Sie sind auf Seite 1von 140

BL01285-303 FR

DIGITAL CAMERA
Avant de commencer

FINEPIX X100 Premires tapes

Manuel du propritaire Prise de vue

Nous vous remercions davoir achet ce produit. Ce Instructions plus approfondies


manuel dcrit comment utiliser votre appareil photo concernant la photographie
numrique FUJIFILM FinePix X100 et installer le logiciel
fourni. Assurez-vous davoir bien lu et compris le Visualisation des photos
contenu du manuel avant dutiliser lappareil photo.

Menus

Raccordements
Pour obtenir des informations propos des produits associs, veuillez vous rendre sur
notre site Internet ladresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Remarques techniques

Pour plus dinformations sur le X100, rendez-vous sur


http://www.finepix-x100.com/ Dtection des pannes

Annexe
Pour votre scurit
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation AVERTISSEMENT
Consignes de scurit
Veillez utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement
Ne lutilisez Nutilisez pas lappareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela peut
ces remarques relatives la scurit et votre Manuel du propritaire avant toute pas dans
provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
utilisation. une salle de
Aprs avoir lu ces remarques relatives la scurit, rangez-les dans un endroit sr. bain ou une
douche
propos des icnes
Nessayez jamais de modifier ou de dmonter lappareil photo (nouvrez jamais le
Les icnes illustres ci-dessous sont utilises dans ce document pour indiquer botier). Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie ou
le degr de gravit des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous Ne le dmon-
une dcharge lectrique.
tez pas
nobservez pas les informations indiques par licne et si, en consquence, vous
utilisez ce produit de manire incorrecte. Dans le cas o le botier souvrirait suite une chute ou un autre accident, ne
touchez pas aux pices mises nu. Le non-respect de cette prcaution pourrait
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations provoquer une dcharge lectrique ou une blessure suite la manipulation
AVERTISSEMENT Ne touchez des pices endommages. Retirez immdiatement la batterie, en vitant de
mentionnes peut entraner la mort ou des blessures graves.
pas aux pices
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informa- intrieures
vous blesser ou de recevoir une dcharge lectrique, puis conez le produit
ATTENTION tions mentionnes peut entraner des blessures ou endomma- au revendeur dorigine pour le faire vrier.
ger le matriel. Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indment sur le cordon
de connexion et ne posez pas dobjets lourds dessus. Ceci risque dendommager le
Les icnes illustres ci-dessous sont utilises pour indiquer la nature des instructions
cordon et de provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. Si le cordon
que vous devez observer. est endommag, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM FUJIFILM..
Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessitent votre Ne posez pas lappareil photo sur un plan instable. Lappareil photo pourrait
attention ( Important ) tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
Les icnes circulaires barres en diagonale vous informent que laction Nessayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. Nutilisez pas lappareil
indique est interdite ( Interdit ) photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez
Les cercles pleins qui contiennent un point dexclamation vous informent que tomber ou tre impliqu dans un accident de la circulation.
laction doit tre ralise ( Requis ). Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil photo. Vous
pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge de foudre.
AVERTISSEMENT Utilisez la batterie comme prconis. Insrez la batterie comme indiqu par
lindicateur.
En cas de problme, teignez lappareil photo, retirez la batterie, dconnectez et
dbranchez ladaptateur secteur. Si vous continuez utiliser lappareil photo Ne faites pas chauffer, ne modifiez pas ou ne dmontez pas la batterie. Ne la faites
pas tomber ou ne la soumettez pas des impacts. Ne la rangez pas avec des produits
Dbranchez lorsquil dgage de la fume, une odeur inhabituelle ou dans dautres
de la prise conditions anormales, cela peut provoquer un incendie ou une dcharge mtalliques. Nimporte laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie
murale lectrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM FUJIFILM.. ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
photo.. Si de leau ou des
Ne laissez pas de leau ou des objets pntrer dans lappareil photo Utilisez seulement les batteries/piles ou les adaptateurs secteur prconiss pour une
objets pntrent lintrieur de lappareil photo, teignez ce dernier, retirez la utilisation avec cet appareil photo. Nutilisez pas de tensions autres que la tension
batterie, dconnectez et dbranchez ladaptateur secteur. Si vous continuez dalimentation lectrique indique. Lutilisation dautres sources dalimentation
utiliser lappareil photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou peut provoquer un incendie.
une dcharge lectrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM FUJIFILM..

ii
Pour votre scurit

AVERTISSEMENT ATTENTION
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos Nutilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposs des vapeurs dessence,
vtements, rincez abondamment la partie touche leau claire et consultez un de la vapeur, de lhumidit ou de la poussire. Cela peut provoquer un incendie
mdecin ou appelez les urgences immdiatement. ou une dcharge lectrique.
Nutilisez pas le chargeur pour recharger dautres batteries que celles spcifies ici. Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposs des tempratures trs
Le chargeur fourni est conu uniquement pour le type de batterie fourni avec leves. Ne laissez pas lappareil photo dans un vhicule ferm, par exemple,
lappareil photo. Lutilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou la lumire directe du soleil. Un incendie peut se produire.
ou dautres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, Conservez hors de la porte des enfants en bas ge. Ce produit peut provoquer
une surchaue ou une explosion des batteries. des blessures sil est laiss dans les mains dun enfant.
Ne l'utilisez pas en prsence d'objets inflammables, de gaz explosifs ou de poussire. photo.. Lobjet lourd peut se renverser ou
Ne posez pas dobjet lourd sur lappareil photo
tomber et provoquer des blessures.
Lorsque vous transportez la batterie, insrez-la dans votre appareil photo numrique Ne dplacez pas lappareil photo tant que ladaptateur secteur est raccord. Ne
ou conservez-la dans ltui rigide prvu cet effet. Rangez la batterie dans ltui tirez pas sur le cordon de connexion pour dbrancher ladaptateur secteur. Vous
rigide. Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. Len- pourriez endommager le cordon dalimentation ou les cbles et provoquer un
tre en contact avec dautres objets mtalliques ou dautres batteries pourrait incendie ou une dcharge lectrique.
provoquer la mise feu ou lexplosion de la batterie. Ne couvrez pas lappareil photo ou ladaptateur secteur avec un chiffon ou une cou-
Conservez les cartes mmoire hors de la porte des enfants en bas ge. Les cartes verture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut saccumuler et dformer le
mmoire tant petites, elles peuvent tre avales par les enfants. Veillez botier ou provoquer un incendie.
ranger les cartes mmoire hors de la porte des enfants en bas ge. Si un Lorsque vous nettoyez lappareil photo ou lorsque vous navez pas lintention
enfant venait avaler une carte mmoire, consultez un mdecin ou appelez de lutiliser pendant une priode prolonge, retirez la batterie, dconnectez et
les urgences immdiatement. dbranchez ladaptateur secteur. Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou
une dcharge lectrique.
Lorsque le chargement est termin, dbranchez le chargeur de la prise dalimenta-
tion. Il existe un risque dincendie si le chargeur reste branch dans la prise
dalimentation.
Utiliser un flash dune manire trop rapproche des yeux dune personne peut
affecter temporairement sa vue. Faites particulirement attention lorsque vous
photographiez des bbs et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mmoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la dlicatement. Vous
risquez sinon de blesser des personnes lors de ljection de la carte.
Demandez rgulirement un test et le nettoyage de votre appareil photo.photo. Laccumu-
lation de la poussire dans votre appareil photo peut provoquer un incendie
ou une dcharge lectrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre
revendeur FUJIFILM pour lui coner le nettoyage interne. Veuillez noter que
ce service nest pas gratuit.
Danger dexplosion si la batterie nest pas remplace par une batterie compatible.
Remplacez-la uniquement avec une batterie du mme type ou dun type quivalent.

iii
Pour votre scurit
Batteries/piles et alimentation lectrique Stockage
Remarque : Vrifiez le type de batterie/pile utilis par votre appareil photo et Les performances de la batterie peuvent se dgrader si vous nutilisez pas celle-ci
lisez les sections appropries. pendant une priode prolonge, alors quelle est entirement charge. Dchargez-
la avant de la ranger.
Les paragraphes suivants dcrivent comment utiliser correctement les batteries et
prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut rduire lautonomie des Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil photo pendant une priode
batteries ou provoquer leur fuite, leur surchaue, un incendie ou une explosion. prolonge, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la temprature
ambiante est comprise entre +15 C et +25 C. Ne la rangez pas dans un endroit
Batteries Li-ion expos des tempratures extrmes.
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable Li-ion. Prcautions : Manipulation de la batterie
Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des objets mtalliques comme des
La batterie nest pas charge lors de lexpdition. Chargez-la avant toute utilisation. colliers ou des pingles.
Rangez la batterie dans son tui si vous ne lutilisez pas. Ne lexposez pas aux ammes ou la chaleur.
Remarques relatives la batterie Ne la dmontez pas et ne la modiez pas.
La batterie perd progressivement sa charge lorsquelle nest pas utilise. Chargez la Utilisez uniquement les chargeurs prconiss.
batterie un ou deux jours avant utilisation. Jetez rapidement les batteries usages.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
Vous pouvez prolonger lautonomie de la batterie en teignant lappareil photo Nexposez pas la batterie leau.
lorsque vous ne lutilisez pas. Gardez les bornes toujours propres.
La capacit de la batterie diminue basse temprature ; une batterie dcharge Il se peut que la batterie et le botier de lappareil photo soient chauds au toucher
peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange aprs une utilisation prolonge. Ceci est normal.
entirement charge dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insrez-la
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines
dans lappareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie
de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez
directement sur des chaue-mains ou dautres dispositifs chauants.
des informations sur les types de batteries/piles compatibles dans dautres sections
Recharge de la batterie du manuel de lappareil photo.
Rechargez la batterie laide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente
des tempratures ambiantes infrieures +10 C ou suprieures +35 C. Nessayez
Prcautions : Manipulation des batteries/piles
Ne les exposez pas leau, aux ammes ou la chaleur ou ne les rangez pas dans
pas de recharger la batterie des tempratures suprieures 40 C ; des tempra-
des endroits chauds ou humides.
tures infrieures 0 C, la batterie ne se recharge pas.
Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets mtalliques comme
Nessayez pas de recharger une batterie entirement charge. Il nest cependant pas des colliers ou des pingles.
ncessaire que la batterie soit entirement dcharge avant de la recharger. Ne dmontez pas ou ne modiez pas les batteries/piles ou leur enveloppe
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immdiatement aprs avoir t extrieure.
recharge ou utilise. Ceci est normal. Ne leur faites pas subir de chocs violents.
Nutilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont dformes ou dcolores.
Longvit de la batterie Gardez-les hors de porte des bbs et des enfants en bas ge.
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois des tempratures normales. Insrez-les dans le bon sens.
Une nette diminution de la dure pendant laquelle la batterie conserve sa charge Nutilisez pas simultanment des batteries/piles usages et neuves, des batteries/
indique quelle a atteint sa limite de longvit et quelle doit tre remplace. piles dont les charges sont direntes ou des batteries/piles de types dirents.
iv
Pour votre scurit
Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil photo pendant une priode Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH laide dun chargeur de batterie (vendu
prolonge, retirez les batteries/piles. Notez que lhorloge de lappareil photo est sparment). Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher aprs avoir t
rinitialise. recharges. Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus
Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immdiatement aprs dinformations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.
avoir t utilises. teignez lappareil photo et attendez que les batteries/piles Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsquelles ne sont pas
refroidissent avant de les manipuler. utilises.
La capacit des batteries/piles a tendance diminuer basse temprature. Gardez
des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud limination
et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent rcuprer une Jetez les batteries/piles usages en respectant les rglementations locales en
partie de leur charge une fois rchaues. vigueur.
Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent af- Cette section concerne tous les modles dappareils photo. Utilisez unique-
fecter les performances de ces dernires. Essuyez soigneusement les bornes avec ment des adaptateurs secteur FUJIFILM conus pour cet appareil photo. Les autres
un chion doux et sec avant dinsrer les batteries/piles dans lappareil photo. adaptateurs pourraient lendommager.
Ladaptateur secteur est uniquement prvu pour un usage lintrieur.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant Vriez que la che CC est correctement insre dans lappareil photo.
den insrer dautres. teignez lappareil photo avant de dbrancher ladaptateur. Dbranchez ladapta-
Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos teur en tirant sur la che, pas sur le cble.
vtements, rincez abondamment la partie touche leau. Si le liquide entre Ne lutilisez pas avec dautres appareils.
en contact avec vos yeux, rincez immdiatement et abondamment la partie touche Ne le dmontez pas.
leau et consultez un mdecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de Ne lexposez pas une forte chaleur et une forte humidit.
cette prcaution pourrait entraner une dficience visuelle permanente. Ne lui faites pas subir de chocs violents.
Il se peut que ladaptateur mette un bourdonnement ou soit chaud au toucher
Batteries Ni-MH lors de son utilisation. Ceci est normal.
La capacit des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves, Si ladaptateur provoque des interfrences radio, rorientez ou repositionnez
si elles nont pas t utilises pendant longtemps ou si elles ont t recharges lantenne de rception.
plusieurs reprises avant dtre entirement dcharges. Ceci est normal et ne
traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacit, vous pouvez les
dcharger plusieurs reprises laide de loption Dcharger du menu conguration
de lappareil photo et les recharger laide dun chargeur de batterie.
Q ATTENTION : Nutilisez pas loption Dcharger avec des piles alcalines.
Lappareil photo consomme une petite quantit de courant mme lorsquil est
teint. Des batteries Ni-MH restes dans lappareil photo pendant une priode
prolonge peuvent ainsi se vider entirement et ntre plus capables de conserver
leur charge. Les performances des batteries peuvent galement diminuer si ces der-
nires sont dcharges par un dispositif tel quun ash. Utilisez loption Dcharger
du menu conguration de lappareil photo pour dcharger les batteries Ni-MH. Les
batteries qui ne conservent plus leur charge, mme aprs avoir t dcharges et
recharges plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longvit et doivent tre
remplaces.
v
Pour votre scurit
Utilisation de lappareil photo Informations sur les marques commerciales
Ne visez pas des sources lumineuses trs vives, comme le soleil dans un ciel sans xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corpora-
nuage. Si vous ne respectez pas cette prcaution, le capteur dimage de lappareil tion. Les types de caractres prsents ici sont uniquement dvelopps par Dyna-
photo risque de sendommager. Comware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commer-
ciales dApple Inc. aux tats-Unis et dans dautres pays. Windows 7, Windows Vista et
Essais pralables le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de socits Microsoft.
Avant de prendre des photos dvnements importants (comme lors de mariages Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques dposes
ou de voyages), faites une photographie dessai et visionnez-la pour vous assurer dAdobe Systems Incorporated aux tats-Unis et/ou dans dautres pays. Les logos
que lappareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation naccepte au- SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une
cune responsabilit pour les dommages ou pertes de prots rsultant dun mauvais marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les
fonctionnement du produit. autres noms de marques mentionns dans ce manuel sont des marques commer-
Remarques sur le droit dauteur ciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.
Les images enregistres laide de cet appareil photo numrique ne peuvent pas Interfrences lectriques
tre utilises dune manire allant lencontre des lois sur les droits dauteur sans Cet appareil photo peut provoquer des interfrences avec les quipements dhpi-
lautorisation pralable du propritaire, moins quelles ne soient rserves qu taux ou davions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie arienne avant
un usage personnel. Notez que certaines restrictions sappliquent aux photos des dutiliser lappareil photo dans un hpital ou bord dun avion.
performances thtrales, des divertissements et des expositions, mme lorsquelles
ne sont rserves qu un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi pris de Systmes de tlvision couleur
noter que le transfert des cartes mmoire contenant des images ou des donnes NTSC (National Television System Committee) est une norme de tldiusion couleur
protges par les lois sur les droits dauteur nest autoris que dans la limite des adopte principalement par les tats-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation
restrictions imposes par lesdites lois. by Line) est un systme de tlvision couleur adopt principalement par les pays
europens et la Chine.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas lappareil photo Interfrences lectriques
des impacts ou des chocs pendant lenregistrement des images. Exif Print, qui a t rvis rcemment, est un format de chier pour appareil photo
numrique qui permet dutiliser les informations enregistres avec les photos pour
Cristaux liquides reproduire les couleurs de manire optimale lors de limpression.
Si lcran est endommag, faites particulirement attention viter tout contact
avec les cristaux liquides. Si lune des situations suivantes se produisait, adoptez AVIS IMPORTANT : Veuillez lire le passage suivant avant dutiliser le logiciel
laction durgence indique : Il est interdit dexporter directement ou indirectement, en partie ou en totalit, un
Si les cristaux liquides touchent votre peau, essuyez la zone aecte avec un chion logiciel sous licence sans laccord des autorits concernes.
puis lavez-la soigneusement leau courante avec du savon.
Si les cristaux liquides pntrent dans vos yeux, rincez abondamment lil aect
leau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un mdecin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous abondamment la bouche avec de
leau. Buvez de grands verres deau et faites-vous vomir, puis consultez un mdecin.
Bien que lcran soit fabriqu partir dune technologie de pointe de trs haute
prcision, il est possible que certains pixels soient constamment allums ou teints.
Il ne sagit pas dun dysfonctionnement : les images enregistres avec ce produit
nen sont nullement aectes.
vi
Pour votre scurit
AVIS AU LECTEUR Rorienter ou repositionner lantenne de rception. Si votre matriel contient des piles ou des accumula-
Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. teurs faciles retirer, merci de les liminer sparment
Pour viter tout risque dincendie ou dlectrocution,
Brancher lappareil dans une prise appartenant un conformment aux rglementations locales.
nexposez pas lappareil la pluie ou lhumidit.
circuit dirent de celui sur lequel le rcepteur est Le recyclage des matriaux contribuera prserver les
Veuillez lire les Consignes de scurit et assurez- branch. ressources naturelles. Pour obtenir plus dinformations
vous de les avoir bien comprises avant dutiliser Consulter le revendeur ou un technicien radio/tl sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
lappareil photo. quali pour obtenir de laide. avec votre mairie, la dchetterie la plus proche de votre
Matriau en perchlorate : une manipulation parti- Tout changement ou modication apport lap- domicile ou le magasin o vous lavez achet.
culire peut tre ncessaire. Consultez http://www. pareil non approuv expressment dans ce manuel
pourrait annuler le droit dutiliser cet appareil. Applicable aux pays nappartenant pas lUnion europenne,
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
la Norvge, lIslande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez
lattention des clients rsidant aux tats-Unis Remarques relatives loctroi dautorisation : Pour tre jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs,
Test pour tre en conformit avec les normes de la FCC conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC, veuillez prendre contact avec les autorits locales pour
POUR UNE UTILISATION RSIDENTIELLE OU DE BUREAU ce produit doit tre utilis avec un cble A/V, un cble vous informer sur les moyens de retraitement existants.
USB et un cordon dalimentation CC avec tores de
Rglementation de la FCC : Cet appareil est conforme ferrite, tels que prconiss par Fujilm. Dclaration de conformit de la CE
la Partie 15 de la rglementation de la FCC. Son fonc- Nous
tionnement est soumis aux deux conditions suivantes: lattention des clients rsidant au Canada Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
(1) Cet appareil ne peut pas causer dinterfrence ATTENTION : Cet appareil numrique de classe B est Adresse : Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne
dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute conforme la norme canadienne ICES-003. dclarons que le produit
interfrence reue, y compris celle susceptible de Nom du APPAREIL PHOTO NUMRIQUE
limination du matriel lectrique et lectronique chez produit : FUJIFILM FinePix X100
provoquer un fonctionnement indsirable. les particuliers Nom du
ATTENTION : Cet appareil a t test et dclar conforme Applicable lUnion europenne, la Norvge, fabricant : FUJIFILM Corporation
aux normes dun appareil numrique de Classe B, sti- lIslande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le Adresse du 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO,
pules dans la Partie 15 de la rglementation de la FCC. produit, ou dans le manuel et sur la garan- fabricant : 107-0052 JAPON
Ces normes sont destines assurer une protection tie, et/ou sur son emballage, indique que est conforme aux normes suivantes :
susante contre les interfrences dangereuses dans lappareil ne doit pas tre trait comme un Scurit : EN60065 : 2002 + A1 : 2006 + A11: 2008
le cadre dune installation rsidentielle. Cet appareil dchet mnager. Il doit tre achemin vers EMC : EN55022 : 2006 + A1 : 2007 Classe B
EN55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003
gnre, utilise et peut mettre des frquences radio un point de collecte qui recycle le matriel
EN61000-3-2 : 2006
et peut, sil nest pas install et utilis conformment lectrique et lectronique. EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
aux instructions, tre lorigine dinterfrences dans les selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilit
En vous assurant de la bonne limination de ce
communications radio. Nanmoins, il nest pas possible lectromagntique) (2004/108/CE) et de la Directive Basse
produit, vous contribuerez viter des consquences
de garantir que des interfrences ne seront pas tension (2006/95/CE).
prjudiciables pour lenvironnement et la sant de
provoques dans certaines installations particulires.
lhomme, qui peuvent tre provoques par llimina-
Si cet appareil est eectivement lorigine dinterf-
tion inapproprie de ce produit.
rences nuisibles la rception radio ou tlvisuelle, ce Kleve,
qui peut tre dtermin en teignant et en allumant Ce symbole sur les piles ou sur les accumu-
Allemagne 1er fvrier 2011
lappareil, il est conseill lutilisateur de remdier lateurs indique que ces piles/accumulateurs
ne seront pas traits comme des dchets Lieu Date Signature, Directeur
cette situation en recourant une ou plusieurs des
mesures suivantes : mnagers.

vii
propos de ce manuel
Avant dutiliser lappareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section Pour votre
scurit (P ii). Pour obtenir plus dinformations sur des sujets spcifiques, veuillez consulter les sources
indiques ci-dessous.

Index des tches ........................................................P ix Table des matires ....................................................P xii


Vous savez ce que vous recherchez mais vous ne La Table des matires vous donne un aperu de
connaissez pas son nom ? Cest dans l Index des tout le contenu du manuel. Les principales opra-
tches que vous trouverez la rponse. tions de lappareil photo y sont rpertories.

Dtection des pannes ............................................. P 105 Messages et affichages davertissement .................. P 109
Vous rencontrez un problme spcifique avec Vous trouverez ici la signification dune icne qui
lappareil photo ? Cest ici que vous trouverez la clignote ou dun message derreur qui apparat
rponse. lcran.

Glossaire ............................................................... P 113 Restrictions concernant les rglages de lappareil photo


............................................................................. P 120
Vous trouverez ici la signification de certains Rfrez-vous la page 120 pour connatre les res-
termes techniques. trictions applicables aux options disponibles pour
chaque mode de prise de vue.

Cartes mmoire
Les photos peuvent tre stockes dans la mmoire interne de lappareil photo ou sur des cartes mmoire SD, SDHC
et SDXC optionnelles (P 15), dnommes cartes mmoire dans ce manuel.
viii
Index des tches
Recherchez les lments par type de tche.
Prise de vue Modification de lexposition
Viseur optique .................................................................. 6, 18 Sensibilit ISO ........................................................................ 51
Gestion de lnergie ........................................................... 23 ISO auto ..................................................................................... 84
Sons du dclencheur ........................................................ 22 Mesure........................................................................................ 52
Retardateur .............................................................................. 44 Vitesse dobturation et ouverture.............................. 28
Exposition auto Programme .................................. 24
Choix de la qualit et de la taille dimage
Exposition auto Priorit vitesse ............................ 25
Taille dimage.......................................................................... 69 Exposition auto Priorit ouverture ..................... 26
Qualit dimage .................................................................... 70 Exposition manuelle .......................................................... 27
Images RAW ............................................................................ 56 Longues expositions ......................................................... 29
Espace couleur ...................................................................... 86 Verrouillage de lexposition ........................................... 46
Correction de lexposition .............................................. 30
Mise au point
Mode de mise au point ................................................... 48 Rglage des couleurs par rapport
Slection du cadre de mise au point ...................... 50 la source lumineuse
Verrouillage de la mise au point................................. 46 Balance des blancs ............................................................. 35
Mise au point manuelle................................................... 48 Simulation de film ............................................................... 54
Plage dynamique................................................................. 70
Couleur/ton/dtail .......................................................70, 71

ix
Index des tches

Choix dun mode de dclenchement Rglages personnaliss


Photographie en rafale .................................................... 37 Affectation dun rle pour la touche Fn ................. 53
Bracketing ................................................................................ 38 Enregistrement et rutilisation des rglages...... 55
Panoramiques ....................................................................... 39
Vidos ........................................................................................ 42

Utilisation du flash
Flash intgr ...................................................................... 2, 32
Photographie au flash ...................................................... 32
Mode flash ............................................................................... 32
Correction du flash ............................................................. 71
Flashes optionnels ....................................................71, 100

x
Entretien de lappareil photo
Pour profiter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le botier de
lappareil photo aprs chaque utilisation. Nutilisez pas dalcool, de solvants ou dautres produits chimiques
volatils, qui pourraient dcolorer ou dformer le cuir du botier de lappareil photo. Si du liquide est ren-
vers sur lappareil photo, retirez-le immdiatement avec un chiffon doux et sec. Utilisez une soufflette
pour retirer la poussire situe sur lobjectif et lcran, puis essuyez dlicatement laide dun chiffon doux
et sec. Sil reste des taches, vous pouvez les retirer en essuyant dlicatement laide dune lingette net-
toyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle une petite quantit de solution nettoyante pour objectifs a
t applique. Faites bien attention de ne pas rayer lobjectif ou lcran.

xi
Table des matires
Pour votre scurit.............................................................................ii Configuration de base................................................................... 17
Consignes de scurit .....................................................................ii Choix dun affichage ...................................................................... 18
AVIS AU LECTEUR ............................................................................vii Utilisation du viseur hybride ..................................................... 19
propos de ce manuel .................................................................viii Rglage de la nettet du viseur ............................................... 19
Index des tches ................................................................................ix La touche DISP/BACK .......................................................................... 20
Entretien de lappareil photo .......................................................xi Viseur optique : Prise de vue .................................................. 20
Viseur lectronique : Prise de vue ........................................ 20
Avant de commencer cran LCD : Prise de vue ........................................................... 20
Symboles et conventions................................................................1 Viseur lectronique/cran LCD : Lecture ........................... 21
Accessoires fournis ............................................................................1 Choix dun son de dclencheur ................................................ 22
Parties de lappareil photo .............................................................2 Gestion de lnergie ....................................................................... 23
La molette de commande .............................................................4 G CO. NERGIE OVF ................................................................. 23
La touche de commande ...............................................................5 H DMARAGE RAPIDE ................................................................ 23
Affichages de lappareil photo ....................................................6
Prise de vue : Viseur optique .....................................................6 Prise de vue
Prise de vue : Viseur lectronique ...........................................7 Programme AE (P) ........................................................................... 24
Prise de vue : cran LCD ..............................................................7 AE avec priorit la vitesse (S) .................................................. 25
Lecture : Viseur lectronique/cran LCD ..............................8 AE avec priorit louverture (A).............................................. 26
Exposition manuelle (M) .............................................................. 27
Premires tapes Vitesse dobturation et ouverture............................................ 28
Fixation de la courroie......................................................................9 Longues expositions (T/B)........................................................... 29
Recharge de la batterie................................................................. 11 Pose (T) .............................................................................................. 29
Insertion de la batterie et dune carte mmoire ............... 12 Pose (B)............................................................................................... 29
Cartes mmoire compatibles ................................................. 15 Correction de lexposition ........................................................... 30
Allumer et teindre lappareil photo...................................... 16 Mise au point et prise de vue ..................................................... 31

xii
Table des matires
Instructions plus approfondies concernant la Visualisation des photos
photographie Visualisation des photos en plein cran ............................... 58
N Utilisation du flash (Flash intelligent) ................................ 32 Lecture avec zoom ........................................................................ 59
F Mode Macro (gros plans)........................................................ 34 Lecture dimages multiples........................................................ 60
Balance des blancs .......................................................................... 35 Visualisation des vidos ............................................................... 61
I Prise de vue continue (mode rafale)................................. 37 Recherche de photos ..................................................................... 62
Bracketing ........................................................................................... 38 m Cration de livres albums ..................................................... 63
Panoramiques ................................................................................... 39 Cration dun livre album ........................................................... 63
F Enregistrement de vidos Haute Dfinition (HD) ...... 42 Affichage des livres albums ....................................................... 64
Avant lenregistrement ................................................................ 43 Modification et suppression des livres albums.................. 64
h Utilisation du retardateur ...................................................... 44 Visualisation des panoramiques .............................................. 65
Verrouillage de lexposition/de la mise au point .............. 46 Visualisation des photos dune mme rafale ..................... 66
Mode de mise au point ................................................................. 48 x Suppression de photos .......................................................... 67
Slection du cadre de mise au point ...................................... 50 Cration de copies JPEG partir de photos RAW ............. 68
Sensibilit............................................................................................ 51
Mesure .................................................................................................. 52
La touche Fn....................................................................................... 53
Simulation de film ........................................................................... 54
Enregistrement des rglages ..................................................... 55
La touche RAW .................................................................................. 56
Le filtre ND .......................................................................................... 57

xiii
Table des matires
Menus Utilisation des menus : Mode de lecture .............................. 73
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ................... 69 Options du menu lecture ........................................................... 73
Options du menu prise de vue ................................................. 69 m CREA LIVRE ALBUM.............................................................. 73
B RETARDATEUR........................................................................ 69 t RECHERCHE PHOTOS .......................................................... 73
N ISO .............................................................................................. 69 A EFFACE ...................................................................................... 73
O TAILLE DIMAGE ..................................................................... 69 j BALISER TRANSF. ................................................................... 74
T QUALITE DIMAGE ................................................................ 70 I DIAPORAMA ........................................................................... 75
U PLAGE DYNAMIQUE ............................................................ 70 j CONVERSION RAW ............................................................... 75
P SIMULATION DE FILM ......................................................... 70 B REDUC. YEUX ROUGE .......................................................... 75
t FILTRE ND................................................................................. 70 D PROTEGER ............................................................................... 76
d CHANGT BAL BLANCS......................................................... 70 G RECADRER ............................................................................... 76
f COULEUR ................................................................................. 70 e REDIMENSIONNER ............................................................... 77
H DETAIL ....................................................................................... 71 C ROTATION IMAGE.................................................................. 77
r TON LUMIERE ......................................................................... 71 E COPIER ...................................................................................... 78
s TON OMBRE ............................................................................ 71 K IMPRESSION (DPOF) ............................................................ 78
h REDUCT. DU BRUIT ............................................................... 71 J FORMAT IMAGE ..................................................................... 78
F MODE AF.................................................................................. 71
I FLASH ........................................................................................ 71
g FLASH EXTERNE .................................................................... 71
u SELECT REGL PERSO ............................................................ 72
K MODIF/ENR REG PERSO ..................................................... 72
vAFF. REGL. PERSO .................................................................. 72

xiv
Table des matires
Menu configuration ....................................................................... 79 NSENSIBILIT AUTO ................................................................. 84
Utilisation du menu configuration ......................................... 79 B REDUC. YEUX ROUGE .......................................................... 84
Options du menu configuration .............................................. 80 C TEMOIN AF .............................................................................. 85
F DATE/HEURE ........................................................................... 80 k MODE MEM. AE/AF .............................................................. 85
N DECALAGE HOR .................................................................... 80 v TOUCHE MEM. AE/AF .......................................................... 85
L a ................................................................................ 80 j VERIFICATION AF. .................................................................. 85
o MODE SILENCE ...................................................................... 80 I BAGUE MISE AU POINT....................................................... 85
R INITIALISER .............................................................................. 80 M PAS DE MISE AU POINT....................................................... 85
K FORMATAGE............................................................................ 81 z GUIDE CADRAGE .................................................................. 86
A IMAGE ....................................................................................... 81 J ESPACE COULEUR ................................................................. 86
B NUMERO IMAGE.................................................................... 82 K LONGUE EXPO RB ................................................................. 86
G VOL. APPAREIL ....................................................................... 82 n ENR. IMAGE DORG............................................................... 87
H VOL. DECL. ............................................................................... 82 m REGL. ROTAT AUTO............................................................... 87
e SON DECLENCHEUR ............................................................ 82 O COULEUR DU FOND ............................................................ 87
I VOL. LECTURE ........................................................................ 82 c AFF. DE LAIDE......................................................................... 87
J LUMINOSITE LCD .................................................................. 83 G CADRE AF CORRIG ............................................................. 87
M EXT. AUTO ................................................................................ 83
G CO. NERGIE OVF................................................................ 83
H DMARAGE RAPIDE ............................................................. 83
F BOUTON Fn ............................................................................. 83

xv
Table des matires
Raccordements Remarques techniques
Visionnage des photos sur un tlviseur ............................. 88 Accessoires optionnels ...............................................................100
Impression de photos par USB .................................................. 89 Accessoires de la marque FUJIFILM ......................................100
Raccordement de lappareil photo ......................................... 89 Fixation des bagues adaptatrices et des parasoleils......101
Impression des photos slectionnes ................................... 89 Raccordement de lappareil photo dautres
Impression de la commande dimpression DPOF............. 90 priphriques ................................................................................102
Cration dune commande dimpression DPOF ................ 91 Entretien de lappareil photo ...................................................103
AVEC DATE s/ SANS DATE ..................................................... 92 Stockage et utilisation ...............................................................103
ANNULER TOUT............................................................................ 93 Nettoyage .......................................................................................104
Visionnage des photos sur un ordinateur ........................... 94 Voyage..............................................................................................104
Windows : Installation de MyFinePix Studio ....................... 94
Macintosh : Installation de FinePixViewer ........................... 96
Dtection des pannes
Raccordement de lappareil photo ......................................... 98 Problmes et solutions ...............................................................105
Messages et affichages davertissement ............................109
Annexe
Glossaire ............................................................................................113
Capacit de la mmoire interne/des cartes mmoire ...114
Spcifications ..................................................................................115
Restrictions concernant les rglages de
lappareil photo ..............................................................................120

xvi
Avant de commencer
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel :
Q Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de lappa-

Avant de commencer
reil photo.
R Informations supplmentaires qui peuvent tre utiles lors de lutilisation de lappareil photo.
P Autres pages de ce manuel o vous trouverez des informations associes.
Les menus et les autres textes qui saffichent lcran ou dans le viseur sont en caractres gras. Dans ce
manuel, les illustrations des affichages sont parfois simplifies afin de faciliter les explications.

Accessoires fournis
Les lments suivants sont fournis avec lappareil photo :

Batterie rechargeable NP-95 Chargeur de batterie BC-65N Bouchon dobjectif Cble USB

Manuel du propritaire
(ce manuel)
Courroie (bandoulire)
Caches de protection ( 2)
CD-ROM Outil de fixation des attaches Attaches de courroie en mtal
( 2)

1
Parties de lappareil photo
Pour obtenir plus dinformations, reportez-vous la page indique droite de chaque lment.

1 Dclencheur......................................................31 12 Objectif ...........................................................104 23 Touche de commande .........................................5


2 Molette de correction de lexposition ................30 13 Bague frontale ................................................101 24 Cache des connecteurs ..........................88, 89, 98
3 Molette de la vitesse dobturation.........24, 25, 27 14 Illuminateur dassistance AF .............................85 25 Cache du passage du cble pour le coupleur CC
4 Griffe flash ................................................71, 102 Indicateur du retardateur..................................45 26 Loquet du couvercle du compartiment de la
5 Flash .................................................................32 15 Touche de slection du viseur ...........................19 batterie .............................................................12
6 Microphone (L) .................................................42 16 Microphone (R) .................................................42 27 Couvercle du compartiment de la batterie ........12
7 Fentre du viseur ........................................18, 19 17 Commutateur ON/OFF .....................................16 28 Fixation du trpied
8 illet de la courroie ............................................9 18 Touche Fn (Fonction) ........................................53 29 Haut-parleur.....................................................61
9 Touche de slection du mode de mise au point 19 Loquet de la batterie...................................12, 14 30 cran LCD ........................................................7, 8
.........................................................................48 20 Logement de la carte mmoire .........................13 31 Port USB .....................................................89, 98
10 Bague des ouvertures ...........................24, 26, 27 21 Compartiment de la batterie ............................12 32 Mini-connecteur HDMI .....................................88
11 Bague de mise au point ....................................48 22 Dtecteur oculaire ............................................18

2
Parties de l'appareil photo
36 Touche AF (autofocus) ......................................50
Touche n (lecture avec zoom arrire)........59, 60
37 Touche VIEW MODE .........................................18
38 Touche AFL/AEL (de la mise au point/
verrouillage de lexposition)........................46, 48

Avant de commencer
39 Tmoin lumineux (voir ci-dessous)
40 Touche MENU/OK ..............................................4
41 Molette de commande .......................................4
42 Touche RAW .....................................................56
33 Commande du rglage dioptrique ....................19 35 Touche AE (exposition auto) ............................52 43 Touche DISP (affichage)/BACK ........................20
34 Touche a (lecture) .........................................58 Touche k (lecture avec zoom avant) .........59, 60

Le tmoin lumineux
Le tmoin lumineux indique ltat de lappareil photo de la manire suivante : Tmoin lumineux
Tmoin lumineux tat de lappareil photo
Allum, vert La mise au point est verrouille.
Avertissement relatif un risque de flou, la mise au point ou lexposition.
Clignote, vert
Il est cependant possible de photographier.
Clignote, vert et Photos en cours denregistrement. Il est cependant possible de prendre
orange dautres photos.
Photos en cours denregistrement. Il est impossible de prendre dautres
Allum, orange
photos pour le moment.
Flash en cours de chargement ; le flash ne se dclenche pas lorsque vous
Clignote, orange
prenez la photo.
Clignote, rouge Erreur de lobjectif ou de la mmoire.

R Des avertissements peuvent galement safficher sur lcran (P 109)

3
Parties de l'appareil photo

La molette de commande
Tournez la molette de commande ou appuyez en haut (q), droite (w), en bas (e) ou gauche (r) pour
mettre en surbrillance les lments et appuyez sur MENU/OK (t) pour les slectionner.
La molette de commande joue galement le rle des
touches suivantes :
q : touche b (supprimer) (P 58)/touche DRIVE (P 37)
w : touche N (flash) (P 32)
e : touche WB (balance des blancs) (P 35)
r : touche F (macro) (P 34)

Vous pouvez galement tourner la molette de commande pour choisir une combinaison de vitesse dob-
turation et douverture (dplacement de programme ; P 24) ou pour ajuster une vitesse dobturation par
incrments de 1/3 IL (P 25, 27).

Verrouillage des commandes


Pour verrouiller la touche RAW et empcher la molette de commande dtre utilise comme touche DRIVE, flash,
balance des blancs ou macro, appuyez sur MENU/OK jusqu lapparition de X. Vous viterez ainsi une utilisation acci-
dentelle de ces commandes pendant la prise de vue. Vous pouvez les dverrouiller en appuyant sur MENU/OK jusqu
ce que X disparaisse.

4
Parties de l'appareil photo

La touche de commande
En appuyant gauche ou droite de la touche de commande, vous effectuez la mme action quen
appuyant gauche ou droite de la molette de commande. Elle peut tre galement utilise pour choisir
une combinaison de vitesse dobturation et douverture la place de la molette de commande (dplace-

Avant de commencer
ment de programme ; P 24) ou pour ajuster une ouverture par incrments de 1/3 IL (P 26, 27).

Vous pouvez galement appuyer au centre de la molette de commande pour faire un zoom avant sur la
zone de mise au point slectionne pour la mise au point manuelle dans le viseur lectronique ou lcran
LCD, ou pour faire un zoom avant sur le collimateur actif pendant la visualisation, ou (si CONTINU est s-
lectionn pour A IMAGE dans le menu de configuration ; P 81) ou laperu photo (appuyez de nouveau
pour annuler le zoom).

5
Parties de l'appareil photo

Affichages de lappareil photo


Les types dindicateurs suivants peuvent safficher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs
affichs varient en fonction des rglages de lappareil photo.
Prise de vue : Viseur optique
1 Indicateur de mise au point manuelle ..............48 13 Horizon virtuel ..................................................72
100 F 2 Mode flash ........................................................32 14 Avertissement relatif la temprature ...........112
3 Mesure..............................................................52 14 Cadre lumineux
100 F
4 Balance des blancs............................................35 15 Indicateur de distance ................................48, 85
5 Simulation de film ............................................54 16 Sensibilit .........................................................51
6 Plage dynamique..............................................70 17 Ouverture .............................................24, 26, 27
7 Indicateur de filtre ND (Neutral Density) ..........57 18 Vitesse dobturation ..............................24, 25, 27
8 Indicateur de mmoire interne * 19 Mode de prise de vue ...................... 24, 25, 26, 27
9 Nombre dimages disponibles .........................114 20 Histogramme....................................................21
10 Qualit et taille des images.........................69, 70 21 Indicateur de correction dexposition/
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P 2000 F5.6 200 11 Niveau de charge de la batterie ........................16 dexposition ................................................27, 30
12 Cadre de mise au point ...............................46, 50
*a : indique quaucune carte mmoire nest insre
et que les photos seront enregistres dans la mmoire
interne de lappareil photo (P 13).

6
Parties de l'appareil photo

Prise de vue : Viseur lectronique


1 Indicateur de mise au point manuelle ..............48 16 Indicateur de distance ................................48, 85
100
2 Mesure..............................................................52 17 Sensibilit .........................................................51
3 Mode continu ...................................................37 18 Avertissement relatif un risque de flou.........109

Avant de commencer
F 4 Indicateur du mode silence ...............................22 19 Ouverture .............................................24, 26, 27
5 Indicateur de mmoire interne * 20 Vitesse dobturation ..............................24, 25, 27
6 Horizon virtuel ..................................................72 21 Mode de prise de vue ........................................24
7 Avertissement relatif la mise au point ....31, 109 22 Histogramme....................................................21
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
8 Nombre dimages disponibles .........................114 23 Indicateur de correction dexposition/
P 2000 F5.6 200 9 Avertissement relatif la temprature ...........112 dexposition ................................................27, 30
10 Qualit et taille des images.........................69, 70 24 Indicateur du retardateur..................................44
11 Plage dynamique..............................................70 25 Mode Macro (gros plan)....................................34
*a : indique quaucune carte mmoire nest insre 12 Simulation de film ............................................54 26 Mode flash ........................................................32
et que les photos seront enregistres dans la mmoire 13 Balance des blancs............................................35 27 Aperu de la profondeur de champ ...................26
interne de lappareil photo (P 13). 14 Niveau de charge de la batterie ........................16 28 Cadre de mise au point ...............................46, 50
15 Indicateur de filtre ND (Neutral Density) ..........57

Prise de vue : cran LCD


1 Mode flash ........................................................32 13 Balance des blancs............................................35
000100
2 Mode Macro (gros plan)....................................34 14 Niveau de charge de la batterie ........................16
3 Mesure..............................................................52 15 Sensibilit .........................................................51
F 4 Mode continu ...................................................37 16 Ouverture .............................................24, 26, 27
5 Indicateur du mode silence ...............................22 17 Cadre de mise au point/collimateur de mise au
6 Indicateur de filtre ND (Neutral Density) ..........57 point ...........................................................46, 50
7 Indicateur de mmoire interne * 18 Vitesse dobturation ..............................24, 25, 27
8 Nombre dimages disponibles .........................114 19 Mode de prise de vue ........................................24
P 1 2000 5.6
F 200
9 Avertissement relatif la temprature ...........112 20 Mode de mise au point .....................................48
10 Qualit et taille des images.........................69, 70 21 Indicateur du retardateur..................................44
*a : indique quaucune carte mmoire nest insre 11 Plage dynamique..............................................70 22 Indicateur de correction dexposition/
et que les photos seront enregistres dans la mmoire 12 Simulation de film ............................................54 dexposition ................................................27, 30
interne de lappareil photo (P 13).

7
Parties de l'appareil photo

Lecture : Viseur lectronique/cran LCD


1 Notation ...........................................................58 6 Indicateur du mode de lecture ..........................58
100-0001
2 Indicateur de correction des yeux rouges ..........75 7 Balise de transfert.............................................74
3 Indicateur du mode silence ...............................22 8 Symbole cration livre album ...........................63
3:2 F 4 Photo prise avec un autre appareil ....................58 9 Indicateur dimpression DPOF ...........................90
5 Numro de limage ...........................................82 10 Image protge ................................................76
YouTube

12 / 31 / 2050 10 : 00 AM
1 / 1000 F4.5 -1 2 3 200

8
Premires tapes
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie lappareil photo, puis fixez la courroie.
1 Ouvrez lune des attaches de courroie. 3 Enfilez lattache dans lillet.
Utilisez loutil de fixation des attaches pour Rentrez entirement lat-
ouvrir une attache comme illustr. tache dans lillet jusqu ce

Premires tapes
quelle se ferme en mettant
un clic.

4 Posez un cache de protection.


Posez un cache de protection sur lillet
Q Rangez cet outil dans un endroit sr. Vous en aurez comme illustr, en orientant le ct noir du
besoin pour ouvrir nouveau les attaches si vous cache vers lappareil photo. Rptez les tapes 1
devez retirer la courroie. 4 pour le second illet.
2 Insrez lextrmit de lattache dans lun des
illets.
Insrez lextrmit de lattache dans lillet de la
courroie. Retirez loutil et servez-vous de lautre
main pour maintenir lattache en place.

9
Fixation de la courroie

5 Insrez la courroie. 6 Attachez la courroie.


Passez la courroie dans le cache de protection Attachez la courroie comme le montre lillus-
et lattache. tration. Rptez les tapes 5 6 pour le second
illet.

Q Pour viter de faire tomber lappareil photo, vrifiez


que la courroie est fixe correctement.

10
Recharge de la batterie
La batterie nest pas charge lors de lexpdition. 2 Branchez le chargeur.
Chargez-la avant toute utilisation. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
Le tmoin de charge sallume.
1 Insrez la batterie dans le chargeur de batterie
fourni. Lindicateur de charge
Insrez la batterie dans la direction indique par Lindicateur de charge indique ltat de charge de la
les tiquettes DFC. batterie comme suit :

Premires tapes
Batterie Indicateur de
tat de la batterie Action
Tmoin charge
de charge Flche Batterie non
Insrez la batterie.
insre.
teint
Batterie entire-
Retirez la batterie.
ment charge.
tiquette Batterie en cours
DFC Allum
tiquette DFC de charge.
Dbranchez le
Chargeur de batterie
Clignote Batterie dfaillante. chargeur et retirez la
batterie.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable NP-95. 3 Rechargez la batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement est ter-
R Fixez ladaptateur fourni min. Rfrez-vous aux spcifications (P 118)
avant de recharger la batterie pour obtenir plus dinformations sur les temps
(ladaptateur est livr avec). de charge (veuillez remarquer que ceux-ci sont
plus longs basse temprature).
Adaptateur Q Dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.

11
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
Bien que lappareil photo puisse stocker les photos dans sa mmoire interne, vous pouvez utiliser des cartes
mmoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues sparment) pour stocker davantage de photos. Aprs
avoir recharg la batterie, insrez cette dernire, ainsi que la carte mmoire, comme dcrit ci-dessous.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la 2 Insrez la batterie.
batterie. Insrez la batterie dans le compartiment de
la batterie comme le montre lillustration, en
utilisant la batterie pour maintenir le loquet de
la batterie appuy dun ct.
Flche

R Assurez-vous que lappareil photo est teint avant


douvrir le couvercle du compartiment de la
batterie.
Q Nouvrez pas le couvercle du compartiment de
Loquet de la batterie
la batterie lorsque lappareil photo est allum.
Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous Q Insrez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
risquez dendommager les fichiers images ou les et nessayez pas dinsrer la batterie lenvers ou
cartes mmoire. contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
Q Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le compartiment si elle est dans le bon sens.
couvercle du compartiment de la batterie.

12
Insertion de la batterie et d'une carte mmoire

3 Insrez la carte mmoire. Q Les cartes mmoire


En tenant la carte SD/SDHC/SDXC peu-
mmoire dans le sens vent tre verrouilles,
indiqu droite, faites- ce qui rend impossible
le formatage de la carte Languette de protection en
la glisser au fond du criture
ou lenregistrement et la
logement jusqu ce suppression des images. Avant dinsrer une carte

Premires tapes
quelle sembote. mmoire, faites coulisser la languette de protec-
Clic tion en criture dans la position dverrouille.

4 Fermez le couvercle du compartiment de la


batterie.

Q Assurez-vous que la carte est dans le bon sens :


ne linsrez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte
mmoire nest pas insre correctement ou si au-
cune carte mmoire nest insre, a saffiche et la
mmoire interne est utilise pour lenregistrement
et la lecture.

13
Insertion de la batterie et d'une carte mmoire

Retrait de la batterie et de la carte mmoire Q Batteries


Avant de retirer la carte mmoire, teignez lappareil Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre
photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la et sec afin dliminer toute salet. Si vous ne respectez
batterie. pas cette prcaution, la batterie risque de ne pas se
recharger.
Pour retirer la batterie, poussez Ne collez pas dautocollants ou dautres objets sur la
le loquet de la batterie vers le batterie. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
ct, puis faites glisser la bat- risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de lappareil
terie hors de lappareil photo Loquet de la batterie photo.
comme le montre lillustration. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
Pour retirer la carte mmoire, pourrait surchauffer.
appuyez dessus et relchez- Lisez les prcautions de la section Batteries/piles et
la lentement. Vous pouvez alimentation lectrique (P iv).
ensuite la retirer la main. Lors Utilisez uniquement des chargeurs de batteries conus
du retrait de la carte mmoire, pour cette batterie. Si vous ne respectez pas cette
celle-ci risque de sortir de son logement trop rapide- prcaution, le produit risque de ne pas fonctionner
ment. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la correctement.
dlicatement. Ne retirez pas les tiquettes de la batterie et nessayez
pas de couper ou denlever lenveloppe extrieure.
La batterie perd progressivement sa charge lorsquelle
nest pas utilise. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.

14
Insertion de la batterie et d'une carte mmoire

Cartes mmoire compatibles Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus
Les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM grands ou plus petits que les dimensions standard
et SanDisk ont t homologues pour une utilisa- dune carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas tre
jects normalement : si la carte nest pas jecte,
tion dans cet appareil photo. Vous trouverez une
confiez lappareil photo un reprsentant de service
liste complte des cartes mmoire homologues agr. Ne forcez pas pour retirer la carte.
ladresse http ://www.fujifilm.com/support/digital_ Ne collez pas dtiquettes sur les cartes mmoire. Le

Premires tapes
cameras/compatibility/. Le fonctionnement nest pas dcollement des tiquettes risque dentraner un dys-
garanti avec dautres cartes. Cet appareil photo ne fonctionnement de lappareil photo.
peut pas tre utilis avec les cartes xD-Picture Cards Lenregistrement vido peut tre interrompu avec cer-
ou les priphriques MultiMediaCard (MMC). tains types de cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez
une carte G ou suprieure lorsque vous enregis-
Q Cartes mmoire trez des vidos HD.
Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas la carte Les donnes prsentes dans la mmoire interne peu-
mmoire pendant le formatage de cette dernire ou vent tre effaces ou corrompues lors de la rparation
pendant lenregistrement ou la suppression des donnes de lappareil photo. Veuillez remarquer que le rparateur
sur la carte. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la pourra voir les photos enregistres dans la mmoire
carte risque de sendommager. interne.
Formatez les cartes mmoire avant la premire utili- Le formatage de la carte mmoire ou de la mmoire
sation et assurez-vous de reformater toutes les cartes interne de lappareil photo cre un dossier o les pho-
mmoire aprs leur utilisation sur un ordinateur ou tos sont stockes. Ne renommez pas et neffacez pas ce
un autre appareil. Pour obtenir plus dinformations dossier. Nutilisez pas un ordinateur ou un autre appareil
sur le formatage des cartes mmoire, rfrez-vous la pour modifier, effacer ou renommer les fichiers images.
page 81. Utilisez toujours lappareil photo pour supprimer les
Les cartes mmoire sont petites et peuvent tre ava- photos des cartes mmoire et de la mmoire interne ;
les : gardez-les hors de porte des enfants. Si un enfant avant de modifier ou de renommer des fichiers, copiez-
avale une carte mmoire, consultez immdiatement un les sur un ordinateur puis modifiez ou renommez les
mdecin. copies, pas les originaux. Si vous renommez les fichiers
sur lappareil photo, vous risquez de rencontrer des
problmes lors de la lecture.
15
Allumer et teindre lappareil photo
Positionnez le commutateur ON/OFF sur ON pour allumer lappareil photo.
Slectionnez OFF pour lteindre.
R Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour revenir au mode de prise de vue.
R Lappareil photo steint automatiquement si vous neffectuez aucune opration
pendant le dlai spcifi dans M EXT. AUTO (P 83). Pour ractiver lappareil photo aprs son extinction automa-
tique, appuyez sur le dclencheur mi-course ou positionnez le commutateur ON/OFF sur OFF puis nouveau sur ON.
R Pour obtenir plus dinformations sur dautres options dconomie dnergie ou de dmarrage, rfrez-vous la
page 23.
Q Les photos ou la visibilit du viseur peuvent tre affectes par la prsence de traces de doigts et dautres marques
sur lobjectif ou dans le viseur. Veillez ce que lobjectif et le viseur restent propres.

Niveau de charge de la batterie


Aprs avoir allum lappareil photo, vrifiez le niveau de charge de la batterie affich lcran
ou dans le viseur.
Indicateur Description
D (blanc) Batterie partiellement dcharge.
C (blanc) Batterie dcharge plus de 50% P

B (rouge) Batterie faible. Rechargez-la ds que possible.


A (clignote, rouge) Batterie dcharge. teignez lappareil photo et rechargez la batterie.

16
Configuration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que vous allumez lappareil pho-
to. Configurez lappareil photo comme indiqu ci-dessous (vous pouvez rinitialiser lhorloge ou changer
la langue tout moment laide des options F DATE/HEURE ou L a du menu configuration ;
pour obtenir des informations sur laffichage du menu configuration, rfrez-vous la page 80).
1 Choisissez une langue.
START MENU Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.

Premires tapes
ENGLISH
R Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer ltape actuelle. Toutes les tapes que
FRANCAIS vous ignorez safficheront nouveau la prochaine fois que vous allumerez
DEUTSCH
SET NO
lappareil photo.

2 Rglez la date et lheure.


DATE/HEURE NON ENTREE Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour mettre
2013
2012
en surbrillance lanne, le mois, le jour, lheure ou les minutes et appuyez
YY. MM. DD 2011
2010
1. 1 12 : 00
AM
en haut ou en bas pour effectuer des modifications. Pour modifier lordre
2009
daffichage de lanne, du mois et du jour, mettez en surbrillance le for-
ENTREE ANNULER
mat de date et appuyez en haut ou en bas de la molette de commande.
Appuyez sur MENU/OK pour passer au mode de prise de vue une fois les
rglages effectus.

R Si la batterie nest pas dans lappareil photo pendant une priode prolonge, lhorloge est rinitialise et la bote de
dialogue de slection de la langue saffiche nouveau lorsque vous allumez lappareil photo.

17
Choix dun affichage
Lappareil photo est quip dun viseur hybride optique/lectronique
(OVF/EVF), ainsi que dun cran LCD (LCD). Appuyez sur VIEW MODE pour
choisir un affichage.

OVF/EVF OVF/EVF

LCD LCD

Slection automatique de laffichage Viseur uniquement cran LCD uniquement


laide du dtecteur oculaire

Slection automatique de laffichage


Dans ce mode, le viseur sallume automatiquement lorsque vous approchez votre il de celui- Dtecteur oculaire
ci, et lcran LCD sallume lorsque vous loignez votre il du viseur (veuillez remarquer que
le dtecteur oculaire peut ragir dautres lments que votre il ou la lumire qui claire
directement le capteur).

18
Choix d'un affichage

Utilisation du viseur hybride Rglage de la nettet du viseur


Utilisez la touche de slection Lappareil photo est quip dun
du viseur pour choisir entre rglage dioptrique (2 +1 m1
le viseur optique et le viseur (dpt)) qui lui permet de sadap-
lectronique. ter aux diffrentes vues des in-
dividus. Tournez la commande

Premires tapes
de rglage dioptrique jusqu ce que laffichage du
viseur soit parfaitement net.

0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m


0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200

Affichage du viseur optique Affichage du viseur lectronique

Choix dun affichage


Choisissez un affichage en fonction de ce que vous souhaitez faire.
Affichage Description
Cet affichage ne prsente pas deffets vido numriques et permet de voir le sujet directement sans
temps de latence. Les sujets sont toujours mis au point, ce qui vous permet de vrifier lexpression de
Viseur optique leur visage tout moment, tandis quun champ angulaire lgrement plus grand que celui de lobjectif
(OVF) vous permet de localiser facilement votre sujet sans que vous ayez retirer lil du viseur. La fentre du
viseur est nanmoins situe une courte distance de lobjectif ; par consquent, laffichage du viseur
peut diffrer lgrement de la photo finale en raison de la parallaxe.
Cet affichage restitue la vue passant par lobjectif et possde exactement le mme champ angulaire,
Viseur lectronique ce qui vous permet de cadrer vos sujets avec prcision et davoir un aperu de la mise au point, de la
(EVF) profondeur de champ, de lexposition et de la balance des blancs (bien quun lger temps de latence
puisse tre observ). Il permet galement de visualiser les photos aprs la prise de vue.
Cet affichage est semblable au viseur lectronique, sauf que sa grande taille permet de visualiser plus
cran LCD facilement les indicateurs de prise de vue et la vue passant par lobjectif. Nanmoins, sa consultation en
plein soleil peut savrer difficile.
19
La touche DISP/BACK
La touche DISP/BACK permet de contrler laffichage des indicateurs dans le viseur et sur lcran LCD.
Viseur optique : Prise de vue cran LCD : Prise de vue
100 F
Affichage dtaill Affichage standard
000100

0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m 0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200

Affichage standard Affichage personnalis


P 1 2000 5.6
F 200
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m

P 2000 F5.6 200

Viseur lectronique : Prise de vue 100

100 F

0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m

P 2000 F5.6 200


0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m 0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m

P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200 Affichage personnalis


Affichage standard Affichage personnalis

Affichage personnalis
Choisissez les lments afficher laide de loption v AFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P 72) :
Grille de cadrage Indicateur de correction dexposition/dexposition Plage dynamique
Horizon virtuel Mesure Nombre de vues restantes/supports
Distance de mise au point automatique Mode flash Qualit et taille des images
Histogramme Balance des blancs Niveau de charge de la batterie
Exposition (vitesse dobturation, ouverture et sensibilit) Simulation de film

R Rfrez-vous aux pages 67 pour connatre lemplacement de ces lments sur lcran et dans le viseur.
20
La touche DISP/BACK

Viseur lectronique/cran LCD : Lecture


Indicateurs affichs Indicateurs masqus Favoris Informations sur la photo
100-0001 100-0001 100-0001
3:2 F
3:2 F ISO 200
1/1000 F4.5
:
: OFF
:
3
12 / 31 / 2050 10 : 00 AM : -1 2 3
12 / 31 / 2050 10 : 00 AM
1 / 1000 F4.5 -1 2 3 200 12 / 31 / 2050 10 : 00 AM

Premires tapes
Histogrammes
Les histogrammes indiquent la rpartition des tons Exposition optimale : Les pixels sont
dune image. La luminosit est indique par laxe hori- rpartis de manire uniforme sur
zontal, le nombre de pixels par laxe vertical. toute la gamme des tons.
Ombres Hautes lumires Surexposition : Les pixels sont re-
groups droite du graphique.
Nb de pixels
Sous-exposition : Les pixels sont
regroups gauche du graphique.
Luminosit des pixels

21
Choix dun son de dclencheur
Utilisez la rubrique e SON DECLENCHEUR du menu configuration pour choisir le son mis par le dclencheur.
1 Appuyez sur MENU/OK pour afficher 4 Mettez en surbrillance e SON DE-
les menus. CLENCHEUR et appuyez droite de
la molette de commande.
2 Appuyez gauche de la molette de
commande pour slectionner longlet PARAMETRE
IMAGE 1.5 SEC
du menu en cours. SON 1
NUMERO IMAGE CONT.
SON 2
VOL. APPAREIL
VOL. DECL. SON 3
P MENU PRISE DE VUES SON DECLENCHEUR
SET
VOL. LECTURE
RETARDATEUR NON
Onglet ISO 200
TAILLE D'IMAGE 3:2
QUALITE D'IMAGE F
SET
PLAGE DYNAMIQUE
SIMULATION DE FILM
5 Mettez en surbrillance lune des options
SORTIR suivantes et appuyez sur MENU/OK.
i : Son mis par un obturateur lamelles.
3 Mettez en surbrillance longlet du j : Son mis par un obturateur plan focal.
menu configuration (X) et appuyez
k : Son mis par un miroir reflex.
droite de la molette de commande
pour positionner le curseur dans le 6 Appuyez sur DISP/BACK pour revenir
menu configuration. au mode de prise de vue.

Mode silence
Dans les situations o les sons ou les tmoins lumineux de lappareil photo
risquent dtre malvenus, appuyez sur la touche DISP/BACK pendant une seconde
ou slectionnez OUI pour loption o MODE SILENCE dans le menu configuration
(P 80 ; veuillez remarquer que le mode silence nest pas disponible pendant la
lecture des vidos). Le haut-parleur, le flash et lilluminateur dassistance AF/tmoin
du retardateur de lappareil photo sont dsactivs et il est impossible de rgler le
volume.
22
Gestion de lnergie
Le menu configuration contient les options suivantes de gestion de lnergie. Pour obtenir plus dinforma-
tions sur lutilisation du menu configuration, rfrez-vous la page prcdente.

G CO. NERGIE OVF H DMARAGE RAPIDE


Slectionnez OUI pour loption G CO. NER- Pour rduire le temps de dmarrage de lappareil
GIE OVF afin de doubler approximativement le photo, slectionnez OUI pourH DMARAGE
nombre de photos pouvant tre prises avec une RAPIDE.

Premires tapes
batterie entirement charge. R Loption OUI rduit le temps de dmarrage 0,7
R Si OUI est slectionn, le temps ncessaire la mise seconde environ, contre 2,2 secondes lorsque NON
au point automatique passera 0,4 seconde, contre est slectionn.
0,2 seconde environ lorsque NON est slectionn Q 2,2 secondes peuvent tre ncessaires lappareil
(le temps ncessaire la mise au point automatique photo pour dmarrer sil reste teint plus de 20 mi-
dpend du sujet). nutes environ.
R Lorsque la fonction dconomie dnergie est active, Q Lappareil photo ncessite un peu plus de temps pour
les informations de prise de vue ne saffichent pas dmarrer lorsquune courte distance de mise au point
tant que vous navez pas appuy sur le dclencheur est slectionne pour la mise au point manuelle.
mi-course. Q Si vous slectionnez OUI, la batterie consomme plus,
Q Le mode dconomie dnergie est uniquement dis- ce qui rduit le nombre de photos pouvant tre prises
ponible lors de lutilisation du viseur optique. avec une seule charge.

23
Prise de vue
Programme AE (P)
Pour permettre lappareil photo de choisir la vitesse dobturation
et louverture afin dobtenir une exposition optimale, positionnez la
bague des ouvertures et la molette de la vitesse dobturation sur A.
P apparat dans le viseur et sur lcran.
Q Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de lappareil photo,
les affichages de vitesse dobturation et douverture indiquent .

P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200

Viseur optique EVF/LCD

Dplacement de programme
Si vous le souhaitez, vous pouvez tourner la molette de commande ou
appuyer gauche ou droite de la touche de commande pour choisir
dautres combinaisons de vitesse dobturation et douverture sans modifier
lexposition (dplacement de programme). Vous ne pouvez pas dplacer Vitesse dobturation
le programme en cas dutilisation dun flash, si AUTO est slectionn pour P 2000 F5.6 Ouverture
200
U PLAGE DYNAMIQUE sur le menu de prise de vue (P 70), ou si OUI
est slectionn pour N SENSIBILIT AUTO dans le menu de configura-
tion (P 84).

24
AE avec priorit la vitesse (S)
Pour rgler manuellement la vitesse dobturation et laisser lappareil
photo choisir louverture afin dobtenir une exposition optimale,
positionnez la bague des ouvertures sur A et utilisez la molette de
la vitesse dobturation. S apparat dans le viseur et sur lcran.
Q Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec la vitesse
dobturation slectionne, louverture saffiche en rouge lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course. Modifiez la vitesse dobturation
jusqu ce que vous obteniez une exposition correcte.
Q Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de lappareil photo, S 2000 F5.6 200 S 2000 F5.6 200

Prise de vue
laffichage douverture indique . Viseur optique EVF/LCD
R Vous pouvez galement ajuster la vitesse dobturation par incrments
de 1/3 IL en tournant la molette de commande.

Molette de commande

25
AE avec priorit louverture (A)
Pour rgler manuellement louverture et laisser lappareil photo
choisir la vitesse dobturation afin dobtenir une exposition opti-
male, positionnez la molette de la vitesse dobturation sur A et utili-
sez la bague des ouvertures. A apparat dans le viseur et sur lcran.
Q Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec louverture
slectionne, la vitesse dobturation saffiche en rouge lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course. Modifiez louverture jusqu ce
que vous obteniez une exposition correcte.
Q Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de lappareil photo, A 2000 F5.6 200 A 2000 F5.6 200

laffichage de la vitesse dobturation indique . Viseur optique EVF/LCD


Q La vitesse dobturation la plus lente disponible lorsque OUI est slec-
tionn pour loption G CO. NERGIE OVF est 1/4 s (P 23).
R Vous pouvez galement ajuster louverture par incrments de 1/3 IL en
appuyant gauche ou droite sur la touche de commande.
Touche de commande

Profondeur de champ
Vous pouvez utiliser la bague des ouvertures pour rgler louverture avant que len-
registrement ne commence. Choisissez un petit chiffre pour estomper les dtails de
larrire-plan. Vous pouvez encore accentuer cet effet en augmentant la distance entre
votre sujet et larrire-plan.
Aperu de la profondeur de champ
Lorsque L PRV. PROF CHAMP est slectionn pour loption F BOUTON Fn (P 53) dans
le menu configuration, appuyez sur la touche Fn pour fermer lobjectif la valeur douverture
slectionne et ainsi avoir un aperu de la profondeur de champ dans le viseur lectronique ou
sur lcran LCD.

26
Exposition manuelle (M)
Vous pouvez modifier lexposition par rapport la valeur suggre
par lappareil photo en positionnant la molette de la vitesse dobtu-
ration et la bague des ouvertures sur des rglages autres que A. M
apparat dans le viseur et sur lcran.
R La molette de commande et la touche de commande permettent de
modifier la vitesse dobturation et louverture de 2/3 IL par rapport la
valeur slectionne, par incrments de 1/3 IL. Utilisez la molette de com-
mande pour rgler la vitesse dobturation et la touche de commande
pour rgler louverture. M 2000 F5.6 200 M 2000 F5.6 200

Prise de vue
Viseur optique EVF/LCD

Molette de commande Touche de commande


R Laffichage dexposition manuelle comprend un indicateur dexposition
qui indique le niveau de sous-exposition ou de surexposition de la
photo avec les rglages en cours.

M 2000 F5.6 200

27
Vitesse dobturation et ouverture
Lappareil photo possde un obturateur intgr lobjectif. Par consquent, il est possible que les vitesses
dobturation rapides ne soient pas disponibles avec de grandes ouvertures. Si la combinaison de vitesse
dobturation et douverture slectionne nest pas disponible, la vitesse dobturation ou louverture saffiche
en rouge et vous risquez de ne pas obtenir lexposition attendue.
Vitesse dobturation
Ouverture 1/4000 s 1/2000 s 1/1000 s ou plus lente
F2
Non disponible
F2,8
Non disponible
F4 Disponible
F5,6 Disponible
F8 ou plus Disponible

28
Longues expositions (T/B)
Slectionnez la vitesse dobturation T (pose T) ou B (pose B) pour les longues expositions.
R Il est recommand dutiliser un trpied pour viter que lappareil photo ne bouge pendant lexposition.
R Pour rduire le bruit (marbrures) des longues expositions, slectionnez OUI pour loption K LONGUE EXPO
RB dans le menu configuration. Veuillez remarquer que cela augmente le temps ncessaire lenregistrement des
images aprs la prise de vue.

Pose (T) Pose (B)


1 Positionnez la molette de la vitesse 1 Positionnez la molette de la vitesse
dobturation sur T. dobturation sur B.

Prise de vue
2 Tournez la molette de commande 2 Appuyez fond sur le dclencheur.
pour choisir une vitesse dobturation Lobturateur reste ouvert pendant
comprise entre 1/2 s et 30 s par incr- 60 minutes maximum tant que vous
ments de 1/3 IL. appuyez sur le dclencheur.

R Si vous positionnez la bague des ouvertures sur A, la


vitesse dobturation se rgle sur 30 s.

Utilisation dun dclencheur distance


S 1 F5.6 200 Un dclencheur distance (disponible auprs de
fournisseurs tiers) peut tre utilis pour les longues
3 Appuyez fond sur le dclencheur expositions.
pour prendre une photo avec la
vitesse dobturation slectionne.

29
Correction de lexposition
Tournez la molette de correction de lexposition pour modifier lexposition lorsque vous photo-
graphiez des sujets trs lumineux, trs sombres ou trs contrasts. Leffet est visible sur lcran
LCD et dans le viseur lectronique. Lorsque vous utilisez le viseur optique, utilisez lindicateur
dexposition pour vrifier lexposition.
Indicateur de correction dexposition
Choix dune valeur de correction dexposition
000100

F
Sujets en contre-jour : Choisissez
une valeur comprise entre +2/3IL
et +12/3 IL (pour une explication
P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200
P 1 2000 F5.6 200
sur le terme IL , rfrez-vous au
OVF EVF LCD glossaire la page 113).
Sujets avec une forte rflexion ou
Choisissez des valeurs positives (+)
scnes trs lumineuses (par exemple,
pour augmenter lexposition
paysages de neige) : +1 IL

Scnes composes principalement de ciel : +1 IL


Sujets sous les projecteurs (en particulier sils sont photographis
devant un arrire-plan sombre) : 2/3 IL
Sujets avec faible rflexion (pins ou feuillages sombres) : 2/3 IL
Choisissez des valeurs ngatives
() pour rduire lexposition

30
Mise au point et prise de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point et fond pour prendre la photo.
1 Effectuez la mise au point.
Cadrez votre photo en plaant le sujet dans la zone de mise au point centrale et appuyez sur
le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point.
R Si le sujet est mal clair, le tmoin dassistance AF peut sactiver (P 85).

Si lappareil photo arrive faire la mise au point, il met deux bips et la zone de mise au point sallume en
vert. La mise au point et lexposition sont verrouilles tant que vous maintenez le dclencheur enfonc

Prise de vue
mi-course.
Si lappareil photo ne parvient pas faire la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge et le sym-
bole s apparat.
2 Photographiez.
Appuyez doucement mais fond sur le dclencheur pour prendre la photo.

31
Instructions plus approfondies concernant la photographie
N Utilisation du flash (Flash intelligent)
Lors de lutilisation du flash, le systme de flash intelligent de lappareil photo analyse instantanment la
scne en fonction de facteurs comme la luminosit du sujet, sa position dans limage et sa distance par
rapport lappareil photo. Lintensit du flash et la sensibilit sont ajustes afin que le sujet principal soit
correctement expos et que les effets de lclairage ambiant de larrire-plan soient prservs, mme dans
les scnes en intrieur faiblement claires. Utilisez le flash lorsque lclairage est insuffisant, par exemple
la nuit ou lintrieur sous un clairage faible.
Pour choisir un mode flash, appuyez droite de la molette de commande (N) pour afficher
les options suivantes, puis tournez la molette ou appuyez sa gauche ou sa droite pour
mettre en surbrillance une option et appuyez sur MENU/OK pour la slectionner.
Mode Description
AUTO (FLASH AUTO)/
AUTO)/ FLASH AUTO
Le flash se dclenche si ncessaire. Recommand dans la plupart des situations. Config. automatique
K (ANTI YEUX ROUGES) * du Flash.

Le flash se dclenche chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets en
N (FLASH FORCE)/
FORCE)/
contre-jour ou pour obtenir des couleurs naturelles lorsque vous photographiez P
L (FLASH FORCE) *
sous une lumire vive.
Le flash ne se dclenche pas mme lorsque le sujet est faiblement clair. Il est
P (FLASH COUPE)
recommand dutiliser un trpied.
Ce mode permet de capturer la fois le sujet principal et larrire-plan dans des
O (SYNCHRO LENTE)/
LENTE)/
conditions de faible luminosit (veuillez cependant remarquer que les scnes
M (YEUX ROUGES + SL) *
bien claires risquent dtre surexposes).
* La correction des yeux rouges (K, L, ou M) est disponible dans ces modes lorsque OUI est slec-
tionn pour loption B REDUC. YEUX ROUGE du menu configuration (P 84). La correction
des yeux rouges minimise leffet yeux rouges provoqu par la rflexion de la lumire du flash
dans la rtine du sujet, comme le montre lillustration de droite.

32
N Utilisation du flash (Flash intelligent)
R Si p saffiche lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, le flash se dclenche au moment de la prise de
vue.
R Il se peut que le flash se dclenche plusieurs fois par prise de vue. Ne bougez pas lappareil photo tant que la prise
de vue nest pas termine.
R Retirez tout pare-soleil dobjectif pour viter dobtenir des ombres sur les photos prises au flash.
Q Le flash ne se dclenche pas en mode silence.

Ouverture, sensibilit et porte du flash


La porte du flash varie en fonction de la sensibilit et de louverture.
Ouverture une sensibilit de Porte
200 400 800 1600 3200 6400 m
2 0,5 18

Instructions plus approfondies concernant la photographie


2 2,8 0,5 13
2 2,8 4 0,5 9,0
2 2,8 4 5,6 0,5 6,4
2 2,8 4 5,6 8 0,5 4,5
2 2,8 4 5,6 8 11 0,5 3,2
2,8 4 5,6 8 11 16 0,5 2,3
4 5,6 8 11 16 0,5 1,6
5,6 8 11 16 0,5 1,1
8 11 16 0,5 0,8

Vitesse de synchro flash


Le flash se synchronise avec lobturateur une vitesse dobturation de 1/2000 s.
Flashes optionnels
Vous pouvez utiliser lappareil photo avec les flashes optionnels EF-20 et EF-42.

33
F Mode Macro (gros plans)
Pour effectuer la mise au point des distances de 10 cm, appuyez gauche de la
molette de commande (F) et slectionnez F. Si le viseur optique est activ, lappareil
photo passe automatiquement en mode viseur lectronique (en raison de la parallaxe,
lappareil photo neffectue pas la mise au point des distances infrieures 80 cm
lors de lutilisation du viseur optique). Pour quitter le mode macro, appuyez gauche OFF

de la molette de commande et slectionnez OFF. OFF

R Vous pouvez utiliser lcran LCD et le viseur lectronique pour effectuer la mise au point des courtes distances
lorsque le mode macro nest pas slectionn, mais le temps ncessaire la mise au point augmente.
R Lombre projete par lobjectif risque dapparatre sur les photos prises au flash des distances infrieures 50 cm
Dsactivez le flash ou loignez-vous du sujet.

34
Balance des blancs
Afin dobtenir des couleurs naturelles, appuyez en bas de la molette de commande
(WB) pour afficher les options suivantes, puis tournez la molette ou appuyez en haut
ou en bas de celle-ci pour mettre en surbrillance loption correspondant la source
lumineuse et appuyez sur MENU/OK pour la slectionner (pour une explication sur la BALANCE DES BLANCS

balance des blancs , rfrez-vous au glossaire la page 113).


Option Description Option Description
La balance des blancs est rgle automa- Utilisez cette option sous des lampes fluo-
AUTO k
tiquement. rescentes de type lumire du jour .
Mesurez une valeur de balance des blancs Utilisez cette option sous des lampes
h l
(P 36). fluorescentes de type blanc chaud .
Slectionnez cette option pour afficher Utilisez cette option sous des lampes
m
une liste de tempratures de couleur fluorescentes de type blanc froid .

Instructions plus approfondies concernant la photographie


k
(P 36) ; mettez en surbrillance une tem- Utilisez cette option sous des lampes
prature et appuyez sur MENU/OK. n
incandescence.
Pour les sujets exposs la lumire directe Cette option permet de rduire la domi-
i
du soleil. g nante bleue caractristique de lclairage
j Pour les sujets situs lombre. sous-marin.

R La balance des blancs est rgle pour un clairage au flash uniquement pour les modes AUTO et g. Dsactivez le
flash si vous utilisez dautres options de balance des blancs.
R Les rsultats varient en fonction des conditions de prise de vue. Visualisez les photos aprs la prise de vue afin de
vrifier les couleurs.

35
Balance des blancs

h : Balance des blancs personnalise


Choisissez h pour rgler la balance des blancs en cas dclairage inhabituel. Les options de mesure de la balance
des blancs saffichent ; cadrez un objet blanc de sorte quil remplisse lcran et appuyez fond sur le dclencheur
pour mesurer la balance des blancs.
Si TERMINE ! saffiche, appuyez sur MENU/OK pour dfinir la balance des blancs sur la valeur mesure.
Si EN DESSOUS saffiche, augmentez la correction de lexposition (P 30) et ressayez.
Si AU DESSUS saffiche, rduisez la correction de lexposition et ressayez.
k : Temprature de couleur
La temprature de couleur est une mesure objective de la couleur dune source lumineuse, exprime en degrs
Kelvin (K). Les sources lumineuses dont la temprature de couleur avoisine celle de la lumire directe du soleil
paraissent blanches ; celles dont la temprature de couleur est infrieure prsentent une dominante jaune ou rouge,
tandis que celles dont la temprature de couleur est suprieure ont une teinte bleue. Vous pouvez faire corres-
pondre la temprature de couleur la source lumineuse comme indiqu dans le schma ci-dessous, ou choisir des
options qui diffrent totalement de la couleur de la source lumineuse afin de rendre les photos plus chaudes ou
plus froides .
Choisissez cette option pour des sources lumineuses plus rouges Choisissez cette option pour des sources lumineuses plus bleues
ou des photos plus froides ou des photos plus chaudes

2000 K 5000 K 15000 K


Lumire de bougies Lumire directe du soleil Ciel bleu
Coucher/lever de soleil Ombre

36
I Prise de vue continue (mode rafale)
Restituez le mouvement en prenant une srie de photos.
1 Appuyez en haut de la molette de 3 Appuyez sur le dclencheur mi-
commande (DRIVE) pour afficher les course pour effectuer la mise au
options de dclenchement, puis point.
tournez la molette ou appuyez en haut ou
en bas de celle-ci pour mettre en surbrillance 4 Appuyez fond sur le dclencheur
I (PRE. (RAW)). Les options indiques ci-des- pour commencer la prise de vue. La
sous saffichent. prise de vue prend fin si vous rel-
chez le dclencheur, aprs dix prises
5VPS 3VPS de vues JPEG ou huit prises de vues RAW, ou si
PRE. (RAW)
la mmoire est pleine.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


R La mise au point et lexposition sont dtermines par
la premire image de chaque srie. Le flash se dsac-
tive automatiquement ; le mode flash slectionn
2 Appuyez gauche ou droite de la molette de prcdemment est restaur lorsque la prise de vue en
commande pour mettre en surbrillance une rafale est dsactive.
option et appuyez sur MENU/OK pour la slec- R La cadence de prise de vue dpend de la vitesse
tionner. dobturation.
Option Description R Il est possible quun dlai supplmentaire soit nces-
des vitesses dobturation plus rapides que le saire pour enregistrer les photos aprs la prise de vue ;
5 VPS 1/100 s, lappareil photographie une cadence pour annuler lenregistrement et prendre immdiate-
de 5 images par seconde (images/s). ment les photos suivantes, appuyez sur DISP/BACK.
des vitesses dobturation plus rapides que le R Si la numrotation des fichiers atteint 999 avant la fin
3 VPS 1/10 s, lappareil photographie une cadence de de la prise de vue, les photos restantes sont enregis-
3 images/s. tres dans un nouveau dossier (P 82).

37
Bracketing
Faites varier automatiquement les rglages sur une srie de photos.
1 Appuyez en haut de la molette de commande (DRIVE) pour afficher les options de
dclenchement et tournez la molette ou appuyez en haut ou en bas de celle-ci
pour mettre en surbrillance lune des options suivantes :
Option Description
Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour mettre en 1 2/ 3 1/ 3
surbrillance un degr de bracketing. chaque pression du dclencheur, lappareil BRACKETING AE

photo prend trois photos jusqu une cadence de 5 images/s : une premire avec
BRACKETING AE
la valeur mesure pour lexposition, une deuxime surexpose du degr spcifi
et une troisime sous-expose de ce mme degr (quel que soit le degr spcifi,
lexposition ne dpasse pas les limites du systme de mesure de lexposition).
Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour mettre en sur-
brillance un degr de bracketing. chaque dclenchement, lappareil prend une
photo avec la sensibilit actuelle (P 51) et la traite pour crer deux autres copies,
BRACKETING ISO
une dont la sensibilit est suprieure (degr spcifi ajout) et lautre dont la sensi-
bilit est infrieure (degr spcifi soustrait) (quel que soit le degr slectionn, la
sensibilit ne sera pas suprieure 6400 ISO ou infrieure 200 ISO).
chaque dclenchement, lappareil prend une photo et la traite pour crer trois copies
BKT SIMULATION
avec diffrents rglages de simulation de film (P 54) : c PROVIA/STANDARD pour la
FILM
premire, d Velvia/VIVE pour la deuxime et e ASTIA/DOUX pour la troisime.
chaque pression du dclencheur, lappareil prend trois photos avec diffrents
rglages de plage dynamique (P 70) : 100% pour la premire, 200% pour la deu-
BKT PLAGE xime et 400% pour la troisime. Les photos sont prises une cadence maximale
DYNAMIQUE de 5 images/s. Avec le bracketing sur la plage dynamique, la sensibilit est limite
au moins 800 ISO ; la sensibilit prcdemment slectionne est rtablie la fin
de la squence de bracketing.

Appuyez sur MENU/OK pour slectionner loption en surbrillance.


2 Prenez des photos.
38
Panoramiques
Suivez les instructions lcran afin de crer un panoramique.
1 Appuyez en haut de la molette de 3 Appuyez droite de la molette de
commande (DRIVE) pour afficher les commande pour afficher un choix de
options de dclenchement. Tournez directions de panoramique. Appuyez
la molette ou appuyez en haut ou en bas de gauche ou droite de la molette pour mettre
celle-ci pour mettre en surbrillance r (PANO- en surbrillance la direction dans laquelle vous
RAMA LATERAL) et appuyez sur MENU/OK. allez dplacer lappareil photo et appuyez sur
MENU/OK.
SELECTIONNER LA DIRECTION

Instructions plus approfondies concernant la photographie


PANORAMA LATERAL

DE GAUCHE DROITE
2 Pour slectionner langle selon lequel
vous allez diriger lappareil photo 4 Appuyez fond sur le dclencheur
pendant la prise de vue, appuyez pour commencer lenregistrement.
gauche de la molette de commande. Ap- Il nest pas ncessaire de maintenir
puyez gauche ou droite de la molette pour le dclencheur enfonc pendant
mettre en surbrillance un angle et appuyez sur lenregistrement.
MENU/OK.
SELECTIONNER L'ANGLE

120

120 180
120 PANORAMA EN MVT

39
Panoramiques

5 Effectuez un panoramique en dplaant lap- Q Les panoramiques sont crs partir de plusieurs
pareil photo dans la direction indique par la images ; lexposition de lensemble du panoramique
flche. La prise de vue prend fin automatique- est dtermine par la premire image. Dans certains
cas, il se peut que lappareil photo enregistre un angle
ment lorsque vous avez atteint lextrmit du
plus large ou plus troit que celui slectionn ou quil
guide et que le panoramique est ralis. ne parvienne pas raccorder les images la perfec-
120 tion. La dernire partie du panoramique risque de ne
pas tre enregistre si la prise de vue sarrte avant
que le panoramique ne soit termin.
Q La prise de vue peut tre interrompue si vous d-
ANGLE DIRECTION placez lappareil photo trop rapidement ou trop
lentement. Si vous dplacez lappareil photo dans
R La prise de vue prend fin si vous appuyez fond une autre direction que celle indique, la prise de vue
sur le dclencheur pendant la prise de vue. Aucun sarrte.
panoramique nest enregistr si vous appuyez sur Q Vous risquez de ne pas obtenir les rsultats escompts
le dclencheur avant davoir effectu un panora- avec des sujets mobiles, des sujets proches de lappa-
mique sur 120 . reil photo, des sujets invariables comme le ciel ou un
champ dherbe, des sujets perptuellement en mou-
vement comme les vagues et les chutes deau, ou bien
des sujets dont la luminosit change radicalement.
Les panoramiques risquent dtre flous si le sujet est
faiblement clair.

40
Panoramiques

La taille du panoramique final varie en fonction de Pour de meilleurs rsultats


langle et de la direction utiliss. Pour de meilleurs rsultats, appuyez vos coudes contre
votre corps et dplacez lentement lappareil photo
Angle Direction du panoramique Taille (L H)
dans un petit cercle avec une vitesse constante, en le
Horizontale 5120 1440/ 7,3 M maintenant lhorizontale et en faisant attention def-
120
Verticale 2160 5120/11,1 M fectuer le panoramique dans la direction indique par
Horizontale 7680 1440/11,1 M le guide. Utilisez un trpied pour obtenir de meilleurs
180
Verticale 2160 7680/16,6 M rsultats. Si vous nobtenez pas les rsultats escomp-
ts, essayez deffectuer le panoramique une vitesse
diffrente.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


41
F Enregistrement de vidos Haute Dfinition (HD)
Enregistrez des vidos courtes en haute dfinition (1280 720) une cadence de 24 images/s. Le son est
enregistr en stro via le microphone intgr ; pendant lenregistrement, ne couvrez pas le microphone
et nutilisez pas la touche de slection du viseur, situe proximit du microphone.
1 Appuyez en haut de la molette de R La mise au point, lexposition et la balance des blancs
commande (DRIVE) pour afficher les sont ajustes automatiquement au cours de lenre-
options de dclenchement. Tournez gistrement. La couleur et la luminosit de limage
peuvent tre diffrentes de celles affiches avant que
la molette ou appuyez en haut ou
lenregistrement ne commence.
en bas de celle-ci pour mettre en surbrillance R Le tmoin lumineux sallume pendant lenregistrement
F (VIDEO) et appuyez sur MENU/OK. des vidos.
Q Il est possible que le microphone capte le bruit de
lobjectif et dautres bruits mis par lappareil photo
lors de lenregistrement.
VIDEO Q Des bandes verticales ou horizontales peuvent
apparatre sur les vidos contenant des sujets trs
Q Si le viseur optique est activ, lappareil photo passe lumineux. Ceci est normal et ne traduit pas un dys-
automatiquement en mode viseur lectronique. fonctionnement.
2 Appuyez fond sur le dclencheur
pour commencer lenregistrement.

3 Appuyez nouveau fond sur le


dclencheur pour arrter lenregistre-
ment. Lenregistrement sarrte auto-
matiquement au bout de dix minutes
ou lorsque la mmoire est pleine.

42
F Enregistrement de vidos Haute Dfinition (HD)

Avant lenregistrement
Avant lenregistrement, rglez louverture (P 26), la balance des blancs (P 35), la simulation de film
(P 54) et la correction de lexposition (P 30), puis slectionnez un mode de mise au point (P 48).
R Afin de multiplier le zoom par 3 pour obtenir une focale quivalente 105 mm (format 35 mm), appuyez sur la
touche k avant le dbut de lenregistrement. Appuyez sur n pour annuler le zoom.
Q LAF continu est utilis lorsque AF-S est slectionn comme mode de mise au point.
Q Il nest pas possible de modifier louverture et deffectuer la mise au point manuellement pendant lenregistrement.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


43
h Utilisation du retardateur
Utilisez le retardateur pour raliser des autoportraits ou pour viter dobtenir des photos floues en raison
du boug de lappareil photo.
1 Appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue pour afficher le menu P MENU PRISE DE VUES
RETARDATEUR NON
prise de vue. Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande ISO 200
TAILLE D'IMAGE 3:2
pour mettre en surbrillance B RETARDATEUR et appuyez sur MENU/OK. QUALITE D'IMAGE
PLAGE DYNAMIQUE
F
SET
SIMULATION DE FILM
SORTIR

2 Appuyez en haut ou en bas de la molette pour mettre en surbrillance P MENU PRISE DE VUES
RETARDATEUR NON
lune des options suivantes et appuyez sur MENU/OK pour la slectionner. 200 10 SEC
3 : 2 2 SEC
Option Description F NON
SET
Le dclenchement a lieu dix secondes aprs la pression du dclencheur.
S 10 SEC
Utilisez cette option lorsque vous souhaitez figurer sur la photo.
Le dclenchement a lieu deux secondes aprs la pression du dclencheur.
R 2 SEC Utilisez cette option pour rduire leffet de flou provoqu par le mouve-
ment de lappareil photo au moment o vous appuyez sur le dclencheur.
NON Le retardateur est dsactiv.

3 Appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point.


Q Placez-vous derrire lappareil photo lorsque vous appuyez sur le dclen-
cheur. Si vous vous placez devant lobjectif, vous risquez dinterfrer avec la
mise au point et lexposition.

44
h Utilisation du retardateur

4 Appuyez fond sur le dclencheur pour lancer le retardateur. Lcran 9


indique le nombre de secondes quil reste avant le dclenchement.
Pour arrter le retardateur avant que la photo soit prise, appuyez sur
DISP/BACK.

Le tmoin du retardateur situ lavant de lappareil photo clignote im-


mdiatement aprs la prise de vue. Si le retardateur de deux secondes
est slectionn, le tmoin du retardateur clignote pendant le compte
rebours.
R Le retardateur se dsactive automatiquement avec la mise hors tension de
lappareil photo.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


45
Verrouillage de lexposition/de la mise au point
Pour composer des photos o les sujets sont dcentrs :
1 Effectuez la mise au point : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point et
appuyez sur le dclencheur mi-course pour verrouiller la mise au point et lexposi-
tion. La mise au point et lexposition restent verrouilles tant que vous appuyez sur
le dclencheur mi-course (verrouillage AF/AE). P 2000 F5.6 200

R En fonction de loption slectionne pour v TOUCHE MEM. AE/AF dans le menu configuration (P 85), vous
pouvez galement verrouiller la mise au point et/ou lexposition en appuyant sur la touche AFL/AEL ; la mise au
point et/ou lexposition demeurent verrouilles mme si vous appuyez sur le dclencheur. Choisissez MEM.
AE SEUL pour verrouiller lexposition et non la mise au point, MEM. AF SEUL pour verrouiller la mise au point
et non lexposition ou AE/AF SEUL pour verrouiller la fois la mise au point et lexposition. En mode de mise
au point manuelle (P 48), lappareil photo effectue automatiquement la mise au point laide de la touche
AFL/AEL.

2 Recomposez la photo : Maintenez le dclencheur enfonc mi-course ou maintenez


la touche AFL/AEL enfonce.
R Si ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn pour k MODE MEM. AE/AF (P 85), la mise au
point et lexposition se verrouillent lorsque vous appuyez sur la touche AFL/AEL et restent P 2000 F5.6 200

verrouilles jusqu ce que vous appuyiez nouveau sur cette touche.

3 Prenez la photo : Appuyez fond sur le dclencheur.

P 2000 F5.6 200

46
Verrouillage de lexposition/de la mise au point

Mise au point automatique


Bien que lappareil photo possde un systme de mise au point automatique de haute prcision, il se peut quil ne
soit pas en mesure deffectuer la mise au point sur les sujets dont la liste figure ci-dessous.
Sujets trs brillants tels que des miroirs ou des carrosseries de voitures.

Sujets au dplacement rapide.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


Sujets photographis travers une vitre ou un autre objet qui rflchit la lumire.
Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumire plutt que de la reflter, comme les cheveux ou la fourrure.
Sujets sans substance, comme la fume ou les flammes.
Sujets prsentant un faible contraste par rapport larrire-plan (par exemple, sujets dont les vtements sont de la
mme couleur que larrire-plan).
Sujets situs devant ou derrire un objet trs contrast qui figure lui aussi dans le cadre de mise au point (par
exemple, sujet photographi sur un fond compos dlments trs contrasts).

47
Mode de mise au point
Utilisez la touche de slection du mode de mise au point pour choisir la mthode de
mise au point de lappareil photo.
AF-S (AF seul) : La mise au point se verrouille lorsque vous appuyez sur le dclencheur
mi-course. Choisissez ce mode pour les sujets immobiles.
AF-C (AF continu) : La mise au point est ajuste en continu afin de tenir compte des modifications de la dis-
tance par rapport au sujet, mme si vous nappuyez pas sur le dclencheur mi-course (veuillez remar-
quer que cela augmente la consommation dnergie).
MF (Manuel) : Effectuez la mise au point manuellement laide de la bague de mise au point. Tournez la ba-
gue vers la gauche pour rduire la distance de mise au point ou vers la droite pour laugmenter. Lindica-
teur de mise au point manuelle indique si la distance de mise au point correspond la distance jusquau
sujet situ dans les collimateurs de mise au point (la barre rouge indique la distance de mise au point, la
barre blanche la profondeur de champ, ou en dautres termes, la distance devant et derrire la zone de
mise au point laquelle les objets apparaissent nets) ; vous pouvez galement vrifier la mise au point
visuellement dans le viseur lectronique ou sur lcran LCD. Choisissez ce mode pour contrler manuelle-
ment la mise au point ou dans des situations o la mise au point automatique est impossible (P 47).
Icne du mode Distance de mise au
de mise au point point (barre rouge)
manuelle
1.0 1.5 2.0 3.0 5.
Rduisez la distance Augmentez la distance
de mise au point de mise au point 0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m Indicateur de mise au Profondeur de champ
M 2000 F5.6 200
point manuelle (barre blanche)
R Utilisez loption I BAGUE MISE AU POINT du menu configuration (P 85) pour inverser le sens de rotation de la
bague de mise au point.
R Lappareil photo neffectue pas la mise au point si vous tournez la bague de mise au point au-del de linfini.
R Pour effectuer la mise au point laide de la mise au point automatique, appuyez sur la touche AFL/AEL. Vous
pouvez recourir cette mthode pour effectuer rapidement la mise au point sur un sujet de votre choix en mode
de mise au point manuelle.
R Lappareil photo peut afficher la distance de mise au point en mtres ou en pieds. Utilisez loption M PAS DE
MISE AU POINT dans le menu configuration (P 85) pour choisir les units.
48
Mode de mise au point

Mise au point manuelle


Si OUI est slectionn pour j VERIFICATION AF.. dans le menu
configuration (P 85), appuyez au centre de la touche de commande
pour agrandir la vue dans le viseur lectronique ou sur lcran LCD pour
une mise au point prcise. Pour visualiser dautres zones de limage,
appuyez sur la touche AF et tournez la molette de commande. 0.1 0.5

M 2000
1.0 1.5

F5.6
2.0 3.0 5.0 10m

200 M
0.1 0.5

2000
1.0 1.5

F5.6
2.0 3.0 5.0 10m

200

Instructions plus approfondies concernant la photographie


49
Slection du cadre de mise au point
Lorsque t AF ZONE est slectionn pour F MODE AF dans le
menu prise de vue et que AF-S est slectionn comme mode de +
mise au point, le viseur lectronique et lcran LCD offrent un choix
de 49 collimateurs de mise au point et le viseur optique en offre 25, Collimateur de mise
ce qui permet de placer le sujet principal quasiment nimporte o au point
dans limage. Pour positionner le cadre de mise au point, appuyez
sur la touche AF et utilisez la molette de commande (vous pouvez
repositionner le cadre de mise au point au centre en appuyant sur 2000 F5.6 200
MENU/OK). Cadre de mise au point
Q Lorsque vous passez en mode viseur optique, lappareil photo slec- OVF EVF/LCD
tionne le cadre de mise au point le plus proche de celui slectionn
dans le viseur lectronique ou sur lcran LCD.
Lorsque vous cadrez les photos dans le viseur lectronique ou sur
+
lcran LCD, vous pouvez choisir la taille du cadre de mise au point
pour le mode AF-S en appuyant sur la touche AF et en appuyant
gauche ou droite de la touche de commande. Appuyez gauche
de cette touche pour rduire la taille du cadre de 50% maximum,
droite pour lagrandir de 150% maximum. Le rglage prend effet
lorsque vous relchez la touche AF. 2000 F5.6 200

EVF/LCD

50
Sensibilit
La sensibilit fait rfrence la sensibilit de lappareil photo la lumire. Choisissez une valeur comprise entre
L (100) (100 ISO) et H (12800) (12800 ISO). Les valeurs leves permettent de rduire le risque de flou en cas dclai-
rage faible, tandis que les valeurs basses permettent de recourir des vitesses dobturation plus lentes ou de plus
grandes ouvertures en forte luminosit ; veuillez nanmoins remarquer que des marbrures risquent dapparatre sur
les photos prises des sensibilits leves, en particulier H (12800), tandis que la valeur L (100) rduit la plage
dynamique. Les valeurs comprises entre 200 ISO et 6400 ISO sont recommandes dans la plupart des situations.
1 Appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue pour afficher le menu P MENU PRISE DE VUES
RETARDATEUR NON
prise de vue. Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande ISO 200
TAILLE D'IMAGE 3:2
pour mettre en surbrillance N ISO et appuyez sur MENU/OK. QUALITE D'IMAGE
PLAGE DYNAMIQUE
F
SET
SIMULATION DE FILM
R Avec les rglages par dfaut, vous pouvez galement afficher les options ISO SORTIR

en appuyant sur la touche Fn.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


2 Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande pour mettre P MENU PRISE DE VUES
NON
500
en surbrillance loption de votre choix et appuyez sur MENU/OK pour la ISO
400
320
200
3:2
250
slectionner. F
200
SET L (100)

P 2000 F5.6 200

R La sensibilit nest pas rinitialise lorsque vous teignez lappareil photo.


R Les sensibilits de L (100) et H (12800) reprennent respectivement les valeurs de 200 et 6400 ISO lorsque RAW,
FINE+RAW ou NORMAL+RAW est slectionn comme qualit dimage (P 56, 70). Pour en savoir plus sur les
rglages disponibles avec L (100) et H (12800), reportez-vous en page 120.
R Si OUI est slectionn pour loption N SENSIBILIT AUTO du menu configuration (P 84), lappareil photo modifie
automatiquement la sensibilit sil ne parvient pas obtenir une exposition optimale avec les rglages en cours.
La valeur actuellement slectionne est indique jusqu ce que vous appuyiez sur le dclencheur mi-course ;
lappareil photo indique alors la valeur modifie.
51
Mesure
Pour choisir la mthode de mesure de lexposition utilise par
lappareil photo, appuyez sur la touche AE et tournez la molette de +
commande (vous pouvez galement slectionner la mthode de
mesure en appuyant sur la touche AE et en appuyant gauche ou PHOTOMETRIE

droite de la touche de commande). Les options suivantes sont


disponibles :
Mode Description
Lappareil photo dtermine instantanment lexposition en se basant MULTI
o OVF EVF/LCD
sur lanalyse de la composition, de la couleur et de la rpartition de
(MULTI)
la luminosit. Option recommande dans la plupart des situations.
Lappareil photo se base sur le centre de limage (quivalant 2%
de limage entire) pour mesurer les conditions dclairage. Option
p
recommande lorsque larrire-plan est bien plus lumineux ou bien
(CENTRALE)
plus sombre que le sujet principal. Il est recommand dviter cette
option lorsque vous cadrez les photos dans le viseur optique.
Lexposition est rgle sur la moyenne pour lensemble de limage.
Cette option permet dassurer une exposition homogne sur
q
plusieurs photos ayant le mme clairage et est particulirement
(MOYENNE)
efficace pour les paysages et les portraits de sujets habills en noir
ou blanc.

Le rglage prend effet lorsque vous relchez la touche AE.

52
La touche Fn
Vous pouvez attribuer la touche Fn une fonction particulire laide
de loption F BOUTON Fn du menu configuration (P 83). Les options
disponibles sont laperu de la profondeur de champ (P 26), le retardateur
(P 44), la sensibilit (P 51), la taille dimage (P 69), la qualit dimage
(P 70), la plage dynamique (P 70), la simulation de film (P 54), le filtre
ND (P 57), le mode AF (P 71), lenregistrement vido (P 42) et les
rglages personnaliss (P 55).
R Le menu F BOUTON Fn peut tre galement affich en maintenant appuye la touche Fn.

Instructions plus approfondies concernant la photographie


53
Simulation de film
Simulez les effets de diffrents types de films, notamment noir et blanc (avec ou sans filtres couleur).
1 Appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue pour afficher le menu P MENU PRISE DE VUES
RETARDATEUR NON
prise de vue. Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande ISO 200
TAILLE D'IMAGE 3:2
pour mettre en surbrillance P SIMULATION DE FILM et appuyez sur QUALITE D'IMAGE
PLAGE DYNAMIQUE
F
SET
MENU/OK. SIMULATION DE FILM
SORTIR

2 Appuyez en haut ou en bas de la molette pour mettre en surbrillance lune des options suivantes et
appuyez sur MENU/OK pour la slectionner.
Option Description
Reproduction standard des couleurs. Cette option convient une grande varit de sujets,
c (PROVIA/STANDARD)
aussi bien des portraits que des paysages.
Cette option propose une palette trs contraste de couleurs satures, adaptes aux photos
= (Velvia/VIVE)
de nature.
> (ASTIA/DOUX) Cette option propose une palette de couleurs moins satures, pour un rendu plus doux.
; (MONOCHROME) Cette option permet de prendre des photos en noir et blanc standard.
Cette option permet de prendre des photos en noir et blanc avec des contrastes lgrement
e (MONOCHROME+FILTRE JNE)
levs. Ce rglage rduit galement lgrement la luminosit du ciel.
Cette option permet de prendre des photos en noir et blanc avec des contrastes levs. Ce
d (MONOCHROME+FILTRE RGE)
rglage rduit galement la luminosit du ciel.
f (MONOCHROME+FILTRE VERT) Cette option adoucit les tons chair dans les portraits en noir et blanc
f (SEPIA) Cette option permet de prendre des photos en spia.

R Vous pouvez associer les options de simulation de film aux rglages de ton et de dtail (P 71).

54
Enregistrement des rglages
Enregistrez jusqu trois jeux de rglages personnaliss, conus pour les situations auxquelles vous tes
souvent confront. Pour utiliser les rglages enregistrs, recourez loption u SELECT REGL PERSO du
menu prise de vue.
1 Appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue pour afficher le menu P MENU PRISE DE VUES
REDUCT. DU BRUIT STD
prise de vue. Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande MODE AF
FLASH 0
pour mettre en surbrillance K MODIF/ENR REG PERSO et appuyez FLASH EXTERNE
SELECT REGL PERSO
NON
SET
sur MENU/OK. MODIF/ENR REG PERSO
SORTIR

2 Mettez en surbrillance un jeu de rglages personnaliss et appuyez sur PERSONNALISE 1


ENR REGL ACTUELS
MENU/OK pour le slectionner. Modifiez les rglages suivants comme ISO 200
PLAGE DYNAMIQUE
vous le souhaitez et appuyez sur DISP/BACK une fois les modifications ef- SIMULATION DE FILM

Instructions plus approfondies concernant la photographie


BALANCE DES BLANCS AUTO
fectues : N ISO, U PLAGE DYNAMIQUE, P SIMULATION DE FILM, COULEUR STD
SORTIR
D BALANCE DES BLANCS, f COULEUR, r TON LUMIERE, s TON
OMBRE, H DETAIL et h REDUCT. DU BRUIT.
R Pour remplacer les rglages du jeu slectionn par les rglages actuellement slectionns sur lappareil photo,
choisissez K ENR REGL ACTUELS et appuyez sur MENU/OK.

3 Une bote de dialogue de confirmation saffiche ; mettez en surbrillance ENREGISTRER REGL PERSO
REGLAGE PERSO 1 OK?
OK et appuyez sur MENU/OK.
OK
ANNULER

REGLER

55
La touche RAW
Appuyez sur la touche RAW afin dactiver ou de dsactiver la qualit
dimage RAW pour une seule image. Si une option JPEG est actuellement
slectionne pour la qualit dimage, le fait dappuyer sur la touche RAW
permet de slectionner temporairement loption JPEG+RAW quivalente.
Si une option JPEG+RAW est actuellement slectionne, le fait dappuyer
sur la touche RAW permet de slectionner temporairement loption JPEG
quivalente, tandis que si RAW est slectionn, le fait dappuyer sur la touche RAW permet de slectionner
temporairement FINE. Si vous prenez une photo ou appuyez nouveau sur la touche RAW, vous restaurez
le rglage prcdent.
R Les images RAW enregistrent les donnes brutes, non traites du capteur dimage de lappareil photo. Vous pouvez
crer des copies JPEG partir des images RAW laide de loption j CONVERSION RAW du menu lecture, ou vous
pouvez visualiser les images RAW sur un ordinateur laide de lapplication RAW File Converter (conversion des
fichiers RAW) installe dans le logiciel disponible sur le CD fourni (P 94, 96).
R Les sensibilits de L (100) et H (12800) ne sont pas disponibles lorsque la qualit dimage RAW est slectionne
(P 51).
R Le verrouillage des commandes (P 4) invalide la touche RAW. Pour pouvoir rutiliser la touche RAW, appuyez sur
MENU/OK jusqu ce que licne X disparaisse.

56
Le filtre ND
Lappareil photo est quip dun filtre de Densit Neutre (ND) qui rduit lexposition de lquivalent de 3 IL.
Avec ce filtre, vous pouvez recourir des vitesses dobturation plus lentes ou de plus grandes ouvertures
avec des sujets fortement clairs, ce qui permet de flouter les mouvements ou destomper les dtails
de larrire-plan sans risque de surexposition.
1 Appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue pour afficher le menu P MENU PRISE DE VUES
FILTRE ND NON
prise de vue. Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande CHANGT BAL BLANCS
COULEUR MID
pour mettre en surbrillance t FILTRE ND et appuyez sur MENU/OK. DETAIL
TON LUMIERE
STD
STD
SET
TON OMBRE STD
SORTIR

2 Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande pour mettre en surbrillance OUI et appuyez

Instructions plus approfondies concernant la photographie


sur MENU/OK pour valider votre slection.

57
Visualisation des photos
Visualisation des photos en plein cran
Vous pouvez visualiser les photos dans le viseur lectronique ou sur lcran LCD. Lorsque vous prenez des
photos importantes, faites une prise de vue test et vrifiez le rsultat.
Pour afficher les photos en plein cran, appuyez sur a. Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement
100-0001
affiche, appuyez en haut de la molette
de commande (b). La bote de dialogue
suivante saffiche.

1 / 1000 F4.5 -1 2 3 200 EFFACE OK?

Vous pouvez afficher les autres photos OK


ANNULER
en appuyant gauche ou droite de la
molette de commande. Appuyez droite REGLER

de la molette pour afficher les photos dans lordre Pour supprimer la photo, mettez en sur-
de leur enregistrement et gauche pour les affi- brillance OK et appuyez sur MENU/OK. Pour
cher dans lordre inverse. Maintenez la molette de quitter sans supprimer la photo, mettez
commande enfonce pour atteindre rapidement la en surbrillance ANNULER et appuyez sur
photo souhaite. MENU/OK.

R Les photos prises avec dautres appareils photo sont R Vous pouvez galement supprimer des photos
indiques par licne m ( photo prise avec un autre depuis le menu lecture (P 67).
appareil ) pendant la lecture.
Cration de copies JPEG partir de photos RAW
Favoris : Notation des photos
Appuyez sur la touche RAW pendant la lecture pour
Pour noter la photo affiche, appuyez sur DISP/BACK,
afficher les options de conversion RAW (P 68).
puis en haut et en bas de la molette de commande
pour slectionner entre zro et cinq toiles.
58
Visualisation des photos en plein cran

Informations sur la photo Lecture avec zoom


Vous pouvez voir les informations Appuyez sur k pour effectuer un zoom avant sur
relatives la photo en appuyant la photo actuellement affiche, n pour effectuer
droite de la touche de commande. un zoom arrire. Aprs avoir effectu un zoom
D-RANGE : AUTO
COLOR
HIGH LIGHT TONE
: STD
: STD
avant sur la photo, vous pouvez utiliser la molette
SHADOW TONE
SHARPNESS
: STD
: STD
de commande pour afficher les autres zones de
FILM SIM.
WHITE BALANCE
: PROVIA
: AUTO limage non visibles lcran. Appuyez sur DISP/BACK
ou MENU/OK pour quitter le mode zoom.
Appuyez droite ou gauche de la touche pour Indicateur de zoom
voir les autres informations.
La fentre de navigation
R Le collimateur de mise au point actif est indiqu par indique la zone de limage
l'icne + . actuellement affiche

Visualisation des photos


Zoom avant sur le collimateur de mise au point
R Le rapport de zoom maximal dpend de la taille de
Appuyez au centre de la touche
limage (P 69). La lecture avec zoom nest pas dispo-
de commande pour effectuer un
nible pour les copies recadres ou redimensionnes
zoom avant sur le collimateur de
dont la taille est de a.
mise au point. Appuyez nou-
veau au centre de la touche de
commande pour revenir au mode
de lecture plein cran.

59
Visualisation des photos en plein cran

Lecture dimages multiples


Pour modifier le nombre dimages affiches, appuyez sur n lorsquune photo est affiche en plein cran.
Appuyez sur n
pour afficher plus
dimages.

100-0001

Appuyez sur k
pour afficher moins
dimages.

Utilisez la molette de commande pour mettre en surbrillance les images et appuyez sur MENU/OK pour
afficher limage en surbrillance en plein cran. Dans les affichages neuf ou cent images, appuyez en haut
ou en bas de la molette de commande pour afficher plus de photos.

60
Visualisation des vidos
Pendant la lecture, les vidos saffichent comme illustr droite. Vous pouvez effectuer Icne de vido
les oprations suivantes lorsquune vido est affiche : 100-006

Opration Description
Appuyez en bas de la molette de commande pour lancer la lecture. Appuyez nouveau
Lancer la lecture/
pour faire une pause. Lorsque la lecture est sur pause, vous pouvez appuyer sur la
faire une pause AFFICHER
touche de slection gauche ou droite pour reculer ou avancer dune photo la fois.
Mettre fin la lecture Appuyez en haut de la molette de commande pour mettre fin la lecture.
Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour rgler la vitesse de
Rgler la vitesse lecture pendant la lecture. La vitesse est indique par le nombre de flches
(M ou N).
Appuyez sur MENU/OK pour marquer une pause pendant la lecture et afficher les
commandes de volume. Appuyez en haut ou en bas de la molette de com-
Rgler le volume
mande pour rgler le volume ; appuyez nouveau sur MENU/OK pour reprendre
la lecture.

Visualisation des photos


La progression est indique lcran pendant la lecture. Barre de progression
15s
Q Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.
Q Le son nest pas activ en mode silence.

STOP PAUSE

61
Recherche de photos
Suivez les tapes ci-dessous pour rechercher des photos.
1 Appuyez sur MENU/OK pendant la lecture pour afficher le menu lecture. Appuyez en haut ou en bas
de la molette de commande pour mettre en surbrillance b RECHERCHE PHOTOS et appuyez sur
MENU/OK.
2 Mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
Opration Description
PAR DATE Effectuez une recherche par date.
PAR VISAGE Recherchez les photos qui incluent des visages.
PAR I FAVORIS Effectuez une recherche base sur la notation.
Trouvez toutes les photos, toutes les vidos, toutes les photos prises en mode rafale ou toutes les
PAR TYPE DE DONNEES
photos RAW.
REPERE POUR TELECH. Trouvez toutes les photos tlcharger vers une destination spcifie.

3 Slectionnez une condition de recherche. Seules les photos correspondant la Opration Voir page
condition de recherche sont affiches. Pour supprimer ou protger les photos A EFFACE 67
slectionnes ou pour visualiser les photos slectionnes dans un diaporama, D PROTEGER 76
appuyez sur MENU/OK et choisissez une option parmi celles indiques droite. I DIAPORAMA 75

4 Pour arrter la recherche, slectionnez QUITTER RECHERCHE.

62
m Cration de livres albums
Cette fonction vous permet de crer des albums partir de vos photos prfres.
Cration dun livre album
1 Slectionnez NOUVEL ALBUM pour m CREA 3 Slectionnez TERMINER LIVRE ALBUM (pour
LIVRE ALBUM dans le menu lecture (P 73) et slectionner toutes les photos ou les photos
choisissez lune des options suivantes : rpondant aux conditions de recherche spci-
CHOISIR PARMI TOUTES : Faites votre choix parmi fiques de lalbum, choisissez SELECTIONNER
toutes les photos disponibles. TOUT). Le nouvel album est ajout la liste du
CHOISIR RECH. PHOTOS : Faites votre choix parmi menu de cration dun livre album.
les photos rpondant aux conditions de Q Les albums peuvent contenir jusqu 300 photos.
recherche (P 62). Q Les albums ne contenant aucune photo sont automa-
R Ni les photos de format a ou plus petit, ni les tiquement supprims.
vidos ne peuvent tre slectionnes pour un livre
album.

Visualisation des photos


2 Parcourez les images et appuyez en haut de
la molette de commande pour effectuer ou
annuler une slection. Pour afficher limage en
cours sur la couverture, appuyez en bas de la
molette de commande. Appuyez sur MENU/OK
pour quitter lorsque vous avez termin de crer
lalbum.
R La premire photo slectionne devient limage
de couverture. Appuyez en bas de la molette de
commande afin de slectionner une autre image
pour la couverture.

63
m Cration de livres albums

Affichage des livres albums Modification et suppression des livres albums


Mettez en surbrillance un album dans le menu de Affichez le livre album et appuyez sur MENU/OK. Les
cration dun livre album et appuyez sur MENU/OK options suivantes saffichent ; slectionnez loption
pour afficher lalbum, puis appuyez gauche ou souhaite et suivez les instructions qui saffichent
droite de la molette de commande pour parcourir lcran.
les photos. MODIFIER : Modifiez lalbum comme indiqu dans
la section Cration dun livre album (P 63).
EFFACER : Supprimez lalbum.

Livres albums
Vous pouvez copier les livres albums sur un ordinateur laide du logiciel fourni MyFinePix Studio.
64
Visualisation des panoramiques
Si vous appuyez en bas de la molette de commande lorsquun
panoramique est affich en plein cran, lappareil photo lit
la photo de gauche droite ou de bas en haut. Appuyez
AFFICHER
en bas de la molette de commande pour faire une pause
STOP PAUSE
et reprendre la lecture, ou appuyez en haut de la molette
pour revenir en lecture plein cran. Pour reculer ou avancer dune photo la fois, vous pouvez appuyer
gauche ou droite de la molette de commande lorsque la lecture est sur pause.

Visualisation des photos


65
Visualisation des photos dune mme rafale
Lorsquune photo prise en mode de prise de vue continue est Position dans la rafale/nombre total
de photos dans la rafale
affiche en plein cran, vous pouvez voir la premire image
de la rafale en appuyant en bas de la molette de commande
(lecture mode rafale). Appuyez droite de la molette pour
afficher les photos dans lordre de leur enregistrement,
gauche pour les afficher dans lordre inverse. Maintenez la mo- LIRE PRISES DE VUE RAFALE LECTURE NORMALE 1/ 10

lette enfonce pour atteindre rapidement la photo souhaite. Premire photo de la


Pour quitter, appuyez sur DISP/BACK. rafale

R Lorsque la dernire photo de la rafale est affiche, appuyez droite de la molette de commande pour afficher
la premire photo de la rafale ; de la mme faon, lorsque la premire photo de la rafale est affiche, appuyez
gauche de la molette de commande pour afficher la dernire photo de la rafale.
R Les oprations de suppression (P 58), rotation (P 77), protection (P 76) et copie (P 78) appliques lors de
la lecture mode rafale concernent uniquement la photo en cours. Nanmoins, si ces oprations sont effectues
lorsquune photo prise en mode de prise de vue continue est affiche en lecture plein cran, toutes les images de la
rafale sont concernes.

Rafales rparties dans plusieurs dossiers


Si les photos dune mme rafale sont rparties dans plusieurs dossiers, les photos de chaque dossier sont traites
comme des rafales diffrentes.
Affichage des informations sur les photos
Pour afficher les informations relatives une photo prise en mode de prise de vue continue, affichez-la en lecture
mode rafale. Les informations sur les photos prises en mode de prise de vue continue ne peuvent pas tre affiches
lors de la lecture plein cran.

66
x Suppression de photos
Loption A EFFACE du menu lecture permet de supprimer les photos de faon individuelle, plusieurs
photos slectionnes ou toutes les photos. Veuillez remarquer que les photos supprimes ne peuvent pas
tre rcupres. Copiez les photos importantes sur un ordinateur ou un autre priphrique de stockage
avant daller plus loin.
Appuyez sur MENU/OK pendant la lecture pour afficher le menu lecture, puis appuyez MENU LECTURE
CREA LIVRE ALBUM
en haut ou en bas de la molette de commande pour mettre en surbrillance A EF- BACK
RECHERCHE PHOTOS
IMAGE
EFFACE
FACE et appuyez droite pour afficher les options suivantes. Appuyez en haut ou en PHOTOS SLECT.
BALISER TRANSF.
TOUTES IMAGES
DIAPORAMA
SET
bas de la molette pour mettre en surbrillance une option et appuyez sur MENU/OK pour CONVERSION RAW

la slectionner.
Option Description
Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour parcourir les photos et appuyez sur
IMAGE
MENU/OK pour supprimer la photo en cours (aucune bote de dialogue de confirmation ne saffiche).
Mettez en surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour les slectionner ou les dslectionner (les

Visualisation des photos


photos faisant partie dun livre album ou dune commande dimpression sont indiques par S). Une fois que
PHOTOS SLECT.
vous avez termin, appuyez sur DISP/BACK pour afficher une bote de dialogue de confirmation, puis mettez
en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK.
Une bote de dialogue de confirmation saffiche ; mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK pour
supprimer toutes les photos non protges. Appuyez sur DISP/BACK pour annuler la suppression ; veuillez
TOUTES IMAGES
remarquer quil est impossible de rcuprer les photos supprimes avant que vous ayez appuy sur cette
touche.

R Si une carte mmoire est insre, les photos sont supprimes de la carte mmoire ; si ce nest pas le cas, les photos
sont supprimes de la mmoire interne.
R Les photos protges ne peuvent pas tre supprimes. Retirez la protection de toute photo que vous souhaitez
supprimer (P 76).
R Si un message signale que les images slectionnes font partie dune commande dimpression DPOF, appuyez sur
MENU/OK pour supprimer les photos.

67
Cration de copies JPEG partir de photos RAW
Les photos RAW enregistrent les informations sur les rglages de lappareil photo sparment des donnes
captures par le capteur dimage de lappareil photo. laide de loption j CONVERSION RAW du menu
lecture, vous pouvez crer des copies JPEG partir des photos RAW en utilisant diverses options pour les
rglages rpertoris ci-dessous. Les donnes de limage dorigine ne sont pas modifies, ce qui permet de
traiter une seule image RAW dune multitude de manires.
1 Appuyez sur MENU/OK pendant la lecture pour Rglage Description
afficher le menu lecture, puis appuyez en haut Crez une copie JPEG en utilisant les
ou en bas de la molette de commande pour REFLET COND. PR VUE rglages actifs au moment o la photo
mettre en surbrillance j CONVERSION RAW a t prise.
et appuyez sur MENU/OK pour afficher les r- Modifiez lexposition de 1 IL +3 IL par
TRAIT. ISO PUSH/PULL
glages rpertoris dans le tableau ci-contre. incrments de 1/3 IL (P 30).
Faites ressortir les dtails des hautes
2 Appuyez en haut ou en bas CONVERSION RAW
PLAGE DYNAMIQUE lumires afin dobtenir un contraste
REFLET COND. PR VUE
de la molette de commande TRAIT. ISO PUSH/PULL naturel (P 70).
PLAGE DYNAMIQUE
pour mettre en surbrillance SIMULATION DE FILM Simulez les effets de diffrents types de
un rglage et appuyez
BALANCE DES BLANCS SIMULATION DE FILM
CHANGT BAL BLANCS films (P 54).
droite de la molette pour le CRER ANNULER
BALANCE DES BLANCS Modifiez la balance des blancs (P 35).
slectionner. Appuyez en haut ou en bas de la Rglez prcisment la balance des
CHANGT BAL BLANCS
molette pour mettre en surbrillance loption de blancs (P 70).
votre choix et appuyez sur MENU/OK pour la COULEUR Modifiez la densit des couleurs (P 70).
slectionner et revenir la liste des rglages. DETAIL
Accentuez ou estompez les contours
Rptez cette tape pour modifier ventuelle- (P 71).
ment dautres rglages. Traitez la copie afin dattnuer les mar-
REDUCT. DU BRUIT
brures (P 71).
3 Appuyez sur la touche RAW
TON LUMIERE Modifiez les hautes lumires (P 71).
pour afficher un aperu de
TON OMBRE Modifiez les ombres (P 71).
la copie JPEG. Appuyez sur
Choisissez lespace couleur utilis pour la
MENU/OK pour enregistrer ESPACE COULEUR
reproduction des couleurs (P 86).
la copie ou appuyez sur REGLER ANNULER

DISP/BACK pour revenir ltape 2.


68
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue
Le menu prise de vue permet dadapter les rglages une grande varit de condi- P MENU PRISE DE VUES
RETARDATEUR NON
tions de prise de vue. Pour afficher le menu prise de vue, appuyez sur MENU/OK en ISO 200
TAILLE D'IMAGE 3:2
mode de prise de vue. Mettez les lments en surbrillance et appuyez droite de QUALITE D'IMAGE
PLAGE DYNAMIQUE
F
SET
la molette de commande pour afficher les options, puis mettez une option en sur- SIMULATION DE FILM
SORTIR
brillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez
effectu les rglages.

Options du menu prise de vue


B RETARDATEUR (rgl par dfaut sur NON)
Prenez les photos laide du retardateur (P 44).
N ISO (rgl par dfaut sur 200)
Contrlez la sensibilit de lappareil photo la lumire (P 51).
O TAILLE DIMAGE (rgl par dfaut sur O 3 : 2)
Choisissez la taille et le format avec lesquels les photos sont enregistres. Option Impressions possibles jusqu

Menus
Format dimage O3 :2 36 24 cm
Les photos dont le format est de 3 : 2 ont les mmes proportions quune image dun O 16 : 9 36 20 cm
film 35 mm, tandis que celles dont le format est de 16 : 9 sont adaptes un affi- P3 :2 26 17 cm
chage sur des priphriques HauteDfinition (HD). P 16 : 9 26 15 cm
O TAILLE DIMAGE nest pas rinitialise lorsque vous teignez lappareil photo ou Q3 :2 18 12 cm
slectionnez un autre mode de prise de vue. Q 16 : 9 17 9 cm

69
Utilisation des menus : Mode de prise de vue

T QUALITE DIMAGE (rgl par dfaut sur FINE)


Choisissez un format de fichier et un taux de compression. Slectionnez FINE ou NORMAL pour enregistrer des images JPEG,
RAW pour enregistrer des images RAW, ou FINE+RAW ou NORMAL+RAW pour enregistrer la fois des images JPEG et RAW.
Les options FINE et FINE+RAW utilisent des taux de compression JPEG plus faibles afin dobtenir des images JPEG de plus
haute qualit, tandis que les options NORMAL et NORMAL+RAW utilisent des taux de compression JPEG plus levs afin
daugmenter le nombre dimages enregistres.
U PLAGE DYNAMIQUE (rgl par dfaut sur A)
Contrlez le contraste. Choisissez des valeurs basses pour augmenter le contraste lors de prises de vues lintrieur ou sous un
ciel couvert, des valeurs leves pour minimiser la perte de dtails dans les hautes lumires et les ombres lorsque vous photo-
graphiez des scnes trs contrastes. Il est recommand dutiliser des valeurs leves pour les scnes prsentant la fois une
grande luminosit et des zones dombre importante, pour des sujets trs contrasts tels que de leau claire par le soleil, de
lumineuses feuilles dautomne, des portraits photographis devant un ciel bleu, ainsi que des objets blancs ou des personnes
vtues de blanc ; veuillez cependant noter que des marbrures peuvent apparatre sur les photos prises des sensibilits leves.
R Si AUTO est slectionn, la vitesse dobturation et louverture saffichent lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course.
R B 200% est disponible aux sensibilits gale ou suprieures 400 ISO, C 400% aux sensibilits gale ou suprieures
800 ISO.
P SIMULATION DE FILM (rgl par dfaut sur <)
Simulez les effets de diffrents types de films (P 54).
t FILTRE ND (rgl par dfaut sur NON)
Activez ou dsactivez le filtre ND (P 57).
d CHANGT BAL BLANCS
Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande pour rgler prcisment la balance des blancs CHANGT BALANCE BLANCS

sur laxe de couleur slectionn (Red (Rouge)Cyan ou Blue (Bleu)Yellow (Jaune)) de +9 9 par Rouge R B Bleu
incrments de un. Appuyez sur MENU/OK pour valider la slection. 0 0

Cyan Cy Ye
REGLER Jaune
ANNULER

f COULEUR (rgl par dfaut sur STANDARD)


Modifiez la densit des couleurs.
70
Utilisation des menus : Mode de prise de vue

H DETAIL (rgl par dfaut sur STANDARD)


Accentuez ou estompez les contours.
r TON LUMIERE (rgl par dfaut sur STANDARD)
Modifiez lapparence des hautes lumires.
s TON OMBRE (rgl par dfaut sur STANDARD)
Modifiez lapparence des ombres.
h REDUCT. DU BRUIT (rgl par dfaut sur STANDARD)
Rduisez le bruit des photos prises des sensibilits leves.
F MODE AF (rgl par dfaut sur t AF ZONE)
Choisissez la mthode utilise par lappareil photo pour slectionner la zone de mise au point lorsquil est en mode de mise au
point AF-S.
s MULTI : Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, lappareil photo dtecte les sujets trs contrasts et slec-
tionne automatiquement la zone de mise au point.
t AF ZONE : Choisissez manuellement la zone de mise au point (P 50).
I FLASH (rgl par dfaut sur 0)
Rglez la luminosit du flash. Choisissez une valeur comprise entre +2/3 IL et 2/3 IL. Veuillez remarquer que vous risquez de ne

Menus
pas obtenir les rsultats escompts selon les conditions de prise de vue et la distance au sujet.
g FLASH EXTERNE (rgl par dfaut sur NON)
Choisissez OUI si vous utilisez un flash optionnel dun autre fabricant, fix sur la griffe flash de lappareil photo, ou OUI (EXT.
SYNCHRO) pour commander distance des flashes asservis optionnels avec le flash intgr de lappareil photo. Aucun
rglage nest ncessaire si vous utilisez des flashes optionnels FUJIFILM.
R Rfrez-vous la documentation fournie avec le flash pour obtenir plus dinformations. Lappareil photo peut tre utilis
avec des flashes offrant le rglage de louverture, la mesure externe et le contrle de la sensibilit. Certains flashes conus
spcifiquement pour dautres appareils photo ne sont pas compatibles.

71
Utilisation des menus : Mode de prise de vue

u SELECT REGL PERSO


Rutilisez les rglages enregistrs laide de loption K MODIF/ENR REG PERSO.
K MODIF/ENR REG PERSO
Enregistrez les rglages (P 55).
vAFF. REGL. PERSO
Choisissez les lments affichs dans le viseur optique ou dans le viseur lectronique et sur lcran LCD (P 20). Vous pouvez
afficher les lments suivants : grille de cadrage (vous pouvez galement slectionner le type de grille comme dcrit la
page 86), horizon virtuel, distance de mise au point automatique (la distance de mise au point est toujours affiche en mode
de mise au point manuelle), histogramme, exposition (vitesse dobturation, ouverture et sensibilit), indicateur de correction
dexposition/dexposition, mesure, mode flash, balance des blancs, simulation de film, plage dynamique, nombres de vues res-
tantes, taille et qualit dimage et niveau de charge de la batterie. Rfrez-vous aux pages 67 pour connatre lemplacement
de ces lments sur lcran et dans le viseur.
1 Mettez en surbrillance OVF ou EVF/LCD et appuyez sur MENU/OK.
2 Appuyez en haut ou en bas de la molette de commande pour mettre en surbrillance les lments et appuyez sur MENU/OK
pour les slectionner et les dslectionner. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez effectu les rglages.

Horizon virtuel
Slectionnez NIVEAU ELECTRONIQUE pour afficher un horizon virtuel. Lappareil photo est niveau
lorsque les deux lignes se chevauchent.
R Lhorizon virtuel peut ne pas safficher si lobjectif de lappareil photo est dirig vers le haut ou vers
le bas.
P

72
Utilisation des menus : Mode de lecture
Pour afficher le menu lecture, appuyez sur MENU/OK en mode de lecture. Mettez les MENU LECTURE
CREA LIVRE ALBUM
lments en surbrillance et appuyez droite de la molette de commande pour afficher RECHERCHE PHOTOS
EFFACE
les options, puis mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez BALISER TRANSF.
DIAPORAMA
SET
sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez effectu les rglages. CONVERSION RAW
SORTIR

Options du menu lecture


m CREA LIVRE ALBUM
Crez des albums avec vos photos prfres (P 63).
t RECHERCHE PHOTOS
Recherchez des photos (P 62).
A EFFACE
Supprimez toutes les photos ou les photos slectionnes (P 67).

Menus
73
Utilisation des menus : Mode de lecture

j BALISER TRANSF.
Slectionnez les photos tlcharger sur YouTube ou Facebook avec MyFinePixStudio (Windows uniquement).
1 Slectionnez YouTube pour choisir les vidos tlcharger sur YouTube, FACEBOOK pour choisir les photos et les vidos
tlcharger sur Facebook.
2 Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour afficher les photos et appuyez sur MENU/OK pour les slec-
tionner ou les dslectionner. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez slectionn toutes les photos souhaites.
R Seules des vidos peuvent tre tlcharges sur YouTube.
R Pendant la lecture, les photos slectionnes sont signales par les indicateurs j YouTube ou j FACEBOOK
FACEBOOK..
R Choisissez ANNULER TOUT pour dslectionner toutes les photos. Si le nombre de photos concernes est trs lev, un
message saffiche pendant que lopration est en cours. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter avant la fin de lopration.

Tlchargement des photos (Windows uniquement) Effectuez la slection avec


Vous pouvez tlcharger les photos slectionnes laide de loption lappareil photo
YouTube/Facebook Upload de MyFinePix Studio. Pour obtenir des in-
formations sur linstallation de MyFinePix Studio et sur la connexion de
lappareil photo un ordinateur, rfrez-vous la section Visionnage
des photos sur un ordinateur (P 94). Effectuez le tlchargement depuis lordinateur

74
Utilisation des menus : Mode de lecture

I DIAPORAMA
Visionnez les photos sous forme de diaporama automatis. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour le
lancer. Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK tout moment pendant lexcution du diaporama pour afficher une aide lcran.
Pour mettre fin au diaporama tout moment, appuyez sur MENU/OK.
Option Description
NORMAL Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour revenir en arrire ou avancer dune image.
FONDU Slectionnez FONDU pour crer des transitions en fondu entre les images.
NORMAL g
Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo effectue automatiquement un zoom avant sur les visages.
FONDU g
MULTIPLE Affichez plusieurs photos en mme temps.

R Lappareil photo ne steint pas automatiquement lorsquun diaporama est en cours dexcution.
j CONVERSION RAW
Crez des copies JPEG partir de photos RAW (P 68).
B REDUC. YEUX ROUGE
Supprimez les yeux rouges des portraits. Lappareil photo analyse limage. Sil dtecte des yeux rouges, il traite limage et cre
une copie o leffet est attnu.

Menus
1 Affichez la photo de votre choix.
2 Slectionnez B REDUC. YEUX ROUGE dans le menu lecture.
3 Appuyez sur MENU/OK.
R Il est possible que leffet yeux rouges ne puisse pas tre corrig si lappareil photo ne parvient pas dtecter un visage
ou si le visage est de profil. Les rsultats peuvent varier en fonction de la scne. Leffet yeux rouges ne peut pas tre li-
min des photos qui ont dj t traites avec la fonction de correction des yeux rouges ou des photos qui ont t cres
avec dautres appareils.
R Le temps ncessaire pour traiter limage varie en fonction du nombre de visages dtects.
R Les copies cres avec loption B REDUC. YEUX ROUGE sont signales par licne e pendant la lecture.
R La fonction de correction des yeux rouges ne peut pas tre applique aux images RAW.

75
Utilisation des menus : Mode de lecture

D PROTEGER
Protgez les photos contre toute suppression accidentelle. Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur
MENU/OK.
IMAGE : Protgez les photos slectionnes. Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour voir les photos et
appuyez sur MENU/OK pour les slectionner ou les dslectionner. Appuyez sur DISP/BACK lorsque vous avez termin lopration.
REGLER TOUT : Protgez toutes les photos.
ANNULER TOUT : Supprimez la protection de toutes les photos.
Q Les photos protges sont supprimes lorsque la carte mmoire ou la mmoire interne est formate (P
(P 81).
G RECADRER
Crez une copie recadre de la photo en cours.
1 Affichez la photo de votre choix.
2 Slectionnez G RECADRER dans le menu lecture.
3 Utilisez les touches k et n pour effectuer des zooms avant et arrire et appuyez en haut, en bas, gauche ou droite de
la molette de commande pour faire dfiler la photo jusqu ce que la partie de votre choix soit affiche.
4 Appuyez sur MENU/OK pour afficher une bote de dialogue de confirmation.
5 Appuyez nouveau sur MENU/OK pour enregistrer la copie recadre dans un fichier spar.
R Des recadrages de grande taille donnent lieu des copies de grande taille ; le format de toutes les copies est de 3 : 2. Si la
taille de la copie finale est a, OK saffiche en jaune.

76
Utilisation des menus : Mode de lecture

e REDIMENSIONNER
Crez une copie recadre de la photo en cours.
1 Affichez la photo de votre choix.
2 Slectionnez e REDIMENSIONNER dans le menu lecture.
3 Mettez une taille en surbrillance et appuyez sur MENU/OK pour afficher une bote de dialogue de confirmation.
4 Appuyez nouveau sur MENU/OK pour enregistrer la copie redimensionne dans un fichier spar.
R Les tailles disponibles varient en fonction de la taille de limage dorigine.
C ROTATION IMAGE
Faites pivoter les photos.
1 Affichez la photo de votre choix.
2 Slectionnez C ROTATION IMAGE dans le menu lecture.
3 Appuyez en bas de la molette de commande pour faire pivoter la photo de 90 dans le sens des aiguilles dune montre ou
en haut pour la faire pivoter de 90 dans le sens inverse.
4 Appuyez sur MENU/OK. La photo saffiche automatiquement dans la bonne orientation lorsque vous la visionnez sur lappa-
reil photo.

Menus
R Il est impossible de faire pivoter les photos protges. Supprimez la protection des photos avant de les faire pivoter (P
(P 76).
R Il se peut que lappareil photo ne parvienne pas faire pivoter les photos cres avec dautres appareils.
R Les photos prises avec loption m REGL. ROTAT AUTO saffichent automatiquement dans la bonne orientation pendant la
(P 87).
lecture (P

77
Utilisation des menus : Mode de lecture

E COPIER
Copiez les photos entre la mmoire interne et une carte mmoire.
1 Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez droite de la molette de commande.
a MEM. INT y b CARTE : Copiez les photos de la mmoire interne vers une carte mmoire.
b CARTE y a MEM. INT : Copiez les photos dune carte mmoire vers la mmoire interne.
2 Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur MENU/OK.
IMAGE : Copiez les photos slectionnes. Appuyez gauche ou droite de la molette de commande pour afficher les
photos et appuyez sur MENU/OK pour copier la photo en cours.
TOUTES IMAGES : Copiez toutes les photos.
R La copie prend fin une fois que la destination est pleine.
R Les informations relatives limpression DPOF ne sont pas copies (P
(P 91).
K IMPRESSION (DPOF)
Slectionnez les photos imprimer via des priphriques compatibles avec DPOF et PictBridge (P 90, 91).
J FORMAT IMAGE
Choisissez la manire dont les priphriques Haute Dfinition (HD) affichent les pho-
16 : 9
tos ayant un format de 3 : 2 (cette option nest disponible que lorsquun cble HDMI
est raccord). Slectionnez 16 : 9 pour afficher limage afin quelle remplisse lcran 3:2

avec le haut et le bas rogns, 3 : 2 pour afficher limage entire avec des bandes
noires droite et gauche. 16 : 9 3 :2

78
Menu configuration
Utilisation du menu configuration
1 Affichez le menu configuration.
1.1 Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu correspondant au mode en cours.

1.2 Appuyez gauche de la molette de commande pour mettre en surbrillance


longlet du menu en cours.

1.3 Appuyez en bas de la molette de commande pour mettre en surbrillance X.


PARAMETRE
DATE/HEURE
DECALAGE HOR
FRANCAIS
MODE SILENCE NON
INITIALISER
SET
FORMATAGE
SORTIR

Onglet

Menus
1.4 Appuyez droite de la molette de commande pour positionner le curseur dans
le menu configuration.

2 Ajustez les rglages.


Mettez les lments en surbrillance et appuyez droite de la molette de commande pour afficher les
options, puis mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez sur DISP/BACK pour
quitter lorsque vous avez effectu les rglages.

79
Menu configuration

Options du menu configuration


F DATE/HEURE
Rglez lhorloge de lappareil photo (P 17).
N DECALAGE HOR (rgl par dfaut sur h)
Lorsque vous voyagez, lhorloge de lappareil photo passe instantanment de votre fuseau horaire lheure locale de votre
destination. Pour spcifier le dcalage horaire entre lheure locale et votre fuseau horaire :
1 Mettez en surbrillance g LOCAL et appuyez droite de la molette de commande.
2 Utilisez la molette de commande pour dfinir le dcalage horaire entre lheure locale et votre fuseau horaire. Appuyez sur
MENU/OK une fois les rglages termins.
Pour rgler lhorloge de lappareil photo lheure locale, mettez en surbrillance g LOCAL et appuyez sur MENU/OK. Pour rgler
lhorloge lheure de votre fuseau horaire, slectionnez h DEPAR. Si g LOCAL est slectionn, g reste affich pendant
trois secondes lorsque vous allumez lappareil photo.
La
Choisissez une langue (P 17).
o MODE SILENCE (rgl par dfaut sur NON)
Slectionnez OUI pour dsactiver le haut-parleur, le flash et lilluminateur dans les situations o les sons ou les tmoins lumi-
neux de lappareil photo risquent dtre malvenus.
R INITIALISER
Rinitialisez tous les rglages lexception de F DATE/HEURE, N DECALAGE HOR et O COULEUR DU FOND sur leurs
valeurs par dfaut. Appuyez droite de la molette de commande pour afficher une bote de dialogue de confirmation, puis
mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK.

80
Menu configuration

K FORMATAGE
Si une carte mmoire est insre dans lappareil photo, cette option formate la carte mmoire. Si aucune carte mmoire nest
insre, cette option formate la mmoire interne. Slectionnez OK pour lancer le formatage.
Q Toutes les donnes, y compris les photos protges, sont supprimes de la carte mmoire ou de la mmoire interne. Assu-
rez-vous que vous avez copi les fichiers importants sur un ordinateur ou un autre priphrique de stockage.
Q Nouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie pendant le formatage.
A IMAGE (rgl par dfaut sur 1.5 SEC)
Choisissez la dure daffichage des images aprs la prise de vue. Les couleurs peuvent lgrement diffrer de celles de limage
finale et du bruit (marbrures) risque dtre visible avec des sensibilits leves.
Option Description
Les photos sont affiches jusqu ce que vous appuyiez sur la touche MENU/OK ou sur le dclencheur mi-course.
CONTINU Pour faire un zoom avant sur le collimateur de mise au point actif, appuyez sur le centre de la touche de com-
mande ; appuyez de nouveau pour annuler le zoom.
1.5 SEC Les photos restent affiches pendant trois secondes (3 SEC) ou 1,5 seconde (1.5 SEC) ou jusqu ce que vous
3 SEC appuyiez sur le dclencheur mi-course.
NON Les photos ne saffichent pas aprs la prise de vue.

Menus
R NON na aucun effet en mode de prise de vue continue.

81
Menu configuration

B NUMERO IMAGE (rgl par dfaut sur CONTINU)


Les nouvelles photos sont stockes dans des fichiers images nomms avec un numro de fichier Numro de limage
quatre chiffres attribu en ajoutant un au dernier numro de fichier utilis. Le numro de fichier saffiche
100-0001
pendant la lecture comme reprsent droite. Loption B NUMERO IMAGE permet de contrler si la
numrotation des fichiers est rinitialise 0001 lorsquune carte mmoire est insre ou lorsque la carte Numro de Numro
mmoire actuelle ou la mmoire interne est formate. rpertoire de fichier
Option Description
La numrotation se poursuit partir du dernier numro de fichier utilis ou du premier numro de fichier
CONTINU disponible, selon le plus lev des deux. Choisissez cette option pour rduire le nombre de photos portant le
mme nom de fichier.
RAZ La numrotation est rinitialise 0001 aprs le formatage ou lorsquune nouvelle carte mmoire est insre.

R Si le numro de limage atteint 999-9999, le dclencheur est dsactiv (P


(P 111).
R La slection de R INITIALISER ((PP 80) rinitialise loption B NUMERO IMAGE sur CONTINU mais ne rinitialise pas la
numrotation des fichiers.
R Les numros des photos prises avec dautres appareils photo peuvent tre diffrents.
G VOL. APPAREIL (rgl par dfaut sur c)
Rglez le volume des sons mis par lappareil photo lors de lutilisation des commandes. Choisissez eOFF (muet) pour dsacti-
ver les sons des commandes.
H VOL. DECL. (rgl par dfaut sur c)
Rglez le volume des sons mis par lappareil photo lors du dclenchement. Choisissez eOFF (muet) pour dsactiver les sons
des commandes.
e SON DECLENCHEUR (rgl par dfaut sur i SON 1)
Choisissez le son mis par le dclencheur (P 22).
I VOL. LECTURE (rgl par dfaut sur 7)
Rglez le volume de lecture des vidos.

82
Menu configuration

J LUMINOSITE LCD (rgl par dfaut sur 0)


Rglez la luminosit de lcran et du viseur.
M EXT. AUTO (rgl par dfaut sur 2 MIN)
Choisissez le dlai au bout duquel lappareil photo steint automatiquement lorsquaucune opration nest effectue. Des d-
lais courts permettent dconomiser la batterie ; si NON est slectionn, vous devez teindre lappareil photo manuellement.
Veuillez remarquer que dans certaines situations, lappareil photo steint automatiquement mme si NON est slectionn.
G CO. NERGIE OVF (rgl par dfaut sur NON)
Slectionnez OUI pour conomiser la batterie, ce qui permet de prendre environ deux fois plus de photos quavec une seule
charge habituellement (P 23).
H DMARAGE RAPIDE (rgl par dfaut sur NON)
Slectionnez OUI pour rduire 0,7 seconde environ le temps ncessaire au redmarrage de lappareil photo aprs son
extinction (P 23).
F BOUTON Fn (rgl par dfaut sur N ISO)
Choisissez la fonction attribue la touche Fn (P 53).

Menus
83
Menu configuration

NSENSIBILIT AUTO
Choisissez si lappareil photo modifie automatiquement la sensibilit si lexposition optimale ne peut tre obtenue avec les
rglages en cours. Si vous slectionnez N SENSIBILIT AUTO, les rglages rpertoris dans le tableau ci-dessous saffichent ;
appuyez en haut ou en bas de la molette de commande pour mettre en surbrillance un rglage et appuyez droite de la
molette pour afficher les options de llment en surbrillance, puis mettez en surbrillance loption de votre choix et appuyez
sur MENU/OK.
Lorsque SENSIBILIT AUTO est activ, la limite suprieure de la sensibilit est dfinie sur la valeur slectionne pour SENSIBI-
LIT MAXIMALE. Lappareil photo ne dpassera pas cette limite mme en cas de sous-exposition.
Option Description Par dfaut
Si OUI est slectionn, lappareil photo modifie automatiquement la sensibilit si lexposition
SENSIBILIT AUTO OUI
optimale ne peut tre obtenue avec les rglages en cours.
Choisissez la limite suprieure de la sensibilit automatique parmi 400, 800, 1600 et 3200 ISO
SENSIBILIT MAXIMALE 800
(la limite infrieure est dfinie sur 200 ISO).
Lorsque la molette de la vitesse dobturation est positionne sur A et lorsque SENSIBILIT
VIT OBTURAT MIN AUTO est dfinie sur OUI, lappareil photo modifie la sensibilit seulement si ncessaire, afin 1/60 SEC
que la vitesse dobturation ne soit pas plus lente que cette valeur.
R Avec le mode AE avec priorit la vitesse et le mode dexposition manuelle, lappareil photo modifie automatiquement la
sensibilit si lexposition optimale ne peut tre obtenue avec la vitesse dobturation slectionne par lutilisateur.
R La sensibilit est modifie automatiquement afin dobtenir une intensit de flash optimale lors de lutilisation dun flash.
R La vitesse dobturation, louverture et la sensibilit actuelle saffichent lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course.
B REDUC. YEUX ROUGE (rgl par dfaut sur NON)
Choisissez OUI pour corriger leffet yeux rouges provoqu par le flash.
R La correction des yeux rouges est effectue uniquement lorsquun visage est dtect.
R La correction des yeux rouges nest pas disponible avec les images RAW.

84
Menu configuration

C TEMOIN AF (rgl par dfaut sur OUI)


Si vous avez slectionn OUI, lilluminateur dassistance AF sactive pour aider lappareil photo effectuer la mise au point
automatique.
R Lilluminateur dassistance AF se dsactive automatiquement en mode silence.
Q Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne parvienne pas effectuer la mise au point laide de lilluminateur
dassistance AF. Si lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point en mode macro, essayez de vous loigner du
sujet.
Q vitez dorienter lilluminateur dassistance AF en direction des yeux de votre sujet.
k MODE MEM. AE/AF (rgl par dfaut sur ENREG AE/AF ON PRESS)
Si ENREG AE/AF ON PRESS est slectionn, lexposition et/ou la mise au point se verrouillent lorsque vous appuyez sur la
touche AFL/AEL. Si ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn, lexposition et/ou la mise au point se verrouillent lorsque vous
appuyez sur la touche AFL/AEL et restent verrouilles jusqu ce que vous appuyiez nouveau sur cette touche.
v TOUCHE MEM. AE/AF (rgl par dfaut sur MEM. AE SEUL)
Choisissez la fonction attribue la touche AFL/AEL (P 46).
j VERIFICATION AF. (rgl par dfaut sur OUI)
Si OUI est slectionn, appuyez au centre de la touche de commande en mode de mise au point manuelle pour agrandir le

Menus
centre de limage afin de faciliter la mise au point (P 48, 49).
I BAGUE MISE AU POINT (rgl par dfaut sur X HORAIRE)
Choisissez dans quel sens faire pivoter la bague de mise au point pour augmenter la distance de mise au point.
M PAS DE MISE AU POINT (rgl par dfaut sur MTRES)
Choisissez les units utilises pour lindicateur de distance de mise au pointt (P 6, 7).

85
Menu configuration

z GUIDE CADRAGE (rgl par dfaut sur F GRILLE 9)


Choisissez le type de grille de cadrage disponible en mode de prise de vue.
F GRILLE 9 G GRILLE 24 H CADRAGE HD

P P P

Pour un cadrage respectant la rgle Grille de six cases sur quatre. Cadrez les photos HD entre les lignes
des tiers . indiques lcran.

J ESPACE COULEUR (rgl par dfaut sur sRGB)


Choisissez la gamme des couleurs disponibles pour la reproduction des couleurs.
Option Description
sRGB Mode recommand dans la plupart des situations.
Adobe RGB Mode destin aux impressions commerciales.

K LONGUE EXPO RB (rgl par dfaut sur OUI)


Slectionnez OUI afin dattnuer les marbrures des longues expositions (P 29).

86
Menu configuration

n ENR. IMAGE DORG (rgl par dfaut sur NON)


Choisissez OUI pour enregistrer les copies non traites des photos prises laide de loption B REDUC. YEUX ROUGE.
m REGL. ROTAT AUTO (rgl par dfaut sur OUI)
Choisissez OUI pour que les photos prises la verticale (portrait) pivotent automatiquement pendant la lecture.
O COULEUR DU FOND
Choisissez une combinaison de couleurs.
c AFF. DE LAIDE (rgl par dfaut sur OUI)
Cette option permet dafficher des conseils.
G CADRE AF CORRIG (rgl par dfaut sur NON)
Si OUI est slectionn, un deuxime cadre de mise au point pour effectuer la mise au point une distance denviron 80 cm
saffiche dans le viseur optique. La zone de mise au point correspondant la distance de mise au point actuelle saffiche en
vert lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course.
OUI NON
Cadre de mise au point pour une mise au
point sur linfini

Menus
Cadre de mise au
point

P 2000 F5.6 200 P 2000 F5.6 200

Cadre de mise au point pour une mise au


point environ 80 cm

87
Raccordements
Visionnage des photos sur un tlviseur
Pour montrer des photos un groupe, raccordez lappareil photo un tlviseur laide dun cble HDMI
(disponible sparment auprs de fournisseurs tiers ; veuillez remarquer que le tlviseur peut unique-
ment tre utilis pour la lecture et non pour la prise de vue).
1 teignez lappareil photo.
2 Raccordez le cble comme illustr ci-dessous.

Insrez dans la prise


HDMI

Insrez dans
le mini-connecteur HDMI

R Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insrs.

3 Rglez le tlviseur sur le canal dentre HDMI. Reportez-vous la documentation fournie avec le tl-
viseur pour avoir plus de dtails.
4 Allumez lappareil photo et appuyez sur la touche a. Lcran de lappareil photo steint et les photos
et les vidos saffichent sur lcran du tlviseur. Veuillez noter que les commandes de volume de lap-
pareil photo nont aucun effet sur les sons mis par le tlviseur ; utilisez les commandes de volume du
tlviseur pour rgler le volume.
R Vous ne pouvez pas utiliser le cble USB si un cble HDMI est raccord.
R Certains tlviseurs peuvent afficher brivement un cran noir lorsque la lecture de la vido commence.

88
Impression de photos par USB
Si limprimante prend en charge la fonction PictBridge, lappareil photo peut tre connect direc-
tement limprimante et les photos peuvent tre imprimes sans devoir dabord tre copies sur
un ordinateur. Veuillez remarquer que selon le modle de limprimante, il se peut que les fonc-
tions dcrites ci-dessous ne soient pas toutes disponibles.
Raccordement de lappareil photo Impression des photos slectionnes
1 Raccordez le cble USB fourni comme illustr et 1 Appuyez gauche ou droite de la
allumez limprimante. molette de commande pour afficher
la photo que vous souhaitez imprimer.
R Pour imprimer un exemplaire de la photo actuelle-
ment affiche, passez directement ltape 3.
2 Appuyez en haut ou en bas de la
molette de commande pour choisir
le nombre de copies (jusqu 99).
2 Allumez lappareil photo et appuyez sur la Rptez les tapes 1 et 2 pour slec-
touche a. t USB apparat lcran, suivi de
tionner dautres photos.
laffichage PictBridge reprsent ci-dessous
droite. 3 Appuyez sur MENU/OK pour afficher une
bote de dialogue de confirmation.

Raccordements
USB PICTBRIDGE
TOTAL: 00000
IMPRIMER CES IMAGES
TOTAL: 9 TIRAGES

00 TIRAGES
IMAGE
OK ENTREE

ENTREE ANNULER

4 Appuyez sur MENU/OK pour lancer


limpression.

89
Impression de photos par USB
R Vous pouvez imprimer les photos partir de la Impression de la commande dimpression DPOF
mmoire interne ou dune carte mmoire qui a t Pour imprimer la commande dimpression cre
formate dans lappareil photo. avec loption K IMPRESSION (DPOF) du menu
R La slection du format de page, de la qualit dimpres-
lecture (P 91) :
sion et des marges est effectue laide de limpri-
mante. 1 Dans laffichage PictBridge, appuyez
sur DISP/BACK pour ouvrir le menu
Impression de la date denregistrement
PictBridge.
Pour imprimer la date denregistrement sur les photos,
appuyez sur DISP/BACK dans laffichage PictBridge et 2 Appuyez en haut ou en bas de la
slectionnez IMPRES. DATE s (pour imprimer les molette de commande pour mettre
photos sans la date denregistrement, slectionnez en surbrillance u IMPRES. DPOF.
IMPRES. SANS DATE). Pour tre sr que la date est
PICTBRIDGE
correcte, rglez lhorloge de lappareil photo avant de
IMPRES. DATE s
prendre des photos. Certaines imprimantes ne pren- IMPRES. SANS DATE
IMPRES. DPOF
nent pas en charge limpression des dates. Consultez le
manuel de limprimante pour avoir plus de dtails.

3 Appuyez sur MENU/OK pour afficher une


bote de dialogue de confirmation.
IMPRES. DPOF OK?
TOTAL: 9 TIRAGES

ENTREE ANNULER

4 Appuyez sur MENU/OK pour lancer


limpression.

90
Impression de photos par USB

Pendant limpression Cration dune commande dimpression DPOF


Le message indiqu droite IMPRESSION Loption K IMPRESSION (DPOF) du menu lecture
saffiche pendant limpression. permet de crer une commande dimpression
Appuyez sur DISP/BACK pour an- numrique pour les imprimantes compatibles avec
nuler avant la fin de limpression PictBridge ou les priphriques qui prennent en
(selon limprimante, limpression ANNULER
charge le format DPOF.
peut sarrter avant que la photo
actuellement affiche ne soit imprime). DPOF
Si limpression est interrompue, teignez lappareil DPOF (Digital Print Order Format) est une
photo puis rallumez-le. norme qui permet dimprimer des photos
partir de commandes dimpression
Dconnexion de lappareil photo stockes dans la mmoire interne ou sur
Vrifiez que le message ci-dessus nest pas affich et une carte mmoire. Les informations comprises dans
teignez lappareil photo. Dbranchez le cble USB. la commande incluent les photos imprimer et le
nombre de copies de chaque photo.

Raccordements
91
Impression de photos par USB

AVEC DATE s/ SANS DATE 2 Appuyez en haut ou en bas de la


Pour modifier la commande dimpression DPOF, s- molette de commande pour choisir
lectionnez K IMPRESSION (DPOF) dans le menu le nombre de copies (jusqu 99).
lecture et appuyez en haut ou en bas de la molette Pour supprimer une photo de la
de commande pour mettre en surbrillance AVEC commande, appuyez en bas de la molette de
DATE sou SANS DATE. commande jusqu ce que le nombre de copies
atteigne zro.
MENU LECTURE AVEC DATE s : La date denregistrement
IMPRESSION (DPOF) est imprime sur les photos. IMPRESSION (DPOF)
IMAGEDATE s
FORMAT AVEC
SANS DATE DPOF: 00001 Nombre total
ANNULER TOUT
SANS DATE : La date denregistrement dimpressions
SET
nest pas imprime sur les photos. Nombre de copies
01 TIRAGES
IMAGE REGLER

Appuyez sur MENU/OK et suivez les tapes ci-des-


sous. 3 Rptez les tapes 1 et 2 pour termi-
ner la commande dimpression. Ap-
1 Appuyez gauche ou droite de la puyez sur MENU/OK pour enregistrer la
molette de commande pour afficher commande dimpression une fois les rglages
une photo que vous souhaitez inclure effectus, ou sur DISP/BACK pour quitter sans mo-
dans la commande dimpression ou retirer de la difier la commande dimpression.
commande dimpression.
4 Le nombre total dimpressions est
affich lcran. Appuyez sur MENU/OK
pour quitter.
Les photos de la commande
dimpression en cours sont si-
gnales par licne u pendant
la lecture.
92
Impression de photos par USB

ANNULER TOUT R Retirez la carte mmoire pour crer ou modifier une


Pour annuler la commande dim- RAZ DPOF OK? commande dimpression constitue de photos situes
pression en cours, slectionnez dans la mmoire interne.
R Les commandes dimpression peuvent contenir un
ANNULER TOUT pour loption
maximum de 999 photos.
K IMPRESSION (DPOF). Le R Si une carte mmoire contenant ANNUL. DPOF OK?
ENTREE ANNULER
message de confirmation repr- une commande dimpression
sent droite saffiche ; appuyez sur MENU/OK pour cre par un autre appareil
supprimer toutes les photos de la commande. photo est insre, le message
indiqu droite saffiche. ENTREE ANNULER

Appuyez sur MENU/OK pour


annuler la commande dimpression ; vous devez crer
une nouvelle commande dimpression comme dcrit
ci-dessus.

Raccordements
93
Visionnage des photos sur un ordinateur
Le logiciel fourni permet de copier les photos sur un ordinateur, o elles pourront tre stockes, vision-
nes, organises et imprimes. Avant daller plus loin, installez le logiciel tel que dcrit ci-dessous. Ne
raccordez PAS lappareil photo lordinateur tant que linstallation nest pas termine.
Windows : Installation de MyFinePix Studio
1 Vrifiez que lordinateur possde la configuration requise :
Windows 7 1 Windows Vista 1 Windows XP 1
3 GHz Pentium 4 ou suprieur 2 GHz Pentium 4 ou suprieur
Processeur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus) 2 (Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus) 2
512 Mo minimum
Mmoire vive 1 Go minimum
(1 Go ou plus) 2
Espace libre sur
15 Go minimum 2 Go minimum
le disque
1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
Vido
Un processeur graphique (GPU) prenant en charge DirectX 7 ou une version ultrieure
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres ports USB.
Connexion Internet (haut dbit recommand) requise pour installer .NET Framework (si ncessaire), pour
Divers
utiliser la fonctionnalit de mise jour automatique et pour effectuer diverses tches comme le partage de
photos en ligne ou par courriel.
1 Les autres versions de Windows ne sont pas prises en charge. Seuls les systmes dexploitation prinstalls sont pris en
charge ; le fonctionnement nest pas garanti avec les ordinateurs que vous avez assembls vous-mme ou les ordina-
teurs qui ont t mis jour partir de versions antrieures de Windows.
2 Recommandation lors de laffichage de vidos HD.

2 Mettez lordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits dadministrateur avant daller plus loin.

94
Visionnage des photos sur un ordinateur

3 Quittez toutes les applications en cours dexcution et insrez le CD du programme dinstallation dans
un lecteur de CD-ROM.

Windows 7/Windows Vista


Si une bote de dialogue dexcution automatique apparat, cliquez sur SETUP.EXE. Une bote de dialogue Vri-
fication de compte dutilisateur saffiche alors ; cliquez sur Oui (Windows 7) ou Autoriser (Windows Vista).

Le programme dinstallation dmarre automatiquement ; cliquez sur Install MyFinePix Studio (Installer
MyFinePix Studio) et laissez-vous guider par les consignes lcran pour installer MyFinePix Studio et
RAW FILE CONVERTER.

Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement


Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement, slectionnez Ordinateur ou Poste de travail
dans le menu Dmarrer, puis double-cliquez sur licne du CD FINEPIX pour ouvrir la fentre du CD FINEPIX et
double-cliquez sur setup ou SETUP.EXE.

4 Si vous tes invit installer Windows Media Player, DirectX ou .NET Framework, suivez les instructions
lcran pour poursuivre linstallation.
5 Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM lorsque linstallation est termine.

Raccordements
Rangez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire directe du soleil au
cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo (P 98).

95
Visionnage des photos sur un ordinateur

Macintosh : Installation de FinePixViewer


1 Vrifiez que lordinateur possde la configuration requise :
Processeur PowerPC ou Intel (Core 2 Duo ou plus) *
Versions prinstalles de Mac OS X version 10.3.910.6 (pour obtenir plus d'informations, visitez le site
SE
http ://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/)
Mmoire vive 256 Mo minimum (1 Go ou plus) *
Espace libre sur le Un minimum de 200 Mo est requis pour l'installation et 400 Mo doivent tre disponibles lors du fonc-
disque tionnement de FinePixViewer
Vido 800 600 pixels minimum avec des milliers de couleurs ou plus
Divers Port USB intgr recommand. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres ports USB.
* Recommandation lors de laffichage de vidos HD.

2 Aprs avoir mis en marche lordinateur et quitt toutes les applications en cours dexcution, insrez le
CD du programme dinstallation dans un lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur Installer for Mac
OS X (Programme dinstallation pour Mac OS X).
3 La bote de dialogue du programme dinstallation saffiche ; cliquez sur Installation de FinePixViewer
pour lancer linstallation. Saisissez un nom dadministrateur et un mot de passe lorsque vous y tes
invit et cliquez sur OK, puis laissez-vous guider par les consignes lcran pour installer FinePixViewer.
Cliquez sur Sortir pour quitter le programme dinstallation lorsque linstallation est termine.
R Pour installer RAW FILE CONVERTER, double-cliquez sur SILKYRFCEXInstaller. RAW FILE CONVERTER permet de
visualiser les images RAW sur votre ordinateur.

4 Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous ne


pourrez peut-tre pas jecter le CD si Safari est en cours dexcution ; le cas chant, quittez Safari
avant djecter le CD. Rangez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la
lumire directe du soleil au cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.

96
Visionnage des photos sur un ordinateur

5 Mac OS X 10.5 ou version antrieure : Ouvrez le dossier Applications , lancez Transfert dimages et slec-
tionnez Prfrences dans le menu de lapplication Transfert dimages. La bote de dialogue des
prfrences de Transfert dimages saffiche ; choisissez Autre dans le menu Si un appareil photo
est connect, ouvrir, puis slectionnez FPVBridge dans le dossier Applications/FinePixViewer et
cliquez sur Ouvrir. Quittez Transfert dimages.
Mac OS X 10.6 : Raccordez lappareil photo et allumez ce dernier. Ouvrez le dossier Applications et
lancez Transfert dimages. Lappareil photo est rpertori sous APPAREILS ; slectionnez lappareil
photo et choisissez FPVBridge dans le menu Connecter un(e) appareil photo ouvre et cliquez sur
Slectionner. Quittez Transfert dimages.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo (P 98).

Raccordements
97
Visionnage des photos sur un ordinateur

Raccordement de lappareil photo


1 Si les photos que vous souhaitez copier sont enregistres sur une carte mmoire, insrez la carte dans
lappareil photo (P 12). Si aucune carte nest insre, les photos enregistres dans la mmoire interne
seront copies.
R Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin du CD de Windows lors du premier dmarrage du logiciel.
Q Une coupure dalimentation pendant le transfert peut entraner une perte de donnes ou endommager la
mmoire interne ou la carte mmoire. Insrez une batterie neuve ou entirement charge avant de raccorder
lappareil photo.

2 teignez lappareil photo et raccordez le cble USB fourni


comme illustr, en vous assurant que les connecteurs sont
correctement insrs. Raccordez lappareil photo directement
lordinateur ; nutilisez pas de concentrateur USB ou le port USB
du clavier.
3 Allumez lappareil photo. MyFinePix Studio ou FinePixViewer dmarre automatiquement ; laissez-vous
guider par les consignes lcran pour copier les photos sur lordinateur. Pour quitter sans copier les
photos, cliquez sur Annuler.
Q Si le logiciel ne dmarre pas automatiquement, il na peut-tre pas t install correctement. Dconnectez
lappareil photo et rinstallez le logiciel.

Pour obtenir plus dinformations sur lutilisation du logiciel fourni, dmarrez lapplication et slectionnez
loption approprie dans le menu Aide .

98
Visionnage des photos sur un ordinateur
Q Si la carte mmoire insre contient un grand nombre dimages, il peut y avoir un court dlai avant que le logiciel
ne dmarre, dlai pendant lequel vous ne pouvez ni importer, ni enregistrer dimages. Utilisez un lecteur de cartes
mmoire pour transfrer les photos.
Q Assurez-vous que lordinateur naffiche pas un message indiquant que la copie est en cours et vrifiez que le tmoin
lumineux est teint avant de mettre lappareil photo hors tension ou de dbrancher le cble USB (si le nombre
dimages copies est trs lev, il se peut que le tmoin lumineux reste allum mme si le message a disparu de
lcran de lordinateur). Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous risquez de perdre des donnes ou dendom-
mager la mmoire interne ou la carte mmoire.
Q Dconnectez lappareil photo avant dinsrer ou de retirer les cartes mmoire.
Q Dans certains cas, il peut tre impossible daccder aux photos enregistres sur un serveur rseau en utilisant le
logiciel fourni de la mme manire que sur un ordinateur indpendant.
Q Lorsque lutilisateur utilise des services qui requirent une connexion Internet, tous les frais facturs par la compa-
gnie de tlphone ou le fournisseur daccs Internet incombent lutilisateur.

Dconnexion de lappareil photo


Aprs avoir vrifi que le tmoin lumineux est teint, teignez lappareil photo et dbranchez le cble USB.
Dsinstallation du logiciel fourni
Ne dsinstallez le logiciel fourni que lorsque vous nen avez plus besoin ou avant de le rinstaller. Aprs avoir quitt le
logiciel et dconnect lappareil photo, faites glisser le dossier FinePixViewer de Applications vers la corbeille et
slectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder (Macintosh), ou ouvrez le panneau de configuration et utilisez

Raccordements
Programmes et fonctionnalits (Windows 7/Windows Vista) ou Ajout/suppression de programmes (Win-
dows XP) pour dsinstaller MyFinePix Studio. Sous Windows, une ou plusieurs botes de dialogue de confirmation
peuvent apparatre ; lisez attentivement leur contenu avant de cliquer sur OK.

99
Remarques techniques
Accessoires optionnels
Cet appareil photo est compatible avec une large gamme daccessoires de la marque FUJIFILM et dautres
fabricants.
Accessoires de la marque FUJIFILM
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprs de FUJIFILM. Pour obtenir les dernires infor-
mations concernant les accessoires disponibles dans votre rgion, veuillez contacter votre reprsentant
FUJIFILM local ou visiter le site http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Batteries NP-95 : Vous pouvez acheter dautres batteries rechargeables NP-95 de grande capacit
rechargeables Li-ion en cas de besoin.

Chargeurs de BC-65N : Vous pouvez acheter des chargeurs de batterie de rechange en cas de besoin. Le
batterie BC-65N permet de recharger une batterie NP-95 en 210 minutes environ +20 C.

Flashes Flash externe EF-20 : Ce flash amovible (aliment par deux piles AA) a un nombre-guide de
20 (ISO 100, m) et prend en charge le contrle TTL du flash. Vous pouvez tourner la tte
du flash jusqu 90 pour un clairage indirect.
Flash externe EF-42 : Ce flash amovible (aliment par quatre piles AA) a un nombre-guide
de 42 (ISO 100, m) et prend en charge le contrle TTL du flash ainsi que le zoom automa-
tique dans la plage de focales 24105 mm (quivalent au format 35 mm). Vous pouvez
tourner la tte du flash jusqu 90 en haut, 180 gauche ou 120 droite pour un
clairage indirect.
Botiers en cuir LC-X100 : Ce botier en cuir, destin exclusivement au X100, allie la fonctionnalit la no-
blesse du cuir. Il est fourni avec une bandoulire galement en cuir. Vous pouvez prendre
des photos sans sortir lappareil photo de son botier.

100
Accessoires optionnels

Parasoleils LH-X100 : Ce parasoleil en aluminium, destin exclusivement au X100, est fourni avec
une bague adaptatrice AR-X100 galement en aluminium. Cette bague adaptatrice est
ncessaire pour fixer le parasoleil.
Bagues adaptatrices AR-X100 : Bague adaptatrice en aluminium destine exclusivement au X100. Elle permet
de fixer le parasoleil LH-X100 ou des filtres 49 mm disponibles auprs de fournisseurs
tiers.

Fixation des bagues adaptatrices et des parasoleils


1 Retirez la bague frontale. 3 Alignez les filetages
intrieur et extrieur
comme illustr et placez

Remarques techniques
le parasoleil sur la bague
adaptatrice. Tournez le
R Si vous avez du mal parasoleil comme illustr.
retirer la bague frontale,
saisissez-la pleine main
et tournez-la comme
indiqu.

2 Fixez la bague adapta-


trice comme illustr, en
positionnant les parties
saillantes vers lextrieur.
R Rangez la bague frontale et le bouchon dobjectif dans
un endroit sr lorsque vous ne les utilisez pas.
R Installez la bague adaptatrice avant de fixer des filtres
achets auprs dautres fabricants.

101
Accessoires optionnels

Raccordement de lappareil photo dautres priphriques


Impression Photographie au flash
FINEPIX X100

Cble USB
(fourni)
Flash amovible Flash amovible
EF-20 * EF-42 *
Imprimante compatible avec
PictBridge Carte mmoire
SD/SDHC/SDXC Audiovisuel

Imprimante Cble HDMI

Informatique Tlviseur HD

Cble USB (fourni)


Logement pour carte SD ou lecteur de
cartes

Ordinateur

* Disponible sparment auprs de FUJIFILM.


Disponible sparment auprs de fournisseurs tiers.

102
Entretien de lappareil photo
Pour pouvoir profiter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les prcautions suivantes.
Stockage et utilisation
Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil Eau et sable
photo pendant une priode prolonge, retirez la Lexposition leau et au sable peut galement
batterie et la carte mmoire. Ne rangez et nutilisez endommager lappareil photo, son circuit interne
pas lappareil photo dans des endroits qui sont : et ses mcanismes. Lorsque vous utilisez lappa-
exposs la pluie, la vapeur ou la fume reil photo la plage ou en bord de mer, vitez de
trs humides ou extrmement poussireux lexposer leau ou au sable. Ne posez pas lappareil
exposs la lumire directe du soleil ou de trs photo sur une surface humide.

Remarques techniques
hautes tempratures, comme dans un vhicule
ferm en plein soleil Condensation
extrmement froids Les augmentations soudaines de temprature,
soumis de fortes vibrations par exemple lorsque lon rentre dans un btiment
exposs des champs magntiques puissants, chauff alors quil fait froid dehors, peuvent provo-
comme proximit dune antenne de diffusion, quer lapparition de condensation lintrieur de
dune ligne lectrique, dun metteur radar, dun lappareil photo. Si cette situation se produit, tei-
moteur, dun transformateur ou dun aimant gnez lappareil photo et attendez une heure avant
en contact avec des produits chimiques volatils de le rallumer. Si de la condensation se forme sur
tels que des pesticides la carte mmoire, retirez la carte et attendez que la
condensation se dissipe.
proximit de produits en caoutchouc ou en vinyle

103
Entretien de l'appareil photo

Nettoyage Voyage
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire Gardez lappareil photo dans votre bagage main.
situe sur lobjectif et lcran, puis essuyez dlica- Les bagages enregistrs risquent de subir des
tement laide dun chiffon doux et sec. Sil reste chocs violents qui pourraient endommager lappa-
des taches, vous pouvez les retirer en essuyant reil photo.
dlicatement laide dune lingette nettoyante
pour objectifs FUJIFILM sur laquelle une petite
quantit de solution nettoyante pour objectifs a
t applique. Faites bien attention de ne pas rayer
lobjectif ou lcran. Vous pouvez nettoyer le botier
de lappareil photo laide dun chiffon doux et
sec. Nutilisez pas dalcool, de solvants ou dautres
produits chimiques volatils qui peuvent dcolorer
le cuir du botier.

104
Dtection des pannes
Problmes et solutions
Alimentation et batterie
Problme Solution
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement
charge (P 12).
Lappareil photo ne sallume pas. La batterie nest pas insre correctement : Rinsrez la batterie dans le bon sens (P 12).
Le couvercle du compartiment de la batterie nest pas verrouill : Verrouillez le couvercle du compartiment de
la batterie (P 13).
La batterie est froide : Rchauez la batterie en la mettant dans votre poche ou dans un autre endroit
chaud, puis rinsrez-la dans lappareil photo juste avant de prendre des photos.
La batterie se dcharge Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chion doux et sec.
rapidement. AF-C est slectionn comme mode de mise au point : Slectionnez un autre mode de mise au point (P 48).
La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la n de sa dure de vie. Achetez une

Dtection des pannes


batterie neuve.
Lappareil photo steint La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement
soudainement. charge (P 12).
Le chargement ne dmarre pas. Rinsrez la batterie dans le bon sens et vriez que le chargeur est branch (P 11).
Le chargement est lent. Rechargez la batterie temprature ambiante (P 118).
Le tmoin de charge sallume Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chion doux et sec.
mais la batterie ne se recharge La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la n de sa dure de vie. Achetez une batterie
pas. neuve. Si vous ne parvenez toujours pas recharger la batterie, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

Menus et affichages
Problme Solution
Laffichage nest pas en franais. Slectionnez FRANCAIS pour loption L a (P 80).

105
Problmes et solutions
Prise de vue
Problme Solution
La mmoire est pleine : Insrez une autre carte mmoire ou eacez des photos (P 13, 58, 67).
La mmoire nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne (P 81).
Les contacts de la carte mmoire sont sales : Nettoyez les contacts avec un chion doux et sec.
Aucune photo nest prise La carte mmoire est endommage : Insrez une autre carte mmoire (P 13).
lorsque vous appuyez sur le La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement
dclencheur. charge (P 12).
Lappareil photo sest teint automatiquement : Allumez lappareil photo (P 16).
Le tmoin lumineux tait orange lorsque vous avez essay denregistrer un panoramique : Attendez que le
tmoin lumineux steigne (P 3).
Un effet de marbrure (bruit)
apparat sur le moniteur ou Le gain est augment pour faciliter la composition lorsque le sujet est faiblement clair et une ouverture
dans le viseur lectronique plus petite est slectionne, ce qui peut faire apparatre des marbrures sur les images aches dans le viseur
lorsque le dclencheur est ou sur le moniteur. Ce phnomne ne concerne pas les photos prises avec lappareil photo.
appuy mi-course
Laffichage sassombrit aprs laIl se peut que lachage sassombrisse lorsque le ash se recharge. Attendez que le ash ait ni de se
prise de vue. recharger.
Le sujet est proche de lappareil photo : Slectionnez le mode macro (P 34).
Lappareil photo neffectue pas Le sujet est loin de lappareil photo : Annulez le mode macro (P 34).
la mise au point. Le sujet nest pas adapt la mise au point automatique : Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 46)
ou la mise au point manuelle (P 48).
Le flash ne peut pas fonctionner avec les rglages actuels : Rfrez-vous la liste de rglages que vous
pouvez utiliser avec le ash (P 120).
Le flash est dsactiv (P) : Choisissez un autre mode ash (P 32).
Le flash ne se dclenche pas. La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement
charge (P 12).
Lappareil photo est en mode continu : Slectionnez un autre mode de dclenchement (P 37).
Lappareil photo est en mode silence : Dsactivez le mode silence (P 22, 80).
Certains modes flash ne sont
Lappareil photo est en mode silence. Dsactivez le mode silence (P 22, 80).
pas disponibles.
106
Problmes et solutions

Problme Solution
Le sujet nest pas situ dans la porte du flash : Positionnez le sujet dans la porte du ash (P 33).
Le flash nclaire pas
La fentre du flash est obstrue : Tenez correctement lappareil photo.
lintgralit du sujet.
La vitesse dobturation est plus rapide que le 1/2000 s : Choisissez une vitesse dobturation plus lente (P 25, 27).
Lobjectif est sale : Nettoyez lobjectif (P xi, 104).
Lobjectif est bloqu : loignez tout objet de lobjectif.
Les photos sont floues. s apparat pendant la prise de vue et le cadre de mise au point saffiche en rouge : Vriez la mise au point
avant de prendre la photo (P 31).
k apparat pendant la prise de vue : Utilisez le ash ou xez lappareil photo sur un trpied (P 32).
La vitesse dobturation est lente et la temprature ambiante est leve : Ceci est normal et ne traduit pas un
Les photos prsentent des dysfonctionnement.
marbrures. Lappareil photo a t utilis pendant une priode prolonge des tempratures leves ou un avertissement
relatif la temprature saffiche : teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse.

Lecture

Dtection des pannes


Problme Solution
Les photos ont du grain. Les photos ont t prises avec un autre modle dappareil photo ou un appareil photo dune autre marque.
La lecture avec zoom nest pas Les photos ont t cres laide de loption O REDIMENSIONNER ou ont t prises avec un autre
disponible. modle dappareil photo ou un appareil photo dune autre marque.
Le volume de lecture est trop faible : Rglez le volume de lecture (P 82).
Il ny a pas de son lors de la Le microphone a t obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant lenregistrement (P 2, 42).
lecture des vidos. Le haut-parleur est obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant la lecture (P 2, 61).
P 22, 80).
Lappareil photo est en mode silence : Dsactivez le mode silence ((P
Les photos slectionnes ne Certaines des photos slectionnes pour tre eaces sont protges. Retirez la protection en utilisant
sont pas effaces. lappareil avec lequel la protection a t applique (P 76).
La numrotation des fichiers
Vous avez ouvert le couvercle du compartiment de la batterie alors que lappareil photo tait allum. tei-
se rinitialise de manire
gnez lappareil photo avant douvrir le couvercle du compartiment de la batterie (P 12, 16).
inattendue.

107
Problmes et solutions
Raccordements/Divers
Problme Solution
Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 88). Veuillez
remarquer quune fois que lappareil photo est raccord, les photos sachent sur le tlviseur et non sur
Pas de photo ni de son. lcran de lappareil photo.
Lentre du tlviseur est rgle sur TV : Rglez lentre sur HDMI .
Le volume du tlviseur est trop faible : Utilisez les commandes du tlviseur pour rgler le volume.
Lordinateur ne reconnat pas
Vriez que lappareil photo et lordinateur sont raccords correctement (P 98).
lappareil photo.
Impossible de transfrer
les fichiers RAW ou JPEG sur (P 94).
Utilisez le logiciel fourni pour transfrer les photos (P
lordinateur.
Il est impossible dimprimer Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 89).
les photos. Limprimante est teinte : Allumez limprimante.
Une seule copie est imprime/
Limprimante nest pas compatible avec PictBridge.
la date nest pas imprime.
Dysfonctionnement temporaire de lappareil photo : Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 12).
Lappareil photo ne rpond pas. La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement
charge (P 12).
Lappareil photo ne fonctionne Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 12). Si le problme persiste, prenez contact avec votre reven-
pas comme prvu. deur FUJIFILM.
Lappareil photo nmet pas
Dsactivez le mode silence (P 22, 80).
de son.

108
Messages et affichages davertissement
Les avertissements suivants peuvent safficher.
Avertissement Description
Batterie faible. Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement charge
B (rouge)
(P 12).
Batterie dcharge. Rechargez la batterie (P 11) ou insrez une batterie de rechange entirement charge
A (clignote, rouge)
(P 12).
k Vitesse dobturation lente. Les photos risquent dtre oues : utilisez le ash ou un trpied.
Lappareil photo ne parvient pas eectuer la mise au point. Essayez lune des solutions suivantes :
s
Utilisez le verrouillage de la mise au point pour eectuer la mise au point sur un autre sujet situ la mme
(affich en rouge et
distance, puis recomposez la photo (P 46).
cadre de mise au point rouge)
Utilisez le mode macro pour eectuer la mise au point lorsque vous faites des gros plans (P 34).
Ouverture ou vitesse dobturation Le sujet est trop lumineux ou trop sombre et la photo sera sous- ou surexpose. Si le sujet est sombre,
affiche en rouge utilisez le ash (P 32).

Dtection des pannes


ERREUR MISE AU POINT
TEIGNEZ LA CAMRA Dysfonctionnement de lappareil photo. teignez puis rallumez lappareil photo. Si le message est toujours
ET RALLUMEZ-LA ach, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
ERREUR CONTROLE OBJECTIF
OCCUPE La carte mmoire nest pas bien formate. Utilisez lappareil photo pour formater la carte (P 81).
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate ou la carte mmoire a t formate au pralable
dans un ordinateur ou un autre appareil : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne laide de
loption K FORMATAGE du menu conguration de lappareil photo ((P P 81).
CARTE NON INITIALISEE Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chion doux et
(P 81). Si le message est toujours ach, remplacez la
sec. Si le message se rpte, formatez la carte (P
carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.

109
Messages et affichages d'avertissement

Avertissement Description
CARTE PROTEGEE La carte mmoire est verrouille. Dverrouillez-la (P 13).
La carte mmoire nest pas formate pour tre utilise dans lappareil photo : Formatez la carte (P 81).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys ou la carte mmoire est endommage : Nettoyez
les contacts avec un chion doux et sec. Si le message se rpte, formatez la carte (P 81). Si le message
ERREUR CARTE
est toujours ach, remplacez la carte.
Carte mmoire incompatible : Utilisez une carte compatible (P 15).
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
a MEMOIRE PLEINE
b MEMOIRE PLEINE La carte mmoire ou la mmoire interne est pleine et il est impossible denregistrer ou de copier des photos.
MEMOIRE INTERNE PLEINE, P 58, 67) ou insrez une carte mmoire avec plus despace libre ((P
Eacez des photos ((P P 13).
INSERER UNE AUTRE CARTE.
PAS DE CARTE Aucune carte mmoire nest insre lorsque E COPIER est slectionn. Insrez une carte mmoire.
Erreur de carte mmoire ou erreur de connexion : Rinsrez la carte ou teignez et rallumez lappareil photo.
Si le message est toujours ach, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
Il ne reste pas assez de mmoire pour enregistrer dautres photos : Eacez des photos (P 58, 67) ou insrez
ERREUR ECRITURE
une carte mmoire avec plus despace libre (P 13).
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire
interne (P 81).
Le fichier est corrompu ou na pas t cr avec cet appareil photo : Le chier ne peut pas tre lu.
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chion doux et
ERREUR DE LECTURE
sec. Si le message se rpte, formatez la carte (P 81). Si le message est toujours ach, remplacez la carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.

110
Messages et affichages d'avertissement

Avertissement Description
Lappareil photo a utilis tous ses numros dimage (le numro actuel est 999-9999). Formatez la carte
mmoire et slectionnez RAZ pour loption B NUMERO IMAGE. IMAGE. Prenez une photo pour rinitialiser la
IMAGE NO. PLEIN
numrotation des images 100-0001, puis slectionnez CONTINU pour loption B NUMERO IMAGE
(P 82).
Une recherche donne lieu plus de 30000 rsultats : Eectuez une recherche qui donne lieu un nombre
TROP DIMAGES moins lev de rsultats.
Plus de 999 images sont slectionnes pour tre effaces : Choisissez moins dimages.
Vous avez essay deacer ou de faire pivoter une photo protge. Supprimez la protection et ressayez
IMAGE PROTEGEE
(P 76).
APPUYER ET MAINTENIR
Vous avez essay de rgler le volume alors que lappareil photo tait en mode silence. Quittez le mode
LE BOUTON DISP POUR
silence avant de rgler le volume (P 22, 80).
DESACTIVER MODE SILENCIEUX
IMPOSSIBLE AJUSTER La photo est endommage ou na pas t cre avec cet appareil photo.

Dtection des pannes


m OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges aux photos cres avec dautres appareils.
F OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges aux vidos.
ROTATION IMPOSSIBLE Il est impossible de faire pivoter la photo slectionne.
F ROTATION IMPOSSIBLE Il est impossible de faire pivoter les vidos.
b PAS DIMAGE
La source slectionne pour E COPIER ne contient aucune image. Slectionnez une autre source.
a PAS DIMAGE

111
Messages et affichages d'avertissement

Avertissement Description
La commande dimpression DPOF de la carte mmoire actuellement insre contient plus de 999 images.
ERREUR FICHIER DPOF
Copiez les photos dans la mmoire interne et crez une nouvelle commande dimpression.
IMPO. REGLER DPOF La photo ne peut pas tre imprime avec DPOF.
F IMPO. REGLER DPOF Les vidos ne peuvent pas tre imprimes avec DPOF.
Une erreur de connexion sest produite pendant limpression des photos ou pendant leur copie sur un ordi-
ERREUR DE COMMUNICATION
nateur ou un autre priphrique. Vriez que le priphrique est allum et que le cble USB est raccord.
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vriez lim-
ERREUR IMPRIMANTE primante (consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Pour reprendre limpression,
teignez puis rallumez limprimante.
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vriez limpri-
ERREUR IMPRIMANTE
mante (consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Si limpression ne reprend pas
REPRENDRE?
automatiquement, appuyez sur MENU/OK
MENU/OK..
Vous avez essay dimprimer une vido, une photo qui na pas t cre avec cet appareil photo ou une
photo dont le format nest pas pris en charge par limprimante. Les vidos, les images RAW et certaines
NE PEUT ETRE IMPRIME photos cres avec dautres appareils ne peuvent tre imprimes ; si la photo concerne est une photo cre
avec cet appareil, consultez le manuel de limprimante pour vrier que cette dernire prend en charge le
format JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Si ce nest pas le cas, la photo ne peut tre imprime.
teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse. Les marbrures peuvent tre plus importantes si cet
p
avertissement est ach au moment de la prise de vue.

112
Annexe
Glossaire
DPOF (Digital Print Order Format) : Norme qui permet dimprimer des photos partir de commandes dim-
pression stockes dans la mmoire interne ou sur une carte mmoire. Les informations comprises dans la
commande incluent les photos imprimer et le nombre de copies de chaque photo.

IL (Indice de Lumination) : Lindice de lumination est dtermin par la sensibilit du capteur dimage et la quantit de
lumire qui entre dans lappareil photo lorsque le capteur est expos. Chaque fois que la quantit de lumire double,
lIL augmente dune valeur ; chaque fois que la quantit de lumire diminue de moiti, lIL est rduit dune valeur. La
quantit de lumire qui entre dans lappareil photo peut tre contrle en rglant louverture et la vitesse dobturation.
Exif Print : Norme permettant de stocker des informations avec les photos afin dobtenir une reproduction optimale des
couleurs lors de limpression.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : Interface normalise pour la transmission des images et du son, ajoutant
une entre audio linterface DVI utilise pour raccorder les ordinateurs aux crans.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) : Format de fichier compress pour les images couleur. Plus le taux de com-
pression est lev, plus la perte dinformations est importante et plus la baisse de qualit est visible lors de laffichage
de la photo.
MOV : Format de fichier vido (extension .mov ) dvelopp par Apple, Inc. et visualis avec QuickTime Player. Ce
format est trs courant sur Internet.
Balance des blancs : Le cerveau humain sadapte automatiquement aux changements de couleur de la lumire. Par cons-

Annexe
quent, les objets qui paraissent blancs sous une source lumineuse continuent de paratre blancs lorsque la couleur de
la source lumineuse change. Les appareils photo numriques peuvent imiter cet ajustement en traitant les images en
fonction de la couleur de la source lumineuse. Ce processus est connu sous le nom de balance des blancs .

113
Capacit de la mmoire interne/des cartes mmoire
Le tableau suivant indique la dure denregistrement ou le nombre de photos disponibles en fonction de
la taille des images. Tous les chiffres sont approximatifs ; la taille du fichier varie en fonction de la scne
enregistre, ce qui explique les grandes variations du nombre de fichiers pouvant tre stocks. Il est pos-
sible que le nombre de vues restantes ou la dure restante ne diminuent pas de manire rgulire. Il nest
possible de prendre quun nombre limit de photos test lorsquaucune carte mmoire nest insre.
Support
Mmoire interne (environ 20 Mo) 4 Go 8 Go
O
T FINE NORMAL FINE NORMAL FINE NORMAL
O3:2 4 7 820 1300 1640 2620
O 16 : 9 5 8 960 1530 1940 3070
Photos

P3:2 7 14 1260 2470 2530 4970


P 16 : 9 8 16 1490 2950 2990 5920
Q3:2 14 28 2470 4760 4970 9570
Q 16 : 9 21 32 3750 5630 7540 11310
180 (Verticale) 2 5 480 960 970 1940
Panorama
lateral

180 (Horizontale) 3 8 720 1440 1460 2890


120 (Verticale) 3 8 720 1440 1460 2890
120 (Horizontale) 6 12 1080 2130 2180 4290
RAW 1 210 420
Vidos

h 1280 * 18 s. 50 min. 100 min.

* Utilisez une carte G ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 10 minutes.

114
Spcifications
Systme
Modle Appareil photo numrique FinePix X100
Nombre effectif de pixels 12,3 millions
Capteur dimage Capteur dimage CMOS (semi-conducteur oxyde de mtal complmentaire) de 23,6 mm 15,8 mm (format
APS-C) pixels carrs avec ltre RVB
Supports de stockage Mmoire interne (environ 20 Mo) Cartes mmoire SD/SDHC/SDXC
Systme de fichiers Compatible avec les formats Design Rule for Camera File System (DCF) (DCF),, Exif 2.3 et Digital Print Order Format
(DPOF)
Format de fichiers Photos : Exif 2.3 JPEG (compress) ; RAW (format RAF original, logiciel spcialis requis) ; RAW+JPG disponible
Vidos : Norme H.264 avec son stro (MOV)
Taille dimage O 3 : 2 : 4288 2848 P 3 : 2 : 3072 2048 Q 3 : 2 : 2176 1448
O 16 : 9 : 4288 2416 P 16 : 9 : 3072 1728 Q 16 : 9 : 1920 1080
180 panorama en mvt : 2160 7680 (verticale) / 7680 1440 (horizontale)
120 panorama en mvt : 2160 5120 (verticale) / 5120 1440 (horizontale)
Objectif Objectif focale xe FUJINON
Focale f=23 mm (quivalent au format 35 mm : 35 mm)
Ouverture maximale F2,0
Ouverture F2,0 F16 par incrments de / IL (diaphragme neuf lamelles)
Plage de mise au point Environ 80 cm
(distance par rapport lavant Mode macro (F) : 10 cm 2,0 m
de lobjectif)

Annexe
Sensibilit Sensibilit de sortie standard quivalente 200 6400 ISO par incrments de / IL ; sensibilit de sortie tendue
quivalente 100 ou 12800 ISO ; contrle automatique de la sensibilit disponible
Mesure Mesure en 256 zones avec lobjectif (t (through-
hrough-tthe-
he-llens (TTL)) ; MULTI, CENTRALE, MOYENNE
Contrle de lexposition AE programm (avec dplacement de programme) ; AE avec priorit la vitesse ; AE avec priorit louverture ; exposi-
tion manuelle
Correction de lexposition 2 IL +2 IL par incrments de / IL

115
Spcifications

Systme
Vitesse dobturation Mode P : / s / s* Tous les autres modes : 30 s / s*
(obturateur mcanique et Pose B : 60 min. max.
lectronique combin) * / s F2 et / s F8 ou plus petite ouverture
Continu Jusqu 10 images JPEG, 8 RAW ou 8 RAW+JPEG une cadence de 5 ou 3 images/s
Mise au point Mode : AF seul ou continu ; mise au point manuelle avec bague de mise au point
Slection de la zone de mise au point : Multi, zone avec slection de la taille de la zone de mise au point (cinq
rglages)
Systme de mise au point automatique : AF TTL par dtection de contraste avec illuminateur dassistance AF
Balance des blancs Personnalise, slection de la temprature de couleur, automatique, lumire directe du soleil, ombre, clairage
uorescent lumire du jour, clairage uorescent blanc chaud, clairage uorescent blanc froid, clairage
incandescence, plonge
Retardateur Dsactiv, 2 s, 10 s
Flash Flash automatique ; la porte eective 1600 ISO est denviron 50 cm9 m; grie ash avec contacts TTL
Mode Auto, ash forc, dsactiv, synchro lente (correction des yeux rouges dsactive) ; auto avec correction des yeux rouges,
ash forc avec correction des yeux rouges, dsactiv, synchro lente avec correction des yeux rouges (correction
des yeux rouges active)
Viseur hybride Viseur optique : Viseur de type Galile invers avec achage lectronique dun cadre lumineux et grossisse-
ment de 0,5 environ ; couverture denviron 90%
Viseur lectronique : Viseur LCD couleur de 0,47 pouce, 1440000 points ; rglage dioptrique 2 +1 m1 (dpt) ;
dgagement oculaire denviron 15 mm ; couverture denviron 100%
cran LCD cran LCD couleur de 2,8 pouces, 460000 points ; couverture denviron 100%
Vidos h (1280 720) ; 24 images/s ; son stro ; dure maximale de 10 minutes
Langues Allemand, anglais, arabe, bulgare, chinois simpli, chinois traditionnel, coren, danois, espagnol, farsi, nnois,
franais, grec, hbreu, hongrois, indonsien, italien, japonais, kazakhe, letton, lituanien, nerlandais, norvgien,
polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, sudois, tchque, tha, turc, ukrainien, vietnamien

116
Spcifications

Bornes dentre/sortie
Sortie HDMI Mini-connecteur HDMI
Entre/sortie numrique USB 2.0 High Speed

Alimentation lectrique/autre
Alimentation lectrique Batterie rechargeable NP-95
Autonomie de la batterie Type de batterie Nombre approximatif de photos
(nombre approximatif de photos NP-95 (type de batterie fourni avec lappareil photo) 300
qui peuvent tre prises avec une
Norme CIPA, mesure laide de la batterie fournie avec lappareil photo et dune carte mmoire SD.
batterie entirement charge)
Remarque : Le nombre de photos pouvant tre prises avec la batterie varie en fonction du niveau de charge de
la batterie et diminue basse temprature.
Dimensions de lappareil 126,5 mm 74,4 mm 53,9 (31,0*) mm
photo (L H P) * Hors parties saillantes, mesures eectues dans la section la plus mince
Poids de lappareil photo Environ 405 g, sans la batterie, les accessoires et la carte mmoire
Poids pour la prise de vue Environ 445 g, avec la batterie et la carte mmoire
Conditions de Temprature : 0 C +40 C Humidit : 10% 80% (sans condensation)
fonctionnement

Annexe
117
Spcifications

Batterie rechargeable NP-95


Tension nominale CC 3,6 V
Capacit nominale 1800 mAh
Temprature de 0 C +40 C
fonctionnement
Dimensions (L H P) 35,2 mm 49,5 mm 10,8 mm
Poids Environ 39 g

Chargeur de batterie BC-65N


Entre nominale 100 V 240 V CA, 50/60 Hz
Capacit dentre 15 VA
Sortie nominale 4,2 V CC, 650 mA
Batteries compatibles Batteries rechargeables NP-95
Temps de charge Environ 210 minutes (+20 C)
Temprature de 0 C +40 C
fonctionnement
Dimensions (L H P) 65 mm 25,3 mm 80 mm, hors parties saillantes
Poids Environ 59 g, sans la batterie

Le poids et les dimensions varient en fonction du pays ou de la rgion dachat. Les tiquettes, les menus et les autres
affichages peuvent diffrer de ceux du vritable appareil photo.

118
Spcifications
Avis au lecteur
Les spcifications peuvent faire lobjet de modifications sans pravis ; pour obtenir les dernires informations, veuillez
visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM ne pourra tre tenu pour respon-
sable des dommages rsultant derreurs prsentes dans ce manuel.
Bien que le viseur lectronique et lcran LCD soient fabriqus partir dune technologie de pointe de haute prci-
sion, il est possible que des petits points lumineux et des couleurs anormales apparaissent, en particulier autour des
zones de texte. Ce phnomne est normal pour ce type daffichage LCD et ne traduit pas un dysfonctionnement ; les
images enregistres avec lappareil photo ne sont pas affectes.
Les appareils photo numriques sont susceptibles de mal fonctionner lorsquils sont exposs de fortes interfrences
radio (par exemple, des champs lectriques, de llectricit statique ou du bruit de ligne).
En raison du type dobjectif utilis, il est possible quune distorsion apparaisse la priphrie des images. Ceci est
normal.

Annexe
119
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
Les options disponibles pour chaque mode de prise de vue sont rpertories ci-dessous.
Option P S A M r F Option P S A M r F
OFF 1 1 B RETARDATEUR
F (Mode Macro)
F H (12800)
AUTO 6400
N 5000
B NON
O 4000
N P 3200
(Flash) K 2500
L 2000
B OUI N ISO
M 1600
P 800
WB (Balance des blancs) 640
5 VPS 500
I (Continu)
3 VPS 400
O 200
W L (100)
Bracketing
X O
O TAILLE
Y P
DIMAGE
o 2 2
Q 4
Mesure p FINE
q NORMAL
T QUALITE
AF-C FINE+RAW
Mode de mise au DIMAGE
AF-S 3 NORMAL+RAW
point
MF RAW
Correction de lexposition

120
Restrictions concernant les rglages de l'appareil photo
Option P S A M r F Option P S A M r F
AUTO GUIDE CADRAGE
U PLAGE A NIVEAU

DYNAMIQUE B ELECTRONIQUE
C TMOIN DISTANCE

c AF
d HISTOGRAMME
e OUVERT/

P SIMULATION b VIT OBTUR/ISO
DE FILM e COMPENSATION

DEXP
d
PHOTOMETRIE
f v AFF. REGL.
FLASH
f PERSO
BALANCE DES
t FILTRE ND
BLANCS
d CHANGT BAL BLANCS
SIMULATION DE
f COULEUR
FILM
H DETAIL PLAGE
r TON LUMIERE
DYNAMIQUE
s TON OMBRE IMAGES
h REDUCT. DU BRUIT
RESTANTES
s 5 TAT BATTERIE
F MODE AF
t 5 TAILLE/QUALITE

Annexe
I FLASH IMAGE
g FLASH EXTERNE H DMARAGE RAPIDE
u SELECT REGL PERSO
K MODIF/ENR REG PERSO

121
Restrictions concernant les rglages de l'appareil photo
Option P S A M r F 1 Dfini sur OFF.
SENSIBILIT AUTO 2 Dfini sur o (multi).
N SENSIBILIT SENSIBILIT 3 LAF continu est utilis lorsque AF-S est slectionn comme
mode de mise au point.
AUTO MAXIMALE
4 Dfini sur Q.
VIT OBTURAT MIN 5 Zone de mise au point centrale slectionne automatique-
B REDUC. YEUX ROUGE ment.
C TEMOIN AF 6 Optimis automatiquement pour le mode de prise de vue
j VERIFICATION AF. slectionn.
I BAGUE MISE AU POINT
J ESPACE COULEUR 6
K LONGUE EXPO RB

122
Notes

123
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Das könnte Ihnen auch gefallen