Sie sind auf Seite 1von 31

Quick Start Guide (Check out behringer.

com for Full Manual)

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER


40-Input, 25-Bus Rack-Mountable Digital Mixing Console with
16 Programmable MIDAS Preamps, 17 Motorized Faders,
32-Channel Audio Interface and iPad/iPhone Remote Control
2 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 3

Important Safety 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED Instrucciones de 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor NEGACIN LEGAL
Instructions or grounding-type plug. A polarized plug has two blades UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL seguridad tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u LAS ESPECIFICACIONES TCNICAS Y LA APARIENCIA
with one wider than the other. A grounding-type plug IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan EXTERIOR ESTN SUJETAS A CAMBIOS SIN
has two blades and a third grounding prong. The wide BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM producir calor. PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, 9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
provided plug does not fit into your outlet, consult an INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY del aparato o del cable de alimentacin de corriente. AQU. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
electrician for replacement of the obsolete outlet. KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
10. Protect the power cord from being walked on or WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD. tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con MUSICGROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
Terminals marked with this symbol carry ALL RIGHTS RESERVED. Las terminales marcadas con este smbolo
and the point where they exit from the apparatus. puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, RESPECTIVOS DUEOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
electrical current of sufficient magnitude 2013 MUSICGroupIPLtd. transportan corriente elctrica de
11. Use only attachments/accessories specified by respectivamente, son los que garantizan una mayor NINGN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
to constitute risk of electric shock. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, magnitud suficiente como para constituir
themanufacturer. seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no DAOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
Use only high-quality professional speaker cables with Road Town, Tortola, British Virgin Islands un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de
concuerda con la toma de corriente, consulte con un PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother 12. Use only with the altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFAS
installation or modification should be performed only cart, stand, tripod, bracket, TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra
by qualifiedpersonnel.
LIMITED WARRANTY instalacin o modificacin debe ser realizada nicamente 10. Coloque el cable de suministro de energa de manera O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
or table specified by the DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
For the applicable warranty terms and conditions por un tcnico cualificado. que no pueda ser pisado y que est protegido de objetos
This symbol, wherever it appears, manufacturer, orsold with TCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
and additional information regarding MUSIC Groups afilados. Asegrese de que el cable de suministro de
alertsyou to the presence of uninsulated the apparatus. When a cart Este smbolo, siempre que aparece, PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
Limited Warranty, please see complete details online at energa est protegido, especialmente en la zona de la
dangerous voltage inside the is used, use caution when leadvierte de la presencia de voltaje SON COMERCIALIZADOS NICAMENTE A TRAVS DE
www.music-group.com/warranty. clavija y en el punto donde sale del aparato.
enclosure-voltage that may be sufficient to constitute a moving the cart/apparatus peligroso sin aislar dentro de la caja; DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
combination to avoid 11. Use nicamente los dispositivos o accesorios
risk ofshock. estevoltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
injury from tip-over. especificados por el fabricante.
dedescarga. POR LO QUE NO ESTN AUTORIZADOS A CONCEDER
This symbol, wherever it appears,
13. Unplug this apparatus during lightning storms or 12. Use nicamente la NINGN TIPO DE CONTRATO O GARANTA QUE
alertsyou to important operating and Este smbolo, siempre que aparece,
when unused for long periods of time. carretilla, plataforma, OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
maintenance instructions in the leadvierte sobre instrucciones operativas
14. Refer all servicing to qualified service personnel. trpode, soporte o mesa IMPLCITA. ESTE MANUAL EST PROTEGIDO POR LAS
accompanying literature. Please read the manual. y de mantenimiento que aparecen en la
Servicing is required when the apparatus has been especificados por el LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
documentacin adjunta. Por favor, lea el manual.
Caution damaged in any way, such as power supply cord or plug fabricante o suministrados SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
To reduce the risk of electric shock, donot is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen Atencin junto con el equipo. NI EN PARTE, PORNINGN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
remove the top cover (or the rear section). into the apparatus, the apparatus has been exposed Para reducir el riesgo de descarga Altransportar el equipo, ES ELECTRNICO COMO MECNICO, INCLUYENDOEL
No user serviceable parts inside. Refer servicing to to rain or moisture, does not operate normally, or has elctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
qualified personnel. beendropped. posterior). No hay piezas en el interior del equipo que daos y cadas al tropezar con algn obstculo. CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIN EXPRESA Y POR
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
Caution 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
pngase en contacto con personal cualificado. utilizarlo durante un periodo largo.
To reduce the risk of fire or electric shock, outlet with a protective earthing connection. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
do not expose this appliance to rain and 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is Atencin 14. Confe las reparaciones nicamente a servicios 2013 MUSICGroupIPLtd.
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping used as the disconnect device, the disconnect device shall Para reducir el riesgo de incendio o tcnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
or splashing liquids and no objects filled with liquids, remain readily operable. descarga elctrica, no exponga este siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de Road Town, Tortola, British Virgin Islands
suchas vases, shall be placed on the apparatus. aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que suministro de energa o el enchufe presentaran daos,
pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato. sehubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos
Caution GARANTA LIMITADA
Nocoloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
These service instructions are for use
el aparato. a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
by qualified service personnel only.
manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada. de la garanta as como informacin adicional sobre la
Toreduce the risk of electric shock do not perform any Atencin
servicing other than that contained in the operation Las instrucciones de servicio deben 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente elctrica Garanta limitada de MUSIC group, consulte online toda la
instructions. Repairs have to be performed by qualified llevarlas a cabo exclusivamente personal asegrese de que la conexin disponga de una unin informacin en la web www.music-group.com/warranty.
servicepersonnel. cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga elctrica, atierra.
no realice reparaciones que no se encuentren descritas 16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico
1. Read these instructions.
LEGAL DISCLAIMER en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser medio de desconexin, ste debe ser accesiblefcilmente.
2. Keep these instructions. realizadas exclusivamente por personalcualificado.
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
3. Heed all warnings.
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND 1. Lea las instrucciones.
4. Follow all instructions. ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, 2. Conserve estas instrucciones.
5. Do not use this apparatus near water. KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND
3. Preste atencin a todas las advertencias.
6. Clean only with dry cloth. ARE PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR 4. Siga todas las instrucciones.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO 5. No use este aparato cerca del agua.
accordance with the manufacturers instructions.
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED 6. Limpie este aparato con un pao seco.
8. Do not install near any heat sources such as BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
(including amplifiers) that produce heat. equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
4 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 5

8. Ne placez pas lappareil proximit dune source DNI LGAL Wichtige Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Consignes de scurit de chaleur telle quun chauffage, une cuisinire ou tout mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE Sicherhteitshinweise TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
appareil dgageant de la chaleur (y compris un ampli SUJETTES MODIFICATIONS SANS PRAVIS. passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die KNNEN UNANGEKNDIGT GENDERT WERDEN.
depuissance). PRCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. IRRTMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,
9. Ne supprimez jamais la scurit des prises bipolaires TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND
ou des prises terre. Les prises bipolaires possdent deux PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). Tritten und scharfen Kanten geschtzt ist und nicht SIND TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
contacts de largeur diffrente. Leplus large est le contact TOUTES LES MARQUES DPOSES SONT LA PROPRIT beschdigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
de scurit. Les prises terre possdent deux contacts plus DE LEURS PROPRITAIRES RESPECTIFS. LA SOCIT im Bereich der Stecker, Verlngerungskabel und an JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP BERNIMMT
une mise la terre servant de scurit. Si la prise du bloc MUSICGROUP NACCEPTE AUCUNE RESPONSABILIT der Stelle, an der das Netzkabel das Gert verlsst, KEINE HAFTUNG FR VERLUSTE, DIE PERSONEN
Les points reprs par ce symbole portent Vorsicht
dalimentation ou du cordon dali-mentation fourni ne DANS LES VENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS aufausreichendenSchutz. ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
une tension lectrique suffisante pour Die mit dem Symbol markierten
correspond pas celles de votre installation lectrique, PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN 11. Das Gert muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
constituer un risque dlectrocution. Anschlsse fhren so viel Spannung,
faites appel un lectricien pour effectuer le changement PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU an das Stromnetz angeschlossen sein. AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
Utilisez uniquement des cbles denceintes professionnels dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
de prise. DCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. SPEZIFIKATIONEN KNNEN GERINGFGIG VOM
de haute qualit avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
10. Installez le cordon dalimentation de telle faon LESCOULEURS ET CARACTRISTIQUES PEUVENT PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
verrouillages dj installes. Touteautre installation ou Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm Gertesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit VARIER LGREMENT DE CELLES DU PRODUIT. WERDEN NUR BER AUTORISIERTE FACHHNDLER
modification doit tre effectue uniquement par un MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker sein, muss diese immer zugnglich sein.
protg dartes coupantes. Assurez-vous que le cordon LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HNDLER
personnel qualifi. mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen 13. Verwenden Sie nur Zusatzgerte/Zubehrteile,
dalimentation est suffisamment protg, notamment au QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRS. SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem dielaut Hersteller geeignet sind.
Ce symbole avertit de la prsence dune niveau de sa prise lectrique et de lendroit o il est reli LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
Fachpersonal ausgefhrt werden.
tension dangereuse et non isole lappareil; cela est galement valable pour une ventuelle PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET NONT ABSOLUMENT 14. Verwenden AUSDRCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
lintrieur de lappareil - elle peut rallonge lectrique. AUCUNE AUTORIT POUR ENGAGER OU REPRSENTER Achtung Sie nur Wagen, HANDLUNGEN ODER REPRSENTANZEN ZU
provoquer des chocs lectriques. LA SOCIT MUSICGROUP DE FAON IMPLICITE, Um eine Gefhrdung durch Stromschlag Standvorrichtungen, VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE DEMPLOI EST auszuschlieen, darf die Gerteabdeckung Stative, Halter oder Tische, URHEBERRECHTLICH GESCHTZT. KEIN TEIL DIESES
Attention appareils supplmentaires recommands par lefabricant.
PROTG PAR DROITS DAUTEURS. IL EST INTERDIT bzw. Gerterckwand nicht abgenommen werden. die vom Hersteller benannt HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
Ce symbol signale les consignes
12. Utilisez DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE DEMPLOI ImInnern des Gerts befinden sich keine vom Benutzer oder im Lieferumfang MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
dutilisation et dentre ! Tien importantes
exclusivement des SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten drfen nur von des Gerts enthalten ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
chariots, des diables, QUE CE SOIT, LECTRONIQUE OU MCANIQUE, qualifiziertem Personal ausgefhrt werden. sind. Falls Sie einen AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
scurit du manuel dutilisation de lappareil.
desprsentoirs, despieds CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
Achtung
Attention et des surfaces de DENREGISTREMENT DE QUELLE FAON QUE CE SOIT, der Wagen-Gertkombination, umVerletzungen durch MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFLTIGT ODER
Um eine Gefhrdung durch Feuer bzw.
Pour viter tout risque de choc lectrique, travail recommands QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION CRITE Stolpern zuvermeiden. BERTRAGEN WERDEN.
Stromschlag auszuschlieen, darf dieses
ne pas ouvrir le capot de lappareil ni par le fabricant ou EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
Gert weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
dmonter le panneau arrire. Lintrieur de lappareil livrs avec le produit.
TOUS DROITS RSERVS. noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flssigkeiten Sie das Gert lngere Zeit nicht benutzen. 2013 MUSICGroupIPLtd.
ne possde aucun lment rparable par lutilisateur. Dplacezprcautionneusement tout chariot ou diable
2013 MUSICGroupIPLtd. in das Gert gelangen knnen. Stellen Sie keine mit 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Laissertoute rparation un professionnel qualifi. charg pour viter dventuelles blessures en cas dechute.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Flssigkeit gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen, qualifiziertem Service-Personal ausfhren. EineWartung Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Attention 13. Dbranchez lappareil de la tension secteur en cas aufdasGert.
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques ist notwendig, wenn das Gert in irgendeiner Weise
Pour rduire les risques de feu et de choc dorage ou si lappareil reste inutilis pendant une longue
Achtung beschdigt wurde (z. B. Beschdigung des Netzkabels oder
lectrique, nexposez pas cet appareil la priode de temps.
Steckers), Gegenstnde oder Flssigkeit in das Gerteinnere
BESCHRNKTE GARANTIE
GARANTIE LIMITE Die Service-Hinweise sind nur durch
pluie, la moisissure, aux gouttes ou aux claboussures. 14. Les travaux dentretien de lappareil doivent gelangt sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt Die geltenden Garantiebedingungen und zustzliche
qualifiziertes Personal zu befolgen.
Ne posez pas de rcipient contenant un liquide sur tre effectus uniquement par du personnel qualifi. Pour connatre les termes et conditions de wurde, das Gert nicht ordnungsgem funktioniert oder Informationen bezglich der von MUSIC Group
Umeine Gefhrdung durch Stromschlag zu vermeiden,
lappareil (un vase par exemple). Aucunentretien nest ncessaire sauf si lappareil est garantie applicables, ainsi que les informations auf den Boden gefallen ist. gewhrten beschrnkten Garantie finden Sie online unter
fhren Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gert
endommag de quelque faon que ce soit (dommagessur supplmentaires et dtailles sur la Garantie www. music-group.com/warranty.
Attention durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben 17. Korrekte Entsorgung
le cordon dalimentation ou la prise par exemple), siun Limite de MUSIC Group, consultez le site Internet
Ces consignes de scurit et dentretien sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem dieses Produkts: Dieses Symbol
liquide ou un objet a pntr lintrieur du chssis, si www.music-group.com/warranty.
sont destines un personnel qualifi. Fachpersonaldurchzufhren. weist darauf hin, das Produkt
lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, sil ne
Pourviter tout risque de choc lectrique, neffectuez entsprechend der WEEE
fonctionne pas correctement ou la suite dune chute. 1. Lesen Sie diese Hinweise.
aucune rparation sur lappareil qui ne soit dcrite par le Direktive (2002/96/EC) und der
manuel dutilisation. Les ventuelles rparations doivent 15. Lappareil doit tre connect une prise secteur 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
jeweiligen nationalen Gesetze
tre effectues uniquement par un technicien spcialis. dote dune protection par mise la terre. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. nicht zusammen mit Ihren
1. Lisez ces consignes. 16. La prise lectrique ou la prise 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. Haushaltsabfllen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte
IEC de tout appareil dnu de 5. Betreiben Sie das Gert nicht in der Nhe vonWasser. bei einer autorisierten Sammelstelle fr Recycling
2. Conservez ces consignes.
bouton marche/arrt doit rester elektrischer und elektronischer Gerte (EEE) abgegeben
3. Respectez tous les avertissements. 6. Reinigen Sie das Gert mit einem trockenen Tuch.
accessible enpermanence. werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell
4. Respectez toutes les consignes dutilisation. 7. Blockieren Sie nicht die Belftungsschlitze. Beachten mit elektrischen und elektronischen Gerten in
Sie beim Einbau des Gertes die Herstellerhinweise. Verbindung stehen, knnte eine unsachgeme
5. Nutilisez jamais lappareil proximit dun liquide.
8. Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
6. Nettoyez lappareil avec un chiffon sec.
Wrmequellen auf. Solche Wrmequellen sind z. B. auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
7. Veillez ne pas empcher la bonne ventilation Heizkrper, Herde oder andere Wrme erzeugende Gerte gewhrleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
de lappareil via ses oues de ventilation. Respectezles (auch Verstrker). Produkts die effektive Nutzung natrlicher Ressourcen.
consignes du fabricant concernant linstallation Frweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Gerte
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
delappareil. bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich zustndigen stdtischen Bro, Entsorgungsamt oder zu
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zustzliche
6 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 7

Instrues de Segurana de duas palhetas e um terceiro dente de ligao terra. LEGAL RENUNCIANTE
Importantes A palheta larga ou o terceiro dente so fornecidos para ESPECIFICAES TCNICAS E APARNCIA ESTO
sua segurana. Se a ficha fornecida no encaixar na sua SUJEITAS A MUDANAS SEM AVISO PRVIO E NO H
tomada, consulte um electricista para a substituio da GARANTIA DE PRECISO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK,
tomada obsoleta. MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE
10. Proteja o cabo de alimentao de pisadelas ou DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS
apertos, especialmente nas fichas, extenses, e no local MARCAS REGISTADAS SO PROPRIEDADE DOS SEUS
de sada da unidade. Certifique-se de que o cabo elctrico RESPECTIVOS PROPRIETRIOS. MUSICGROUP NO SE
est protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
Aviso!
receptculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho. TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
Terminais marcados com o smbolo
11. O aparelho tem de estar sempre conectado rede ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
carregam corrente eltrica de magnitude
elctrica com o condutor de proteco intacto. EM QUALQUER DESCRIO, FOTO OU AFIRMAO
suficiente para constituir um risco de choque eltrico.
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAES PODEM
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
com plugues TS de " ou plugues com trava de toro tomada de aparelhos para desligar a unidade de
DA MUSICGROUP SO VENDIDOS ATRAVS
pr-instalados. Todas as outras instalaes e modificaes funcionamento, esta deve estar sempre acessvel.
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
devem ser efetuadas por pessoasqualificadas. 13. Utilize apenas ligaes/acessrios especificados DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NO SO
Este smbolo, onde quer que o encontre, pelofabricante. AGENTES DA MUSICGROUP E NO TM AUTORIDADE
alerta-o para a leitura das instrues de 14. Utilize apenas com ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAO EXPRESSA
equipamento. Por favor leia o manual de instrues. trip, suporte, ou mesa OU IMPLCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
especificados pelo AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
Ateno
fabricante ou vendidos SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
De forma a diminuir o risco de choque
com o dispositivo. FORMA OU MEIO, ELETRNICO OU MECNICO,
elctrico, no remover a cobertura
Quandoutilizar um INCLUINDO FOTOCPIA E GRAVAO DE QUALQUER
(ouaseco de trs). No existem peas substituveis por
carrinho, tenha cuidado ao TIPO, PARA QUALQUER INTENO, SEM A PERMISSO
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
a um tcnico qualificado.
provocados pela terpidao.
Ateno TODOS DIREITOS RESERVADOS.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas 2013 MUSICGroupIPLtd.
Para reduzir o risco de incndios ou
ou quando no for utilizado durante longos perodos Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
choques elctricos o aparelho no deve ser
detempo. Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britnicas
exposto chuva nem humidade. Alm disso, no deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima 16. Qualquer tipo de reparao deve ser sempre
do aparelho objectos contendo lquidos, tais como jarras. efectuado por pessoal qualificado. necessria uma
reparao sempre que a unidade tiver sido de alguma GARANTIA LIMITADA
Ateno forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo Para obter os termos de garantia aplicveis e condies e
Estas instrues de operao devem ser de alimentao ou ficha se encontrarem danificados; informaes adicionais a respeito da garantia limitada do
utilizadas, em exclusivo, por tcnicos de naeventualidade de lquido ter sido derramado ou MUSIC group, favor verificar detalhes na ntegra atravs
assistncia qualificados. Para evitar choques elctricos objectos terem cado para dentro do dispositivo; no caso do website www.music-group.com/warranty.
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as da unidade ter estado exposta chuva ou humidade;
indicadas nas instrues de operao, salvo se possuir as seesta no funcionar normalmente, ou se tiver cado.
qualifi-caes necessrias. Para evitar choques elctricos
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as 17. Correcta eliminao deste
indicadas nas instrues de operao. S o dever fazer se produto: este smbolo indica que
possuir as qualificaes necessrias. o produto no deve ser eliminado
juntamente com os resduos
1. Leia estas instrues. domsticos, segundo a Directiva
2. Guarde estas instrues. REEE (2002/96/CE) e a legislao
3. Preste ateno a todos os avisos. nacional. Este produto dever
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
4. Siga todas as instrues.
reciclagem de resduos de equipamentos elctricos e
5. No utilize este dispositivo perto de gua. electrnicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
6. Limpe apenas com um pano seco. de resduos pode ter um eventual impacto negativo
7. No obstrua as entradas de ventilao. Instale de no ambiente e na sade humana devido a substncias
acordo com as instrues do fabricante. potencialmente perigosas que esto geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaborao
8. No instale perto de quaisquer fontes de calor tais
para a eliminao correcta deste produto ir contribuir
como radiadores, bocas de ar quente, foges de sala
para a utilizao eficiente dos recursos naturais. Paramais
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
informao acerca dos locais onde poder deixar o seu
produzam calor.
equipamento usado para reciclagem, favor contactar
9. No anule o objectivo de segurana das fichas os servios municipais locais, a entidade de gesto de
polarizadas ou do tipo de ligao terra. Uma ficha resduos ou os servios de recolha de resduosdomsticos.
polarizada dispe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma ficha do tipo ligao terra dispe
8 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 9 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Getting Started


(EN) Getting Started (1) (3) (5) Certain sections of the channel strip (such as the Equalizer
low cut filter, noise gate, EQ and compressor)
Main Bus
contain a respectively labeled button that can be
pressed to switch the specific effect on and off. Each of these subsections correspond to the
Thebutton illuminates to show the effect is active, processing steps of the currently selected channel,
and goes dark when bypassed. and they each have their own View button that,
when pressed, switches the Main Display to a page
Within the channel strip, the rotary control knobs
displaying all related parameters for thatsubsection.
are surrounded by an amber LED collar that
indicates the parameters value. Whenever this
Monitoring and Talkback
backlit knob is turned off, it indicates that this
specific control/parameter is not available for the There are two separate Level controls in this
selected channel type. For example, if an output section, one for the headphone output located at
bus is currently selected, the LED collar and the the front of the console, and a second one for the
gainknob are turned off, because there is no input monitor outputs located on the rear panel.
Section 1: Channel Strip and Monitoring gain to be controlled on an output bus.
Press the sections View button to edit various
The X32 PRODUCERs channel strip offers dedicated The channel strip consists of the following monitoring preferences, such as the input source
(2) (4) controls for the most important processing sub-sections: forthe phones bus and the monitor outputs.
parameters of the currently selected channel.
Config/Preamp This section also contains independent Talkback
To adjust controls for a given channel strip,
Mixer Operational Overview With the View button approach of the X32 PRODUCER buttons (A and B). Press the View button next to
simply press the Select button on the desired Gate, Dynamics
console, there is almost never a need to drill down the Phones Level knob, then press Page Select right
Welcome to the X32 PRODUCER digital mixing input or output channel.
through multiple menu pages, since the View buttons to access the Talkback A and B edit pages.
console QuickStart Guide! This document will give
will always take you directly to the relevant screen.
you an overview of the basic operations of the
mixer, allowing you to get up and running quickly. Tip: The Setup/Global tab on the main display allows
Whilereading through the information in this preferences for the behavior of View and Select
The Input Channels section of the console is
document, we encourage you to experiment with the buttons to be adjusted.
locatedon the left hand side, and offers 8 separate
consoles different screens and controls. The consoles
input channel strips. These 8 channel strips
user interface was designed to be extremely easy Customizing the X32 PRODUCER through the
represent six separate layers of inputs for the
to navigate through and learn. Inaddition to this Utilities page
console, including:
Quick Start Guide, thereis anEnglish user manual
Press the Utility button, located to the right of
available as a PDF downloadfrom behringer.com. Input Channels 1-8
the main display, to bring up useful functions in a
context-sensitive manner. For example: Input Channels 9-16
General user interface operation
When you are adjusting the equalizer of a Input Channels 17-24
The X32 PRODUCER user interface is divided into five
console channel, pressing the Utility button
majorsections: Input Channels 25-32
will offer copying, pasting, loading or saving of
(1) Channel Strip and Monitoring equalizersettings Aux Inputs 1-6/USB playback
(2) Input Channels Pressing the Utility button while holding a Effects Returns
channel select button depressed will present
(3) Display Press any of the correspondingly labeled layer
a naming screen where you can customize the
buttons on the left side of the console to
(4) Group/Bus/Main Channels channels appearance on both the main display as Section 2: Input Channel Banks
switch the input channel bank to any of the six
well as the small channel display
(5) Various Assignments You will find a select button on top of every layers listed above. The button will illuminate,
On the Routing pages, pressing the Utility button channel that is used to direct the control focus of reminding you which layer is active.
View buttons rule will offer loading or saving different presets of the user interface, including all channel related
Two more layers (Bus Master 1-8 and 9-16)
routing scenarios parameters (channel strip and main display),
Throughout the top panel of the console, are also offered, allowingyou to adjust the
tothat channel. Please note that at any time,
youwillfind small buttons labeled View. Press these In the Scenes menu, pressing the Utility button offers levels of the 16 Mix Bus Masters, which is useful
there is exactly onechannel selected (either Input
buttons to immediately switch the consoles large copying, loading, saving or naming consolescenes when you wish to include Bus Masters into
Ch 1-32, Aux 1-6/USB, FXReturns 1L-4R, Mix Bus
color display (known as the Main Display) to show DCA Group assignments.
1-16, Main LR/C, orMatrix 1-6). DCA Groups
information related to the section whose View Sometimes there is more to say
(digitally controlled amplifier) cannot be selected On each fader strip you will find a motorized
button you have just pressed.
Some of the individual pages because they control a number of assigned 100mm level fader, Mute and Solo buttons,
For example, if you are editing the equalizer Dir 05
Dir 06 on the main display contain channels rather than one specific channel. aGate indicator, an input level meter,
and feel like seeing a large display of the EQ 12
more adjustable parameters Compressorindicator, and the channel
frequency response curve or corresponding EQ Key In than can be controlled by selectbutton.
Source
parametervalue, simply press the adjacent View Select
the 6 rotary push encoders
button in the EQ section. If you need to check where located beneath it. In these
the monitor signal is being routed, simply press the cases there is a small page
View button next to the Phones Level knob and the number indication, e.g. 1/2. Simply press the Layer
main display will show the details. Up/Down buttons to switch between layers.
10 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 11 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Getting Started


(EN) Getting Started Ch01
01 OpeningScene A: S16 A: 48K
15:33 : 15
Section 5: Various Assignments Usually this is used to control a specific channels
parameter, like the lead vocalists reverb
When preparing a monitor mix for a
specificmusician
02: next 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB
config Assigning DCA Groups on/off status.
Fat Snare home gate dyn eq sends main Select the monitor bus (1-8, 9-16) that feeds the
Thanks to the two distinct fader groups (inputs on The Jump-to-Page control is a special target type talents stage monitor
the left, outputs on the right), the task of assigning that does not alter any audio parameter, but rather
Section 3: Main Display Area When working with any given screen, press the Press the Sends on Faders button;
channels or buses to a virtual DCA Group is a breeze brings you directly to any specified display page.
Page keys located on the display bezel to switch to itwillilluminate
The main color display presents information about on the X32 PRODUCER. Simply hold the respective
different screen pages.
various sections of the console. It can be switched to DCA Group Select button on the right-hand side of The Sends on Faders Function Select one of the six input channel layers
different screens using the consoles View buttons, Editing parameters or settings on each of the screens the console, whilepressing the Select buttons for
The X32 console features a very useful function As long as the Sends on Faders is active, allfaders
as well as any of the 10 buttons on either side of is done using the 6 associated push-encoders along all the input channels that you wish to assign to said
thatcan be accessed by pressing the dedicated in the input channels section (locatedon the left
the display. the bottom edge of the display. DCA Group. You can also press the DCA Group Select
Sends on Faders button, located between the side of the console) correspond to the send levels
button in order to check which channels are already
The top section of the main display permanently Whenever there is a continuous control or list entry, twofader sections. to the selected (monitor) mix bus
assigned to it. Theassigned channel Select buttons
covers useful status information. The top left corner you can turn the corresponding knob forediting,
will light up.
shows the selected channel number, its nickname which is indicated by various circularicons When checking/editing where a selected
and the selected icon. The next block shows the input signal is (to be) sent to
When there is a switch or toggle function Custom Assignable Controls:
current scene number and name in amber, as well
on one of these knobs, you will see a broad Select the input channel in the left section
as the next upcoming scene. The center section The Assign section of the console offers three banks
rectangular button along the lower edge of the
displays the playback file name along with elapsed of 8 buttons, allowing for freely customizable Press the Sends on Faders button;
field. Pressing the encoder changes the on/off
and remaining time and a recorder status icon. access to 24 random functions on the X32 Compact. itwillilluminate
state of the corresponding function. When the
Thenext block to the right has 4 segments to show
rectangular button in the display is dark grey, To make a custom assignment: Select either bus channel layer 1-8 or 9-16
the status of AES50 ports A and B, the Card slot and
thecorresponding function is off/inactive; whenit
the audio clock synchronization source and sample Press the View button in the Assign section to The bus faders (located on right side of the
is amber, the function is on/active
rate (topright). Small green square indicators show edit the assignments console) now represent the send levels from the
proper connectivity. The right most block shows the selected input channel (located on the left side
Select the set of controls you wish to edit
console time that can be set under Setup/Config. of the console)
(A, B or C) The Sends on Faders function aids with level
setting of channels sent to any of the 16 Mix Buses. The option to use Sends on Faders in both ways,
Select the control 1-8 you wish to assign
Itis only for channels assigned to Mix Buses 1-16, selecting an input or an output channel, is a special
When using the DCA Groups layer, the DCA Groups Select the parameter you wish to control and anddoes NOT work for DCA groups, main or matrix feature of the X32.
can be soloed and muted, but they cannot be assign the function buses. The Sends on Faders function works in
selected. To edit the DCA group names, icons and two convenient ways to cover the most obvious
colors, navigate to the Setup/DCA Groups page situations in a live sound environment :
on the main display. DCA group names, icons and
color can also be edited by pressing the Utility and
Select button concurrently. Once the Setup/scribble
strip page is open you can directly select any other
channel for editing its layout in the same run.
Routing I/O
When using any of the output bus layers, notethat 01 13:45 : 19
Ch01 A: S16 A: 48K
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB The X32 PRODUCER console features 16 analog
the bottom LEDs on the meters in this section home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b rear-panel XLR inputs with microphone preamps,
illuminate when the respective bus is fed from
as well as 8rear-panel XLR Outputs and 6 TRS
pre-fader sources of the selected channel. Channel Processing Block Patch Connected Devices
Inputs 1-8 Inputs 9-16 Inputs 17-24 Inputs 25-32 Aux In 1-4 AES50 A Aux Sends and Returns. In addition, there are two
Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Aux 1-4
Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local 1-4 AES50ports, eachfeaturing 48 input and output
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
AES50 A1-4
AES50 B1-4
channels, andacard slot for 32channels of input and
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
Card 1-4 outputtoand from a connected computer via USB2.0.
Section 4: Group/Bus Channel Banks AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 B Input Signals can be attached to the consoles
AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40
This section of the console offers eight channel AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 internal audio processing engine in blocks of 8signals
AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8
strips, divided into the following layers: AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 from any one of the aforementioned inputsources.
AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24
Eight DCA (digitally controlled amplifier) groups AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 Note: All signal blocks patched to the audio
processing will be connected to the corresponding
Mix Bus masters 1-8
input channels automatically.
Mix Bus masters 9-16
Local inputs 17-24 and 25-32 are listed with
Matrix Outputs 1-6, and the main center bus brackets, indicating that these are not physically
available on this device. Assigning these will
This section also contains a main LR output fader, Cabling for AES50 connections between X32 and S16 stageboxes:
obviously carry no signal, but they can still be used
which is independent and always available no
Shielded CAT-5e cable, Ethercon terminated cable ends (recommended) when preparing shows for a full X32 console.
matter which channel bank or layer is active.
Maximum cable length 100 meters (330 feet)
12 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 13 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Getting Started


(EN) Getting Started iPad App for X32 PRODUCER
01 14:09 : 37
Ch01 A: S16 A: 48K LeOnde.mp3 13:44:43 MyProj.prj
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB 00.05.00 00.00.00 29 November 2010 Scene01 Many functions of the X32 PRODUCER console
home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b home config gate dyn eq sends main can be remotely controlled by a dedicated iPad
Edit Output Assignment Bus Configuration Bus Insert Position app. Details about the apps download, setup and
Analog Output Current Setting Category Processed Output Signal Tap clip operation are included in a separate user manual
Output 01 MixBus OFF OFF Pre EQ 0.3 ft -6 Channel Sends
Output 02 Main (LRC) Main L Post EQ 0.10 m -12 available for download from the X32 PRODUCER
Output 03
Output 04
Mix Bus
Matrix
Main R
Main C/M
Pre Fader
Post Fader 0.3 ms
-18
-24 Link Pre Insert Post product page.
Output 05 Direct Out Main Bus 01 -30
Output 06
Output 07
Monitor Main Bus 02
Main Bus 03 -36 All Channel Sends Insert The apps User Interface is optimized for the
Delay Pre Configuration
Output 08 Main Bus 04 -42
-48
...
Ins 01
Ins 02 touchscreen nature of the iPad device and provides
*Output 09 Main Bus 05
*Output 10 Main Bus 06 -54
Inputs
Pre EQ
Ins 03
Ins 04
many useful remote features of the console.
*Output 11 Main Bus 07
*Output 12 Main Bus 08
Delay
Pre Fader
Post Fader
...
FX 01
Using the app, you can perform functions such
*Output 13
*Output 14
Main Bus 09 Sub Grou FX 02 as adjusting monitor mixes from the stage while
interacting with musicians, or adjusting the front-
Select Select Select Select Delay Gain Send Pos. Insert Pos. Insert of-house mix from the audience, while hearing the
0.3 ms 00.00 dB Inputs Pre
Assign Set Delay Link Bus Sends Insert Connect
mix exactly as the audience does.

Windows-based application and Linux/


Output Signals can be freely assigned from 16 channels personal monitoring using the OS X application for X32 PRODUCER
The configuration of Mix Bus Channels 1-16 can Matrix Channels 1-6 are fed exclusively by
anyinternal signal to any of the following outputs: consoles P-16 Bus output connector be pre-set (in the Setup/Global page) or can also MAINLRC and Mix Bus 1-16 signals. The processing Also offered is a separate remote editor running
8 analog local XLR outputs (with adjustable Any and all of the above signals can also be mirrored be configured on an individual, per-channel basis. steps include (in this order): onhost computers that will allow for complete
digital delay for time-alignment of speakers) in blocks of 8 signals on either one of Thebus processing includes (in this order): editing control of the X32 PRODUCER via Ethernet.
Insert point (swappable between post-EQ and
Details of the remote editors download, setup and
8 virtual outputs (marked with *) for routing over 48x channels on AES50 port A Insert point (swappable between post-EQ and pre-EQ operation)
operation are included in a separate user manual
AES50 or card outputs pre-EQ operation)
48x channels on AES50 port B 6-band fully parametric EQ available for download from the X32 PRODUCER
6 auxiliary sends on " TRS outputs 6-band fully parametric EQ product page. Check out behringer.com for
32x channels on USB interface card Compressor/expander (swappable between
more information.
Compressor/expander (swappable between post-EQ and pre-EQ operation)
post-EQ and pre-EQ operation) Tip: The X32 PRODUCER remote communication is
Effects Processing 1-8 OSC-based (open sound control) and we will share
Bus sends to 6 matrices
the protocol on our website, allowing developers
The X32 PRODUCER console contains eight
Ch01
01 A: S16 A: 48K
14:11 : 37 Main LR panning to design their own control software. Stay tuned to
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB true-stereo internal effects engines.
behringer.com for details on the OSC protocol.
home config gate dyn eq sends main Mono/Center level
FX 1-4 can be configured as side chain or insert
Insert Position Main Bus Channels LR/C are always available and effects, while FX 5-8 can only be used in insert X-USB card
clip
t independent from Mix Buses. The processing steps points of channels or buses
-6 48V In The X-USB card allows transmission of up to
-12 Reverse for this signal path include (in this order):
-18 The returns of side chain FX 1-4 can always be 32channels to and from a connected computer.
Delay Pre Ins Post
-24
-30 0.3 ft Insert point (swappable between post-EQ and controlled using the 6th bank (layer) of the input Pleasedownload the X-USB drivers and Quick Start
Source Insert
-36 Link Lo Cut
OFF 0.10 m OFF pre-EQ operation) channels - Effects Returns. Note that the return Guide from behringer.com before connecting the
-42 +0.0 dB 2.0 Hz Input 01 0.03 ms InsFX 1L
signals of FX 1-4 have separate faders for left mixer to your computer.
-48 Input 02 InsFX 1R 6-band fully parametric EQ
-54 Input 03
Input 04
InsFX 2L
InsFX 2R
and right
Gain Lo Cut Input 05 Delay InsFX 3L Compressor/expander (swappable between
Input 06 InsFX 3L The FX Home screen allows selection of the
post-EQ and pre-EQ operation)
FX 1-4 input sources and selecting the effects
Gain Lo Cut Source Delay Ins Pos Insert Bus sends to 6 matrices type/algorithm for each of the 8 FX slots of the
+0.00 dB 20 Hz Input 0.3 ms PRE InsF
Link Lo Cut Select Delay Insert Connect
virtual rack
The subsequent tabs FX 1-FX 8 of the FX screen
allow editing all parameters of the chosen
effects processor
Input Channels 1-16 are pre-configured to use Aux Return Channels 1-8 are pre-configured
the local input signals 1-16, but can be patched to to use the 6 aux input signals, and the two USB
use any other available signal on the audio engine playback outputs, but can be patched to use any
as well, including mix bus/sub group outputs. other available signal of the console as well.
Changesof the Channel Source can be made on the
FX Return Channels 1L-4R control the 4 stereo
Preamp Configpage.
output signals of side-chain FX 1-4.
Input Channels 17-32 are pre-configured to AES50
A inputs 1-16, so that connecting an S16 stage box to
port A will automatically feed thechannels.
14 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 15 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Getting Started


(EN) Getting Started Startup and Shutdown, and Update: NOTE: The X32 PRODUCER can be locked against
(ES) Puesta en marcha (1) (3) (5)
unintended use by activating Lock Console from
We recommend switching the X32 PRODUCER mixer
the Setup/Global page. In this state the UI will not
on first, andshutting it off last when any sound
allow any changes to be made and the display shows
system is connected. This will prevent the possibility
X. Keep HOME depressed for about 5s to unlock the
of any unexpected noises being transmitted during
X32 again.
the startup/shutdown process.
The X32 firmware can easily be updated by
The Setup screens general preference page contains
performing the following steps:
a Safe Main Levels function. When activated,
theconsole automatically mutes the main LRC Download the new console firmware from the
levels when booting the console. It also prevents X32 PRODUCERproduct page onto the root level of
any scene loading from affecting (i.e. turning up) a USB thumb drive
themainslevels.
Plug the USB thumb drive into the top panel USB
Synchronization and Sample Rate settings for the connector while the console is turned off
console can be adjusted on the Setup/Config page,
Hold the USB View button depressed while
but please note that sample rate changes will
switching the console on. While booting,
require a reboot of the console. When you see a red
square indication at the top section of the main
theX32 PRODUCER willrun a fully automatic (2) (4)
firmware update, whichwill take 2-3 minutes
display, please verify if the synchronization settings
longer than the regular boot sequence
on Setup/Config make sense (see section 3). Resumen operativo de la mesa de mezclas Por ejemplo, si est realizando una edicin del
When no update file is available on the USB drive, ecualizador y le interesa tener una imagen mayor de
Bienvenido al Manual de puesta en marcha
orwhen it is corrupted, the update mode will remain la curva de respuesta de frecuencia del EQ o del valor
de la mesa de mezclas digital X32 PRODUCER!
16 A 48K
C X-USB 15 active, preventing the X32 from booting regularly.
Switch the console off and back on without holding
the USB View button to boot the console with the
En este documento le ofrecemos un resumen
de las operaciones bsicas de esta mesa de
mezclas para que pueda ponerse en marcha
del parmetro EQ correspondiente, simplemente
pulse el botn View adyacente a la seccin EQ.
Sinecesita verificar dnde est siendo rutada la seal
existing firmware. de monitorizacin, simplemente pulse el botn View
con ella rpidamente. Mientras va leyendo este
que est cerca del mando Phones Level y los detalles
If the console has been used by someone else, CAUTION: Please do not block the vent openings documento, le recomendamos que experimente
del ruteo aparecern en la pantalla principal.
andyou feel unsure about its specific routing status, of the X32 PRODUCER cabinet! Specifically when con las distintas pantallas y controles de la consola.
you can reset the X32 PRODUCER to default settings mounting the X32 PRODUCER in a road case, El interface de usuario de esta consola ha sido Con las opciones que le ofrece este botn
in two convenient ways: please ensure there is sufficient space to allow for diseado para ser extremadamente fcil en cuanto View, prcticamente se elimina la necesidad
some airflow. a navegacin y aprendizaje. Adems de este de ir pasando por distintas pginas de men,
While the console is booting and the X32
manual de puesta en marcha, dispone tambin de dadoque los botones View siempre le llevarn a la
logoappears on the screen, press and hold
un manual de instrucciones en ingls disponible pantallanecesaria.
the Scenes/Undo button until the console
como fichero PDF descargable a travs de nuestra
is fully operational and the Home screen is Consejo: La pestaa Setup/Global de la pantalla
pgina web behringer.com.
displayed. Theconsole will now be in the same principal le permite ajustar las preferencias de
state as it was when shipped from the factory. comportamiento de los botones View y Select.
Funcionamiento general del interface
However, youcan immediately revert to the
deusuario
status the console was in when being switched off Personalizacin de la X32 PRODUCER por
the last time by pressing the Scenes/Undo button El interface de usuario del X32 PRODUCER est medio de la pgina de utilidades
dividido en cinco secciones principales:
You can also reset the console any time after Pulse el botn Utility, situado a la derecha de
booting by pressing Setup/Config, then Initialize (1) Banda de canal y monitorizacin la pantalla principal, para activar una serie
de funciones de gran utilidad de una forma
NOTE: Initializing the console does not (2) Canales de entrada
sensible al contexto. Por ejemplo:
automatically erase the current show data or
(3) Pantalla
any stored scenes. Ifyou wish to clear all scenes, Cuando est ajustando el ecualizador de un
please use the Initialize All Show Data option on (4) Canales principales/grupo/bus canal de la consola, el pulsar el botn Utility le
Setup/Configpage. ofrecer opciones de copia, pegados, carga o
(5) Asignaciones diversas
almacenamiento de ajustes del ecualizador.
In order to prevent any errors by losing power
during a store operation, we recommend Funcionamiento de los botones View El pulsar el botn Utility mientras mantiene
using the SafeShutdown function from the pulsado el botn de seleccin de un canal har
En distintos puntos del panel superior de la consola
Setup/Globalpage. que aparezca una pantalla de asignacin de
encontrar unos pequeos botones marcados
nombres en la que podr personalizar el aspecto
como View. Pulse estos botones para hacer que la
con el que aparece el canal tanto en la pantalla
gran pantalla a color de la consola (conocida como
principal como en la pequea pantalla de canal.
Pantalla principal) pase a mostrarle informacin
relacionada con la seccin cuyo botn View acabe En las pginas Routing, el pulsar el botn Utility
de pulsar. le ofrecer la opcin de cargar o almacenar
distintos ajustes prefijados de escenarios
deruteo.
16 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 17 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Puesta en marcha


(ES) Puesta en marcha En el men Scenes, pulse el botn Utility
para que aparezcan opciones de copia,
6mandos giratorios y de pulsacin que estn
justo debajo de ella. En estos casos podr ver una
digitalmente) no pueden ser seleccionados dado
que controlan una serie de canales asignados en
Dispone de dos estratos ms (Bus mster 1-8 y
9-16), que le permiten ajustar los niveles de los
carga, almacenamiento o asignacin de pequea indicacin de nmero de pgina, p.e. 1/2. lugar de un nico canal especfico. 16 buses de mezcla mster, que le resultarn
nombres a escenas de la consola. Simplemente pulse entonces los botones Layer muy tiles cuando quiera incluir buses master en
La seccin de canales de entrada de la consola est
Up/Down para cambiar de una pgina o estrato a asignaciones de grupos DCA.
situada en el lado izquierdo y le ofrece 8 bandas
A veces an hay ms cosas que decir... la otra.
de canal de entrada independientes. Estas ocho En cada banda encontrar un fader motorizado
Algunas de las pginas bandas de canal representan seis estratos distintos de 100 mm, botones Mute (anulacin) y Solo,
Dir 05
Dir 06 individuales de la pantalla de entradas de la consola, incluyendo: unindicador de puerta de ruidos, un medidor de
principal contienen ms nivel de entrada, un indicador de compresor y el
12 Canales de entrada 1-8
Key In parmetros ajustables botn selector del canal.
Source
Select
de los que pueden ser Canales de entrada 9-16
controlados por los
Canales de entrada 17-24
Canales de entrada 25-32
Entradas auxiliares 1-6/reproduccin USB
La banda de canal est formada por las
Seccin 2: Bancos de Canales de Entrada
subseccionessiguientes: Retornos de efectos
En la parte superior de cada canal encontrar un
Config/Preamp (configuracin/previo) Pulse cualquiera de los botones de estrato con
botn Select que sirve para dirigir el foco de control
la correspondiente etiqueta que estn en el lado
Gate, Dynamics (puerta de ruidos, dinamismo) del interface de usuario, incluyendo todos los
izquierdo de la consola para cambiar el banco de
parmetros relacionados con el canal (bandade
Equalizer (ecualizador) canales de entrada a cualquiera de los seis estratos
canal y pantalla principal) a ese canal. Tengaen
anteriores. El botn se iluminar, para indicarle que
Main Bus (bus principal) cuenta que en todo momento habr solo un canal
est activo el estrato elegido.
seleccionado (sea Input Ch 1-32, Aux 1-8, FXReturns
Cada una de estas subsecciones se corresponde
1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C o Matrix1-6).
con los pasos de procesado del canal elegido en
Losgrupos DCA (amplificador controlado
ese momento y cada una de ellas tiene su propio
botn View que, cuando es pulsado, hace que en
la pantalla principal aparezca una pgina en la que
podr ver todos los parmetros relacionados con
Siempre que haya un control continuo o
Seccin 1: Banda de Canal y Monitorizacin esasubseccin. Ch01
01 OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16
B: -
A: 48K
C: X-USB 15:33 : 15 una lista de entradas, podr girar el mando
La banda de canal de la X32 PRODUCERs le ofrece config correspondiente para editarlo, lo que ser
Monitorizacin y lnea interior o Talkback Fat Snare home gate dyn eq sends main
controles especficos para los parmetros de procesado indicado por distintos iconos circulares.
ms importantes del canal activo o seleccionado en En esta seccin hay dos controles de nivel (Level)
Cuando haya un interruptor o funcin de
ese momento. Para ajustar los controles de una banda independientes, uno para la salida de auriculares Seccin 3: Zona de pantalla principal el estado de los puertos AES50 A y B, de la ranura
conmutacin en uno de estos mandos, verun
de canal determinada, simplemente pulse el botn situada en la parte frontal de la consola y el segundo de tarjeta y de la fuente de sincronizacin de la
La pantalla a color principal le ofrece informacin botn rectangular en el extremo inferior
Select del canal de entrada o salida que quiera. para las salidas de monitorizacin del panel trasero. seal word audio y la frecuencia de muestreo
sobre las diversas secciones de la mesa. del campo. Pulse el mando para cambiar el
(esquinasuperior derecha). Unospequeos
Determinadas secciones de la banda de canal Pulse el botn View de esta seccin para editar Puede hacer que aparezcan distintas pantallas estado on/off de la funcin correspondiente.
indicadores en forma de recuadros verdes le
(comoel filtro de corte de graves, la puerta de diversas opciones de preferencias de monitorizacin, usando los botones View, as como cualquiera de los Cuandoel botn rectangular de la pantalla
muestran la correcta conectividad de la consola.
ruidos, el EQ y el compresor) contienen un botn tales como la fuente de entrada para el bus de 10 botones que hay a los lados de la pantalla. aparezca en gris oscuro, la funcin
Elbloque de ms a la derecha le muestra la hora que
claramente sealizado con el nombre respectivo que auriculares y las salidas de monitorizacin. correspondiente estar en off/desactivada;
La seccin superior de la pantalla principal haya ajustado previamente en Setup/Config.
puede pulsar para activar o desactivar ese efecto cuando aparezca en mbar, la funcin estar
Esta seccin tambin contiene botones Talkback le muestra de forma permanente distintas
concreto. El botn se iluminar para indicarle en Cuando est trabajando en cualquiera de las en on/activa.
o de lnea interior independientes (A y B). Pulse el informaciones de estado de gran utilidad. Laesquina
qu momento est activado el efecto y se apagar pantallas, pulse las teclas Page que estn situadas
botn View que est al lado del mando de nivel de superior izquierda le muestra el nmero del canal
cuando el efecto est anulado o en bypass. en el bisel de la pantalla para cambiar a las distintas
auriculares y pulse despus el botn de seleccin de seleccionado, su apodo y el icono seleccionado.
pginas de la pantalla.
Dentro de la banda de canal, los mandos de control pgina derecho para acceder a las pginas de edicin Elsiguiente bloque le muestra el nmero de escena
giratorios estn rodeados por un anillo de pilotos Talkback A y B. activa y su nombre en color mbar, as como la La edicin de los parmetros o ajustes de cada
LED de color mbar que le indican el valor del prxima escena. La seccin central le muestra el una de las pantallas se realiza por medio de los
parmetro. Siempre que ese anillo luminoso est nombre del fichero de reproduccin junto con el 6mandos giratorios y de pulsacin asociados que
apagado, esole indicar que ese parmetro/control tiempo transcurrido y el restante, junto con un icono estn justo debajo de la pantalla.
concreto no est disponible para el tipo de canal de estado de la grabadora. El bloque siguiente de
seleccionado. Por ejemplo, si ha seleccionado un bus la derecha tiene cuatro segmentos que le muestran
de salida, el anillo luminoso y el mando de ganancia
estarn desactivados, dado que no puede controlar
ninguna ganancia de entrada en un bus de salida.
18 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 19 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Puesta en marcha


(ES) Puesta en marcha Esta seccin tambin contiene un fader de salida LR
principal, que es independiente y que siempre est
Esta funcin Sends on Faders ayuda con el ajuste
de nivel de los canales enviados a cualquiera de
Mientras la funcin Sends on Faders est activa,
todos los faders de la seccin de canales de
La opcin para usar esta funcin Sends on Faders
de las dos formas a la vez, eligiendo un canal de
disponible, sea cual sea el banco de canal o estrato los 16 buses de mezcla. Esta funcin SOLO acta entrada (situada en la parte izquierda de la entrada o uno de salida, es una funcin especial de
que est activo. sobre los canales asignados a estos buses de mesa) se correspondern con los niveles de envo la X32.
mezcla 1-16 y NO para los grupos DCA, principal o del bus de mezcla (monitorizacin) elegido
Cuando use el estrato de grupos DCA, los grupos DCA
buses de matriz. La funcin Sends on Faders tiene
pueden ser activados como solistas o anulados (mute),
dos posibles usos para cubrir las situaciones ms A la hora de comprobar/editar dnde va a ser
pero no puede seleccionarlos. Para editar los nombres
evidentes en un entorno de directo: enviada una seal de entrada concreta
de grupos DCA, sus iconos y colores, desplcese hasta
la pgina Setup/DCA Groups de la pantalla principal. Elija el canal de entrada en la seccin izquierda
A la hora de preparar una mezcla de
Tambin puede editar los nombres de grupos DCA,
monitorizacin para un msico concreto Pulse el botn Sends on Faders; el botn
susiconos y colores pulsando a la vez los botones Utility
seiluminar
y Select. Una vez que la pgina de configuracin/banda Elija el bus de monitorizacin (1-8, 9-16) que da
est abierta podr elegir directamente cualquier otro seal al monitor de escenario de ese msico Elija el estratos de bus de canales 1-8 9-16
canal para editar su distribucin en la misma sesin.
Pulse el botn Sends on Faders; el botn Los faders de bus (situados en la parte derecha
Cuando est usando cualquiera de los estratos de bus seiluminar de la mesa) representarn ahora los niveles de
de salida, tenga en cuenta que los pilotos inferiores envo del canal de entrada elegido (situado en la
Elija uno de los seis estratos de canales
Seccin 4: Bancos de Bus/Grupo de Canal de los medidores de esta seccin se iluminarn parte izquierda de la consola)
deentrada
cuando el bus respectivo reciba su seal de fuentes
Esta seccin de la consola le ofrece ocho bandas de
pre-fader del canal seleccionado.
canal, divididas en los siguientes estratos:
Ocho grupo DCA (amplificador controlado
digitalmente) Ruteo de E/S
01 13:45 : 19
Ch01 A: S16 A: 48K

Masters de bus de mezcla 1-8


01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB La consola X32 PRODUCER dispone de 16 entradas
home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b analgicas XLR con previo de micro en el panel
Masters de bus de mezcla 9-16 Channel Processing Block Patch Connected Devices trasero, as como 8 salidas XLR y 6 envos y
Salidas de matriz 1-6 y el bus central principal
Inputs 1-8 Inputs 9-16 Inputs 17-24 Inputs 25-32 Aux In 1-4 AES50 A retornos auxiliares TRS en el panel trasero.
Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Aux 1-4
Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local 1-4 Adems, dispone de dos puertos AES50,
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
[Local In 17-24]
[Local In 25-32]
AES50 A1-4
AES50 B1-4
cada uno de ellos con 48 canales de entrada y salida
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
Card 1-4 y una ranura de tarjeta para 32 canales ms de
Seccin 5: Asignaciones diversas Elija el control 1-8 que quiera asignar AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 entrada y salida a y desde un ordenador conectado
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 B
AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 va USB2.0.
Asignacin de grupos DCA Elija el parmetro que quiera controlar y asigne su AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
funcin al control elegido AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 Las seales de entrada pueden ser pasadas a los
Gracias a los dos grupos de faders independientes AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 ncleos de procesado audio internos de la consola
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32
(entradas a la izquierda, salidas a la derecha), Por lo general, esto se usa para controlar un parmetro en bloques de 8 seales desde cualquiera de las
la tarea de asignar canales o buses a un grupo concreto de un canal, como puede ser el estado on/off fuentes de entrada mencionadas antes.
DCA virtual en la X32 PRODUCER es muy sencilla. de la reverb del cantante solista.
Simplemente mantenga pulsado el botn Select Nota: Todos los bloques de seal derivados al
El control Jump-to-Page es un tipo de destino especial procesado audio ser conectados automticamente
del grupo DCA respectivo en la parte derecha de la
que no modifica ningn parmetro audio, sino que le a los canales de entrada correspondientes.
consola, mientras pulsa los botones Select de todos
lleva directamente a una pgina de pantalla concreta. Cableado para todas las conexiones AES50 entre el X32 y unidades de escenario S16:
los canales de entrada que quiera asignar a dicho Las entradas locales 17-24 y 25-32 vienen marcadas
grupo DCA. Tambin puede pulsar el botn Select Cable CAT-5e blindado, Cable Ethercon terminado en los extremos (recomendado) entre corchetes para hacerle saber que no estn
La funcin Sends on Faders
del grupo DCA para verificar qu canales estn disponibles fsicamente en este dispositivo.
ya asignados. Los botones Select de los canales La consola X32 dispone de una funcin muy til a la Longitud mxima de cable 100 metros
Su asignacin obviamente no llevar ninguna
asignados se iluminarn. que puede acceder pulsando el botn especfico seal, pero podr seguir usndolas cuando est
Sends on Faders, que est ubicado entre las dos preparando shows para una consola X32 completa.
Controles asignables personalizados:
secciones de faders.
La seccin Assign de la consola le ofrece tres bancos
de 8 botones, que le permiten un acceso libre
y personalizado a 24 funciones aleatorias de la
X32Compact.
Para realizar una asignacin personalizada:
Pulse el botn View en la seccin Assign para
acceder a la edicin de asignaciones
Elija el grupo de controles que quiera editar
(A,Bo C)
20 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 21 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Puesta en marcha


(ES) Puesta en marcha X32 PRODUCER iPad App
01 14:09 : 37
Ch01 A: S16 A: 48K LeOnde.mp3 13:44:43 MyProj.prj
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB 00.05.00 00.00.00 29 November 2010 Scene01 Muchas de las funciones de la consola
home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b home config gate dyn eq sends main X32 PRODUCER pueden ser controladas de forma
Edit Output Assignment Bus Configuration Bus Insert Position remota por una app especfica de iPad. Si quiere
Analog Output Current Setting Category Processed Output Signal Tap clip ver ms informacin acerca de la descarga,
Output 01 MixBus OFF OFF Pre EQ 0.3 ft -6 Channel Sends
Output 02 Main (LRC) Main L Post EQ 0.10 m -12 configuracin y funcionamiento de dicha app,
Output 03
Output 04
Mix Bus
Matrix
Main R
Main C/M
Pre Fader
Post Fader 0.3 ms
-18
-24 Link Pre Insert Post la encontrar en un manual de instrucciones
Output 05
Output 06
Direct Out
Monitor
Main Bus 01
Main Bus 02
-30 independiente, que podr descargarse desde la
All Channel Sends Insert
Output 07
Output 08
Main Bus 03
Delay
-36
-42
Pre Configuration Ins 01 pgina de producto de la X32 PRODUCER.
Main Bus 04 ...
*Output 09 -48 Ins 02
Main Bus 05
*Output 10 Main Bus 06 -54
Inputs
Pre EQ
Ins 03
Ins 04
El interface de usuario ha sido optimizado para
*Output 11 Main Bus 07
*Output 12 Main Bus 08
Delay
Pre Fader
Post Fader
...
FX 01
la naturaleza tctil de la pantalla del iPad y
*Output 13
*Output 14
Main Bus 09 Sub Grou FX 02 tiene muchas funciones remotas de la consola.
Usando este app, podrrealizar funciones como el
Select Select Select Select Delay Gain Send Pos. Insert Pos. Insert ajustes de las mezclas de monitorizacin desde el
0.3 ms 00.00 dB Inputs Pre
Assign Set Delay Link Bus Sends Insert Connect
escenario mientras interacta con los msicos o el
ajuste de la mezcla FOH desde la zona de pblico,
mientras escucha la mezcla exactamente tal como
la oir elpblico.
Las seales de salida pueden ser asignadas 16 salidas de monitorizacin personal usando el La configuracin de los Canales de bus de Los canales de matriz 1-6 solo reciben seal
libremente desde cualquier seal interna a conector de salida de bus P-16 de la consola mezcla 1-16 puede ser prefijada (en la pgina de los canales principales IDC y de los buses de
Aplicacin X32 PRODUCER para
cualquiera de las salidas siguientes: Setup/Global) o tambin puede ser configurada mezcla1-16. Los pasos de procesado incluyen
Cualquiera o todas las seales anteriores tambin Windows/OS X/Linux
para cada canal de forma individual. El procesado (eneste orden):
8 salidas analgicas XLR locales (con retardo pueden ser reflejadas en bloques de 8 seales en
de bus incluye (en este orden): Tambin hay disponible un editor remoto
digital ajustable para el alineamiento en el cualquiera de los Punto de insercin (conmutable entre
independiente para ordenador que le permitir un
tiempo de los altavoces) Punto de insercin (conmutable entre funcionamiento post- y pre-EQ)
48x canales en el puerto AES50 A control completo de la edicin de la X32 PRODUCER
funcionamiento post- y pre-EQ)
8 salidas virtuales (marcadas con un *) para su EQ completamente paramtrico de 6 bandas va Ethernet. Si quiere ver ms informacin acerca
48x canales en el puerto AES50 B
ruteo a travs de salidas AES50 o de tarjeta EQ completamente paramtrico de 6 bandas de la descarga, configuracin y funcionamiento
Compresor/expansor (conmutable entre
32x canales en la tarjeta de interconexin de este editor remoto, la encontrar en un manual
6 envos auxiliares en salidas TRS de 6,3 mm Compresor/expansor (conmutable entre funcionamiento post- y pre-EQ)
de instrucciones independiente, que podr
funcionamiento post- y pre-EQ)
descargarse desde la pgina de producto de la
Procesado de efectos 1-8
Envos de bus a 6 matrices X32 PRODUCER. Vaya a la web behringer.com para
La consola X32 PRODUCER dispone de ocho ncleos ms informacin.
Panorama ID principal
de efectos internos totalmente stereo.
Consejo: La comunicacin remota de la
Nivel mono/central
Ch01
01 01:
A: S16 A: 48K
14:11 : 37 Los FX 1-4 pueden ser configurados como efectos X32 PRODUCER se basa en OSC (control de sonido
0:00 - 0:00 B: - C: X-USB
config
Los canales de bus principal ID/C siempre estn de cadena lateral o de insercin, mientras que abierto) y vamos a compartir el protocolo en
home gate dyn eq sends main
disponibles y son independientes de los buses de los FX 5-8 solo pueden ser usados en puntos de nuestra pgina web, lo que permitir a todas las
Insert Position mezcla. Los pasos de procesado para esta ruta de insercin de canales o buses empresas disear su propio software de control.
clip
t seal incluyen (en este orden): Visite de forma regular nuestra web behringer.com
-6 48V In Los retornos de la cadena lateral FX 1-4 siempre
-12 Reverse para saber todo lo referente al protocolo OSC.
-18 Punto de insercin (conmutable entre pueden ser controlados usando el sexto banco
Delay Pre Ins Post
-24
funcionamiento post- y pre-EQ) (estrato) de los canales de entrada - retornos
-30 Source
0.3 ft
Insert Tarjeta X-USB
-36 Link Lo Cut
OFF 0.10 m OFF de efectos. Tenga en cuenta que las seales
-42 EQ completamente paramtrico de 6 bandas
-48
+0.0 dB 2.0 Hz Input 01
Input 02
0.03 ms InsFX 1L
InsFX 1R de retorno de FX 1-4 disponen de faders La tarjeta X-USB permite la transmisin de hasta
-54 Input 03
Input 04
InsFX 2L
InsFX 2R
Compresor/expansor (conmutable entre independientes para la izquierda y la derecha 32canales hacia y desde un computador. Por favor,
Gain Lo Cut Input 05 Delay InsFX 3L funcionamiento post- y pre-EQ) descargue los controladores X-USB y el Gua de
Input 06 InsFX 3L La pantalla inicial FX le permite la seleccin de
Inicio de la pagina BEHRINGER.com antes de
Envos de bus a 6 matrices las fuentes de entrada de FX 1-4 y la seleccin
conectar el mezclador a su equipo.
Gain Lo Cut Source Delay Ins Pos Insert del tipo de efectos/algoritmo para cada uno de
+0.00 dB 20 Hz Input 0.3 ms PRE InsF
Link Lo Cut Select Delay Insert Connect
los 8espacios FX del rack virtual
Las pestaas FX 1-FX 8 subsiguientes de la
pantalla FX le permiten la edicin de todos los
Los canales de entrada 1-16 vienen pre- Los canales de entrada 17-32 estn preconfigurados parmetros del procesador de efectos elegido
configurados para usar las seales de entrada locales a las entradas AES50 A 1-16, por lo que la conexin de
1-16, pero pueden ser configurados para que usen una unidad de escenario S16 al puerto A har que estos
tambin cualquier otra seal disponible del ncleo canales reciban seal de forma automtica.
audio, incluyendo las salidas de bus de mezcla/
Los canales de retorno auxiliar 1-8 estn
subgrupo. Los cambios de la fuente de canal pueden
preconfigurados para usar las 6 seales de entrada
ser realizados en la pgina Preamp Config.
auxiliar y las dos salidas de reproduccin USB,
pero pueden ser configurados tambin para usar
cualquier otra seal disponible de la consola.
22 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 23 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Puesta en marcha


(ES) Puesta en marcha Encendido, apagado y actualizacin: NOTA: Esta inicializacin de la consola no borra de
(FR) Mise en oeuvre (1) (3) (5)
forma automtica los datos de show activos o las
Le recomendamos que la mesa de mezclas
escenas grabadas. Si quiere borrar todas las escenas,
X32 PRODUCER sea el primer dispositivo que
use la opcin Initialize All Show Data de la pgina
encienda y el ltimo que apague cuando lo
Setup/Config.
tenga conectado a cualquier sistema de sonido.
Esto evitar la posibilidad de que sea transmitido De cara a evitar cualquier error en caso de un
cualquier ruido inesperado durante el proceso de corte de corriente durante una operacin de
encendido/apagado. almacenamiento, le recomendamos que use la
funcin Safe Shutdown de la pgina Setup/Global.
La pgina de preferencias generales de la
pantalla Setup contiene una funcin llamada Safe NOTA: Puede bloquear la X32 PRODUCER para evitar
Main Levels. Cuando la active, la consola anular cualquier uso accidental o no autorizado a travs de
automticamente los niveles LRC principales la opcin Lock Console de la pgina Setup/Global.
durante el proceso de encendido. Eso tambin En ese estado, el interface de usuario no le permitir
evita que lacarga de una escena afecte (p.e. suba) realizar ningn cambio y en la pantalla aparecer
losnivelesprincipales. X. Mantenga pulsado durante cinco segundos el
botn Home para desbloquear de nuevo la X32.
Los ajustes de sincronizacin y frecuencia de
muestreo de la consola pueden ser fijados en la El firmware de la X32 puede ser actualizado (2) (4)
pgina Setup/Config, pero tenga en cuenta que fcilmente por medio de los siguientes pasos:
Gnralits sur les fonctions de la console Grce aux touches View de la console
cualquier modificacin de la frecuencia de muestreo
Descargue el nuevo firmware de la mesa desde la demixage X32 PRODUCER, vousnavez presque jamais
requerir un reinicio (apagado-encendido) de la
pgina de producto de la X32 PRODUCER al nivel o rentrer dans les sous-menus, car les touches View
mesa. Si observa un recuadro rojo en la parte Bienvenue dans le Guide de prise en main de la
directorio raz de un pendrive USB vous amnent directement lcran souhait.
superior de la pantalla principal, compruebe que los console de mixage numrique X32 PRODUCER!
ajustes de sincronizacin de la pgina Setup/Config Conecte ese pendrive USB en la toma USB del Cedocument vous donne toutes les informations Astuce : Longlet Setup/Global de lcran principal
son correctos (vea la Seccin 3). panel frontal de la consola con la unidad apagada sur les fonctions lmentaires de la console de vous permet de modifier les prfrences de
mixage, vouspermettant de lutiliser rapidement. fonctionnement des touches View et Select.
Mantenga pulsado el botn USB View mientras
Touten lisant ce document, prenez le temps
enciende la mesa. Durante el arranque,
16 A 48K
C X-USB 15 la X32 PRODUCER ejecutar un proceso de
actualizacin de firmware totalmente automtico,
que tardar unos 2-3 minutos ms que la
dessayer les rglages et menus de la console.
Linterfaceutilisateur de la console a t conue pour
rester extrmement simple dans sa navigation et
Personnalisation de la X32 PRODUCER dans les
pages Utilities
Appuyez sur la touche Utility, situe droite de
dans son apprentissage. En plus de ce Guide de prise
secuencia de arranque normal lcran principal, pour obtenir des fonctions utiles et
en main, vous pouvez tlcharger le mode demploi
Si la consola ha sido usada por otra persona, y no contextuelles. Par exemple :
Cuando no haya ningn fichero de actualizacin complet en anglais (enPDF) sur behringer.com.
est seguro sobre el estado de ruteo activo de la
disponible en el dispositivo USB, o cuando est Lorsque vous rglez lgalisation dune voie
misma, puede reiniciar (resetear) la X32 PRODUCER a
daado, el modo de actualizacin seguir activa Gnralit sur lutilisation de de la console, le fait dappuyer sur la touche
sus valores por defecto de dos formas distintas:
haciendo que la X32 no arranque de la forma linterfaceutilisateur Utility vous offre la possibilit de copier, coller,
Durante el proceso de encendido de la consola, habitual. En ese caso, apague la consola y vuelva a chargerou sauvegarder les rglages dgalisation
Linterface utilisateur de la X32 PRODUCER peut tre
cuando aparece el logo X32 en pantalla, encenderla sin pulsar el botn USB View para hacer
regroupe en cinq sections: Appuyez sur la touch Utility en maintenant
mantenga pulsado el botn Scenes/Undo hasta que arranque con el firmware existente.
une touche de slection de voie enfonce pour
que la mesa est totalmente operativa y aparezca (1) Voie de mixage et Monitoring
CUIDADO: Nunca bloquee las aberturas de personnaliser lapparence de la voie sur lcran
la pantalla principal. La consola tendr ahora el
ventilacin en la carcasa de la X32 PRODUCER! (2) Voies dentre principal et sur le petit afficheur de voie
mismo estado que tena cuando sali de fbrica.
Especialmente cuando vaya a instalar la
No obstante, puede volver de forma inmediata (3) Affichage Sur les pages Routing, le fait dappuyer sur la touche
X32 PRODUCER en un bastidor para giras,
al estado que tena la mesa la ltima vez que la Utility vous permet de charger ou de sauvegarder
asegrese de dejar un espacio suficiente para (4) Groupes/Bus/voies gnrales
apag con solo pulsar el botn Scenes/Undo. diffrents Presets de scnarii deroutage
permitir un correcto flujo de aire.
(5) Assignations diverses
Tambin puede realizar un reset a la consola en Dans le menu Scenes, le fait dappuyer sur la touche
cualquier momento tras el encendido con solo Utility vous offre la possibilit de copier, charger,
Fonctionnement des touches View
pulsar el botn Setup/Config y despus pulsar sauvegarder ou nommer les scnes de laconsole
enInitialize. La surface suprieure de la console regroupe de
nombreuses touches View. Appuyez sur ces touches Parfois il y a dautres informations disponibles
pour afficher sur lcran principal les informations
Certaines pages de lcran
de la section de la touche. Dir 05
Dir 06 principal contiennent
Par exemple, si vous modifiez lgalisation, vouspouvez 12
dautres paramtres que
afficher la courbe de rponse en frquence ou un Key In vous pouvez contrler avec
Source
paramtre de lgaliseur simplement en appuyant Select
les 6 codeurs/poussoirs
sur la touche View de la section EQ. Si vous souhaitez rotatifs situs juste
vrifier le routage du signal dcoute, appuyez sur la dessous. Dans cette
touche View ct du potentiomtre Phone Level pour situation, unpetit numro de page saffiche,
afficher les dtails sur lcran principal. commepar exemple 1/2. Appuyezsur les touches
Layer Up/Down pour changer le groupe de rglages.
24 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 25 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Mise en oeuvre


lumineux Leds et le bouton de gain sont dsactivs
(FR) Mise en oeuvre car les bus de sortie ne disposent daucun rglage de
Appuyez sur les touches correspondantes gauche
de la console pour changer de banque. La touche
Chaque voie dispose dun fader de niveau motoris
de 100mm, de touches Mute et Solo, dun tmoin
gain dentre.
sallume, indiquant la couche active. Gate, dun afficheur de niveau dentre, dun tmoin
La section de voie de mixage regroupe les de compression et dune touche Select.
Deux couches supplmentaires (Bus Master 1-8 et
sous-sections suivantes:
9-16) sont galement disponibles, vous permettant
Config/Preamp de rgler le niveau des 16 bus de mixage gnraux,
ce qui est utile si vous souhaitez ajouter des
Gate, Dynamics
gnraux de bus aux affectations de groupes DCA.
Equalizer
Main Bus
En prsence dun contrleur continu ou dune
Chacune de ces sous-sections correspond aux tapes
de traitement de la voie slectionne, avecchacune
Ch01
01 OpeningScene
02: next 0:00 - 0:00
A: S16
B: -
A: 48K
C: X-USB 15:33 : 15 liste, tournez le bouton correspondant pour
config ldition, indiqu par diverses icnes circulaires
leur touche View qui, lorsque vous lutilisez, Fat Snare home gate dyn eq sends main
Section 1: Voie de Mixage et Monitoring
affichele dtail des rglages pour ces sous-sections En prsence dune touche ou dun commutateur,
La zone de voie de la X32 PRODUCER offre sur lcran principal. un bouton rectangulaire saffiche en bas de la
les rglages les plus importants de la voie Section 3 : Zone de lcran principal restant et licne de statut de lenregistreur. zone. Le fait dappuyer sur le codeur modifie
Monitoring et Talkback
slectionne. Pour modifier les rglages dune voie, Lazone de droite offre 4 segments qui indiquent ltat actif/inactif de la fonction correspondante.
appuyez simplement sur la touche Select de la voie Deux rglages de niveaux distincts sont disponibles Lcran principal en couleur affiche des informations Lorsque le bouton rectangulaire est gris fonc,
le statut des ports AES50 A et B, de la carte,
dentre ou de sortiesouhaite. pour cette section, un pour la sortie casque situe sur les diffrentes sections de la console. la fonction est inactive ; lorsquil est jaune,
delhorloge de synchronisation audio et la
lavant de la console et un pour les sorties dcoute Vous pouvez faire dfiler diffrentes fentres grce lafonction est active
Certaines sections de la zone de voie de mixage frquence dchantillonnage (en haut droite).
sur la face arrire. aux touches View de la console ainsi quavec les
(comme le filtre coupe-bas, le Noise Gate, lEQet le Les petits carrs verts indiquent les connexions
10 boutons situs de chaque ct de l'cran.
compresseur) contiennent une touche marque sur Appuyez sur la touche View de la section pour diter correctes. Lazone lextrme droite indique lheure
laquelle vous pouvez appuyer pour activer/dsactiver vos prfrences de Monitoring, comme la source du La section suprieure de lcran principal (rglabledans le menu Setup/Config).
la fonction. La touche sallume lorsque la fonction signal du casque et des sorties de retour. affiche constamment les informations de statut
Lorsque vous travaillez sur lun des crans,
est active. importantes. Le coin suprieur gauche indique
Cette section possde galement des boutons appuyez sur les touches Page pour passer
le numro de la voie slectionne, son nom et
Dans la zone de la voie de mixage, les boutons Talkback indpendants (A et B). Appuyez sur la directement aux pages souhaites.
son icne. La zone suivante indique le numro
rotatifs sont entours dun collier lumineux touche View ct du potentiomtre Phones Level, et le nom de la scne en jaune, ainsi que la scne Le paramtrage ddition ou le rglage de chaque
Leds jaunes qui indique la valeur du paramtre. puis appuyez sur la touche Page Select de droite suivante. Lasection centrale affiche le nom du cran seffectuent laide des 6 codeurs/poussoirs
Lorsque ce bouton rtroclair est dsactiv, pour accder aux page ddition Talkback A et B. fichier en lecture avec le temps coul, le temps associs, situs sous lcran.
lerglage/paramtre spcifique nest pas disponible
pour le type de voie slectionn. Parexemple,
sivous avez slectionn un bus de sortie, le cercle
Masters de bus de mixage 9-16 Lorsque vous utilisez lune des couches de bus de
sortie, notez que les Leds du bas des afficheurs
Sorties de matrice 1-6, et le bus gnralcentral
de niveau de cette section sallument lorsque le
Cette section regroupe galement un Fader bus correspondant est aliment par les sources
1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C, ou Matrix 1-6).
gnralde sortie G/D, indpendant et toujours pr-Fader de la voie slectionne.
Les groupes de DCA (Digitally Controlled Amplifier,
disponible, quelle que soit la couche ou la banque
ou amplificateurs grs numriquement) ne peuvent
de voies active.
pas tre slectionns car ils contrlent plusieurs
voies affectes, et non des voies spcifiques. Lorsque vous utilisez la couche de groupes DCA,
ceux-ci peuvent tre placs en solo et coups,
La section des voies dentre de la console est situe
maisne peuvent pas tre slectionns. Pour diter
gauche et offre 8 voies individuelles. Ces8voies
le nom, les icnes et les couleurs des groupes
reprsentent six couches spares dentres
DCA, allez la page Setup/DCA Groups de lcran
de la console:
principal. Les noms, icnes et couleurs des
Voies dentre 1-8 groupes DCA peuvent galement tre dits en
appuyant simultanment sur les touches Utility
Voies dentre 9-16
et Select. Unefois la page Setup/Scribble ouverte,
Voies dentre 17-24 vous pouvez directement slectionner toute
Section 4: Banques de Voies de Groupes/Bus
autre voie pour modifier sa prsentation de la
Voies dentre 25-32
Cette section de la console regroupe huit voies, mme manire.
Section 2 : Banques de voies dentre Entres auxiliaires 1-6/USB playback grant les couches suivantes :
Vous trouverez une touche Select en haut de Retours deffets Huit groupes DCA (Digitally Controlled Amplifier,
chaque voie, qui permet dafficher la voie et ou amplificateurs grsnumriquement)
ses rglages sur lcran principal. Notez que
Masters de bus de mixage 1-8
vous ne pouvez slectionner quune seule voie
la fois (voiesCh1-32, Aux 1-8, FX Returns
26 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 27 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Mise en oeuvre


(FR) Mise en oeuvre Section 5 : Assignations diverses La fonction Sends on Faders vous aide rgler chacun 48 entres et sorties et dun port pour carte
les niveaux de dpart de voies vers les 16 bus de 01 13:45 : 19 32 voies dentres/sorties depuis/vers un ordinateur
Ch01 A: S16 A: 48K
Assignation des groupes DCA 01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB
mixage. Uniquement pour les voies assignes aux home
connect par USB2.0.
analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b
Grce aux deux groupes de Fader (entres bus de mixage 1-16. La fonction ne peut PAS tre
Les signaux dentre peuvent tre affects au
gauche et sorties droite), lassignation des voies utilise avec les groupes DCA, ou les bus gnraux Channel Processing Block Patch Connected Devices
Inputs 1-8 Inputs 9-16 Inputs 17-24 Inputs 25-32 Aux In 1-4 AES50 A moteur interne de traitement audio de la console
ou bus un groupe DCA virtuel est trs facile ou matriciels. La fonction Sends on Faders offre deux Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Aux 1-4
par blocs de 8 signaux, depuis lune des sources
sur la X32 PRODUCER. Maintenez la touche DCA modes de fonctionnement trs pratiques surscne : Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local 1-4
[Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] AES50 A1-4 dentres mentionnes dans le chapitre prcdent.
Group Select enfonce sur la droite de la console, [Local In 25-32]
AES50 A1-8
[Local In 25-32]
AES50 A1-8
[Local In 25-32]
AES50 A1-8
[Local In 25-32]
AES50 A1-8
AES50 B1-4
Card 1-4
pendant que vous appuyez sur les touches de Lorsque vous prparez un mixage de retour AES50 A9-16 AES50 A9-16 AES50 A9-16 AES50 A9-16 Remarque: Tous les blocs de signaux affects au
AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24
slection des voies dentre que vous souhaitez pour un musicien AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 B traitement audio sont automatiquement connects
AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40
assigner au groupe DCA. Vouspouvez galement AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 aux voies dentre correspondantes.
Slectionnez le bus de retours Monitor (1-8,9-16) AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8
appuyer sur la touche DCAGroup Select afin de
qui alimente le retour du musicien sur scne AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16
Les entres locales 17-24 et 25-32 sont notes entre
visualiser les voies assignes. Les touches Select des AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 parenthses pour indiquer quelles ne sont pas
voies correspondantes sallument. Appuyez sur la touche Sends on Faders qui
physiquement disponibles sur cet appareil. Ellesne
sallume alors
Rglages avec affectations personnalises: peuvent porter aucun son mais vous pouvez les
Slectionnez lune des six couches de utiliser pour prparer les rglages destination de
La section Assign de la console offre trois banques
voiesdentre la console X32 complte.
de huit boutons, permettant la personnalisation de
24 fonctions de la X32 Compact. Tant que la fonction Sends on Faders est active,
Cblage pour toute les connexions AES50 entre les Routage des entres/sorties
tous les Faders de la section des voies dentre
Pour crer une affectation: botiers de scne X32 et S16 :
(situs gauche de la console) correspondent La console X32 PRODUCER est quipe de 16 entres
Appuyez sur la touche View de la section Assign auxniveaux de dparts du bus de retour Cble CAT-5e blind, extrmits du analogiques XLR situes en face arrire avec
(Monitor)slectionn cble termines par des connecteurs pramplificateurs micro, de 8 sorties XLR en face
Slectionnez les rglages diter (A, B ou C)
Ethercon (recommand) arrire et de 6 retours en Jack 6,35mm stro.
Slectionnez le rglage 1-8 assigner Lorsque vous contrlez/ditez la destination De plus vous disposez de deux ports AES50 avec
Longueur maximale du cble : 100 mtres
dun signal dentre
Slectionnez le paramtre contrler et
assignez-lui la fonction Slectionnez la voie dentre dans la section
degauche
En gnral, cette fonction sert contrler un
Les signaux de sortie peuvent tre librement
paramtre de voie comme lactivation/dsactivation Appuyez sur la touche Sends on Faders
01 14:09 : 37 affects depuis nimporte quel signal interne aux
Ch01 A: S16 A: 48K
de la rverbration de la voix du chant Lead quisallume 01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB
analog out
sorties suivantes:
home aux out p16 out card out aes50-a aes50-b
La fonction de saut direct vers une page Slectionnez la couche 1-8 ou 9-16
8 sorties analogiques XLR locales (avec retard
(Jump-to-Page) ne modifie aucun paramtre audio, Edit Output Assignment
Les Faders de bus (situs droite de la console) Analog Output Current Setting Category Processed Output Signal Tap numrique dalignement des enceintes rglable)
mais affiche directement une page spcifie. Output 01 MixBus OFF OFF Pre EQ 0.3 ft
reprsentent les niveaux des dparts des voies Output 02 Main (LRC) Main L Post EQ
Output 03
0.10 m 8 sorties virtuelles (nots avec *) affectables par
dentres slectionnes (situes gauche de Mix Bus Main R Pre Fader
0.3 ms
La Fonction Sends on Faders Output 04 Matrix Main C/M Post Fader AES50 ou les sorties des cartes
laconsole) Output 05
Output 06
Direct Out
Monitor
Main Bus 01
Main Bus 02
La console X32 dispose dune fonction trs utile Output 07 Main Bus 03
Delay 6 dparts auxiliaires en Jack stro 6,35 mm
La possibilit dutiliser la fonction Sends on Faders Output 08 Main Bus 04
accessible en appuyant sur la touche Sends on *Output 09 Main Bus 05
selon lune de ces deux faons, en slectionnant une *Output 10 Main Bus 06 16 retours personnels grce aux connecteurs du
Faders, situe entre deux sections de Faders. *Output 11 Main Bus 07
entre ou une voie de sortie, est une fonction unique *Output 12 Main Bus 08
Delay
bus P-16 de la console
*Output 13
la X32. Main Bus 09
*Output 14
Chacun et tous les signaux mentionns dans le
Select Select Select Select Delay
paragraphe prcdent peuvent tre repris par blocs
0.3 ms de 8 signaux sur les ports suivants:
Assign Set Delay
48 voies sur le port AES50 A
48 voies sur le port AES50 B
32 voies sur la carte dinterface USB
28 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 29 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Mise en oeuvre


Les voies matricielles 1-6 sont alimentes de Lcran daccueil des effets FX Home permet la Applications X32 PRODUCER pour
(FR) Mise en oeuvre Ch01
01 01: 0:00 - 0:00
A: S16
B: -
A: 48K
C: X-USB 14:11 : 37 faon exclusive par les signaux du bus gnral slection des sources dentres des effets FX 1-4 Windows/OS X/Linux
MAIN LRC et des bus de mixage 1-16. Le traitement et la slection des types deffets/algorithmes de
home config gate dyn eq sends main Vous pouvez galement utiliser une application de
des bus est organis comme suit (dans cet ordre) : chacun des 8 ports deffets du Rack virtuel
Insert Position
gestion distance tournant sur lordinateur de la
clip Point dinsertion (commutable post-EQ et Les onglets FX 1-FX 8 de lcran FX permet X32 PRODUCER par liaison Ethernet. Les dtails de
-6 48V In t pr-EQ) ldition de tous les paramtres du processeur tlchargement, de configuration et dutilisation de
-12 Reverse
-18 deffets slectionn lapplication sont donns dans un mode demploi
Delay Pre Ins Post Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique
-24
spar et tlchargeable depuis la page produit de
-30 Source
0.3 ft
Insert Application X32 PRODUCER pour iPad
-36 Link Lo Cut
OFF 0.10 m OFF Compresseur/expanseur (commutable post-EQ la X32 PRODUCER. Consultez le site behringer.com
-42
-48
+0.0 dB 2.0 Hz Input 01
Input 02
0.03 ms InsFX 1L
InsFX 1R et pr-EQ) Vous pouvez contrler distance de trs nombreuses pour obtenir de plus amples informations.
-54 Input 03 InsFX 2L fonctions de la console X32 PRODUCER grce
Input 04 InsFX 2R Astuce : Les communications avec la X32 PRODUCER
Gain Lo Cut Input 05 Delay InsFX 3L Traitement des effets 1-8 une application spcifique disponible sur
Input 06 InsFX 3L utilisent le protocole OSC (Open Sound Control)
iPad. Vous trouverez le dtail des fonctions de
La console X32 PRODUCER contient huit moteurs que nous partagerons sur notre site Internet, ce qui
tlchargement, de configuration et dutilisation
Gain Lo Cut Source Delay Ins Pos Insert deffets stro internes. permettra tous les dveloppeurs de concevoir
+0.00 dB 20 Hz Input 0.3 ms PRE InsF de lapplication dans un mode demploi spar
leur propre logiciel de gestion. Consultez le site
Link Lo Cut Select Delay Insert Connect Les effets FX 1-4 peuvent tre configurs disponible en tlchargement direct sur la page
behringer.com pour obtenir de plus amples
en parallle ou en insertion sur les signaux, Internet de la X32 PRODUCER.
informations sur le protocole OSC.
alorsque les effets FX 5-8 ne peuvent tre
Linterface utilisateur est optimise pour les
Les voies dentres 1-16 sont prconfigures pour connectez un botier de scne multipaire au port, utiliss quen insertion de voies ou de bus
possibilits offertes par lcran tactile de liPad et Carte X-USB
utiliser les signaux dentre 1-16, mais elles peuvent les signaux sont automatiquement dirigs vers
Les retours des effets parallles FX 1-4 peuvent offre beaucoup de fonctions de gestion distance
tre configures pour utiliser nimporte quel signal ces voies. La carte X-USB permet la transmission de 32 canaux
tre contrls avec la 6me banque (couche) de la console. Grce lapplication, vous pouvez,
du moteur audio, y compris les sorties du bus de depuis et vers lordinateur connect. Prenez le
Les retours Aux 1-8 sont prconfigurs pour utiliser des voies dentre les retours deffets. par exemple, rglerles mixages de retours depuis
mixage et des sous-groupes. temps de tlcharger les pilotes X-USB et le mode
les 6signaux dentre Aux et les deux sorties de Notez que les signaux de retour des effets FX 1-4 la scne, touten discutant avec les musiciens,
demploi de prise en main sur le site behringer.com
Les voies dentre 17-32 sont prconfigures lecture USB, mais ils peuvent tre aussi configurs possdent des faders gauche et droit spars. ou encore rgler la faade depuis nimporte quel
avant de connecter la console votre ordinateur.
pour utiliser les entres AES50 A 1-16. Ainsi, si vous pour utiliser nimporte quel signal de la console. point du public.

Mise sous/hors tension et mise jour: Si la console a t utilise par quelquun dautre, aucune modification et lcran indique X.
LeOnde.mp3 13:44:43 MyProj.prj
et si vous ntes pas sr des statuts de routage des Appuyezsur la touche Home pendant environ
00.05.00 00.00.00 29 November 2010 Scene01 Il est conseill de commencer par placer la console
signaux, vous pouvez initialiser la X32 PRODUCER 5secondes pour dverrouiller la X32.
home config gate dyn eq sends main X32 PRODUCER sous tension, et de la placer hors
sur ses valeurs par dfaut de deux faons pratiques :
Bus Configuration Bus Insert Position tension en dernier lorsquelle est connecte Vous pouvez aisment mettre jour le Firmware de
clip un systme de sonorisation. Ceci vite toute Lors de la mise sous tension de la console, la X32 en procdant comme suit :
-6 Channel Sends
-12 destruction des enceintes et quipements par et lorsque le logo X32 saffiche lcran,
Tlchargez le nouveau Firmware de la console
-18 bruits de pop ou de transitoires gnrs la mise maintenez la touche Scenes/Undo enfonce
-24 Link Pre Insert Post depuis la page produit de la X32 PRODUCER et
-30 sous/hors tension de la console. jusqu ce que la console soit totalement
All Channel Sends Insert placez-le sur la racine dune clef USB
-36
Pre Configuration oprationnelle et que la page daccueil saffiche
-42
...
Ins 01
La page des prfrences gnrales du menu
-48 Ins 02
La console est maintenant initialise sur ses Connectez la clef USB lembase USB suprieure
-54
Inputs Ins 03
Setup possde une fonction Safe Main Levels.
Pre EQ Ins 04 valeurs dusine. Vous pouvez cependant revenir (la console doit tre hors tension)
Pre Fader ...
Lorsque cette fonction est active, la console
Post Fader FX 01 au statut quavait la console immdiatement
Sub Grou FX 02 coupe automatiquement les sorties gnrales LRC Maintenez la touche View USB enfonce
avant la dernire mise hors tension en appuyant
lors de la mise sous tension. Cette fonction vite en plaant la console sous tension.
sur la touche Scenes/Undo
Gain Send Pos. Insert Pos. Insert galement que le chargement dune scne naffecte Lorsdu dmarrage, la X32 PRODUCER met
00.00 dB Inputs Pre
Link Bus Sends Insert Connect
le niveau des sorties gnrales. Vous pouvez galement initialiser la console automatiquement le Firmware jour,
nimporte quel moment aprs la mise ce qui prend 2-3 minutes de plus que le
Les rglages de synchronisation et de frquence
sous tension en appuyant sur Setup/Config, dmarragehabituel.
dchantillonnage de la console sont accessibles la
puissurInitialize
La configuration des voies de bus de mixage Les voies de bus gnral LR/C sont toujours page Setup/Config, mais remarquez que toute Si aucun fichier de mise jour nest disponible sur
1-16peut tre prrgle de faon globale disponibles et indpendantes des bus de mixage. modification de la frquence dchantillonnage REMARQUE : Le fait dinitialiser la console nefface le priphrique USB, ou sil est corrompu, la console
(danslapage Setup/Global) ou de faon individuelle, Les tapes du traitement de ce signal sont ncessite de re-booter la console. Lorsque vous voyez pas automatiquement les donnes courantes du reste en mode de mise jour et ne dmarre pas
voiepar voie. Le traitement des bus comprend (danscetordre) : un carr rouge dans la section suprieure de lcran spectacle ou les scnes. Pour supprimer toutes les normalement. Mettez-la hors tension, puis sous
(danscet ordre) : principal, vrifiez les rglages de synchronisation de scnes, utilisez loption Initialize All Show Data de tension nouveau sans maintenir la touche
Point dinsertion (commutable post-EQ et pr-EQ)
la page Setup/Config (voir Section 3). la page Setup/ page. View USB enfonce pour dmarrer la console avec le
Point dinsertion (commutable post-EQ et pr-EQ)
Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique Firmware actuel.
Afin dviter toute erreur lie une panne secteur
Correcteur 6 bandes, totalement paramtrique
Compresseur/expanseur (commutable post-EQ et lors de la sauvegarde de donnes, il est conseill ATTENTION : Veillez ne pas bloquer les ouvertures
Compresseur/expanseur (commutable post-EQ et
pr-EQ)
pr-EQ)
Dparts de bus vers 6 matrices
16 A 48K
C X-USB 15 dutiliser la fonction Safe Shutdown de la page
Setup/ page.
de refroidissement de la X32 PRODUCER! Lorsque
vous montez la X32 PRODUCER en flight case,
laissez suffisamment despace pour permettre un
Dparts de bus vers 6 matrices REMARQUE : Vous pouvez verrouiller la
flux suffisant de lair.
X32 PRODUCER contre toute utilisation en activant
Panoramique gnral G/D
loption LockConsole dans la page Setup/Config.
Niveau mono/centre De cette faon, linterface utilisateur ne permet
30 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 31 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Erste Schritte


(DE) Erste Schritte (1) (3) (5) Wenn Sie auf den Routing-Seiten den Utility- Manchmal gibt es noch mehr Informationen Fllen werden kleine Seitenzahlen angezeigt,
Taster drcken, knnen Sie auf Funktionen zum z. B. 1/2. Schalten Sie einfach durch Drcken der
Manche Einzelseiten des
Laden oder Speichern verschiedener Presets fr Layer Auf/Ab-Taster zwischen den Seiten um.
Dir 05
Hauptdisplays enthalten
Routing-Szenerien zugreifen Dir 06

12
mehr einstellbare
Wenn Sie im Scenes-Men den Utility-Taster Key In Parameter als man mit den
Source
drcken, knnen Sie auf Funktionen zum Select
6 darunter angeordneten
Kopieren, Laden, Speichern oder Benennen von Druck/Drehreglern
Mischpult-Szenen zugreifen steuern kann. In diesen

enthalten einen entsprechend bezeichneten Jeder dieser Unterbereiche entspricht den


Taster, mit dem man den speziellen Effekt ein- Bearbeitungsschritten des momentan gewhlten
und ausschalten kann. Bei aktiviertem Effekt Kanals und verfgt ber einen eigenen
leuchtet der Taster. View-Taster, der nach Bettigung das Hauptdisplay
auf eine Seite umschaltet, die alle zu diesem
Die Drehregler innerhalb des Kanalzugs sind
Unterbereich gehrigen Parameteranzeigt.
von einem gelben LED-Rand umgeben, derden
(2) (4) Wert des Parameters angibt. Wenn dieser
Monitoring und Talkback
normalerweise hinterleuchtete Drehregler nicht
bersicht ber die Mischpult-Bedienung Beispiel: Wenn Sie den Equalizer editieren und eine leuchtet, ist dieser spezielle Regler/Parameter In dieser Sektion gibt es zwei separate
groe Darstellung der EQ-Frequenzgangkurve oder fr den gewhlten Kanaltyp nicht verfgbar. Level-Regler, einer fr den Kopfhrerausgang auf
Willkommen zur Schnellstart-Anleitung
des entsprechenden EQ-Parameterwerts sehen Beispiel: Wenn momentan ein Ausgangs-Bus der Vorderseite des Pults und ein zweiter fr die
des X32 PRODUCER Digitalmischpults!
mchten, drcken Sie einfach den benachbarten gewhlt ist, sind der LED-Rand und Gain-Regler Monitorausgnge auf der Rckseite.
Dieses Dokument gibt Ihnen einen berblick ber
View-Taster im EQ-Bereich. Wenn Sie prfen ausgeschaltet, da man bei einem Ausgangs-Bus
die grundstzliche Bedienung des Mischpults, Drcken Sie den View-Taster des Bereichs, um die
mssen, wohin das Monitor-Signal geleitet wird, keine Eingangsverstrkung regeln kann.
damit Sie schnell loslegen knnen.Whrend Sie verschiedenen Abhroptionen zu editieren,
drcken Sie einfach den View-Taster neben dem Sektion 1: Kanalzug und Monitoring
dieses Dokument durchlesen,solltenSie parallel Der Kanalzug ist in folgende Bereiche unterteilt: zum Beispiel die Eingangsquelle fr den
Phones Level-Drehregler und das Hauptdisplay zeigt
mit den verschiedenen Bildschirmen und Der Kanalzug des X32 PRODUCER bietet spezielle Kopfhrer-Bus und die Monitor-Ausgnge.
alle Details an. Config/Preamp
Reglern des Mischpults experimentieren. Regler fr die wichtigsten Bearbeitungsparameter
Dieser Bereich enthlt auch unabhngige
DieBenutzerschnittstelle des Pults ist sehr einfach Bei dieser Verfahrensweise muss man fast nie des momentan gewhlten Kanals. Um die Gate, Dynamics
Talkback-Taster (A und B). Drcken Sie den
navigierbar und schnell zu verstehen. Zustzlich`zu durch mehrere Menseiten blttern, da man mit Regler eines beliebigen Kanalzugs einzustellen,
Equalizer View-Taster neben dem Phones Level-Regler und
dieser Schnellstart-Anleitung knnen Sie ein den View-Tastern immer direkt zum relevanten drcken Sie einfach den Select-Taster des
dann Page Select rechts, um die Edit-Seiten von
englisches Bedienungshandbuch als PDF unter Bildschirm gelangt. gewnschten Eingangs- oderAusgangskanals. Main Bus
Talkback A und B aufzurufen.
behringer.com herunterladen.
Tipp: Mit dem Setup/Global-Tab des Hauptdisplays Bestimmte Bereiche des Kanalzugs
kann man verschiedene Prferenzen bezglich des (z. B. Low Cut-Filter, Noise Gate, EQ und Kompressor)
Generelle Bedienung der
Verhaltens der View- und Select-Taster einstellen.
Benutzerschnittstelle
Die Benutzerschnittstelle des X32 PRODUCER ist in X32 PRODUCER auf der Utilities-Seite anpassen
5Hauptsektionen unterteilt:
Drcken Sie den Utility-Taster rechts neben Kanal lenkt. Merke: Esistimmer nur jeweils ein Kanal Drcken Sie einen der entsprechend bezeichneten
(1) Kanalzug und Monitoring dem Hauptdisplay, um ntzliche Funktionen im gewhlt (entweder Input Ch 1-32, Aux 1-8, FX Returns Ebenen-Taster auf der linken Pultseite, um die
jeweiligen Zusammenhang aufzurufen. Beispiel: 1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C oder Matrix 1-6). Eingangskanal-Bank auf eine der sechs oben
(2) Eingangskanle
DCA-Gruppen (digital gesteuerte Verstrker) sind erwhnten Ebenen umzuschalten. Der Taster der
Wenn Sie den Equalizer eines Pultkanalzugs
(3) Display nicht whlbar, da sie nicht einen bestimmten Kanal, jeweils aktiven Ebene leuchtet.
einstellen, knnen Sie durch Drcken des
sondern mehrere zugewiesene Kanle steuern.
(4) Gruppen/Bus/Summen-Kanle Utility-Tasters auf Funktionen zum Kopieren, Es sind auch zwei weitere Ebenen (Bus Master 1-8
Einfgen, Laden oder Speichern von Die Eingangskanal-Sektion des Mischpults befindet und 9-16) verfgbar, mit denen man die Pegel der
(5) Verschiedene Zuordnungen
EQ-Einstellungen zugreifen sich auf der linken Seite und bietet 8 separate 16 Mix Bus Master einstellen kann. Dies ist ntzlich,
Eingangskanalzge. Diese 8 Kanalzge stellen sechs wenn man Bus Master in DCA Group-Zuordnungen
View-Taster Wenn Sie einen Kanalwahl-Taster (SELECT)
separate Eingangsebenen (Layer) des Pults dar: einschlieen mchte.
gedrckt halten und den Utility-Taster drcken,
Im oberen Bedienfeldbereich finden Sie kleine
erscheint ein Benennungs-Bildschirm, aufdem Eingangskanle 1 - 8 Jeder Kanalzug verfgt ber einen motorisierten
Taster mit der Bezeichnung View. Wenn Sie einen
man die Darstellung des Kanals auf dem 100 mm Pegel-Fader, einen Mute- und Solo-Taster,
dieser Taster drcken, werden auf dem groen Eingangskanle 9 - 16
Hauptdisplay und auf dem kleinen Kanaldisplay eine Gate-, Eingangspegel- und Kompressor-
Farbdisplay des Mischpults (das Hauptdisplay)
anpassen kann. Eingangskanle 17 - 24 Anzeige sowie einen Kanalwahl-Taster.
sofortInformationen zu dem Bereich angezeigt,
dessen View-Taster Sie soeben gedrckt haben. Eingangskanle 25 - 32
Sektion 2: Eingangskanal-Bnke
Aux-Eingnge 1 - 6/USB Playback
Am oberen Ende jedes Kanalzugs finden Sie
einen Select-Taster, mit dem man den Fokus der Effekt-Returns
Benutzerschnittstelle, inklusive aller kanalbezogener
Parameter (Kanalzug und Hauptdisplay), auf diesen
32 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 33 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Erste Schritte


(DE) Erste Schritte Ch01
01 OpeningScene A: S16 A: 48K
15:33 : 15
Sektion 5: Verschiedene Zuordnungen Die Sends on Faders-Funktion Um zu prfen/editieren, wohin das gewhlte
Eingangssignal geleitet wird:
02: next 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB DCA-Gruppen zuweisen Das X32 verfgt ber eine sehr ntzliche Funktion,
config
Fat Snare home gate dyn eq sends main auf die man zugreifen kann, indem man den Whlen Sie in der linken Sektion
Dank der beiden deutlich unterscheidbaren
speziellen Sends on Faders-Taster zwischen den denEingangskanal
Fader-Gruppen (Eingnge links und Ausgnge
beiden Fader-Bereichen drckt.
Sektion 3: Hauptdisplay-Bereich Mit den Page- und Layer-Tastern an der rechts) kann man beim X32 PRODUCER die Kanle Drcken Sie den Sends on Faders-Taster,
Ecke des Displays knnen Sie zu anderen oder Busse mhelos einer virtuellen DCA-Gruppe sodass er leuchtet
Das farbige Hauptdisplay zeigt Informationen ber
Bildschirmseitenwechseln. zuweisen. Halten Sie einfach den entsprechenden
verschiedene Sektionen des Pults an. Man kann es Whlen Sie entweder die Bus-Kanal-Ebene
DCA Group Select-Taster auf der rechten Pultseite
mit den View-Tastern des Pults sowie mit jedem Zum Editieren von Parametern oder Einstellungen 1-8oder 9-16
gedrckt, whrendSie die Select-Taster aller
der 10 Tastern auf beiden Seiten des Displays auf auf den Bildschirmen verwenden Sie die
Eingangskanle drcken, die Sie der besagten Die Bus-Fader (auf der rechten Pultseite)
unterschiedliche Bildschirme umschalten. 6 zugehrigen Druck/Drehregler am unteren Rand
DCA-Gruppe zuordnen mchten. Sie knnen auch stellen jetzt die Send-Pegel des gewhlten
desDisplays.
Der obere Bereich des Hauptdisplays zeigt stndig den DCA Group Select-Taster drcken, um zu Eingangskanals (auf der linken Pultseite) dar
ntzliche Status-Informationen an. In der oberen Bei allen stufenlosen Einstellungen oder prfen, welche Kanle ihm bereits zugewiesen
Die Option, Sends on Faders in beide Richtungen
linken Ecke finden Sie die Nummer des gewhlten Listeneintrgen knnen Sie zum Editieren den sind. Die Select-Taster der zugewiesenen
zum Whlen eines Eingangs- oder eines
Kanals, dessen Kurzname und das gewhlte Symbol. entsprechenden Regler drehen, wasdurch Kanle leuchten.
Ausgangskanals verwenden zu knnen, ist ein
Der nchste Block zeigt Name und Nummer der verschiedene kreisfrmige Symbole
Frei zuweisbare Regler: besonderes Feature des X32.
aktuellen Szene in Gelb und die darauf folgende angezeigtwird
Szene an. Der mittlere Bereich zeigt den Namen Die Assign-Sektion des Pults bietet drei Bnke mit Die Sends on Faders-Funktion hilft Ihnen bei der
Wenn einem dieser Regler auch eine Schalt- oder
der Playback-Datei sowie die abgelaufene 8Tastern, mit denen man frei anpassbaren Zugriff Pegeleinstellung von Kanlen, die zu einem der
Wechselfunktion zugewiesen ist, wird am unteren
undverbleibende Zeit sowie ein Symbol fr den auf 24 beliebige Funktionen des X32 Compact 16Mix-Busse geleitet werden. Sie funktioniert nur
Rand des Felds ein breiter rechteckiger Button
Recorder-Status an. Der nchste rechts gelegene erhalten kann. bei Kanlen, die den Mix Bussen 1-16 zugewiesen
angezeigt. Ein Druck auf den Drehregler schaltet
Block verfgt ber 4 Segmente, die den Status der werden, und NICHT bei DCA-Gruppen sowie
den Ein/Aus-Status der entsprechenden Funktion Um eine eigene Zuweisung vorzunehmen:
AES50 Ports A und B, den Card Slot sowie die Quelle Main- und Matrix-Bussen. Die Sends on Faders-
um. Wenn der rechteckige Button im Display
und Samplerate der Audio Clock-Synchronisation Drcken Sie den View-Taster in der Assign- Funktion kann auf zwei praktische Arten fr die
dunkelgrau leuchtet, ist die entsprechende
anzeigen (oben rechts). Kleinegrne quadratische Sektion, um die Zuordnungen zu editieren hufigsten Situationen bei der Live-Beschallung
Funktion ausgeschaltet/inaktiv. Wenn er gelb
Anzeigen informieren ber die korrekte Verbindung. eingesetzt werden:
leuchtet, ist die Funktion eingeschaltet/aktiv. Whlen Sie das zu editierende Regler-Set
Der ganz rechts gelegene Block zeigt die Pult-Uhrzeit
(A, B oder C)
an, die man unter Setup/Config einstellen kann. Um eine Monitor-Mischung fr einen
Whlen Sie einen der Regler 1 - 8, den Sie bestimmten Musiker vorzubereiten
zuweisen mchten.
Whlen Sie den Monitor-Bus (1-8, 9-16), der den
Diese Sektion enthlt auch einen Haupt-Fader Whlen Sie den zu steuernden Parameter, Bhnenmonitor des Knstlers speist
fr den LR-Ausgang, der unabhngig und immer demSie die Funktion zuweisen mchten
Drcken Sie den Sends on Faders-Taster,
verfgbar ist, gleichgltig welche Kanalbank oder
Normalerweise steuert man damit den Parameter damit er leuchtet
Ebene aktiv ist.
eines bestimmten Kanals, z. B. den Reverb
Whlen Sie eine der sechs Eingangskanal-Ebenen
Bei Verwendung der DCA-Gruppen-Ebene kann man Ein/Aus-Status des Hauptsngers.
die DCA-Gruppen auf Solo und stummschalten, aber Solange Sends on Faders aktiv ist,
Der Jump-to-Page-Regler steuert eine
man kann sie nicht whlen. entsprechen alle Fader in der Eingangskanal-
Spezialfunktion, die keine Audio-Parameter
Sektion (auf der linken Pultseite)
Um die Namen, Symbole und Farben der DCA- verndert, sondern direkt zu einer bestimmten
den Send-Pegeln zum gewhlten
Gruppen zu editieren, navigieren Sie zur Setup/DCA Display-Seite springt.
(Monitor) Mix-Bus
Groups-Seite auf dem Hauptdisplay. Man kann die
Namen, Symbole und Farben der DCA-Gruppen auch
editieren, indem man gleichzeitig die Utility- und
Select-Taster drckt. Wenn die Setup/Scribble
Strip-Seite geffnet ist, kann man direkt jeden
anderen Kanal whlen, um sein Layout im gleichen
Arbeitsgang zu editieren.
Sektion 4: Bnke der Gruppen/Bus-Kanle
Bei Verwendung der Ausgangs-Bus-Ebenen leuchten
Diese Pultsektion bietet acht Kanalzge, die in die unteren LEDs der Anzeigen in dieser Sektion,
folgende Ebenen unterteilt sind: wenn der jeweilige Bus ber pre-fader geschaltete
Quellen des gewhlten Kanals gespeistwird.
Acht DCA-Gruppen (DCA = digital gesteuerte
Verstrker)
Mix Bus Master 1-8
Mix Bus Master 9-16
Matrix-Ausgnge 1-6 und den zentralen
Summen-Bus MAIN C
34 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 35 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Erste Schritte


(DE) Erste Schritte 16 Personal Monitoring-Wege ber den 48 Kanlen des AES50 Ports A
01 13:45 : 19 P-16 Bus-Ausgang des Pults
Ch01 A: S16 A: 48K
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB 48 Kanlen des AES50 Ports B
home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b Jedes und alle der obigen Signal(e) knnen auch in
32 Kanlen der USB Interface-Karte
Channel Processing Block Patch Connected Devices Blcken zu 8 Signalen gespiegelt werden auf einem von
Inputs 1-8 Inputs 9-16 Inputs 17-24 Inputs 25-32 Aux In 1-4 AES50 A
Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Aux 1-4
Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local 1-4
[Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] AES50 A1-4
[Local In 25-32] [Local In 25-32] [Local In 25-32] [Local In 25-32] AES50 B1-4
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
AES50 A1-8
AES50 A9-16
Card 1-4 Eingangskanle 1 - 32 sind so vorkonfiguriert,
AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 Ch01
01 01: 0:00 - 0:00
A: S16
B: -
A: 48K
C: X-USB 14:11 : 37 dass die lokalen Eingangskanle 1 16 verwendet
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 B
AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40
config
werden. Sie knnen aber auch so gepatcht werden,
AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 AES50 A41-48 home gate dyn eq sends main
AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8 AES50 B1-8 dass man jedes andere verfgbare Signal der Audio
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 B9-16
AES50 B17-24
AES50 B9-16
AES50 B17-24
Insert Position Engine, inklusive Mix Bus/Sub Group-Ausgnge
clip
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32
-6 48V In t verwenden kann. nderungen an Channel Source
-12 Reverse werden auf der Preamp Config-Seite vorgenommen.
-18
Delay Pre Ins Post
-24
-30 0.3 ft Eingangskanle 17 - 32 sind auf die Eingnge
Source Insert
-36 Link Lo Cut
OFF 0.10 m OFF 1 16 von AES50 A vorkonfiguriert. Beim Anschlieen
-42
-48
+0.0 dB 2.0 Hz Input 01
Input 02
0.03 ms InsFX 1L
InsFX 1R einer S16 Stage Box an Port A werden die Signale dann
Verkabelung aller AES50 Anschlsse zwischen X32 und S16 Stageboxen: -54 Input 03
Input 04
InsFX 2L
InsFX 2R
automatisch in diese Kanle eingespeist.
Gain Lo Cut Input 05 Delay InsFX 3L
Abgeschirmtes CAT-5e Kabel, Ethercon terminierte Kabelenden (empfohlen) Input 06 InsFX 3L Aux Return-Kanle 1 - 8 sind so vorkonfiguriert,
dass die 6 Aux-Eingangssignale und die beiden USB
Maximale Kabellnge 100 Meter (330 Fu)
Gain Lo Cut Source Delay Ins Pos Insert Playback-Ausgnge verwendet werden. Sie knnen
+0.00 dB 20 Hz Input 0.3 ms PRE InsF
aber auch so gepatcht werden, dass man jedes andere
Routing I/O 8Signalen mit der internen Audiobearbeitungs- Link Lo Cut Select Delay Insert Connect
verfgbare Signal des Mischpults verwenden kann.
Engine des Pults verbinden.
Das X32 PRODUCER Mischpult verfgt ber
FX Return-Kanle 1L-4R steuern die
16 rckseitige XLR-Analogeingnge mit Mikrofon- Hinweis: Alle mit der Audiobearbeitung
4 Stereo-Ausgangssignale der Side-Chain FX 1-4.
Vorverstrkern sowie 8 rckseitige XLR-Ausgnge verbundenen Signalblcke werden automatisch an
und 6 TRS Aux Sends und Returns. Zustzlichgibt die entsprechenden Eingangskanle angeschlossen.
es zwei AES50 Ports mit jeweils 48 Eingangs- und
Die lokalen Eingnge (Local in) 17 - 24 und
Ausgangskanlen sowie einen Card Slot fr 32Eingangs-
25 - 32 werden in Klammern angezeigt und sind Man kann die Konfiguration der Mix Bus-Kanle
und Ausgangskanle via USB 2.0von und zu einem
physisch bei diesem Gert nicht verfgbar. Wenn man LeOnde.mp3 13:44:43 MyProj.prj
1-16 voreinstellen (auf der Setup/Global-Seite)
angeschlossenenComputer. 00.05.00 00.00.00 29 November 2010 Scene01
diese zuordnet, werden keine Signale bertragen, home config gate dyn eq sends main
oder eine individuelle Konfiguration pro Kanal
Man kann Eingangssignale von einer der oben aberman kann sie zur Vorbereitung von Shows mit vornehmen. Die Bus-Bearbeitung umfasst
erwhnten Eingangsquellen in Blcken von einem vollformatigen X32 Mischpult nutzen. Bus Configuration Bus Insert Position (indieserReihenfolge):
clip
-6 Channel Sends
-12 Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und
-18
-24 Link Pre Insert Post pre-EQ)
-30
All Channel Sends Insert 6-bandiger voll-parametrischer EQ
01 14:09 : 37
Ch01 A: S16 A: 48K -36
Pre Configuration Ins 01
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB -42
...
analog out
-48
Inputs
Ins 02
Ins 03 Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen
home aux out p16 out card out aes50-a aes50-b -54 Pre EQ
Pre Fader
Ins 04
... post-EQ und pre-EQ)
Edit Output Assignment Post Fader FX 01
Analog Output Current Setting Category Processed Output Signal Tap Sub Grou FX 02 Bus Sends zu den 6 Matrizen
Output 01 MixBus OFF OFF Pre EQ 0.3 ft
Output 02 Main (LRC) Main L Post EQ
Output 03 Mix Bus Main R Pre Fader
0.10 m Main LR-Panning
Output 04 0.3 ms Gain Send Pos. Insert Pos. Insert
Matrix Main C/M Post Fader
00.00 dB Inputs Pre
Output 05
Output 06
Direct Out
Monitor
Main Bus 01
Main Bus 02 Link Bus Sends Insert Connect
Mono/Center-Pegel
Output 07 Main Bus 03
Delay
Output 08 Main Bus 04
*Output 09 Main Bus 05
*Output 10 Main Bus 06
*Output 11 Main Bus 07
*Output 12 Main Bus 08
*Output 13 Main Bus 09
Delay
*Output 14

Select Select Select Select Delay


0.3 ms
Assign Set Delay

Ausgangssignale: Jedes interne Signal lsst sich frei 8 virtuelle Ausgnge (mit * markiert) zur Ausgabe
einer der folgenden Ausgangsbuchsen zuweisen: ber AES50 oder Card-Ausgnge
8 lokale XLR-Analogausgnge (mit regelbarem 6 Aux Sends via 6,3 mm TRS-Ausgnge
Digitaldelay zur Laufzeitanpassung
vonLautsprechern)
36 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 37 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Erste Schritte


(DE) Erste Schritte Main Bus-Kanle LR/C sind immer verfgbar
und unabhngig von den Mix Bussen.
X32 PRODUCER iPad App Ein/Ausschalten und Updates: HINWEIS: Durch Initialisieren des Mischpults
werden die aktuellen Show-Daten oder
Viele Funktion des X32 PRODUCER Mischpults lassen Wenn Soundsysteme angeschlossen sind,
DieBearbeitungsschritte fr diesen Signalweg gespeicherten Szenen nicht automatisch
sich mit einer speziellen iPad App fernsteuern. sollten Sie das X32 PRODUCER-Mischpult
umfassen (in dieser Reihenfolge): gelscht. Um alle Szenen zu lschen, verwenden
Details zum Download der App, der Einrichtung zuerst einschalten und zuletzt ausschalten.
Sie die Option Initialize All Show Data auf der
Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und und Bedienung finden Sie in einem separaten Dadurch verhindern Sie, dassbeim
Setup/Config-Seite.
pre-EQ) Bedienungshandbuch, das auf der X32 PRODUCER Ein/Ausschaltvorgang unerwartete Gerusche
Produktseite heruntergeladen werden kann. bertragen werden. Um einem Speicherfehler durch eine
6-bandiger voll-parametrischer EQ
Unterbrechung der Stromzufuhr vorzubeugen,
Die App-Bedienung ist fr den Touchscreen des iPad Die Setup/Global-Seite fr allgemeine
Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen sollten Sie die Safe Shutdown-Funktion der
optimiert und bietet viele Fernbedienungsfunktionen Prferenzenenthlt eine Safe Main Levels-
post-EQ und pre-EQ) Setup/Global-Seite verwenden.
des Pults. Mit der App knnen Sie beispielsweise Funktion. Istdiese aktiviert, werden die
Bus Sends zu den 6 Matrizen Monitormischungen auf der Bhne einstellen, Main LRC-Pegel beim Hochfahren des Pults HINWEIS: Man kann das X32 PRODUCER gegen
whrend Sie mit den Musikern kommunizieren, automatisch stummgeschaltet. Dadurch verhindern unautorisierte Bedienung sperren, indem man
Matrix-Kanle 1-6 werden ausschlielich
oder die Mischung der Haupt-PA im Publikumsbereich Sie auch, dass beim Laden von Szenen die die Option Lock Console auf der Setup/Config-
von Signalen des MAIN LRC und Mix Bus
einstellen und dabei genau das gleiche wie das Summenpegel verndert (d. h. erhht) werden. Seite aktiviert. In diesem Zustand verhindert die
1-16 gespeist. Die Bearbeitungsschritte umfassen
Publikum hren. Benutzerschnittstelle alle weiteren nderungen
(in dieser Reihenfolge): Synchronisations- und Sample Rate-Einstellungen
und auf dem Display wird X angezeigt. HaltenSie
fr das Mischpult kann man auf der Setup/
Insert-Punkt (umschaltbar zwischen post-EQ und X32 PRODUCER Windows/OS X/ den Home-Taster etwa 5 Sekunden gedrckt,
Config-Seite vornehmen, wobei nach nderungen
pre-EQ) Linux-Applikation umdie Sperre wieder aufzuheben.
der Samplerate das Pult neu gestartet wird.
6-bandiger voll-parametrischer EQ Ebenfalls erhltlich ist ein separater Remote Wennim oberen rechten Bereich des Hauptdisplays Man kann die X32 Firmware komfortabel mit
Editor fr Host Computer, mit dem man das ein rotes Feld angezeigt wird, prfen Sie bitte, folgenden Schritten aktualisieren:
Kompressor/Expander (umschaltbar zwischen
X32 PRODUCER via Ethernet komplett editieren obdie Synchronisationseinstellungen unter
post-EQ und pre-EQ) Laden Sie die neue Mischpult-Firmware
kann. Details zum Download des Remote Editors, Setup/Config korrekt sind (sieheauch Sektion 3).
von der X32 PRODUCERProduktseite ins
derEinrichtung und Bedienung finden Sie in
Effektbearbeitung 1-8 Stammverzeichnis eines USB-Sticks herunter,
einem separaten Bedienungshandbuch, das auf
ohne den Dateinamen zuverndern
Das X32 PRODUCER Mischpult enthlt acht interne
true-stereo Effekt-Engines.
Das X32 PRODUCER Mischpult enthlt acht interne
der X32 PRODUCER Produktseite heruntergeladen
werden kann. WeitereInformationen finden Sie
unter behringer.com.
16 A 48K
C X-USB 15 Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
auf der Oberseite des Pults, whrend dieses
ausgeschaltet ist
true-stereo Effekt-Engines TIPP: Die X32 Kommunikation via Fernbedienung
basiert auf OSC (open sound control) und wir stellen Wenn das Mischpult von anderen Personen Halten Sie beim Einschalten des Mischpults
Man kann die Returns der Side Chain FX 1-4
das Protokoll auf unserer Website allen Entwicklern benutzt wurde und Sie dessen speziellen den USB View-Taster gedrckt. Whrend des
immer mit der sechsten Bank (Ebene) der
zur Verfgung, damit sie ihre eigene Steuer- Routing-Status nicht kennen, knnen Sie das Hochfahrens fhrt das X32 PRODUCER ein
Eingangskanle steuern - Effects Returns.
Software programmieren knnen. Details zum X32 PRODUCER auf zwei praktische Arten auf die vollautomatisches Firmware-Update durch,
Merke:Die Return-Signale der FX 1-4 verfgen
OSC Protokoll finden Sie unter behringer.com. Voreinstellungenzurcksetzen: dasetwa 2 - 3 Minuten lnger als der normale
ber separate Fader fr links und rechts
Boot-Vorgang dauert.
Whrend das Pult hochfhrt und das X32
Man kann die Returns der Side Chain FX 1-4 X-USB Karte
Logo auf dem Bildschirm erscheint, halten Sie Wenn keine Update-Datei auf dem USB-Laufwerk
immer mit der dritten Bank (Ebene) der
Die X-USB Erweiterungskarte erlaubt die den Scenes/Undo-Taster gedrckt, bis das Pult verfgbar oder diese defekt ist, bleibt der Update-
Eingangskanle steuern - Aux/USB/FX Returns.
bertragung von bis zu 32 Eingangs- und vollstndig betriebsbereit ist und der Home- Modus weiterhin aktiv und das X32 PRODUCER kann
Merke: Die Return-Signale der FX 1-4 verfgen
32 Ausgangskanlen von bzw. an einen Bildschirm angezeigt wird. Jetzt befindet sich nicht normal hochgefahren werden. Schalten Sie
ber separate Fader fr links und rechts
angeschlossenen Personal Computer. Bitte laden das Pult wieder im gleichen Zustand wie bei der das Mischpult aus und wieder ein, ohne den
Auf dem FX Home-Bildschirm kann man Sie die X-USB Treiber und den Quick Start Guide Auslieferung vom Werk. Sie knnen allerdings USB View-Taster gedrckt zu halten, um das
die FX 1-4 Eingangsquellen und den (Kurzanleitung) von der behringer.com website sofort zu dem Status zurckkehren, der beim X32 PRODUCER mit der vorhandenen Firmware
Effekttyp/Algorithmus fr jeden der 8 FX Slots herunter, bevor Sie die X-USB Karte mit dem letzten Ausschalten des Pults bestand, indem Sie zustarten.
desvirtuellen Racks whlen Computer verbinden. den Scenes/Undo-Taster drcken
VORSICHT: Decken Sie nicht die
Mit den darauffolgenden Tabs FX 1-FX 8 des Sie knnen das Pult auch jederzeit nach Belftungsffnungen am Gehuse des
FX-Bildschirms kann man alle Parameter des dem Hochfahren zurcksetzen, indem Sie X32 PRODUCER ab! Besonders beim Einbau
gewhlten Effektprozessors editieren Setup/Config und dann Initialize drcken des X32 PRODUCER in ein Roadcase sollten Sie
ausreichend Platz fr die Belftung lassen.
38 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 39 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Primeiros Passos


(PT) Primeiros Passos (1) (3) (5) Nas pginas de roteamento, ao se pressionar o s vezes h mais a ser dito podem controlar. Emcasos como este, h uma
boto Utility, pode-se carregar ou salvar presets pequena indicao de um nmero de pgina, ex:
Algumas das pginas
de cenrios de rotemanetos diferentes. 1/2. Basta pressionar osbotes Layer Up/Down
Dir 05
individuais no exibidor
Dir 06 para comutar entre ascamadas.
No menu Scenes, ao se pressionar o boto principal contm mais
12
Utility, pode-se copiar, carregar, salvar ou Key In parmetros ajustveis
nomear cenas de mesa de som Source
Select
do que os 6 codificadores
rotativos de apertar,
localizados abaixo dele,

Certas sees do mdulo de canal (tais como o Cada uma dessas sub-sees corresponde s
filtro passa-baixa, noise gate, EQ e compressor) etapas de processamento do canal selecionado no
contmum boto respectivamente rotulado que momento e cada um tem seu prprio boto View
pode ser pressionado para ligar e desligar o efeito (visualizao) que, quando apertado, muda a tela
especfico. O boto ilumina-se para mostrar que o principal para uma pgina que exibe todos os
(2) (4) efeito est ativo, e fica escuro quando ignorado. parmetros relacionados quela sub-seo.
Resumo Operacional da Mesa Por exemplo, se estiver editando o equalizador e Dentro do mdulo de canal, os botes de controle
Monitoramento e Talkback
desejar ver uma tela grande da curva de resposta rotativos so cercados por um aro de LED mbar
Bem vindo ao Guia de Incio Rpido da mesa de som
de frequncia EQ ou valor do parmetro EQ que indica o valor do parmetro. Quando este boto H dois controles de nvel separados nesta seo,
digital X32 PRODUCER! Este documento oferece
correspondente, basta apertar o boto View luminoso estiver desligado, isso indica que este um para a sada de fones de ouvido localizado na
um resumo das operaes bsicas do misturador,
(visualizao) adjacente na seo EQ. Se precisar controle/parmetro especfico no encontra-se frente da mesa, e um segundo para as sadas do
permitindo que seus usurios comecem a oper-lo
verificar onde o sinal do monitor est sendo roteado, disponvel para o tipo de canal selecionado. monitor localizadas no painel traseiro.
rapidamente. Enquanto estiver lendo as informaes
basta pressionar o boto View ao lado do boto Porexemplo, se um barramento de sada estiver
deste documento, aconselhamos que faa Pressione o boto View da seo para editar uma
Phones Level e a tela principal exibir os detalhes. selecionado no momento, o aro do LED e o boto
experincias com as telas e controles diferentes da variedade de preferncias de monitoramento,
Seo 1: Faixa de Canal e Monitoramento gain so desligados, pois no h ganho de entrada
mesa. Ainterface de usurios da mesa foi projetada Com a abordagem do boto View da mesa taiscomo fontes de entrada para o barramento de
a ser controlado em um barramento de sada.
para ser extremamente fcil de se navegar e X32 PRODUCER, quase nunca h a necessidade de O mdulo de canais da X32 PRODUCER oferece fones e sadas de monitores. Esta seo tambm
aprender. Alm deste Guia de Incio Rpido, h um se passar por mltiplas pginas de menu, j que controles dedicados para os parmetros de A faixa de canal consiste das seguintes sub-sees: contm botes Talkback independentes (A e B).
manual do usurio em PDF em ingls disponvel para os botes View sempre o levaro diretamente processamento mais importantes do canal Aperte o boto View (visualizao) ao lado do
Config/Preamp
download no website behringer.com. tela relevante. atualmente selecionado. Para ajustar os boto Phones Level (nvel de fones), ento aperte
controles em um determinado mdulo de canal, Gate, Dynamics Page Select right para ter acesso s pginas de
Dica: A guia Setup/Global no exibidor principal
Operao geral de interface de usurio basta pressionar o boto Select no canal de edio Talkback A e B.
main display permite que as preferncias de Equalizer
entrada ou sada desejado.
Operao geral de interface para usurio. A interface comportamento dos botes View e Select
Main Bus
de usurio do X32 PRODUCER divide-se em cinco sejamajustadas.
sees principais:
Personalizao do X32 PRODUCER atravs da
(1) Faixa de canal e monitoramento
pgina Utilitrios
de canais relacionados (mdulo de canal e exibidor Entradas auxiliares 1-6/USB playback
(2) Canais de entrada
Pressione o boto Utility, localizado direita do principal), daquele canal. Favor,observarque
Effects Returns
(3) Tela exibidor principal main display, para apresentar a todo momento h exatamente um canal
funes de maneira condizente com o contexto. selecionado (ou Input Ch 1-32, Aux 1-8, FX Returns Aperte qualquer um dos botes de camada rotulado
(4) Canais Grupo/Barramento/Princial
Porexemplo: 1L-4R, Mix Bus 1-16, Main LR/C, ou Matrix 1-6). correspondente no lado esquerdo da mesa para
(5) Atribuies variadas Grupos DCA (amplificador digitalmente controlado) mudar o banco de canais de entrada para qualquer
Quando estiver ajustando o equalizador do
no podem ser selecionados pois controlam uma das seis camadas listadas acima. O boto
canal da mesa, possvel copiar, colar, carregar
Regra dos botes View (visualizao) um nmero de canais atribudos e no um acender, para que voc se lembre qual camada
ou salvar as configuraes do equalizador ao
canalespecfico. estativa.
Por todo o painel superior da mesa, encontram-se pressionar o boto Utility
pequenos botes rotulados como View. A seo Input Channels (Canais de Entrada) da mesa Duas outras camadas (Bus Master 1-8 e 9-16)
Ao apertar o boto Utility enquanto segura
Pressioneesses botes para que o grande exibidor fica localizada no lado esquerdo, e oferece 8 faixas de tambm sero oferecidas, permitindo o adjuste
um boto de seleo de canal desapertado,
em cores da mesa (conhecido como Main Display) canais de entrada separados. Estas 8 faixas de canais dos nveis dos 16 Mix Bus Masters, o que bem til
far com que surja uma tela de nomeao onde
exiba dados relacionados a esta seo cujo boto representam seis camadas separadas de entrada para quando se deseja incluir Bus Masters em atribuies
voc poder personalizar a aparncia do canal e
View acabou de ser pressionado. a mesa, incluindo: de grupo DCA .
ambas as telas principais, assim como a tela de
canalpequena Canais de entrada 1-8 Em cada faixa de fader voc encontrar um fader
Seo 2: Bancos de Canais de Entrada de nvel motorizado de100 mm, botes Mute e
Canais de entrada 9-16
Solo , um indicador Gate, um medidor de nvel
Existe um boto select no topo de cada canal
Canais de entrada 17-24 de entrada, indicador de Compressor e o boto
que usado para direcionar o foco de controle de
channel select .
interface do usurio, inclusive todos os parmetros Canais de entrada 25-32
40 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 41 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Primeiros Passos


(PT) Primeiros Passos Ch01
01 OpeningScene A: S16 A: 48K
15:33 : 15
Seo 5: Atribuies Variadas A Funo Sends on Faders Quando verificar/editar onde um sinal de
entrada selecionado /deve ser enviado
02: next 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB Atribuio de Grupos DCA A mesa X32 contm uma funo muito til que
config
Fat Snare home gate dyn eq sends main pode ser acessada ao se pressionar o boto Sends Selecione o canal de entrada na seo esquerda
Graas aos dois grupos fader distintos (entradas
on Faders, localizado entre as duas sees fader.
esquerda, sadas direita), a tarefa de atribuio Pressione o boto Send on Faders;
Seo 3: rea da Tela Principal Quando estiver trabalhando com qualquer tela de canais ou barramentos a um Grupo DCA virtual eleficariluminado
determinada, pressione as chaves Page localizadas muito fcil na X32 PRODUCER. Basta segurar o
A tela colorida principal apresenta dados sobre Selecione qualquer uma das camadas de canal de
no canto do exibidor para comutar para pginas de boto DCA Group Select do grupo respectivo,
vrias sees da mesa. Ela pode ser comutada para barramento 1-8 ou 9-16
telas diferentes. no lado direito da mesa, enquanto pressiona
diferentes telas usando os botes View (visualizao) os botes selecionados para todos os canais de Os bus faders (localizados no lado direito da
da mesa, assim como qualquer um dos 10 botes em A edio de parmetros ou configuraes em cada uma entrada que desejar atribuir ao grupo DCA em mesa) agora representam os nveis de envio
um dos lados da tela. das telas feita atravs da utilizao de 6 codificadores questo. Pode-se tambm pressionar o boto que vm do canal de entrada selecionado
de apertar, pela beirada de baixo do exibidor. DCA Group Select a fim de verificar quais canais j (localizadono lado esquerdo da mesa)
A seo superior do exibidor principal aborda
status de dados teis, de forma permanentemente. Quando houver um controle contnuo ou entrada de foram atribudos a ele. Os botes de canal Select
A opo de uso do Sends on Faders nas duas
Ocanto esquerdo superior exibe o nmero do canal lista, pode-se girar o boto correspondente para fazer se iluminaro.
maneiras, selecionando um canal de entrada ou de
selecionado, seu apelido e o cone selecionado. O bloco a edio, que indicada por vrios cones circulares Controles Atribuveis Personalizados: sada, um recurso especial do X32.
seguinte exibe o nmero de cena atual e o nome em
Quando houver um comutador ou funo de A seo Assign (atribuio) da mesa oferece A funo Sends on Faders auxilia a configurao
mbar, assim como a prxima cena. A seo central
alternncia em algum desses botes, um boto trs bancos de 8 botes, permitindo acesso de nvel de canais enviados a qualquer um dos
exibe o nome do arquivo playback juntamente com o
retangular amplo ficar visvel na beirada inferior personalizado livre a 24 funes aleatrias no 16 barramentos Mix Buses. No somente para
tempo percorrido e restante e um cone do status de
do campo. Ao ser pressionado, o codificador muda o X32Compact. canais atribudos aos barramentos Mix Buses 1-16,
gravao. O bloco seguinte direita tem 4 segmentos
estado ligado/desligado da funo correspondente. e NO funciona em grupos DCA, main ou matrix
para exibir o status das portas AES50 A e B, a fenda de Para fazer custom assignment
Quando um boto retangular no exibidor tiver buses. Afuno Sends on Faders funciona de duas
carto e a fonte de sincronizao do relgio de udio (atribuio personalizada):
aparncia verde escura, a funo correspondente maneiras convenientes abrangindo as situaes
e a taxa de amostragem (parte superior direita).
estar desligada/inativa; quando tiver aparncia Pressione o boto View na seo Assign para mais bvias em um ambiente de som ao-vivo :
Indicadores com formato de pequenos quadrados
mbar, a funo estar ligada/ativa editar as atribuies
verdes exibem a conectividade adequada. Os blocos
mais direita mostram o tempo da mesa que pode ser Quando se prepara uma mistura de
Selecione o conjunto de controles que desejar
configurado sob Setup/Config. monitoramento para um msico especfico
editar (A, B ou C)
Selecione o barramento de monitor (1-8, 9-16)
Selecione o controle 1-8 que desejar atribuir
que alimenta o monitor de palco do talento
Selecione o parmetro que desejar controlar e ao
Pressione o boto Sends on Faders;
Esta seo tambm contm um fader de sada LR, que qual desejar atribuir a funo
eleficariluminado
independente e est sempre disponvel independente do
Geralmente isto usado para controlar um
banco de canal ou camada que esteja ativo. Selecione uma das seis camadas de canal
parmetro de canal especfico, como o status
deentrada
Quando usar a camada DCA Groups, os grupos ligado/desligado de lead vocalists reverb
DCA podem ser colocados em solo e modo mute, (reverberao de vocalista principal). Contanto que o Sends on Faders esteja
mas no podem ser selecionados. Para editar os ativo, todos os faders na seo de canal de
O controle Jump-to-Page (pule para a pgina)
nomes de grupos DCA, cones e cores, navegue at a entrada (localizados no lado esquerdo da
um tipo de alvo especial que no altera o
pgina Setup/DCA Groups na tela principal. Nomes, mesa) correspondero aos nveis de envio do
parmetro de udio, mas o traz diretamente a
cones e cores de grupos DCA tambm podem barramento mix bus (monitor) selecionado
qualquer pgina de tela especificada.
ser editadas ao se pressionar os botes Utility e
Select concorrentemente. Quando a pgina da faixa
Setup/scribble estiver aberta, voc poder selecionar
diretamente qualquer outro canal para editar seu
layout na mesma operao.
Para editar nomes, cones e cores do grupo DCA,
navegue at a pgina Setup/DCA Groups no
Seo 4: Grupo/Bancos de Canal de Barramento exibidor principal.
Esta seo da mesa tem oito mdulos de canais Quando usar qualquer uma das camadas de
disponveis, divididos nas seguintes camadas: barramento de sada, observe que os LEDs inferiores
nos medidores nesta seo ficaro iluminados
Oito grupos DCA (amplificadores controlados
quando o barramento respectivo for alimentado a
digitalmente)
partir das fontes pre-fader do canal selecionado.
Barramentos mestres Mix Bus masters 1-8
Barramentos mestres Mix Bus masters 9-16
Sadas Matrizes 1-6, e o barramento
centralprincipal
42 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 43 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Primeiros Passos


(PT) Primeiros Passos 8 sadas virtuais (marcadas com *) Qualquer um dos e todos os sinais acima tambm
01 13:45 : 19 para roteamento sobre AES50 ou sadas decarto podem ser espelhados em blocos de 8 sinais em um dos
Ch01 A: S16 A: 48K
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB
home analog out aux out p16 out card out aes50-a aes50-b 6 sends auxiliares nas sadas TRS de " 48x canais no AES50 porta A

Inputs 1-8
Channel Processing Block Patch
Inputs 9-16 Inputs 17-24 Inputs 25-32 Aux In 1-4
Connected Devices
16 monitoramentos pessoais usando o conector 48x canais no AES50 porta B
AES50 A
Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Local In 1-8 Aux 1-4 de sada de P-16 Bus da mesa
Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local In 9-16 Local 1-4 32x canais no carto de interface USB
[Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] [Local In 17-24] AES50 A1-4
[Local In 25-32] [Local In 25-32] [Local In 25-32] [Local In 25-32] AES50 B1-4
AES50 A1-8 AES50 A1-8 AES50 A1-8 AES50 A1-8 Card 1-4
AES50 A9-16 AES50 A9-16 AES50 A9-16 AES50 A9-16
AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24 AES50 A17-24
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 B
AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 AES50 A33-40 Canais de entrada 1-16 so pr-configurados para
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
AES50 A41-48
AES50 B1-8
Ch01
01 01: 0:00 - 0:00
A: S16
B: -
A: 48K
C: X-USB 14:11 : 37 usar os sinais de entrada locais 1-16, mas podem ter
AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16 AES50 B9-16
config
o patch feito de forma a usarem qualquer outro sinal
AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 AES50 B17-24 home gate dyn eq sends main
AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 AES50 A25-32 disponvel no motor de udio tambm, inclusive as
Insert Position sadas mix bus/sub group. Mudanas da fonte de
clip
-6 48V In t canal podem ser feitas na pgina Preamp Config
-12 Reverse (configurao de pr amplificador).
-18
Delay Pre Ins Post
-24
-30 0.3 ft Canais de entrada 17-32 so pr-configurados
Source Insert
Cabos para todas as conexes AES50 entre caixas de palco X32 e S16: -36 Link Lo Cut
OFF 0.10 m OFF para entradas AES50 A 1-16, para que a conexo
-42 +0.0 dB 2.0 Hz Input 01
Input 02
0.03 ms InsFX 1L
InsFX 1R de uma stage box S16 porta A automaticamente
Cabo blindado CAT-5e, Pontas de cabos com terminao Ethercon (recomendado) -48
-54 Input 03 InsFX 2L alimente os canais.
Input 04 InsFX 2R
Comprimento mximo de cabo 100 metros (330 ps) Gain Lo Cut Input 05 Delay InsFX 3L
Aux Return Canais 1-8 so pr-configurados para
Input 06 InsFX 3L
usarem os 6 sinais de entrada auxiliar e as duas sadas
Roteamento de Entrada e Sada de 8 sinais provenientes de qualquer uma das fontes Gain Lo Cut Source Delay Ins Pos Insert de USB playback, mas tambm podem ter o patch feito
de entrada mencionadas anteriormente. +0.00 dB 20 Hz Input 0.3 ms PRE InsF
para usarem qualquer outro sinal disponvel da mesa.
A mesa X32 PRODUCER tem 16 entradas XLR Link Lo Cut Select Delay Insert Connect
analgicas no painel traseiro com pr amplificadores Observao: Todos os blocos de sinal passados de novo FX Return Canais 1L-4R controla os 4 sinais de
de microfone, assim como 8 sadas XLR no painel ao processador de udio sero conectados aos canais sada estreo da cadeia lateral FX 1-4.
traseiro e 6 TRS Aux Sends e Returns. Alm disso, de entrada correspondentes automaticamente.
h duas portas AES50, cada uma contendo 48 canais
Entradas locais 17-24 e 25-32 esto listadas em
de entrada e sada, e uma fenda para carto para
parnteses, indicando que no esto disponveis
32 canais de entrada e sada indo para e vindo de um EQ de 6 bandas completamente paramtrico
fisicamente neste aparelho. A designao deles
computador conectado via USB 2.0. LeOnde.mp3 13:44:43 MyProj.prj
obviamente no carregar sinal algum, mas eles 00.05.00 00.00.00 29 November 2010 Scene01 Compressor/expansor (comutvel entre as
Sinais de entrada podem ser anexados ao motor de ainda podem ser usados quando se prepara shows home config gate dyn eq sends main operaes ps-EQ e pr-EQ)
processamento de udio interno da mesa em blocos para uma mesa X32 completa. Bus Configuration Bus Insert Position
clip
Bus sends para 6 matrizes
-6 Channel Sends
-12 Canais Matrix 1-6 so alimentados exclusivamente
-18
-24 Link Pre Insert Post por sinais MAIN LRC e Mix Bus 1-16. As etapas de
-30 processamento incluem (nesta ordem):
01 14:09 : 37
Ch01 A: S16 A: 48K
-36 All Channel Sends Insert
01: 0:00 - 0:00 B: - C: X-USB Pre Configuration
analog out
-42
...
Ins 01
Ins 02 Ponto de insero (comutvel entre as operaes
home aux out p16 out card out aes50-a aes50-b -48
-54
Inputs
Pre EQ
Ins 03
Ins 04
ps -EQ e pr-EQ)
Edit Output Assignment Pre Fader ...
Analog Output Current Setting Category Processed Output Signal Tap Post Fader
Sub Grou
FX 01
FX 02
EQ de 6 bandas completamente paramtrico
Output 01 MixBus OFF OFF Pre EQ 0.3 ft
Output 02 Main (LRC) Main L Post EQ
Output 03 Mix Bus Main R Pre Fader
0.10 m Compressor/expansor (comutvel entre as
Output 04 0.3 ms
Output 05
Matrix
Direct Out
Main C/M
Main Bus 01
Post Fader Gain Send Pos. Insert Pos. Insert operaes ps -EQ e pr-EQ)
Output 06 00.00 dB Inputs Pre
Monitor Main Bus 02
Output 07 Main Bus 03
Delay
Link Bus Sends Insert Connect
Output 08
*Output 09
Main Bus 04 Processamento de efeitos 1-8
Main Bus 05
*Output 10 Main Bus 06
*Output 11 Main Bus 07 A mesa X32 PRODUCER contm oito motores de
*Output 12 Main Bus 08
*Output 13 Main Bus 09
Delay A configurao dos canais de barramento Mix Bus Bus sends para 6 matrizes efeitos internos com estreo verdadeiro.
*Output 14
Channels 1-16 pode ser pr-ajustada (na pgina
Posicionamento Main LR O FX 1-4 pode ser configurado como uma cadeia
Setup/Global) ou tambm pode ser ajustada
Select Select Select Select Delay lateral ou efeitos inseridos, enquanto o FX 5-8
0.3 ms individualmente ou por canal. O processamento de Nvel Mono/Centro
somente pode ser usado em pontos de insero
Assign Set Delay barramento inclui (nesta ordem):
Canais Main Bus LR/C esto sempre disponveis dos canais ou barramentos
Ponto de insero (comutvel entre operaes e independentes dos barramentos de mistura.
Os returns da cadeia lateral FX 1-4 podem
ps-EQ e pr-EQ) As etapas de processamento do caminho do sinal
Sinais de sada podem ser livremente atribudos a 8 sadas XLR analgicas locais (com delay ser sempre controlados atravs do 6o banco
incluem (nesta ordem):
partir de qualquer sinal interno para qualquer uma digital ajustvel para alinhamento de tempo EQ de 6 bandas completamente paramtrico (camada) dos canais de entrada - Effects Returns.
das seguintes sadas: dealto-falantes) Ponto de insero (comutvel entre as operaes Observeque os sinais de retorno do FX 1-4 tm
Compressor/expansor (comutvel entre
ps-EQ e pr-EQ) faders separados para a esquerda e direita
operaes ps -EQ e pr-EQ)
44 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER 45 Quick Start Guide

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Primeiros Passos X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Block Diagram
(PT) Primeiros Passos A interface de usurio otimizada para ser utilizada
com o recurso touchscreen do iPad e oferea
Dica: A comunicao remota X32 PRODUCER
baseada em OSC (controle de som aberto);
muitos recursos funcionreis da mesa. Ao utilizar disponibilizamos nosso protocolo em nosso website,
esse aplicativo, pode-se desempenhar funes tais permitindo que cada desenvolvedor projete seu
A tela inicial FX permite a seleo das fontes de como ajuste de mixes de monitor a partir do palco prprio software de controle. Fique atento ao
entrada FX 1-4 e seleo de efeitos tipo/algoritmo ao mesmo tempo que se interage com msicos, website behringer.com para obter detalhes sobre o
para cada uma das fendas 8 FX do rack virtual ou ajuste de mixes do pblico da frente da casa, protocolo OSC.
enquanto ouve-se o mix exatamente como o pblico
As guias subsequentes FX 1-FX 8 da tela FX
est ouvindo. Carto X-USB
possibilitam a edio de todos os parmetros do
processador de efeitos escolhido O carto X-USB permite a transmisso de at
Aplicativo X32 PRODUCER Windows/OS X/Linux
32 canais de e para um computador que esteja
X32 iPad App Tambm oferecido um editor remoto que roda conectado. Porfavor, baixe os drivers do carto
em computadores host de rede que possibilitam X-USB e o manual do usurio no site behringer.com
Muitas funes da mesa X32 podem ser controladas
o controle de edio total da X32 PRODUCER via antes de conectar o mixer ao seu computador.
remotamente por um aplicativo de iPad dedicado.
Ethernet. Detalhes sobre o download do editor
Detalhes sobre como baixar o aplicativo,
remoto, configurao e operao esto inclusos em
sua configurao e operao esto inclusos no
um manual do usurio separado que encontra-se
manual que est disponvel para download na
disponvel para download na pgina do produto
pgina do produto X32.
X32 PRODUCER. Verifique o website behringer.com
para obter maisinformaes.

Inicializao e Desligamento, e Atualizao: Enquanto a mesa estiver inicializando e o logo O firmware X32 pode ser facilmente atualizado ao se
da X32 aparecer na tela, pressione e segure executar as seguintes etapas:
Recomendamos que a mesa X32 PRODUCER seja
o boto Scenes/Undo at que a mesa esteja
ligada primeiro, e desligada por ltimo quando Faa o download do novo firmware de mesa na
operando por completo e at que a tela inicial
qualquer sistema de som estiver conectado. pgina de produto X32 PRODUCER para o nvel de
esteja sendo exibida. A mesa agora estar no
Isto prevenir a possibilidade de que rudos base de um pen drive USB
mesmo estado em que se encontrava quando veio
inesperados sejam transmitidos durante o processo
da fbrica. Noentanto, pode-se imediatamente Conecte o pen drive USB no conector USB do
de inicializao/desligamento.
reverter a mesa ao status anterior (quando ela painel superior enquanto a mesa desligada
A pgina de preferncia geral da tela de foi desligada pela ltima vez) ao se pressionar o
Segure o boto USB View desapertado enquanto
configurao Setup contm a funo Safe Main boto Scenes/Undo
liga a mesa. Enquanto inicializa, o X32 PRODUCER
Levels. Quando ativada, a mesa automaticamente
Pode-se tambm re-configurar a mesa a qualquer executar uma atualizao automtica completa
ativa o modo mute dos nveis do LRC principal
momento aps a inicializao ao se pressionar de firmware, que levar de 2 a 3 minutos a mais
quando inicializa a mesa. Isto tambm previne que
Setup/Config, e depois Initialize do que a sequncia de inicializao regular.
alguma cena que esteja sendo baixada afete os
nveis principais. OBSERVAO: A inicializao da mesa no apaga Quando nenhum arquivo de atualizao estiver
automaticamente os dados demonstrados disponvel no drive USB, ou quando ele estiver
As configuraes de Sincronizao e Taxa de
atualmente ou cenas armazenadas. Caso queira corrompido, o modo atualizao permanecer
Amostragem da mesa podem ser ajustadas na
limpar todas as cenas, favor usar a opo ativo, impedindo que o X32 execute a inicializao
pgina Setup/Config, no entanto importante
Initialize All Show Data na pgina Setup/Config. regularmente. Desligue a mesa e ligue-a em seguida
observar que qualquer modificao da taxa de
sem segurar o boto USB View para inicializar a mesa
amostragem requer a re-inicializao da mesa. Para prevenir erros devidos falta de energia
com o firmware existente.
Quando vir uma indicao de um quadrado vermelho durante a operao de armazenamento,
na seo superior do exibidor principal, favor recomendamos o uso da funo Safe Shutdown ATENO: Favor, no bloquear as aberturas
verificar se os ajustes de sincronizao Setup/Config da pgina Setup/Global. da ventilao do gabinete da X32 PRODUCER!
fazem sentido (verificar seo 3). Especificamente quando estiver montando
OBSERVAO: A X32 PRODUCER pode ser travada
a X32 PRODUCER em um estojo porttil,
contra uso no intencional atravs da ativao
favor certifique-se de que haja espao suficiente
da ferramenta de trava Lock Console na pgina
16 A 48K
C X-USB 15 Setup/Config. Neste estado, a unidade no
permitir que mudanas sejam feitas e o exibidor
mostrar um X. Mantenha Home pressionado
que permita um certo fluxo de ar.

por aproximadamente 5 segundos para travar o


Se a mesa tiver sido usada por alguma outra pessoa, X32novamente.
e voc no se sentir seguro sobre seu status de
roteamento especfico, poder re-configurar a
X32 PRODUCER de volta configurao padro de
fbrica atravs de duas maneiras convenientes:
46 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 47

Specifications
Processing Input/Output Characteristics
32 input channels, 8 aux channels, 8 FX return channels, Frequency range, @ 48 kHz sample rate, 0 dB to -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Number of processing channels
16 aux buses, 6 matrices, main LRC Dynamic range, analog in to analog out (typical) 106 dB
Internal effects engines, true stereo / mono 8 / 16 A/D dynamic range, preamp to converter (typical) 109 dB
Internal total recall scenes (incl. preamp and fader) 100 D/A dynamic range, converter and output 108 dB
Signal processing 40-bit floating point Cross talk rejection @ 1 kHz, adjacent channels 100 dB
A/D-D/A conversion (Cirrus Logic A/D CS5368, D/A CS4385) 24-bit @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB dynamic range Output level, XLR, nom./max. +4 dBu / +21 dBu
Local I/O latency (local in > console processing* > local out) 0.8 ms Output impedance, XLR, unbal. / bal. 75 / 75
Network I/O latency (stagebox in > console processing* > stagebox out) 1.1 ms Input impedance TRS jack, unbal. / bal. 20 k / 40 k
Connectors Non-clip maximum input level, TRS +16 dBu
XLR inputs, programmable mic preamps, designed by MIDAS 16 Nominal output level, TRS +4 dBu / +16 dBu
Talkback mic input, XLR 1 external (no internal mic) Output impedance, TRS, unbal. / bal. 150 / 300
RCA inputs/outputs 2/2 Phones output impedance / level 40 / +25 dBm (stereo)
XLR outputs 8 Residual noise level, XLR and TRS -87 dBu A-weighted
Monitoring outputs, 1/4" balanced 2/2 Display
Aux inputs/outputs, 1/4" TRS balanced 6/6 Main screen 5", 800 x 480, 262k color TFT
Phones outputs, 1/4" TRS 1 stereo (in front armrest) Main meter 18-segment (-45 dB to clip)
AES50 ports, SuperMAC 2 Power
Expansion card slot 32 channel audio input/output, various standards Switch-mode power supply Autorange 100-240 V (50/60 Hz)
P-16 connector, Ultranet (no power supplied) 1 Power consumption 70 W
MIDI inputs / outputs 1/1 Physical
Ethernet, RJ45, rear panel, for remote control 1 Standard operating temperature range 5C 40C (41F 104F)
USB Type A, top panel, for audio and data export/import 1 Dimensions 490 x 506 x 163 mm (19.3 x 19.9 x 6.4")
Mic Input Characteristics Weight 11.4 kg (25.1 lbs)
Preamp design MIDAS
THD + noise, 20 dB gain, 0 dBu out < 0.006% A-weighted *including all channel and bus processing, excluding insert effects and line delays
Input impedance XLR jack, unbal. / bal. 5 k / 10 k
Non-clip maximum input level, XLR +23 dBu
Phantom power, switchable per input 48 V
Equivalent input noise level, XLR (input shorted) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB gain (typical) > 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB gain > 80 dB

iPhone, iPad, and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the US and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Cirrus Logic is a trademark of Cirrus Logic Inc. Linux is a registered trademark of Linus Torvalds.
48 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 49

Especificaciones tcnicas
Procesado Caractersticas de Entrada/Salida
32 canales de entrada, 8 canales auxiliares, 8 canales de retorno de Rango de frecuencia, @ 48 kHz frecuencia de muestreo, 0 a -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Nmero de canales de procesado
efectos, 16 buses auxiliares, 6 matrices, salida LRC principal Rango dinmico, entrada a salida analgica (tpico) 106 dB
Ncleos de efectos internos, stereo real / mono 8 / 16 Rango dinmico A/D, previo a convertidor (tpico) 109 dB
Escenas de carga total internas (incluyendo previo y fader) 100 Rango dinmico D/A, convertidor a salida 108 dB
Procesado de seal 40 bits punto flotante Rechazo de cruce de canal @ 1 kHz, canales adyacentes 100 dB
Conversin A/D-D/A (Cirrus Logic A/D CS5368, D/A CS4385) 24 bits @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB rango dinmico Nivel de salida, XLR, nominal/mximo +4 dBu / +21 dBu
Latencia E/S local (entrada local > procesado en mesa* > salida local) 0,8 ms Impedancia de salida, XLR, no balanceado / bal. 75 / 75
Latencia E/S red (entrada stagebox > procesado en mesa * > salida stagebox) 1,1 ms Impedancia de entrada, toma TRS, no balanceado / bal. 20 k / 40 k
Conectores Nivel de entrada mximo sin saturacin, TRS +16 dBu
Entradas XLR, previos de micro programables, diseados por MIDAS 16 Nivel de salida nominal, TRS +4 dBu / +16 dBu
Entrada de micro de lnea interior o Talkback, XLR 1 externo (sin micro interno) Impedancia de salida, TRS, no balanceado / bal. 150 / 300
Entradas/salidas RCA 2/2 Impedancia / nivel de salida de auriculares 40 / +25 dBm (stereo)
Salidas XLR 8 Nivel de ruido residual, XLR y TRS -87 dBu medicin A
Salidas de monitorizacin, 6,3 mm balanceadas 2/2 Pantalla
Entradas/salidas auxiliares, TRS 6,3 mm balanceadas 6/6 Pantalla principal TFT a color de 5", 800 x 480, 262k
Salida de auriculares, TRS de 6,3 mm 1 stereo (en reposabrazos frontal) Medidor principal 18 segmentos (-45 dB a saturacin)
Puertos AES50, SuperMAC 2 Alimentacin
Ranura para tarjeta de expansin 32 canales audio de entrada/salida, distintos standards Fuente de alimentacin autoconmutable Rango automtico 100-240 V (50/60 Hz)
Conector P-16, Ultranet (sin alimentacin) 1 Consumo 70 W
Entradas/salidas MIDI 1/1 Especificaciones Fsicas
Ethernet, RJ45, panel trasero, para control remoto 1 Rango de temperaturas de funcionamiento standard 5C 40C (41F 104F)
USB tipo A, panel superior, para importacin/exportacin de audio y datos 1 Dimensiones 490 x 506 x 163 mm (19,3 x 19,9 x 6,4")
Caractersticas de Entrada de Micro Peso 11,4 kg (25,1 lbs)
Diseo del previo MIDAS
*Incluyendo todo el procesado de canales y buses, excluyendo efectos de insercin y retardos de lnea
THD + ruido, 20 dB ganancia, 0 dBu salida < 0,006% medicin A
Impedancia de entrada en toma XLR, no balanceada / bal. 5 k / 10 k
Nivel de entrada mximo sin saturacin, XLR +23 dBu
Alimentacin fantasma, conmutable por entrada 48 V
Nivel de ruido de entrada equivalente, XLR (entrada cortocircuitada) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB ganancia (tpica) > 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB ganancia > 80 dB

iPhone, iPad, Y OS X Som Marcas Comerciales de Apple Inc., registradas en Los Estados Unidos de Amrica, as como en otro pases. Windows y Windows Vista Son Marcas Registradas o Marcas Comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos De Amrica y/o en otros pases. Cirrus Logic es una marca comercial de Cirrus Logic Inc. Linux es una marca registrada de Linus Torvalds.
50 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 51

Caractristiques techniques
Traitement Caractristiques des Entres/Sorties
32 voies dentre, 8 voies auxiliaires, 8 voies de retour deffet, Plage de frquence, frquence dchantillonnage 48 kHz, de 0 dB -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Nombres de voies de traitement
16 bus auxiliaires, 6 matrices, LRC gnral Plage dynamique, entre analogique vers sortie analogique (type) > 106 dB
Moteurs deffets internes, vritable stro/mono 8 / 16 Plage dynamique A/N, prampli vers convertisseur (type) > 109 dB
Nombre total de scnes pouvant tre rappeles (y compris prampli et Faders) 100 Plage dynamique N/A, convertisseur et sortie > 108 dB
Traitement du signal 40 bits virgule flottante Rjection de la diaphonie 1 kHz, voies adjacentes 100 dB
Conversion A/N-N/A (Cirrus Logic A/N CS5368, N/A CS4385) 24 bits 44,1 / 48 kHz, plage dynamique de 114 dB Niveau de sortie, XLR, nom./max. +4 dBu / +21 dBu
Latence des E/S locales (entre locale > traitement par la console* > sortie locale) 0,8 ms Impdance de sortie, XLR, asymtrique/symtrique 75 / 75
Latence des E/S du rseau (entre du botier de scne > traitement par la Impdance d'entre Jack stro, asymtrique/symtrique 20 k / 40 k
1,1 ms
console* > sortie du botier de scne) Niveau d'entre max. avant crtage, Jack stro +16 dBu
Connecteurs
Niveau de sortie nominal, Jack stro +4 dBu / +16 dBu
Entres XLR, pramplis micro programmables, conus par MIDAS 16
Impdance de sortie, Jack stro, asymtrique/symtrique 150 / 300
Entre du micro dordre, XLR 1 externe (pas de micro interne)
Impdance/niveau de la sortie casque 40 / +25 dBm (stro)
Entres/sorties RCA 2/2
Niveau de bruit rsiduel, XLR et Jack stro -87 dBu pondr A
Sorties XLR 8
Affichage
Sorties Monitoring, Jack 6,35 mm symtrique 2/2 cran principal 5", 800 x 480, 262k couleur TFT
Entres/sorties Aux, Jack 6,35 mm stro symtrique 6/6 Afficheur principal 18 segments (de -45 dB crtage)
Sorties casque, Jack 6,35 mm stro 1 stro (prs du repose-main) Alimentation
Ports AES50, SuperMAC 2 Alimentation dcoupage Slection automatique 100-240 V (50/60 Hz)
Port pour carte dextension 32 voies dentre/sortie audio, divers standards Consommation lectrique 70 W
Connecteur P-16, Ultranet (alimentation non fournie) 1 Caractristiques Physiques
Entres/sorties MIDI 1/1 Temprature de fonctionnement 5C 40C
Ethernet, RJ45, face arrire, pour contrle distance 1 Dimensions 490 x 506 x 163 mm (19,3 x 19,9 x 6,4")
USB Type A, sur le dessus, pour export/import audio et de donnes 1 Poids 11,4 kg (25,1 lbs)
Caractristiques des Entres Micro
Conception du prampli MIDAS *traitement des voies et bus compris, effets externes et retards de ligne non pris en compte
DHT + bruit, gain 20 dB, sortie 0 dBu < 0,006% pondr A
Impdance dentre connecteur XLR, asymtrique/symtrique 5 k / 10 k
Niveau dentre max. avant crtage, XLR +23 dBu
Alimentation fantme, commutable sur chaque entre 48 V
Niveau de bruit dentre quivalent, XLR (entre court-circuite) -128 dBu
CMRR, XLR, gain 20 dB (type) > 70 dB
CMRR, XLR, gain 40 dB (type) > 80 dB

iPhone, iPad, et OS X sont des marques Dapple Inc., Dposes aux tats-Unis et dans les autres pays. Windows et Windows Vista Sont des Marques Commerciales ou Dposes de Microsoft Corporation
aux tats-Unis et/ou dans les autres pays. Cirrus Logic est une marque dpose par Cirrus Logic Inc. Linux est une marque dpose par Linus Torvalds.
52 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 53

Technische Daten
Signalbearbeitung Eingangs/Ausgangscharakteristik
32 Eingangskanle, 8 Aux-Kanle, 8 FX Return-Kanle, Frequenzbereich @ 48 kHz Samplerate, 0 dB bis -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Anzahl an Bearbeitungskanlen
16 Aux-Busse, 6 Matrizen, Haupt-LRC Dynamikbereich, analog in auf analog out (typisch) 106 dB
Interne Effekt-Engines, true stereo / mono 8 / 16 A/D Dynamikbereich, Vorverstrker auf Konverter (typisch) 109 dB
Interne Total Recall Scenes (inkl. Vorverstrker und Fader) 100 D/A Dynamikbereich, Konverter und Ausgang 108 dB
Signalbearbeitung 40-Bit Fliekomma bersprechdmpfung @ 1 kHz, Nachbarkanle 100 dB
A/D-D/A Wandlung (Cirrus Logic A/D CS5368, D/A CS4385) 24-Bit @ 44,1 / 48 kHz, 114 dB Dynamikbereich Ausgangspegel, XLR, nom./max. +4 dBu / +21 dBu
Lokale E/A-Latenz (local in > Pultverarbeitung* > local out) 0,8 ms Ausgangsimpedanz, XLR, unsymm. / symm. 75 / 75
Netzwerk E/A-Latenz (Stagebox in > Pultverarbeitung* > Stagebox out) 1,1 ms Eingangsimpedanz TRS-Buchse, unsymm. / symm. 20 k / 40 k
Anschlsse Max. Eingangspegel vor dem Clipping, TRS +16 dBu
XLR-Eingnge, programmierbare Mikrofonvorverstrker, entwickelt von MIDAS 16 Nominaler Ausgangspegel, TRS +4 dBu / +16 dBu
Talkback-Mikrofoneingang, XLR 1 extern (kein internes Mikrofon) Ausgangsimpedanz, TRS, unsymm. / symm. 150 / 300
Cinch-Eingnge/Ausgnge 2/2 Kopfhrer-Ausgangsimpedanz / -pegel 40 / +25 dBm (stereo)
XLR-Ausgnge 8 Eigenrauschen, XLR und TRS -87 dBu A-bewertet
Monitoring-Ausgnge, 6,3 mm symmetrisch 2/2 Display
Aux-Eingnge/Ausgnge, 6,3 mm TRS symmetrisch 6/6 Hauptbildschirm 5", 800 x 480, 262k Farb-TFT
Kopfhrerausgnge, 6,3 mm TRS 1 stereo (in vorderseitiger Armablage) Hauptanzeige 18-segmentig (-45 dB bis Clipping)
AES50 Ports, SuperMAC 2 Spannungsversorgung
Erweiterungskarte 32 Kanal Audio-Eingang/Ausgang, verschiedene Standards Schaltnetzteil automatisch 100 - 240 V (50/60 Hz)
P-16 Anschluss, Ultranet (keine Spannungsversorgung) 1 Leistungsaufnahme 70 W
MIDI-Eingnge/Ausgnge 1/1 Abmessungen/Gewicht
Ethernet, RJ45, Rckseite, fr Fernbedienung 1 Standard Betriebstemperaturbereich 5 C 40 C (41 F 104 F)
USB Typ A, Oberseite, fr Audio und Daten-Export/Import 1 Abmessungen 490 x 506 x 163 mm (19,3 x 19,9 x 6,4")
Mikrofon-Eingangscharakteristik Gewicht 11,4 kg (25,1 lbs)
Vorverstrker-Entwicklung MIDAS
*inklusive der gesamten Kanal- und Busverarbeitung, exklusive Insert-Effekte und Line Delays
Klirrfaktor + Rauschen, 20 dB Verstrkung, 0 dBu am Ausgang < 0,006% A-bewertet
Eingangsimpedanz XLR-Buchse, unsymm. / symm. 5 k / 10 k
Max. Eingangspegel vor dem Clipping, XLR +23 dBu
Phantomspannung, schaltbar pro Eingang 48 V
quivalentes Eingangsrauschen, XLR (Eingang kurzgeschlossen) -128 dBu
Gleichtaktunterdrckung, XLR, @ 20 dB Verstrkung (typisch) > 70 dB
Gleichtaktunterdrckung, XLR, @ 40 dB Verstrkung > 80 dB

iPhone, iPad, und OS X sind warenzeichen von Apple Inc. Und in den usa und anderen lndern registriert. Windows Und Windows Vista sind entweder registrierte warenzeichen oder warenzeichen der Microsoft Corporation
in den USA und/oder anderen lndern. Cirrus Logic ist ein Warenzeichen von Cirrus Logic Inc. Linux ist ein eingetragenes Warenzeichen von Linus Torvalds.
54 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 55

Dados tcnicos
Processamento Caractersticas de Entrada/Sada
32 canais de entrada, 8 canais auxiliares, 8 canais FX return, Faixa de frequncia, @ taxa de amostragem de 48 kHz, 0 dB to -1 dB 10 Hz - 22 kHz
Nmero de canais de processamento
16 barramentos auxiliares, 6 matrizes, LRC principal Faixa dinmica, entrada anloga para sada anloga (tpica) 106 dB
Motores de efeitos internos, estreo verdadeiro /mono 8 / 16 Faixa dinmica A/D, pr amplificador para conversor (tpica) 109 dB
Total recall scenes interno (incl. pr amplificador e fader) 100 Faixa dinmica D/A, conversor e sada 108 dB
Processamento de sinal Ponto flutuante de 40-bit Rejeio de cross talk @ 1 kHz, canais adjacentes 100 dB
Converso A/D-D/A (Cirrus Logic A/D CS5368, D/A CS4385) 24-bit @ 44,1 / 48 kHz, 114 dB faixa dinmica Nvel de sada, XLR, nom./mx. +4 dBu / +21 dBu
Latncia de entrada e sada local (entrada local > processamento da Impedncia de sada, XLR, no bal. / bal. 75 / 75
0,8 ms
mesa * > sada local) Impedncia de entrada TRS, no bal. / bal. 20 k / 40 k
Latncia de entrada e sada de rede (entrada da stagebox > Nvel de entrada mximo sem clip, TRS +16 dBu
1,1 ms
processamento da mesa * > sada da stagebox)
Nvel de sada nominal, TRS +4 dBu / +16 dBu
Conectores
Impedncia de sada, TRS, no bal. / bal. 150 / 300
Entradas XLR, pr amplificadores de microfone programveis,
16 Impedncia de sada e fones/ nvel 40 / +25 dBm (estreo)
projetados pela MIDAS
Entrada de microfone Talkback, XLR 1 externa (nenhum microfone interno) Nvel de rudo residual, XLR e TRS -87 dBu A-ponderada
Entradas/sadas RCA 2/2 Tela
Sadas XLR 8 Tela principal 5", 800 x 480, 262k cor TFT
Sadas de monitoramento, balanceadas de 1/4" 2/2 Medidor principal 18 segmentos (-45 dB para clip)
Entradas/sadas auxiliares, TRS balanceado de 1/4" 6/6 Alimentao
Sadas de fones, 1/4" TRS 1 estreo (no descanso de brao frontal) Fornecimento de energia comutada Gama automtica de 100-240 V (50/60 Hz)
Portas AES50, SuperMAC 2 Consumo de energia 70 W
Dimenses
Slot de placa de expanso 32 entradas/sadas de udio de canal, padres variados
Gama de temperatura de operao padro 5C 40C (41F 104F)
Conector P-16, Ultranet (alimentao no fornecida) 1
Dimenses 490 x 506 x 163 mm (19,3 x 19,9 x 6,4")
Entradas/sadas MIDI 1/1
Peso 11,4 kg (25,1 lbs)
Ethernet, RJ45, painel traseiro, para controle remoto 1
Tipo A USB, painel superior, para exportao/importao de udio e dados 1 *inclui todos os canais e processamento de barramento, exclui efeitos insert e delays de linha
Caractersticas da Entrada do Microfone
Design de pr amplificador MIDAS
THD + rudo, 20 dB ganho, 0 dBu out < 0,006% A-ponderada
Impedncia de entrada jack XLR, no bal. / bal. 5 k / 10 k
Nvel de entrada mximo sem clip, XLR +23 dBu
Alimentao fantasma, comutvel por entrada 48 V
Nvel de rudo de entrada equivalente, XLR (entrada em curto-circuito) -128 dBu
CMRR, XLR, @ 20 dB ganho (tpico) > 70 dB
CMRR, XLR, @ 40 dB ganho > 80 dB

iPhone, iPad, e OS X sao marcas da Apple Inc., Registradas nos eua e outros paises. Windows E Windows vista ou sao marcas registradas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros paises.
Cirrus Logic uma marca registrada da Cirrus Logic Inc. Linux uma marca registrada da Linus Torvalds.
56 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 57

Other important information


Weitere wichtige Outras Informaes
Important information Aspectos importantes Informations importantes
Informationen Importantes

1. Register online. Please register your new 1. Registro online. Le recomendamos que 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr 1. Registre-se online. Por favor, registre seu
MUSIC Group equipment right after you purchase it by registre su nuevo aparato MUSIC Group justo despus de temps denregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite neues MUSIC Group-Gert direkt nach dem Kauf auf der novo equipamento MUSIC Group logo aps a compra
visiting behringer.com. Registering your purchase using su compra accediendo a la pgina web behringer.com. que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem visitando o site behringer.com Registrar sua compra
our simple online form helps us to process your repair Elregistro de su compra a travs de nuestro sencillo denregistrer le produit en ligne nous permet de grer einfachen online Formular registrieren, knnen wir Ihre usando nosso simples formulrio online nos ajuda a
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms sistema online nos ayudar a resolver cualquier les rparations plus rapidement et plus efficacement. Reparaturansprche schneller und effizienter bearbeiten. processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
and conditions of our warranty, ifapplicable. incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Prenezgalement le temps de lire les termes et conditions Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, eficincia. Alm disso, leia nossos termos e condies de
Adems,aproveche para leer los trminos y condiciones de de notre garantie. fallszutreffend. garantia, caso seja necessrio.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized nuestra garanta, si es aplicable en sucaso.
Reseller not be located in your vicinity, you may contact 2. Dysfonctionnement. Si vous navez pas de 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup 2. Funcionamento Defeituoso.
the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed 2. Averas. En el caso de que no exista un distribuidor revendeur MUSIC Group prs de chez vous, contactez le Hndler in Ihrer Nhe befinden, knnen Sie den MUSICGroup Casoseufornecedor MUSIC Group no esteja localizado
under Support at behringer.com. Shouldyour country not MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf behringer.com nas proximidades, voc pode contatar um distribuidor
be listed, please check if your problem can be dealt with contacto con el distribuidor MUSIC Group de su pas, des distributeurs de votre pays dans la page Support de unter Support aufgefhrt ist. Sollte Ihr Land nicht MUSIC Group para o seu pas listado abaixo de Suporte
by our OnlineSupport which may also be found under queencontrar dentro del apartado Support de nuestra notre site Internet behringer.com. Si votre pays nest pas aufgelistet sein, prfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem embehringer.com. Se seu pas no estiver na lista,
Support at behringer.com. Alternatively, please submit an pgina web behringer.com. En caso de que su pas no dans la liste, essayez de rsoudre votre problme avec notre Online Support gelst werden kann, den Sie ebenfalls favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso
online warranty claim at behringer.com BEFORE returning aparezca en ese listado, acceda a la seccin Online Support aideen ligne que vous trouverez galement dans la section auf behringer.com unter Support finden. Alternativ reichen Suporte Online que tambm pode ser achado abaixo de
theproduct. (quetambinencontrar dentro del apartado Support de Support du site behringer.com. Vous pouvez galement Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer.com Suporteem behringer.com. Alternativamente, favor enviar
nuestra pginaweb) y compruebe si su problema aparece nous faire parvenir directement votre demande de rparation ein, BEVOR Sie das Produktzurcksenden. uma solicitao de garantia online em behringer.com ANTES
3. Power Connections. Before plugging the unit descrito y solucionado all. De forma alternativa, envenos a sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de da devoluo do produto.
into a power socket, please make sure you are using the travs de la pgina web una solicitud online de soporte en nous renvoyer le produit. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gert an
correct mains voltage for your particular model. Faultyfuses periodo de garanta ANTES de devolvernos el aparato. eine Netzsteckdose anschlieen, prfen Sie bitte, obSie 3. Ligaes. Antes de ligar a unidade tomada,
must be replaced with fuses of the same typeand rating 3. Raccordement au secteur. Avant de relier die korrekte Netzspannung fr Ihr spezielles Modell assegure-se de que est a utilizar a voltagem correcta para
without exception. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este cet quipement au secteur, assurez-vous que la tension verwenden. Fehlerhafte Sicherungen mssen ausnahmslos o modelo em questo. Os fusveis com defeito tero de ser
aparato a una salida de corriente, asegrese de que dicha salida secteur de votre rgion soit compatible avec lappareil. durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts substitudos, sem qualquer excepo, por fusveis do mesmo
4. AES50. To fully comply with national legislation sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que Veillez remplacer les fusibles uniquement par des modles ersetztwerden. tipo e corrente nominal.
including (but not limited to) transposition of EC EMC deba sustituir un fusible quemado, deber hacerlo por otro de exactement de mme taille et de mme valeur lectrique
Directive 2004/108/EC by EU member states and FCC Part idnticas especificaciones, sinexcepcin. sans aucune exception. 4. AES50. Um allen lokalen Gesetzen zu gengen, 4. AES50 Para estar em pleno acordo com as legislao
15 for the United States of America, all connections made to einschlielich (aber nicht nur) der EU EMV Direktive nacional incluindo (mas no limitado a) transposio da
4. AES50. Pour rpondre aux normes nationales (et
Ultranet, Ethernet and AES50 ports A and B on the Behringer 4. AES50. Para estar en pleno acorde con el legislativo 2004/108/EC der EU Mitgliedsstaaten, sowie der FCC Teil Diretiva DC EMC 2004/108/EC pelos estados membros da UE e
autres) relatives aux directives EC EMC 2004/108/EC des tats
X32 must be made using shielded CAT5/5e or CAT6 cables. nacional incluyendo (mas no limitado a) la transposicin de la 15 fr die Vereinigten Staaten von Amerika, mssen alle parte 15 da FCC para os Estados Unidos da Amrica, todas as
membres de la CEE et aux normes fdrales amricaines FCC,
Directiva 2004/108/CE CE de compatibilidad electromagntica Verbindungen an den Ultranet-, Ethernet- und AES50 Port conexes feitas com as portas A e B Ultranet, Ethernet e AES50
alina 15, toutes les connexions aux ports Ultranet, Ethernet
y de la Parte 15 de el FCC por los miembros del UE y por Estados A und B Anschlssen des Behringer X32 mit abgeschirmten no console X32 da Behringer devem ser feitas com a utilizao
et AES50 A et B de a console Behringer X32, doivent utiliser
Unidos de Amrica,todas las conexiones realizadas a Ultranet, CAT5/5e oder CAT6 Kabeln ausgefhrt werden. de cabos CAT5/5e ou CAT6 blindados.
des cbles CAT5/5e ou CAT6 blinds.
Ethernet y puertos AES50 A y B en el X32Behringer se debe
realizar con CAT5/5e blindado o cables CAT6.
58 X32 PRODUCER DIGITAL MIXER Quick Start Guide 59

FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER

Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc.


Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone Number: +1 425 672 0816

X32 PRODUCER DIGITAL MIXER

complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:


This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the users authority to use the equipment.
We Hear You

Das könnte Ihnen auch gefallen