2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 19
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 28
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 37
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 46
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 55
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 63
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 71
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 78
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 102
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 110
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 119
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 127
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 176
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 202
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 210
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 218
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 226
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 234
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 242
Deutsch | 3
4 | Deutsch
Deutsch | 5
ausgeschaltetem Gert. Ein Moment der Unachtsamkeit Betreiben Sie das Gartengert nie-
bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verlet-
zungen fhren. mals, whrend sich Personen, insbe-
Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehen- sondere Kinder oder Haustiere, in un-
dem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung der He-
ckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen.
mittelbarer Nhe aufhalten.
Sorgfltiger Umgang mit dem Gert verringert die Verlet- Halten Sie das Anschlusskabel von
zungsgefahr durch das Messer.
den Schneidmessern fern.
Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten
Griffflchen, da das Schneidmesser in Berhrung mit Tragen Sie immer eine Schutzbrille
verborgenen Stromleitungen kommen kann. Der Kon- und festes Schuhwerk, wenn Sie mit
takt des Schneidmessers mit einer spannungsfhrenden
Leitung kann metallene Gerteteile unter Spannung setzen dem Gartengert arbeiten.
und zu einem elektrischen Schlag fhren.
Trimmen Sie nicht bei schlechten Wit-
terungsverhltnissen, insbesondere
Sicherheitshinweise fr Strauch-/
bei aufziehenden Gewittern.
Grasscheren
Verwenden Sie das Gartengert nur
Dieses Gartengert ist nicht dafr be-
bei Tageslicht oder gutem knstlichen
stimmt, von Personen (einschlielich Licht.
Kinder) mit eingeschrnkten physi-
Prfen Sie, ob Abdeckungen und
schen, sensorischen oder geistigen
Fhigkeiten oder mangelnder Erfah- Schutzvorrichtungen unbeschdigt
rung und/oder mangelndem Wissen und richtig angebracht sind. Fhren
benutzt zu werden, es sei denn, sie Sie vor der Benutzung eventuell not-
werden durch eine fr ihre Sicherheit wendige Wartungs- oder Reparaturar-
zustndige Person beaufsichtigt oder beiten durch.
erhalten von ihr Anweisungen, wie Schalten Sie das Gartengert erst ein,
das Gartengert zu benutzen ist. wenn Ihre Hnde und Fe ausrei-
Kinder sollten beaufsichtigt werden, chend weit von den Schneidmessern
um sicherzustellen, dass sie nicht mit entfernt sind.
dem Gartengert spielen. Trennen Sie das Gartengert immer
Niemals Kindern oder mit diesen An- von der Stromversorgung (z.B. Netz-
weisungen nicht vertrauten Personen stecker ziehen oder Einschaltsperre
erlauben das Gartengert zu benut- bettigen):
zen. Nationale Vorschriften beschrn- immer wenn Sie sich vom Gartenge-
ken mglicherweise das Alter des Be- rt entfernen,
dieners. Bewahren Sie das vor dem Beseitigen von Blockierun-
Gartengert fr Kinder unerreichbar gen,
auf, wenn es nicht in Gebrauch ist. wenn Sie das Gartengert berpr-
Der Bediener oder Nutzer ist fr Un-
fen, reinigen oder an ihm arbeiten,
flle oder Schden an anderen Men- nach der Kollision mit einem Fremd-
schen oder deren Eigentum verant- krper. berprfen Sie das Garten-
wortlich. gert sofort auf Beschdigungen
und lassen Sie es wenn notwendig
instandsetzen,
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 6 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
6 | Deutsch
wenn das Gartengert ungewhn- Beim Gebrauch des Sprhers nicht essen, nicht trinken
und oder auf offene Flammen zeigen.
lich zu vibrieren beginnt (sofort pr- Den Sprher vor und nach dem Gebrauch sorgfltig ber-
fen). prfen.
Schtzen Sie sich vor Verletzungen Verwenden Sie im Sprher keine Flssigkeiten ber 40 C,
Laugen, Wrme erzeugenden, tzenden (Suren) oder
von Fen und Hnden durch die brennbare Flssigkeiten.
Schneidmesser. Sprhen Sie keine Substanzen, deren Gefahren Sie nicht
kennen.
Schtzen Sie das Elektrowerk- Sprhen Sie nicht auf sich selbst, auf Tiere oder andere
zeug vor Hitze, z. B. auch vor Personen. Halten Sie Hnde und Arme auf Abstand zur
dauernder Sonneneinstrah- Sprhffnung. Wenn die Dse verstopft, das Gartengert
sofort ausschalten. Wenn Sie in Kontakt mit Chemikalien
lung, Feuer, Wasser und kommen oder Sprhnebel versehentlich ins Auge gert,
Feuchtigkeit. Es besteht Explo- handeln Sie entsprechend den Anweisungen auf dem
Pflanzenschutzmittel und suchen Sie umgehend rztlichen
sionsgefahr. Rat.
Das Gert nicht ffnen. Wird die Handeln Sie immer entsprechend dem Packungsaufkleber
oder dem vom Hersteller des Pflanzenschutzmittels mitge-
Batterie kurzgeschlossen, kann sie lieferten Beipackzettel.
explodieren. Sprhen Sie nur in gut belfteter Umgebung. Sprhen Sie
immer in Windrichtung, abweisend von Personen, Tieren
Bei Beschdigung und unsachge- und Nahrungsmittelablagen.
mem Gebrauch des Akkus kn- Sprhen Sie immer entsprechend den Angaben auf dem
nen Dmpfe austreten. Fhren Sie Pflanzenschutzmittel, vermeiden Sie das es leer luft.
Frischluft zu und suchen Sie bei Be-
schwerden einen Arzt auf. Die Sicherheitshinweise fr Ladegerte
Dmpfe knnen die Atemwege reizen. Halten Sie das Ladegert von
Bei defektem Akku kann Flssig- Regen oder Nsse fern. Das
keit austreten und angrenzende Eindringen von Wasser in ein
Gegenstnde benetzen. berpr- Ladegert erhht das Risiko ei-
fen Sie betroffene Teile. Reinigen nes elektrischen Schlages.
Sie diese oder tauschen Sie sie gege- Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das
benenfalls aus. Ladegert ist nur zum Laden von
Sicherheitshinweise fr Sprher Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Anweisungen Technischen Daten angegebenen
des im Sprher verwendeten Produktes. Tragen Sie falls Spannungen geeignet. Ansonsten be-
erforderlich Schutzhandschuhe und Schutzbrille.
Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Anweisungen einschlie-
steht Brand- und Explosionsgefahr.
lich die auf dem Sicherheitsdatenblatt und auf der Verpa- Halten Sie das Ladegert sauber.
ckung des Pflanzenschutzmittels. Benutzen Sie immer die
persnliche Schutzausrstung, die vom Hersteller emp-
Durch Verschmutzung besteht die Ge-
fohlen wird (z.B. Handschuhe, Schutzbrille etc.). fahr eines elektrischen Schlages.
Lesen und befolgen Sie vor der Verwendung alle Anwei- berprfen Sie vor jeder Benut-
sungen und Sicherheitsvorschriften fr den Sprher und
fr das Pflanzenschutzmittel. Die Missachtung der genann- zung Ladegert, Kabel und Stecker.
ten Hinweise knnen zu ernsthaften Schdigungen / Lei- Benutzen Sie das Ladegert nicht,
den fhren.
Halten Sie den Sprher von Kindern fern.
sofern Sie Schden feststellen. ff-
Halten Sie sich an die betreffenden rtlichen Vorschriften nen Sie das Ladegert nicht selbst
bezglich Belftung, Brandschutz und Arbeitsweise. und lassen Sie es nur von qualifi-
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 7 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
Deutsch | 7
fahr.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit Bewegungsrichtung
wird sichergestellt, dass Kinder nicht
mit dem Ladegert spielen. / Einschalten/Ausschalten
Kinder und Personen, die aufgrund Gestattete Handlung
ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fhigkeiten oder ih- Verbotene Handlung
rer Unerfahrenheit oder Unkennt-
CLICK! Hrbares Gerusch
nis nicht in der Lage sind, das Lade-
Zubehr
gert sicher zu bedienen, drfen
dieses Ladegert nicht ohne Auf- Bestimmungsgemer Gebrauch
sicht oder Anweisung durch eine Das Gartengert ist bestimmt zum Durchfhren von leichten
verantwortliche Person benutzen. Schneidearbeiten an Bschen und Rasenkanten.
Andernfalls besteht die Gefahr von Ihr Sprheraufsatz ist bestimmt fr das Sprhen einer Viel-
zahl von wasserlslichen Pflanzenschutzmitteln, wie z.B. In-
Fehlbedienung und Verletzungen. sektizide, Fungizide, Unkrautvernichter und Dngemittel.
Dieses Erzeugnis ist nur fr den Hausgebrauch geeignet. Es
ist nicht fr die Verwendung mit anderen chemischen Subs-
tanzen und nicht fr den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Technische Daten
Isio Grasschere Strauchschere Sprher Grasschere incl. Strauchschere
Teleskopstiel mit incl. Teleskopstiel
Rdern mit Rdern
Sachnummer 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Gewicht entspre-
chend EPTA-Procedu-
re 01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Messerbreite mm 80 80
Messerlnge mm 120 120
Volumen l 1
Lnge Teleskopstiel cm 80 115 80 115
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengerts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengerte knnen variieren.
Der Lieferumfang unterscheidet sich je nach Produktvariante.
8 | Deutsch
Deutsch | 9
Sprher Teleskopstiel
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass das unter
Verwenden Sie den Teleskopstiel mit dem Gras- und Strauch-
Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlgi-
scherenzubehr. Bevor der Griff mit dem Strauchscherenzu-
gen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU,
behr verwendet wird, mssen die Rder entfernt werden.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG einschlielich
ihrer nderungen entspricht und mit folgenden Normen ber-
einstimmt: EN 60745-1, EN 60745 (Akku-Gert), Anti-Blockier-Mechanismus
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (Akku-Ladegert). Blockiert das Schneidmesser in widerstandsfhigem Materi-
Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: al, so erhht sich die Motorbelastung. Die intelligente Mikro-
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, elektronik erkennt diese berlastsituation und wiederholt
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England mehrmals die Umschaltung des Motors, um damit ein Blockie-
Henk Becker Helmut Heinzelmann ren der Schneidmesser zu verhindern und um das Material zu
Executive Vice President Head of Product Certification durchtrennen.
Engineering PT/ETM9 Diese hrbare Umschaltung dauert bis zu 3 s an.
Nach dem Durchtrennen, arbeitet das Gartengert im Nor-
malzustand weiter, oder das Schneidmesser bleibt bei einer
anhaltenden berlastsituation automatisch im geffneten Zu-
stand stehen (z.B. wenn versehentlich ein Stck eines Metall-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division zauns das Gartengert blockiert).
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
03.12.2014 Akku-Ladezustandsanzeige
Die Akku-Ladezustandsanzeige zeigt den Ladefortschritt an.
Montage und Betrieb Beim Ladevorgang blinkt die Anzeige grn. Leuchtet die Ak-
Handlungsziel Bild Seite ku-Ladezustandsanzeige dauerhaft grn, ist der Akku voll-
stndig geladen.
Lieferumfang* 1 251
Die Akku-Ladezustandsanzeige zeigt bei halb oder vollstn-
Akku laden 2 251 dig gedrcktem Ein-/Ausschalter fr einige Sekunden den
Montieren/Demontieren 3 251 Ladezustand des Akkus an.
Ein-/Ausschalten 4 252
LED Kapazitt
Teleskopstiel mit Rdern montieren 5 252
Dauerlicht grn 35 100%
Teleskopstiel mit Rdern abnehmen 6 252
Blinklicht grn 15 35%
Grifflnge einstellen 7 253
Blinklicht rot 5 15%
Stellung zum Kanten schneiden/
Dauerlicht rot 0 5%
Arbeitswinkel einstellen 89 253
10 | Deutsch
Fehlersuche
English | 11
Entsorgung
Gartengerte, Zubehr und Verpackungen sollen einer um-
English
weltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Werfen Sie Gartengerte, Ladegerte und Akkus/Batterien Safety Notes
nicht in den Hausmll!
Explanation of symbols
Nur fr EU-Lnder:
Read all safety warnings and all instructions.
Gem der europischen Richtlinie Failure to follow the warnings and instructions
2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchs- may result in electric shock, fire and/or serious in-
fhige Elektro- und Elektronikgerte und ge- jury.
m der europischen Richtlinie
2006/66/EG mssen defekte oder ver- Wear eye protection and stout shoes at all times
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam- while operating the machine.
melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge-
fhrt werden.
Pay attention that bystanders are not injured
Nicht mehr gebrauchsfhige Akkus/Batterien knnen direkt through foreign objects thrown from the ma-
abgegeben werden bei: chine.
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Warning: Keep a safe distance from the machine
Osteroder Landstrae 3 when operating.
37589 Kalefeld
Schweiz
Do not use the machine in the rain or leave it out-
Batrec AG
doors when it is raining.
3752 Wimmis BE
Integrierte Akkus drfen nur zur Entsorgung entnom-
men werden. Durch das ffnen der Gehuseschale kann Warning! The cutting means continues to move af-
das Gartengert zerstrt werden. ter the motor is switched off.
Um den Akku aus dem Gartengert zu entnehmen, bettigen
Sie den Ein-/Ausschalter solange, bis der Akku vollstndig
Only use the battery charger indoors.
entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehuse heraus
und nehmen Sie die Gehuseschale ab. Trennen Sie die An-
schlsse am Akku und nehmen Sie den Akku heraus.
Akkus/Batterien: Do not spray towards the face or animals.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-
schnitt Transport.
Do not use with flammable liquids.
nderungen vorbehalten.
Do not inhale fumes.
12 | English
General Power Tool Safety Warnings Carrying power tools with your finger on the switch or en-
ergising power tools that have the switch on invites acci-
WARNING Read all safety warnings and all in- dents.
structions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- Remove any adjusting key or wrench before turning
ous injury. the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
Save all warnings and instructions for future reference. tating part of the power tool may result in personal injury.
The term power tool in the warnings refers to your mains- Do not overreach. Keep proper footing and balance at
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) all times. This enables better control of the power tool in
power tool. unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
Work area safety lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
invite accidents. caught in moving parts.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, If devices are provided for the connection of dust ex-
such as in the presence of flammable liquids, gases or traction and collection facilities, ensure these are con-
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust nected and properly used. Use of dust collection can re-
or fumes. duce dust-related hazards.
Keep children and bystanders away while operating a Power tool use and care
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Do not force the power tool. Use the correct power tool
Electrical safety for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with Do not use the power tool if the switch does not turn it
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and on and off. Any power tool that cannot be controlled with
matching outlets will reduce risk of electric shock. the switch is dangerous and must be repaired.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, Disconnect the plug from the power source and/or the
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. battery pack from the power tool before making any
There is an increased risk of electric shock if your body is adjustments, changing accessories, or storing power
earthed or grounded. tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric Store idle power tools out of the reach of children and
shock. do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
tools are dangerous in the hands of untrained users.
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
or entangled cords increase the risk of electric shock. ing of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tools operation. If
When operating a power tool outdoors, use an exten-
damaged, have the power tool repaired before use.
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
Many accidents are caused by poorly maintained power
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
tools.
If operating a power tool in a damp location is unavoid-
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
able, use a residual current device (RCD) protected
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
and are easier to control.
Personal safety Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
Stay alert, watch what you are doing and use common cordance with these instructions, taking into account
sense when operating a power tool. Do not use a power the working conditions and the work to be performed.
tool while you are tired or under the influence of drugs, Use of the power tool for operations different from those
alcohol or medication. A moment of inattention while op- intended could result in a hazardous situation.
erating power tools may result in serious personal injury.
Battery tool use and care
Use personal protective equipment. Always wear eye
Recharge only with the charger specified by the manu-
protection. Protective equipment such as dust mask,
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
pack may create a risk of fire when used with another bat-
used for appropriate conditions will reduce personal inju-
tery pack.
ries.
Use power tools only with specifically designated bat-
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
tery packs. Use of any other battery packs may create a
the off-position before connecting to power source
risk of injury and fire.
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
English | 13
When battery pack is not in use, keep it away from oth- not in use store the machine out of
er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a reach of children.
connection from one terminal to another. Shorting the The operator or user is responsible
battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from for accidents or hazards occurring to
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- other people or their property.
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-
ally seek medical help. Liquid ejected from the battery Never operate the machine while
may cause irritation or burns. people, especially children or pets,
Service are nearby.
Have your power tool serviced by a qualified repair per- Keep supply flexible cord away from
son using only identical replacement parts. This will en-
sure that the safety of the power tool is maintained. cutting means.
Hedge trimmer safety warnings Wear eye protection and stout shoes
Keep all parts of the body away from the cutter blade. at all times while operating the ma-
Do not remove cut material or hold material to be cut chine.
when blades are moving. Make sure the switch is off
when clearing jammed material. A moment of inatten- Avoid trimming in bad weather condi-
tion while operating the hedge trimmer may result in seri- tions especially when there is a risk of
ous personal injury.
Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter
lightning.
blade stopped. When transporting or storing the hedge Use the machine only in daylight or
trimmer always fit the cutting device cover. Proper han-
dling of the hedge trimmer will reduce possible personal good artificial light.
injury from the cutter blades. Check if guards and protective devic-
Hold power tool by insulated gripping surfaces only,
because the cutter blade may contact hidden wiring.
es are undamaged and properly
Cutter blades contacting a live wire may make exposed mounted. Before using, carry out any
metal parts of the power tool live and could give the op- necessary maintenance and repairs.
erator an electric shock.
Switch on the motor only when the
Shrub/Grass Shears safety warnings hands and feet are away from the cut-
This machine is not intended for use ting means.
by persons (including children) with Always disconnect the machine from
reduced physical, sensory or mental the power supply (i. e. remove the
capabilities, or lack of experience and plug from the mains or remove the
knowledge, unless they have been disabling device):
given supervision or instruction con- Whenever you leave the machine.
cerning use of the machine by a per- before clearing a blockage,
son responsible for their safety. before checking, cleaning or work-
Children should be supervised to en- ing on the machine,
sure that they do not play with the after striking a foreign object. In-
machine. spect the machine for damage and
Never allow children or people unfa- make repairs as necessary,
miliar with these instructions to use if the machine starts to vibrate ab-
the machine. Local regulations may normally (check immediately).
restrict the age of the operator. When Take care against injury to feet and
hands from the cutting means.
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 14 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
14 | English
Protect the power tool against comply with instructions given with the plant protection
product and seek medical advice immediately.
heat, e. g., against continuous Always comply with the packaging label or the information
intense sunlight, fire, water, supplied by the manufacturer of the plant protection prod-
uct.
and moisture. Danger of explo-
Only spray in well-ventilated areas. Always spray down-
sion. wind, away from people, animals and food preparation ar-
Do not open the machine. There is eas.
Always spray according to the instructions on the plant
danger of explosion when short-cut- protection product, taking care to avoid run-off.
ting the battery.
In case of damage and improper Safety Warnings for Battery
use of the battery, vapours may be Chargers
emitted. Ventilate the area and Keep the battery charger
seek medical help in case of com- away from rain or moisture.
plaints. The vapours can irritate the Penetration of water in the bat-
respiratory system. tery charger increases the risk
If the battery becomes defective, of an electric shock.
liquid can escape and come into Do not charge other batteries. The
contact with adjacent components. battery charger is suitable only for
Check any parts concerned. Clean charging Bosch lithium-ion batteries
such parts or replace them, if re- within the listed voltage range. Other-
quired. wise there is danger of fire and explo-
Sprayer safety warnings sion.
Please observe safety notes and instructions of the prod- Keep the battery charger clean.
uct used with the sprayer. If advised wear garden gloves
and safety goggles. Contamination can lead to danger of
Read all instructions including Material Safety Data an electric shock.
Sheets, and packaging labels provided with plant protec-
tion product before use. Where recommended, ensure any Before each use, check the battery
safety equipment is worn (e.g. gloves, eye protection etc). charger, cable and plug. If damage
Read and follow all instructions and safety precautions for is detected, do not use the battery
the sprayer (as well as plant protection product) before
operation. Failure to follow all instructions listed may re- charger. Never open the battery
sult in serious damage/harm. Save all warnings and in- charger yourself. Have repairs per-
structions for future reference.
Keep sprayer out of reach of children.
formed only by a qualified techni-
Comply with all appropriate local codes governing ventila- cian and only using original spare
tion, fire prevention and operation. parts. Damaged battery chargers, ca-
Do not eat, drink, smoke or show a naked flame while using bles and plugs increase the risk of an
sprayer.
Thoroughly inspect the sprayer before and after use.
electric shock.
Do not use liquids above 40 C, alkaline, self heating, cor- Do not operate the battery charger
rosive (acid) or flammable liquids in sprayer. on easily inflammable surfaces
Do not spray any substance where hazards are not known.
Do not spray yourself, animals or any other person. Keep
(e. g., paper, textiles, etc.) or sur-
hands and arms away from discharge. If the nozzle blocks roundings. The heating of the battery
switch off the appliance immediately. If you come into con- charger during the charging process
tact with chemicals, or spray accidentally enters the eyes
can pose a fire hazard.
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 15 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
English | 15
16 | English
Technical Data
Isio Grass Shear Shrub Shear Sprayer Grass shear Shrub shear
with telescopic with telescopic
handle handle
Article number 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Weight according to
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0.5 0.6 0.6 1.2 1.3
Blade width mm 80 80
Blade length mm 120 120
Volume l 1
Telescopic handle length cm 80 115 80 115
Battery Charger
Article number EU/V~ 2 609 006 408/230
Input voltage UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Charging current mA 500 500 500 500 500
Allowable charging tem-
perature range C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Weight according to
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1
Battery Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Rated voltage V= 3.6 3.6 3.6 3.6 3.6
Capacity Ah 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5
Charging period (battery
discharged) h 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5
Number of battery cells 1 1 1 1 1
Run time per battery
charge (upto) min 50 50 50 50 50
Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary.
Scope of delivery differs with product variant.
Noise/Vibration Information Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
determined according to EN 60745:
Grass Shear ah < 2.5 m/s2, K =1.5 m/s2.
Sound emission values determined according to Vibration-emission-level1)
EN 50636-2-94. Sprayer
Typically the A-weighted sound pressure level of the product
Sound emission values determined according to EN 60745.
is less than 70 dB(A).
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
Sound pressure level 58 dB(A); sound power level 79 dB(A).
determined according to EN 60335:
Uncertainty K =3 dB.
ah < 2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
Vibration-emission-level1)
determined according to EN 60745:
Shrub Shear ah < 2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
Sound emission values determined according to Vibration-emission-level1)
EN 60745-2-15. 1) The vibration level given in this information sheet has been
Typically the A-weighted noise levels of the product are: measured in accordance with a standardised test given in
Sound pressure level 58 dB(A); sound power level 79 dB(A). EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth-
Uncertainty K =3 dB. er. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main ap-
plications of the tool. However if the tool is used for different
English | 17
18 | English
LED Capacity
Continuous lighting, green 35 100%
Flashing light, green 15 35%
Flashing light, red 5 15%
Continuous lighting, red 0 5%
Troubleshooting
Franais | 19
Gauteng BSC Service Centre Batteries no longer suitable for use can be directly returned
35 Roper Street, New Centre at:
Johannesburg
Great Britain
Tel.: (011) 4939375
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
Fax: (011) 4930126
P.O. Box 98
E-Mail: bsctools@icon.co.za
Broadwater Park
KZN BSC Service Centre North Orbital Road
Unit E, Almar Centre Denham
143 Crompton Street Uxbridge
Pinetown UB 9 5HJ
Tel.: (031) 7012120 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
Fax: (031) 7012446 the collection of a product in need of servicing or repair.
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Tel. Service: (0344) 7360109
Western Cape BSC Service Centre E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Democracy Way, Prosperity Park Integrated batteries may only be removed for disposal.
Milnerton Opening the housing shell can damage or destroy the gar-
Tel.: (021) 5512577 den product.
Fax: (021) 5513223 When removing the battery from the garden product, actuate
E-Mail: bsc@zsd.co.za the On/Off switch until the battery is completely discharged.
Bosch Headquarters Unscrew the screw in the casing and take off the casing shell.
Midrand, Gauteng Disconnect the connections on the battery and remove the
Tel.: (011) 6519600 battery.
Fax: (011) 6519880 Battery packs/batteries:
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Li-Ion:
Please observe the instructions in section
Transport Transport.
The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger-
ous Goods Legislation requirements. The user can transport
the batteries by road without further requirements. Subject to change without notice.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or
forwarding agency), special requirements on packaging and
labelling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired. Franais
Disposal Avertissements de scurit
The garden product, accessories and packaging should be Explication des symboles
sorted for environmental-friendly recycling.
Il est impratif de lire toutes les consignes de
Do not dispose of garden products, battery chargers and bat- scurit et toutes les instructions. Le non-res-
teries/rechargeable batteries into household waste! pect des avertissements et instructions indiqus
Only for EC countries: ci-aprs peut conduire une lectrocution, un in-
According to the European law 2012/19/EU, cendie et/ou de graves blessures.
electrical and electronic equipments that are Toujours porter des lunettes de protection et des
no longer usable, and according to the Euro- chaussures solides lors du travail avec loutil de
pean law 2006/66/EC, defective or used jardin.
battery packs/batteries, must be collected
separately and disposed of in an environ- Faites attention ce que les personnes se trou-
mentally correct manner. vant proximit ne soient pas blesses par des
projections provenant de la machine.
20 | Franais
Franais | 21
Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple
tements et les gants distance des parties en mouve- trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou
ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu
longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement. une connexion dune borne une autre. Le court-circui-
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement tage des bornes dune batterie entre elles peut causer des
dquipements pour lextraction et la rcupration des brlures ou un feu.
poussires, sassurer quils sont connects et correcte- Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut ject de la batterie ; viter tout contact. En cas de
rduire les risques dus aux poussires. contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre
en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide
Utilisation et entretien de loutil mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des
Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli- irritations ou des brlures.
cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma-
nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit. Maintenance et entretien
Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou- sant uniquement des pices de rechange identiques.
til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
dangereux et il faut le faire rparer.
Consignes de scurit pour taille-haies
Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- Napprochez aucune partie du corps de la lame de
glage, changement daccessoires ou avant de ranger coupe. Ne pas enlever le matriau coup ou ne pas tenir
loutil. De telles mesures de scurit prventives r- le matriau couper lorsque les lames sont mobiles.
duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil. Sassurer que linterrupteur est ferm lors de llimina-
tion du matriau rest coinc. Un moment dinattention
Conserver les outils larrt hors de la porte des en- en cours dutilisation du taille-haies peut entraner un acci-
fants et ne pas permettre des personnes ne connais- dent corporel grave.
sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains Porter le taille-haies par la poigne, la lame de coupe
dutilisateurs novices. tant larrt. Pendant le transport ou lentreposage
du taille-haies, toujours recouvrir le dispositif de coupe
Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a de son enveloppe de protection. Une manipulation ap-
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties proprie du taille-haies rduira lventualit dun accident
mobiles, des pices casses ou toute autre condition corporel provenant des lames de coupe.
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De Tenir loutil uniquement par les surfaces de prhension
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus. isoles car la lame de coupe peut entrer en contact
avec le cblage non apparent. Les lames de coupe en-
Garder affts et propres les outils permettant de cou- trant en contact avec un fil sous tension peuvent gale-
per. Des outils destins couper correctement entretenus ment mettre sous tension les parties mtalliques expo-
avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus- ses de loutil lectrique et provoquer un choc lectrique
ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler. sur loprateur.
Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor-
mment ces instructions, en tenant compte des
conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation Consignes de scurit pour sculpte-
de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues haies/taille-herbes
pourrait donner lieu des situations dangereuses.
Cet outil de jardin doit tre utilis par
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries
et prcautions demploi des personnes disposant des capaci-
Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri- ts physiques adaptes et de lexp-
cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de bat- rience et/ou des connaissances n-
teries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec
un autre type de bloc de batteries. cessaires. Si tel ntait pas le cas ou
Nutiliser les outils quavec des blocs de batteries sp- en cas dutilisation de cet outil par
cifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de des enfants, cette utilisation ne sera
batteries peut crer un risque de blessure et de feu.
possible que sous la surveillance
dune personne responsable de la s-
curit des utilisateurs ou que ces der-
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 22 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
22 | Franais
Franais | 23
Les vapeurs peuvent entraner des ir- Instructions de scurit pour char-
ritations des voies respiratoires. geurs
Lorsque laccu est dfectueux, du Ne pas exposer le chargeur
liquide peut sortir et enduire les la pluie ou lhumidit. La p-
objets avoisinants. Contrler les ntration deau dans un char-
lments concerns. Les nettoyer geur augmente le risque dun
ou, le cas chant, les remplacer. choc lectrique.
Consignes de scurit pour pulvrisateurs Ne pas charger des accus autres
Respecter les consignes de scurit et instructions du pro- que ceux indiqus ci-dessous. Le
duit utilis dans le pulvrisateur. Si ncessaire, porter des
gants de protection et des lunettes de protection. chargeur nest appropri que pour
Avant lutilisation, lire tous les avertissements y compris charger des accus ions lithium
les fiches techniques de scurit et ceux se trouvant sur Bosch des tensions indiques dans
lemballage du produit phytosanitaire. Toujours utiliser
lquipement de protection personnelle recommand par les caractristiques techniques. Si-
le fabricant (tel que gants, lunettes etc.) non, il y a risque dincendie et dex-
Avant lutilisation, lire et respecter toutes les instructions plosion.
et consignes de scurit du pulvrisateur et du produit
phytosanitaire. Le non-respect des instructions mention- Maintenir le chargeur propre. Un
nes peut entraner des dommages/de graves blessures.
encrassement augmente le risque de
Maintenir le pulvrisateur hors de la porte des enfants.
Respecter les rglements locaux relatifs la ventilation, la
choc lectrique.
protection contre les incendies et la mthode de travail. Avant toute utilisation, contrler le
Ne pas manger, boire pendant lutilisation du pulvrisateur chargeur, la fiche et le cble. Ne
et ne pas le diriger vers un feu ouvert.
Soigneusement contrler le pulvrisateur avant et aprs pas utiliser le chargeur si des d-
lutilisation. fauts sont constats. Ne pas d-
Ne pas utiliser la pulvrisateur avec des liquides dont la monter le chargeur soi-mme et ne
temprature est suprieure 40C, ni avec des lessives al-
calines, des liquides caustiques (acides) ou inflammables. le faire rparer que par une per-
Ne pas pulvriser des substances dont vous ne connaissez sonne qualifie et seulement avec
pas les dangers. des pices de rechange dorigine.
Ne pas pulvriser en direction de soi-mme ou dautres
personnes ou des animaux. Maintenir les mains et bras Des chargeurs, cbles et fiches en-
une distance suffisante de lorifice de pulvrisation. Si la dommags augmentent le risque dun
buse est obture, arrter immdiatement loutil de jardin.
En cas de contact avec des produits chimiques ou si du
choc lectrique.
produit vaporis entre en contact avec les yeux, agir Ne pas utiliser le chargeur sur un
conformment aux instructions indiques sur le produit
phytosanitaire et immdiatement consulter un mdecin. support facilement inflammable
Toujours actionner conformment aux indications sur l'au- (tel que papier, textiles etc.) ou
tocollant ou la notice explicative du fabricant du produit dans un environnement inflam-
phytosanitaire fourni.
Ne pulvriser que dans un lieu bien ar. Effectuez la pul-
mable. Lchauffement du chargeur
vrisation dans le mme sens que celui du vent, distance lors du processus de charge aug-
des personnes, des animaux et des produits alimentaires. mente le risque dincendie.
Effectuer toujours la pulvrisation conformment aux indi-
cations du produit phytosanitaire, viter tout fonctionne- Ne laissez pas les enfants sans sur-
ment vide. veillance. Veillez ce que les enfants
ne jouent pas avec le chargeur.
24 | Franais
Caractristiques techniques
Isio Taille-herbes Sculpte-haies Pulvrisateur Taille-herbes y Taille-haies
compris manche inclusivement
tlescopique Manche
roulettes tlescopique
roulettes
N darticle 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Poids suivant
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Largeur de la lame mm 80 80
Longueur de la lame mm 120 120
Volume l 1
Longueur manche t-
lescopique cm 80 115 80 115
Respectez imprativement le numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique de loutil de jardin. Les dsignations commerciales des diffrents
outils de jardin peuvent varier.
Le contenu de lemballage varie en fonction de la version du produit.
Franais | 25
26 | Franais
Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re- Montage et mise en service
command de prendre aussi en considration les priodes
pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement, Opration Figure Page
mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable- Accessoires fournis* 1 22
ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour Chargement de laccu 2 22
protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par Montage/Dmontage 3 22
exemple : Entretien de loutil lectrique et des outils de tra- Mise en marche/arrt 4 23
vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opra- Monter le manche tlescopique rou-
tions de travail. lettes 5 23
Retirer le manche tlescopique rou-
Dclaration de conformit lettes 6 23
Rgler la longueur de la poigne 7 24
Taille-herbes
Position pour couper les bordures/
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro-
Rglage de langle de travail 89 24
duit dcrit sous Caractristiques Techniques est en
conformit avec toutes les dispositions des directives Dmonter les roues 10 25
2011/65/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et Instructions de travail manche tlesco-
leurs modifications ainsi quavec les normes suivantes : pique 11 12 25
EN 60335-1, EN 50636-2-94 (appareil sans fil), Utilisation du pulvrisateur 13 26
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (chargeur daccus).
Entretien 14 26
Sculpte-haies Accessoires 15 26
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro- * Le contenu de lemballage varie en fonction de la version du
duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor- produit.
mit avec les toutes les dispositions des directives
2011/65/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et Couper les haies
leurs modifications ainsi quavec les normes suivantes : Avant de commencer le travail, assurez-vous quaucun corps
EN 60745-1, EN 60745-2-15 (appareil sans fil), tranger, tels que cltures, ne se trouvent pas cachs dans la
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (chargeur daccus). haie.
2000/14/CE : Niveau dintensit acoustique garanti
82 dB(A). Procdures dvaluation de la conformit confor-
mment lannexe V.
Utilisation
Catgorie des produits : 25 Tenez loutil de jardin par la poigne pour ne pas en perdre le
contrle. Un mauvais maniement peut avoir des blessures en
Pulvrisateur consquence.
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro- Aprs lutilisation, remettez en place la protection de trans-
duit dcrit sous Caractristiques Techniques est en port de la lame.
conformit avec toutes les dispositions des directives
2011/65/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et Manche tlescopique
leurs modifications ainsi quavec les normes suivantes :
EN 60745-1, EN 60745 (appareil sans fil), Utilisez le manche tlescopique avec les accessoires du taille-
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (chargeur daccus). herbes. Avant dutiliser le manche avec les accessoires du
taille-herbes, dmonter les roues.
Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprs de :
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Mcanisme anti-blocage
Henk Becker Helmut Heinzelmann Si la lame bloque dans du matriau rsistant, la sollicitation
Executive Vice President Head of Product Certification du moteur augmente. La micro-lectronique intelligente re-
Engineering PT/ETM9 connat la situation de surcharge et inverse plusieurs re-
prises le sens de rotation du moteur pour viter le blocage des
lames et pour trononner le matriau.
Cette inversion audible dure jusqu 3 sec.
Une fois le trononnage effectu, loutil de jardin continue
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division fonctionner dans son mode normal ou la lame ouverte sarrte
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
03.12.2014 automatiquement si la situation de surcharge continue exis-
ter (p. ex. si une clture mtallique bloque loutil de jardin).
Franais | 27
Dpistage derreurs
Nettoyage et entretien Pour rincer, remplir le rcipient dun tiers deau frache. Ne ja-
mais utiliser de liquides inflammables pour le nettoyage. Ne
Attention ! Avant deffectuer des travaux dentretien pas utiliser de produits agressifs ou abrasifs. Toujours utiliser
ou de nettoyage, arrter loutil de jardin. Une fois loutil lquipement de protection personnelle recommand par le
de jardin mis hors tension, les lames continuent encore fabricant du produit phytosanitaire (tel que gants, lunettes
bouger pendant quelques secondes. etc.)
Attention ! Ne pas toucher les lames en rotation.
Eliminez les liquides non utiliss conformment aux indica-
Tenez propre loutil de jardin afin dassurer un travail tions du fabricant du produit phytosanitaire.
impeccable et en toute scurit.
Rangez loutil de jardin dans un endroit sec et sr, et hors de
Portez toujours des gants de protection si vous travail- porte des enfants. Ne posez pas dobjets sur loutil de jardin.
lez avec loutil de jardin ou si vous voulez effectuer des
travaux dentretien/de nettoyage.
Contrlez intervalles rguliers loutil de jardin afin de dtec-
Service Aprs-Vente et Assistance
ter des dfauts visibles tels que des raccordements dtachs www.bosch-garden.com
ou des pices uses ou endommages. Pour toute demande de renseignement ou commande de
pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro
Pulvrisateur darticle dix chiffres de loutil lectroportatif indiqu sur la
Pulvriser jusqu ce que le rcipient soit vide. Ne pas laisser plaque signaltique.
de produits chimiques ou de restes dans loutil.
Eliminer les liquides conformment aux indications du pro-
duit phytosanitaires en respectant les rglements locaux.
28 | Espaol
Espaol | 29
No dirija el chorro de pulverizacin contra la cara Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
ni contra animales. como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El
riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-
yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
No pulverice lquidos combustibles.
No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite
que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de
recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos
No aspirar los vapores. en la herramienta elctrica.
No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-
fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
Antes de guardar el pulverizador, vacelo fuera en alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
el jardn. No vace su contenido en el fregadero ni mviles. Los cables de red daados o enredados pueden
en la canalizacin. No guarde productos qumi- provocar una descarga elctrica.
cos ni sobrantes en el depsito del aparato. Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie
Guarde el aparato para jardn en un lugar seguro y utilice solamente cables de prolongacin apropiados
seco, fuera del alcance de los nios. No deposite para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de
ningn objeto sobre el aparato para jardn. prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el
riesgo de una descarga elctrica.
Advertencias de peligro generales para herra- Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri-
mientas elctricas ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a
Lea ntegramente estas adverten- travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi-
ADVERTENCIA ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio- elctrica.
nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, Seguridad de personas
un incendio y/o lesin grave.
Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc-
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica
para futuras consultas.
si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber
El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar
advertencias de peligro se refiere a herramientas elctricas atento durante el uso de la herramienta elctrica puede
de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elc- provocarle serias lesiones.
tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso
Seguridad del puesto de trabajo unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin
Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo
El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo,
trabajo pueden provocar accidentes.
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o
No utilice la herramienta elctrica en un entorno con protectores auditivos.
peligro de explosin, en el que se encuentren combus-
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de
tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-
que la herramienta elctrica est desconectada antes
mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el
inflamar los materiales en polvo o vapores.
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans-
Mantenga alejados a los nios y otras personas de su porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup-
puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta
Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un
herramienta elctrica. accidente.
Seguridad elctrica Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de
El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon- ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-
der a la toma de corriente utilizada. No es admisible ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri-
modificar el enchufe en forma alguna. No emplear ca.
adaptadores en herramientas elctricas dotadas con
una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-
a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le
una descarga elctrica. permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso
de presentarse una situacin inesperada.
30 | Espaol
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de clips,
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetos me-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La tlicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- circuito de los contactos del acumulador puede causar
ganchar con las piezas en movimiento. quemaduras o un incendio.
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- La utilizacin inadecuada del acumulador puede provo-
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn car fugas de lquido. Evite el contacto con l. En caso de
montados y que sean utilizados correctamente. El em- un contacto accidental enjuagar el rea afectada con
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
vo. curra adems inmediatamente a un mdico. El lquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas ras.
No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra-
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con Servicio
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
ro dentro del margen de potencia indicado. un profesional, empleando exclusivamente piezas de
No utilice herramientas elctricas con un interruptor repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- dad de la herramienta elctrica.
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-
se reparar.
Instrucciones de seguridad para tijeras cortase-
tos
Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, Mantenga alejadas todas las partes del cuerpo de las
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- cuchillas. No intente retirar material cortado, ni sujetar
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar el material a cortar mientras estn funcionando las cu-
accidentalmente la herramienta elctrica. chillas. nicamente retire el material atascado estando
desconectado el aparato. Un momento de distraccin du-
Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance
rante el uso de la tijera cortasetos puede provocarle serias
de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta
lesiones.
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza-
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- Transporte la tijera cortasetos sujetndola por la em-
nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas puadura y con la cuchilla detenida. Al transportar y
inexpertas son peligrosas. guardar la tijera cortasetos montar siempre la funda
protectora. El trato y uso cuidadoso del aparato reduce el
Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
riego de accidente con la cuchilla.
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro- Solamente sujete la herramienta elctrica por las em-
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona- puaduras aisladas, ya que es posible que las cuchillas
miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas lleguen a tocar cables elctricos ocultos. El contacto de
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra- las cuchillas con conductores bajo tensin puede hacer
mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a que las partes metlicas de la herramienta elctrica le pro-
herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente. voquen una descarga elctrica.
Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. Instrucciones de seguridad para tije-
Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc. ras para poda de arbustos/tijeras
de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello cortacsped
las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque- Este aparato para jardn no ha sido di-
llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
groso. seado para ser utilizado por perso-
Trato y uso cuidadoso de herramientas acciona-
nas o nios que presenten una disca-
das por acumulador pacidad fsica, sensorial o mental, o
Solamente cargar los acumuladores con los cargadores que dispongan de una experiencia
recomendados por el fabricante. Existe un riesgo de in- y/o conocimientos insuficientes, a no
cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen-
te al previsto para el cargador. ser que sean supervisados por una
Solamente emplee los acumuladores previstos para la persona encargada de velar por su se-
herramienta elctrica. El uso de otro tipo de acumulado- guridad o de instruirles en el manejo
res puede provocar daos e incluso un incendio.
del aparato para jardn.
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 31 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
Espaol | 31
Los nios debern ser vigilados con el Solamente conecte el aparato para
fin de evitar que jueguen con el apara- jardn si las manos y pies estn sufi-
to para jardn. cientemente alejados de las cuchi-
Jams permita que usen el aparato llas.
para jardn nios, ni aquellas perso- Siempre corte la alimentacin del
nas que no estn familiarizadas con aparato para jardn (p. ej., extrayen-
estas instrucciones. Tenga en cuenta do el enchufe de la red o accionando
la edad mnima que pudiera prescri- el bloqueo de conexin):
birse en su pas para el usuario. Guar- Siempre que se aparte del aparato
de el aparato para jardn fuera del al- para jardn.
cance de los nios cuando no lo Antes de eliminar una obstruccin
utilice. de material.
El usuario es responsable de los acci- Al examinar, limpiar o manipular en
dentes o daos provocados a otras el aparato para jardn.
personas o a sus pertenencias. Tras chocar contra un cuerpo extra-
Nunca ponga a funcionar el aparato o. Examine de inmediato si est
para jardn si en las inmediaciones se daado el aparato para jardn y h-
encuentran personas, y muy en espe- galo reparar, si procede.
cial nios, as como animales doms- Si el aparato para jardn comienza a
ticos. vibrar de forma anormal (verificarlo
Mantenga el cable de conexin aleja-
de inmediato).
do de las cuchillas. Preste atencin a no lesionarse los
pies y manos con las cuchillas.
Siempre utilice unas gafas de protec-
cin y calzado fuerte al trabajar con el Proteja la herramienta elctri-
aparato para jardn. ca del calor excesivo como,
No realice trabajos de corte si las con-
p. ej., de una exposicin pro-
diciones climticas son adversas, es- longada al sol, del fuego, del
pecialmente si se avecinan tormen- agua y de la humedad. Existe el
tas. riesgo de explosin.
No intente abrir el aparato. En caso
nicamente utilice el aparato para
jardn con luz diurna o con buena ilu- de cortocircuitarlo el acumulador
minacin artificial. puede llegar a explotar.
Verifique el correcto estado y monta- Si el acumulador se daa o usa de
je de las cubiertas y dispositivos pro- forma inapropiada puede que ste
tectores. Antes de su utilizacin efec- emane vapores. Ventile con aire
te los trabajos de mantenimiento y fresco el recinto y acuda a un mdi-
reparacin que pudieran estar pen- co si nota alguna molestia. Los va-
dientes. pores pueden llegar a irritar las vas
respiratorias.
32 | Espaol
Espaol | 33
Datos tcnicos
Isio Tijeras corta- Tijeras para po- Pulverizador Tijeras cortacs- Tijeras para poda
csped da de arbustos ped con bastn de arbustos
telescpico incl. barra
rodante telescpica
con ruedas
N de artculo 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Peso segn EPTA-
Procedure 01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Ancho de la cuchilla mm 80 80
Longitud de la cuchi-
lla mm 120 120
Capacidad l 1
Longitud de barra
telescpica cm 80 115 80 115
Preste atencin al n de artculo en la placa de caractersticas de su aparato para jardn. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardn pueden variar.
El material suministrado de serie difiere segn variante del producto.
34 | Espaol
Isio Tijeras corta- Tijeras para po- Pulverizador Tijeras cortacs- Tijeras para poda
csped da de arbustos ped con bastn de arbustos
telescpico incl. barra
rodante telescpica
con ruedas
Cargador
N de artculo EU/V~ 2 609 006 408/230
Tensin de entrada UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Corriente de carga mA 500 500 500 500 500
Margen admisible de
la temperatura de
carga C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Peso segn EPTA-
Procedure 01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Acumulador Iones Li Iones Li Iones Li Iones Li Iones Li
Tensin nominal V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Capacidad Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Tiempo de carga
(acumulador descar-
gado) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
N de celdas 1 1 1 1 1
Autonoma con acu-
mulador a plena car-
ga (hasta) min 50 50 50 50 50
Preste atencin al n de artculo en la placa de caractersticas de su aparato para jardn. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardn pueden variar.
El material suministrado de serie difiere segn variante del producto.
Espaol | 35
36 | Espaol
Localizacin de fallos
Portugus | 37
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje-
tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre
mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la
En el envo por terceros (p. ej., transporte areo o por agencia placa de caractersticas del producto/fabricado.
de transportes) debern considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su embalaje e identificacin. En este caso de-
ber recurrirse a los servicios de un experto en mercancas
peligrosas al preparar la pieza para su envo. Portugus
Eliminacin Indicaes de segurana
Los aparatos para jardn, accesorios y embalajes debern so-
meterse a un proceso de recuperacin que respete el medio Descrio dos pictogramas
ambiente. Devem ser lidas todas as indicaes de adver-
No arroje los aparatos para jardn, ni los cargadores, ni los tncia e todas as instrues. O desrespeito das
acumuladores o pilas a la basura! advertncias e instrues apresentadas abaixo
Slo para los pases de la UE: pode causar choque elctrico, incndio e/ou gra-
Los aparatos elctricos y electrnicos inser- ves leses.
vibles, as como los acumuladores/pilas de- Sempre usar ulos de proteco e sapatos robus-
fectuosos o agotados debern acumularse tos e firmes ao trabalhar com o aparelho de jardi-
por separado para ser sometidos a un reci- nagem.
claje ecolgico tal como lo marcan las Direc-
tivas Europeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, Observe que as pessoas ao redor no possam ser
respectivamente. feridas por objectos catapultados para longe.
38 | Portugus
Portugus | 39
Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir- Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas
me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais com acumuladores
fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inespe-
S carregar acumuladores em carregadores recomen-
radas.
dados pelo fabricante. H perigo de incndio se um car-
Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. regador apropriado para um certo tipo de acumuladores
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
S utilizar ferramentas elctricas com os acumulado-
jias podem ser agarrados por peas em movimento.
res apropriados. A utilizao de outros acumuladores po-
Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de de levar a leses e perigo de incndio.
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
Manter o acumulador que no est sendo utilizado
lizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-
p pode reduzir o perigo devido ao p.
tros pequenos objectos metlicos que possam causar
Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre
elctricas os contactos do acumulador pode ter como consequncia
queimaduras ou fogo.
No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do
elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto
mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apro-
acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido en-
priada na rea de potncia indicada.
trar em contacto com os olhos, tambm dever consul-
No utilizar uma ferramenta elctrica com um interrup- tar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode
tor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.
mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa-
rada. Servio
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
antes de executar ajustes no aparelho, de substituir al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
acessrios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se- o originais. Desta forma assegurado o funcionamento
gurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elc- seguro do aparelho.
trica.
Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do Indicaes de segurana para corta-sebes
alcance de crianas. No permita que pessoas que no Manter todas as partes do corpo afastadas da lmina de
estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te- corte. No tente remover material cortado nem segu-
nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra- rar material a ser cortado enquanto a lmina estiver em
mentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por movimento. S remover o material de corte, emperra-
pessoas inesperientes. do, quando o aparelho estiver desligado. Um momento
Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar de descuido ao utilizar o corta-sebes, pode levar a leses
se as partes mveis do aparelho funcionam perfeita- graves.
mente e no emperram, e se h peas quebradas ou da- Transportar o corta-sebes pelo punho, com a lmina pa-
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da rada. Para o transporte e para a arrecadao do corta-
ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sebes, dever sempre aplicar a capa protectora da l-
sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes mina. O manuseio cuidadoso do aparelho reduz o perigo
tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramen- de ferimentos causados pela lmina.
tas elctricas. S segurar a ferramenta elctrica pelas superfcies iso-
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- ladas do punho, pois a lmina de corte pode entrar em
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos contacto com cabos elctricos escondidos. O contacto
de corte afiados emperram com menos frequncia e po- da lmina de corte com um cabo sob tenso pode colocar
dem ser conduzidas com maior facilidade. as peas metlicas do aparelho sob tenso e levar a um
Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen- choque elctrico.
tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con-
siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu-
tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras
tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ-
aes perigosas.
40 | Portugus
Portugus | 41
No abrir o aparelho. Se a pilha for S pulverizar em reas bem ventiladas. Pulverizar sempre
na direco do vento, para longe de pessoas, animais e de
curto-circuitada, ela pode explodir. depsitos de alimentos.
Em caso de danos e de utilizao in- Pulverizar sempre como especificado no pesticida, evite
que esvazie completamente.
correcta do acumulador, podem es-
capar vapores. Arejar bem o local Indicaes de segurana para carre-
de trabalho e consultar um mdico gadores
se forem constatados quaisquer
sintomas. possvel que os vapores Manter o carregador afastado
irritem as vias respiratrias. de chuva ou humidade. A infil-
trao de gua num carregador
Se o acumulador estiver com defei-
aumenta o risco de choque elctrico.
to, o fluido poder escorrer e dani-
ficar as peas adjacentes. Contro- No carregar acumuladores de ou-
lar as peas em questo. Estas tras marcas. O carregador s apro-
peas devem ser limpas e se necess- priado para carregar acumuladores
rio substitudas. Bosch de ies de ltio com as tenses
indicadas nos dados tcnicos. Caso
Indicaes de segurana para pulverizadores
contrrio, h risco de incndio e ex-
Observe as indicaes de segurana e as instrues do
produto utilizado no pulverizador. Se necessrio, devero ploso.
ser utilizados culos protectores e luvas de proteco. Manter o carregador limpo. H ris-
Devem ser lidas todas as instrues, inclusive as na ficha
de dados de segurana e na embalagem do pesticida, an- co de choque elctrico devido a suji-
tes da utilizao. Se deve sempre usar o equipamento de dade.
proteco pessoal, recomendado pelo fabricante (por ex.
luvas, culos protectores etc.). Antes de cada utilizao necess-
Ler e seguir todas as instrues e directivas de segurana rio verificar o carregador, o cabo e
antes da utilizao do pulverizador e do pesticida. O des- a ficha. No utilizar o carregador se
respeito das indicaes mencionadas pode levar a graves
danos/doenas. forem verificados danos. No abrir
Mantenha as lminas fora do alcance das crianas. pessoalmente o carregador e s
Respeitar as respectivas directivas locais relativas venti- permita que seja reparado por pes-
lao, proteco contra incndios e ao modo de trabalho.
No comer, beber ou apontar para chama abertas enquan-
soal qualificado e que s sejam uti-
to estiver a utilizar o pulverizador. lizadas peas sobressalentes origi-
Controlar cuidadosamente o pulverizador antes e depois nais. Carregadores, cabos e fichas
do uso.
No usar lquidos acima de 40 C, lixvias, produtos que
danificados aumentam o risco de um
produzem calor, substncias corrosivas (cidos) ou lqui- choque elctrico.
dos inflamveis no pulverizador.
No operar o carregador sobre uma
No pulverizar substncias cujos riscos no conhece.
No pulverize sobre si mesmo nem sobre outras pessoas
base facilmente inflamvel (p. ex.
ou sobre animais. Manter as mos e os braos longe da papel, tecidos etc.) ou em ambien-
abertura de pulverizao. Se o bocal estiver entupido, des- te combustvel. H perigo de incn-
ligue imediatamente o aparelho de jardinagem. Se produ-
tos qumicos ou nvoa de pulverizao entrar acidental- dio devido ao aquecimento do carre-
mente nos olhos, dever agir de acordo com as instrues gador durante o carregamento.
do pesticida e consultar imediatamente um mdico.
Agir sempre de acordo com a etiqueta da embalagem ou
com o folheto fornecido com o produto fitofarmacutico.
42 | Portugus
Dados tcnicos
Isio Tesoura de Corta-sebes Pulverizador Tesoura de relva Corta-sebes
relva incl. Cabo incl. Cabo
telescpico com telescpico
rodas com rodas
N do produto 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Peso conforme EPTA-
Procedure 01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Largura da lmina mm 80 80
Comprimento da lmi-
na mm 120 120
Volume l 1
Longo cabo telescpi-
co cm 80 115 80 115
Observar o nmero de produto na placa de caractersticas do seu aparelho de jardinagem. A designao comercial dos aparelhos de jardinagem indi-
viduais pode variar.
O volume de fornecimento varia de acordo com a variante do produto.
Portugus | 43
44 | Portugus
Portugus | 45
LED Capacidade
Luz verde permanente 35 100%
Luz intermitente verde 15 35%
Luz intermitente vermelha 5 15%
Luz vermelha permanente 0 5%
Busca de erros
46 | Italiano
Italiano | 47
48 | Italiano
Italiano | 49
50 | Italiano
Non spruzzare su se stessi, su animali oppure su altre per- originali. In caso di caricabatterie
sone. Tenere le mani e le braccia a distanza dallapertura
per spruzzo. Se lugello intasato, spegnere immediata- per batterie, cavi e spine danneggiate
mente lapparecchio per il giardinaggio. In caso di contatto si aumenta il pericolo di una scossa
con prodotti chimici oppure il prodotto nebulizzato doves-
se finire accidentalmente negli occhi, procedere confor- elettrica.
memente alle istruzioni riportate sul fitofarmaco e consul- Non utilizzare il caricabatteria su
tare immediatamente un medico.
Agire sempre conformemente alletichetta sulla confezio-
basi facilmente infiammabili (p. es.
ne oppure al foglio illustrativo fornito in dotazione dal pro- carta, tessuti ecc.) oppure in am-
duttore del fitofarmaco.
bienti infiammabili. Per via del ri-
Spruzzare esclusivamente in un ambiente ben areato.
Spruzzare sempre in direzione del vento, lontano da perso- scaldamento del caricabatteria che si
ne, animali e depositi di prodotti alimentari. ha durante la fase di ricarica si viene a
Spruzzare sempre conformemente alle indicazioni riporta- creare il pericolo di incendio.
te sul fitofarmaco, evitare che funzioni a vuoto.
Sorvegliare i bambini. In questo mo-
Indicazioni di sicurezza per carica- do viene assicurato che i bambini non
batteria giocano con la stazione di ricarica.
Custodire il caricabatteria al Bambini e persone che a causa del-
riparo dalla pioggia o le loro capacit fisiche, sensoriali o
dallumidit. Leventuale infil- mentali oppure a cui manchi espe-
trazione di acqua in un carica- rienza o conoscenza non sono in
batteria va ad aumentare il rischio din- grado di utilizzare la stazione di ri-
sorgenza di scosse elettriche. carica in modo sicuro, non devono
utilizzare questa stazione di ricari-
Non caricare batterie di altra fab-
ca senza la sorveglianza oppure
bricazione. Il caricabatteria idoneo
listruzione da parte di una persona
esclusivamente per operazioni di ri-
responsabile. In caso contrario esi-
carica di batterie Bosch agli ioni di li-
tio con tensioni indicate sotto dati ste il pericolo di impiego errato e di le-
sioni.
tecnici. In caso contrario si viene a
creare il pericolo di incendio e di Simboli
esplosione. I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com-
Avere cura di mantenere il carica- prensione delle istruzioni duso. importante conoscere be-
ne i simboli ed il rispettivo significato. Uninterpretazione cor-
batteria sempre pulito. Attraverso retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo
accumuli di sporcizia si crea il perico- pi sicuro lelettroutensile.
lo di una scossa elettrica. Simbolo Significato
Prima di ogni impiego controllare il Mettere i guanti di protezione
Italiano | 51
Dati tecnici
Isio Tosaerba Sfoltirami Spruzzatore Tosaerba incl. Sfoltirami
manico incl. Manico
telescopico con telescopico
rotelle con rotelle
Codice prodotto 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Peso in funzione della
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Larghezza lame mm 80 80
Lunghezza della lama mm 120 120
Volume l 1
Lunghezza manico te-
lescopico cm 80 115 80 115
Stazione di ricarica
Codice prodotto UE/V~ 2 609 006 408/230
Tensione di ingresso UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Corrente di carica mA 500 500 500 500 500
Campo ammesso di
temperatura di ricari-
ca C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Peso in funzione della
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Batteria ricaricabile Li-Ionen Li-Ionen Li-Ionen Li-Ionen Li-Ionen
Tensione nominale V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Autonomia Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Tempo di ricarica (a
batteria scaricata) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Numero degli elementi
della batteria ricarica-
bile 1 1 1 1 1
Autonomia per carica
di batteria (fino a) min 50 50 50 50 50
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dellapparecchio per il giardinaggio. Le denominazioni com-
merciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti.
Il volume di fornitura differisce a seconda della variante del prodotto.
52 | Italiano
Informazioni sulla rumorosit e sulla Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
vibrazione tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
Tosaerba
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a Dichiarazione di conformit
EN 50636-2-94.
La misurazione A del livello di pressione acustica dellappa- Tosaerba
recchio solitamente inferiore a 70 dB(A). Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il prodot-
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle to descritto nella sezione Dati tecnici conforme a tutte le
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme- disposizioni pertinenti delle Direttive 2011/65/UE,
mente alla norma EN 60335: 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE e alle relative mo-
ah < 2,5 m/s2, K =1,5 m/s2. difiche, nonch alle seguenti Normative: EN 60335-1,
Livello di vibrazioni1) EN 50636-2-94 (utensili a batteria),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (caricabatterie).
Sfoltirami
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a Sfoltirami
EN 60745-2-15 Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il pro-
Il livello di rumore stimato A dellapparecchio ammonta nor- dotto descritto nella sezione Dati tecnici conforme a tutte
malmente: Livello di pressione acustica 58 dB(A); livello di le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011/65/UE,
potenza sonora 79 dB(A). Incertezza della misura K =3 dB. 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE e alle relative mo-
difiche, nonch alle seguenti Normative:
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle
EN 60745-1, EN 60745-2-15 (utensili a batteria),
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (caricabatterie).
mente alla norma EN 60745:
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. 2000/14/CE: Livello di potenza sonora garantito 82 dB(A).
Procedura di valutazione della conformit secondo appendi-
Livello di vibrazioni1)
ce V.
Spruzzatore Categoria di prodotto: 25
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a Spruzzatore
EN 60745
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il prodot-
Il livello di rumore stimato A dellapparecchio ammonta nor-
to descritto nella sezione Dati tecnici conforme a tutte le
malmente: Livello di pressione acustica 58 dB(A); livello di
disposizioni pertinenti delle Direttive 2011/65/UE,
potenza sonora 79 dB(A). Incertezza della misura K =3 dB.
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE e alle relative mo-
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle difiche, nonch alle seguenti Normative:
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme- EN 60745-1, EN 60745 (utensili a batteria),
mente alla norma EN 60745: EN 60335-1, EN 60335-2-29 (caricabatterie).
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2.
Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso:
Livello di vibrazioni1) Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
1) Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni sta- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
to rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme Henk Becker Helmut Heinzelmann
alla norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare Executive Vice President Head of Product Certification
gli elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazio- Engineering PT/ETM9
ne temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti-
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da
innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il li- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
vello di vibrazioni pu differire. Questo pu aumentare sensi- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
bilmente la sollecitazione da vibrazioni per lintero periodo di 03.12.2014
tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio
spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente.
Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per lintero periodo operativo.
Italiano | 53
54 | Italiano
Nederlands | 55
Elektrische veiligheid
Gebruik het oplaadapparaat alleen in een droge
De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
ruimte.
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
Spuit niet in het gezicht en spuit niet op dieren. stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
reedschappen. Onveranderde stekkers en passende
stopcontacten beperken het risico van een elektrische
schok.
Gebruik geen brandbare vloeistoffen. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
Dampen niet inademen.
Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
Het binnendringen van water in het elektrische gereed-
schap vergroot het risico van een elektrische schok.
Spuit het apparaat buiten in de tuin leeg voordat u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
het opbergt. Spuit het niet leeg in de gootsteen of elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
riolering. Bewaar geen chemicalin of resten in om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de
het gereedschap. kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be-
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
Bewaar het tuingereedschap op een veilige en
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische
droge plaats, buiten bereik van kinderen. Plaats
schok.
geen voorwerpen op het tuingereedschap.
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel
beperkt het risico van een elektrische schok.
56 | Nederlands
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
schakelaar vermindert het risico van een elektrische worden gerepareerd.
schok. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
Veiligheid van personen schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- starten van het elektrische gereedschap.
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
wondingen leiden. sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- onervaren personen worden gebruikt.
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de
trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- werking van het elektrische gereedschap nadelig
gen. wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap-
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en pen.
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
ongevallen leiden.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
gereedschap kan tot verwondingen leiden. sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
wachte situaties beter onder controle houden. Laad accus alleen op in oplaadapparaten die door de
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle- fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende brandgevaar wanneer het met andere accus wordt ge-
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende bruikt.
delen worden meegenomen. Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accus in de elek-
Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen trische gereedschappen. Het gebruik van andere accus
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met pa-
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- perclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en an-
vaar door stof. dere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van
de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg
van elektrische gereedschappen hebben.
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken.
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con-
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek-
teitsbereik. te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei-
den.
Nederlands | 57
58 | Nederlands
na het raken van een voorwerp. Lees voor het gebruik alle aanwijzingen en veiligheidsvoor-
schriften voor het spuitapparaat en het bestrijdingsmiddel
Controleer het tuingereedschap tegen plantenziekten en volg deze op. Niet in acht nemen
onmiddellijk op beschadigingen en van de genoemde aanwijzingen kan tot ernstig letsel of ern-
stige aandoeningen leiden.
laat het indien nodig repareren, Houd kinderen uit de buurt van het spuitapparaat.
als het tuingereedschap op een on- Neem de geldende plaatselijke voorschriften ten aanzien
gewone manier begint te trillen (on- van ventilatie, brandveiligheid en werkwijze in acht.
middellijk controleren). Tijdens gebruik van het spuitapparaat niet eten, niet drin-
ken en niet naar open vuur wijzen.
Bescherm uzelf tegen verwondingen Het spuitapparaat voor en na gebruik zorgvuldig controle-
van voeten en handen door de snij- ren.
messen. Gebruik in het spuitapparaat geen vloeistoffen met een
temperatuur boven 40 C, loog, warmteopwekkende, bij-
Bescherm het elektrische ge- tende (zuren) of brandbare vloeistoffen.
reedschap tegen hitte, bij- Spuit geen substanties waarvan u de gevaren niet kent.
Spuit niet op uzelf, andere personen of dieren. Houd uw
voorbeeld ook tegen voortdu- handen en armen op voldoende afstand van de spuitope-
rend zonlicht, vuur, water en ning. Als de sproeier verstopt is, het tuingereedschap on-
vocht. Er bestaat explosiege- middellijk uitschakelen. Als u in aanraking met chemicalien
komt of de spuitnevel in uw oog terechtkomt, volg dan de
vaar. aanwijzingen op het bestrijdingsmiddel tegen plantenziek-
ten op en raadpleeg onmiddellijk een arts.
Open het apparaat niet. Als kortslui-
Handel altijd overeenkomstig het etiket op de verpakking
ting van de batterij plaatsvindt, kan of de bijsluiter van de fabrikant van het bestrijdingsmiddel
deze exploderen. tegen plantenziekten.
Spuit alleen in een goed geventileerde omgeving. Spuit al-
Bij beschadiging en onjuist gebruik leen in de windrichting en niet in de richting van personen,
van de accu kunnen er dampen vrij- dieren of plaatsen waar voedingsmiddelen worden be-
waard.
komen. Zorg voor frisse lucht en
Spuit altijd volgens de op het bestrijdingsmiddel tegen
raadpleeg bij klachten een arts. De plantenziekten vermelde voorschriften. Voorkom dat de
dampen kunnen de luchtwegen irrite- voorraad op raakt.
ren.
Veiligheidsvoorschriften voor op-
Als de accu defect is, kan er vloei-
laadapparaten
stof uit de accu lekken, waardoor
aangrenzende voorwerpen worden Houd het oplaadapparaat uit
bevochtigd. Controleer de betrok- de buurt van regen en vocht.
ken onderdelen. Reinig deze of ver- Het binnendringen van water in
vang ze indien nodig. het oplaadapparaat vergroot
het risico van een elektrische
Veiligheidsvoorschriften voor spuitapparaten
Neem de veiligheidsvoorschriften aanwijzingen van het in
schok.
het spuitapparaat gebruikte product in acht. Draag indien Laad geen accus van andere fabri-
nodig werkhandschoenen en een veiligheidsbril.
Lees voor gebruik alle aanwijzingen, inclusief de aanwijzin-
kanten op. Het oplaadapparaat is al-
gen op het veiligheidsinformatieblad en op de verpakking leen geschikt voor het opladen van
van het bestrijdingsmiddel tegen plantenziekten. Gebruik Bosch-lithiumionaccus met de in de
altijd de persoonlijke beschermende uitrusting die door de
fabrikant wordt geadviseerd (zoals handschoenen, veilig- technische gegevens vermelde span-
heidsbril, enz.). ningen. Anders bestaat er brand- en
explosiegevaar.
Nederlands | 59
bestaat brandgevaar.
Gebruik volgens bestemming
Houd toezicht op kinderen. Daar-
Het tuingereedschap is bestemd voor de uitvoering van lichte
mee wordt gewaarborgd dat kinde- knipwerkzaamheden aan struiken en gazonranden.
ren niet met het oplaadapparaat spe- Het spuitopzetstuk is bestemd voor het spuiten van een groot
aantal in water oplosbare bestrijdingsmiddelen tegen plan-
len. tenziekten, zoals insecticiden, fungiciden, onkruidverdelgers
Kinderen en personen die op grond en bemestingsmiddelen. Dit product is alleen geschikt voor
huishoudelijk gebruik. Het is niet bestemd voor gebruik met
van hun fysieke, zintuiglijke of andere chemische substanties en niet voor commercieel ge-
geestelijke vermogens, hun oner- bruik.
varenheid of hun gebrek aan ken-
nis niet in staat zijn het oplaadap-
paraat veilig te bedienen, mogen
dit oplaadapparaat niet zonder toe-
zicht of instructie door een verant-
woordelijke persoon gebruiken.
Anders bestaat het gevaar van ver-
keerde bediening en lichamelijk let-
sel.
60 | Nederlands
Technische gegevens
Isio Grasschaar Struikenschaar Spuitapparaat Grasschaar incl. Struikschaar
Telescoopsteel incl. Telescoopsteel
met wielen met wielen
Productnummer 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Gewicht volgens
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Mesbreedte mm 80 80
Meslengte mm 120 120
Volume l 1
Lange telescoopsteel cm 80 115 80 115
Oplaadapparaat
Productnummer EU/V~ 2 609 006 408/230
Ingangsspanning UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Laadstroom mA 500 500 500 500 500
Toegestaan oplaad-
temperatuurbereik C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Gewicht volgens
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Accu Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Nominale spanning V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Capaciteit Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Oplaadtijd (bij lege ac-
cu) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Aantal accucellen 1 1 1 1 1
Bedrijfsduur per accu-
lading (tot) min 50 50 50 50 50
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van uw tuingereedschap. De handelsbenamingen van sommige tuingereedschappen kunnen afwijken.
De leveringsomvang verschilt afhankelijk van de productvariant.
Informatie over geluid en trillingen Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en
onzekerheid K bepaald volgens EN 60745:
Grasschaar ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2.
Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens Trillingsniveau1)
EN 50636-2-94. Spuitapparaat
Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het gereedschap is
Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745.
kenmerkend minder dan 70 dB(A).
Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt ken-
Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en
merkend: geluidsdrukniveau 58 dB(A); geluidsvermogenni-
onzekerheid K bepaald volgens EN 60335:
veau 79 dB(A). Onzekerheid K =3 dB.
ah < 2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.
Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en
Trillingsniveau1)
onzekerheid K bepaald volgens EN 60745:
Struikenschaar ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2.
Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens Trillingsniveau1)
EN 60745-2-15. 1) Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is
Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt ken- gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetme-
merkend: geluidsdrukniveau 58 dB(A); geluidsvermogenni- thode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap-
veau 79 dB(A). Onzekerheid K =3 dB. pen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een
voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Nederlands | 61
62 | Nederlands
Antiblokkeermechanisme Accu-oplaadindicatie
Als het snijmes blokkeert in materiaal met een zekere weer- De accuoplaadindicatie geeft de voortgang tijdens het opla-
stand, wordt de motorbelasting verhoogd. De intelligente mi- den aan. Tijdens het opladen knippert de indicatie groen. Als
cro-elektronica herkent deze overbelastingssituatie en her- de accuoplaadindicatie continu groen brandt, is de accu vol-
haalt meermaals de omschakeling van de motor om daarmee ledig opgeladen.
een blokkering van het snijmes te voorkomen en het materiaal De accuoplaadindicatie geeft bij een half of volledig inge-
door te knippen. drukte aan/uit-schakelaar gedurende enkele seconden de
Deze hoorbare omschakeling duurt maximaal 3 seconden. oplaadtoestand van de accu aan.
Na het doorknippen werkt het tuingereedschap in de normale
toestand verder, of het snijmes blijft bij een aanhoudende LED Capaciteit
overbelastingssituatie automatisch in de geopende toestand Permanent licht groen 35 100%
staan (bijvoorbeeld als een stuk van een metalen hek het tuin- Knipperlicht groen 15 35%
gereedschap blokkeert).
Knipperlicht rood 5 15%
Permanent licht rood 0 5%
Storingen opsporen
Onderhoud en reiniging die door de fabrikant van het bestrijdingsmiddel tegen plan-
tenziekten wordt geadviseerd, zoals handschoenen, veilig-
Let op! Schakel het tuingereedschap uit vr onder- heidsbril, enz.
houds- en reinigingswerkzaamheden. Nadat het tuin-
Voer ongebruikte vloeistoffen af zoals voorgeschreven door
gereedschap is uitgeschakeld, draaien de messen nog
de fabrikant van het bestrijdingsmiddel tegen plantenziekten.
enkele seconden.
Voorzichtig! Raak bewegende messen niet aan. Bewaar het tuingereedschap op een veilige en droge plaats,
buiten bereik van kinderen. Plaats geen voorwerpen op het
Houd het tuingereedschap schoon om goed en veilig te
tuingereedschap.
kunnen werken.
Draag altijd werkhandschoenen als u met het tuinge-
reedschap wilt werken of onderhouds- en reinigings- Klantenservice en gebruiksadviezen
werkzaamheden wilt uitvoeren. www.bosch-garden.com
Controleer het tuingereedschap regelmatig op zichtbare ge- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
breken zoals een losse bevestiging en versleten of beschadig- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol-
de onderdelen. gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
Spuitapparaat Nederland
Reservoir leegspuiten. Geen chemicalien of resten in het ap- Tel.: (076) 579 54 54
paraat bewaren. Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Voer de vloeistof af zoals geadviseerd in de aanwijzingen van
het bestrijdingsmiddel tegen plantenziekten met inachtne- Belgi
ming van de plaatselijke voorschriften. Tel.: (02) 588 0589
Vr het spoelen het reservoir voor een derde met schoon Fax: (02) 588 0595
water vullen. Voor het reinigen nooit brandbare vloeistoffen E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
gebruiken. Geen agressieve of schurende middelen gebrui-
ken. Gebruik altijd de persoonlijke beschermende uitrusting
Dansk | 63
Vervoer
Op de meegeleverde lithiumionaccus zijn de eisen voor het
Dansk
vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accus kun-
nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de Sikkerhedsinstrukser
weg worden vervoerd.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- Forklaring af billedsymbolerne
tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger.
king en markering in acht worden genomen. In deze gevallen I tilflde af manglende overholdelse af sikker-
moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige hedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko
voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd. for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kv-
stelser.
Afvalverwijdering Brug altid beskyttelsesbriller og fast fodtj, nr
du arbejder med havevrktjet.
Tuingereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten
op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecy-
cled. Pas p udkastede eller flyvende genstande, der
Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, accus en batte- kan kvste tilskuere.
rijen niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:
Advarsel: Hold god afstand til havevrktjet, nr
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU det arbejder.
moeten niet meer bruikbare elektrische en
elektronische apparaten en volgens de Euro-
pese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte Brug ikke havevrktjet, nr det regner, og ud-
of lege accus en batterijen apart worden in- st ikke vrktjet for regn.
gezameld en op een voor het milieu verant-
woorde wijze worden hergebruikt.
Gentegreerde accus mogen alleen worden verwijderd Pas p: Kniven har et efterlb efter slukning af ha-
als deze moeten worden afgevoerd. Door het openen vevrktjet!
van de behuizing kan het tuingereedschap onherstelbaar
beschadigd worden.
Anvend kun ladeaggregatet i trre rum.
Als u de accu uit het tuingereedschap wilt verwijderen, be-
dient u de aan/uit-schakelaar tot de accu volledig ontladen is.
Draai de schroeven van het machinehuis los en verwijder de
schaal van het huis. Maak de aansluitingen op de accu los en Sprjt ikke mod ansigtet eller p dyr.
verwijder de accu.
Accus en batterijen:
Li-ion: Brug ikke brndbare vsker.
Lees de aanwijzingen in het gedeelte Ver-
voer en neem deze in acht.
Wijzigingen voorbehouden.
64 | Dansk
Dansk | 65
Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- erfaring og/eller manglende viden,
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til medmindre de overvges af en sik-
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- kerhedsansvarlig person eller modta-
rde, kan fre til farlige situationer.
ger instruktioner fra denne person
Omhyggelig omgang med og brug af akku-vrk- om, hvordan havevrktjet skal
tj
hndteres.
Oplad kun akkuer i ladeaggregater, der er anbefalet af
fabrikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt Br skal overvges for at sikre, at de
type batterier, m ikke benyttes med andre batterier ikke leger med havevrktjet.
brandfare.
Brug kun de akkuer, der er beregnet til el-vrktjet. Lad aldrig brn eller personer, der ik-
Brug af andre akkuer ger risikoen for personskader og er ke har gennemlst denne betjenings-
forbundet med brandfare.
vejledning, anvende havevrktjet.
Ikke benyttede akkuer m ikke komme i berring med
kontorclips, mnter, ngler, sm, skruer eller andre Lokale regler kan bestemme alderen
sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak- p den person, som m betjene have-
terne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne ger ri-
sikoen for personskader i form af forbrndinger. vrktjet. Havevrktjet skal opbe-
Hvis akkuen anvendes forkert, kan der slippe vske vares utilgngeligt for brn, nr det
ud af akkuen. Undg at komme i kontakt med denne ikke er i brug.
vske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand.
Sg lge, hvis vsken kommer i jnene. Akku-vske Brugeren er ansvarlig for ulykker og
kan give hudirritation eller forbrndinger.
skader, der sker p andre mennesker
Service eller deres ejendom.
Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.
Brug aldrig havevrktjet, mens per-
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed. soner, isr brn eller kledyr, er i
Sikkerhedsinstrukser til hkkeklippere nrheden.
Hold alle legemsdele vk fra kniven. Forsg ikke at Hold tilslutningskablet borte fra sk-
fjerne afskret materiale, mens kniven krer, eller at
holde fast i materiale, som skal skres over. Fjern kun
reknivene.
fastklemt afskret materiale, nr havevrktjet er Brug altid beskyttelsesbriller og fast
slukket. F sekunders uopmrksomhed ved brug af hk-
keklipperen kan fre til alvorlige personskader.
fodtj, nr du arbejder med have-
Br hkkeklipperen i grebet, nr kniven ikke krer. vrktjet.
Hkkeklipperen skal altid vre forsynet med en be- Trim ikke grs, nr det er drligt vejr,
skyttelsesafdkning, nr den transporteres eller lg-
ges til opbevaring. Omhyggelig hndtering af havevrk- isr hvis der er tegn p kommende
tjet forringer faren for kvstelser fra kniven. uvejr.
Hold altid kun fast i de isolerede gribeflader p el-vrk-
tjet, da skrekniven kan berre skjulte strmlednin- Anvend kun havevrktjet ved dags-
ger. Skreknivens kontakt med en spndingsfrende lys eller godt kunstigt lys.
ledning kan stte el-vrktjets metaldele under spn-
ding, hvilket kan fre til elektrisk std. Kontrollr at dksler og skrme ikke
er beskadigede og at de er monteret
Sikkerhedsforskrifter for busk-/ rigtigt. Udfr evt. fornden vedlige-
grssakse holdelse eller reparationer fr brug.
Dette havevrktj er ikke egnet til at Tnd frst for havevrktjet, nr
blive brugt af personer (inkl. brn) hnder og fdder er tilstrkkeligt
med begrnsede fysiske, sensoriske langt vk fra skreknivene.
eller psykiske evner eller manglende
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 66 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
66 | Dansk
Dansk | 67
Tekniske data
Isio Grssaks Busksaks Spraybeholder Grssaks Busksaks
inkl. teleskopskaft inkl. teleskopskaft
med hjul med hjul
Typenummer 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Vgt svarer til
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Knivbredde mm 80 80
Knivlngde mm 120 120
Volumen l 1
Lngde teleskopskaft cm 80 115 80 115
Lg mrke til typenummeret p typeskiltet til dit havevrktj. Handelsbetegnelserne for de enkelte havevrktjer kan variere.
Leveringen varierer afhngigt af den enkelte produktvariant.
68 | Dansk
Dansk | 69
Busksaks Klippe hk
Vi erklrer som eneansvarlig, at det produkt, der er beskrevet Kontrollr hkken for skjulte fremmedlegemer som f.eks. ha-
under Tekniske data, opfylder alle bestemmelser i direkti- vestakit, fr arbejdet startes.
verne 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU,
2006/42/EF med tilhrende ndringer samt flgende stan-
darder: EN 60745-1, EN 60745-2-15 (batteridrevet maski- Anvendelse
ne), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (batteridrevet lader). Hold godt fast i grebet p havevrktjet, s du ikke mister
2000/14/EF: Garanteret lydeffektniveau 82 dB(A). Proce- kontrollen over det. Forkert hndtering kan fre til kvstel-
durer for overensstemmelsesvurdering iht. bilag V. ser.
Produktkategori: 25 St transportbeskyttelsen til skrekniven p efter brug.
Spraybeholder
Teleskopskaft
Vi erklrer som eneansvarlig, at det produkt, der er beskrevet
under Tekniske data, opfylder alle bestemmelser i direkti- Brug teleskopskaftet sammen med tilbehret til grs- og
verne 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, busksaksen. Hjulene skal tages af, fr grebet bruges sammen
2006/42/EF med tilhrende ndringer samt flgende stan- med tilbehret til busksaksen.
darder: EN 60745-1, EN 60745 (batteridrevet maskine),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (batteridrevet lader). Anti-blokerings-mekanisme
Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved:
Blokerer skrekniven i modstandsdygtigt materiale, ges
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
motorens belastning. Den intelligente mikroelektronik identi-
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
ficerer denne overbelastningssituation og gentager flere gan-
Henk Becker Helmut Heinzelmann ge motorskiftet for sledes at forhindre en blokering af skre-
Executive Vice President Head of Product Certification knivene og gennemskre materialet.
Engineering PT/ETM9 Dette hrbare skift varer op til 3 s.
Efter gennemskringen arbejder havevrktjet videre i nor-
mal tilstand, eller skrekniven bliver automatisk stende i b-
net tilstand, hvis den overbelastede situation forbliver un-
dret (f.eks. hvis et stykke metalhegn tilfldigt blokerer
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
havevrktjet).
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
03.12.2014
Akku-ladetilstandsindikator
Montering og drift Akku-ladetilstandsindikatoren viser ladefremskridtet. Under
opladningen blinker visningen grn. Lyser akku-ladetil-
Handlingsml Fig. Side
standsindikatoren grn hele tiden, er akkuen helt opladet.
Leveringsomfang* 1 251 Akku-ladetilstandsindikatoren viser nr start-stop-kontak-
Opladning af akku 2 251 ten er trykket halvt eller helt ned akkuens ladetilstand i nog-
Montering/Demontering 3 251 le sekunder.
Tnd/sluk 4 252 LED Kapacitet
Teleskopskaft med hjul monteres 5 252 Konstant lys grn 35 100%
Teleskopskaft med hjul tages af 6 252 Blinklys grn 15 35%
Greblngde indstilles 7 253 Blinklys rd 5 15%
Stilling til kantskring/ Konstant lys rd 0 5%
Arbejdsvinkel indstilles 89 253
Hjul tages af 10 254
Arbejdsmde teleskopskaft 11 12 254
Brug af spraybeholder 13 255
Vedligeholdelse 14 255
Tilbehr 15 255
* Leveringen varierer afhngigt af den enkelte produktvari-
ant.
70 | Dansk
Fejlsgning
Svenska | 71
72 | Svenska
Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- Omsorgsfull hantering och anvndning av sladd-
gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som lsa elverktyg
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds-
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren
hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
rekommenderat. Om en laddare som r avsedd fr en viss
och anvndning risken fr kroppsskada.
typ av batterier anvnds fr andra batterityper finns risk
Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att fr brand.
elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickprop-
Anvnd endast batterier som r avsedda fr aktuellt
pen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
elverktyg. Anvnds andra batterier finns risk fr kropps-
riet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget
skada och brand.
med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat
elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst. Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm
metallfreml p avstnd frn reservbatterier fr att
Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
batteriets kontakter kan leda till brnnskador eller brand.
roterande komponent kan medfra kroppsskada.
Om batteriet anvnds p fel stt finns risk fr att
Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str
vtska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vts-
stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
trollera elverktyget i ovntade situationer.
vtska kommer i kontakt med gonen uppsk dess-
Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl- utom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation
der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna och brnnskada.
p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder,
lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar. Service
Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och -upp- Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
samlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Skerhetsanvisningar fr hcksaxar
Korrekt anvndning och hantering av elverktyg Hll knivarna p avstnd frn kroppen. Frsk inte ta
verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt bort klippt material eller hlla i material som ska klip-
arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan pas nr kniven r inkopplad. Ta p frnslaget trd-
du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde. grdsredskap bort klippt material som kommit i klm.
Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre Under anvndning av hcksaxen kan ven en kort oupp-
anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r mrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
farligt och mste repareras. Br hcksaxen i handtaget med stillastende kniv. Fr
Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat- transport och lagring av hcksaxen ska skyddet vara
teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut psatt. En omsorgsfull hantering av trdgrdsredskapet
eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar minskar risken fr kroppsskada som kniv kan orsaka.
oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Hll tag i elverktyget endast p isolerade greppytor d
Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty- risk finns att knivarna kommer i kontakt med dolda
get inte anvndas av personer som inte r frtrogna strmledningar. Knivens kontakt med en spnningsf-
med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. rande ledning kan stta redskapets metalldelar under
Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer. spnning och leda till elstt.
Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga
komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom- Skerhetsanvisningar fr busk-/
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan grssax
leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt.
Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i Trdgrdsredskapet fr inte anvn-
bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.
Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta
das av person (inklusive barn) med
skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm begrnsad fysisk, sensorisk eller psy-
och gr lttare att styra. kisk frmga och/eller som saknar
Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren
den erfarenhet och kunskap som
och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt krvs fr hantering. Undantag grs
som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst. om personen vervakas av en ansva-
rig person som kan undervisa i trd-
grdsredskapets anvndning.
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 73 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
Svenska | 73
74 | Svenska
Flj noga de lokala freskrifterna betrffande ventilation, Anvnd inte laddaren p lttan-
brandskydd och arbetsmetod.
Nr sprejen anvnds fr inte mat eller dryck frtras och
tndligt underlag (t. ex. papper,
den fr inte heller riktas mot ppen lga. textilier mm) resp. i brnnbar
Kontrollera sprejen omsorgsfullt fre och efter varje omgivning. Vid laddningen vrms
anvndning.
I sprejen fr inte vtskor med en temperatur ver 40 C,
laddaren upp vilket kan medfra
lut, vrmealstrande, frtande (syror) eller brnnbara vts- brandrisk.
kor anvndas.
Hll barn under uppsikt. Barn fr
Spreja inte substanser med risker som du inte knner till.
Spreja inte p dig sjlv, andra personer eller djur. Hll hn-
inte leka med laddaren.
derna och armarna p betryggande avstnd frn sprejpp- Laddaren fr inte anvndas av barn
ningen. Om munstycket tpps till skall trdgrdsredskapet
genast kopplas frn. Om du kommer i kontakt med kemika- eller personer med begrnsad
lier eller fr sprejdimma i gat flj anvisningarna p vxt- fysisk, sensorisk eller psykisk fr-
skyddsmedlet och uppsk genast lkare.
mga eller som saknar den erfaren-
Handla alltid enligt dekalen p frpackningen eller frn till-
verkaren medlevererad bipacksedel fr vxtskyddsmed- het och kunskap som krvs fr
let. sker hantering. Undantag grs om
Spreja endast i vlventilerad omgivning. Spreja alltid i
vindriktningen bortt personer, djur och nringsmedel.
personen vervakas av en ansvarig
Spreja alltid enligt uppgifterna p vxtskyddsmedlet, und- person som ven kan undervisa i
vik tomsprejning. laddarens anvndning. I annat fall
Skerhetsanvisningar fr laddare finns risk fr felhantering och person-
Skydda laddaren mot regn skada.
och vta. Trnger vatten in i
Symboler
laddaren kar risken fr elek-
Symbolerna nedan r viktiga fr att kunna lsa och frst
trisk stt. bruksanvisningen. Lgg symbolerna och deras betydelse p
Ladda inte batterimoduler av frm- minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre
och skrare anvnda elverktyget.
mande fabrikat. Laddaren r lmplig
Symbol Betydelse
endast fr laddning av Bosch li-jon- Br skyddshandskar
batterimoduler med den spnning
som anges i Tekniska data. I annat fall Anvnd skyddsglasgon.
finns risk fr brand och explosion.
Hll laddaren ren. Frorening kan
Reaktionsriktning
leda till elektrisk stt.
Kontrollera laddare, kabel och
Rrelseriktning
stickkontakt fre varje anvnd-
ning. En skadad laddare fr inte
anvndas. Du fr sjlv aldrig ppna / Inkoppling/Urkoppling
Svenska | 75
Tekniska data
Isio Grssax Busksax Sprej Grssax Busksax
inkl. teleskopskaft inkl. teleskopskaft
med hjul med hjul
Produktnummer 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Vikt enligt
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Knivbredd mm 80 80
Knivlngd mm 120 120
Volym l 1
Teleskopskaft cm 80 115 80 115
Laddare
Produktnummer EU/V~ 2 609 006 408/230
Inspnning UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Laddningsstrm mA 500 500 500 500 500
Tilltet temperaturom-
rde fr laddning C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Vikt enligt
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Batteri Li-jon Li-jon Li-jon Li-jon Li-jon
Mrkspnning V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapacitet Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Laddningstid (batte-
riet urladdat) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Antal battericeller 1 1 1 1 1
Drifttid med en batte-
riladdning (upp till) min 50 50 50 50 50
Beakta produktnumret p trdgrdsredskapets typskylt. Handelsbeteckningarna fr enskilda trdgrdsredskap kan variera.
Leveransomfattningen srskiljer mellan produktvarianterna.
Buller-/vibrationsdata Busksax
Bullernivvrde frmedlas enligt EN 60745-2-15.
Grssax Redskapets A-vgda ljudniv uppnr i typiska fall: Ljudtrycks-
Bullernivvrde frmedlas enligt EN 50636-2-94. niv 58 dB(A); ljudeffektniv 79 dB(A). Onoggrannhet
Redskapets A-vgda ljudtrycksniv underskrider i typiska fall K =3 dB.
70 dB(A). Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre
Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60335: ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2.
ah < 2,5 m/s2, K =1,5 m/s2. Vibrationsniv1)
Vibrationsniv1)
76 | Svenska
Sprej Sprej
Bullernivvrde frmedlas enligt EN 60745. Vi frskrar under exklusivt ansvar att produkten som
Redskapets A-vgda ljudniv uppnr i typiska fall: Ljudtrycks- beskrivs i Tekniska data verensstmmer med alla tillmp-
niv 58 dB(A); ljudeffektniv 79 dB(A). Onoggrannhet liga bestmmelser i direktiven 2011/65/EU, 2014/35/EU,
K =3 dB. 2014/30/EU, 2006/42/EG samt deras ndringar och med
fljande standard: EN 60745-1, EN 60745 (batteri),
Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre
EN 60335-1,EN 60335-2-29 (batteriladdare).
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG,
2000/14/EG) fs frn:
Vibrationsniv1)
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
1) Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvis- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
ning har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i
Henk Becker Helmut Heinzelmann
EN 60745 och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverk-
Executive Vice President Head of Product Certification
tyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av
Engineering PT/ETM9
vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga
anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget
anvnds fr andra ndaml, med olika tillbehr, med andra
insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
nivn avvika. Hrvid kan vibrationsbelastningen under 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
arbetsperioden ka betydligt. 03.12.2014
Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven
de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng, Montering och drift
men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen fr den totala arbetsperioden. Handlingsml Figur Sida
Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren
Leveransen omfattar* 1 251
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget
och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation Batteriets laddning 2 251
av arbetsfrloppen. Montering/Demontering 3 251
In-/urkoppling 4 252
Frskran om Montera teleskopskaft med hjul 5 252
verensstmmelse Ta bort teleskopskaft med hjul 6 252
Instllning av skaftets lngd 7 253
Grssax Lge fr kantklippning/
Vi frskrar under exklusivt ansvar att produkten som Stll in arbetsvinkeln 89 253
beskrivs i Tekniska data verensstmmer med alla tillmliga Ta bort hjulen 10 254
bestmmelser i direktiven 2011/65/EU, 2014/35/EU, Arbetsanvisningar fr teleskopskaft 11 12 254
2014/30/EU, 2006/42/EG samt deras ndringar och med
fljande standard: EN 60335-1, EN 50636-2-94 (batteri), S hr anvnds sprejen 13 255
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (batteriladdare). Service 14 255
Tillbehr 15 255
Busksax
* Leveransomfattningen srskiljer mellan produktvarian-
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs terna.
under Tekniska data uppfyller alla gllande bestmmelser i
direktiven 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, Hckklippning
2006/42/EG inklusive ndringar och stmmer verens med
fljande standarder: EN 60745-1, EN 60745-2-15 (batteri), Kontrollera innan arbetet pbrjas att hcken inte innehller
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (batteriladdare). frmmande freml som t. ex. trdgrdsstaket.
2000/14/EG: Garanterad ljudeffektniv 82 dB(A). Bedm-
ningsmetod fr verensstmmelse enligt bilaga V. Anvndning
Produktkategori: 25 Hll fast trdgrdsredskapet regelrtt i handtaget, fr att inte
frlora kontrollen. Felaktig hantering kann leda till person-
skada.
Stt efter avslutat arbete upp transportskyddet p kniven.
Svenska | 77
Felskning
78 | Norsk
Sikkerhet p arbeidsplassen
Forklaring av bildesymbolene
Hold arbeidsomrdet rent og ryddig og srg for bra be-
Les gjennom alle advarslene og anvisningene.
lysning. Rotete arbeidsomrder eller arbeidsomrder
Feil ved overholdelsen av advarslene og neden-
uten lys kan fre til ulykker.
stende anvisninger kan medfre elektriske stt,
brann og/eller alvorlige skader. Ikke arbeid med elektroverktyet i eksplosjonsutsatte
omgivelser der det befinner seg brennbare vsker,
Bruk alltid beskyttelsesbriller og solide sko nr du gass eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan an-
arbeider med hageredskapet. tenne stv eller damper.
Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty-
Pass p at personer som str i nrheten ikke ska- et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du
des av fremmedlegemer som slynges bort. miste kontrollen over elektroverktyet.
Elektrisk sikkerhet
Advarsel: Pass p holde sikker avstand til hage- Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon-
redskapet mens du arbeider. takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst
mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede
elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p
Ikke bruk hageredskapet i regn eller la den st ute og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-
i regnvr. ke stt.
Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som
rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved
OBS: Kniven roterer en stund til etter at hagered-
elektriske stt hvis kroppen din er jordet.
skapet er sltt av!
Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der-
som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for
Bruk ladeapparatet kun i trre rom. elektriske stt.
Norsk | 79
Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet,
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar- skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse
pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska- tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty-
dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris- et.
ke stt. Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util-
Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru-
utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt. kes av uerfarne personer.
Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon-
fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og
av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt. ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,
slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon.
Personsikkerhet La disse skadede delene repareres fr elektroverkty-
Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken
frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk til mange uhell.
elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av nar- Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte
kotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uopp- skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte
merksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til al- fast og er lettere fre.
vorlige skader. Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver- disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv- arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an-
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av- dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo-
hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer ner.
risikoen for skader.
Omhyggelig bruk og hndtering av batteridrevne
Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss
deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det verkty
til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b- Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt
rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer av produsenten. Det oppstr brannfare hvis et ladeappa-
elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm- rat som er egnet til en bestemt type batterier, brukes med
men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell. andre batterier.
Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverk-
elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner tyene. Bruk av andre batterier kan medfre skader og
seg i en roterende verktydel, kan fre til skader. brannfare.
Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st- Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders, mynter,
dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- nkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjen-
tyet bedre i uventede situasjoner. stander, som kan lage en forbindelse mellom kontakte-
Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk- ne. En kortslutning mellom batterikontaktene kan fre til
ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger forbrenninger eller brann.
seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme Ved gal bruk kan det lekke vske ut av batteriet. Unng
inn i deler som beveger seg. kontakt med denne vsken. Ved tilfeldig kontakt m
det skylles med vann. Hvis det kommer vske i ynene,
Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn-
m du i tillegg oppske en lege. Batterivske som renner
retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
ut kan fre til irritasjoner p huden eller forbrenninger.
brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer
farer p grunn av stv. Service
Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverk- Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-
ty fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler.
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.
Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som
er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas- Sikkerhetsinformasjoner for hekksakser
sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an-
Hold alle kroppsdeler unna kniven. Ikke forsk fjerne
gitte effektomrdet.
skjremateriale eller holde fast materiale som skal
Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et kuttes mens kniven gr. Fjern fastklemt skjremateri-
elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig ale kun nr maskinen er sltt av. Et yeblikks uoppmerk-
og m repareres. somhet ved bruk av hekksaksen kan fre til alvorlige ska-
der.
80 | Norsk
Br hekksaksen alltid i hndtaket og med stanset kniv. Bruk hageredskapet kun i dagslys el-
Ved transport eller oppbevaring av hekksaksen m all-
tid vernedekselet settes p. Fornuftig bruk av maskinen ler godt kunstig lys.
reduserer faren for skader fra kniven. Sjekk at deksler og beskyttelsesinn-
Hold el-verktyet kun p de isolerte gripeflatene, for
kniven kan komme i kontakt med skjulte strmlednin- retninger ikke er skadet og er plassert
ger. Kontakt mellom kniven og en spenningsfrende led- riktig. Utfr eventuelle ndvendige
ning kan ogs sette elektroverktyets metalldeler under
spenning og fre til elektriske stt.
vedlikeholds- eller reparasjonsarbei-
der fr bruk.
Sikkerhetsinformasjoner for busk-/ Sl hageredskapet frst p nr hen-
gressakser dene og fttene er tilstrekkelig langt
Dette hageredskapet er ikke bereg- unna skjreknivene.
net til brukes av personer (Inkludert Du m alltid adskille hageredskapet
barn) med innskrenkede fysiske, sen- fra strmtilfrselen (f. eks. trekke ut
soriske eller intellektuelle evner eller stpselet eller trykke p innkoplings-
manglende erfaring og/eller manglen- sperren):
de kunnskaper, hvis de ikke er under alltid nr du forlater hageredska-
oppsyn eller fr instrukser om bruken pet,
av en person som er ansvarlig for de- fr blokkeringer fjernes,
res sikkerhet. nr du sjekker, rengjr eller arbei-
Barn m vre under oppsyn for for- der p hageredskapet,
hindre at de leker med hageredska- etter kollisjon med et fremmedlege-
pet. me. Sjekk straks om hageredskapet
La aldri barn eller personer som ikke er skadet og la det om ndvendig
er kjent med disse instruksene f lov repareres,
til bruke hageredskapet. Nasjonale hvis hageredskapet begynner vi-
forskrifter innskrenker eventuelt bru- brere uvanlig sterkt (m straks sjek-
kerens alder. Oppbevar hageredska- kes).
pet utilgjengelig for barn nr det ikke Beskytt deg selv mot skader fra skj-
er i bruk. reknivene p ftter og hender.
Brukeren er ansvarlig for uhell eller Beskytt elektroverktyet mot
skader p andre mennesker eller de- varme, f. eks. ogs mot per-
res eiendom. manent solinnvirkning, ild,
Bruk aldri hageredskapet nr det vann og fuktighet. Det er fare
oppholder seg personer, srskilt for eksplosjoner.
barn eller husdyr, like i nrheten. Ikke pne redskapet. Hvis batteriet
Hold ledningen unna knivene. kortsluttes, kan det eksplodere.
Bruk alltid beskyttelsesbriller og soli- Ved skader og usakkyndig bruk av
de sko nr du arbeider med hagered- batteriet kan det slippe ut damp.
skapet. Tilfr frisk luft og g til lege hvis det
Klipp ikke i drlig vr, spesielt ikke i oppstr helseproblemer. Dampene
tordenvr. kan irritere ndedrettsorganene.
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 81 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
Norsk | 81
Ved defekt batteri kan det lekke ut Bosch li-ion-batterier med spennin-
vske som fukter gjenstander i ger som angitt i Tekniske data. Ellers
nrheten. Sjekk de aktuelle de- er det fare for brann og eksplosjoner.
lene. Rengjr disse eller bytt dem Hold ladeapparatet rent. Smuss f-
eventuelt ut. rer til fare for elektriske stt.
Sikkerhetsinformasjoner til spryten Fr hver bruk m du kontrollere la-
Vr oppmerksom p sikkerhetsinformasjoner og anvisnin- deapparatet, ledningen og stpse-
ger til produktet som er brukt i spryten. Bruk om ndven-
dig vernehansker og vernebriller. let. Ikke bruk ladeapparatet hvis du
Les alle anvisninger fr bruk inklusive de som er p sikker- registrerer skader. Du m ikke p-
hetsdatabladet og p emballasjen til plantevernmiddelet ne ladeapparatet selv og la det all-
Bruk alltid det personlige verneutstyret som anbefales av
produsenten (f. eks. hansker, vernebrille etc.) tid kun repareres av kvalifisert fag-
Les og flg fr bruk alle anvisninger og sikkerhetsinforma- personale og kun med originale
sjoner for spryten og for plantevernmiddelet. Dersom de reservedeler. Skadet ladeapparat,
nevnte anvisninger ikke blir fulgt, kan dette fre til alvorlige
skader/lidelser. ledning og stpsel ker risikoen for
Hold spryten unna barn. elektriske stt.
Ta hensyn til de vedkommende lokale bestemmelser i hen-
hold til ventilasjon, brannvern og arbeidsmte.
Ikke bruk ladeapparatet p lett
Ikke spis, ikke drikk eller pek p pne flammer mens du brennbar undergrunn (f. eks. pa-
bruker spryten. pir, tekstiler etc.) eller i brennbare
Kontroller spryten omhyggelig fr og etter bruk. omgivelser. Ladeapparatet oppvar-
Ikke benytt i spryten vsker over 40 , baser, varmege-
nererende, etsende (syrer) eller brennbare vsker. mes under oppladingen og det er der-
Ikke spryt substanser hvis farer du ikke kjenner. for fare for brann.
Ikke spryt p deg selv, p dyr eller andre personer. Hold Barn m vre under oppsyn. Slik
med hender og armer avstand til sprytepningen. Sl av
hageredskapet med en gang nr dysen tilstoppes. Nr du kan du srge for at barn ikke leker
kommer i kontakt med kjemikalier, eller sprytetke ved med ladeapparatet.
en feiltagelse kommer i yet, handle tilsvarende anvisnin-
gene p plantevernmiddelet og oppsk lege omgende. Barn og personer, som p grunn av
Handle alltid tilsvarende klistremerket p emballasjen eller sine fysiske, sensoriske eller nde-
pakningsvedlegget som er levert med plantevernmiddelet.
lige evner eller sin uerfarenhet el-
Spryt kun i godt ventilerte omgivelser. Spryt alltid med
vindretningen, bort fra personer, dyr og nringsmidler. ler manglende kunnskaper ikke er i
Spryt alltid tilsvarende angivelsene p plantevernmidde- stand til betjene ladeapparatet
let, unng at det gr tomt. sikkert, m ikke bruke dette lade-
apparatet uten oppsyn eller anvis-
Sikkerhetsinformasjoner for ladeap- ning av en ansvarlig person. Ellers
parater er det fare for feil betjening og ska-
Hold ladeapparatet unna regn der.
eller fuktighet. Dersom det
kommer vann i et ladeapparat, Symboler
ker risikoen for elektriske stt. Nedenstende symboler er viktige for lesing og forstelse av
driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betyd-
Ikke lad opp oppladbare batterier ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke elek-
fra andre produsenter. Ladeappara- troverktyet p en bedre og sikrere mte.
tet er kun egnet til opplading av
82 | Norsk
Reaksjonsretning
Formlsmessig bruk
Hageredskapet er bestemt for lette klippearbeider p busker
Bevegelsesretning og plenkanter.
Spryteadapteren er bestemt for spryting av mange vannl-
selige plantevernmidler, som f. eks. insektisider, fungisider,
/ Innkobling/Utkobling ugressmidler og gjdsel. Dette produktet er kun egnet for
husbruk. Det er ikke bestemt for bruk med andre kjemiske
Tillatt aksjon substanser og ikke for kommersiell bruk.
Tekniske data
Isio Gressaks Busksaks Spryte Gressaks inkl. Busksaks
teleskopstang inkl. teleskopskaft
med hjul med hjul
Produktnummer 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Knivbredde mm 80 80
Knivlengde mm 120 120
Volum l 1
Lengde teleskopskaft cm 80 115 80 115
Ladeapparat
Produktnummer EU/V~ 2 609 006 408/230
Inngangsspenning UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Ladestrm mA 500 500 500 500 500
Godkjent ladetempe-
raturomrde C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Batteri Li-ioner Li-ioner Li-ioner Li-ioner Li-ioner
Nominell spenning V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapasitet Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Ladetid (utladet batte-
ri) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Antall battericeller 1 1 1 1 1
Driftstid pr. batterio-
pplading (opp til) min 50 50 50 50 50
Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til hageredskapet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte hageredskapene kan variere.
Leveringsomfanget skjelner seg alt etter produktvariant.
Norsk | 83
84 | Norsk
Feilsking
Suomi | 85
86 | Suomi
Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kytt- Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt
esssi. Voit menett laitteesi hallinnan huomiosi suun- lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja
tautuessa muualle. ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut
ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Shkturvallisuus Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee
Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte-
Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt tn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent
mitn pistorasia-adaptereita maadoitettujen shk- plyn aiheuttamia vaaroja.
tykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa olevat pisto-
tulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkiskun vaaraa. Shktykalujen huolellinen kytt ja ksittely
Vlt koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoi-
kia, pattereita, liesi tai jkaappeja. Shkiskun vaara tettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
l aseta shktykalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- shktykalu on tarkoitettu.
le. Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py-
shkiskun riski. sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei
l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt sit shkty- en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell,
kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir- on vaarallinen ja se tytyy korjata.
rottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta- varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk-
vat shkiskun vaaraa. tykalun tahattoman kynnistyksen.
Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-
ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt
veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa. shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole
Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli-
ole vltettviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt.
Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaa- Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat
raa. osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses-
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
Henkilturvallisuus ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk-
Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda- tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet
ta tervett jrke shktykalua kyttesssi. l ky- osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo-
t mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huumei- nosti huolletuista laitteista.
den, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen alaisena. Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti
Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter-
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.
Kyt suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkil- Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne.
kohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten plynaamarin, niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty-
luistamattomien turvakenkien, suojakyprn tai kuulon- olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun
suojaimien, riippuen shktykalun lajista ja kytttavas- kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh-
ta, vhent loukkaantumisriski. taa vaarallisiin tilanteisiin.
Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shk- Akkukyttisten tykalujen huolellinen ksittely
tykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen shk-
verkkoon ja/tai liitt akun, otat sen kteen tai kannat
ja kytt
sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslait-
tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kyn- teessa. Latauslaite, joka soveltuu mrtyntyyppiselle
nistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi on- akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua la-
nettomuuksille. dattaessa.
Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin Kyt shktykalussa ainoastaan kyseiseen shk-
kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijait- tykaluun tarkoitettua akkua. Jonkin muun akun kytt
see laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantu- saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
miseen. Pid irrallista akkua loitolla metalliesineist, kuten pa-
Vlt epnormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- perinliittimist, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu-
vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Tten voit pa- veista tai muista pienist metalliesineist, jotka voivat
remmin hallita shktykalua odottamattomissa tilanteis- oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vlinen
sa. oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa-
loon.
Suomi | 87
Vrst kytst johtuen akusta saattaa vuotaa nes- puutarhalaite lasten ulottumattomis-
tett. Vlt koskettamasta nestett. Jos nestett va-
hingossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskohta vedel- sa, kun sit ei kytet.
l. Jos nestett psee silmiin, tarvitaan tmn lisksi Kyttj on vastuussa onnettomuuk-
lkrin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa r-
sytyst ja palovammoja. sista ja toisille ihmisille tai heidn
Huolto omaisuudelleen aiheuttamistaan vau-
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden rioista.
korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- l koskaan kyt puutarhalaitetta,
kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu
silyy turvallisena. jos ihmisi, etenkin lapsia tai kotieli-
Pensasleikkureiden turvallisuusohjeet mi ovat vlittmss lheisyydess.
Pid kaikki kehonosat loitolla leikkuuterist. l terien Pid verkkojohto kaukana leikkuute-
toimiessa yrit poistaa leikattua materiaalia lk pid rist.
kiinni leikattavasta materiaalista. Poista puristukseen
jnytt leikattavaa ainetta vain laitteen ollessa pysh- Kyt aina suojalaseja ja tukevia jalki-
dyksiss. Hetken tarkkaamattomuus pensasleikkuria ky- neita kun tyskentelet puutarhalait-
tettess, saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
Kanna pensasleikkuria kahvasta, kun leikkuulaite on teen kanssa.
pyshdyksiss. Asenna aina suojus, kun kuljetat tai si- l tee viimeistelyleikkuuta vaikeissa
lytt pensasleikkuria. Laitteen huolellinen ksittely mini-
moi tern aiheuttaman loukkaantumisvaaran. solosuhteissa, etenkin ukkosen
Tartu shktykaluun vain kahvojen eristepinnoista, noustessa plle.
koska leikkuuter saattaa osua piilossa oleviin shk-
johtoihin. Leikkuutern kosketus jnnitteiseen johtoon Kyt puutarhalaitetta vain valoisaan
voi saattaa shktykalun metalliosat jnnitteisiksi ja joh- aikaan tai hyvss keinovalossa.
taa shkiskuun.
Tarkista, ett suojukset ja suojalait-
Pensasleikkureiden/ruohosaksien teet ovat kunnossa ja oikein asennet-
turvallisuusohjeet tu. Suorita mahdolliset huolto- ja kor-
jaustyt ennen kytt.
Tt puutarhalaitetta eivt saa kyt-
Kynnist puutarhalaite vasta, kun
t henkilt (lapset mukaan lukien),
kdet ja jalat ovat riittvn kaukana
joilla on rajalliset fyysiset, aistilliset
leikkuuterist.
tai henkiset kyvyt tahi puuttuva koke-
mus ja/tai puuttuva tieto paitsi, jos he Irrota aina puutarhalaite virtalhtees-
ovat turvallisuudesta vastaavan hen- t (irrota esim. verkkopistotulppa
kiln valvonnassa tai saamassa hnel- pistorasiasta tai aktivoi kynnistys-
t ohjeita puutarhalaitteen oikeasta varmistin):
kytst. kun poistut puutarhalaitteen luota,
Lapsia tulee valvoa varmistaakseen, ennen tukosten poistamista,
etteivt he leiki puutarhalaitteen tarkistaessasi, puhdistaessasi puu-
kanssa. tarhalaitetta tai tehdesssi puutar-
l koskaan anna lasten tai henkili-
halaitteeseen kohdistuvia tit,
den, jotka eivt ole tutustuneet nihin trmttysi vieraaseen esineeseen.
ohjeisiin kytt puutarhalaitetta. Tarkista vlittmsti puutarhalait-
Kansalliset snnkset saattavat teen mahdolliset vauriot ja anna
mrt kyttjn alaikrajan. Silyt kunnostaa se tarvittaessa,
88 | Suomi
jos puutarhalaite alkaa trist poik- l suihkuta itsesi, muita ihmisi tai elimi kohti. Pid
kdet ja ksivarret loitolla suihkutusaukosta. Pysyt puu-
keuksellisesti (tarkista heti). tarhalaite vlittmsti, jos suutin tukkeutuu. Toimi kasvin-
Varo loukkaamasta jalkoja tai ksi suojeluaineessa olevien ohjeiden mukaan ja kysy lkrin
neuvoa, jos kosketat kemikaaleja, tai vahingossa saat suih-
leikkuuteriin. kutussumua silmn.
Suojaa shktykalu kuumuu- Toimi heti pakkaustarran tai kasvinsuojeluaineen valmista-
jan pakkauksessa toimittaman ohjelehtisen mukaan.
delta esim. mys pitkaikai- Tyskentele ainoastaan hyvin tuuletetussa ympristss.
selta auringonpaisteelta, tu- Suihkuta aina tuulen suunnassa, poispin ihmisist, eli-
lelta, vedelt ja kosteudelta. mist ja elintarvikkeiden silytyspaikoista.
Suihkuta aina kasvinsuojeluaineessa olevien ohjeiden mu-
On olemassa rjhdysvaara. kaisesti, vlt suihkuttimen kytt tyhjn.
l avaa laitetta. Jos akku oikosulje-
taan, se saattaa rjht. Latauslaitteiden turvallisuusohjeet
Jos akku vaurioituu tai sit kyte- Pid shktykalu poissa sa-
tn asiaankuulumattomalla taval- teesta ja kosteudesta. Veden
la, siit saattaa purkautua hyryj. tunkeutuminen latauslaitteen
Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeu- sisn kasvattaa shkiskun
du lkrin luo, jos ilmenee haitto- riski.
ja. Hyryt voivat rsytt hengitystie- l lataa vieraita akkuja. Latauslai-
hyeit. te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu-
Viallisesta akusta voi vuotaa nes- mioni akkujen lataukseen, joiden jn-
tett, joka kostuttaa viereisi esi- nite on teknisiss tiedoissa mainittu.
neit. Tarkista kastuneet osat. Puh- Muussa tapauksessa syntyy tulipalo-
dista tai vaihda ne tarvittaessa. ja rjhdysvaara.
Suihkuttimien turvallisuusohjeet Pid latauslaite puhtaana. Likaan-
Ota huomioon suihkuttimessa kytettvien tuotteiden tur- tuminen lis shkiskun vaaraa.
vallisuus- ja muut ohjeet. Kyt tarvittaessa suojaksineit
ja suojalaseja. Tarkista latauslaite, johto ja pisto-
Lue ennen kytt kaikki ohjeet mukaan lukien ne, jotka ke, ennen jokaista kytt. l ky-
ovat kasvinsuojeluaineen kyttturvallisuustiedotteessa ja t latauslaitetta jos huomaat siin
pakkauksessa. Kyt aina henkilkohtaista suojavarustus-
ta, jota valmistaja suosittelee (esim. ksineit, suojalaseja olevan vaurioita. l avaa latauslai-
jne.). tetta itse. Anna ainoastaan ammat-
Lue ja noudata kaikki suihkuttimen ja kasvinsuojeluaineen
ohjeet ja turvallisuusmrykset ennen kytt. Jos mai-
titaitoisten henkiliden korjata se
nittuja ohjeita jtetn noudattamatta, saattaa se johtaa alkuperisi varaosia kytten. Va-
vakaviin vahinkoihin/tuskiin. hingoittuneet latauslaitteet, johdot
Pid suihkutin loitolla lapsista.
Noudata kyseisi paikallisia ohjeita koskien tuuletusta, pa-
tai pistokkeet kasvattavat shkiskun
lontorjuntaa ja tytapaa. vaaraa.
l sy, juo tai kyt avotulta, kun kytt suihkutinta. l kyt latauslaitetta helposti
Tarkista suihkutin huolellisesti ennen kytt ja kytn jl-
keen.
palavalla alustalla (esim. paperi,
l kyt yli 40 C nesteit, lipe, lmp tuottavia, sy- kangas jne.) tai palavassa ympris-
vyttvi (hapot) tai palavia nesteit suihkuttimessa. tss. Latauslaitteen kuumeneminen
l suihkuta mitn aineita, joiden vaaroja et tunne. latauksen aikana synnytt tulipalo-
vaaran.
F 016 L81 214 | (3.12.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 89 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
Suomi | 89
Kyt suojalaseja.
Tekniset tiedot
Isio Ruohosakset Pensasleikkuri Suihkutin Ruohosakset sis. Pensasleikkuri
pyrill varustetun sis. pyrill
teleskooppivarren varustetun
teleskooppivarren
Tuotenumero 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Paino vastaa
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Tern leveys mm 80 80
Tern pituus mm 120 120
Tilavuus l 1
Teleskooppivarren
pituus cm 80 115 80 115
Ota huomioon puutarhalaitteesi mallikilvess oleva tuotenumero. Yksittisten puutarhalaitteiden kauppanimitys saattaa vaihdella.
Vakiovarusteet vaihtelevat tuoteversiosta riippuen.
90 | Suomi
Suihkutin Standardinmukaisuusvakuutus
Melun mittausarvot on mritetty EN 60745 mukaan.
Ruohosakset
Laitteen tyypillinen A-painotettu melutaso on: nen paineta-
Vakuutamme yksin vastaavamme siit, ett kohdassa Tekni-
so 58 dB(A); nen tehotaso 79 dB(A). Epvarmuus K=3 dB.
set tiedot selostettu tuote vastaa kaikkia direktiivien
Vrhtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EY asi-
epvarmuus K mitattuna EN 60745 mukaan: aankuuluvia mryksi sek niiden muutoksia ja seuraavia
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. standardeja: EN 60335-1, EN 50636-2-94 (akkulaite),
Vrhtelytaso1) EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akun latauslaite).
Suomi | 91
Suihkutin Teleskooppivarsi
Vakuutamme yksin vastaavamme siit, ett kohdassa Tekni- Kyt teleskooppivartta yhdess ruohon- ja pensasleikkuri-
set tiedot selostettu tuote vastaa kaikkia direktiivien laitteiden kanssa. Poista pyrt, ennen kuin kytt pensas-
2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EY asi- leikkurilla varustettua kahvaa.
aankuuluvia mryksi sek niiden muutoksia ja seuraavia
standardeja: EN 60745-1, EN 60745 (akkulaite), Anti-tukkeutumismekanismi
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akun latauslaite).
Jos leikkuuter lukkiutuu vastustuskykyiseen materiaaliin,
Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY):
moottorin kuormitus lisntyy. lyks mikroelektroniikka tun-
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
nistaa tmn ylikuormitustilanteen ja toistaa monta kertaa
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
moottorin vaihtokytkennn, leikkuutern tukkeutumisen es-
Henk Becker Helmut Heinzelmann tmiseksi ja materiaalin leikkaamiseksi.
Executive Vice President Head of Product Certification Tm kuuluva vaihtokytkent kest jopa 3 s.
Engineering PT/ETM9 Leikkaamisen jlkeen puutarhalaite jatkaa tyskentely nor-
maalitilassa, tai sitten leikkuuter j automaattisesti avat-
tuun asentoon, jos ylikuormitustila jatkuu (esim. jos metalliai-
dan pala tukkii puutarhalaitteen).
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Akun lataustilan nytt
03.12.2014
Akun lataustilan nytt osoittaa latauksen edistymisen. La-
tauksen aikana nytt vilkkuu vihren. Kun akun latausval-
Asennus ja kytt vontanytt palaa pysyvsti vihren, akku on tysin latau-
tunut.
Tehtv Kuva Sivu
Akun latausvalvontanytt osoittaa, kokonaan tai puoleen
Vakiovarusteet* 1 251 vliin painetulla kynnistyskytkimell , muutaman sekunnin
Akun lataus 2 251 ajan akun lataustilan.
Asennus/Irrotus 3 251
LED Kapasiteetti
Kynnistys ja pysytys 4 252
Vihre kestovalo 35 100%
Pyrill varustetun teleskooppivarren
Vihre vilkkuvalo 15 35%
asennus 5 252
Punainen vilkkuvalo 5 15%
Pyrill varustetun teleskooppivarren
irrotus 6 252 Punainen kestovalo 0 5%
Varren pituuden st 7 253
Asento reunojen leikkuuta varten/
Tykulman asetus 89 253
Pyrien irrotus 10 254
Teleskooppivarren tyskentelyohjeet 11 12 254
Suihkuttimen kytt 13 255
Huolto 14 255
Listarvikkeet 15 255
* Vakiovarusteet vaihtelevat tuoteversiosta riippuen.
92 | Suomi
Vianetsint
| 93
.
,
/ .
. -
.
, /
.
(
)
. ( ).
. .
.
: ,
. ,
, .
. .
: .
-
! .
.
.
. .
.
.
.
,
(), .
.
.
.
.
, , ,
. . -
,
/ .
.
, , . .
.
()
.
.
94 |
, .
/ -
( FI/RCD). .
. /
,
/, /
.
.
/ .
, .
.
.
.
. .
.
,
, , ,
, , ,
.
.
.
.
.
.
.
, .
. , ,
.
.
. - .
- -
. .
.
.
.
. .
. , -
. , .
.
.
,
.
.
, , , ,
.
.
-
.
.
.
. - .
.
.
| 95
,
.
.
Service
.
. -
.
. /
.
.
.
/
.
. .
.
/ ,
.
.
, .
,
.
.
. .
,
/ .
( .
) , ,
/
, . ,
/ .
,
.
.
.
96 |
. -
(. .
.
)
:
.
, .
, , , .
, . ,
.
,
.
.
, , (.. ,
, .).
( .
). /.
.
, .
.
.
.
, . .
40 C, ,
, () .
, . .
. , .
. .
.
. ,
/
.
. .
| 97
. .
, , .
. .
, , .
,
.
,
.
. ,
.
Bosch
. .
.
.
.
. .
.
,
.
.
. /
-
.
,
/ /
.
(.. ,
CLICK!
.)
.
.
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 98 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
98 |
, .
.
. .
, .. ,
Isio
3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
mm 80 80
mm 120 120
l 1
cm 80 115 80 115
EU/V~ 2 609 006 408/230
UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
mA 500 500 500 500 500
C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
( ) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
1 1 1 1 1
() min 50 50 50 50 50
.
.
.
| 99
.
, ,
, :
EN 50636-2-94. ,
,
.
70 dB(A).
ah (
)
EN 60335:
ah < 2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.
,
1)
2011/65/E,
2014/35/E, 2014/30/E, 2006/42/E
,
EN 60745-2-15. : EN 60335-1, EN 50636-2-94 (
), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (
: ).
58 dB(A).
79 dB(A). K =3 dB.
ah ( ,
)
EN 60745: 2011/65/EE, 2014/35/EE,
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. 2014/30/E, 2006/42/EK
1) :
EN 60745-1, EN 60745-2-15 ( ),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 ( ).
, EN 60745. 2000/14/EK:
82 dB(A).
: V.
58 dB(A). : 25
79 dB(A). K =3 dB.
ah (
) ,
EN 60745:
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. 2011/65/E,
2014/35/E, 2014/30/E, 2006/42/E
1)
1) : EN 60745-1, EN 60745 (
), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (
EN 60745 )).
(2006/42/E, 2000/14/EK) :
. -
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
.
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
. Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
, Engineering PT/ETM9
,
.
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
03.12.2014
,
.
100 |
.
* 1 251
2 251 .
/ 3 251
/ 4 252
5 252 , .
6 252
7 253
/ .
89 253
3 .
10 254
,
11 12 254 , (. .
13 255
14 255 ).
15 255
*
.
.
, .
(. . ). .
ON/OFF .
.
.
35 100%
15 35%
.
5 15%
0 5%
Service
Service
| 101
!
.
. .
, , (..
. )
! .
. ,
. ,
.
/.
, ,
, . . /
. .
,
!
.
. :
. 2012/19/EE
1/3 2006/66/E
.
. .
. .
. .
, . .
.
ON/OFF
Service .
.
www.bosch-garden.com
.
/ :
10 :
.
.
102 | Trke
Trke | 103
104 | Trke
Trke | 105
havalandrn ve ikayet olursa Her zaman bitki koruyucu maddeye ait uyarlara uygun
olarak pskrtme yapn, pskrtc ile bo durumda iken
hekime bavurun. Aklerden kan pskrtme yapmayn.
buharlar nefes yollarn tahri
edebilir. arj cihazlar iin gvenlik talimat
Arzal aklerde sznt olabilir ve arj cihazn yamur ve neme
bu sznt evreye yaylabilir. kar koruyun. arj cihaznn
Ltfen ilgili paralar kontrol edin. iine su szmas elektrik arpma
zerinde sv olan paralar tehlikesini artrr.
temizleyin veya gerekiyorsa Yabanc marka ak arj etmeyin.
deitirin. Bu arj cihaz sadece teknik veriler
Pskrtcler iin gvenlik talimat blmnde belirtilen gerilime sahip
Pskrtc iinde kullanlan rnn gvenlik talimat Bosch Li-Ionen-Aklerin arjna
hkmlerine ve uyarlara uyun. Gerekiyorsa koruyucu i
eldivenleri ve koruyucu gzlk kullann. uygundur. Yabanc marka aklerin
Kullanmaya balamadan nce gvenlik veri formlar ve arj yangn ve patlama tehlikesinin
bitki koruyucu maddenin ambalaj zerindeki talimat da olumasna neden olabilir.
dahil btn talimat hkmlerini okuyun. Her zaman retici
tarafndan tavsiye edilen koruyucu donanm kullann arj cihazn temiz tutun. Kirlenme
(rnein koruyucu i eldivenleri, koruyucu gzlk vb.). nedeniyle elektrik arpma tehlikesi
Kullanmaya balamdan nce psktc ve bitki koruyucu
maddeye ilikin btn uyarlar ve gvenlik talimat ortaya kar.
hkmlerini okuyun ve bunlara uyun. Anlan uyarlara ve Her kullanmdan nce arj cihazn,
hkmlere uyulmad takdirde ciddi yaralanmalar ve
aclar ortaya kabilir. kabloyu ve fii kontrol edin. Hasar
Pskrtcy ocuklardan uzak tutun. tespit ederseniz arj cihazn
Havalandrma, yangna kar korunma ve alma kullanmayn. arj cihazn kendiniz
yntemine ilikin ilgili yerel ynetmelik hkmlerine uyun.
Pskrtcy kullanrken herhangi bir ey yemeyin,
amayn, sadece kalifiye
imeyin ve/veya pskrtcy ak atee yneltmeyin. elemanlara veya uzmanlara atrn
Kullanmadan nce ve kullandktan sonra pskrtcy ve sadece orijinal yedek paralar
dikkatle kontrol edin.
kullann. Hasarl arj cihaz, kablo ve
Pskrtc iinde 40 C zerindeki svlar, s reten
alkalileri, tahri edici (asitler) veya yanc svlar filer elektrik arpma tehlikesini
kullanmayn. artrr.
Tehlikelerini bilmediiniz svlar pskrtmeyin.
arj cihazn kolay tutuan
Kendiniz, hayvanlar ve bakalar zerine pskrtme
yapmayn. Ellerinizi ve kollarnz pskrtme deliinden zeminlerde kullanmayn (rnein
yeterli uzaklkta tutun. Meme tkanacak olursa bahe kat, tekstil malzemesi vb.). arj
aletini hemen kapatn. Kimyasal maddelerle temasa
gelirseniz veya yanllkla gznze pskrtme sisi gelecek ilemi srasnda arj cihaznda mey-
olursa, bitki koruyucu maddeye ait gvenlik talimatnda dana gelen snma yangn tehlikesi
belirtilidii gibi hareket edin zaman geirmeden bir hekime
bavurun. dourur.
Her zaman ambalaj zerindeki etikette belirtildii gibi veya ocuklara gz kulak olun. Bu yolla
bitki koruyucu madde reticisinin rnle birlikte teslim
ettii prospektse gre hareket edin.
ocuklarn arj cihaz ile oynamasn
Sadece havalandrmas iyi olan ortamlarda pskrtme nleyebilirsiniz.
yapn. Her zaman rzgar ynnde, kiiler, hayvanlar ve Fizyolojik, duyusal veya zihinsel
gda maddelerinin bulunduu yerlerden uzaklaan biimde
pskrtme yapn. yetenekleri veya deneyimsizlikleri
veya bilgisizlikleri nedeniyle arj
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 106 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
106 | Trke
Teknik veriler
Isio im bime al bime Pskrtc arkl teleskop al bime makas,
makas makas borulu im bime tekerlekli teleskop
makas boru dahil
rn kodu 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Arl
EPTA-Procedure
01/2003e gre kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Bak genilii mm 80 80
Bcak uzunluu mm 120 120
Volm l 1
Teleskop boru
uzunluu cm 80 115 80 115
arj cihaz
rn kodu EU/V~ 2 609 006 408/230
Giri gerilimi UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
arj akm mA 500 500 500 500 500
Msaade edilen arj
scaklk aral C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Arl
EPTA-Procedure
01/2003e gre kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Ltfen bahe aletinizin tip etiketindeki rn koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodlar deiik olabilir.
rn seeneine gre teslimat kapsam farkllk gsterir.
Trke | 107
108 | Trke
Pskrtc it budama
Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde tanmlanan almaya balamadan nce it iinde rnein tel it paralar
rnn, deiiklikleri de dahil olmak zere 2011/65/EU, gibi yabanc nesnelerin gizli olup olmadn kontrol edin.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC ynergelerinin
geerli btn hkmlerini karladn ve aadaki
standartlarla uyumlu olduunu beyan ederiz: EN 60745-1, Kullanm
EN 60745 (Akl cihaz), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (Ak Kontrol kaybetmemek iin bahe aletini tutamandan
arj cihaz). usulne uygun olarak tutun. Yanl kullanm yaralanmalara
Teknik belgelerin bulunduu merkez (2006/42/EC, neden olabilir.
2000/14/EC): Kullanmdan sonra kesici ban nakliye emniyetini takn.
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Teleskop boru
Executive Vice President Head of Product Certification Teleskop boruyu im ve al bime makas aksesuar ile
Engineering PT/ETM9 kullann. Tutamak al bime makas aksesuar ile kullanlmaya
balanmadan nce tekerleklerin karlmas gerekir.
Hata arama
Trke | 109
110 | Polski
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Polski
Samsun
Tel.: 0362 2289090
stnda Elektrikli Aletler
Wskazwki bezpieczestwa
Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 Opis symboli obrazkowych
Tekirda
Tel.: 0282 6512884 Naley przeczyta wszystkie wskazwki
i przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych
wskazwek mog spowodowa poraenie
Nakliye prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.
Alet iindeki lityum iyon (Li-Ion) akler tehlikeli madde tama Podczas pracy z narzdziem ogrodowym naley
ynetmelii hkmlerine tabidir. Akler baka bir ykmllk zawsze nosi okulary ochronne i stabilne obuwie.
olmakszn kullanc tarafndan caddeler zerinde tanabilir.
nc kiiler eliyle yollanma durumunda (rnein hava yolu
ile veya nakliye irketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilikin Naley zwraca uwag, aby osoby, przebywajce
zel hkmlere uyulmaldr. Bu nedenle gnderi w pobliu, nie zostay skaleczone przez
paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanndan yardm odrzucone podczas pracy ciaa obce.
alnmaldr.
Ostrzeenie: Podczas pracy urzdzenia
ogrodowego naley trzyma si w bezpiecznej
Tasfiye odlegoci od niego.
Bahe aletleri, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir
biimde tasfiye edilmek zere geri dnm merkezine Nie wolno stosowa narzdzia ogrodowego
yollanmak zorundadr. podczas deszczu, ani wystawia go na dziaanie
deszczu.
Bahe aletlerini, arj cihazlarn ve akleri/bataryalar evsel
plerin iine atmayn! Uwaga: Po wyczeniu narzdzia ogrodowego n
Sadece AB yesi lkeler iin: tncy obraca si si inercji przez pewien czas!
2012/19/EU ynetmelii uyarnca kullanm
mrn tamamlam elektronik ve elektrikli
aletler ve 2006/66/EC ynetmelii uyarnca adowark naley stosowa tylko w suchych
arzal veya kullanm mrn tamamlam pomieszczeniach.
akler/bataryalar ayr ayr toplanmak ve
evre dostu tasfiye iin geri kazanm
Nie wolno rozpyla w kierunku zwierzt, naley
merkezlerine gnderilmek zorundadr.
te unika pryskania w twarz sobie i innym
Alete entegre akler sadece tasfiye amacyla osobom.
karlabilirler. Gvdenin almasyla bahe aleti tahrip
edilebilir. Nie wolno stosowa roztworw palnych.
Aky bahe aletinden karmak iin ama/kapama alterine
ak tam olarak boalncaya kadar basn. Gvdedeki vidalar
skn ve gvde kapan aln. Ak balantlarn ayrn ve
Nie naley wdycha oparw.
aky karn.
Akler/Bataryalar:
Li-Ion:
Ltfen Nakliye blmndeki uyar ve Przed przystpieniem do przechowywania
aklamalara uyun. narzdzia ogrodowego, zbiornik opryskiwacza
naley oprni, rozpylajc resztki w swoim
ogrodzie. Nie wolno oprnia zawartoci
opryskiwacza do zlewu ani do kanalizacji. Nie
Deiiklik haklarmz sakldr. wolno przechowywa adnych chemikaliw ani
ich pozostaoci w urzdzeniu.
Narzdzie ogrodowe naley przechowywa w
bezpiecznym, suchym i niedostpnym dla dzieci
miejscu. Nie wolno umieszcza adnych
przedmiotw na narzdziu ogrodowym.
Polski | 111
112 | Polski
Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcznik/ Jeeli ciecz dostaa si do oczu, naley dodatkowo
wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktrego skonsultowa si z lekarzem. Elektrolit moe
nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne i musi doprowadzi do podranienia skry lub oparze.
zosta naprawione.
Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po
Serwis
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie
wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek wykwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu
ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si oryginalnych czci zamiennych. To gwarantuje, e
elektronarzdzia. bezpieczestwo urzdzenia zostanie zachowane.
Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy
w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley
udostpnia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub
z sekatorami do ywopotw
nie przeczytay niniejszych przepisw. Uywane przez Naley zachowa bezpieczn odlego wszystkich
niedowiadczone osoby elektronarzdzia s czci ciaa od noy. Nie naley prbowa usuwa
niebezpieczne. odpadw ogrodowych spomidzy noy ani
Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia. przytrzymywa gazi przeznaczonych do cicia przy
Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia wczonym silniku. Zablokowane odpady ogrodowe
dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie wolno usuwa dopiero po wyczeniu narzdzia
s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry ogrodowego. Moment nieuwagi przy uyciu narzdzia
miaby wpyw na prawidowe dziaanie ogrodowego moe doprowadzi do powanych urazw
elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley przed ciaa.
uyciem urzdzenia odda do naprawy. Wiele Narzdzie ogrodowe naley przenosi, trzymajc je za
wypadkw spowodowanych jest przez niewaciw uchwyt zawsze przy wyczonym silniku
konserwacj elektronarzdzi. i nieruchomych noach. Na czas transportu
Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych. i przechowywania narzdzia ogrodowego naley
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia zawsze nakada oson ochronn. Ostrone
tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane obchodzenie si z urzdzeniem zmniejsza ryzyko zranienia
narzdzia atwiej si te prowadzi. noem.
Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd. Elektronarzdzie naley obsugiwa, trzymajc je
naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami. wycznie za izolowan rkoje, gdy noe tnce
Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony- mog natrafi na ukryte przewody elektryczne.
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie W wyniku kontaktu noa z przewodem bdcym pod
elektronarzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych napiciem, moe doj do przekazania napicia na czci
sytuacji. metalowe elektronarzdzia, co mogoby spowodowa
poraenie prdem elektrycznym.
Prawidowa obsuga i eksploatacja narzdzi
akumulatorowych Wskazwki dotyczce
Akumulatory naley adowa tylko w adowarkach,
zalecanych przez producenta. W przypadku uycia
bezpieczestwa pracy z noycami do
adowarki, przystosowanej do adowania okrelonego krzeww/do trawy
rodzaju akumulatorw, w sposb niezgodny z przeznacze-
niem, istnieje niebezpieczestwo poaru. Niniejsze narzdzie ogrodowe nie
W elektronarzdziach mona uywa jedynie jest dostosowane do obsugi przez
przewidzianych do tego celu akumulatorw. Uycie dzieci, osoby ograniczone fizycznie,
innych akumulatorw moe spowodowa obraenia ciaa
i zagroenie poarem. emocjonalnie lub psychicznie, a take
Nieuywany akumulator naley trzyma z dala od przez osoby z niewystarczajcym
spinaczy, monet, kluczy, gwodzi, rub lub innych
maych przedmiotw metalowych, ktre mogyby
dowiadczeniem i/lub
spowodowa zmostkowanie stykw. Zwarcie pomidzy niedostateczn wiedz. Wyjtek
stykami akumulatora moe spowodowa oparzenia lub stanowi sytuacja, w ktrej znajduj
poar.
Przy niewaciwym uyciu moliwe jest wydostanie si si one pod nadzorem osoby
elektrolitu z akumulatora. Naley unika kontaktu odpowiedzialnej za ich
z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknicia si
z elektrolitem, naley umy dane miejsce ciaa wod.
bezpieczestwo i otrzymuj od tej
osoby instrukcje dotyczce
Polski | 113
114 | Polski
Polski | 115
116 | Polski
Dane techniczne
Isio Noyce do Noyce do Opryskiwacz Noyce do trawy Noyce do
trawy krzeww wraz z drkiem krzeww
teleskopowym i z z drkiem
koami teleskopowym
i z koami
Numer katalogowy 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Ciar odpowiednio
do EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
Odstp midzy noami mm 80 80
Dugo noa mm 120 120
Pojemno l 1
Dugo drka
teleskopowego cm 80 115 80 115
adowarka
Numer katalogowy EU/V~ 2 609 006 408/230
Napicie wejciowe UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Prd adowania mA 500 500 500 500 500
Dopuszczalny zakres
temperatur adowania C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Ciar odpowiednio
do EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Akumulator litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy
Napicie znamionowe V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Pojemno Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Czas adowania (przy
rozadowanym
akumulatorze) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Liczba ogniw
akumulatora 1 1 1 1 1
Czas pracy po
naadowaniu
akumulatora (do) min 50 50 50 50 50
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzdzia ogrodowego. Nazwy handlowe poszczeglnych modeli
narzdzi ogrodowych mog si rni.
Zakres dostawy moe si rni w zalenoci od wyrobu.
Polski | 117
Opryskiwacz Opryskiwacz
Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN 60745. Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt
Okrelony wg skali A poziom haasu emitowanego przez przedstawiony w rozdziale Dane techniczne jest zgodny z
urzdzenie wynosi standardowo: Poziom cinienia wymogami dyrektyw: 211/65/UE, 2014/35/UE,
akustycznego 58 dB(A), poziom mocy akustycznej 79 dB(A). 2014/30/UE, 2006/42/WE wraz z ich zmianami oraz
Niepewno pomiaru K =3 dB. nastpujcych norm: EN 60745-1, EN 60745 (urzdzenie
akumulatorowe), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (adowarka
Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun-
akumulatorw).
kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm
EN 60745 wynosz: Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE):
ah < 2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Poziom wibracji1)
Henk Becker Helmut Heinzelmann
1) Poziom drga podany w tych wskazwkach zosta
Executive Vice President Head of Product Certification
pomierzony zgodnie z wymaganiami normy EN 60745
Engineering PT/ETM9
dotyczcej procedury pomiarw i mona go uy do
porwnywania elektronarzdzi. Mona go te uy do
wstpnej oceny ekspozycji na drgania.
Podany poziom drga jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
z innymi narzdziami roboczymi, z rnym osprztem, a take 03.12.2014
jeli nie bdzie wystarczajco konserwowane, poziom drga
moe odbiega od podanego. Podane powyej przyczyny Monta i praca
mog spowodowa podwyszenie ekspozycji na drgania
podczas caego czasu pracy. Planowane dziaanie Rysunek Strona
Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi
Zakres dostawy* 1 251
pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub
gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy. adowanie akumulatora 2 251
W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy) Monta/Demonta 3 251
ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza. Wczanie/wyczanie 4 252
Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa,
Monta drka teleskopowego z koami 5 252
majce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji
na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi Demonta drka teleskopowego z
roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, koami 6 252
ustalenie kolejnoci operacji roboczych. Ustawianie dugoci drka 7 253
Pozycja do przycinania krawdzi
Deklaracja zgodnoci trawnika/
Ustawianie kta pracy 89 253
Noyce do trawy Zdejmowanie k 10 254
Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt Wskazwki dotyczce uytkowania
przedstawiony w rozdziale Dane techniczne jest zgodny z drka teleskopowego 11 12 254
wymogami dyrektyw: 211/65/UE, 2014/35/UE, Zastosowanie opryskiwacza 13 255
2014/30/UE, 2006/42/WE wraz z ich zmianami oraz
Konserwacja 14 255
nastpujcych norm: EN 60335-1, EN 50636-2-94
(urzdzenie akumulatorowe), EN 60335-1, EN 60335-2-29 Osprzt 15 255
(adowarka akumulatorw). * Zakres dostawy moe si rni w zalenoci od wyrobu.
118 | Polski
Lokalizacja usterek
esky | 119
Polska Akumulatory/Baterie:
Robert Bosch Sp. z o.o. Li-Ion:
Serwis Elektronarzdzi Prosimy postpowa zgodnie ze
Ul. Szyszkowa 35/37 wskazwkami umieszczonymi w rozdziale
02-285 Warszawa Transport.
Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy
dotyczce usug serwisowych online.
Tel.: 22 7154460 Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900
(w cenie poczenia lokalnego) esky
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Bezpenostn upozornn
Transport Vysvtlivky obrzkovch symbol
Zaczone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegaj tte vechna varovn upozornn a pokyny.
wymaganiom przepisw dotyczcych towarw Zanedbn pi dodrovn varovnch upozornn
niebezpiecznych. Akumulatory mog by transportowane a pokyn mohou mt za nsledek raz elektrickm
drog ldow przez uytkownika bez koniecznoci spenienia proudem, por a/nebo tk porann.
jakichkolwiek dalszych warunkw.
Kdy pracujete se zahradnm nadm, vdy noste
W przypadku przesyki przez osoby trzecie (np. transport
ochrann brle a pevnou obuv.
drog powietrzn lub za porednictwem firmy spedycyjnej)
naley dostosowa si do szczeglnych wymogw
dotyczcych opakowania i znaczenia towaru. W takim Dbejte na to, aby osoby stojc v blzkosti nebyly
wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyki naley poranny odmrtnmi cizmi tlesy.
skonsultowa si z ekspertem d/s towarw niebezpiecznych.
120 | esky
Ped uloenm, mezitm co jste venku na Va Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte
zahrad, vyprzdnte obsah postkovae. Obsah pouze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil
nevyprazdujte do vlevky nebo do kanalizace. i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je
Ve stroji nepechovvejte dn chemiklie nebo je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu
zbytky. elektrickm proudem.
Zahradn nad uschovvejte na bezpenm, Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve
suchm mst mimo dosah dt. Na zahradn vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen
nad nestavte dn jin pedmty. proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm
proudem.
Veobecn varovn upozornn pro elektronad Bezpenost osob
VAROVN tte vechna varovn upozornn a
Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a
pokyny. Zanedbn pi dodrovn
pistupujte k prci s elektronadm rozumn.
varovnch upozornn a pokyn mohou mt za nsledek zsah
Nepouvejte dn elektronad pokud jste unaveni
elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lk. Moment
Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna nepozornosti pi pouit elektronad me vst k vnm
uschovejte. porannm.
Ve varovnch upozornnch pouit pojem elektronad se Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann
vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se sovm brle. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska
kabelem) a na elektronad provozovan na akumultoru proti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou pod-
(bez sovho kabelu). rkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu
nasazen elektronad, sniuj riziko porann.
Bezpenost pracovnho msta
Zabrate nemyslnmu uveden do provozu.
Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen. Pesvdte se, e je elektronad vypnut dve ne jej
Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst uchopte, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo
k razm. akumultor. Mte-li pi noen elektronad prst na
S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm spnai nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu
exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo zapnut, pak to me vst k razm.
prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac
nebo pry zaplit. nstroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se
Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad nachz v otivm dlu stroje, me vst k porann.
daleko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si
mete ztratit kontrolu nad strojem. bezpen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete
Elektrick bezpenost elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.
Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo
Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se
perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od
zsuvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem
pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh
upravena. Spolen s elektronadm s ochrannm
vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.
uzemnnm nepouvejte dn adaptrov zstrky.
Neupraven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky,
zsahu elektrickm proudem. pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity.
Pouit odsvn prachu me snit ohroen prachem.
Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako
nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae Svdomit zachzen a pouvn elektronad
tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm
proudem. Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu
uren elektronad. S vhodnm elektronadm budete
Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do pracovat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji.
elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm
proudem. Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je
vadn. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je
Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i nebezpen a mus se opravit.
zaven elektronad nebo k vytaen zstrky ze
zsuvky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch Ne provedete sezen stroje, vmnu dl
hran nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo psluenstv nebo stroj odlote, vythnte zstrku
spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm ze zsuvky a/nebo odstrate akumultor. Toto
proudem. preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut
elektronad.
esky | 121
Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah Drte elektronad pouze na izolovanch plochch
dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem rukojeti, ponvad stin n me pijt do styku se
nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. skrytmi elektrickmi kabely. Kontakt stinho noe s
Elektronad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi elektrickm vedenm me uvst kovov dly stroje pod
osobami. napt a vst k zsahu elektrickm proudem.
Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda
pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se,
zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je
Bezpenostn upozornn pro nky
omezena funkce elektronad. Pokozen dly nechte na trvu/kee
ped nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu
ve patn udrovanm elektronad. Toto zahradn nad nen ureno k
ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv tomu, aby jej pouvaly osoby (vetn
oetovan ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se dt) s omezenmi fyzickmi,
mn vzpiuj a daj se leheji vst.
Pouvejte elektronad, psluenstv, nasazovac
smyslovmi a duevnmi
nstroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte schopnostmi nebo nedostatenou
pitom pracovn podmnky a provdnou innost.
Pouit elektronad pro jin ne urujc pouit me vst
zkuenost a/nebo nedostatenmi
k nebezpenm situacm. vdomostmi, mon je to pouze
Svdomit zachzen a pouvn tehdy, budou-li pro svou bezpenost
akumultorovho nad pod dohledem kompetentn osoby
Akumultory nabjejte pouze v nabjece, kter je nebo od n obdr pokyny, jak se
doporuena vrobcem. Pro nabjeku, kter je vhodn
pro urit druh akumultor, existuje nebezpe poru,
zahradn nad pouv.
je-li pouvna s jinmi akumultory. Dti by mly bt pod dohledem, aby
Do elektronad pouvejte pouze k tomu uren bylo zajitno, e si se zahradnm
akumultory. Pouit jinch akumultor me vst k
porannm a porm.
nadm nehraj.
Nepouvan akumultor uchovvejte mimo Nikdy nedovolte dtem nebo
kancelsk sponky, mince, kle, hebky, rouby
nebo jin drobn kovov pedmty, kter mohou
osobm, je nejsou obeznmeny s
zpsobit pemostn kontakt. Zkrat mezi kontakty tmito pokyny, zahradn nad
akumultoru me mt za nsledek opleniny nebo por. pouvat. Nrodn pedpisy mohou
Pi patnm pouit me z akumultoru vytci
kapalina. Zabrate kontaktu s n. Pi nhodnm
vymezovat vk obsluhy. Pokud
kontaktu oplchnte msto vodou. Pokud kapalina zahradn nad nepouvte,
vnikne do o, navtivte navc i lkae. Vytkajc uschovvejte je mimo dosah dt.
akumultorov kapalina me zpsobit podrdn
pokoky nebo popleniny. Obsluha nebo uivatel je zodpovdn
Servis za nehody nebo ublen jinm
Nechte Vae elektronad opravit pouze osobm nebo jejich majetku.
kvalifikovanm odbornm personlem a pouze s
originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e Zahradn nad nikdy neprovozujte,
bezpenost stroje zstane zachovna. zatmco se v bezprostedn blzkosti
Bezpenostn upozornn pro nky na iv plot zdruj osoby, zejmna dti, nebo
Drte vechny sti tla daleko od stinch no. domc zvata.
Nepokouejte se za bcho motoru odstraovat
ustien materil nebo sthan materil pidrovat.
Udrujte napjec kabel daleko od
Seven ustien materil odstrate pi vypnutm stinch no.
nad. Moment nepozornosti pi pouvn nek me
vst k tkm zrannm. Kdy pracujete se zahradnm
Nky noste za rukoje s noem stojcm v klidu. Pi nadm, vdy noste ochrann brle a
peprav nebo uskladnn nek vdy nathnte pevnou obuv.
ochrann kryt. Peliv zachzen s nadm sniuje
nebezpe zrann noem.
122 | esky
esky | 123
124 | esky
Technick data
Isio Nky na Nky na kee Postikova Nky na trvu v. Nky na kee
trvu teleskopick v. teleskopick
nsady s koly nsady s koly
Objednac slo 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Hmotnost podle EPTA-
Procedure 01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
ka noe mm 80 80
Dlka noe mm 120 120
Objem l 1
Dlka teleskopick
nsady cm 80 115 80 115
Nabjeka
Objednac slo EU/V~ 2 609 006 408/230
Vstupn napt UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Nabjec proud mA 500 500 500 500 500
Dovolen rozsah
teploty nabjen C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Hmotnost podle EPTA-
Procedure 01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Akumultor Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Jmenovit napt V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapacita Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Doba nabjen (vybit
akumultor) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Poet lnk
akumultoru 1 1 1 1 1
Provozn doba na
jedno nabit
akumultoru (a) min 50 50 50 50 50
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Vaeho zahradnho nad. Obchodn oznaen jednotlivch zahradnch nad se mohou mnit.
Obsah dodvky se li podle varianty vrobku.
esky | 125
1) V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena Henk Becker Helmut Heinzelmann
podle micch metod normovanch v EN 60745 a me bt Executive Vice President Head of Product Certification
pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro Engineering PT/ETM9
pedbn odhad zaten vibracemi.
Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit
elektronad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat
pro jin prce, s odlinm psluenstvm, s jinmi nstroji
nebo s nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu zeteln 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
03.12.2014
zvit.
Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny
i doby, v nich je nad vypnut nebo sice b, ale fakticky se Mont a provoz
nepouv. To me zateni vibracemi po celou pracovn
dobu zeteln zredukovat. Cl ponn Obrzek Strana
Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran Obsah dodvky* 1 251
obsluhy ped inky vibrac, jako je nap. drba Nabjen akumultoru 2 251
elektronad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace Mont/Demont 3 251
pracovnch proces.
Zapnut/vypnut 4 252
Namontovn teleskopick nsady s
Prohlen o shod koly 5 252
Nky na trvu Odejmut teleskopick nsady s koly 6 252
Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e vrobek Nastaven dlky dradla 7 253
popsan v sti Technick data spluje vechna pslun Poloha pro sthn okraj/
ustanoven smrnic 2011/65/EU, 2014/35/EU, Nastaven pracovnho hlu 89 253
2014/30/EU, 2006/42/ES vetn jejich zmn a je v souladu Odejmut kol 10 254
s nsledujcmi normami: EN 60335-1, EN 50636-2-94 Pracovn upozornn pro teleskopickou
(akumultorov nad), EN 60335-1, EN 60335-2-29 nsadu 11 12 254
(nabjeka akumultor).
Pouvn postikovae 13 255
Nky na kee drba 14 255
Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e vrobek Psluenstv 15 255
popsan v sti Technick data spluje vechna pslun * Obsah dodvky se li podle varianty vrobku.
ustanoven smrnic 2011/65/EU, 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2006/42/ES vetn jejich zmn a je v souladu Sthn ivch plot
s nsledujcmi normami:
EN 60745-1, EN 60745-2-15 (akumultorov nad), Ped zatkem prce zkontrolujte iv plot na skryt ciz
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabjeka akumultor). tlesa jako nap. zahradn ploty.
2000/14/ES: garantovan hladina akustickho vkonu
82 dB(A). Metoda posouzen shody podle dodatku V. Pouit
Kategorie vrobk: 25 Drte zahradn nad dn na rukojeti, aby jste nad nm
neztratli kontrolu. patn manipulace me vst k
Postikova porannm.
Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e vrobek Po pouit nasate pepravn ochranu stinho noe.
popsan v sti Technick data spluje vechna pslun
ustanoven smrnic 2011/65/EU, 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2006/42/ES vetn jejich zmn a je v souladu Teleskopick nsada
s nsledujcmi normami: EN 60745-1, EN 60745 Teleskopickou nsadu pouvejte s psluenstvm nek na
(akumultorov nad), EN 60335-1, EN 60335-2-29 trvu a nek na kee. Ne se bude pouvat rukoje s
(nabjeka akumultor). psluenstvm nek na kee, mus se odstranit kola.
Technick dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
126 | esky
Hledn zvad
Slovensky | 127
128 | Slovensky
Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa nho elektrickho nradia sa vdy presvedte sa, i je
poas pouvania runho elektrickho nradia run elektrick nradie vypnut. Ak budete ma pri pre-
zdriavali v blzkosti pracoviska. Pri odptan pozornosti nan runho elektrickho nradia prst na vypnai,
zo strany inej osoby mete strati kontrolu nad nradm. alebo ak run elektrick nradie pripojte na elektrick
sie zapnut, me to ma za nsledok nehodu.
Elektrick bezpenos Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho
Zstrka prvodnej nry runho elektrickho nradia nastavovacie nradie alebo ke na skrutky.
mus pasova do pouitej zsuvky. Zstrku v iadnom Nastavovac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v
prpade nijako nemete. S uzemnenm elektrickm rotujcej asti runho elektrickho nradia, me
nradm nepouvajte ani iadne zstrkov adaptry. spsobi vne poranenia osb.
Nezmenen zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete
zsahu elektrickm prdom. si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu.
Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi Takto budete mc run elektrick nradie v
povrchovmi plochami, ako s napr. rry, vykurovacie neoakvanch situcich lepie kontrolova.
teles, sporky a chladniky. Keby by bolo Vae telo Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok
uzemnen, hroz zven riziko zsahu elektrickm odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby
prdom. sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti
Chrte elektrick nradie pred inkami daa a rotujcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy
vlhkosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia alebo perky mu by zachyten rotujcimi asami
zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom. runho elektrickho nradia.
Nepouvajte prvodn nru mimo uren el na Ak sa d na run elektrick nradie namontova
nosenie runho elektrickho nradia, ani na jeho odsvacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie
zavesenie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm prachu, presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne
za prvodn nru. Zabezpete, aby sa sieov nra pouvan. Pouvanie odsvacieho zariadenia a
nedostala do blzkosti horceho telesa, ani do kontaktu zariadenia na zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia
s olejom, s ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa s- zdravia prachom.
iastkami runho elektrickho nradia. Pokoden
alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko zsahu Starostliv pouvanie runho elektrickho
elektrickm prdom. nradia a manipulcia s nm
Ke pracujete s runm elektrickm nradm vonku, Run elektrick nradie nikdy nepreaujte.
pouvajte len tak predlovacie kble, ktor s Pouvajte tak elektrick nradie, ktor je uren pre
schvlen aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. dan druh prce. Pomocou vhodnho runho
Pouitie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na elektrickho nradia budete pracova lepie a bezpe-
pouvanie vo vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu nejie v uvedenom rozsahu vkonu nradia.
elektrickm prdom. Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie,
Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho ktor m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned
nradia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do
pri poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa opravy odbornkovi.
pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm Skr ako zanete nradie nastavova alebo
prdom. prestavova, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako
Bezpenos osb odlote nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej
nry zo zsuvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje
Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci nemyselnmu spusteniu runho elektrickho nradia.
s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom.
Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte
Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy,
tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva
ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog,
toto nradie osobm, ktor s nm nie s dverne
alkoholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me
oboznmen, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny.
ma pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia.
Run elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho
Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy pouvaj nesksen osoby.
ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch
Run elektrick nradie starostlivo oetrujte.
pomcok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn
Kontrolujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj
pracovn obuv, ochrann prilba alebo chrnie sluchu,
alebo i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden
poda druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho
niektor siastky, ktor by mohli negatvne
pouitia zniuj riziko poranenia.
ovplyvova sprvne fungovanie runho elektrickho
Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho nradia. Pred pouitm nradia dajte pokoden
elektrickho nradia do innosti. Pred zasunutm siastky vymeni. Vea nehd bolo spsobench
zstrky do zsuvky a/alebo pred pripojenm nedostatonou drbou elektrickho nradia.
akumultora, pred chytenm alebo prenanm ru-
Slovensky | 129
Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo Elektrick nradie drte len za izolovan rukovte,
oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj pretoe sa me sta, e rezac n sa dostane do
meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies. kontaktu so skrytm elektrickm vedenm. Kontakt
Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo, rezacieho noa s elektrickm vedenm, ktor je pod
nastavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch prdom, me dosta pod prd aj kovov siastky
upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci nradia a spsobi zsah elektrickm prdom.
zohadnite konkrtne pracovn podmienky a innos,
ktor budete vykonva. Pouvanie runho Bezpenostn pokyny pre nonice na
elektrickho nradia na in el ako na predpsan
pouitie me vies k nebezpenm situcim.
krky/trvu
Starostliv pouvanie akumultorovho runho
Toto zhradncke nradie nie je
elektrickho nradia a manipulcia s nm uren na pouvanie pre osoby
Akumultory nabjajte len v takch nabjakch, ktor (vrtane det) s obmedzenmi
odpora vrobca akumultora. Ak sa pouva psychickmi, senzorickmi alebo
nabjaka, uren na nabjanie uritho druhu akumulto-
rov, na nabjanie inch akumultorov, hroz duevnmi schopnosami alebo s
nebezpeenstvo poiaru. nedostatonmi sksenosami
Do elektrickho nradia pouvajte len prslun
uren akumultory. Pouvanie inch akumultorov
a/alebo nedostatonmi
me ma za nsledok poranenie a nebezpeenstvo vedomosami, s vnimkou prpadu,
poiaru. ak na ne dozer kompetentn osoba,
Nepouvan akumultory neuschovvajte tak, aby
mohli prs do styku s kancelrskymi sponkami,
alebo ak od nej dostali presn
mincami, kmi, klincami, skrutkami alebo s inmi pokyny, ako maj toto zhradncke
drobnmi kovovmi predmetmi, ktor by mohli
spsobi premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi
nradie pouva.
akumultora me ma za nsledok poplenie alebo vznik Dvajte pozor na deti, aby ste
poiaru. zabezpeili, e sa nebud mc s
Z akumultora me pri nesprvnom pouvan vyteka
kvapalina. Vyhbajte sa kontaktu s touto kvapalinou.
tmto zhradnckym nradm hra.
Po nhodnom kontakte miesto oplchnite vodou. Ak sa Nikdy nedovote pouva toto
dostane kvapalina z akumultora do kontaktu s oami,
po vplachu o vyhadajte aj lekra. Unikajca kvapa- zhradncke nradie deom ani
lina z akumultora me ma za nsledok podrdenie iadnym inm osobm, ktor nie s
pokoky alebo popleniny.
dkladne oboznmen s jeho
Servisn prce pouvanm. Predpisy niektorej
Run elektrick nradie dvajte opravova len krajiny mu prpadne obmedzova
kvalifikovanmu personlu, ktor pouva originlne
nhradn siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos vek obsluhujcej osoby. Ke
nradia zostane zachovan. zhradncke nradie nepouvate,
Bezpenostn pokyny pre nonice na iv plot uschovvajte ho tak, aby nebolo
Majte vetky asti svojho tela v dostatonej dosiahnuten pre deti.
vzdialenosti od rezacch noov nradia. Ke je n v
chode, nepokajte sa odstraova odstrihnut Obsluhujca osoba alebo uvate je
materil ani pridriava materil, ktor budete striha. zodpovedn za razy a kody
Zaseknut materil odstraujte len pri vypnutom
nrad. Mal okamih nepozornosti me ma pri pouvan spsoben inm uom alebo za
nonc na iv plot za nsledok vne poranenia. kody na ich majetku.
Nonice na iv plot prenajte za rukov len vtedy,
ke n nebe. Pri prevan alebo poas schovy
Nikdy nepouvajte toto zhradncke
nonc na iv plot majte vdy navleen ochrann nradie vtedy, ke sa v
kryt. Starostliv zaobchdzanie s nradm zniuje bezprostrednej blzkosti zdriavaj
nebezpeenstvo poranenia noom nradia.
nejak osoby, predovetkm deti,
alebo domce zvierat.
Bosch Power Tools F 016 L81 214 | (3.12.14)
OBJ_BUCH-1714-005.book Page 130 Wednesday, December 3, 2014 2:00 PM
130 | Slovensky
Slovensky | 131
132 | Slovensky
Technick daje
Isio Nonice na Nonice na Postrekova Nonice na Nonice na iv
trvu krky trvu vrtane plot vrtane
teleskopickej teleskopickej tye
rukovte s s kolieskami
kolieskami
Vecn slo 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Hmotnos poda
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,5 0,6 0,6 1,2 1,3
rka noov mm 80 80
Dka noov mm 120 120
Objem l 1
Dka teleskopickej
tye cm 80 115 80 115
Nabjaka
Vecn slo EU/V~ 2 609 006 408/230
Vstupn naptie UK/V~ 2 609 006 409/230
AUS/V~ 2 609 006 410/240
Nabjac prd mA 500 500 500 500 500
Prpustn rozsah
teploty nabjania C 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45
Hmotnos poda
EPTA-Procedure
01/2003 kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Akumultor ltiovo-inov ltiovo-inov ltiovo-inov ltiovo-inov ltiovo-inov
Menovit naptie V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapacita Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Nabjacia doba
(akumultor vybit) h 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku svojho zhradnckeho nradia. Obchodn nzvy jednotlivch kusov zhradnckeho nradia sa mu
odliova.
Zkladn vbava sa odliuje poda verzie produktu.
Slovensky | 133
134 | Slovensky
Postrekova Pouvanie
Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e vrobok opsan Drte zhradn nradie za rukov, aby ste nad nm nestratili
v asti Technick daje spa vetky prslun ustanovenia kontrolu. Nesprvna manipulcia me ma za nsledok
smernc 2011/65/E, 2014/35/E, 2014/30/E, poranenie.
2006/42/ES vrtane ich zmien a je v slade s nasledujcimi
Po pouit nradia op nasate prepravn chrni na rezac
normami: EN 60745-1, EN 60745 (akumultorov nradie),
n.
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabjaka akumultorov).
Sbor technickej dokumentcie (2006/42/ES,
2000/14/ES) sa nachdza u: Teleskopick ty
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Teleskopick ty pouvajte s prsluenstvom na kosenie trvy
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England a nonicami na orezvanie krovn. Skr ako pouijete rukov
Henk Becker Helmut Heinzelmann s nonicami na orezvanie krovn, muste demontova
Executive Vice President Head of Product Certification kolieska.
Engineering PT/ETM9
Antiblokovac mechanizmus
Ke sa rezac n zablokuje v materili, ktor kladie odpor,
zaaenie motora sa zvi. Inteligentn mikroelektronika tto
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division situciu preaenia identifikuje a opakovane prepna motor,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY aby sa tm zabrnilo zablokovaniu rezacch noov a aby sa
03.12.2014 materil prestrihol.
Toto pouten prepnanie trv do 3 seknd.
Mont a pouvanie Po prestrihnut pracuje zhradncke nradie normlnym
spsobom alej, alebo v prpade trvania situcie preaenia
Cie innosti Obrzok Strana sa rezac n v otvorenej polohe zastav (napr. v prpade, e
Obsah dodvky (zkladn vbava)* 1 251 zhradncke nradie nhodne zablokuje ksok kovovho
Nabjanie akumultorov 2 251 plota a pod.).
Mont/Demont 3 251
Zapnutie/vypnutie 4 252 Indikcia stavu nabitia akumultora
Mont teleskopickej rukovte s Indikcia nabjania zobrazuje postup nabjania. Pri nabjan
kolieskami 5 252 blik indikcia zelenm svetlom. Ke svieti indikcia stavu
Demont teleskopickej rukovte s nabitia akumultora trvalo zelenm svetlom, je akumultor
kolieskami 6 252 plne nabit.
Indikcia stavu nabitia akumultora ukazuje pri napoly alebo
Nastavenie dky rukovte 7 253
celkom stlaenom vypnai niekoko seknd stav nabitia
Poloha na rezanie hrn/ akumultora.
Nastavenie pracovnho uhla 89 253
Demont koliesok 10 254 LED Kapacita
Pracovn pokyny Teleskopick ty 11 12 254 Trval zelen svetlo 35 100%
Pouitie postrekovaa 13 255 Blik zelen svetlo 15 35%
drba 14 255 Blik erven svetlo 5 15%
Prsluenstvo 15 255 Trval erven svetlo 0 5%
* Zkladn vbava sa odliuje poda verzie produktu.
Slovensky | 135
Hadanie porch
136 | Magyar
Magyar | 137
mozg gpalkatrszektl. Egy megrongldott vagy cso- Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse
mkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt. s hasznlata
Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabad g alatt Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az
dolgozik, csak szabadban val hasznlatra arra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja.
engedlyezett hosszabbtt hasznljon. A szabadban Egy alkalmas elektromos kziszerszmmal a megadott
val hasznlatra engedlyezett hosszabbt hasznlata teljestmnytartomnyon bell jobban s
cskkenti az ramts veszlyt. biztonsgosabban lehet dolgozni.
Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot,
nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos
egy hibaram-vdkapcsolt. Egy hibaram-vdkap- kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
csol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt. ni, veszlyes s meg kell javttatni.
Szemlyi biztonsg Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl
s/vagy az akkumultor-csomagot az elektromos
Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit
kziszerszmbl, mieltt az elektromos
csinl s meggondoltan dolgozzon az elektromos
kziszerszmon belltsi munkkat vgez,
kziszerszmmal. Ha fradt, ha kbtszerek vagy
tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra
alkohol hatsa alatt ll, vagy orvossgokat vett be, ne
elteszi. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a
hasznlja a berendezst. Egy pillanatnyi figyelmetlensg
szerszm akaratlan zembe helyezst.
a szerszm hasznlata kzben komoly srlsekhez
vezethet. A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat
olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem
Viseljen szemlyi vdfelszerelst s mindig viseljen
frhetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek
vdszemveget. A szemlyi vdfelszerelsek, mint
hasznljk az elektromos kziszerszmot, akik nem
porvd larc, csszsbiztos vdcip, vdsapka s fl-
ismerik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az
vd hasznlata az elektromos kziszerszm hasznlata
tmutatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek,
jellegnek megfelelen cskkenti a szemlyi srlsek
ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.
kockzatt.
A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a
Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst.
mozg alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e,
Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos
nincsenek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy
kziszerszm ki van kapcsolva, mieltt bedugn a
megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal
csatlakoz dugt a dugaszolaljzatba, csatlakoztatn
lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A
az akkumultor-csomagot, s mieltt felvenn s vinni
berendezs megrongldott rszeit a kszlk
kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az
hasznlata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset
elektromos kziszerszm felemelse kzben az ujjt a
trtnik, amelyet az elektromos kziszerszm nem
kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt
kielgt karbantartsra lehet visszavezetni.
llapotban csatlakoztatja az ramforrshoz, ez balese-
tekhez vezethet. Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat.
Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg-
Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt
szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben
okvetlenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy
lehet vezetni s irnytani.
csavarkulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg
rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat,
srlseket okozhat. bettszerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az
adott kszlktpusra vonatkoz kezelsi
Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr
utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye
testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon
figyelembe a munkafeltteleket s a kivitelezend
s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos
munka sajtossgait. Az elektromos kziszerszm
kziszerszm felett vratlan helyzetekben is jobban tud
eredeti rendeltetstl eltr clokra val alkalmazsa
uralkodni.
veszlyes helyzetekhez vezethet.
Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy
kszereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a Az akkumultoros elektromos kziszerszmok
kesztyjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket gondos kezelse s hasznlata
s a hossz hajat a mozg alkatrszek magukkal
Az akkumultort csak a gyrt ltal ajnlott
rnthatjk.
tltkszlkekben tltse fel. Ha egy bizonyos
Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a akkumultortpus feltltsre szolgl tltkszlkben
por elszvshoz s sszegyjtshez szksges egy msik akkumultort prbl feltlteni, tz keletkezhet.
berendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel
Az elektromos kziszerszmban csak az ahhoz tartoz
mdon hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s ren-
akkumultort hasznlja. Ms akkumultorok hasznlata
deltetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt
szemlyi srlseket s tzet okozhat.
berendezsek hasznlata cskkenti a munka sorn
keletkez por veszlyes hatst.
138 | Magyar
Tartsa tvol a hasznlaton kvli akkumultort brmely utastsokat ad arra, hogyan kell
fmtrgytl, mint pldul irodai kapcsoktl,
pnzrmktl, kulcsoktl, szgektl, csavaroktl s hasznlni a kerti kisgpet.
ms kismret fmtrgyaktl, amelyek thidalhatjk Gyerekeket nem szabad a kerti
az rintkezket. Az akkumultor rintkezi kztti
rvidzrlat gsi srlseket vagy tzet okozhat. kisgppel felgyelet nlkl hagyni,
Hibs alkalmazs esetn az akkumultorbl folyadk nehogy jtsszanak a kszlkkel.
lphet ki. Kerlje el az rintkezst a folyadkkal.
Ha vletlenl mgis rintkezsbe kerlt az akkumul-