de KTn et xp~t (Ahrens H 131), tt-~e-eoc de 6n (Grdz.
253), ~r~y qui aurait signifi ~<e MesMf<' (v. le Thesaurus
d'Etienne) et qui dans ce cas ne peut venir que de ~He mesurer,
~tc-y<~ en regard du at. pe-MWM.
On pourrait invoquer, pour tablir que les formes faibles
ont eu e ds l'origine, les racines secondaires, ou passant pour
telles, comme med de Mais il s'agirait alors de dmontrer
dans chaque cas que la racine est bien rellement secondaire.
Si
elle remonte la langue mre, nous considrons le type Me-J et
+
le type <Me (=== me a) comme deux rqetons galement anciens
du tronc *<?<?-. La racine germanique s<~ <cdrober~ est cen-
se sortir de (p. 65). Or cette dernire racine n'apparat nulle
part sous la forme s~. On voit par l quel fond l'on peut faire
le vocalisme de nos
sur ces racines secondaires, pour dterminer
racines en
TI ressort de ce qui prcde que la voyelle des formes r-
0. ETAT RM'tT.
Dans les deux premires formations verbales que nous
aurons considrer il y a alternance de la racine rduite et de la
(H" 640). Ici l'hypothse d'une mtaphonie produite par l't sufSxal qui se
trouve dans l'e lithuanien aurait un certain degr de vraisemblance.
Ennn un troisime genre de phnomnes, c'est la coloration germanique
et elenne de r en a qui est un souvenir de l'ancien groupe ~ en ce
sens qu'elle indique que l' europen tait en ralit un ii fort peu diff-
rent de l'a. En latin mme on a vu dans l'ae de saeclum, ~<K<M~Ms (cf.
<S'a<fMtM) l'essai orthographique d'exprimer un trs-ouvert.
1. Il sera bon peut-tre de rsumer dans un tableau les dinerentea
espces d'a bre& et d' longs (c.--d. cloubles) que nous avons reconnues.
Voici les a du grco-italique et du: germanique groups d'abord unique-
ment d'aprs les caractres extrieurs:
CMco-iMiqae Germanique
o a o e
1
a
e a. 5 e 50
a
En marquant la relation des diffrents o entre eux on obtient:
a
e e&(A,) e(Ct) e & o e 8 o
o, o~M o~(~) o 8 a 5
flexion *y ")~
que les formes en -xa n'ont pas d'autre emploi que d'luder la
*~e'~q: elles n'apparaissent que si la
racine est vocalique, et, dans le verbe fini, presque uniquement
1. La rac. ~ae est sortie de ! (p. 61) comme w~n-e de ir~n, mais le
paradigme qui lui a t impose tait ancien. U va sans dire que ~ea<&S
est une tranacriptioa schmatique, destine senlement mettre en evi.
dence ta oompoaiHon de !' long; & *<!poque o let) etemeutH de cet
taient encore distincts, l'aspire et t probablement dh.
reparaitra. De Xu<c vient ~o~c~M pour ~oee-O~o (Crdz. 611).
Sur les aoristes isoles tels que ~'yo<' v. p. 161.
L'AOtttSTE THMATIQUE KEUOUBLH (c~ p. 10, 20) a Je mme
vocalisme radical que l'aoriste simple: ~-A<~o <
~<o-Mre, ~-9fKye* (C'urtius Verb. 11 29). Au coutraire
~c-M~~Ct~
i. Il est naturel que cette formattoa, une fois qu'elle eut pris rimMeuso
extommon qu'on sait, ne se soit pas maintenue dans toute sa rigueur. Evi-
demment un grand nombre de verbes de la 1" classe ont, sans rien changer
leur vocalisme, passe dans la quatrime. Ainsi ft~M, cf. lat. tero, ~t~M
& ct de d~m (quelques MMuscrita d'Aristophane portent <h~m qui serait
rgulier), y~t~M (dor. g)~~m) etc.
~Mj'o) sont aussi peu primitives que M<p6t (v. p. 157 i.n.). ~ttM
parat ne 8'f'tro form qu'en pleine poque historique (Curtius
Verb.t~'KM:).
Les prsents en -no sont analogues: ~y<a, ~f~tM, ~nro,
~Kj)ry<9, ~Karvet, oXfmrrM etc. montrent F brc~ Seul Cx~tM
<'t)freint la r<< car pour ~<J~fT<a (p. 156) ft ~M~rM, on peut:
sans crainte y voir des d~nominatifs; c~ a'M~<o~ <rQ~Mf, ~rct~of
v<'nant Jf jt~.
Dans les temps autres que le prsent, les verbes en -~<a et
en -TN restent en gnrt sans gradation (nous adoptons pour un
instant cette dsignation des formes pleines de la racine). C'est
la solidarit qui existe entre les di&erentes formes du verbe cet
gard que fait ressortir M. Uhte dans son travail sur le parfait
grec (~W~0/M.M<MMM~'tt&<'r<?M~M$~.CM~MM'
<~owM<. ~es. p. (il seq.). Mais~ au lieu d'attribuer certaines
racines et de refuser d'autres une /oc?~M!~eM~ de gradation,
ainsi que.le fait l'auteur, il faut dire au contraire que lorsque la
gradation fait dfaut, c'est qu'elle s'est perdue. Qu'est-ce qui a
occasionn sa perte? C'est prcisment, si nous ne nous trompons,
jrf~s~ewc f~MM ~~eM< s<MM ~K&~MM,comme ceux en -~o et en -T<o.
Ainsi l'analogie de cy<~o, ~M~ro, ~anro, ~9tv<o, ~Manro etc.
a peu peu touff les, formes fortes comme *~S~ ou *<y<Mar.
Les parfaits font A~K~c, ~M~c~ les futurs A~~M, cxK~o etc.
Les verbes contenant t et v, comme c~o, Tt~~CM, v~<o, KMtf<o,
TMft<o, se comportent de mme, c'est--dire qu'ils n'admettent
nulle part la diphthongue 1. Ces anomalies ne font donc pas pri-
cliter la thorie du phonme A. D'ailleurs il y a des exceptions:
K~M (Hes.): x~x~e:; TK<~<a (~M~c:): TS~; ~aro: ~c~tct
(Curtius); xe~A~M: ~A~ef.
Les prsents nasale comme Ac~M'0, K~cyc!, ~cx~o,
n exercent pas la mme influence destructive sur le vocalisme de
leurs racines. Cela tient au paralllisme presque constant de ces
formations avec les prsents gradation (A~MrMO, Ae~M;
A<n~<M'm, ~ho), grce auquel il s'tablit une sorte d'quivalence
~<~<M, ~t,
Or pour le type ~< ils existent. A ct des prsents eyttt~
y~~tt~ y~tt~ ~~~<M, o~~<xt. on a
les aoristes tsoM! ~xe~, ftt~f (tre tonn), yc~ yAe:
(se dchirer). Et si cette propension se flchir a l'aoriste tait
chez le type ~M un signe de l'affaiblissement radical, n'avons.
le
nous pas le droit de tirer la mme conclusion pour type
~<?"Il
1. M~oMt donn par Hsychius a t restitu dans le texte de So-
phocle, Antigone v. 1129. Le nombre des prsenta de cette espce eat
difncite & dterminer, certains d'entre eux tant trs-rares, comme ~<,
~Mf pour ~M, d'autres, comme y~o~t, que plusieurs ramnent &
*y~t<ntc;MM, tart de structure peu claire, d'autres encore comme
tern de-
vant <a-e carts cause de l'tt long du sanskrit.
2. Pour saisir dans son principe le fait smploy ici comme argument,
il faut en ralit une analyse un pou plus minutieuse.
Tout d'abord, il semble qu'on doive faire une contre-preuve, voir si
les thmes contenant e ne se trouvent pas dans le mme cas que ceux
contenant a. Cette contre-preuve est impossible a~rMMt, vu qu'un thme
contenant t est fort, et qu'un aoriste fort ne peut qu'tre hyatrogne.
L'aoriste rgulier des racines contenant e a toujours la forme <K-t.
En -ovanche le soupon d'une origine rcente ne saurait atteindre les
aoristes tels que q)ye~ vu leur ressemblance avec le type ~K~t~' de
i~m. Le fait se rsume donc a. ceci: au temps o l'aoriste tait pur de
formes fortes, o il ne contenait que des formes faibles ou des formes dont
on ne sait rien, les diffrentes espces de
thmes dont il s'agit se rpartis-
saient de la manire suivante entre l'aoriste et le prsent:
Prsent o~e ~e (t<~e
Aoriste 9"<y<!
Pow 9e tes <~Me du ~<' ft~. ~M~e~ co<MMe ceux dtt type ~M- et
<M;y<o<Mfso<<a!'aofM<~
!'eMCOK<f<'de ceux (< type ~M- se /~Mf cow<Me
ils devaient tre (tes <M<M~ faibles.
Da reste nous ne demanderions pas mieux que de donner pour un in-
stant droit de cit aux aorittten isols couteMut e, et de faite !e ttimulacM
de la contre-preuve. Ou n'en trouverait qu'un feul: ~t~ (t~ptff '== ~e-
Tout parle donc pour que j~o~t soit un prsent exacte-
thmes
ment semblable ~o~tM. Depuis' quelle poque ces
faibles se trouvent-ils au prsent? C'est l en dfinitive une
question secondaire. Si l'on admet dans la langue mre une
(;" classe des prsents, ~<~<M,
~~~ pourraient tre fort an-
premire.
ciens et n'avoir fait qu'abandonner leur accentuation
plus
Nous croyons cependant, comme nous y faisions allusion
haut, que dans la premire phase du grec, tous les anciens oxy-
tons, qitel gM'~ r<~ elioses primitif, ont <~ passer d'abord
par l'aoriste, que par consquent lea
prsents du type ~o~
celui de
sont en tous cas de seconde gnration. Les cas comme
<~)~ qui a mieux aim rester dpourvu de prsent que de
voir. Mais
changer d'accentuation recommandent cette manire de
mme temps il est probable que ds une poque plus ancienne
en
la langue grecque certains thmes du type ~M~- (<~ par
que
exemple), cessant d'tre oxytons, s'taient rallis aux prsents
comme M<~e-. et
Passons aux verbes latins. Pour deux d'entre eux, logo
M.Curtius victorieusement tabli qu'ils ne sont rien autre
j~o, a V 434.
chose que d'anciens aoristes. Voy. notamment Stud. page
accompagns
Il est vrai que ce sont les seuls exemples qui soient
prcdent
d'une seconde fonction (tango, pango). Mais sur ce
scurit juger cado, ~<o,
eotM, loquor;
nous pouvons avec quelque
dernier du reste est en grec ~eMM~, non .~xetM. Il reste
ce dans les
seulement ago, s~o et alo qui, ayant leur pendant
depuia plus
idiomes congnres, paraissent appartenir au prsent
longtemps.n-
En abordant le germanique, la question de savoir si l'indo-.]
d'impor-
europen a eu des~M~ de la 6e formation prend plus
affirmativement,
tance que pour le grec et le latin. Si l'on rpond
il n'est besoin de longs commentaires: M~a est un
prsent de la
6" classe, et la seule chose Mre admettre
c'est que le ton,
bonne
cdant a l'attraction des autres prsents, s'est port de
heure sur la racine (/~ etc.). Dans tous les cas le ger-
manique a reu des priodes~tcdentes~quelques prsents
de
dej~ ~xew~
a:o~$ de
~MT,
(==
(pour la formation c~ op-
x~afte~ de Kpnu, Cx~q~ de cxa~,
lat. ~oe<M? de prec, poo~ de ~e~.
3. Rac. Lat. ~o, lith. f~o~.
j~MSMMte srie: le degr rduit prsente c.
1. Rac. ~. Lith. M~ es~; st. e~ ou~Mt == *~ (Leskien,
1. Nous ne saurions adopter la thorie qui ramne l'e des verbes go-
+
thiques de cette classe a tMts<t!e, thorie que dfend en particulier M.
J. Schmidt Voc. 1 44 seq. M. J. Schmidt accorde lui-mme que pour leta et
~*<<t les arguments manquent et que dans Mesa rien ne peut faire sup-
poser une nasale. En outre l'auteur part du point de vue que
Fe germa-
nique est antrieur l'. Ds qu'on cesse de considrer S comme une
modification de l'a~ a + M<tsa?e ne doit faire attendre que a comme dans
M~ttt. L'a du parfait, dans la mme hypothse, s'explique encore bien
moins: c& ~atM&. Enfin celui qui soutient que fe<?<tK est pour *)-<tN<~
ne doit pas oublier que par l il s'engage approuver
toute la thorie des
S longs sanskrits sortis de M, vu qu' reda correspond y<~a<t.
2. Dans ~mye~oc l'm 'xst irrgulier, si l'on compare ItwytAeo~
t~-
ItttoCt ~twxdtfMe; mais Hesychius a w<'My<~<M',v. Curtius C(rdz. 661.
8. A ta p. 84, le germ. saga est rang parmi les formations qui ont a,.
Cela est admissible si on prend soin de dclarer sa~e hyatsrogeno. Mais
peut-tre l'a de ce mot rpond-il l'a de so-CMts.
~<MM&.
<(?).
d. <tMt. < 26), 3e p.
En grec, la longue <!<*
e~ ouj<M; MK~-<M<. Lat. ~<t'',
~~oxcc, ~~o~, XMT~ TC
~~po~~cf, ~qof y<<}~tf<~ ne prouve pas grand chose; mais
celle de o~Ot~g, et f-~OTtg parat garantir 1 radical. On
trouve le degr 2 dans <Mo~; malheureusement cet <o est qui-
t!
voque comme 1 de ~~oxet. Ce ne serait pas le cas pour l'o de
si, en se fondant sur lol. ~t!f~ c= o~fq, on voulait le
rattacher a notre racine, l'fut-etre n'est-il point indiffrent de
trouver en gothique x~-efa (crche). Le degr rduit a engen-
dr le gr. <My<tt, ~N, ~oMa, le lat. cdo, a&M~, le goth. ita.
Rac. ~cw. Elle donne en grec xpq~o~ xp~f~t, et, au
degr xpo~ (aussi ~o~$). Le goth. At'aM~<!M pour lequel
on attendrait ~AfoM~M s'est dirig sur les racines c bref. Le
gr. xp~ttt~MM donne la forme faible.
3. Rac. <<~M. Lat. ~Me~MtM, <e)MM~e~M. MiMosich (Lexicon
palaeosl.) compare ces mots le si. <MMtM ~houe~ dont le premier
i reprsente donc un long. La forme faible se trouve dans tene-
&fae et le si. <<MM. La comparaison des mots sanskrits (p. 172)
montre que le rac. <cMt ou s~at runissait en elle les ides d'AMM!-
dit, d'<~c~c, de st~!< d'~MtoM~c. Au figur elle rend aussi
celle de tristesse.
4. Bac. <~cM. Lat. /CMMS; gr. ~VM: ct d'efM:
(skr. (NtdMa).
5. Bac. sd. Lat. s~ss (ancien neutre en -<?), Ne<~M~ se<e.
Lith. ~a~M, sdti. Je ne sais comment on explique le prsent
slave ~~t; l'innnitif fait ssti. Au degr 2 so~ donne sos<<M
sige et non <:s<M<as~. Semblablement on a en slave s<t<~<
planter et non ~<MK~. Le grec et le germanique ont toujours
l'e bref. Il ne peut appartenir .primitivement qu'a la forme faible.
Goth. ~Mt, gr. ~t<M, ~pef, ~og (c~ ~es). Sur l't de ?~0 qui
est important cfL p. 180.
6. Rac. s<e~. Lat. ~M&t. Lith. stgiu et s~os, non ~o~M~.
Il faut que d<f~<o, tego, Teyog etc., soient sortis secondairement,
bien qu' une poque trs-recule, de la forme faible. De mme
~Nt est ncessairement hystrogne.
7. Rac. aM~&. Gr. ~og, part. e~hx*. En latin, peut-tre
i. On a tecnstfoit <:tXFoCac~ en snppos&at une actun pfugreasive dn
d!gMnma aar ro (Bmgmfm Stnd. IV 170). Le seni bon exemple qn'om pt
<
~Mc~eo et probablement ~w~es (pour *~c<~s) qu'on a rattache a
~ffo~ (*~tC to). La forme faible se trouve dans le goth. ~/M~,
le lat. M<7~M (*s<?e<&t~), le gr. t~MXM. c~Mf, f~ttoft (Hes.)
doivent tre sortis de l'aoriste, et <9~ est fait sur c<ho.
Le parfait grec ~~t~te indique une racine M'~ dont la forme
faible a donn ~o etc. Si le ~t~oTet~ de l'indare est authen-
tique, l'e de cette forme se place ct des cas comme jj~o: ~c
dont nous avons parl p. 144 i. n.
On constate parfois une variation de la qualit de l' telle
qu'elle apparaissait dans le v. ht-all. s~ctM, ~KOM<, en regard du gr.
!<M~tt, <rt~~t (p. 143). Gr. ~<oo~t danser comparable au norr.
'x'danse etc.
~(M gr. x~A~ (et t~c~et) en regard du goth.
greta (v. Fritzsche ~<<p. ~M. 51). On pourra citer aussi le
Iat, yo~Mf si, tout en adoptant le rapprochement de Kuhn avec
skr. ~(~<M, on maintient celui de ~M~M!<< avec goth. ~o, ~M~.
Cette mme racine donne, au degr le si. )YM~ soin~ au de-
gr faible le gr. t~ppo~og. En regard du greco-it. F?<~ le go-
thique a /~&<t. Toutefois M. Bezzenberger prtend que le prsent
/M!xt n'est conserv nulle part et que rien n'empche de rtablir
floka (A-Reihe, p. 56 i. n.).
La troisime srie ainsi que plusieurs exemples de la pre-
mire nous montrent l'e rpandu dans la forme faible mme dans
d'autres idiomes que le grec. C'est l, comme on se le rapelle, un
fait qui parat ne jamais se prsenter la fin des racines (p. 14~),
et un fait qui, peu important en apparence, jette en ralit
citer pour une modification de ce genre, c'taient les participes comme
T<<h')!<5~. Cet exemple tombe, si l'on admet que l'<o est emprunt au no-
minatif Te~~me, ce qui est A prsent l'opinion de M. Brugman lui-mme
(K. Z. XXIV 80). A ce propos nous ne pouvons nous empcher de mani-
fester quelque scepticisme l'gard des innombrables allongements tant
rgressifs que progressifsqu'on attribue au digamma. Peut-tre ne trou-
verait-on pas un cas sur dix qui soutnt l'examen. Ici la voyelle est longue
da l'origine, par exemple dans <<M%, f~og, J)oe, ~et, <h~ofMM, ~Kee
etc.; l il s'agit de rallongement des composs comme dans (M~o~os;
ailleurs c'est une diphthongue qui se rsout comme dans q<~ pour *a<Mo~
*<t<t9<, *<Mpo~ *(KPM (cf. dor. ~m~M<, ~mf venant de "ow!~t,
<tle&n'). Et comment explique-t-on que les mots comme y~twe, sauf ~e
~oc, ne fassent que y~t~o? quand r<Mtwc fait Mt~ec? Nous reconnais-
sons bien que certaines formes, p. ex. ~tt~e de e~m, ne comportent jusqu'
prsent que l'explication par le digamma.
quelque trouble dans la reconstructiondu vocalismedes H. Il laisse
planer un certain doute sur l'unit de composition des diffrents
ii longs europens, et nous sommes obligs d'entrer dans la terre
inconnue des langues ariennes sans que l'europen o noua pui-
sons nos lumires ait entirement confirm l'hypothse dont
nous avons besoin. N'taient les racines comme sd se~, tout H
long sansitrit rpondant un s long europen serait une preuve
directe du phonme Nous reviendrons sur ce point la p. 175.
Langues ariennes.
. Existenoe, l'intrieur de certaines faeinef~ de la dgra-
dation constate phM haut dans les langues d'Eampe.
Pendant longtemps toutes les racines ariennes ou peu s'en
faut paraissaient possder l'chelle a o. Grce aux travaux de M.
Brugman la complte disparit de l'a de &MM (== gr. fo~og) avec
l'a europen est dsormais mise en vidence. Comment peut-on
s'assurer que l'a des exemples relatifs notre question est bien
un a long et non pas eta? Dans certains cas, il faut le reconnatre,
les critres font dfaut purement et simplement. Qui dcidera
par exemple de la valeur de l'a de f~K ou de ~a~? D'autre fois,
et particulirement dans les trois cas suivants, on peut prouver
que la longue est originaire.
1. L'a se trouve devant un groupe de deux consonnescomme
dans f~sMM qui ferait <MM~, si l'a tait <
2. L'a se trouve dans une formation o le tmoignage des
langues europennes joint celui d'une grande majorit d'a brefs
ariens interdit d'admettre <~ Ex.: X~~e au prsent de la le classe;
~o<~<M, thme
en -as (p. 126 et 129).
3. Il y a identit avec une forme europenne o apparat l'a
long. Ex.:skr.<toSM=='lat.MasMS.
En jugeant d'aprs ces indices on se trouve du reste d'ac-
cord avec les grammairiens hindous qui posent les racines p~s,
fa<~ et non pas, 4ap, ~aa~.
a) Le degr rduit prsente~ ca.
&
f~< lat. cc~MS, e<M~)'c\ 6~M:cM~; gr. xo~og; goth. ~o~HM.
8kr. Sfo~e gr. o.F<M. Skr. /<asa~ ajouter a la courses
(B. R.) gr. ~<~<M (?).
2. L'europen prsente c.
Skr. XTomo~ gr. Kpnu (p. 168). Skr. ~M~, <HMM<!
europ. ??(p. 168). Skr. f~~ ~poursuivrez gr. ~o. Skr.
~<~a~ ~ire russira ~'ot~of~ ~richesse~ goth. ~CMt ~dlibrer~,
peut-tre aussi lat. yB~w (c& p. 169). Skr. ~<< ~brIUer~:
grec ~y teindrez (p. 166). Zend yMt dans yMM~M~)M ~vous
reposeriez~ europ. ~M (p. 166). Skr. <'<M<M (p. 172) l'absence
fait soup-
assez singulire du degr .Fo<~ dans les formes grecques
onner que la racine est ~C. Skr. ~<&!K<t etc. (p. 172) europ.
sed (p. 168). Skr. ~<~ europ.~~ (p. 169).
A cette liste il faut ajouter skr. &aM == gr. ~c~s, skr. ~M<
goth. irland. Isols
'==' lat. yMe,
===. europ.
sM! skr.
et dpourvus de formes faibles, ces mots sont diiSciles classer.
La valeur des eomcidences numres est rehausse par ce
fait que la dgradation indienne a a, ou plus gnralement Fa
long, ne se prsente jamais, que nous sachions, quand l'europen
onre un type comme
La rciproque, comme on va le voir, serait moins vraie. Nous
rappelons que toute racine europenne montrant quelque parta
doit tre considre comme possdant la dgradation o.
o~ cf. gr. ayo, <y<fo~tM; ~<t~ cf. gr. ~c&o, irland. ~MM)fM<
ya~
~<M; M~a~ cf. gr. ~c~; ~<~ cf. gr. ~o~MM; cf~ lat.
fS~o; ~~t cf. gr. \a<pAe~ ws~! cf. lat, t~~s; s~<cf.
sb-.
1. Frohde K. Z. XXIII 310. Ajoutons pro-ceres pour *pfo-c<Mes ==
Ffo-~aas les ordres~, de mme qu'en Crte Me~Mt signifie les m<~M<fo<a.
2. Le rapprochement du goth. Mt~aM avec le skr. M5~~
~imope~ m'est
non moins que satis&isamt. Quant M~a<t en regard dn gr. <j~y<~ le
lat./& < vertit par son a que la racine est M!~ et que l't de
est de mme nature que dans ~o~t de sd. Pour le lat. deetM en
~eym
regard
rend le
du str. defa<t, l'o des mots grecs ~yft, ~~MMt (cf. p. 181) nous
mme service. La racine est ~.x~t est a *<?? (converti en de-
CM<!) ce que ~.M<<: est an
goth. f~ (p. 169). On trouve dans le
Rig-Vda nn mot 6~MMt de la racine qui est en Europe bher. L'allonge-
il
ment aura t provoqu par le groupe consonantique qui suit comme
faut l'admettre, je pense, pour &af<K <:cur~ ~f~t cf. ~~tc, WM~sa
== goth. MttM~a..
europ. stg (p. tG8). Rien, ni dans la formation des temps ni dans
celle des mots, ne trahit une diffrence quelconque entre ces verbes
et les exemples comme ~<~ '==' lat. ~e~o.
Ce fait, s'il n'est pas prcisment des plus favorables
l'hypothse du phonme est cependant bien loin de la menacer
srieusement. Reprenons le prsent s~o<?a~ cit prcdemment.
Ce prsent est accompagn d'une seconde forme, svidati. Si l'on
compare le grec <Mo~MM, aoriste e-t~o-y, on conviendra qu'il y
a neuf probabilits sur dix pour que~SMM~ reprsente sinon
l'ancien aoriste, du moins un prsent originairement oxyton
~t<KM- L'accent, en sanskrit, a t attir sur la racine par l'<t
qui s'y trouvait, phnomne que nous constaterons encore plus
d'une fois. ~t<~M ~~eM< indien en a n'a le ton sur le suffixe
quand il y a un a <&~M la racine. V. Delbruck Altind. Yerb. 138
et 145 seq. S'appuyer ici sur l'accentuation serait donc rcuser
d'avance tous les autres arguments et supprimer la discussion.1
Qu'on se figure le prsent N!~<&)t<c tomb en dsutude, SMt-
<~< survivant seul, et l'on aura peu prs l'tat de choses
qu'offrent actuellement <~o~, ~<K&~ etc. Les formes comme
svdman n'auraient pas tard en effet suivre le prsent dans sa
ruine.
Cette explication est la mme que celle que nous avons
tente (p. 160 seq.) pour les prsents comme goth. ~a,gr.
~~o~MM. Seulement l'arien n'tant plus comme les langues
europennes retenu et guid par la diffrence des sons e et a
pousse plus loin qu'elles l'assimilation de nos verbes ceux du
type ~<. Au parfait par exemple la 1" pers. &o&&o~ ( ct de
<&<Mt~oa) et la 2" &a&MM%< ( ct de M~~) ne sauraient se
seq.)~
grand toute la classe des finissant
dence a Heu en pour
. La ncessit <& ~B formes non
par
racines(dont nous avons parle p. 136 on le
II n'y a point de racine en <
savons de l'organisme des racines,
compare tout ce que nous combmMSon de ai avec
dmontre que 1'~ indo-europen est une
second phonme. H ne contient cependant pas la preuve que
un
second phonme ft telle et telle voyelle (~ ~).
ce
~n et lesd.
III. Le vocalisme des formes faibles, dans les
q.'n fonrnit Mr les <. tnd.M.p<
M. Brugman a consacr quelques
lignes auxquelles nous
proethniques autres
faisions allusion la p.5. la question des a
I\
exemple d'un de ces a la voyelle radi-
que al et < Il cite comme
cale de aj~
Car autrement, dit-il, ces formes compares dire,
feraient absolument incomprhensibles. Il va sans
joignons
d~prs tout ce qui prcde, que nous nous
fond de la question, cette opinion du savant linguiste,
pour le le rle que joue dans
Seulement nous ne comprenons pas bien
son raisonnement ri indien de~,
Ja pense de l'auteur de dire~<~ que parce que l'i
du d~erer
diSere de 1'~ indien de ces phonmes ont
Ce qui est sous-entendu, c'est donc que l'i en
de tout temps.
rpond toujours un a europen. On aurait attendu
question
explication, si courte et de quelque nature qu'elle fut,
alors une
relativement aux cas comme ~Mro? M~
La vritable signification de 1'~ arien
dont il s'agit ne sere~
se r-
~~oul'~etrouve.
vle, croyons-nous, que dans les formes numres plus haut
Flexion verbale.
1. EXPULSION DE L'<t.
De la conformation des racines et des suffixes (v. ci-dessus)
il rsulte, soit pour les noms soit pour les verbes, deux types
pmcipMx de thmes. Dans'ie premier type o, mut le thme,
dans le second est suivi d'un ou de deux phonmes.
Thmes verbaux du premier type:
(~t~), f<t~~s~t- (AM~t),
~<
~o~t- (~),~M~A'<:r (~-).
(Af<~<-), ~<M~-
(~MM<), f~A~Ot~- (~
ces formes: s~Mc,M-' (~c-), ~Ma~- (j~9~-), yMK,
optatif).
Les expulsions d', dans' les syllabes prdsinentielles, se
ramnent a deux principes trs-diffrents: la qtialit du ~otMwe
initial <&s dsinences et r<K'e~MO~'OK. Selon que l'un ou l'autre
des deax principes rgne, il nat deux modes de flexion auxquels
on nous permettra d'appliquer les termes de exion faible et de
aMdom forte indo-europenne. Dans la Hexio~ forte, la seule
qu'admette le verbe, l'expulsion de l'o se dirige d'aprs l'accent.
Tout le monde reconnat aujourd'hui, aprs la belle dcou-
verte de M. Vemer, que l'accentuation indienne peut passer, et
cela particulirement dans les formes verbales, pour l'image
presque absolument fidle de l'accentuationproethnique. La con-
tradiction o tait l'accent verbal grec avec celui du sanskrit et
du germanique se rsout par la thorie de M. Wackemagel qui
en fait, comme on sait, un cas particulier de l'CHcKsM. Conform-
ment ce que fait attendre cette thorie, les infinitifs et les par-
ticipes grecs chappant la loi du verbe fini et s'accordent dans
leur accentuation avec les fermes sanskrites.
Que l'accent son tour soit la principale force en jeu dans
comme t,
Il n'y a d'autres thmes verbaux paroxytons que les formes
o l'accent est indiffrent, ainsi que cela ressort
de la loi 1 (v. ci-dessous). On peut donc
poser la rgle comme si
tous les thmes taient oxytons.
Ces rgles sont celles de la flexion forte
en gnral sans
distinction du nom et du verbe.
I. L'~ QUI FINIT UN THME ET QUI PORTE LE TON
NE PEUT
S'EN DPARTIR EN AUCUN CAS.
II. SI
LA LOI 1 N'Y MET OBSTACLE, TOUTE DSINENCE
SUSCEPTIBLE D'ACCENT (c'EST-A.DIBE FORMANT UNE SYLLABE)
S'EMPARE DU TON DE LA CELLULE PRDSINENTIELLE.
111. AUSSITT PRIV D'ACCENT, L'<~
DE LA CELLULE PR-
DSINENTIELLE SE PERD.
L'nonce de la loi II renferme implicitement l'hypothse
laquelle nous recourons pour expliquer la variation de l'ac-
cent c'est de poser les dsinences dites secondaires
comme tant
en ralit les plus primitives. La forme indo-europenne de ces
dsinences n'est pas encore dterminepour chaque
personne avec
la mme sret; mais du moins il n'y a pas de doute possible
touchant celles du singulier de l'actif, et c'est l le point princi-
pal pour ce que nous avons en vue.
Actif: -m -s -t; -ma~ -nt; -wa -tam -taam.
Moyen~: -mA? -sa -tA; -ma~dha -dhwa~ -ntA; -wadha
~MM~
La combinaison de ces dsinences avec les thmes
y& y<
ces exemples suffiront donnera d'aprs ce
qui est stipul plus haut:
fas Sut
rac. iis fait suivant Pnini d
que la dsinence pour attirer le ton devait contenir un a (a,, a,, ~). C'est
la 8" personne du pluriel qui est en question. En sanskrit le prsent de la
Pnini fasMt, f<MSt,
MHr~<tM<t). Les prsents redouble,
fa~
2 t-ii8ti,, iivds,
ptseas, rftstHas,
-W- ie ds, a' s a t(cf,
pa<a<t
sans montrer, il est vrai, la racine
pleine, vitent cependant d'accentuer -<~t et retirent le ton sur la rdupli-
(cf.
f~
faire au pluriel (~W~-MMt) W~-MMt, au moyen (~A'~t-~),
Mais le groupe ne peut subsister. Il se change en i
ds la priode proethnique tout de mme que rA se change en f
(v. p. 179 et le chap. VI). Toutes les formes qui n'apartiennent
pas au singulier de l'actif avaient donc dans la langue mre.
Pour le moyen M. Benfey a tabli ce fait dans son crit &e& <?<!
JEH<s~M~t~c. des MMby. Op& (Mmoiresde FAcad. de Ctcettingue
1. Bopp JKf. <~<t<tMM. <~r <S'<MM~M-. 349. Delbrack ~K<M~. rer&
p. 178 aeq.
2. Bopp conaidre que l'accentuation de ~0~:0, ~oar~, doit faire
admettre que la contraction s'est 'accomplie dans le grec mme. Mais qui
XVI 135 seq.). Au pluriel et au duel de l'actif le mme apparat
dans toutes les langues europennes: lat, s-~HtM (sing. s-tc-w),
gr. <y(le (sing. t-y), sI.M<M (sing, ~= */<
singul. ~v~ s'est dirig sur le pluriel). Nous ren-
goth.
&c<.M<a
voyons au travail dj cit de M. Paul
~< IV 381 seq., sans
pouvoir toutefois nous associer la conception de l'auteur qui
voit dans I'< une contraction de En sanskrit nous trouvons
au pluriel et au duel de l'actif
~~o~ K~co etc. Ces formes
sont dues l'extension analogique du singulier. Qu'on considre:
1" que les langues d'Europe sont unanimes dans 1' 2 que la
thorie gnrale de la flexion veut i, non~a; 3 que les cas comme
jMMM< /MMMM en regard du gr. yc~ y~ tablissent un prcdent
qu'en sanskrit mme
pour la propagation de l'a long (p. 147); 4"
le moyen offre I'? et que toute divergence entre le moyen et le
pluriel-duel de l'actif a un caractre anormal; 6" ennn que le zend
montre 1'~ dans quelques formes actives: Justi donne <~Mo~M
(3" p. du.), puis f<~ /~a- <M< formes du singulier qui ont
reu 1'% par analogie 1.
Le prcatif vdique (Delbr. 1. c. 196) suit exactement dans
sa flexion l'exemple de l'optatif. Actif:
~-~<MM, M.~s-NM;
moyen: ~MC-a etc.
dan~l'odtare o la thorie
sait si cette accentuation existait eilleurs que
grammaticale ne pouvait manquer de ramener. C'est ainsi que M~M
n'est propnspomne qne gr&ce aux fausses conclusions tires de M~Mt,
v. Brugman Stud. IX 296.
On sait que M. Benfey pose <? comme
caractristique. Les arguments objecti& pour l't long se bornent ceci:
1 On trouve une fois dans le Maha.bharata
MM~yam; S" Big-Veda
X 148, 2, le mtre, dit l'auteur, demande <a&taN (dasir viah
snnena eahms).
n serait plaisant que nous nous mlions d'attaquer M. Benfey sur des
points de mtrique vdique. Nous avouons seulement, comme impression
toute personnelle,tre peu satisfaitd'une pareille chute de tristabh et l'tre
bien davantage de sunjena sabySs (-), quand mme on devrait faire
du
deux syllabes de l'a dedas:f, parce que du moins la 8'M sytiabe
pada se trouve ainsi tre une longue, selon l'habitude. Quant <My<!t<,
M. Benfey y voit une forme thmatique. Nous sommes donc en
droit d'y
supposer le thme faible <h< Parmi les optati& que donne Delbruck
(t. c. 196) on trouve ~s~. Outre que dans le texte cette forme est
place tout prs de papiyiit, l'f peut s'expliquer comme voyelle de liaison
(allonge par l'effet de y).
1. En sanskrit l'optatif de la 8' classe accentue au moyen
la syllabe
de rduplication. Bien n'indique que cette particularit soit primitive.
5. Optatif de la conjugaison thmatique. La caractristique,
ainsi que l'admet M. Benfey, est mi -< longi que nous croyons
sorti de -~a~ a peu prs comme dans les formes faibles dont il
vient d'tre question. Mais il est fort difficile de dire d'aprs
quel principe la rduction de -yo~ en === a pu se ~ire ici, la
tonique prcdant la caractristique. La flexion est unique en
(=== ~MfM-!) fit
son genre. On attendrait que le thme skr. ~?c
Mais
au pluriel <~M<?MM<i~ puisque l'a est ~M<pt <?? j~oMeM~.
on remarque que cet a est (p. 87), ce qui, nous l'avons vu,
change beaucoup la question. L'a se maintient donc, et il en
rsulte ce phnomne inconnu d'ailleurs d'une flexion sans d-
gradation se faisant sur un thme qui ne finit point par <
Par une concidencecurieuse mais fortuite sans doute l'alternance
des anciennes diphthongues slaves e et i dans l'impr. MCM, MCM,
MeseMtM, neste, Mes~e, nesta semble se reflter dans le zend &a)-5:s,
&a~ &afaetMO, 6<~<t<~M (moy, barasa, &afoe~; au pluriel St
reparat). Nous avons cherch en vain ce qui pourrait justifier
du singulier et
une diff, nce originaire entre la diphthongue
celle du pluriel ou du moyen'.
Subjonctif des verbes thmatiques. Nous ne sommes pas
arriv nous faire une opinion sur la forme primitive d'un
subjonctif comme le gr. g~p<a etc. L'S du lat. /~< serait
compos de <~ + +
o~ e e? Ne serait-ce pas plutt /<f<MM feres
le vrai subjonctif? Et a-t-on le droit de sparer MOM~, audiat,
de l'optatif ombrien~<<M<t?
2. APPARITION DU PHONME <tjj.
La flexion verbale ne connat la transformation de I'<~ en
a, que dans deux cas:
1. On sait que l'ot de la 3<' pers. sing. de l'optatif grec (x<M~ot) ne
compte jamais pour brve, et en consquence l'accent reste sur la pnul-
time. Il y a peut-tre l, comme on l'a suppos, un indice de ri long.
passait sur les d-
8. On pourrait supposer que primitivement le ton
sinences et qu'en mme temps ra, du singulier tait remplac par ott:
8" Hg. <<MM~, plur. <M<~MNa. Ceci
permettrait la vrit d'tablir entre
Mest et tMMMM la mme proportion qu'entre
o!et (Iwtot) et eMee ('IwtM,
gnral l'St et Fag du zend paraissent varier
v. p. 91). Mais, outre qu'en
sans rgle axe, on ne voit pas en vertu
de quelle loi l'a, au lieu de tomber
devenir <<t.
au pluriel, se serait content de
13
Dans !a conjugaison themati~ue~ o le phnomne parat
10
pouvoir s'expliquer par )a nature de la consonne <jui suit !'o.
Voy.p.8?.
2" Au singulier du parfait, o transforme est un a radical.
La t' personne conservait peut-tre f~. Voy. p. fi seq.
Flexion nominale.
1. KXPULStON DE L'<
A. L'expniaioa se produit est vertn des Me de ta flexion forte.
fMtttEs XVT<'M.
Les tht'mes finissant par o~ se comportent comme dans la
flexion verbale. L'accent ne passe point sur les dsinences, et l'tt
persiste par consquent toutes les formes
La premire remarque a faire relativement aux thmes o
I'<~ est suivi d'un ou de deux phonmes, c'est qu'ils M'<eH~M~
/~M<Mt forte gM'~M s/M~M/M. Le pluriel et le duel devront
donc tre traits sous lit lettre a.
On sait que l'anciennet de l'accentuationsanskrite est prou-
ve ici par son accord avec celle des monosyllabes grecs.
Les cas faibles, cest-a-dire accentus sur la dsinence et
dpourvus d'c dans la syllabe prdsinentielle,sont: l'instrumen-
tal,le datif, le gnitif. Les dsinences sont -, (p. 92), -As.
Les cas forts ou pourvus d'<t sont: le nominatif, l'accusatif
le locatif, le vocatif Les dsinences sont -s, -H!, -<, et zro.
On le voit, le principe pos plus haut se vrifie. Ce qui fait
qu'il y a des cas forts, c'est uniquement l'incapacit de certaines
dsinences recevoir le ton~. Au vocatif d'ailleurs l'accent fuit
vers le commencement du mot.
-was (K.Z.XXI~
1 seq.~
letto-slave sont re-
Les restes de la dgradation des sufnxes en
cueillis par M. Leskien slav. FM. III 108 seq.
le datif.
Comme type de la forme faible nous choisirons
faibles
forme
sur le suffixe:
proethnique
~pou~<
Thmes en -tt~. L'accent, en sanskrit, s'est
pas tort.
8. Tout renforcement nasal et toute perte de nasale tant choses
trangres l'indo-enropen, il est vident que la flexion du shr. y<~ qui
faity~ aux cas forte ne peut pas tre ancienne. Du reste, dans le Rig-
Vda, la forme ytMt~. est extrmement rare.
~~M~ OM~
accus. ~-M~M, dat.
De forme
accus. OM<<"M, dat.
QMO~-M/t-C.
au pluriel,M~<~
fait l'accus. <Kt~<M-<MM. On a dans le Rig-Vda,mais
<<M
je pense, -o~. Citons encore B. V. IX 86, 1.
seulement
de dre. Le nom. sing. et t,
l M'<M-MN et~
La nasale de la dsinence -M a eu l'effet d'une consonne: de
non mrdaw-ns, p~f- On ne doit donc
pas s'tonner de trouver aussi
(&M~a&M, <M<&)t<a$,M<~<M~
&M~
opos).
.0.
<M<&<<-s, M~dMs-tM, ~p~
1. Notons bien que l'instr. ag. p~f~~ le dat. p<<f~ ne donnent lien
aucune remarque semblable. ~ttafos avait coup ar le ton sur la
2e syllabe.
S. Lee formes grecques comme~ptf, t~oMpcf etc. sont hyatetogmea.
3. Il y a un neutre s~cMf (roppoa de ~o~ot) dont je ne m'explique
pas la syllabe finale.
(thme *ff)tMp-). Puis on a ~<e<, <M~, et, des thmes de flexion
forte comme d~<~ SM-<<.
Il est impossible que ce phnomne dpende de l'accen-
tuation elle varie en effet, et d'ailleurs les expulsions d'a ne sont
jamais amenes par le ton que quand il vient a/~<s la syllabe at-
taque.
L'affaiblissement tient donc ou une cause purement <~M-
MMgMe ou une influence pareille celle qui cre la flexion faible,
le conflit avec des phonmes rsistants. Nous prfrons cette
dernire explication.
Le thme nu tant suppos la forme premire du nom.-acc.
neutre, il se confondait primitivementavec le vocatifdu masculin.
Ainsi M~<~, remplissait deux fonctions. Mais, tandis que le
vocatif, en sa qualit d'interjection, tait plac en dehors de la
phrase, le nom.-acc. neutre subissait un frottement qui eut l'effet
d'une dsinence commenant par une consonne. Il rejeta son ~
II parat certain que le mme phnomne s'est produit sur
la particule nu, pour *~M conserv dans M<~<p-<t (p. 82).
Les neutres htroclites, comme ~a~a (p. 224), et les neutres
en -as, -yas, -!<?? (MMMKM, MM~os, <~og) ne subissent point cette
rduction. Citons comme exception rentrant dans la rgle pr-
cdente le skr. a~Ms en regard du grec (masc.) o!~Fo<y- qui a donn
l'acc. alm; en outre ~os == Iat.~M&
La forme s~, neutre vdi te de ~a-s, doit tre compte
parmi les anomalies.
2. APPARITIONDU PHONME <
Nous tudierons d'abord la rpartition de <~ et <~ dans les
suffixes comme -an, -ar, -tar, -tpos etc. qui peuvent expulser l'a
ds qu'il est sollicit de tomber et qui ne prsentent point d'autre
a que l'a lgitime des cas forts.
Il faut remarquer premirement que le mme suffixe peuc
prendre ou ne pas prendre e~. Le suff. -tar des noms d'agents
prend < le suSL -tar des noms de parent conserve partout <t.
Le premier cas seul nous intresse ici; l'histoire du second rentre
toute entire dans le chapitre de l'expulsion de l'a.
Les formes o l'on constate tout d'abord qu'un suffixe prend
<~ sont l'accusatif sing. et le nominatif du pluriel et du duel.
14*
Quand 1 une de ces formes prsente le phonme e~, on est sr
qui! existe aussi dans les deux antres*.
Il reste si savoir, et c'est l la question que nous examine-
rons, si l'apparition de <~ dans les formes prcites entrane aussi
sa prsence aux trois autres cas forts, le nominatif, le locatif et
le vocatif du singulier.
1. Nominatif. Pour ce qui concerne la gM~ de t , v. ci-
dessous p. 213. Considrons d'abord sa qualit. M. Brugman a
tabli que le skr. <t<~<tWM est rendu en grec par ~o~opM, nulle-
ment par oeM~p<t. Aprs cela il n'y a point de motif pour croire
que l'quivalent grec du akr. d!M&< soit ~<at))p plutt que ~oretp.
Le lat. dator nous parat mme trancher la question. Bien que
M. Brugman ne dise rien d'explicite ce sujet, ce savant est loin
de mettre en doute la primordialit de dator, puisqu'il s'en sert
pour expJiqner la longue de l'acc. ah<M'eM (primit. *<&t<e~eNt).
Cela tant, la flexion de ~ett~p n'apparat plus que comme une
varit de la flexion de ~M~p et Kcrqp, varit o 1')) du nomi-
natif s'est communiqu plusieurs autres cas t. On devraadmettre
une classe de noms d'agent sans o, qui en sansbrit n'existe plus
que dans fa~M~ (ace. ~MM~VHM). Dans les thmes nasale
on trouve, en regard du gr. <oy, le lat. ~eHt-& Ne serait-ce pas
l'indice d'une flexion qui, traduite en grec, donnerait au nom.
<t~ l'acc. ~to~e? C'est peu probable. Qui sait si l'e de hiems
ne provient point d'une assimilation semblable celle qu'on ob-
serve dans &CMe de bonus? Elle pouvait se produire par exemple
l'acc. ~AMMM~M, au plur. '~MMM<s. Telle est aussi la raison de
l'e de ~<ceMM, cf~ skr. ~M~SMatM. A ct de ~<tMMM, ~aNMMMM*
pourrait faire conclure l'acc. */&MMaaeMt, *~<MMKOM; mais cette
forme s'explique suffisamment par l'analogie de MMt~tMtMMWt
etc.* Pour les thmes en -??, M. Brugman admet avec raison
1. Le pluriel indien <~o<M en regard de Z~f == *Ztw doit srement
son S long au voisinage de <~<KM et de <~a<M (sur lesquels v. p. 197) ou
l'analogie de ~ac<M.
2. L'ancien accusatif en -K~K a laiss une trace dans lea fminina en
-<M~<f. Ceux-ci en effet n'ont pn tte crs que sur ce modle, le type
-t~M: tant le seul qui rponde au shr. -<f!.
8. Usener, F~cMMtt'a JaAr6.1878 p. 61.
4. Rien n'est plus incertain que les iymologies qui tirent le lat. wtM-
Uer et le gr. cy~e des thmes du eompaatifen -y<~<.
que le gr.~<og (accus, ancien
*~o~o') est le continuateur direct
de la forme primitive.
Ainsi rien ne peut faire admettre que la couleur vocalique
du nominatifdinerat jamais de celle de 1 accusatif.
]<!n ce qui concerne la <pMM~c de I'<t du nominatif,
c'est
aujourd'hui l'opinion dominante que pour les thmes te liquide, a
nasale et a sifnante, il tait long ds la priode proethnique. Le
systme vocalique s'augmente donc de deux phonmes: l'<~ et I'~
longs, phonmes tout ta fait sporadiques et restreints, autant
qu'on en peut juger, cette forme de la flexion, les autres if longs
tant des combinaisons de deux a brefs.
La question de savoir si, aprs !a syllabe vuyeti~ Icsgne, venait en-
vifs dbats. Le premier M. Scherer
core l's du nominatif a t l'objet de
avait rvoqu la chose en doute et vu dans l'allongement une faon sp~
ciale de marquer le nominatif. A leur tour ceux qui admettent l's et qui
attribuent l'allongement a l'effet mcanique de la sifflante ne sont pas
d'accord sur l'poque o elle a d disparatre.
Pour ce qui concerne ce dernier point, nous nous permettrons seule-
pos la
ment d'attirer l'attention sur le parallle sd~a(t)
antres arguments bien connus,
page 200, et qui noua dtermine, avec les
admettre rabsence de st/~e aprs au, &m, ar et ai dans la dernire
~aM de ftM<~o-<MM!p~. (in-
Nous adoptons la thorie o l'allongement provient d'une cause
caractres
connue) autre que l'action de l'N. sans croire toutefois que les deux
se soient toujours exclus l'un
l'autre. Comment concevrait-onshr. ces, lat.
<-<t~ gr. Zt<!e ( ct de zd. J~M, skr. ~M, cf. p. t98),
si dterminait
l'allongement? En outre il y a des cas o la voyelle longue se trouve de-
vant une explosive. Ainsi le nom. sanskrit de ~pied~eat p. ex.
long proeth-
dans a-pd. ~i cette forme est ancienne, elle suppose un a
formes comme
nique. Mais sans doute on peut allguer l'analogie des
<K~HM (==. ~c). Citons donc tout de suite le germ. /o<- dont l'o, si l'on
n'admet quelque part un o long dans la flexion primitive du mot, est pure-
pouvait-il exister si ce
ment et simplement inexplicable. Or o l'a long
n'est au nominatif singulier? Le dor. ~e confirme ce qui prcde; ~.e
dans M&M6 etc., est refait sur les cas obliques,
n.oc
cf. de p<we.
Quant ~o.c, c'est une forme obscure de toute faon et que nous ne con-
sidrons pas comme la base de ~e. Si l'on admet que la du skr.
(pour *Mapa[~),
~aM<am soit a, (p. 227), l'a du nom. M~pa< zd. Mapao
aussi l'allongement. Le lat. vx
comme l'a du lat. MepSt-, prouvent
Suence des sonantes que pins haut p. 87 serait une conjecture assez frle.
Peut-tre le masculin ~M et les cas obliques oxytons o l'a, tait
forc ont-ils innu par analogie sur le nomin. ~~K. Je ne sais
comment il faut expliquer le datif vdique (masculin) j~t-M- si ce n'est
montre
par l'attraction qu'exerce l' radical (p. 174). M. Brugman (L c.)l'irland.
qu'il a existe une forme ~a,M!< ct de ~M et ~KM; de mme
derucc <'glande joint au lith. <FefM, an si. JfeM (J. Schmidt Voc. 11 76)
remonteu. ~fM. En tous cas il parat inadmissible que cette troisime
forme ait altern dans la dclinaison avec les deux premires. Sur le lat.
yeMM et le vd MKMMtS cf. p. 47, 46.
1. Les mominati& accusati& du pluriel et du duel devront rester en
dehors de notre recherche, vu l'incertitude qui rgne sur leur forme pri-
mitive.
Le second thme a le ton sur la racine, laquelle offre sa
forme pleine. Normalement ce thme semble devoir tre d-
bien i ou bien
pourvu de sufnxe. Quand il en possde un, c'est ou
Ce suf~xe du reste n'en
un lment contenant ~~wM M tM M.
est probablement pas un; il est permis d'y voir une addition
euphonique nccessitte l'origine par la rencontre de plusieurs
etc.).
consonnes aux cas du pluriel (<M</w-MM,
Les cas fournis par ce second thme font ceux dont la da-
sing. lequel
nence commence par mie consonne, plus nom.-aec.
le
leur est assimilable (p. 210). En d'autres termes ce sont les cas
les cas faibles de la
moyens de la grammaire sanskrite ou encore
flexion faible.
Les variations du vocalisme radical dont nous venons de
parler rentrent dans le chapitre de la formation des mots, puis-
qu'elles correspondent l'alternance de deux suffixes. A ce titre
la dclinaison htroclite aurait pu tre place au 13. Mais
l'alternance des sufBxes tant lie son tour celle des cas, il
faits relatifs
nous a paru naturel de joindre cette dclinaison aux
la nexion.
Les neutres dsignent presque tous des parties du corps.
<M ossis (vieux lat. <~M). Les formes comme ~~w (hutre) font supposer
une 6n~e jr de la finale -t. V. Cnrti~ Grdz. 309.
c&M
~<?aM eet 8MM grande valeur
3. Skr. ~dA <, dat. <~ K~. Le boruM.
ici: c'eat un neutre en -a (Leakien Decl. 64).
M~ rapporte un mot r~ ('e "!6
y~ 4 Str ~M dat. Galien
.?0~) emptoye. dit-il, par Hippocrate maM que la <~qned~
parait avoir eu des raisons d'extirper (<-jam dm evannit
LoBeck
<<.
f<p.aoe). Cette forme s'accorderait cependant trs-bien avec
Doit-on comparer ~e. ~e., (Bea.)?
6. M. Benfey (Skr.-engl. Met.) compare
le etr. a. et le ~t'M,
proposes (v. J. Schmidt
Mais ta mot latin, outre te. autres explications
Voc. 1 81), se rapproche aussi du sbr. ~a~MMa.
b. ABOpMM 8T t&tnxTm.
i suggrer que le
Le gnitif coMommtqae zend <t~afM pourrait t~t tserv
Mmi~tif.M<tif.~ pnmi~eme.t <~ et que asti- aux
dn pluriel Cf. plus baa les 8 bernes du masculin.
cas
jKH~KM!~ comment le aafBxe secondaire -M*.
S.
~MM~M est < La mme racine donne le goth. ~M~ S'
~MM~H se dcime MWM/A<W.
Les cas trs faibles~ du sItr.~Ms'f" (ici le thme en -an est
oxyton) peuvent se former sur un thme ~M& Vopadeva n'admet
la forme que pour le locatif sing. Benfey Vollst. Gramm.
p.36.
Les autres exemples ne peuvent plus que se deviner. C'est
entre autres le gr. <<a~ qui est oppos au lat. <M'-<-&, au st. <??;
le skr. M<~M et M<tA~ (on attendrait au contraire *Ma&<<Mt et
~M~ c~ lith. M~~) avec le gr. fM<7- et le goth. M< La triple
forme se manifeste aussi dans le gr. x<p-, ~M~ (pour *x~-)
~jt~oy (dans ~t~fo *<of).
de En zend ~opc~
<[nuit~ donne au no,n. ~pa, l'ace. ~s~MM' mais au gen.
(Spiegel Gramm. 155); le sanskrit a limin ~<~M en
gnralisant
Peut-tre ~o'~ <: matres n'est-H pas tranger cette famille
de mots, ce qui expliquerait~M~u, 9fo~t<. Le lith.p<~ offre une
forme sans <, et le dsaccord qui existe entre l'accent du skr.~x~
et celui du goth. -/a<7<- cache bien aussi quelque anguille sous
roche. La dclinaison de ce mot est rempliede choses singutires.
En zend i! y a un nomin. Cf. aussi JTbCM~KCty.
C'est a titre de conjecture seulement que nous attribuerons
la naissance du thme indien Wf~or (qui dana le Rig-Vdan'appa-
rat point aux cas forts) l'insertion d'un semblable a celui
de ~&-y-< etc., dans les cas faibles du pluriel de M(p< ainsi Mop-
<MM au lieu de Ma~MtM.
Il faut tre prudent devant ce grand entrecroisement des
suffixes. Nous sommes sur le terrain de prdilection d'une cole
qui s'est exerce les faire rentrer tous les uns dans les autres.
Nous croyons nanmoins que le choix d'exemples qui est donn
<
2. Skr.
==
les participes indiens en -Ma.
1. Les cas dont noaa avons patM o l'on entrevct une rencontra des
phnomnesde flexion avec ceux de la formation (~of-M, Jr.o<c-~ p. 281
seq.) seraient un argument l'appui de cette seconde hypothse.
ACCENTt KH TOMUKXT, K m~ins d'impossibilitmatrielle (p. 4S~
2" EXMLStON
ArCfNK AtTNE t*
K K8T CA~SKE PAK t~'AtCKX T.
ces deux exemptes t~~ 11-~ Dans les prMseMts ~<, j~t-
W~, M~W/<, ~'<~< long n'a certainement pcnctre que sous
!'<
t'innueMce analogique des formes comme X) ~M C'est amst
w<M< Les in-
que le vdique wtMa~ s'est change plus tard en
finitifs h'<?MMt~M't~M, f~MM<, sont tout pareils a ~MW, MMM'.
On peut valuer certainement le nombre des M<A<~<~ & la
moiti environ du cMNre total des racines. Plus bas nous aug-
menterons de quelques exemples la liste commencep. 240. Mais
auparavant on remarquera que la thorie de la 9" classe nous
permet de prvoir, au moins pour un groupe considrable de ra-
cines, la proprit d'tre oHM<t< Ce groupe, ce sont les racines
de la 7" classe. Car autrement, d'aprs la loi (~'MMC~Mt <& 'Ha.
se /a~ CM~'e les o~M; (~vs c/cMM~ de la
)'<fC!M<~) elles eussent
Pour <MM~ <NN~t, et ~f< Ft <:do liaisons est facultatif. Les verbes
rinBuitiv at'ec t. Les
<)-<ta<M et ~<'aM< forment le futur afcc ou s<MM <,
autrea verbes contenant le groupe <M' + eoK~OMMe (<tf<jparc~ fa~ ta~),
ainsi que OMt<~Mt, ont toujours l'i dans les formes indiques.' Dans tous
ces exemples la voyelle de liaison, qnand
elle apparat, a t introduite
besoin pour viter le
par analogie. La plupart du temps on en avait
groupe incommode ar + eoKsOKHe double (cf.
~fo~~t, de ~aff etc.). Ce
qui prouve cette origine postrieure, ce sont les formes faibles en -ta et en
-Ma a~ ~<o, <n~a, ~M, e&~a, rddhd, ~~M, f~a, c~s~N. Com-
posent les formes telles que Msy<~ de KHa<t (paralllement & ~a<t),
MM~M de MtMo~ etc. M. Curtins (Grdz. 837) regarde MS comme la ra-
cine de ce dernier verbe. Dans ce cas F* de <tMM<t<t ne pourraittre qu'une
voyelle de soutien: m-t Ma<t ponr mMa<< serait Mia~ ce que KaM* est
. <c~
1. La racine <'aM, contre toute rgle, snit la fois la 7e
et 9" classe:
ved. Map et M~AMofs. Il y a l un iait d'analogie, a moins qu' n cote de
r.abh il n'existt une racine tablii.
2. Voy. Benfey Votlst. Gramm. 166.
16*
p.<<z les participes d<'a verbes de la 9~ classe afita (a;'M<t<<), M<<'< (M<<a<<),
A&a (<M~M<t), ~f/ttM (~r~<<tt<'), MKS'< (<MMS<tO<t), M)M<M (MtW<!<t), ~'
M)~ (~<tMM<<), ~M<M* (~aMMf<< Noua ne citons pas ~rt<</<,
M</<t<f<, ~-f~<t<(( (do ~rMKa<<, M~tH<t, t'r(A!M(<); r!Mp!rue ? y ren'
(lait peut-tre l'i n~csa&ire d'atUe~rs. Dans l'exemple H<<~ ou JMMM df
M<fM(<, la forme contenant i tend a tre remplace, mais enfin elle existe,
ce qui n'est jamais le cas pour tes racines de la 7" classe.
Le principe de la formation en -HtM (5" classe) ne saurait tre re-
gard comme din'erent de ceM des autres prsents & nasale. Los formes
en -N, -<< supposent donc, a l'origine, des racines finissant par M. Dans
plusieurs cas, la chose sevrifie: !'MJ-<(,Sf(t!f.t(==!<'M-)M~-<<-<t,<tH-Ka,M-<t)
sont accompagnes de fHMff, sMx(at' (== t<'o,M!t-<<<~sa,MM-<ar'); ff{:-M,
outre farKMr, M<r~tt, a pour parenta g~ fN~ lat. fc~f-o, goth. pa!p~aM;
X'~<!-<t M base sur une racine &atM d'o ~<u'd(t". Mme type radical dans
<<t!'-<e (prs.) <arM <r, <afM.<ra, tafM-MM, <ar-t!att<a, non accompagne
toutefois d'un prsent *<~<t (cf. t~my~M). La place de 1'~ dans la ra-
cine ne change rien aux conditions d'existence de notre prsent: ra,u
coutera pourra donc former ~-K(~-M-<t, {'~J<
Mais ds l'poque proethniqne, on ne le peut nier, la syllabe -M<t,M
a t employe la manire d'une simple caracterintique verbale: ainsi
<'),t-~M (akr. ?<?, gr. f&'w<tt), <H-HtM~t (skr. <aH<~ gr. ta~!<o), ne se-
raient point explicables comme formations organiques. Toute cette quea.
tion demanderait du reste un examen des plus dlicats: il y a lien en
effet de se demander<i l'M des exemplescomme <<tfMMf, s<MtM~<:f (et comme
sf<M<t par consquent) est bien 1'u ordinaire indo-europen. Sa contrac-
tion avec r dans les formes comme <f<t et eNr~Mt de arvati (quivalent
ai <afM<t moins a, c<M'<MM moins a) rend ce point plus que douteux. Cf.
aussi, en grec, le rapport de ~6 MtM o(M'u (M.
1. Les formes s~aM/t et etoMta ne sont pas vdiques. Comme
pMs<<M<t et 6aJ~KM
se distinguent d'une manire gnrale par l'absencede
l'i (p. 241), les participes jpMfi~ ta<M7<, n'entrent pas en ligne de compte.
2. Cf. gr. Mfem et 'E~M~toc.
3. Quelles que soient les difficults que prsentent Ii l'analyse les dif-
frentes formes de ce verbe, l'existence du groupe radical 1-aru, ct de
kar, parat absolument certaine. Le prsent &arJ<t est fortement rema-
nie par l'analogie. Un groupe comme kard- ne saurait tre morphologique-
ment pur, car, si l'on en veut faire une racine, l'a double ne se conoit
pas, et si c'est un thme a deux cellules, la premire devait encore perdre
son a. On arrive donc a supposer JMfM-Mtt, &a<tt-M etc., c.-a-d. un pr.
sent de la 2 classe pareil a taru-te et & f<Mt-M~. L'influence de t~OMt
amena ensuite la diphthongue et ragit sans doute aussi sur le pluriel et
le due!, sur lesquels on nous permettra de no rien dcider de plus prcis.
4. En zend, y s'tant imbib de ru qui suivait, on trouve fM~MMM- au
lieu de *fe<'eM-. 0
Aux reines ~<~enumerees plus haut ajoutons que_que.
Mouve~x exemples qui ne posent pouit de prsent de 1~
les cas o est pr-
classe. Nous avons principalement en vue
cd d'une sonante*.
a~<~<< avi-t& (2 pi.).dha~-Syati,
&vi-t~o, avi-tM, avt-Sam.
A-db&vi-Sam.
~M.
~o-t ~o~e~: dh&vi-tam,
M~ ~.<-~ CH
7M~ <.M~<
~Vi-t~ S&Vl-man, ~~Vl-~m.
h~Y-t~c, h&vi.man (mais aussi hutm).
~n < cer~ karf-tam, &-tt&n-5am.
~Mft ~OMe~: n-Hn-Sam.
eaW
t~: ~ri.tam, ari-tra, &-6&ri-Sam.
o<tf ~~f~: ~-tam, gar.Sy&ti, ~gan-aam.
L~<tu~
&AM<
tari-tra, p~i~r, &.t&n gam, ~r~.
<:c~er~, kh&ni.tttm, Humi-tnt, ~kMM.aa.m.
~~< g&ui.Sv. (impr.), gani-tivr, ~-t~.
(M~g.mmM), ~ni-tva, ~m-syatc, A-g~m-a/a
8.
vani-tti (forme forte introduito pM~~g.e
vani~r,
d~B !eB th~es -ta), ~m- L'~tc <-t~ sans <, e.t
sans
difc~e . exptiqacr.
sani-titr, aanf.t~, .&ni.tva. aan~y~,
(a.mttra?).
-.<
a.B~
OM~ < KM-~ tuaY-at (2" sg.), ami-M&, "mY-~
NtfaMM ~<~<~e)- bhmmi-tum, bhrami ay~tt.
t-<tM < !-<MH< vami ti, a-Y!tmt.t (Delbr. 187).
~r F~< ~.Sva, am~dh~m (Delbr. 1. <),
~mi-tAr.
~-rMut-Hyut).
t-ramt ~se /a<~Me~ s'r&nu ium,
conuucnMit par t et s
Comme on voit, les diR-~euts sufRxes
la conservation de IL 11 n'en est pas toujours
sont favorables
de mme quand c'est un qui suit ce
phonme. Devant le suffixe
n n'apparat jamais. Parmi les formations en -MM~,
~~MM, M~M~, sont rguliers,
mais on a en mme temps ~<~ q~l~
et d'autres
exerc
formes de ce genre 2. Il est permis de supposer
la voyelle faible une absorption toute semblable a celle qui
sur c~MM~~t~.
a donne ctMM~~M<M,pour rextirpa~~e~P~e
Un autre groupe de formes o
<
Tontronve~c Dclbr<tck
partie dee formes vdiques runies par M.
dlEs9a. Verb. 186 seq. ti~,
minorit de t~ucB en sont
giqu~ T~L sont, d~ S~hi~,
2.Inversement
une
Ce
Mtf(MM~ ~MNttUt.
suivre clairement, ce sont les prsents de la et de la 3' classe.
( 'crtains verbes ont maintenuintgralement le paradigme: la rac.
rodi (f<<M, ~<M'<<t<<, ~tMK- M-~f~'&aMt) possde encore le
prsent ~< plur. t'(K'NMM. On connat les autres exemples:
K< cf.(!M<aMM~~aS< cf.M!-<'MM~~O'$<~; MtW<-<it
(PaHini), cf. ~!<M<-<Mt, MtMM-~< Comment douter aprs cela,
quand nous trouvons d'une part ~<MM- ~M: ~(tM<MM!a~-
etc., de l'autre l'impratif~M~t' et la 2 personne ~<-~Mt-s<
(Hopp Kr. gramm. 337) Westergaard ajoute pour le dialecte
vdique ~K~tf, ~<MK~MKM, ~a'K:~c comment douter que ~o*
~aw- ~(f-~M* ne soient hystrogenes? Chaque fois qu'un
apparat dans quelque dbris du prsent tel que <MMt-~ ~WM<-!
on constate que la racine montre l'< a l'innnitif et au future
Aussi nous n'hsitons pas un instant a dire que dans ~<po~t de
~M~ dans tM'a~t de ~'of~ 1'~ final de la racine a exist une fois,
et que son absence n'est due qu'a une perturbation dont nous ne
pouvons encore nous rendre compte. Peut-tre la ressemblance
de *p~pa~ *ce~< avec les intensifs est-elle ce qui a dter-
mine la modification.
Un autre fait qui ne doit point induiro en erreur, c'est l'ap-
parition frquente de H en dehors de son domaine primitif. Le
nombre considrable des racines w~<
l'oubli de la signification
de 1'~ expliquent amplementcette extension hystrogne. D'ail-
leurs elle est le plus souvent toute sporadique. La propagation
systmatique de I'< ne se constate, entre les formations impor-
tantes, que pour le futur en -sya, qui a tendu cette voyelle
toutes les racines en -ar, et de plus aux racines ~<Mt et ~M. De-
vant les safnxes -< et -~N~ot, les trois formations obeis-
sert a cet gard aux mmes rgles (BenfeyVollst. gramm. 917)
l'<, sauf des cas isols, est en gnral primitif.a L'usage de
l'aoriste en <<MK, malgr des empitements partiels consid-
rables, concide dans les lignes principales avec celui de l'infini-
tiv en ~-<M)M (Benfey 865 seq.). Parmi les exemples vdiques
<
~M<n
1. Les racines des participes f<<t et ~M ont des formes trs entre-
mles, dont plusieurs prennent 1' probablement par contagion analo-
gique. Sur ~M<a v. plus bas.
2. Cette forme se rencontre Mahabh. XIII 496, d'aprs l'indication de
M. J. Schmidt (Voc. II 214).
8. La forme satK~ est videmment une cration nouvelle imite des
formes fortes; MtM admettrait aussi, ce qu'il parat, sati pour ~t,in-
versement on indique titi de tapi, Bonfey Vollat. Gramm. p. 161 seq.
4. Ici par consquent la formule de la grammaire hindoue se trouve
tre juste, abstraction faite de l'erreur fondamentale qui consiste partir
des formes faibles des racines comme de leurtat normal. Il est aussi vrai
et aussi faux de poser ~f- comme racine de ~Nf-M que de dire que ptt est
la racine de ~M- Le lien ncessaire des formes fortes en i avec les pho-
nmes M et M*, f, est constat dans cette rgle: les racines en M et en
prennent ri de liaison.
<.u il <'xist<' encore, comme j~M et pour ~M<~(M~ ce
tM<</~
phonetno M s'est tonne que trs-tard par le procs dit oMcMf/<-
M!~M< fMtj~M~< Xous ajoutons tout de suite ~e Ir << tir <
.wM~ < M aMCMnc /<f~<M ~<f <tMaM~MK~ ~~<M<fa<rfS de ir et ur.
i'ttr-
tuut o il existtut un v~ritaMe (c'cat A-t!ire devant les coM.
suHMPs), nous tronvons tuut MaturencmPMt ', t~ et c'fat seutc
ntpnt quand aetait d~ouhM en t (c'est-a dire devant kf
vttyc!t<'s), qu n voit apparaitre ir, tir:
<~ Kt' *, Mf == M Mf.
("t'st te <jui expti<tuc le ~m. Mt~ do < (rac. <M) eu n~rd de
~M<~(~ == *Jt~M~ dc~M<~.
dtcnuinc la teinte t uu ta
i~a raison qui, dans t-ha~ue cas,
teinte est la phtpart du temps cache. Vuy. sur ce sujet Joh.
SKhmidt Vue. 11 ~!3 seq.
Merie de !'<.
~<; tan: ~K<; pari:
Thmes en tM.
Srie tle rM.dhavi:~<'<M<lavi:~<-M.
kan: ~'<<; gari:~
~'o-
cari:
man: M'M< ).!; 9an:
< gan:
rao.
remarquable de notre groupe de racines. H n est
pas besoin d'en faire encore une
Type A:
rac.~M~F"t- ~M<
fois l'anatomie:
(~.&t).
Type B:
f~
~Mf!
(Type B: rac. ~-M< F!)
(Type A: rac. ~M'~)
laquelle la ra-
Nous avons vu (p. 247) la rgle en vertu de
cine lidera le phonme nnal dans un thme comme
~<
conditions sont tout autres s'il s'agit d'une formation telle
Les
celle de la 6e classe: ici l'al radical tombe, et l'on obtient le
que
primitif + titi. Se trouvant appuy d'une consonne,
lr ne
point chapper le son selon la rgle il se l'assimile. Il
laisse
rsulte + et enfin, par ddoublement de ~r;~ Si
en
la racine tait tur, la mme opration et
produit Mt (cf. gr.
tend faire de
-<MM-,
mire des racines mentionnes donne &<!&&MMt, M~oMa~ Me<
(1" p. t~/tM~w), MtKMMM, et en mme temps &/<(<M~ Mo~
&/M<t'?~a, Mt~~s'; la seconde fait s<M:~< (vd.), stt-sMMM, et en
Ot~MMS HMt!
~a~M~) <?<~tt.
~Y~MS
~tMMM
(?)~MMS
~OW.
~</~).
~M~ p~<. S~'a~M ~Tpoto~.
1
<M~ C~ ~1f~'<<.
1) Pour "~af~MS, malgr le de ~o~eg, l'change entre 1 et r tant
assez frquent prcisment dans les racines dont nous parlons On pour-
rait aussi partir de *ofa~MS, admettre une assimilation: *M~M8, puis une
dissimilation. 2) Cf. coM~faKare ?aeMM ~combler un lac dans Sutone;
p!eMs est tir par analogie de la forme forte. Sans ~~, ?SH<t pour-
rait se ramener *p?M<t = f~a.
Au groupe est oppose ~ en sanskrit (p. 20) dans ea~cM~
== ~M?ca et <~MS === M~c, ?<
On trouve -ra- dans /)cr.);<KM~, cf. skr. MM~. D'autre part
M. Budenz, approuv par M. J. Schmidt (Voc. 1107), runit
At'o~as?); /<?<<?, comme M. Breal l'& montre, contient dans 8& premire
syllabe l'eqaivaJent du gr. ~<x~ (p. 129).
1. Exemples: x< et xo~ (p. 264); ~s et <~<tre; MtexMfos et
craeeM~s; ~~ et ~f<tM~o; gr. <n;o~, si. ste~a~ gr. ?woe< goth. ~~
(p. 266); gr. xo~, goth. hals; Ia.t. marceo, goth. -<M<t~s; lith. ~feM, si.
y~o!<tt~ etc.
t <w/~ au skr. /'. t'e mot se retrouve au~si dans ~< ~Mqui
sera pour *~M) <~M<M (cf. CMM!it<MW)
Exemples qui se prsentent entre dinerentea tangues euro-
pennes
Lat. criites, goth. 7ww)(M Lat. <<t, gr. p6t~!g (par pro-
thse, ~poA<o?). Lat. c~ffM~es et ~~< gr. xo~ o xct'o?,
xc~-XKtog, xoA-oMo~. (?)Lat. t~<M~ gr. op-d-~c~yc~.
t!r. x"P~~ norr.~)M<r, Hth. ~Ma.
B. Devant les voyelles.
Kous venons de voir les representents europens du pro-
prement dit. H reste le considrer sous sa forme scinde qui
donne le groupe n' (skr. < M~'), et ici les phnomnes du GREC
prennent une signification particulire. II semblerait naturel
que cette langue o et1 deviennent ap et Jt rendt galement
que nous avons cru tablir plus haut (p. 26l): <
~a- de ~<MM, <?<?- de <&itMM. En effet leurs primitifs sont, selon ce
M~.
~CM~ ~<xy!-r0g, ~M~-tO?.
Dans &<rfov en regard de XMTO~ (p. 46) le groupe av ne se
justifie que par la consonne double
Comme on aurait grand peine retrouver les formations de
ce genre dans d'autres langues
d'Occident que le grec, nous nous
bornerons consigner quelques exemples paneuropens remar-
quables dont l'analyse morphologique est du reste douteuse. Il
penser que le suffixe est -M, que la forme organique devait effec-
tivement produire /M-M, seulement
que le groupe -MM- naquit du
dsir d'viter .m groupe initial aussi dur
que /M-.
Skr. ~M~, gr. f~u., lat. tenuis, h'-all. ~<MMt.
v.
Skr. MNM <:quelq~'un~ gr. c~cg, goth. i.
SMMM- (cf. p. M
Goth. ~Mwa, lat. A<MMo, 7~MOM~M (/<MMMMM est nigmatique),
n.).
lith..SM<
Gr. <~Mfpog, norr. ~MM~oet- (Fick).
~a
[Il est probable que si.
== goth. ~M est un autre thme
que le gr. ~wq (p. 99). Ce dernier tant gal au skr. ~M
(et non<<~ parait n'avoir change ? en ~M que dans la p-
riode grecque. Le mot signifiant ~-e.- gr. ~~Kt, lat. AMM~
al. ~M~ lith. 'w~ skr. M<MM~ contenu videmment le
a groupe
WM:, mais il tait rendu ncessaire par la double consonne qui
prcdait.] Les syllabes suffixales offrent: le skr. -~M<t (aussi
-<)M) == gr..M:yo dans ~t-Tocyo~, lat.Mo; skr.
-~NM=goth.
-~MMt dans ~M~Mo etc., lat. -~MM.
A la page 30 nous avons parl des adjectifs numraux
comme skr. d<~NHM == lat. <&'eMws. Dans la langue mre on
disait coup sr <MM, <o~.
et point Le goth. -uma,
+
l'accentuation, la formation elle-mme (<&f~ <t) concourent
le faire supposer. Le grec a conserv
un seul des adjectifs en
question: ~o~o?. M. Curtius a dj conjectur, afin d'expliquer
l'adoucissement de xi en que l'o qui suit ce groupe est
anaptyctique. Sans doute on attendrait plutt: ~o~tog~ mais
l'anomalie est la mme que pour cotoCt, otxo<~ot et d'autres
noms de nombre ( 15). A Hracle on a ~<~og.
Il.
Dans une srie de cas o elles se trouvent places au
com-
mencement du mot, on observe que les sonantes ariennes u, r,
M, M<, sont rendues dans l'europen d'une manire particulire et
inattendue: une voyelle qui est en gnral o y apparat accole
la sonante, qu'elle prcde. Nous enfermons entre parenthses
les formes dont le tmoignage est indcis.
Srie de l'i:
1. Skr. ~.e pour goth. OM~~ (cf. allem. M~s~ s]:r
M~).
2. Skr. M<a ~puisatmt~: gr. <~og(?).
Srie de l'M:
3. Skr. u et M~ gr. ev et e~M, goth. OM-
4. Skr. lat. o!PM, gr. c~rog.
5. Skr. ?0~~ gr. o:~<o (M~so~ tant e~o).
6. Skr. Mso~ lat. ait '<y< eol. cCo?.
7. Skr. ~<~ Hth. ~M&?w.
8. Skr. MP-<~<:appeIer~: gr. et<!(o'(?).
Srie de t'y:
9. Skr. ~o~ lat. ?cp~ fgr. ~q, v. h~ai. eMo).
Srie des nasales:
O. Skr. a- (ngat.): osq. ombr. OK- (lat. <H-, gr. M-, germ. ?-).
11. Skr. ~ lat. o~K~tM, sl. a~M.
12. Skr. < zd. <M~ lat. <?H~KM, lith. angis, si. oi<, gr. Sy<g~
(v. ht-all. Me).
13. Skr. aAo~ (pour *</<~t): lat. oM~o, gr. <~;<9 (si. t'o).
14. Skr, <~K, paralllement ow~M, dans ~a)o'~c< (v. B. K.):
goth. <t~MM, st. ~MXM, e~ gr. <f~t~.
la. Skr. <<~ lat. <MM& gr. c~ty~ sl. o&M (v. h~-at!. Mt5t).
16. (Skr. MMoM~ lat. ambo, gr. S~o, sl. 060, lith. aM, goth.
bai.)
17. Skr. o~Y~ osq. <M!<t/W~ (lat. M~~), gr. S~po~~
La dernire srie prsente une grandevarit de traitements.
Il n'est videmment pas un seul des exemples cits, auquel on
soit en droit d'attribuer, en rtablissant la forme proethnique, la
nasale sonante brve ou la nasale sonante longue ou le groupe
plein art. Mais cela n'empche pas les diSrents idiomes d'effacer
parfois les diffrences. En germanique, le son que nous avons
devant nous se confond d'ordinaire avec la nasale sonante (MM);
cependant o~wtM montre CM. Le letto-slave offre tantt OH, tan-
tt a, et une fois, dans c- le groupe qui quivaut l'MH ger-
manique. En latin, mme incertitude: ct de OM qui est la
forme normale, nous trouvons <M, reprsentant habituel de~, et il
est curieux surtout de constater dans deux cas un in latin oppos
un an de l'osque ou de l'ombrien~. Le grec a presque toujours av,
1. L'hiatus, dans e~M?, rend ce rapprochement douteux. cepen-
dant M~eT<w (Corp. Inacr. 10) == a~fow.
2. La parent de oqxe avec dhi a t dfendue avec beaucoup de force
par M. Ascoli (Vorlesuugen p. 158). Le vocalisme est examin plus bas.
Quant au y grec == M~tt en est un exemple parfaitement sur, et l'on
peut jouter tt~pa: (rac. <&<tt~, p. tll i. n.), artqx't~, <pe:Tos == shr. ~a<<~
Tccq)~ ==' skr. <~fM&a, peut-tre aussi d~ (Hea) et f~yot, cC. skr. af~M,
<trAa<t (Frhde Bezz.Beitr. 11112). Sur ~[te v. p. 279, note 2.
8. Faut-il ajouter: skr. a~, si. o~M, lat. t(N)<jfMt8?
4. Ce fait se prsente encore pour Mt<er, ombr. anter; aussi est-il sur.
fois seulement f(. Dans ~t~pc~ la voyelle a pris une teinte
f<~<. une
plus obscure, ennn Xy<~ a chaude ~M en o par l'intermdiaire de
la voyelle nasale longue Homre~ Hipponax et Antimaque em-
ploient encore oy<~ (~</'.s) comme troche; pour les rfrences v.
Hoscher Stud. I'' 124. JI n'est pas absolument impossible qu'une
variante de oy<- se cache dans <~<~f<t~ et <~tyt<~<Mf
(Etym.Ma~.), formation qu'on pourrait assimiler a<K~<Mt'Ot;
<Hes.\ fp<di~<<a, KAM~<~f<a. ~gx'o~tw (Eschyle) serait
ne par etymolo~ie populaire.
Kn raison des difncultes morphologiques que prsente le
type ~M ?M~, <?&/</ ~<~<\ etc. (v. p. 280 se<~). il nest
pouvaient
~uere possible de dterminer la nature du son que
avoir dans la langue mre les phonmes initiaux de ces formes.
On peut supposer a tout hasard que la voyelle faible (p. 178 seq.)
prcdait la sonac~ et qu'il faut reconstruire ~<M~ 'Mt~M, etc.
Les formes comme f~y~, S~po~ et oyt~ nous amnent des
cas analogues qu'on observe sur certains groupes nasale
<M~-
M~ON Sog
determiner
' sb'. CSso~a, MMCP~,
gr.(JF)~)p.
~~M<M~M ~MS Mt~ lat. <~<'o, zd. Mt-
~a~
~o'
(~g.)_
aA~ a~o <M~<M tM~~ lat. necto, gr.
6Tp<O~MHr.
a~a ~MOt~ss a<M&~<M M<ti~~ skr. Mo&~<M~ gr. yc-
yog, etc.
skr. a-, osq. a~- "c~ skr. na, lat. ne.
Sans doute OMM~ base de ~ea~ n'a pas le p. Mais c'est l une
oscillation fort explicable.
2. Signalons cependant ce qui pourrait venir troubler cette analyse.
M. Justi propose de voir dans ~ts~a, M~M~f~ des drivea de ~t~
~ter~, ca~Ms~quater~. Cette opinion prendraitde la consistance, si l'exis-
tence de l'tment .f<~ employ de la sorte, se confirmaitd'ailleurs. Or le
sanskrit offre en effet ~atMf-ea-yet (-ya comme dans aea-ya, &M-ya).
D'autre part M. Ascoli mentionne comme insparables de <h'M&c<~ ~<tpt<t-
M&M, a~aM~M~ ce qui changerait la question. ~<M<~ Cr&. 11 412.
3. On sait que la chute proethnique du d est constate dans le nom
de nombre vingt.
puisqu'elle conduit M identifier l'e et l' grecs. Les faits propres a la r.
vler ne faisaient cependant pas dfaut. Ainsi Schkicher affirme trs-bien,
contrairement a l'opinion d'autres autorits, que l' thmatique de y~o-
~fe MMM<M dinre de celui de <jp~fM &Mf<t<Aa; en revanche il le
confond aussitt avec la voyelle longue de o~f(~t pxnatKt. Or, consi-
drons l'imparfait, qui offre une syllabe ferme. Le sanskrit lui-mme
prend soin d'y marquer et d'y souligner la divergence, puisqu'a l'o d'~f-
~af rpond 1 d'MrM, tandis que pMKMM, en regard de ~<~tfKf,
maintient la longueur de l'a).
P. 124 seq. Les vues que noca exposions sur le ~OMK paraissent avoir
surgi simultanment dans l'esprit de plusieurs linguistes. Tout dernire-
ment M. Fick a proposa dans les Be<h~ede ~<cM6~cr (tV 167 seq.) la
thorie dfendue ci-dessus.
P. 4o, ligne 4 d'en bas. Le mot ~MtJ <; punitions va, semb)c-t i!, avec
~<oftoe, rac. On. Cf. ~m~f ~Kt-~M~if, Odys. 11 192.
P. 147. M. Brugman indique dans leg Jtfoyp/to~tM/M L'N<ersMC~MM~M
qu'il publie en collaboration de M. Osthon* et dont le premier cahier a
paru pendant l'impression du prsent mmoire une autre explication de
l'au de dad/<a)!, apfaM etc. Ce savant croit y voir le signe distinctif des S
longs nnaax du sanskrit qui contenaient al dans leur seconde moiti (loc.
cit. ICI). A la page 226, M. Osthoff l'approuve et prsente en outre sur
le type (7<!dAa<t des observations qui s'accordent en partie avec les ntres.
P. 148. Noua sommes heureux de voir exprimer sur 9Mq~ par M. G.
Mablow une opinion toute semblable la ntre. V. K. Z. XXIV 296.
P. 150, lignes 12 seq. Nous aurions d mentionner l'exception que
font les cansatifs tels que <Kapayo~ de ~t~ exception du reste sans por-
te, vu le caractre moderne de ces formes.
P. 160 seq. Le mot y~opqpKg que M. Curtius (Grds. &7) ne peut se d-
cider sparer de yp<!y<e prouverait que cette dernire forme est pour
*yc<M~<e (rac. fp<u<p); y~aq'm n'a donc rien faire dans la question du
phonme et ne doit pas tre identin au goth. ~fa6<t.
P. 167. Mpef largeur d'une main, ee<tWemeK<~ pourrait se ramener,
avec o~pte ~division, discordes, une rac. <?er.
P. 171, ligne 6. Ajouter ~Mf-yaAa. Ligne 21. Ajouter klddate pra-
Mat (Benf. Vollst. Gramm. p. 161).
P. 172, ligne 10. Ajouter pS&p<tf<t <:puissant~.
P. 174, lignd 18. Nous citons ailleurs (p. 258) deux exceptions des
plus intressantes, <:<!?<? et soM<~t. Trop isoles pour infirmer la rgle,
elles viennent point pour tmoigner de son caractre tout fait hyst-
rogne dans la teneur absolue qu'elle a prise dans la suite.
P. 179, ligne 7 d'en bas. Ajouter: Mac<Ms et ratis, de racines NtM~
et e~r~ D'aprs les lois exposes an 14, le phonme aurait d, dans
1. Skr. <MMtp dans aM<tp<ttMa~<t~, gr. v<K (pour ~'x, bien que plus tard
ce soit le second qui aiteme avec <~ ~fo~); shr. a~ gr. pe. Les
formes germaniques MoA et r ont accompli, comme d'autres racines de
ces formes, donner naissance des sonantes longues, et on attendrait
"He<Me ou *atMe<M8 et 'ar<t~. H serait trop long de rechercher ici pour*
quoi le phnomne n'a point eu liuu, Mentionnons le goth. -M<ty<<a, qui
concide entiremout avec <Mc<MS.
P. 103, note. Ajouter ~fo~M Stable en regard dn akr. MOMatfo.
Ce rapprochement est douteux.
P. 191 seq. Dana le moment o nous corrigions l'preuve de ce
feuillet, le Journal de Kuhn (XXIV 29& seq.) nous apportait une sa-
vante dissertation de M. Johannes Schmidt traitant des optatifs. H y
a entre les rsultats auxquels il arrive et les ntres une conformit flat-
teuse pour nous. Ce que nous cherchons vainement dans le travail
de l'minent linguiste, c'est une explication du fait que les formes faibles
ont converti ia en t.
P. 197, ligne 1. L'r-voyelle devient en effet ar dans l'armnien: artsiv
== skr. ~~pya; ery == skr. f~<t; ~at< <== skr. ~a, etc.
P. 198, ligne 4 d'en bas. L'adjectif ind. ~<ttt apporte quelque con-
firmation l'hypothse ~<t aM, car autrement la diphthongno a<< n'aurait
pas de raison d'tre dans ce drive.
P. 204, note. Ajouter dnd de aaMMM.
P. 220, lignes 20 seq. Nous aurions d prendre en considration les
composs de tels que a~Mf. Nos conclusions en auraient t modi-
Ses.
P. 2&9en bas. La racine du mot <M'<<'<t pourrait tre fa<&, fa<~a<<.
En ce cas, ce serait un exemple joindre ~tf~M~ a~~os.
P. 263, ligne 8. Noter le dor. wM =* M~M!. Il semble indiquer que
le son qui prcdait ne s'est nx que fort tard.
cette espce (ainsi X'MB ==* skr. gani, &fS <a~ <~&art) une vo-
lu~onmetftthetique.
Registre des mots grecs.
~Mjtto~75
i. u. 153,
yo~os
200, 213 y<M~ 29, 8(,, 221 seq. ~ttwfof M
~K~S 16 yowft' 29
~($gl7
~~~t&' ICI y~tf~~ 233 ~~<o 157 i. n.
~~MS97 y~ym 160,161,163,287 ~tXK 2~ seq. 1U2
~OMC 203 y~MM 160 l. n. ~ttMttog 82
~~C 278 i.. ye~xe MO
y~mf<! 188
~xotf 102, 278
~6~0~ 81
~m(tt< 266
~NMg 263 ypN~w~og 262 i. n. ~t~es 133
~es 1<X' i. n. ywMlof 107 ~g 371
pwMo~o~~M 100 i. n. y~fos 115 i. n. ~m9&
~06100,138,144,229 y~ 99, 875 ~~tof 207
~mf 41, 199 ~qjttmf 107 ~e 260, 3)!3 i. u.
p<e~263 220 -~<pMC 14
pmTtt~etf 188 i. n. ~o~Mtt 150 ~t<Ke 160
~tmp 137, 232 ~ot~a' 1&7 i. n. ~~<M-a (voc.) 93
yM&< 181 ~m (inilammare) 181 .~oe 142, 149
y<&t 268 ~ontt~ 152, 174 i. n. ~y(t<x 162, 166
y~ 267 ~Mw 152, 158 ~toftM 107, 182
yMioms 268 ~t<o 107, 182, 268 ~ttos9&
ya~tg'~ 101 ~Of(M!&N 107 ~~<t(tMt 162, 166
y~of 267 -~(MttMp 371 ~qpn 287
yoft~ 101, 138 i. n. ~(M~ 273, 274 g~os 107
y<x5pog 67, 181 gtttu'~t 240, 273 $~M 140
ytyct<n 21 198 ~m
163, 173
ytyet)~ 21, 272 i. n. aof 107 ~~(M: 140
~eMMfq 56 <~<MtMt<M 278
y~y~M 181
y~XM~K 39 ~~m 66, 158 M~x<9 104, 107
yetos 81 i. n. ~<~<w 107, 152 i. n. ~MM 140
ytftc~ 272 ~MC 14, 196 i. m. ~tt~t
190
H'~~`
A~u 139,147,238:. u. <Mt)~ 137, 212, 214 t~66
~(toct 140, 142 <!Mf<'f)!)131 i. n. t!o~ (auguis) 226
~tt~ayoy 1M M<s 131 i. n. l&O tMtMlS7
~~Ftt~~tf 92 i. n.~mMp- 300, 212, 214 c<9e~tf 127
<<)tttf 161 ~mtmc 137,213,214,232 t~msl32i.u.
~t'xq 893 n. i ~ye 164 t~ 144 i. n. 192
~tooog 286 ~y<) 164 t~of64
~t'ypos 228 i. n. ?< 164 t&o<ft 102, 276, S78
~<MMt 140 Mt~f 47 ~)tto71i.n.
-Aftqtog (aediuctttub)271 ~p 68, 28~. ~f)tTOf 12
~~tog (domitus) 271, ~p (sanguia) 235 t~<ay 2S1
272, 274 ~<<K 38 seq. -ttit6~<os7ti.n.
<hMM<o 7S <'c(M39 t~283
<ey~ 1S1, 173 i.
aoto~ 94
n. ~MiT~'epos
tcqp$<} 64
M6 i M. t~)[K l&l
t~~ 154
~~og 263 ~~of 266, 267 t~wm 244
~o~s 80 ~o~e? 30, 276 t~tOf~tOft 12
gtq)oe 81, 83 ~f 146 t~ttf 192
ao(tOc"C 100 ~<t 137 tf~tf 146
~tOC 9& ~mf 266 t!jttt 127, 146
~217 ~yyce 277, 279 t~t~c 230, 272 i. n.
$ope 29, 86,96,221 seq. t'yptto9
9 t~'oe~pwUoc 164
M<fts 150 ~<~s 279 t&ttx~fiKt 238 i. a.
~ot~ 137, 232 ~oweM 279 i. m. <&M~' 238
~otoc 149, 180 ~m93 E~eq)Mat)!s 34
~<wMt- 29 168 t~ 233
~oxftos 180 168 e~f)! 144 i. n.
~etft 137 ~p~f
47 i. n. tfe46
~~~ 46, 101 MtMM 128, 137 t~e~Kt 129
~foe 14,196 i. n. 260 M~<oy 168 t&< 127, 148
<~9Mty<M' 79 ~J~Mc 168 t&)$ 168
~o~tog 101 ~~(t)~ 166 MTOf 102, 278
~Mts 86 ?<)< 140 ~t~o 11
~e 207, 221 seq. ~opeft 127 i. a. ~<t 169 i. n.182 i. n.
8v- 261 Mo~My 146 ~MfMf 106, 112
~J~offo~ 64 Mo~ 181 ~Mto~et 102, 278
~turoy~e 129 Mpettof 10 &tTaf 21
<~e<t){tp<)t~fm 227 ~a)~~ 168 ~~c 228 L n.
~m ~tum.) 147 ~fof 77 ~tttyoe 34
OtM- ~ 140 ~legjpoe 167
M9&i.n. ~~oe 169 i. n. ~ee 24
Mft 181 ~My 146 ~cyoc 81
M~of 189 ~ttoft 169 ~y~os 81
<tm~of = KCfttfMM) 287 ~oe 169 161 i. n.
~om 137 ~)t 140 ~tS 81 i. n.
~tff 161, 162 ~TO~t~f C tfpMyof 180
~t~63 ~ma' 214 ~<MM' 10, 13, 46, 60
~og 34 ~~t Sa, 1C6 ~tf~tog 207
3~18 ~toe 23 !~o)' 153, 174
?jtt~Tt(t 12 ~yef 81 twt$<oxc( 169
~~t))xoy 164 ~t~o$ t30 t~))V<np 16S B. t
~<% 279 ~ttxq 2:t8 ewt)j;~S 16~
~Mf~t~fir~s 137 ~t~ef 180 t~t~ 168
~fMTOS 82 ~pt~ym C7 t~f~ 168
~titt~~S 263 ~~o? 166 e~ 17
~f~c<x140 ~XMft! 7& f~ 117 i. B.
?t$M 280 i, n. ~oe 81 i. n. f~tf)}e 220, 221
?t'~tfOST8 ~yqf 167 tcf~ 78
'ofCte~e? 84 i. M.
~t~~ 142 ew~Ky~s 1S6
~<~e & ~p~y~s tc7 fw~tmp 220
~f<'<Mftg 10 ~qy~tOft 167 fp~y~g 15C, 171
~ffM 29 seq. ~p<ay ~06 i. a. 167 ee~a' ICI i. n.
?<'o? 82 ?p<f~ 383 ~<!$ 169 i. n.
?<'TMt 279 ~e)jf 65, 34 ttw 281
~r~ 190 i. a. 279 ~yftos 229 i. n. ~etCtt 833 i. n.
JftW~MS 244 i. n. ~e~oe 167'l ~~~fM<t 12
~)})MfM 143 ~M~tes 364 ~)~ 143, 146
~<a~t 169 i. n. ~qw 140 ~$o~Ms 102
~te 218 t'<HMt(~tt 12 ~ec~tf 129
t'~76 ~e~f~og 68 31, 128, 14C
~668 ~C~t 11 ~~tf~M 4&
~a~ef 10 ~MTOf 9 ~t~oc 97
~9M(0<WMpOt 98 ~<tte~t 12 279 i. n.
~tyfef 11, <~<~Mf 149 ~M~Mf 100
277 i. n.
~~ewfc? 37& ?<ttTf< 149 ~<' 155
~~fc 202 ~<ttM 146 i. M. ~cfpfos 196, 229
93, 109 ?<~ 149, 154 ~<e- (vestire) 173
~M~Hx~Me
~M<~ 283 ~<tf~~<f 146 &&
t~
182
Cteettft 127 My~cott 22, 244 t~t~ov 266, 271
eM?'foc 79 tMyw- 276 266
'cn~ 137 t~m 107 t~" 219, 829
<f<aM' 136, 187 T~fcf 229 i. n. -Mpo (suff.) 89
Ctt~to 187 M~<rog 228 i. n. <-<!<tM~ M, 119, 210
M~oe 228 i. n. TKpt~OpMf 17 Mfe~MfC 11
Mty~)} 229 i. n. fef~y~e 60 ~<;Mft 21
eMypoc 167 TKoem 168 *MM)tK(tff 71 i. n. 134
T~tt~ot 71 i. a. t~ofttM 74 ytptoe 14
~t)!< 164, 1&9 <~oqf<6 85 q;~<t 137
y~<! 188
tMjttty 12, 149
ttt~tff
74
tt~~M 266
t~
Tp0);'s8&
t~M
2S3, 277 i.
l&S, 180
m. y~ 146, 147
y~M 137
T~cy~MM 71 i. u. tpmffWM 244 -yt)t<op 197
t~~77 t~M~MMO 16& t. B. 214 ~ftefog 146
111 S~~ T~MM 368 -q)<h~tos 14
M~~ tWttttf 161 y~~M 167 i. n.
T~oe 1M q)~)}<t0ftt 1S7, 143
t)}o? 167 Texoe 228 i. a.
t~M 68, 163, 163 wt<~ 117 i. n. ~o)! 112
wyt)}e 212 i. n. 280 i. n. <p~O<M!! 112
T~M 166
M~cog 142 ~<a 280 i. n. qx~tt~Me ~65 n.
<jp;Mt~' 161
t~t~ef 142 <?~a!p 226
~yfCl8
T~ftt 140, 148, 147 ~M 60
wft~ 131 q)~y<Ml73t.n.
tA'~Tt 244
MtOf/fM 46 v~og S4 ~o817
TttpMCttM 266 w~f! 102 ~6(M78
t~t 190 WM~89
'Tfjre~~tOt 264
qxtt~xeyg 40
yo)n'oe78
t~fMtf 187, 2M
~ytf ~fCMi~f 282 i. u. q)0~oe t64
168, 164
f~~yM 163 <MM'oe77 g)o~86
w~e 102 yopeat 73
~MC 269-272, 274 yo~ty~SS
to92 ~o~~ M
e~tty~toy 'Po~Mftwg 264
~93 w~'<! 181 i. m.
167 i. n.
q)p<f~ 86
M~tee 80 ypM~p 830
MttKg 166 wt~of 280 i. n.
g)p~ 26, 219, 229, 888
to~os 80 yt<y- 83, a6, 116, 164~
ypoftc 86
78, 108
i:o$<M'
toeyoc 262 i. n.
161, 173, 177,
<py~ 164, 161 ~<
gov- 261
361
76 i. n.
<o~y 266, 266 yMe 169 i. n. 182
M~ftoc 74 q~f 146, 147 g)cy~ 233
tOCMt 91 ~om 107, 268 g)t!~tc 280
y~y$ 267 ~p<o 266
tO~tMf 111 t. &' ymyat 110,116,163, 163,
t~y'!C 267 i. n. ~t<<)a)M
fpfMK~oe 17 q)<fXM 149 164
~et~e~ 60 q)KMC 160
ym~ 163, 167
~q)M 86 -9M<MC(9~)28,278i.n. q)M~ 138
t~t~M 66 277 i. n. ~Mp 214
q)o'tos (<pt!) 149 167
t~toe 271
~<MM'M! 278 yet~os 164 ~~M 263 i. H. 268
~tKMMoe 278 i. n. ye~oc 386 ~jMt~ 93, 101, 276
t~Moe 213 y~tCtoe 130 ~)~M~ 161
TOt~xee 69 q)6e(tto"76 ~M~64
q)epf~77 j[C(tO<~ 88 i. n.
~ofoc 262 i. n.
;);(HtN 60 xo~ 116 ~"}~N 166
~t~M 16') ~op~ 862, 263 i. n. 264 ~f~oe M?
jt<xttel6 ){opt0f 864 ~M(toc 138
j;c!foe 64 Xopfoe 76, 77 ~Mptf i8~
~ft~t')2i.n. ):o~6 217 ~m~oe 1M
~~4 227 );C~"M 264 i. a. ~'m~m 166 i. u.
~f~CMM t61 ~~e~Mt 142 m~M 282 i. M.
X~fc ~3 ~WM 182 <B&% 168
RENVOS.
La.t. m~MtS 28 i. n.
Skr. MOOMM 82, 86.
Erra.ta'.
veut vent.
P. 186, i. 1 d'en baa,
vac. XnY.
P.lM.t.S 8 wc. ~T, gf
P.207tL6
1- ya~f y<tM<<!f..
~ecc~os etp)toe.
P. 228, note, 195.
196
P. 8Z9,1. 8 d'en bas, pfS.
P.864,1. 8 ~o
P. 366,1. 10 d'en haut,
P. 372,1. 4 d'en bas,
a<t
~i~f'
I.
t 1 ~`v"i
M~