Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
TERESA CASCUDO
182
TERESA CASCUDO
A inveno da tradio
modelo para este trabalho foi o desenvolvido por Herder e pelos irmos
Grimm, recebido atravs da leitura de estudiosos franceses, tais como
Quinet e Michelet. Independentemente da validade cientfica de muitas
das suas afirmaes, o relato que sustenta os livros de histria da literatura
que escreveu, baseado na oposio entre o gnio autctone e as influncias
estrangeiras, teve uma notvel difuso. Nas suas Histria da poesia popular
portuguesa (1867) e Histria da literatura portuguesa (1870) exps
longamente os seus pontos de vista acerca do papel da tradio na criao
artstica contempornea. O primeiro estudo particularmente
interessante como tentativa de construo de uma literatura nacional sob a
perspectiva da permanncia dos elementos populares na criao erudita.
Assim, a fundao de toda a literatura nacional a tradio: Todas as
grandes obras primas da Arte, e os maiores gnios que as criaram,
inspiraram-se sempre de um elemento nacional e humano, cujo tema
subsiste na tradio. 10 O seu trabalho pretende estabelecer a evoluo das
formas literrias cultas a partir de trs tipos de cano popular, de onde
tira os seguintes princpios que devem avaliar as obras artsticas:
Tefilo Braga aborda nos dois volumes esta relao, afirmando que
possvel reconhecer a individualidade, a fecundidade e a criatividade do
gnio nacional atravs da permanncia da tradio, dando como exemplo
a fundao da literatura alem realizada a partir dos trabalhos cientficos
sobre as antigas tradies do gnio germnico. 12 Reafirma que a tradio
10 Tefilo BRAGA, Histria da poesia popular portuguesa. As origens, Lisboa, Manuel Gomes, 3/1902,
p. XII.
11 Op. cit., p. XIII
12 Cf. T. BRAGA, Histria dapoesiapopularportuguesa. Ciclos picos, Lisboa, Manuel Gomes, 3/1905,
pp. 538-539.
185
REVISTA PORTUGUESA DE MUSICOLOGIA
A tradio popular22
22 Esta seco foi parcialmente extrada de Teresa CASCUDO, A tradio como problema na obra
literria e musical de Fernando Lopes-Graa (1906-1994), diss. de Doutoramento, Lisboa, 2002,
pp. 209-219.
23 Joo Antnio RIBAS, lbum de msicas nacionais portuguesas constando de cantigas e tocatas usadas
nos diferentes distritos e comarcas das provcias da Beira, Trs-os-Montes e Minho, Porto, Vila Nova,
1857.
24 Este assunto tratado em Jos Hermnio da Costa MACHADO, Perspectivas tcnicas e pragmticas
dos estudos sobre msica portuguesa de tradio oral Abordagem diacrnica (de 1865 a 1985), diss. de
Mestrado, Maro de 1990. V. tambm Salwa CASTELO-BRANCO e Manuela TOSCANO, In
Search of a Lost World: An Overview of Documentation and Research on the Traditional Music
of Portugal, in Yearbook for Traditional Music, lnternational Council for Traditional Music, 20,
1988, pp. 158-192.
25 Vieira faz esse comentrio a propsito do lbum de msicas nacionais portuguesas editado por
Ribas: Esta coleco uma das mais interessantes e fiis que existem publicadas, tornando-se
mais digna de apreo desde que outras tm aparecido transformadas em abusiva explorao
comercial. V. Ernesto VIEIRA, Dicionrio biogrfico de msicos portugueses, vol. I, Lisboa,
Lambertini, 1900, p. 253-254.
188
TERESA CASCUDO
Campos foi o responsvel pela fixao dos textos. Para Csar das Neves,
como fica patente no seu prembulo ao segundo volume do cancioneiro, a
msica popular era a manifestao da alma do povo. Nesse texto, que
constitui uma espcie de fundamentao programtica do seu trabalho, faz
tambm um esboo de classificao das canes coligidas, o que no to
relevante para ns. Neves fundamenta o seu trabalho numa perspectiva
fortemente influenciada pelo idealismo que j relacionmos com Tefilo
Braga. No seu modo de ver, segundo exposto no referido prembulo, a
alma de cada povo manifesta-se nos seus cantos e a actividade do seu
esprito, nas suas obras, interpretando cada canto popular como a ideia
explodindo vigorosa:
31 Csar das NEVES, Prembulo, in op. dt., vol 2, p. xi. O itlico do autor.
190
TERESA CASCUDO
que para ele esto bem representadas pela obra de Antonin Dvork e
Bedrch Smetana. 32 O musiclogo conclui que Dvork antecipou a obra
de Leo Jancek e de Bla Bartk, j que tentou basear as suas decises
criativas nas propriedades intrnsecas da msica tradicional, enquanto
Smetana emulou o modelo wagneriano para a criao de uma pera
nacional checa. Mas o que nos interessa o facto dele assinalar a
importncia nesta discusso do estudo de Charles Darwin, Descent ofmen
(1871), onde afirmado que a linguagem verbal tem a sua origem no
canto, atribuindo, por tanto, um importante papel msica no seio das
comunidades primitivas. As teses de Darwin foram adaptadas e
difundidas por Richard Wallaschek, que, em 1893, publicou o seu
Primitive music, onde defende que a msica o nico atributo comum a
toda a humanidade. Da a considerar a msica como uma linguagem
universal e tentativa de encontrar melodias primordiais comuns msica
de todos os povos houve muita pouca distncia. No caso de Dvork, a
constatao do seu conhecimento das teorias de Darwin, atravs de
Wallashek, serve para explicar a simultaneidade do uso de melodias
moravas e americanas na sua clebre Sinfonia n 9 em mi menor ((Novo
Mundo)). Ambas as msicas partilham os mesmos esquemas pentatnicos,
pelo que podem ser sobrepostas sem dificuldade. No que nos diz respeito,
a referncia no prefcio de Csar das Neves faz-nos pensar que ele est a
propor dois modelos: o (universal) homem darwiniano e o (nacional)
homem que exprime os seus sentimentos particulares. O uso do verbo
exprimir tambm relevante, j que o ideal da expresso musical foi
fundamental tanto para Richard Wagner como para Franz Liszt, isto ,
central tanto para o drama musical como para o poema sinfnico, os dois
gneros que, como veremos, foram entendidos em Portugal como os mais
aptos para veicular o nacionalismo.
Cada um dos trs volumes do Cancioneiro de msicas populares est
prefaciado por influentes estudiosos da cultura portuguesa: os j referidos
Tefilo Braga e Manuel Ramos, e ainda Sousa Viterbo. O primeiro deles
comea o seu artigo salientando a importncia do estudo porque supera a
carncia fundamental de coleces anteriores de canes populares: a
prpria msica. As razes que explicam tal carncia so, na sua opinio,
32 Leo BoTSTEIN, Reversing the Criticai Tradition: Innovation, Modernity, and Ideology in the
Work and Career of Antonin Dvork, in Michael Beckerman (ed.), Dvork and hjs World,
Princeton, Princeton University Press, 1993, pp. 11-55.
191
REVISTA PORTUGUESA DE. MUSICOLOGIA
193
REVISTA PORTUGUESA DE MUSICOLOGIA
41 Publicado originalmente na revista Petit Piano, dirigida por Charles Widor (o qual esteve no
Porto aquando da inaugurao do rgo do Palcio de Cristal, a meados da dcada de 60), o
artigo foi transcrito e traduzido no nmero 20 da Amphion, como Msicos portugueses, a 31 de
Outubro de 1896.
195
REVISTA PORTUGUESA DE. MUSICOLOGIA
quando aplicada a obras concretas. Para Melo Barreto, o facto das peras
serem cantadas em portugus parece ser suficiente: com o belo grupo de
artistas lricos que j possumos, e que certamente se no negariam a vir
ptria querida, prestar o seu valioso concurso na inaugurao do teatro de
pera, genuinamente nacional, poderamos ouvir em portugus, a D.
Branca, Santa fria [!rene}, Derellita, Laureana, Dorias, D. Bibas, Flavia,
Frei Lus de Sousa, etc.. 53 No artigo seguinte sobre o mesmo tema,
mantm-se a mesma ideia:
a msica de qualquer pas a que nasce dos seus costumes, dos seus
gnios, das suas canes populares e se no pode confundir com a
de outro qualquer. No te que para se fazer msica nacional no
basta copi-la das canes populares, como o colega talvez fizesse
se fosse compositor - do que Deus nos defenda - a ajuizar pelo
menos da traduo dos artigos laudatrios da Augusta Cruz! No
senhor, no copiar, tomar como base. Talvez pense que a Rosa
Tirana no tenha belezas musicais; pois tem-nas, muito
caractersticas por sinal, e de tal ordem que o colega no as
compreende, assim como tambm ignora que alm da Caninha
Verde existem em Portugal centenares de canes que possuem um
carcter profundamente especial e adequado s diversas regies
donde nasceram. 57
66 Jos SARAGGA, <drene. Drama lrico em 4 partes e 9 quadros. Msica de Alfredo Keil. Versos de
Cesar Fereal, Correo da Manh, 11 de Maro de 1896. O itlico do autor.
67 V. E. VIEIRA, op. t., p. 253.
205
REVISTA PORTUGUESA DE MUSICOLOGIA
77 Como referncia deve ser assinalado que, durante a dcada de noventa, foram registados cerca de
duzentos ttulos, principalmente de msica de baile (valsas, mazurcas, etc) e mtodos de ensino
musical, pelo que as obras com contedo nacional ou patritico so uma parte nfima do total.
78 V. ]lio Eduardo dos SANTOS, ]oo Arroyo. Notas sobre a sua personalidade e a sua obra, [Lisboa], s.
n., 1941, pp. 83-85.
79 Estas obras no aparecem no referido Mao 1682 do Arquivo Histrico da Educao nem nos
livros de registos guardados no CEM, indicando que os editores e compositores no registavam
uma boa parte das suas obras.
210
TERESA CASCUDO
80 Carlos Manuel RAMOS, problema da msica portuguesa. A Invocao dos Lusadas musicada
por Viana da Mota. Dedicada ilustre pianista Sra. D. Elisa Pedroso e ao Dr. Alberto Pedroso,
A Nao, 17 de Abril de 1915.
8l Die neuere russiche Klaviermusik, Die Musik, 1 de Abril de 1907, citado e traduzido em Joo
de Freitas BRANCO, Jos Viana da Mota, Lisboa, Fundao Calouste Gulbenkian, 1972, pp. 225-
226.
211
REVISTA PORTUGUESA DE-MUSICOLOGIA
Patriotismo e msica
91 Autor da pera Eurico (estreada em 1870 em Lisboa; revista e tocada no Porto em 1874; e no Rio
de Janeiro em 1878), com libreto baseado na obra de Alexandre Herculano, voltou do Brasil em
1863, instalando-se no Porto. Celebrado pianista, foi, juntamente com Bernardo Moreira de S,
um dos fundadores em 187 4 da Sociedade de Quartetos do Porto. Escreveu ainda o poema
sinfnico Invicta e uma Fantasia herica (1894).
92 Bernardo Moreira de S,. Miguel ngelo Pereira, in Palestras musicais e pedaggicas, vol. III,Porto,
Casa Moreira de S, 1916, p. 53.
93 lbid.
94 B. M. de S, Msicos do passado I: Miguel ngelo, in Palestras musicais e pedaggicas, op. cit.,
p. 58.
216
TERESA CASCUDO
que no recordava coisa alguma digna: nem batalhas ganhas, nem glrias,
nem conquistas, nem proezas; lembrava s o repetido desmazelo dos
governos portugueses e a prepotncia da nossa antiga e fiel aliada [... ] . 101
Esta crtica no de todo extraordinria no contexto da poca, j que o
significado poltico e a sua aceitao do hino foram mudando ao longo da
dcada, como demonstra Rui Ramos no seu estudo sobre a sua histria. 102
Em 1894, a dupla formada por Keil e Lopes de Mendona encontrou-
se com uma nova oportunidade de colaborao motivada pelo centenrio
do Infante D. Henrique, em cuja homenagem criaram o correspondente
hino. Esta efemride foi festejada no Porto, pelo que pode ser entendida
como uma espcie de contrapartida portuense s cerimnias cvicas
lisboetas, com uma srie de acontecimentos pblicos que contaram com a
presena da famlia real. A sua execuo e audio foi assim descrita pelo
cronista da Amphion:
101 Francisco Fonseca BENEVIDES, O Real Teatro de So Carlos de Lisboa, vol. li, Lisboa, Castro
Irmo e Ricardo de Sousa e Sales, 1902, p. 62. O itlico do autor. Benevides tece estes
comentrios na sua crnica de 1890, quando relata que o pblico obrigava a interpretar A
Portuguesa no meio dos espectculos. Nesses dias, alis, generalizou-se tambm a leitura pblica
de poemas de contedo patritico nas manifestaes de fervor patritico; v., por exemplo, a
notcia da leitura e distribuio pelo pblico de Portuguesa/, da autoria de Lus Serra, numa
manifestao no Teatro Avenida; v. Ns e a Inglaterra, Correio da Manh (17-I-1890). Este
obviamente apenas um exemplo. Para os efeitos do Ultimato na opinio pblica e na literatura da
poca, v. Amadeu Carvalho HOMEM, Ultimato ingls de 1890 e a opinio pblica, Revista
de Histria das ldeias, 42 (1992), pp. 281-296 e Maria Teresa Pinto COELHO, Apocalipse e
regenerao. O Ultimatum e a mitologia da ptria na literatura !Jnissecular, Lisboa, Cosmos, 1996.
102 V. R. RAMOS, cidado Keil: A Portuguesa e a cultura do patriotismo cvico em Portugal no
fim do sculo XIX, op. cit..
103 Hino de Alfredo Keil no centenrio do Infante D. Henrique, Amphion, 6, 16-III-1894, p. 1.
219
REVISTA PORTUGUESA DE MUSICOLOGIA
Concluso
226