Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
- stops dead.
From BEHIND, his view down the ALLEY, past that house with
those (now faded) lurid aqua walls, past the overflowing
bougainvillea: we recognise that long-ago childhood home.
REVERSE of this: looking at Saroo. Only its 5-YEAR-OLD-SAROO
whos standing there now. Still as a statue. Awed.
SAROO
Have you lived here long?
ENGLISH-SPEAKING MAN
Some time.
SAROO
(pointing at photo)
Im Saroo. This is me.
(pointing at empty house)
Im looking for, um. Kamla, Guddu,
Kallu, Shekila.
The man looks from Saroo to the house. To Saroo.
ENGLISH-SPEAKING MAN
Here? You lived here?
SAROO
Here. Yes.
The man takes a long look at Saroo. Squinting.
ENGLISH-SPEAKING MAN
Wait here.
And he simply turns, and walks away.
Saroo: every nerve ending is alive. We CIRCLE him. Everything
else a background BLUR - chatter in Hindi, PEOPLE popping out
of doorways.
And Saroo staring down the alley to where that man just
disappeared around a corner. Where has he gone?
And fifty metres ahead, there are THREE WOMEN standing there -
stunned, uncertain. Two of them flanking the ONE IN THE
MIDDLE, lightly holding her by the elbows.
105
KAMLA
Sheru!
They embrace each other, tightly.
SAROO
(close, soft)
Im sorry. Im sorry.
They hold the embrace.
She reaches up, parts the hair on his forehead. Sure enough,
the scar.
SAROO
The watermelons!
ENGLISH-SPEAKING MAN
(in Hindi)
Watermelons.
KAMLA
The watermelons!
SAROO
(in Hindi, imitating)
Tarabuja! [Watermelon]
(beat)
And Guddu? Where is Guddu?
KAMLA
(heartbroken)
Guddu. Guddu.
SAROO (CONTD)
Shekila!
He pulls her into the embrace.
The onlookers crowding and touching him, as if hes not real.
Saroo and his mother and sister, locked in the embrace.