Sie sind auf Seite 1von 252

^dM'MM

.,:', ''
I


*'
I

'-;'; ,'.'(..
ImsasLf f ? 1 ?crv

m Q>

Oper in fnf Akten,

Nach Goethe von Jules Barbier und Michel Carr

T^lusik von

^ ^ <

Vollstndiger Klavier-Auszug Vollstndiger Auszug fr Klavier zu zwei Hnden


mit deutschem und franzosischem Text. Neue revrdirte Ausgabe .
mit unterlegtem Text. Neue Bearbeitung von Bernh. Wolff.
Pr. A 12 ._ netto _ Pr. A 6._ netto

Vollstndiger Klavier-Auszug Vollstndiger Auszug fr Klavier


mit italienischem Text. zu vier Hnden.
Pr. A 8. -netto ^) \() Pr A 15 _nettc

1
(9
# "D

Eigenthum der Verleger


(Auffhrungsrecht vorbehalten

Ed. Bote & G.Bock


BERLIN,
Hofmusikalienhndler
Sr M.des Kaisers u Knigs, 1 1 M M.der Kaiserinnen Augusta u Friedrich u.Sr.K.H des Pnn/en Albrecht v Preufsen.

Paris, Choudens fils.

Litt! njt vCC Ktiir Lei h}


f
PERSONEN.
Faust Tenor.
Mephistopheles Barytpn-Bass.
Valentin Baryt >n.

Brander Baryton.
Margarethe Sopran.
Siebel Sopran.
Martha Mezso-Sopran.
Studenten, Soldaten, Brger, Mdchen und Frauen, Volk, Geistererscheinungen, Hexen,
Gespenster, Dmonen, Engel. .

I
INHALT.
Akt I
Seite

No 1. Introduction 1
i
2. Scne und Chor. Nichts! Umsonst befrage ich. (Rien! En vain j'interroge) Faust 4
3. RecitatiV. Doch dieser Gott. (Mais ce Dieu) Faust 13
4. Duett. Wer ruft? (Me voici) Faust, Mephistopheles 15

Akt II

Allgemeiner Chor. (Kirmes.) Wein und Bier. (Vin ou Bre) . . . Chor 30


Seene und RecitatiV. O heiliges Sinnbild. (O sainte mdaille) . . . Valentin 47
Rondo vom goldenen Kalb. Ja, das Gold. (Le veau d'or) .... Mephistopheles 51
Schwerter-Scene und Choral. Wir danken fr Dein Lied. (Merci de
ta cltanson) 55
Walzer und Chor. Leichte Wlkchen sich erheben. (Ainsi que la brise
lgre) 65

;
Akt III
,. 10. Intermezzo Und Lied. Blmlein traut, sprecht fr mich. (Faites-lui
mes aveux) Siebel 85
, 11. Scne Und ReeitatiV. Hier herein? (C'est ici) Siebel, Faust, Mephistopheles 90
,. 12. Cavatine. Gegisst sei mir, o heil'ge Sttte. (Salut/ demeure chaste et pure) Faust 94
, 13. Scene. Von dannen! Sie naht! (Alerte! la voila) Faust, Mephistopheles 8
,. 14. RecitatiV. Ich gab' was drum. (Je voudrais bien savoir) Margarethe 99
14a. Lied vom Knig Von ThUle. Es war ein Knig in Thule. (Il tait un
Roi de Thule) Margarethe 100
:: 14b. Juwelen-Arie. Ha, welch' Glck! (Ah! Je ris) Margarethe 106
.. 15. Scne. Herr, mein Gott! Was seh' ich. (Seigneur Dieu, que vois-je) . Margarethe, Martha, Faust, Mephistopheles 1 12
,;
i6. Quartett. Bitte, o nehmt meinen Arm! (Prenez mon bras un moment!) . Margarethe, Martha. Faust, Mephistopheles 116
17. RecitatiV. Ihr strt mich sehr! (Il tait temps!) Mephistopheles 128
18. RecitatiV und Duett. Es ist schon st. (Il se fait tard!) .... Margarethe, Faust 130

Akt IV
,19. Margarethe am Spinnrad. Ach endlich sind sie fort. (Elles ne sont
plus l) Margarethe 147
20. Scene und RecitatiV. Margarethe! Siebel! (Marguerite! Siebel!) . . . Margarethe, Siebel 155
21. Scne in der Kirche. O Herr, so lasse hier niederknie'n. (Seigneur,
daignez permettre) Margarethe
~ 159
22. Soldatenchor. Legt die Waffen nieder. (Dposons les armes) 169
23. RecitatiV. Nun, Siebel, kommt.(Allons Siebel) : . Siebel, Faust, Valentin, Mephistopheles . 183
24. Serenade. Scheinst zu schlafen, du. (Vous qui faites F endormie) . . . Mephistopheles 186
25. Duell-Terzett. Ihr sollt mir Rede steh'n. (Que voulez-vous, Messieurs!) Faust, Valentin, Mephistopheles .... 190
26. Tod Valentin'S. Schnell hierher! (Par ici!) 198

Akt V.
27. Die Walpurgisnacht. Die Brockenhexen, sie ziehen. (Dans les bruyres!) Chor der Irrlichter 208
28. Seene Und Chor. Bis naht das erste Morgenroth. (Jusqu'aux premiers
feux du matin) Mephistopheles ... 213
29. Trinklied. In des Nectars weissem Schaum. (Doux Nectar dans ton ivresse) Faust 217
30. Gefngniss-Scene. Der Tag bricht an. (Le jour va luire) Margarethe, Faust, Mephistopheles . . . 225
31. TriO-Finale. Auf eilet! Schon naht sich der Morgen. (Aterte, ou vous
tes perdus!) Margarethe, Faust, Mephistopheles . . . 233
32. Apotheose. Gerettet! Christ ist erstanden! (Sauve! Christ est ressucit) Chor . 241

-^h*-

9309. C. G. RDHH, LEIPZIG.


^

MidBIII,
(FAUST)
Oper in fnf Akten
von

CH. GOUNOD.

AKT I.

N? 1. INTRODUCTION.
Adagio molto.

te
gy^
E=*
PIANO.
P
*^if HP rjr>' ip^y
Pte^
jr

*
o
5
<#
o /z/z

Mr

W fefejfe^
r
^^
"CT

/>/>

a
tt

*tte-j^-J
fe'
"3t

^ -^

=^
te
rit
3
o
&.
ff
o o
s
r
/>/>

sa
w

ff?

t^ Otto r ii k T-rPf
te
#-re* ^ 31^ I
F-T*
o

ff
so

p
a
espress.
e^U
ru
cresc.

i^Ct^r
/'/V// I

O^i-
^M }

O
E i
r
3& feg I
t i r-
-M
O o Andante
^^
.(J = r,4)

P p feg *
F=^ a f ;f,jf
I

Eigenthum der Verleger.
cresc

f
p
SB
//

i SP^ EM
SP
Stich und
cresc

Druck von C. G. Roder, Leipzig.


ig
vi>
vO*
2 d b #

9809 Eil. Bote # (J. Book. Berlin.


~ 4'7fTr% ^7
n'M - i
r * * :
*


i. b-
^
T-urT-Ef^
^3 t> J 7g=tjg
i

M: * f i?
J.
J^ ^j^ j

^fjjl_j ^
^d=

cre - AY?V/ flfe ///^//ft


/.

m PIF
l * 3m>
F
fl ^ s*3
2a:na
^<3
^gjgs tum
ssJP^.g>fP
^t ffi3
P e ~r~ m
3TT 5a #
I
te * ~T & %fc

^^ fe l^> h
^ *=*
fe^ ui
ffiana JjJjJMjJr-^ iF
g 33: s m y HP E
* '&a * f F F ^ #*# 1

tempo

J
rf
f=t do /ce express.
P s^p
PP 3 y
###
S tttmmf rrt^****s
I
tp tP

p pr p v i r r^ * ^^
5S EEEEI i 1*3 ra
a
^ S gffff
9309
Si

"
S:
r
if

L^ ^m :o:
p

**
*-*-*
jAA H n
ffl
^ ^ *=*
as
T& jjjgjt ^
g
mm
a retic.

TOffi
m m
ggB I f
$*
P^
k*:
It^* *
r :t; *S a^:
f* y

s ^
W
cresG. fit ni. cresc.

zm ifrf ttt ff TOffl


m\ mm

tP

*=*=*
%
dn.
rit

^ *$H**hjfjj
I P
ffitffi t
t
JL
i
4L

tempo S

930!
4
N? 2. SCENE und CHOR.

Moderato. (J = a) > P r J.
"
\ cre -
b
i
PIANO. p
Cifp -^i krj* *-JT^
S P
~ a I
W
S
T r
i
r ^

i
fr?
v^ ^^
scen

Et ^0 ECO ;^Q
i
fF #P
TT p y" ^
y
ffl

^
r
i^i i
j-

r* rr rr rjf ^2ZZI

^r
J:

j -j

^ ^
lr^llf C/r m;
i
_&///.

a r r l
r j # ">*0
1 r m
tfijr-
f r
( Der Vorhang geht in die Hhe.)

TO TJ.
=T* t

S^ &
yi=="3b*
r^ t*
,#J-^P J -
'

r
tiF
S? sW
S
cresc.
::=:
P jf -jf^SE-ttt IS!
3 t>&
r r r r r
J *J J EEE ^-^
^=F
1 1

^ f
***
i
.!

S
/ ^tf3 .

s 7///.
cresc.
t** dim. 70/

~i fitk l
j

* l'jf
f
-rr r
Faust. /
t
J> J> J>J>
*ee ^ 5
y Nichts!. Umsonst be-fm-ge ich
?
der
P P
en Ster-ne
-ten
er lieh -t Sfter-ne
V P
En min j'in - ter - roge en mon ar- den -te

it.joo
1
^=1
P^t
Chor,
veil-le}
J)
J'
^
dem Sinn
ii

La

p ir
ist
na
lilr^

-
p p
stumm das Welten
tare et le Cr-a
p jm

-

-
r
all,
leur:
p ^ p p p
und kei-ne
Pas u - ne
i r p p
Stim-me fl-stertin mein
voix ne glisse
mei
^^i mon o -

Ohr
m des Tro
^^
- stes sanften
tn
poco

Schall!
Si
vit.

f
Schmachtend
reil - le, Un mot cou - so - la - tear/ J'ai la a
poco rit,

P= PP*!
Jdf-JwJ
J) I

P
J M p^' pirl-r^p'
p
trum' ich wie zu - vor schmachtend trum' ich wie zu - vor Ir - di - sehe
-gui gui Sans pouvoir bri.

^m^
tri - ste et so-li - tai - re, j'ai lan - tris - teet so-li - (ai- re

4 ** * r*-? '
f If pspfp^i Pf7Pf=
^
creso.
f m
3 ^ 331

c
Tl-^ P

^E ^^
Pein verhllt den Glanz_ der Wahrheit dir, o armer T
Thor! Nichts das
sieht,

m
v-pr
ser le li-en qui m attache en- cure

r *
Pif

*t
m m
la ter- re/

fMk
tE
f
Je ne vois

S m&
u/im.. cr
m

53 ^r^ EE5 E

S
Aug-'! Nichts weiss der Geist! Nichts!... Nichts! .

vien! Je ne sais rien!... rien/... rien!.

5

S 3
S -o-

g
tfY/rt.
*
^i TTOB l
g 5^p? j ^* h*
7 7 vn^yr
p"p
9309
p p *y
.

Allegretto. (J- = 84)

mm
m ** 5 & r^f?
S ^
fil"!
/>/>

B P
E I
^^
Si pt i m
<t^~#, * . m- [m
s i

* i; tf: ^ E* I
fcf

gfea
pi S # _
i
n>
I I
VP
B
r i
tf
r
hJ.
BJi

m
a .A"
$=L i ~~a^y I i~f *f
PP S
1$ ccrfo V > JTF :

Ht m% m
ig
s
35r
^;
>: J jj:

S n
-i
P
: **-

P i
^ 3
^ P
*t=

^
r~

Andante. ?
Faust.
=
B== :

PPPPP=spp
Der Morgen naht,
i.

?
k
des Lichtes
P
Macht
S ffi
verdrngt die Nacht, verdrngt die
Andante. Le ciel pd - lit! devant l'au-be nou - vel -le La som-bre nuit s'- va- non.

(in Verzweiflung)

S ppP ,^ hpppr +j^ i


p
> i

Nacht Tag,
Ein neuer ein neuer Tag* er- -scheint! A
ff/ Encore un jour encore un jour qui luit!
U
? _#_|>,g_|g
>i- i-
irry
y. y Ji
lll fFF
cresc.
jf ^ <//> />

ggf fe
309
.

Allegro.

!.

r^p pV i

^S %Drang?
Tod, wann na-hest du, zu stillen meinen
-le?

S
mort!quand viendras - tu inu-bri-ter nous ton ai- -

Allegro.

^g:
X 9i
1 S ^ ?f^
s jf V
3 LU s tas: o l 41 5 ^ S
v.

>--
Tv V
<
F
- M'pir'n^
Wohl - au, _ Eff?
mit f ^
S
dir, o Tod,
M* ?P P
vereint mich dieser
P
v

p^
Eh bien! puis- que la mort me fuit,. Pourquoi n'ai- le'-je

i
9J

S
%.

jr
O^
1
-**-.

B ^
5
S
* *
^

XE
2T
--
?

La -
pua
-
vers
be - trank!
^
el - le?

m i
i JJJi
mMr
3& &&s M
:
i

i ^
^fYt
Ji
Si ?
Andante maestoso. ur
> rpir P^J'iJ-)^
Tag,_ dir gilt mein letzter
Andante maestoso. A*
n
A /V
Su - lut! mon dernier mu-

m **

wm h
mm te
f \
l

A
UL
h>
azzza:
h

Eg
, f
/
f. f
r Se:
\1
pM t
"t- i

./r Poco piu mosso.

S s:

Gruss ,
Pl r o Tag,
p
dir gilt
p P^
mein
letzter
-i ;

Gruss!
S^
Ich
?nh' -
-^
g =fi
t re
P -
SE
.y

mich voll
|
tin/. Su - lut! o mon dernier mu - tin! J'ur - ri - re sans ter.

h
ilblh 3Et te
3^^
"W
l.
EEl
rI
^ -w- -w~

S te
Poco pi mosso.
)
-
f) i f\ v R==fr #- .^rcfrfw i

930
^

fQjN ?__* r p c-TP (


f -Gh

^
M uth. ge - trost
3fr
dem Pilger - zie - - le, l
Ver 7
- schwunden sei die letzte
reut-- Au ter - - <_> du vo - ya - -ge; Et je suis, a- reo ce b reu.

*
5 .fe h
Xi
Pf
_.
^s? ]

i
V.i

\ i
w
mm m

? . i

'
s
_?
H
fffj fft3*
j^mP 7 *


r^p i r p p ^ %
jj> fr
r> pi ?-

Klag 1
', verschwunden sei die letz- te Klag', ich trot - ze khn des Schick -sais'
- vage Le seul nuiitre de mon des- tut/ Je suis, je suis a - vec ce breu-
A

w W yt
v
A
w
H -*-+

3-5^

3=~i
Spie - le,
vu - ge
p^
;

ich trot-ze
Le seul
_

khn
nun -
Tl.._
'des
tre
r
/>liis>lr_-l-
Schicksals
de mon
P
des
Spiel
tin.
!
\ A A
i?s
A j \ __A \
3_e_3
rA W I
23
g
h
i__i
A A *

*#

o:
y (g
g :__ z_

V
% I S
Allegretto.(J- = 84)
Chor (hinter der Scne).
SOPRAN.
/> ^^ fif

i
.<

*"
; M ? ii^i
Schlum
Pu -
~^9-'
res
-

-
mern-de
seu -
f

se
Mg-delein,
fil
19-'
- le,
\^ auf,
qui sommeille en
m auf, er wacht
cor/ __
r ^

*A -Z-

ifl
mk
pp+.
1=1 f~f\ =_i i
!i:<on
\)

\*
*
D-j
"^m
Son-nen- schein so
h' jotti-
%
warm
bril -
^ r^
her-ein
-le
in's
sous non
^m Stiib-chen
man -tenu
lacht,
d'or, _
r~^i~T
n
uw== L AJT1

* * ? s PVi
f :

g

i^ftUuJ
V'g - lein im bun-ten Kleid
fe:
p
_
ssin -
pig
#et sein Lied,
1
^ill
Licht
S3
- strahl an
- j Voi - seau dian - te Ses fol - les cfian - sons; L'an - be ca - res -

m
U 'isi^y
u3E
y iiii>7 jiiyy iiii)^ iiii>>
^ i i m
*=
fefe
_
~^~

Lieht -strahl reiht,


,sv/// _ . te
P
Sou - rit
^
Dmm'rung ent -flieht,
aux mois -sons, Le
*#U
sil - - her
ruisseau mur- mu
- ne Quel
-
- le
re,

Ug^H^yy IU^yy 1IHH^ 'M^ 1


y y

M si (M V/i.

i
I

&*
fliesst
La

'X
^
auf gT - ner
fleur s ouvre au

y y
Flur,_
jour/

f^iy
S
Blu
Toit -te
me
la
der Knosp
na .
W?3)
tu
p
entspriesst, und
- re
h 7 K| j:

Lieb'
S' -veille
fl
der
^
Na
l'a -

- mou ri. Blu - me der Kno'sp' entspriesst, und Lieb' der


de Na tur ! _

S
Tou-te la ua - tu /r S""'
*: - veille l'a ntour/_

lifc=tai
UNS 1 i^i
:E
P i i
F^
.

9301)
i
/'/>

3=3t
#
:dg
:

-rrr

=F
t i
..
J I
SRRinRni

Rand, was hebst du lieu-te in mei - ner Hand? Was bebst


pleine, Pour - quoi trembles-tu dans mu main?.... Pour - quoi .

m tp
hlJ .uniU te
Allegretto. (J. = 84)

heu -te in mei - ner Hand?


trembles -tu duns mu mu in?
Allegretto. (J- = 84)

'3E#
/
'm m m mm
5*
st
%m1/"

f>
fc^ ^
^
^ r>
-&'
~^-

/>/>
-'

^
^=-

W I ti-H
F f 5 ZSG M
~9 T w\T !)309

ii^H
. .

11
Chor (hinter der Sceue).

J fi
ia
m TENOR.

te
Frischauf, ins
.h l
J J>J a4=j
Feld, die Er- de
f lacht!
fr^+^ ne
Die Ler-ehe
p i r
;
singt, der Tag-
Tag: er
r P
-

BASS, p A
^ p r
Aux champs lau
p
p iL
ir
- ro
p
re
r
nous rup
p
- pel -
-.*

le/
^-

P 3= i p
On voit
r p

i
f V
pei -
r
ne l'hi-ron
I
fr' -fr' -fr' 9-'
fr' -fr'

&*-
ZE rzi t^ rzi

s=p a*
^
rek
=
-T&.
=?

J
^^ _ wacht :
h>
sei
Kj .M
uns ge -
J J)J
~'
griisset , Morgen
PPJ
p -t^
l

- roth,
)" J
sei

uns ge

-

S JU 1
^prp PPfP | |
f |
r- n y\r p
del . . le, Qu/ vole et plonge d'un coup dhi - te. Dans la pro-fon.

-^-- -fr' fr'


J) -fr' -fr'
-i s-5- SZJ

gapy #Z :
3^
^ z
6?z
z
^

^ P^ i
/j-)
f p
i

r
-
i
>Ju;j.nj N. .4^

w Die Son-ne auf Wald und Au,


griisst,Morgen - roth ! glnzt

-. r-r p i
f i f f i , r Pvpr rp
deur du bleu! L e temps est La

^
- ciel bea u ! terre est bel - le!

PS
-fr'

i mm gpp^ ?^i
^P
SB^ ^ z
2 z
6^ gi:

^
nJ)J
und Blum' und
J) \ DJ
Gras
JMr^f
trinkt
P^f
Mor
J'hjr^fi?
J^
gen thau,__ - -
I * ''
te

ja, Blum'
f p
und
fGras.

h ip r p i

p pf Pi" rp i r =^ 33z P^P^


Aux champs Vau - ro - re nous rap - z?i?/- - - le. Le temps est beau!

I *
p P p P m =+
m m^ ^pj m _ m
m
mp- z z
=?
z^
*=*

930.)
. .

*H
It-fl'ri)

P^P C/P
n
? trinkt Morgen
__
Kl j.
- thau!
J. I j

3ee
7 J.

Ge - -
^
lobt sei
^
Gott!

ng
S
Ge

E
3^
-lobt

Lu terre est bel - le! B - -ni soit Dieu! B -


il

Faust.
i &*-
^f-H-^f-
Gott!
Dieu!
SOI'RAN.
M-
%
(Te -
/^
01 z&h =5- z ^ i
sei Gott, ge - lobt sei Gott!

g# tt p:
S0#
| ^
Ztow/
2
B-
%
///
2E

*w/
J2>
g
Dieu! m tt
Ge

'p^g
*jfj# |M fc^ fe
S ^^ /^1
.A'

l i
?
g4
= %
s
r
c ^

f
Gott! .
"
7 7 * 7 1
'
! E=:=
P
Adagio,
f* -
GottL
^^
I
r?o-
/ ** e=H=^
F - ?
oHm sei Gott!

-
g

///
I
g sm-

soit
^=^
Zte/.
te
mm lobt sei
j^^
^-

Gott!
V
y j
-

Adagio.

)80!t
13

N? 3. RECITATIV.

Allegro agitato. (Jriso.


*tyj ^#m^
NWrMJb
Faust. i E
m
Poch dieser
Mais ce Dieu
p
Gott, was ver.mag_
que peut-il
er fr mein
pour
Allegro agitato. (J=iso.)

PIANO.

Glck?
*=? $m

KiU
Giebt er mir Glau
^__ __^

-
& P.
piY'r >.^
ben, Lieb' und Ju-gend je zu
moi? Me rendm-t-il l'a - mouv, la jeu. ns -se et la

$ rmrmgtf ^^^=^=
jr.
-m-m.
8.^.-0.
IM<
i E
' ^ *^

Andante maestoso.

Verflucht sei'st du auf e - wig, eit- les Mensch en herz,


Muu-di - tes sou - ez vous, d vo-lup-ts hu -mai - ns!

9309
m
14

P^P
^EE=k
$ _ schmerz!
bas Maudit
Ver - flucht,
soit
P
was uns mit
tout,
P
ce
P P
Trug um
qui nous
- spannt,
leur.
? des Himmels

Macht, der See - le verflucht sei Glck, sei Ruhm und


- jpo/r y/// pusse a - vec l'heu - re, Re - ces du mour ou de com

<XU)<)

15
N? 4. DUETT.
Moderato. {J = 80.)

Mephistopheles.
k
t\,\i'. i i V'P P g ^
Wer ruft?_ Ge-fair ich Euch
Me voici! D'ol vient ta sur-

PIANO.
M
S
Moderato.
OH
(J = so.)

F
ijB? w Ko ^^
10fW Jff

1
</////.


V^2: * s
W x 3(t3:

Andante. Poco piu animato.

SS y? i

*
<?

--p
p
#

un P r 3
| 7 "Ppp
i

nicht? Was starrt Ihr so in mein Cie-sicht?


Gre-sicht7 Den Degen zur
-pri-se' Ne .suis -je pas mis ta guise? L 'e-pe'e au co-

Andante. Poc'o pii animato.

Seit', die Fe - der am Hut, und die Tasche voll Gold, ja keck und vol - 1er
-t, la plume au chu-peau, L'escar-ce/ - le pleine, un riche manteau sur l' '.
?

^ ni > >
a m m " 3EE3E
-y 3

^0 sb
m
F?=E * o #
*
f
3E=
m m
^F=

m M
Muth,
3tE
und an gethan,
-
P^P ^=rP
wie ein chter E -
-poule: sont - me, Un vrai gentil - hom

V\, \ g mi H
3 U^--

i
F
J
S^
y-
cot cartto

^^
cresc.

^^ * 1 !==I
:f=s=sz

f
9309
#

ti_g_s_ r=
Faust, poco pi presto
v

i Se # i
Geh'!

S mir?
te?
Nui
ur keck!.
s|==i
^<ppp
Re
par
-

-
de!
le!..
Was fehlet
Tefais-je
i r
Dir?
peu r?
f^
r? IP'JiP'
MeinenDienstiohDirge.
Doutes- tu demapuis-
PP'P

poeo pik presto

Ver - ge - bens!
Peut - e - tre!
k
H\ U f
lo - be.
P f P fr p
Stell' ihn doch auf die Pro -

Mets-la donc /e-preu -

gN m
;/

te# P f P^TV
jh~y*u
ti

? JK> /Ul
;
; n^ ii j
? r?

1 fr Ix

S^ Tempo I poco rit.


?
y
ki
r I y
l
ip ^ p >

Se
Hinweg!
Ih-r-en!
r\
^K"T7 Lohn!_
-be! Ei!_ Das ist ein art-ger
art-er L
.re/.. /to /r. connais - son - e/

S
/^
^=^
#
B trCTempo Ipoeo rJt7~\<s

P //w.
i i kf ff

^f s PS*
^JJ.'^

3 i
/i^
--

9309
^ ?r ji/t^H
P
17

Mephisto.

mg v fe^
ga
Hast Du den Ten fei nur ge
Apprtais de WO/-' qu'a.vec Sa

arj|T^ SS
s ^frli^AJ

g?'"i j
W^
>3:
p
^OM^3 pp^l
s nannt zum
ai
Zeit - ver - treib,
^*p"
und sprichst
it^
ihm
l
i
fS
Hohn,
h

S*P

ja dernL.
- /#// V/ // afo/V u - ser d'au . tre soi- - te. Et quiI n'-tait

J ^
*'

s^ B
rrn pTiJ
^"r"
in
"'

r
?
i *t

st
*^ # 9-
"'

^

jr I f

r\
M Ju ^'^.^.ffi Jup'r.^J i
i .J M Wff.
?eu - fei, dem Teu - fei sprichst Du Hohn, weil er, gnd' - 'gerHerr, Dich
pus besoin De lap-pe-ler de si hin Pour le mettre en - suite a in por .

mm ^
Faust
i |J) ii J
h

Was vermagst Du fr mil'h? y


Et que peux - tu pour moi? \

9309
Se
Moderato.

Al- les!
np ir
Doch
Mais
i l
m^w^f* was wnschest Du?
sag' mir zu.vor,
dis-moi d'abord ce que tu veux,
Ist Gold Dein Be
est . ce de

S
tout!

^ P"lm
f\ i
Moderato.
x>loerat(

W\ - i
s' *
Aw
i i

LH
p
F:
g
^ S ?

P ^
* *#

fJLL'-f' l
Was soll mirGold,was
|^||| |
.lj:|
sol-len mir Schtze
'

Que fe-rai-je de la ri.chesse?

"H\Y y
he, wo der Schuh Dich

^
gehr?_ Gut, ich se _

Bon, je cois ou le bt te bls-

ta
?<///
l'or?-

fVTRJ. M^ff T i erra


M f l
JT
^"rp*
fc=
7 *
F
j
i
)

^ /.
Weit
-i
se -
n* fehlt!
cor!
^- -

tf
U= /V/M'

^g
/v/ -

ga i I

i
w
driurkt.
-

h JBD'P i
se!
Dich lockt

'in,
Tu veux

rirrrrr^
des
///
Ruh mes Glanz!
-

r^ccr LPctfl
m?

J
ii
O ^ S39 V "
Die
/,#
Ge-
y////.v-

cre.se.
I* K
/
n.*?" ? h i "^m & n
y -
^Nf
^
Nein!
#
inWunsch mich he - seelt,^ der Al-lesver-
P
je veux un tr - son Qui les cou - tient

p Se i
. walt?
son m'
*#*

^=#
Se
.# ^^
?
930

'
'. :-V-._i*.._ _:-'. /..^^j'.jyV.:^:. >^1j:) ^L'^:^>'>- ^^lil-^^fl^t^^^i.^l.^'klj.jjj^^
. * .

19
Allegro beii marcato. (J.= ioo)

y
s.

V Vf ~*i
\
.

*=?eint.
l
f
So h -
liai
re-.
pgj die
1?=^

Ju _ end!
H
y y i

tous!. je veux ns - se/....

Allegro beu marcato. (J. = ioo)


4-

*
mmm aa
kd s-^
Siso
3S jf
m i #-
I2jE M
* sa ass P
*
yffrf a - fc
*- -


ML *. *

^ t **
P
i

f
gieb.
p g Rut7
h
T
p
sieb
I
f
Won
P p
ne und
p ^ Glck,.
EU o
moi. 1rs plai sirs,. 5>.v /^',v mai - (res - ses! A

PiTo tf I J
r-r 5
m zs:
S ^^ m
m m p

ty
fJLf-l
f
B
t%
% % %

p SS
S

^
gieb
moi
neu -en
leurs en -
Muth
res - ses,
und

Kraft.
moi
J)J>
mir zu
leurs
J)

d
-
l

-
p~
rck!
sirs/.
p ?p
A
I p/~
gib.
moL
p
^j
su-sse
l'ner

mm f yf- g y^y- fe
m f
at=at

5
3
^J.
m ^
s s *t
?
Ujjjj
r=r
*= ni

i i

ipl J. JwJ>
f~'p"PT l
r EE
E
SP
Lieb' Sss- M - de - leins Kuss_ und won Trieb ver-
Des instincts puis - sauts. Et In f<>/le or - ^i Du

^4 ==% = t
f^Jt

*^ -eint
coeur
uns zur
et des
Lust! _!_
sens/.
Warm
Ar -
Herz,_J_ ffohen
den -
frohen
te jeu
jeu -
.
SiiuHL
Sinn
ns - se,
^icb
A
neu
moi
mir zu- 'rck,
tes de - sirs
o

fer
^M i
| P f
i I

y y y
re . .srr// -
^^
y ++)- +
Fi=g d dd d
PI
^
.

1 9809

20

gieb.
M den Ge
de
3E1
- winn

der Lie
^ be: das
^- -

Glck!
5

P ?
W$
o gieb den Ge
p.


!_

moi. ton i - vres - se, A moi. tes filai - sirs/ A moi ton i .

3t ^^ii;
44 m
/
^m
9) - <(<>.

fil 051
* r
i
r
,
^^ ^
i
4
> rit. a tempo
**

i
=5
- winn d^r Lie
^
be: das Glck! Mephisto

m prs - se, wo/. tes p/o/ - sirs!.

i y i p
f^fl f l P
Wohl WohT
# > - an,. es sei! Wohl-

ii
lllill
S*
P 5= ? 77
g-:
JE 7
S rfl//tf 0C0
(? /W///M


i
/>
ffi
/o/-/ bien!.

P^g/n ;g
fort bien!. fort

gg -*-
77* 7 V y jt -3L
I i "77 y

rit

>>i
-
r
an..
pQ)U
es sei!
ri^ ?
Ichver.mag
i rc'P
Dei-nen Wunsch zu
g er .
TZL

fl - - len
bien!. fort bien! Je puis conte n ter ton ca - pri -

*m i
77 i 7
-^ ? I
wm ^Vl jP rit.

i. PP a
#

Faust

i
=5
i y J. I J) , J>J) M,
Doch. was biet' ich da
#-
x
/non/. tf tempo
a ^/<" /<? don-ne

-mag
-ma": Wunsch zu
Dei-nen Wnsch er - fl - len.
/y///.v rw/- /V// . /Vv /V/ c - pri - ce.

w' 'fq- i
-

P
a tempo

m r4=r
Er ff-^ *-

y?w o r/t.
f fi /
^
9< fr^li EEE| H5^
-GH-
^ 9309
^r~[_pfrf ^E te ^^

21

ai
^=h
?e
rat
-
- -
% jeu
je en re -
Dir'?_
tour?_
i> *t.

kU it #-=

Sa
E

So viel
?
als Nichts, so viel als
/Vas - 7//^ ;*/>//, />/'<"<9 - que

S
Hm rzzz.

^^
p;

3t
._:

i
IL

mm
w ip
E
ip
EiB^^
Andante

'/ g C
f
1 l *3 I iJ i
"
*=
Nichts! lie-nie-den, hie - nie - den gehorch' ich Dir, a - her
rien: / - ci ie suis ton ser- ri - - ce

:
P=R
P
3*
Andante.

*
XL
"
J 4s
S M "
*
B*
##
11 li /,
/T\ tt
g J^B si 222 ZZ

f t^=^i fs
Faust. Allegro moderato.
i
i ^^ Dorf?
Labns?

m
5PIF

dort.
I S r eh'rst Du
Jehr
^i r~p
mir!_
7
'
Ja, dort!.
fr r "F
Nun
/// se-ras au mien! L bas al-

# ICE
~32
TP
pik animato

/,
S t<
p vi*
^ ^
Allegro moderato.

5
u*.

/
mk
3 3T TT
_sZ_ .?

331
F *** 1

S denn
I
schrei- he!
I
rMP
Du
p
behst! Hab Ver- trau
i
42.

r
-
a.
en!
j
Eh quoi! ta inain (rem - hie!

^
9809
2
Moderato.
h fOfi
Dei-ner harrt schon (fie schnste 'Maid! Ju-gend
Sieh' die Ju - gend Dir
Di
Que faut -il. pour te d- ci - der?. La jeu-nes-se t'ap-
Moderato.

WO!)
23

ma
Don


- ne!..
Mephis
" fi
^
End-lich denn!
AI-Ions donc!...
^

Mephisto. ^ , M M j)

nh J

Faust,
P ^ ^^^
aus die -
^
ses Be- chers Schaum ein neu
^
es Le
der
-
J>

ben
(fr

Dir
^
er
c'est moi, qui te con - vie ri. cet - te

9309
y.MJ) i

9309
r

25

mi
-oild!_
- mant.L
f

Allegro marcato. (J=ioo)


Mephisto.

^^ $$m i&
Komm'
i*fl y

Viens!-
Allegro marcato. (J. = ioo)

mfet
p
.Li-

pp
te
331

pp
mm? m *

^r
ty
j ni
/>/
^EU
*>m -Ht*
i ? 7
^S
i
h;
iWki> r ZZZ 22

^^
te
Faust
Tj)j)jij.^
iWaqi
Werd'ich sie wie.derseh'n?
ti*:

Wann?
1 7 7 1 y i B
Wohl-

S m ./r A/ re-ver - rai:


Mephisto.
p
Ohn'
i

r
Zwei
.

p i
Quand?

* *
,

71
Zft
f
7

Noch
a
heu
^
r;'.sv

E ^ ^^
- fei! - te!
/z/s tfW - te! An-jour - d'hui!

P
zs:
s 5BS fe

'7 y .srvv/ - rA?

^S 9309
~Z2L

,<
.

an!
77A ? i r* P
Wohl -an
i e^
denn!
f-f y-

M<

bien!.

^ i
Ins Wei-
En rou - -
-
^
te!
te!
En


Wohl- an_
En
rou

rou
- te!

denn!
- te!
y I >


i
v\ il
w^ m
Ich
A
s^

fhl'.
moi
^V

innres
les plai
Blut,.
h^p
Lust,
Les
i f
Won
jeu
-
ppp ne und
i
^pyp
Glck,
ns mai'- trs - ses!
ich
A

m
- sirs,.

Me i yi F
Dir
if^Tg
winkt s-sse
i
Lieh',.
g-
Dir
)ir
i m
win ket der
A toi lesplai sirs, _ Les Jeu ns mai

b- gf >

&fo nrtT

^ F

is

F

?p
/

l
j- Jw
^
^1
mi-_
p

J>J>
e
*
EEEI
m. *.

J>lp~'PTffi^j; ?
s?
f
sMM I

p
fhl' neu- en Mut h, und Kraft kehrt zu - rck!. Ich fhl' s-sse
moi leurs ca- res - ses, A moi leurs de - sirs!. A moi l'e-ner.

Mc
-m r-P j,
_ i
;^J)p p hr p .,,

p |
iip
p p
j. u.^
Mgdlein Kuss, u nd won-ni - ^er Tr ieh ver- eint uns zur Lust;. warm
A toi leurs ca - res - ses, A toi leurs de'- sirs!-

A*tr TfO
gfff
^^ y :==2
S

^

f
VV
-ff

*& Jf U] 1 1

S ^jffiij mi
9309
g
""'"""fflimufflifffflgupmflnHi

27

m kA
Lieb', Sss- Mag-
pr
de-leins
p
i

r --~^jMr""p"p'
Kuss
P
und won- -
,

ni-ger
i
r;
Trieb
p^ ver-
7 Des instincts puis- sants,

y Et la folle or- gi e Du
^', -

'W^PPl^i
-

Mo l P r f^if=#f=p
Herz, fro-her Sinn_ kehrt neu_ Dir zu _ rek;_ Dein ist der Ge
gi Des instinctspuis - so uts,. Et lafolle or

m IQ
us ^._ _^< te te
I
?

^^ I *-r
ezzi

^ i
< * *
EEI f S M in
S
P?
ffff f

&B eint
coeur.
^uns zur
et des
Lust!.
sens!-
p*Pir
Warm
Ar -
Herz
(le/i
pb
froher
te Jeu
J> i

-
^Jw
Sinn
Sinn.
ns - se,
kehrt
A
Pir"
neu
moi
P^ mir zu
tes de

Me g dl
-g
winn
f
vt'
der
vfin
Da
wm
Lie-be:das Glck!
Coeur et des sens!.
*n= Z^t

A
m$
Wann Herz, fro-her
toi. la Jt'u -
Sinn,
ns -
ja,
se,

*J - rck, -L ich fhl-


fhl
1

den Ge - winn der Lie - - be: das


da; Glck!.
sirs, A moi ton i - vres - se, A , moi. tes J'tai - sirs, _

Me
vw ^rri' f p U* T1
kehrt neu Dir zu
\

- rck;.
-*h^h
Dein
B
ist der Ge-
p i

winn der Lie-be: das


p. m Glck! Dein
A toi ses de - sirs.- A toi so a i- eres- sc, A toi ses plai .sirs, A

9309
8

tT\

l^lrPP^p r '
*-p-L-
#fej) fe

Ich fhl' de nGe - winn. der Lie - be : das Glck! Ich fhl'
A moi ton i - vres - ^ moi. tes plaisirs, A moi.

s
.

tT\

Me
u r Tir r MP 3=Z EPS
i
Glck!
y y y
m Warm
ist der Ge - winn. der Lie - be: das
toi son i - vres - se, A toi ses plai - sirs, A

t t
i nfr
\>t
Si f i
ai
s M Si
*. A

3^ 9
y i y
colla voce

iy ? y
a
i &3 p^m
neuen Muth,und Kraft.
^m
kehrt zu - rck,
ft
ja Muth
ii
und
^
A
My plai-sirs,

^
-
/0// i - vres-se.A moi /wo/ ton /

|J)
h n,JT7p
IP V7
- 1,
Me
gjjjjll * I fcfc
r dir I

P
Herz, froher Sinn, ja, kehrt auf's Neu - e Dir zu - rck, warm Herz, fro - her
/o/ .sw/ / - vres se, A toi ses plai. sirs, A toi son i -

A^frfrfrf-*

S g j^
gggg j
l

i <9-

i Se
Kraft, Muth

und Kraft.
1 z3t
kehrt
I
neu .

m
vres .sv. #. moi, wo/.

Me
^^
S Sinn.
3S
kehrt auf's Neu',
? 7 y 1 i
auf's Neu!
se, toi foi.

9309
29

JJ^
^fr ^ .

P |
f | T,,i ,
mir zu - rck!
tes ulai

^
- sirs!.

Me tt \ T* f? y y y
Dir zu _ rck!.
ses piai - sirs!.

i B*
^
J^ Wl
^
^
se #?re

m
/
S3 ig
i f*=l &-=-
1 m
g m ^m :* i
-?: *

g r"P
^5 lue
:: ::cf
^
A- *.
m
s m
E
P
;

w . f f fg :
= := :j
fc ^

W= P f
O *==*

^'^rr Uffi
ss
SE -^-r
S J?
r
I -r-r
s ^s Efe
i

* L*
ia?*
i *

m f ^ 5==^
i i
:
r r :


Ende des ste
l Aktes,
9309 F/ </ I e! Acte-
30
AKT IL

N9 5. ALLGEMEINER CHOR
Kirmess.

Allegretto. (J=84

PIANO

Studenten.

<r s/
f
Wein
^und
\
rJ
Bier, und Bier
tf r
und
i

Wein
a^s
mun - den mir, drum
te
schenkt
Fin on bir - re} bire on vin, Qi<<> mon Der - re Soif

930!)
.

H
I

tM M ff^f 31

wm ein!
pleint!
r
Sei
Sans
EM? ff
nen
#07* -
Be-cher Zug
gog-ne, Coup
um
sur coup,
Zug
m
leert
7/
der
i
f

Ze-cher
vro -
wie.
gne

PS
Brander.
$
Al
Jeune a
- les
I
Nas-se
dep-te
^ trinkt
Du
er
ton -neau N'en
2
gern, bleibt
fe^ =y
das Wasser
ex- cep-tc
nur ihm fern,
Que
^
Veau.
w.

und
Que

ihm
ta

>
!, P y l
Fing!
tout!

EE
win - ken
I
->.

Ruhm
lubm und
7
Lieb',
^=
wo's zu trin
^=
ken was
F^
giebt
CHOR

m
glai - re. Tes a - mours Soient de bot - re Ton - jours!
B^
Al -
Jeune a
les
-

^i? ^
s J 7
l3 7 jf
J $3=^ ^ 1 7 J y

7trt?n m i * S^^
jf ^tfxa^

s -
Nas
dep
-

-
fe
se
te
trinkt
Du
t
iL-#
f

er
ton nenn
i=
gern, bleibt
N'eu
mm
das
ex -
Was
cep
-

-
ser
te
Al P

ihm
Que
}
fern
l'eau!
,
und
Que
&
ihm
ta

si
9)~ ~T
^m ^B
i
W^
(t:^0!i
- ?
32

? fr
win -
f
ken
r?
Rnhm
gi^
und Lieb;
fr
wo
fr

zu
i frrf>*
trin - ken es giebt
&
gloi - re, Tes a - m ours, Soient de bot - re ton - jours!

a /
y * i
Jj
/>
j
*j -
.
: ?

1II11=1
j*
i y y
i ^^
^
S^T 2
S" f
sh
*r
SP 5fe? s s
fi f1
1 H f=Jb iEl^

Soldaten. /*

P
8tjT BASS.
i
Md
Fil
-

-
chen
les
o
ou
-
i
der
M M
Ve- sten
forte-res-ses,
>
nehmen wir
C'est tout un
l
? ^
gleichviel,
morbleu!
m . - m A tL

~141 l "&

M^ denn
Vieux
solch'
bourgs,
wil
/r // -
-

//
iden Gsten
es w u i - h -esses
*=
g
ist das
P
Sontpour nous un
ipt
leich-tes
^
Spiel
jeu!
ti p
! Wer
Ce -
es
lui
p^EJ
khn
qui
un
suit
-

*>\ ,?rr*r
p
im
trnrvr ?
cresc. ^^
mm ff g**"*}*
M
i
=rr- Wf ^n%iu
mrir? v i
rf tr i
'^p hm t rp&tfp-g

^
- ter-nommen, als ein tapf-rer Held, wird sie si - cher. be - kommen
s'y prendre, Sans trop de fu-on, Les o - blis'e h se rendre

m.
ET?
m i>

^ ?^P PPP fi te m .

>V
^H i m ? ^Bg3 j#^fe i
:

9309
~-JT] ? Iw-

,4 ai .'
33

-H-frtr^ 4C?ff? p

und das L - se - geld. ja das L - se - geld!.
V pa-yant ran - on! en payant ran - on!-

?=^= gS

i* r^
F ^=0* S &k m
w t^ ^
>d?dJl
r * f
^
*
1^3

3
P 3 ^^^ EE
m m:

m
Iter TENOR. />/*
S S ^
Brger.

Sonn-tags und an
F
Fei - er - ta-gen, da plaudr ich gern von rvrieg
Krieg und
n( f;Streit
^ J.
i r^ I
J*
lf,

.lux jours de dt '- manche et de Je - te, J'aime a parler guerre et combats;

\
pp
Ei?MAiaf s m s
i*

^-r
7
m v T 5
"
^^ VVV i '^ tji*
-*< -^ llil
7 V'V
^ #

^KMfwhrend
Tan-dt's
sich
que
die
les
Vl
peuples Ihbas
-
fir,
ker weit
U g gAr
Se
ih - re
eussent
Kpfe zer-schla
la t
gen.
'
p

te,
J^fl **
Um .an -der kmpft der
Je rais >u asseoir
i

>y :


2
9

i
iI
^ 12
J^^mCT 7 7
i1^7 1

^ * -^#
5
-^r
E ^^
7=^^=7=
gp
fe und Russ',
Tiirk'
sur les coteaux
w.u
ich
T.
-

Qui sont raisins de


i.
her sitz' im
a
_ .-*..5 cl;,i
weichen
la ri -
n
Gra
vie -
- -

-
se
re,
mm
auf
Et
dem H
je rois
- gel
pas

980

'_ -
^ 1
- .

34

fe aH W/gA p Jl
r
^
! . .
tT dort am Fluss , trink' aus vol - lern Gla - se! Uni Ln-der kmpft der Tilrk' GndR'uss'
- ser les bateaux En ri - dont mon ver - ref Je vaism'asseoir sur les coteaux

*
# b *?* ?? l ,ffi 9

s*
r^cma

WJfinW &
te ich
fi H
a-bersitz' im weichen
Qui sont voisins de In ri
.Pfrg i

'iEfil
rira

se
P
auf
Et
P M S I
dem H -gel
je rois pas -
dort
ser
am
les
Fluss,
bateaux

tfr
M
Ejj
#ga
*J trink' aus vol -lern Gla

En ri -da nt mon ver

W? JP
Seift dort je - ne lust'gen Kna - ben nah'n mit khnem
fo - yez ces hardis corn - pe . . res (?/// rien neuf l-

M r r t^f ,
J
%tp ;f1i

Schritt, msst Euch nicht zu strenge ha - ben, wol - len auch gern
- /w.v, .Afe so - yons pas trop se . v - . res Me - tardons le

9309
*Wp+i +
35

WB^S
s ***#
mit, wol - lenanchgern mit, wol -
pas, re - tardons le pas, re -

pgHgj
^v^'iv ^ff
atjir TENOR. Junge Studenten

S
Pb-yez
f;
Nach den Mdchen
ces
lasst
mi-n es gail
uns
-
sehau
lar -
tk

=^F
*^ - en, und er-wh-len sie, doch den Hli-cken nicht ver - trau
tr
- des, Et ers airs t'ainqueurs! A- mis, soi/on s sur nos gar

~
*
\n w B i l l
ig
?"Qf p lf i
F^F?
en, Her - zen steh-len sie, Her - zen steh-len sie, Her zen steh len
des, Te - nonsbien nos curs, Te - nous bien nos curs. Te nous. bien nos

^gg bi l gjfe

2t* sopran. Matronen.

) l
>j j%mj'^ at s
^
Seht,nach jenen eit-len Kin -

P'b-yez aprs ces Don - zel -

kFTm
P/. ipjff-f

9309
.

36

f~dem J ||Ji il Ji
j>f J >I|J^
l

l
Ji

- luft der Mnner Schwrm; kn-nen wir sie doch nicht hin -

Cou-rir ces mes -sieurs! Non s sommes a kr- si bien

S
-les, qu'el -

Ffim

SU
5E=5 ~9 S
j
dem. :.un.,ii
rv.
Dass_sich Gott
v
*.._
er- barm',
t i J
dass
j./un,.** *,._
sich Gott er -
l
barm', dass sich . Gott er
- les, Si non beaucoup mieux! Si non beaucoup mieux, Si non. beau coup

barm' ! o wir sehn's


mieux! Aw/.v pou - lez p/ai-re, #// A' .SY7/7
i A >r TE
jtrr TENOR
y(

Wolhl an !
? 7 y ^
Schenkt
2 tilr TENOR 41 lons.L poi -
Q
b A
i^f Wir wol
/?<"
-
^/ "T
len Va -
cette af-
'

sal
fui
f
rc.
- len
* Ji

der Schn
Ph -yon s
- heit
la
JE

'
l lJlr BASS.

y \ g i
r ? , n ? *? E
Hoch leb' der Wein!. Hoch leb' der Wein!.

2^ BASS.
Vi - ve le


Kric
Fi
vin!.

-
-
fe
er vor
ve la
Al
guer
-

-
Vi

y
len
ref
_ r? le

x
pin!

Md
Vi - -

chen ge
ve la

* .*^$

9309
, ,

5=^
und
s Eu f Kral
g^

p^ HEUE nur
*
nur
37

MU
- re len eht sie
zieht ein, zieht sie
## vou-drait p/ai re, Mais c'est en vain, oui c'est en

ein, sie woll'n ge


voit -lez
Ij^M M^ *M
fal -len,
plai-rej On
o wir sehn's
le sait
ein,
bjen,
r
o wir
On le
sehn's
sait
bien! /^//.s*

i p? ein! _
1 y y V
Schenk'
p^mein
p^m! _ Schenk' ein!_ Schenk'
- sin!. Al - - lonsL Al - Ions!. voi -

h
8'
>
i r i
r i r^o. i i
sein, _ wir wol - len j - fal len und i
lie - Vin
ben \k\
al
fin? De cette af- fat lo-i/ons la

Dir wollt' e-fal - len, benehmt Euch fein, und zieht die Kral-len, zieht sie

wm m
vain C'est en vain c'est en vain, en vain, en vain, en va in, en

%
*p g f * '
* P p
v ein._ Sie woll'n ge- fal - len, la, sie sind fein. ja, sie sind
bien . Le mot est fin! Le mot est fin' Le mot est
*

i ^2
*J
sin!
ein! Wie
Fi
g.

-
P
schmeckt der
dons
f
un
ed
ver
n
re d
in
Wein, wie
vin, li -
h
schmecktder
.dons un
o iq ed -
ver -k r
- le.
re flf

H fHPf
k

&
1^ t*fc*MLl *E i


- lin, Wir wol - IenVa-sal - len der Schn - rieft sein, wir wol - len ge-fal -len und lie-ben al-
fiu ! Vo-i/ons la fin! Pb-yons la fin, louons la fin, Loi/on s la

^ Wein!

Er le -
y
-
V
be
1

Vl/L /<? vin,.

:z==9 J? P jj^ f-
fem,
^y/<?r - re! sie nur, sie ge - fal - len und ihr Liebes-
M M fier di

mm
- fier di - vin!. -

1 l ^^l ^^l
km s 309
- *
1 .

38

i ^=f ein
vain,
l fre
Eu-
C'est
;_,
Kral
en vain,
-
JL
len
c'est
g
ja,
en
i

g
ja,
vain,
hl
Eu
c'est
- re
en
Kral
vain,
1
len
c'est
zieht
en
i
ein!
vain!.
_

m
[&

t)'
ein, ja,
fein,
fin!

w.
Wein,
vin!
sie sind fein,
Le mot

m
est

frisch
^// -
fin,

m
auf,
Ys,
das sehn
le mot est
wir

p i
schenkt
rtf*' -
ein,
fin,

ein,
sin!
ja,
a,
le
sie sind fein, das sehn wi
mot

^
est fin, le mot est

1
frisch auf,
^// - Ions,
wir

schenkt
roi -
m
ein
fin!

ein
sin!.
!

nr7. i
1
# * F
-lein,
fin!
9
wir wol len ee
/
- fal
fin,
ln
V
und lie
#0 -yons
ben al
la
- lein!
fin!

m m

m } J ji ^ j i J
MM
m
^un-zelt man
Run-zen
Zte r# - tre
t
die
di
co-

I ~$
\'
J)
Ja, siewolln ge - fal -
|
i>
len, o sie sind sehr
j>
fein,

'h
Eii
Fous von- lez leur plat-

i
re, Nous le sa -vous bien,

5
Wie
S schmeckt so

m
Fi -

$
Zie
dons,

-
f
vi

ret
f $
sich die
di<

mm t=*J
Wein und
i fr.f
Bier, _L Bier
=%JM
und Wein,
/

was
-,y<?~ leur co-

sich
Fin ou mon
^# bi Bire ou Que
- re. vin.

Nehmt
Xehmt die schmucken Dir- nen, uns schreckt nicht ihr Zur- nen, Sturm heisst das he-
/frs //? beau -t fie - re, Nous sa-vons leur plai-re. Nous sa -vous leur
* M:
te

t309
m S -
Stir
le -
- ne
re
und
ufd
Nous ne
P
Y wird man

crai- gnons
^^^
roth,
rien!
39

il i J) Ji I
b b J) Ji
verschmt und
*
J J
Kru-selt nur die Stir - ne, seid
Soi/-ez sans ver - go - gne, comme il sont sans
i
p P P
| I
rein der ed - Je Wein!
de
- dons filons un ver - re vin!

S J Dir - ne, Hat es ke


kei -
?
ne Noth!

/
Pi
. le

fin

.

-
re,

det,
fo - yez leur main

schenkt
- tien!

?
ein!
y
l
Sei
V% nen
|

Be - eher.
go - gne
Zug um

M
ver - re l soit plein, Sans ver Coup sur

^##F -bot, Sturm


plai - re en un
-A

heisst
&
das
tour
pg
ue
de
bot,
?nain!
* g
bis wir
Al -Ions
P
sie
M
en
be
be
-
-
If
zwun
so .
-
J^
gen,
gne,
g
bis Sieg er -
der
Sans peur ni ver-
^

P I ^Sii p I
* s l^i i
i
Kom-men hb - sehe
Front qui
m m
se ren
JiuHgen, nimmt man doch
fro - gne rou - git,
m
M^-^-* sie
voi - l
'
an.
tout!

fefcEE * P P ? I
\< roth, ha-hen Euch die
got. // J'ant tre i -

> y
wie
2
schmeckt
rfV so
l ej
sss mir
&
der
^
Wein!
v *

gro gne tout.

S
* (?
Kom-men
|?
wir
g p
ge
M ^
sprun-gen, nimmt
F F
sie
^^Funs doch
S
an.
Leur front se ren fro - gne El - les ont _ d>_ W//.

m
/

Zug, leert der Ze


If f
cher
-g-ts g
im Flug!
i

Al
L>4i

- les
coup, un z' - ^7 /<?//// Jeune a

i - run - 11
L und
gen I,. g
das Werk ge
,
tftan,
tr

stim-met
(? iJl^lP
fro - he Lie-der an.
r j

-g* - #vm? ^ l'as -saut par tout. A l'as - saut par - tout!

9309
.

40

%"> t P t|
p (?
I
P p

Ja, ein we nig - glau - ben muss man dem Ga
Cfo ga-lantm'ac - cep - te Je le prends au

P^i
Jim - gen,
i

nehmt
ji Jnr>
m
Ihr doch sie
i

an.
J>

nep - te, Je le dis tout haut,

I
i
M
S - sse hol
Ga-geons qu'on
p
-
p
de
m'ae - -
Tau
cep
-

-

ben,
te
i^Hrfr-p
Euch be-ten wir
Ds le premier mot,
an.

S Nas
dep -
-
E#
se
te
trinkt
du
er
ton
M
?
gern, bleibt
^
das Was
03p
2 r
ser ihm
Que

^
N
p
Ris
Bis
P
wir
P
sie
P
he
be -
I P
zwu - gen,
F
iren.
P
bis
P
der
1 P
Sie*
Sieg*
^ er
er
k
run
k
gen
de ce grand pr cep - te, Fier sol dat n'ex cep

fe 7*7 IA m S
^ fc* ^^^ S ^^ 3 m i=^ f?-f
i lan
i M .h Jh .h
P k <

^
-
ja, ein we-nig glau - ben
//<?/. . .
cer-tes l'on doit croi - re

Ji }i
Seht, die scheu-en
Ji Ji |
J-i

Tau - ben
i
kir-
[tir- ret der Ga-
Ga-
De tel
S Pour se fai re gloi - re les a
- -

P
Mein
[ein
I

Weib
P \n
mag
p
zur -
p
nen,
| P
dies
H
soll
tf

den Spass
P F
nid

mir nicht
7b Jours il faut l'en croi - re, l'en croi re, l'en-

ft J' i i
\^ Euch be-ten wir an!
Ds le pre-mier mot,

3S p

'-t_j -
m
lern, und ihm win - ken Ruhm und Lieb,
Lieb', wo s
wo's zu
l'eau! Que ta gloi - re, Tes a - mours Soient de

g^J it it Ji i .7 Ji Jt i
| ji *- fi
tt
r^ p
te p
N und das Werk ge
ge-than,
- than stim-me fro - ^he
he Wei sen, -
- 'sen, un - sre That zu
fem -me ni ch-teau,
fem ch- teau, Et cou - vert de gloi
srloi - re, Chan - te la rie

t>309
I s mm
^f^ i MM 41

#
"|\^ - lan!
mussman
an dem Da
Gs - lan!
A vos beaux dis- cours!

Ob sie.
f f
ihm zu
P 1

P
da
glau -

ben,
Kom-men hiib-sche
Un ga-lant m'ac

iS
Il faut tre i

iN ff
rau
croi
-
-
- benl

04
^
S -

Ga-geons
sse,

hol
qu'on
- de
m'ac

trin -
f
keu
f
was
\
T
triebt, al - les
p
Nas -
r
se
r
trinkt
ui
er
^0/' - Ton jours/ Jeune a dep - te du ton

S& A
-foire
preisen, Lied
pm und
au bruit des
Trom -
f-
mel
tarn - bours!
an,
p
bis
rtk
p
wir
re
'"p

sie
grand
g
be
pr

i feE =3ji ^ *i
*
):l
f 4 if .>
f
EEfe^
wl^rrff f r r p-f
i

I Jim - gen nmt man doch sie


nimmt an,


=t
cep - te,

mm ?
V-
wohl auch recht ge.- than?
V
Je le prends au mot!.

m $m
Seht, die scheu- en
Si
Je le dis tout haut. Pour se

^
J'ai- re

^ Ta
Tau "-
cep
S
ben,
te
fe

ja,
Des
Euch be
le

pre
ten
mier

wir f
an,
mot!

Mein
Ma i

su - sse, nol
hol - de
Fille au bras d
Weib mag
fem - me

m g= gern, bleibt das


V
Was -

ser
W
ihm
I
"
fern . und ihm
neau n'en ex cep
cr

^^
- - te l'eau, ta

m i?
^ fe
zwun-
swun- gen, Sieg er -
|\ - e:ei bis
cep - te, fier
der
sol dat n'ex cep T .as Werk
und das
fem - me ni
ge-than,
ge
chu - teau,

9809
42

S M
denn, ein
Cer-tes
F g
we-ni
l'on doit
'
b
P
glau
croi -
r
ben
re,
p
muss man
^/ - vos
p
dem
beaux
p P
Ga
dis

i
P P i i > J* J< i i i
ff Tau - ben kir-ret der Ga - lan! Ob sie, ihm zu

i
gloi

p
zur
- re

p
nen,
n
das Jnde
solldem Mann
P P
den
Zte tel- les

v
Spass
^^ MF
nie ht
a - mours,

rau - ben, den Spass


/w/r s# ,/?/

.M
ihm nicht
- re

^p ^
T0 gneSur.

mm
tout, il faut en
l'e>

%
croi - re, l'eu croi - re tou-

m
/
r

^ Tau
voi

win
'/*
-
-

-
-
p
ben,
re

ken
re
Euch be-ten wir
Foi

Ruhm
Tes
- la mes a

und

f t
-
-

i
an,
mours,

Lieb',
?nours
,

r
ja,
oui,

wo's
soient
Euch

^
zu
be

trin
boi
-
-
ten,
ten.
#0/ - l
be
De

fe
ken
- ten
t'en
mes

was
tou
wi
wir
a

n-mt stimme
i
fro-heWei -
R--
sen,
rp
un-sre That zu prei
p p p
-
p
sen,
i
^p
Lied und
p
Trom
p
-
^
mel
et cou-vert de gloi - re. Chan -te la vie- toi - re Au bruit des tam

y,
EEEE
-lan.

m
\<
^^ M
- cours/

glau-ben,
J>
wohl auch recht ge - than?
i
gloi -re de tel- les a - mours.

P I
P JS g

m
^J

^>
\j -
rau
jours!

an
an!
mours!
hpn ihm
raii - ben, iVim schmeckt
c<-Vi

Fi- dons

f
der

7
un

\^Jn
Wein,
ver -
ja,
re,

t
ihm
un

P
schmeckt ja
ver - re.

ifr hm
der
un

E9
'h p y
E
giebt. Wein imd Rier und Bier und Wein mun-den mir, dhim schenkt
-jours! Fin ^- r" Bire ou vin, Que mon ver - re soit

*\
an! Bis wir sie be

zw;un gen,
^ und der
Ji il
Sie,:
i
er -
i

run
p
-
P
gen
^ .Np^
und dasWerk ge -
- bours! Pas de beau - t - re, iVous sa-vons leur plai - re, Nous sa-vons leur
41 ff ' '
'
"eil

^^
j
p
y r *~?-= Eis
9309
. i Ji
^^g
43

i ''pppp
De
Ja, Ihr wollt ge
vo-tre co
vQrr
-
..le
fal -
-
len,
re,
v
$
so
de
mP
benehmtEuch
vo - tre co

\"
ppj
Ja, siewoll'n ge
p 1

-
^
fal -
ii
len, o
Jl .h i
wir se-hen's
JE

Wein,
S
ja,
re
der Wein,
vin.
h ?M
/#s vou-lez

wohl- an,
Al -Ions,
leur

pm
schenkt ein,
vol -
\plai

slu
- re, vous vou-lez leur

I
wohl -an,
^/- Ions,
$
schenkt
vol-

i a g i J) i i
I
^
Zie-ret sieh die Dir - ne, hat es kei - ne
y^ /wr vo yezleur co

M
/<? - ? - le - r^,

'h p g
V-
f-
2 E ^
ein, d'ram schenkt ein, ja, schenkt ein! Sei nen Be - cher Zug uni
plein, que mon ver - re soit plein, Que W0# ver - re. mon

g a
J) j, |J Jj E^H
N -than
than. in
ja, das
fl;is Werk ge
ire _ - than.
than, im - me
sfim
si -
f
tro
f
ne Wei . - sen, un - sre That zu
plai - re en un tour de main, Abus sa-vons leur plul - re, nous sa-vons leur

f g 9 S
fein, ja, Ihr wollt ge
g< - fal - len, so be-nehmtEuch fein!

i fe
\
w
-l-^^re,

ein,
S
> .
7
' Ja,
de

T
\\

sie wolln ge
vo-tre

j\
T
i ji j^
,
co -

-
i
le

fal
-

-
fr^
| |
re,

Jn
len,
Nous ne craignons
)i
o
jo
^"^
wir
^~^
se-hens
ius
rien!

ein,
^m
^M
P^ai ~ re fous vou-lez leur plai - re, Nous le sa - vons bien!
\

^
\>

fa y 9 I P p p p fl! p ? P
ein wohl- an, schenkt ein, wie sss schmeckte er Wein! Wohl -an, schenkt
sin! ri- dons. vi - dons un vei re de vin! Fl-dons un

i^m
\& Noth _
ijrjii i
kom-menwir ge - spinn -
f.
gen, nimmt sie

doch uns an,
le -' re._=^/ yez lellr co le
ie re, vo-yez
re,vo-i/ez leur mal
mai - nen/
tien!
- - -
;

^ffTl Zug leert


f
der Ze - eher wie im Flug! Wein und

V\,
n
ver

J\
-

nrei - sen,
prei
plai -
sen.
re,

re,
J\ h
que

Lied
K
L ied und Trom mel
ifndTrom inel
Abus sa-vons leur
g
mon

f s |
ver - /*(

J^
an.
an, Lied und Trom
plal-re en un tour
Uli'
soit

-
ton -jours plein!

^
mel
de
l
p
an!
main!
r
Fin

fri/i #^
Ris wir sie
Bis
Pas de beau -t
ou

be

9309
.

44

Ntf

ein,
per -
p
m
P
Herr
IP
Nach
ver -
-
J
bar,
re
|
schenkt
un
ein
ver
S
ein Glas

i
*ttPp
Bier,
bie - re
?
Bier
bire
?
und
ou
l

Wein
*P

vin,
miin-den
M
que mon ver
*
mir,
-
M
drum schenkt
re soit
l P
ein,
M H
schen-ket ein, schen-ket
plein, que mon ver - re soit
P

_
- zwun
"7Tfni _ irpii
gen, Viii:
bis der SiMtr or
H ni- Sieg r-im
er-_ run _
- trpn
gen, liic das
bis WurU ge
i\:\< Werk trp -
_ than,
tVv.ir) in
ja, das Werk
rl-.ic YViurlr ge
o"m

re, nous sa-vons leur plai - re, nous sa-vons /cur plai-reen un tour de

v
E-4fi
^m^ m ^^ |EE=|=^1

fe m
Ja,
Lfe
/?
Ihr wollt ge
co-- tre
0 co -
mfal
lc -
- len,
re,
w
so
de
p
vo
v
0i

- tre

be nehmtEiich
m

co -
fe
fein,
lc
le -
und
re,
zfe

Eu
,u

de
f - f l
re scnar-en
e schar-ien
vo-tre
co - tre
!
co -

IM I;

Ja,
p
wlhige
sie
p p
l

-
'TJ y
fal -
Ji
len,
Ji Jl
wir se-hens
o,
J J^U lX-
ein?
j

ja,
J Ji Jl J)
ja,
ja,siewollnge-
sie wolln ge-

m
Fous vou-lez lern
fur ^pfini - re, vous vou-lez leur plai - re, vous vou-lez leur

\ JU-- P iT ^=? l i m
I Wein! Wohl - an schenkt ein, wohl -an, schenkt ein. wohl-an. schenkt

a
.

vin, voi. - sin, al - Ions, voi - sin: Il-dons, vi -

$ *\
fo
p
Zie -
-
p
ret
t/cz
f-f-t
sich die
leur co
i

^Dir
/
-
p
ne,
re,
j
hat
*
es
Ji

kei
y-r leur co
-
J)
ne
u ^r
Nothjdann
p i>

jn a
J'
kom-menwir ge
Ji

- vy - le - re. - t/cz leur co

p
? en^--=p t
nc
zf6i
%
ein! Sei neu Be - eher Zug um Zug leert der
plein, mon ver - re, y//<" .
mon W - re, #y/<? mon
m i
f P
h J> i JhJ^ J* i i) ii
s
- than, stim-me
,P
fro-he f Wei - sen, uns-re That zu prei - sen, Lied und Trommel
ied uhd
nous sa-vons leur plai - re, nous sa-vons leur plai - re nous sa-vons leur
/&k * M- ki

9309
m
MotHBB Mwbhmmb

^ Kr-len_
^m
zieht nur ein.
sie
i r
Ja,
mi
Ihr wollt ge - fal - len,

^^
-le - re, nous ne craignons n'en //" vo-tre co - le - re

* i
r
P^
|
-fui -
tt
len,
J) >)
,
jfr
^
wir se-hcn's ein. Ja,
g p,
siewolh ge - fal - len,
plai - re nous le sa cous bien! fous voulez leur plai - re,

m fc
P
ein, schenkt
dons un
F F
ein
cet
? f ^
ss-sen Wein!
^wm Mj r
Vi -
soll
dons nie
ge
p^m
fal -
m* -
len
re,

\
*
w h . ^ >) to r-tfie-fal-
h }) *
prun - gen/ nimmt sie uns doch an. Wir wol -len len
le - re, vo-ifez leur niai n-tien! Vb - yez leur co-l^^re.

S
-*-> l
Ze cher
ver- re
,

soit
u*
wie im Filial
toujours plain.
^
We.in
Fin

IHK Bier,.

n b
an, Lied und Trom
MM M
-
}>
mel
| p
an,!
y
Wir, nur wir ge - fal - len
plai -re eu un tour de main! OU S savons leur plai - /r.

EE f
t
so oe-nehmtLuch lein, Ihr wollt rire-
'
n
fal -
m
len, be
J^
nehmt Euch .

//^craignons rieii! De to - tre co le - re, De vo tre co

4E5E
P"
o,
P
r
wir
P
Y
se-hens
P
Y,
r

ein,
f
m
wol
sieX
n
rsieJi
_ m
;j m
- len ge
g -
1
3
fal -
Ji

len,
p
das sehn
jr
wir_
Nous le sa - ton s bien! fous
ousvou-lez,
von -lez, vous von
v< - lez, vous von -lez
lez leur

stets den Mag- de - lein, wir, nur wir stets fal - len den Mag - de
en //// tour de ma in, nous sa - vous, nous vous, nous sa vous' /enii
8 m- *

9309

S'
46

fein.
ja,
^m be - nehmt Euch
^
fein!
nous ne craig nous

S
rien !
le re,. -

- .
-
*r-

$ ein,_
?=P y,\ ,
P
das sehn wir
pi ai re,. nous le sa - vons bien!

Wein
ver
,

-
mm
re,
ja, ein Glas Wein!
mm
vin!

GT

lein,
r P
7
i

,?h-r
lie - '
i
ben

al
^m
lein!
f - /W 0 - yt'; leur nia in

l Wein,
r p , ir
d'rum
r f ?
schenket
|
p
ein!
v *

ver re, soit _ ton-jours plein!

mm -lein,
r ? , M
ja,-
J> J^ J)
den Map;- de
J) |

-
p
lein!
y g
re, //// /gw dk main!

te ^j**
I i i i

as

*+. f te? ^
f
3==
i f w h*f c*. fef
P
fe
kif*

UH P^tf tf
V :

^ l?7

1
l ? |p
^^ #

ffl'-f* 1 t=^s. i !

m
[

^^mf s m
%
7 17 3EE
9309
g
HnHBDH^^^HIHI^^H

N? 6. SCENE und RECITATIV.

Valentin. ^= Moderato (J = 69.)

^m hei-li-ges Siim-bild,
sain- te m-dail
v?
-
y

/g
%
k
k*
nh%
dasmeinGret-chenmir
qui me viens de ma


PIANO.
S
9&

g

, g
!7
E

feg toi
[>
^k^ k
E ?
s
r
k.
r mM W^
ks*
-&-
*.$

>T5 W ""


il

gab,
jrfOm
den Tod
kfe ^eTi f
stets ab - zu
i

-
Tf
len-keii, auf
H
mei-nem Her-zen
b
pnp i
b
r
ruh',
t^^
Schmerz und Un- heilwend'
soeur, Au jour de la ba - ta il - le, pour e - car- ter la mort, res- te l sur mon

U^> 7
my mr m M
rdim. \b%
cresd

m k O-
tH9 ^T
w
Y. 33
*)

ab.
*== ma
Ein letz-ter
coeur: Brander. Un der-uier

n 9E^
i ^frpp p
p
pPi- ^ #
P l
J
P P i
Seht! Da ist Va-len-t'in, schon zur Rei-se be-reit.

s^^t k^d> S Ah! loi -ci Va-len-tin qui nous cherche sans doute!

Pi^S
p
V

W^ M >

F tf
t
f
TV^ i

3^
I
Trunk, Kamrad,
fe^ und daim in's
tt
U-
Feld
^3Ff
i)

gerckt!
coup, messieurs, et mettons nous en rou - te!

M JU
.1:

Was fehlt
i^Vp p^p
Dir?\Vij l-cherOram.sprii;h,bt*dr('ktDeiii
g g p
Qtr an-lit donc? Quels regrets at-tris-lrnl nos a -

!
)Vh7])7*

yt
/ty#
])7l)7
5
i
:

^
ffi -
:i

S*
t.

ftjH JMfl EJ
*) Hier Einlage: Valentins Gebet von Ch. Gounod, Verlag von Ed. Bote * G.
I?
Bock, Berlin.
9309
p

48

r*
i

ift
Herz?
* Tp
Sowie
Comme
i
^
Ihr,_
vous
l .

$ f r
scheid' von der Hei
pour longtemps
"

-
?
math ich
m) "rfl i

je vais qitit-ter ces lieux! Jy laisse Margue-


r
voll_ Schmerz. Ich las-se Mar-ga-
7 P P pli

=Jr*
*Sas HiH h

m *
\
'^. srs>
n i
'

*
fefc

^P^7p7p
p

f
Mj^y ^Jl7 J) 7 j ^
f^r*
re-the,
Tflp
sie
i
"p
bleibt hier
p p
oh- ne
p^r
Schutz,
1
7"p
die
r
Mut - ter
p p p
wacht nicht mehrr
i
np^npp
Ich bie- te
PrAl- ^
lern
ri- Et pour sur Ma me re n'est plus

^^ Plus d'un a -mi fi-


te! eil- ter el - le - l!

*- se*e=
M =MP
*

v- i tu H^r-t^
I m h
i-

Val.
Sieb
rL
Trotz.
de - le
P
Es
sau -
P
schiit-zet sie
ra
P

te
p Hp
rem-pla-cer ses
FW
mein Arm, ge- lob
1
. ji
ich
c -
i

Dir!
tes!
j w
Hab'
Mer-
r
Dank!
ei!
p bJ> r
Ver-trau
Sur moi
-
ji
e
tu
ji
fest
peux comp-

auf

I
V i
*3*
S fcfc

X
? 31 feE^Eg
tf
^f

i
mich
- fer.
!
^ ^3^ mAJtegretto

Ihr Freun-de kommt!


Al - Ions, a - mis,
m # ifel
Lasstunmnnli-che Thr
point de vaines a - lai
TENOR jr
Ni
P
T- P T
Wir auch be-schtzen
l r i

CHOR sie!

m
'
BASS, ff

% *=?
W Allegretto

M
Compte sur nous aus- si! Jj.^


[,- f\ ? .y

w
h.

?
#
i: ^S ? /
3E

i
f^F*
h.
*
///

j*
tf

*> "P
4_
-
|! 7 p
Ni
9309

*: V .
'*t
.

49

r
- neu Scheucht mit dem
$MM m ed - lenWeineit-les Seh
f nen

Stosstan!
n ps
Stosst
-mes! Ace bon vin ne m-Ionspasde lar mes! Bu - vous! Trin-

m NJ 9ee

"f

^
t
f ' y jis
* -y |E=3= : I=5=
'
7
p p j
ScK'* *
;F

*f~v'jYtf P |
K?fjp nn}\ i\m^ \

an! und trinkt und singt, zum Ab-schied singt ein frhlich Lied!
.-quons! Et qu'unjoyeux refrain nous mette entranions metteen train!
fy

^rmn
CHOR Stosstan! Stosstan' Stosj

P
3 J s a
tu ,fW-W f-M Hu - vous!
\

Trin-quons! et

m.tffj ^7 ^ J- ^7 ^
"t p=j g gg s m\m
W 13 h.
*
g I
s i /
?
7 1 7
N
*ff
Vil 1
ff
77J 7 i
i ^^
-/

an und
p
ndsingtimd
f
singt und
p i r
trinkt, zum
a r p if
Abschied singt ein
F pj p
froh-lich
frh-lich
i w^ Moderato.

Lied!

^
>f
m/ un
P f Pif p f Pif
mrl en
quun jo-ijeux re -frain mous mette
4/1 llfll ** on
/>_/>*///*/ ni ,n < !, li'/tin nous
train,
p
m ,n^ mette
r
,n,'t1 , en
,> n
pi^s^* tvmii!
train!
Moderator
$ | f $ f j gig:r^c ^
^3 ^1= je
IUse f
i

fc gj fti
*
9^^ 3=3=3 I b
1

^"' fyfr^gf-

ijgj*# Brand.JP

'Ne
V J^=FI

#//
Ratt
ra/
1

,
P
furchtsam
yV//.s*
P
pol -
I
P
gar und fei-ge,
P

trou que bra - ve,


P P

*m^
50

[*b' p
die sich stets
et
M
ver
plus laid que
-
f>
r
kroch,
beau,
rJ> |P
die
lo -
sass,
geait
r lip
p
ie-de
zehrend je
|
p P
-de Nei-ge, in
P P
- loch!

au fondd'u-ne ca-ve, sousuntieuxton- neau....


| P p >p
dem Kel-ler
dni
i |

p ^ 'Ne
'Ne
Un
E

^S m
Aegro-Meph.

Katz... Verzeiht!
chat... Pardon!
t
Bran.

jftiV
Hein.L Par-mi
Meph.

vous
P
Moderato.
3^
men, m ihren Kreis mich aufzu-
He! Will's den Herren nicht bequemen, aufz
de grce, permettez moi de prendre
k

Allegro Moderato.
:s
xr
ppV
^ #

Singt, Freund,und r
enn mit Eurem Lied
wenn fer- ti g
Ihr ier-tig seid, dann am
bin auch
Que votre a - mi da-bord a - che- te sa chan - son, moi, Je tous

) y * ^3 *
S)7i :

^S Bran.
h
1r-

y
h
y=
:
y i i
f

f-

ich et -was zu sin-gen gerne be - reit.


iU
Lass nur ho - I
ren Dein
\f~y
Lied,
NN
wir wis-sen es zu

^ h ^^
en promets plusieurs

i
de ma fa

* j>
- con!

U - ne seu - le suf-


fit, pour-vu qu'el-le soit

S
Smi * ^ s
pi
schtzen
'tM i ^iV
Ich will mein Bestes thun,
Np
"p
die Her- f
ptFp
en zu er
ren
7,

-
y
g't - zen
zen!
r
!
i i

bon- ne Je fe-rai de mon mieux pour rien-nu-yerper - son - nef

9309

51

N97. RONDO VOM GOLDENEN KALB.


Allegro maestoso. (J = 92)

teti tetl gfgti ggggi


5^ , l

* *
PIANO..

y^K* y BEt ^E^S


# g !># ff

SI B
h*,
1
^ffff lifs
?s
e i
fePl s M ft

-->
ih.
n| j
j- ^^i

ISE
# ?#
1=^= 1 F=^= Er^EE
# fr ff

^ *
#

^ g ^ wm
Meph. * &* g;'

-r-y- p tt r B 1 r ; ee6
Ja, das Gold. re- giert die Welt, und sie sen- denWeihrauch-
Strophe.
I.
/^ vem d;Qr_ est ton-jours de - bout! On en - cen - se Sa puis -

^t

Strophe.
H
Vor dem
Ht:

Gold
liegt die Welt im

Staub
3=
.
P
Sie baut
ff ff

=
Thro-ne, Gott zum
gloi - re D - ri -
II.
Le vmu dhr _ est rairir-queur des dieux! Dans sa
'1*

gg
Q-

-spen
ff _ ff

S

den
ce,
m
der
On en -
Macht, die sie
cen - se
ge
Sa puis - san

-

fes
o
seit

-M r
Hoh
i
c
.

ne,

m
sie baut
n=i
Thro-ne, Gott zum Hoh
#
-O/' /v, Bans sa gloi-re D - ri - soi

r*
-

&5 f
& tSJ
=1
ggpp i ^ :> v gj % t:

9309
fcfe 3
JJUt
ff-c-ff- ff- l=^=t

t
F

52

"'i>i.
r

hlt,
^p
die sie
^ nf
ge - fes
pT^ir
- seit hlt;
*i y\i y i

hrt
r
p
die
fr~ft
giild'- nen Tha
- 1er
-ce D'un bout du monde l'autre bout! Pour f - ter Vin -f - me i

P5
-ne,
^f ihm
|

hin -auf
f p*
-ther -blau!
ins

H y \
yfr
Mam -
I
mon
P-
schrzt die gold
21

-
M
nen

s
re Le monstre ab-jeete insulte aux d'eux! // cou - temple, rage -


5
m ^^ ip m a
z JTOjftMjtf

31 FF^ I fc=t
-y-
LIT
tet |U
LJ S-"^ 2 Ie=
/2*

igg

P fe
klin -
p
gen; auf
y p
des
i
r
Gt -
pg
zen Welt
^ - al - tar
su
bringt ein
p
Frst selbst Op
fr
P
i,

r p
fer
dit - le, Rois et peu - pies cou - fon - dus. .iu bruit so m - bre des

n\
-
r
Schlin-gen, und
trn -
pii

ge!
r

A
ihr
der Krieg, die
ses pieds Je
p*ff V
Angst, die Noth,
gen -re hu -main.
ir
^r Fluch,
Se
P
Ver
ru
-

-
fr
hee
ant
-
p^
rung,Snd' und
le fer en

1TZZ. 3fljwJ35iji? ^Jtt Efoh


s:
9i\$RiTiM
F m
4V I ;

I y I K r < =^=5=^

3 c
dar,

und
P:

im toi
pgH
len Rei gen schwin
I 3:
gen sich her
sent de fol - le, tour

53m ? 1 =
Tod mit der Mensch-heit rast - los rin gen Hell er -

main Dans le sang et dans la fan ge, Ou bril

9309

"

>* . * '* '4


,

53

^- Mp ^r~^ - *-

-bei die Vl ker ail',. ja, im

ma -glnzt
-le
son

r
der
l'ar
i
r
Hoir.
f y
flfes

Me
m
-

-
tat,.

y
tall,.
tat, .
) , i ^^
hell
Ou
er -

SS toi

len
son
Jb

Rei
pt
S
gen
flfc'S -
schwin
toi,
I -*-r
gen sich
Et
i
her
Sa.

^E

WT^ M p y ,
I
i
T i
-bei die Vol - ker ail',. die Vl - ker ail', Sa - tan
tan con-duit le con - </w/V /^ bal, e/ Sa -

Sm m=
selbst fhrt an den Bail,
F,p *f?F
fhrt an den
|
f
Ball, Sa -
i
tan
-tan con- ilait le bal.- f o - d/o't le bal, et Sa-

V S
gggfft i^
fel
gggjg
S #
gg&
m
g
ggggg
feffi
*
b ^ g a :
i

3 EEB E=5= l=E=y=t


^ f ila m
m m m
t
i=y= I

9309
54 &-'

m 5:
selbst
=
fhrt an den Ball,.
f^fh
fhrt an den Ball, Sa -
I
tan
TENOR. _(an con-duit le bal,- con-duit le bal, Et Sa -

L
i iEEEE
!>

e I
Siebel mit dem Tenor. Sa - tan
BASS. Brander mit dem Bass.

selbst fhrt an den Ball, ja, Sa - tan selbst fhrt an den Ball, Sa - tan
-tan con-duit le bal, con-duit le bal, von - duit le bal! Et Sa-

i
^
k
mm t
PfSa .f'LAp.O^ fc=E
*

s r pf
selbst fhrt an

tan con-duit
den

p
le
Ball,
PM.
|T
$#/,
ja,

con-duit
-,
r
-0-
-

i
tan

r
le
i
selbst fhrt

r
bal,
p
con-duit
an

T^
^-ir-

r
U-
den

le
|
f^^
Ball,
-m-

ball
.Sa
i>-

Et
- tan

Sa-
: ^gg^L fggpfctt;
BEtt
gffijg*;
ftjtf4

Wjjr M J
^T y 7tr y r j*~
tii
Mf f I 7^ y y
% ?"
fcr
!
3 II. Strophe.

S ^=rfr P
selbst fhrt an
p
den
m
Ball,
p
ja,
r
Sa -
gp
tan selbst
^rW^ji^
fhrt an den BallL
Fine +-

Vor dem
A-8

- tan con-duit le bal, con-duit le bal, con-duit le balL Le veau


/

g
irt an
selbst fhrt
P
r M
den
r
Ball,
.Ball,
^F=i
t ja,
r
Sa -
^ tan
tai selbst
mm fhrt an den

BallL
Ball!
?
tt

g SE ^=^ ^ I Tfr k
-to# con-duit le bal, con-duit le bal, con-duit le ball

i
a I i p i S
3
% ^pj i
^.
'-> :
^r yJ zz2:
?
"y^br v-y-
?
f2J
I a :*= yy^fry
i
s
9309 T /?. C ^/ Sectio sin al Fine.
IIIIIHIIIIIIIIIII'IIIIIIHIIIII

55
N9 8. SCHWERTER-SCENE und CHORAL.

Allegretto. (J = 84)

Tenor.
iw P Ip P
Wir dan-ken
P
fr Dein
P iPr
Lied!
i

Bass. ^F^
^ a
>

Allegretto/J = 8*)
t . > mH E MP'i

PIANO.

Valentin.

^p'-p pji
in ku-rio-ser
Ein kn
P
Ge -
l?g g
sel - le!
Brander.

Be -
H^
hagt Euch ein Glas
?
Wein..
=#
so

ro r .

sto sset an mit mir. Herzlich gern'


ern:i 7 f

Doch, was' er- blick


i ich hier?
quer a -Dec nom?Io -lon-ti<en!*-
\L .4L * U Ah, roi - ci qui m'aitris-tc pourrons!

9309
HM
5<i

3 J
der
HH
1 __*_!_ 1 ~ 171.. ~J___
M'
nch-ste Fe-stungssturm bringt Euch si-cher den Tod!
Vous vous fe - rez tu - er en mon-tant fus -saut.
. 1 '
J. T71 l_ ' -.1. J
ftl
!i

r^-Ji
m JI*"
J
Siebel.

Cl _
So
aus
Ji
__!
seid
-
Ji
ein
tes
ry
Ji^p*
i

Zautf-rer
donc sor-cier?
) r
ihr?
r*

So weit, als n' - thig ist, zu seh'n in Dei-ner Hand, dass fort -an je -de
Tout juste au - tant qu'il faut pour H - ;e dans ta main que le sort te con

Siebel.

ffH J
Wie?

>):T f-Tt iht


\

V=*=Z
Moi?
A
*r- V iL_EV
Blu - me, die Du be-r'h-ren wirst, verwelkt im Au-gen -blick! Kein
-damne ne plus ton -cher u - ne fleur sans quel -le se fa -ne.

^m
Valentin.
Mephisto. Meph.

m te
.

H># *
V V V
Strusslein mehr bringst Du Mar-ga - re - then sprich,
===
PM j?
woher kennst Du sie denn? Ru-hig
(? r
y

Plus de bou- quels Mangue- ri - tel Ma soeur! qui vous a dit son nom?- Prenez

Blut, mein Tapfrer! Denn Eu-er Tod,mein Freund, ist auch nicht all -zu - fer -ne.
garde, mon bra-vel fous vousfe -rez tu - er par quelqu'un que je sais....

dim.

m ^ w 9309
MnBflflnBOBBRH^BBiniHBinnHHHVVHHBBl^^^nHHiH

57
(Er entreisst Brander das Glas.)
i
m Auf Euer Wohl!
A vo-tre sant/

Pfui! Was
Vas ist tu ein
das fr Zeug! 'nen bessern Wein biet' ich Euch an aus meinem
Penh! que ton vin est mau- vais! Per- met- tez -moi de vous en of-frir de ma

S y(
Andante.

iE*
m M &
^
m ^- m

/


dim.
P
^
4^Z
I
(Er schlgt an ein Fass, worauf ein Bacchus, der der Kneipe als Schild dient.)
Allegretto.

ICC
B3 y m ^^
Hollah! Bacchus
Bai
l
schenk ein
iz
vombe-sten!
V
Allegro. .

Ho-i! seigneur Bae-chus, boi-rel ^1 b#: .#, k

9309

m
*~J--~ i- 1~ -
L

58 ^y^
^1. ,fjff rjQ i
r j v p p p i
r p p p n J=g
r - der wh - le jetzt, was ihm be - liebt Die Sch-ne hoch, die Ihr so v - ter -lieh zu
cun se-ra ser-vi so - loti ses gouts, 7 /<y sw - t que tout lheu-re vouspor-

}' J y i 3E =g:

f 7
f / ?

^
SJS *
EE 3E i S
T12Z

mf Valentin.

sch-tzen verspracht
-r-r
, hoch Mar-ga - re-the!
Pnrgjmqi
Genug! Den an-ge-thanen Schimpf zahlst Du mir mit dem
p pPM
-tiez mes a -mis, Morgue - ri -te! _ Assez! si je ne te fais taire /'instant que je

m ''Die Studenten ziehen den Degen gegen Mephisto.)

Me phisto. (Er zieht mit


Valentin. R

seinem Degen
u w
Mein Schwert, o welch
Mon Jfer, SUT-
#- um
^W=^
^.-
^=~y -*0. -0-

V V
-0-

P E V
-0- -0- L^r
fr
v.

]?-
einen Kreis sich.)

-zagt Wa - rum stosst Ihr nicht zu?


-bler .
!

vous qui me me -na - eez!


W

Grau-en, scheint in die Luft zu hau - en!


-pri-se, Dans les airs se bri _se!
JL ii

I ^EJfEjJ '
Lg i
fe
El te
* #
m a ^i
309
4M2F s
m^
59
Allegro moderato e maestoso. (J = 84)
Vilbel. K^ ik^
f i

f
ll
J) v * ^
Ha, wir ms- sen der Hol f*
- Trug re
p
er lie - gen,
'

un - ser Schwert kann ob


ZV? Ihn -fer
Valentin. - *
qui vient - mousser nos ar - mes; de Ihn -fer quj
-%
30
8%
fft
i) )
fr t
Ha, wir ms -sen der Hol
Hol - le Trug # r p
er
i r
lie -
^tt^i
gen, un - ser Schwert kann ob
De Ihn -fer qui vient - mousser ur - mes; de l'en - fer qui

C
^mm^
Brander. J) J)
m r ru j
"fr . ,

P i Mp,i i*P
Ha, wir ms - sen der Hol - le Trug er lie - gen, un- ser Schwert kann ob
De l'en -fer qui vient - mousser nos tir - mes; de Ihn -fer qui

*^ \r~tf-
Tenor.

X
=& U ^
[
h*
~&Z-

m Z=
mwert kann ob
un -ser Schwert
^k

^
Vhnr Ha, wir ms-se.n dar Hol re
- lfe

Trug er - lie - gen,
'
Bass. ^ a
^p=#
m&^
J) J)
I hM fc
N
S De l en -fer qui vient - mousser nos
1

g
de l'en - fer qui
Allegro moderato e maestoso. (J = 84)

feEf
.#'
^ ^
t&


#
J bJq
J
P
^J*
5=fe
te
Hp;
^MF
S + p
3 m
^ f
p-y-p-?
tfc=

sfca

t
m
Zau- ber - spuk nicht

sie -gen,
en, ja, wir ms
mus - 'sen der Hol -te ^Trug_
Hol-le Trug V
g y
vient -mousser nos ar-mes, Nowrne pou vent pas re-pousser les charmes, v ousne

n\ r ^r
Zau -ber - spuk
Pi-r
nicht sie -gen,
mP ^
ms - sen ja, wir
|
" 7"

.
H ; der Hol- le Trug P: er
vient - mousser nos ar-mes, bus ne pou vent pas re-pousser les charmes, Nousne

PBM? iff?r f i r p.pf urnu i


a Pis m
t~p\> nip
Zau
vient
- ber
mousser
-
- spuk nicht
lient
nos
sie -gen,
sie-gen,
ur- mes,
ia,wir mus
Nousne pou vent pas
-
sen der
re-pousser
Hl-le
les
Trug
Trug:
charmes,
r
er
Nousne

**
Zau - ber - spuk
ber^-_ nicht
r
sie-gen,

*
^ ja, wir

ms
nus
n
j*"?
- sen
;
^ fe
^'
P P
det_
1

Hl-le
P H
'Trug
m
r . P.

vient e- mousser nos


h g
Z
.

ar-mes, Nousne pou vent pas


ff ff i h
Z=* S ' S ^fr^
r?r
re-pousser les
ff
F-
charmes, housne
7
P
Mf
,--
-*-t j
bi

:i
g- ,
tjfCTf

S
r
I m t
S Er

S :
S^ 9309
fe # :Z:
#

60
poco rit.

Ux ^t
-
fle - gen,
fil
der
l
hJi
Hl le Trug er
-
-rfcr- is!
lie -
m
gen!
pouvonspas re-pous - ser les char - mes/
\poco rit.

n w=zfit
wr Ti v f? |
frff
t
k I c.
V

lie - gen, der Hol -le Trug er lie - gen! Doch, 1er Du selbst das
pouvonspas re-pous -ser les char- mes/ Mais
\poco rit.

Si r^ ^-pf i
a^ ifjlr i
E

Hol -le Trug er -gen!


f
-lie - gen, der - lie

pouvonspas re-pous - ser les char - - mes!


poco rit.

P^ S m
h Jl
k
f'
J I J
f P
f.
lie gen, der^ Hol -
>

le Trug er - he
lie - ge
gen!

^iifr f?i^ yi ib==



n pouvonspas re-pous - ser les char - - mes!

^m poco

m
rit.

m^ w F w W*s**W$
mS c_rf lt =^ 7
i * i il

V
w V
r-
,5
S^=
Doch, der Du selbst das p]i - sen brichst.
J/*7/'.v puis - que tu bri - ses le fer, ^ Q
9W^
Ei
bri
-

-
i
sen
#

brichst,
ses le fer,
X ri
er
Re-gar
- zitt'

wm ist r =fe
Doch, der Du selbst das Ei - sen brichst,
Mais puis - que tu bri -ses le fer,

m Doch, der
jrpnnfi
m m
Du seihst das Ei - seil/

blichst,

S B*
Mais puis
ist 7=
- que ta
fcfi
bri -ses le fer,.

mm*m%m
#*
w %> lfiil!
crese
nu un S& iSi :
\

9309
61

Nichts zer splitf - re, dass Dei - ne Macht dies \reuz in Nichts zer splitf -

-fer nous gar - de, C'est u - ne croix qui de Ihn -fer nous gar -

3S

\*r$ S m-
t
f f Ri*
z^tf*
l^f
i^#
B
1

i
? i

Siebel.,/"
T~r
gt % 1
dass Dei - ne Macht dies Kreuz in Niclits zer - splitf re, dass Dei - ne

_
Valentin.<^'j2

B
,
-re,
-dei
dass
Cbst
u

Dei
//
-

-
ne

ne
ne
croi.v

Macht
croi.v
qui de
+m
/en -fer

dies Kreuz in
qui de
0-

Nichts zer -
/en -fer nous
i
nous gar

splitf
gar
de,

TT
re,
de,
C'est

dass
C'est
i
f
u

Dei
//
-

-
ne

ne
ne
Brander. y^
k
H\\
m -
dass
Cbst
Dei
//
-

-
ne
ne
Macht
croi.v
0
t
dies Kreuz in
qui de /en -fer
Nichts zer
nous
-
T
splitf
gar
|JtT
re,
de,
dass
C'est
Dei
u
-
-
ne
ne

m Tenor.
te g \\% ^
mm ^^ |p j i ri i f
j d
ne
dass Dei- ne Macht dies Kreuz in Nichts zer splitf dass Dei

v a$
Bass.
^/g
W
- - re,
y ,i

iM:
-


N <7&* u - ne /.i- ^/?//' de /en -fei de, C'est u ne

* /
P fFPP

i 'i

9309
*^Pll* *
62

s.
^
**
Macht
croix
dies
qui
P^P
Kreuz in Nichts zer -
de Ihn -fer nous
fe*
j
- splitt'
gar
f
re!
de!

m Macht dies
tt r
Kreuz in Nichts zer -
r i

-
r
splitt'
gar
- -
i
re!

^
croix qui de l en -fer nous - de!

B. ^m y. , "f
Macht
r
dies
if
t
Kreuz in Nichts zer - -
-o-

splitt' - - re!
croix qui de l en -fer nous gar - - de!

m T
<\
\\y Cj
t: tt
~ l=^=
Macht dies
P
Kreuz in Nichts
ichts zer
i

- -
i

r- -
splitt' - - re !

^e=w
s
m
Pipfe
eroix t/iti f/< /?// -^/'
i
//?/*
--

rtW
i^t +
^
' il *
sSe h
a 3
# ftl lK
Sl
Hi
zz l f u
m _*Jt
5=

ifl
ES
zm
m^& h IEO
F

&F
j i S* ^ -'

V
=.t

^g C ? hfe
'AeAl g .CJ^
F
-
2=1 * tm
fe
?
s
i*
,

2M

Auf
Mephisto

frh-lich Wieder -

t
#* umm
^4
3ffi*
%=?
;^S Iffi
frH^~
7
">% toff
prr>p(i if
-
b :

seh'n,ineine Herrn, und gar bald


-rons,mes a-rnis, ser- vi - tear!
!
T
a Faust.



SpriehjWas giebt's?
3S
Qu'as-tu done?..

9309
^
Allegro.
Mephisto.

Nichts!
^^ Auf, an's Werk !

Jetzt, so - gleich!
Allegro. Rien/ tf //0WS df'U.X, cher doc - teurl

^p ^ 5
'# #
i m

^
_
7 7 * ? | SGI
^ r
k
)j\ jnl 7

J^-^-
i fc3t ^
i ? v t==*

* P ff

Sagt mir, Herr Doc


P
- tor,
p:
nun, .
r
J 7 7 7 t ff
*
wo - mit
?
^
*

soll ich be
fe
- gin
Qiat- ten- dez- vous de moi?. Par ou com-me/t-ce - rai

Faust.

y^r-rt-r i 'r
Wo
;
c
j

birgst Du das
S t^
fieb -
_^_

li - che
O se ra - - che la belle en

Kind,
^3)
das Du jngst
mir ge
& - zeigt?.
) 7 7 1 t 7 f
^^
ff

Es darf
1
^f
mir nicht ent-
l>f ft Htt

-fant_ que (on art *' y?/?/ voir? _ est-ceun ru in sor-ti-

5
i; SI ])?t ?
^3
9EB |>f f H
? fff | f
^ JJ 7 7*7
| r 3=

E
-rm -
^^
nen. ,, ,
Me ph lsto
LO.
.

Andaute.
Aimaute. l l
-le - ge? -

35^ i=i P=
'y-\
Onein! Doch schwer wird's hal -ten,
- ten, h - re
fe Un
n--schuld
schuld zu ge - win - nen,
Non pas; mais von . tre nous sa ver tu Jet pro - t - ge,
IT"
i =
p

P^ r 9309 P m
* * y

H4 Faust.

J^g^ mn^^JN^
. ,

la i
r i
ig i j.
fe
da selbst der Him-mel sie bewachte Wasthut's?^ Ich will! Auf, fh- renlich zu
et le ciel m - me la de -fend. Qu"im- porte? je le veux/ viens, conduis-moi prs

ihr,J_ 6 -r der ichschei-de von Dir! Nun,so sei's! All- zu - sehr halt' ich an mei - ner neu-en
d'elle, ou je me s-pa-re de toi! II suffit! je tiens trop monnou-vel em -

~w m ElE ZDS *t ^^5


W^ EE
F^"^" ~3
E
/ ^ pp
mu i ts
W J' y jj y j ) ? 4>

a i^m
^ EpEg
p^ J
, f p b
? p \

} \
D'rum wal - te zwischen


Pflicht! uns_ auch ein Zwei -fei ln-ger nicht. War-tet
.ploi, pour vous laisser don ter un in - stant de mon ze - le. At - ten -

w
t* 1^' * ?=y ^5 m ^^ m

^ * S
j

j^w

^m Ff
!
B te

Tempo di Valse ,(J. = 72.) | j


^
m
tup?

%-a r * i

hier! Bei die - ser fro - hen Tu - ne Klang
-dons! I - ci mime ce si - gnal jo - yeux.
Tempo di Valse /J= 72.


it PP
;i
i
jry
r

tt w* m P^l 3=F

* ^
mm 7 m ^s *~*
SE
*
s :S ra
S Ssfsf P! tSt
g|p das sch-ne Kind er -
P~~

scheint,
^ P

und stillt
^M
des Her- zens
la belle et chaste

m
en

flff
-

l
font

f rf M*h'rrTrf i>
va pa -

mm ratre-

i
SP
vos

te
I r -r g. m.
* * * *
>f^ $ 9309
g .

N?9. WALZER und CHOR.

Mephistopheles. yfrri
Drang.
yeux.

PIANO.
m Tempo

C
g
di Valse (J.
?2~
&

-&
i
Th-

rse, moffo
-- &
= 72.)

-9-
ff
i
ff f | ff fff fff
i l

/ i con 8 ad hb.
P

*^I EEI S EEI Cf-*-+

;fffr
?
Zf#3

r r
^
0-^
%-J-H EU f

X
SOPRAN.

Leich

- tc
T=*=$
Wlk - cheii sich er
:

he
a
- beu,
S

von Ze - phyrs

$
TENOR.

^/w
j*
-
j
5/
\r
que
ir
la brise l - g . re
s Sou - lve en e
BASS.
3EI
*-<*,,'

Leich
1
f^t Wlk- te -
^
cheu sich er - he - beu,
m von
4#
Ze -
m

phyrs

im /
^^ fc I
S ~a
r r
qt*

*=r

*=r

S'
:
':

9809

ViV.^',-)
, i

#N^ *^
Hauch be-wegt,

pais tourbil - Ions


und

J
/#
i
der Staub fliegt leicht

J
pous-si
i
r i r
re
1
^
des
er- regt,

sil-lons.
(9^-
von

Z#
des

pous-si
^
Ze - phyrs

re

^ nr
- - -

m
ih
-
J J
Hauch be-wegt,
J
uud
jr i

der Staub fliegt leicht


?er - regt, von
mFJ #_

des Ze - phyrs

hI m S g ii
^^
r* =*
f
=* fq EI
P
*Jt

'ft
J
r
Hauch
~
J
,
be -
I

wegt.
fJH Ji I

Leich -
jNi
te Wlk - chen
J I jjJ
sich er -
a
he -
i
ben,
von Ze - phyrs

p
des
r
sil -
I
J
Ions.
u i
J
Ain
i
-
J
si
i r
que
*
la
r I
J-J J
bri-se l- g - re
^^ Sou- lve en e -

m
^
<9-

Hauch be - wegt.
if
Leich
leich
if
- te
i r
Wlk
^ - chen sich
?
er - he - ben,
S? von
J, , J

Ze - phyrs

ft^g :&. S fc i l
m *^t
21

f=
m ^
*=*

*=#

ffl
* I j 5 ^P i
i j
i "i=^gJ* ih
N c
i
'

f
m U J I
J SS

-# tf
Hauch be-wegt,

^"V
-/mvs tourbil- Ions
zzz
und

J
Z
j
der Staub fliegt leicht

J i

pous-si
r i

re
r i

des
^ er -regt,

sil-lons,
19-*-
von

La
i
des

f |

pous-si
Ze

f j
- phyrs

f
re

^^^
- -

Hauch be-wegt, und



der Staub fliegt leicht
t
0-

?= er - regt, von
m^ des Ze - phyrs

k4=4 g S ^ nr\r \

P i

so t r* s=* *q *-*
f
309

' ;-. _- '-v- m% ''m%*


?
p*m\
7

67

Hauch be - wegt.
nu
Wo
j
JjiP
im Tanz
<

die
^ ^*i

Paa-re
/m

sehwe
Pi
- ben, auf fier

^^==^

S fes s// -
J*
Ions.
* i rjjfir
Que la val
*
-
r
se
u
nous en - Irai
1

-
r
ne,
IC
Fai
*
-
p
les

m Hauch be-wegt.
^m M-

Wo im Tanz
r i

die
r i

Paa
*
r j r i

schwe
r * r
ben,
u
auf
i r
der

M
- re -

ptm i pp
m ? m tiif :

m t^t
:=:
n
%=t r=f

$=t p=t

U Freu
i
-

de
\ i
fro
i
- henSchwiu - gen, weit-hin hrt
*=F*
den
&&
Wal-zer
i klin - gen,

^^
wm r^ ten -
*
i
tir
-

la pla
p^p - ne

De l' - clat

de vos chansons, de l'
5b=a=al

^f^
S"
Freu - de fro

- henSchwin- gen, weit
t - hin hrt
i
den
If
Wal
i
- zer klin - gen,

m rrrfrr i
f ^
cre
m .
=F
scen -
m i
do

m
r=f t=t
^
t=t

^^ i i i
i i i
Wo
WS m

yif^
weit - hin hrt ihn klin - gen im Tanz die Paa-re

H j
-tf/ff/
*

fe
p
i

ps
p i
p i

ehan- sons!
p m l

Que
-i 1

la
1

val
P^S
- se nous en

k
>-k J
weit
*
-
r
hin hrt
u * r
ihn
i ?
i
klin -
m |J
gen.
*_
*
i r *
Wo
r
im
i

Tanz
r *
die
r i

Paa
r*
-
r
re

pM g^ P ^/>
:f
?

S
</////.

*=*
?
ES i
*=* *=*
?
9309

68

p
J.

P * j ia 2?
,-n

g =
r==
ff
=
schwe ben auf

S der Freu de fro henSc iwin gen, weit-hin hrt den


- - - -


5^1 t
'

g
t
; I

Fai piai
? De

s
trat re ten tir la ne clat de

s
- ne, - tes - - - l' -

^
?gf^ schwe - ben auf der Freu

- de fro - henSchwin - gen,

weit

- hin hrt

den

m pH^W f f Mrrti^i
i

g
eresc.
S
-^
f=* F~^B f=r r=^r
.

s
s P5 njiiii ^ ^

Wal

P0S
- zer

oforc -
klin

sons, de
- gen,
-

V -
weit

clat
J *
- hin

p
de
hrt

|
p
vos
1
ihn

^^
chan -
klin

sons
gen.


PH Wal - zer klin - gen, weit
*
- hin hrt

ihn klin
tir I
J
gen.
M
i m i um w

m