Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
BR325
A9l6
1856
MAIN
Sa
so
la
S es iK-
Q i-Si
>**
1^1
.*
4k
.fBW."
%
EIKEIEY
LI^RARY
UNIVXSITY OP
.. CALIFORNIA
y
II
yx^S^&Y?
>? ? < ^&? ^KPY?
MARTIN LUTERO,
SU VIDA, OBRAS Y DOCTRINAS,
Traducida al castellano
MADRID:
IMPRENTA PE LA REGENERACIN, CALLE DE GRAVINA, NlSjM. %\
1856.
33W3f
J\UH.)]>1!
-
BR325"
(256',
fAAW-
i
Dos palabras antes de comenzar la publicacin de la
obra de M. Audin , tan clebre en los fastos de nuestra li
teratura catlica contempornea.
- El protestantismo es , entre las rebeliones del hombre
contra su Criador, la ltima que merece ser conocida, por
la importancia que le han alcanzado sus funestas conse
cuencias. '
De todas las herejas, ninguna como la protestante ata
c tan de raiz la esencia del catolicismo.. '
^ - Y dirigiendo primero sus armas contra la Iglesia, ella
fue mas tarde la que las suministr los famosos revolve
dores del orden poltico de las sociedades.
Se quiere averiguar el origen de los hondos disturbios'
acaecidos en Europa desde el siglo xvi? .><; ' ' l
Se quiere conocer la causa que prOVoca' aquellas'
983
VI
J. C. A.
PREFACIO.
MARTIN LUTERO
T DE SUS ESCRITOS.
CAPITULO PRIMERO.
CAPITULO VI.
1
ti
CAPITULO VIII.
. i
.
.
1
.
.
.
'
'
. :
'
- 00! -<
(.'.> ,.i:>. .-. ;;; .; .a".:n.' '/ >*> -"til- -til>. '-el
i. ,.!> ........ >>-.- :;. /. ) "-' /..-i..' f. -;...' .4
:-.' >. . .ue
i, - i ,' i '.: '.'" -i,'-', o*')! Mu, , ,.f
t---' !:. .:'< ', ./". .. : .'/ i;?', i i.r"! ' , ;;.. /|
t' -O >>.
vi .i r,: ' , jjCAPImO ''.
)l !<, 'ii , i , .., . :_ ,ys ; ..^, ( ' '^'* .i*;, ''"'" '
'i
,..,
'.': .i .; ' >. '.,).' >,;! */ '. #* i. .' . '*
:- .-fi
CARTA D LTJTERO A LEN X.--1520.
' ,.\
i-
CAPITULO XI.,
V
lli
del ruido que acompaa por todas- pactes la Bula. Eck
quiso imponerla en Erfurt, y se burlaron de l, dicindole
que no era legtima. Aguardbale considerable nmero de
estudiantes , y no se prsenlo' ellos. Quemse la Bula>
arrojndose al agua las voces de: Bulla cstin agua , na-
Ut. El librero pidi el precio de su impresin , y el con
sulado se hizo el sordo. H aqu una Bula que no es mas
que una bola de jabn ! Los de Colonia y de Lovaina
han quemado mis escritos : celo digno de aplauso, pero
que nada tiene que ver con la ciencia. Pobres ciegos;
su necedad me hace dao ! Qu fcil es quemar cuan
do no se puede responder! Tambin el Rey Joachim
hizo quemar el libro del Profeta Jeremas. H aqu la
revelacin de la virtud humana"! Los clrigos ahogan
la verdad , y el pueblo la abraza con avidez. . . El Obispo
de Misnia ha hecho un auto de fe con mis escritos, lo
mismo que el de Mersburgo, este santito henchido de or
gullo y de avaricia. En Leipzig han hecho trizas la Bula
papal, despus de haberla llenado de inmundicia : la mis
ma ceremonia se ha celebrado en Torgan y en Dublin.
iEn'Magdeburgo se ha atado el libro de Emser in pu
blico infamide loco, con este rtulo: Este lugar es digno de
tal libro. En estos dias, que lo han sido de bacanal, nues
tros estudiantes se han divertido en representar al Papa
en persona: le vistieron con toda su pompa; le llevaron en
procesinj y al llegar la plaza Mayor se han desatado
en denuestos y carcajadas contra el Papa , los Cardena
les, Obispos y familiares: bien mereca tan ridculo castigo
-elenemigo de Cristo, ya que se burla de los Reyes y del
mismo Cristo. Se est poniendo en verso esta farsa.
Lutero fue el primero que hizo quemar pblicamente
tBula del Papa. '' .. ; \
El' 10 de diciembre se elevaba una grande hoguera ,en
rWittemberg, cerca de la puerta Oriental , rodeada de ta
blados con gradas, al estilo de los antiguos anfiteatros. A
112
lasdiez s presentaron algunos miembros de la Universi
dad, frailes del convento de los agustinos, y una multitud
de estudiantes y de vecinos de la ciudad, alegre muche
dumbre, que venia por orden de- Lulero asistir al espec
tculo que les habia prometido la vspera. A poco rato
apareci el doctor, vestido con toda solemnidad, llevando
bajo el brazo las decretales de los Papas , las constitucio
nes llamadas Estravagantes, y la Bula de Len,, en que se
fijaban todas las miradas, impresa en gruesos caracteres.
Seguale una turba, llevando los escritos de Emser, de
Eck, dePrieriasy de todos los que haban entrado en, liza
con el padre de la Reforma. A la vis|ta de Lulero, el pue
blo prorumpi en gritos de alegra. Lutero impuso silen
cio con la mano y la mirada, hizo seal un bedel para
que prendiese fuego la hoguera. Cuando brill la llama,
tom la Bula, que mostr los espectadores, y la arroj al
fuego, gritando : Sers entregada al fuego eterno,, por
que has turbado la casa de Dios. El pueblo contest:
Amen; y se estendi alrededor dla hoguera, tratando de
arrancar las devoradoras llamas algunos fragmentos,
que se diverta en lanzar al aire los gitos de Viva
Lutero! Abajo los papistas! Ni el elector de Sajooia,
ni los cnsules , ni el Senado , vinieron turbar esta
fiesta luterana, que el doctor anunci al orbe catlico al
<lia siguiente, como anuncia un general una victoria. Aquel
dia no cost mas que lgrimas ; pronto debia correr la
sangre. ;"' .; . ..-i > . . , -' . .,.<!. ...
"- '-El da 10 de diciembre del ao de Jesucristo MDXX,
alas nueve, han sido quemados en Wittemberg, en la puer
ta Oriental, frente la. iglesia de Santa Cruz, todos los li
bros del Papa, las decisiones pontificias, las decretales de
Clemente VI, las Estravagantes y la Bula de Len X, junto
con la Suma del Anglico Doctor, el Crysophrasus de Eck,
y otros escritos del mismo autor, as como de Emser, fia
de que los papistas incendiarios sepan su vez que n<Me
113
necesita gran valor para quemar libros que no pueden re
futarse.
Al dia siguiente Lutero ocup el pulpito. Haba anun
ciado la vspera que predicara: la iglesia estaba llena. He
hecho quemar ayer, dijo, en la plaza pblica las obras sa
tnicas de los Papas. Mejor seria que fuese el Papa el que
ardiera de aquella suerte; entindase que quiero decir la
Silla pontificia. Si no rompis abiertamente con Roma, no
habr salvacin para vuestras almas... Reflexione bien to
do cristiano que la comunicacin con los papistas es la
renuncia la vida eterna. Abominacin sobre Babilo
nia! Mientras mi pecho aliente , repetir : Abomina-
donl
La guerra estaba declarada ; la divisin se habia efec
tuado. La Iglesia sufria en aquel dia una gran prdida.
Algunos millares de almas rompan violentamente el lazo
que les una con la antigua familia, cuya cuna se meci en
Beln. Mas cunta sangre y cuntas lgrimas deban der
ramarse por la voz de un monge! Cuntos desrdenes iba
sembrar el nuevo evangelio en el mundo moral y mate
rial! Apenas 6e desarrolla la obra luterana, cuando la an
torcha del cristiano , su luz en este mundo, su garanta de
inmortalidad para la vida futura, era objeto de divisin
entre los que la haban adoptado.
Las almas seducidas por la Reforma son las primeras
en dar el ejemplo de las discordias. Vedlas su vez inter
pretar las primeras l palabra de su maestro, y someterla
la luz de su inteligencia.
Apenas nacida , la Reforma se ve en el caso de refor
marse.
Pero al mismo tiempo que el vetusto rbol del catoli
cismo se despojaba de algunas de sus ramas, nuevos reto
os floreciao bajo el sol de Amrica. Dios enviaba un hom
bre , cuyos discpulos deban llevar la fe las comarcas
mas lejanas y atraer al papado mas almas que las que le
8
- 114 -
habia arrebatado la rebelin de Lulero : Ignacio de Loyola
apareci, y con l aquella milicia que durante muchos si
glos abarcara al mundo con los prodigios de su predica
cin, con su ciencia y con su fe. '
CAPITULO XII.
len x. 1520-1521.
Ui. i !' ' ;ii"''- :. ' ' '> . "r, ' .M..-I1 .un.: ,:-;ij: .: (,'i'i
VRBURGO.APARICIN. 1521.
12
;.. !'-i,V:: i|.<".{,b!c- ,' < ; Otjrt'Ji ; .'.-il /'#. .
''. -,-,11 .-i' '/' ! ir / *ll>j-.,i ' '',.... i ;.. , .!,;'.":-H-'ri.-'-f
-,...' '': '( .: .-\-s! -I- -..i,.; ...-' ;'. ,.,;'- ,,..,
;!' ^
'.', .-. j
, .i ,! "-.i ..<: i :.. : ,,'. '( ;l-iv 1
. . - . ' . !: !: "n", t;,co*'i.jt . .a
<
- n*t
CAPITULO XVI.
i <!!.>. y ,.-. , _,.
"' ''' ' . -i -,"." ..
PESORDE;* EN US INTELIGENCIAS LUTERANAS. 1521-1522.
' . ' 'i i *- ' ' ,- .*:.,,
." ' : .'"n.-ii -, T". - . ;.'. " , .
Efecto de las doctrinas fie Lotero. Matrimonio del abad de Kembery
de Gerbel, do Strisburgo.Los monges abandonan los conventos.Vio
lencias ejercidas cojera algunos de ellos , reprobadas por Lotero.Se i'
ensean pblicamente el. divorcio y la poligamia.Se niega la inmorta
lidad de alma. ;' '-' '* '.
.(. i! i!- . ;
fi i l-.i I (:.
.
'.o -~
r!-- f -.; i;...):;; -J' .ftlT'3' b ^CCffO^ X-.f 1'^ .J'> '>'':'!'' <;i ''!
*. ' . '''.
<v> ._
"'! 1/ ' . .- " -.' r'vi' ,. i-'i - -. y...,. . , *. .
/*
200
do cadencioso del hacha del lefiador. Tan indefinible con
cierto de sonidos y voces armoniosas, era un lenguaje mag
nifico, que calmaba sus dolores. Muchas veces, estasiado
con el grandioso espectculo de la naturaleza, quedaba
mecido en un ligero sueo, interrumpido. por los pasos del
guardia. Ltitero entonces se levantaba sin murmurar, y to
maba el camino de su Pathmos. donde le esperaban, como
siempre, noches de tribulacin y de terribles visiones.
Y marchapa cantando, como por el camino de Worms:
Mi Dios es unaciudadela.
Siempre cantares belicosos!
CAPITULO XVIII.
" -.
CAPITULO XXII.
Enrique viii.1522-1523.
-
(1) Esto es una irona ingeniosa del autor. (IV. del T.)
278
donois mis ofensas, segn el precepto del Seor. Que si
vuestra grandeza cree necesario que en otro escrito reuie-
gue de mis palabras y glorifique vuestro nombre , os dig
neis trasmitirme vuestras rdenes, y yo lo har pronto y
da buena voluntad. Lutero cmo ha de compararse
V. M.! Nada es para vos. Cunto ganara la gloria de mi
Dios sino se me permitiera escribir al Rey de Inglaterra en
pro de la causa evanglica!
Dos hombres hubo que comprendieron su misin, y se
arrojaron defenderla corona ultrajada; saber: Frisher,
Obispo de Rochester, en un luminoso escrito, publicado ba
j el nombre de Wiliam Ross, y Toms Moro, quien, en lu
gar de llamar en su ayuda la alta capacidad de que estaba
dotado, quiso mas bien hacer uso de la burla, imitacin
de Lutero. Por desgracia sus stiras eran difciles y sin
espontaneidad. El sarcasmo nosalia completamente arma
do de su cabeza; mas atravesaba antes de llegar al cora
zn de sus adversario^ los satricos de la antigedad, y so
bra todo Lucano, de quien habia hecho un profundo estu
dio; esta era la lengua de taberna que el canciller creia ha
blar, pero que solo balbuceaba, y que destrozaba fallo de
ejercicio en ella. Ya se sabe la habilidad de Lutero cuando
remeda el estilo de un hombre embriagado. Los apodos,
las bufonadas, las agudezas, los conceptos, fluyen de sus
labios como la cerveza de su vaso. Vase el esplritualismo
de la fbula imaginada por Toms Moro.
Lutero est sentado la mesa entre sus camaradas de
botella, en medio de bquiqo senado, meditando, despus
de haber apurado sendos vasos de cerveza de Esimbeck,
su respuesta al Rey de Inglaterra. Uno de sus comensa
les le dice con cierto embarazo :
Las injurias que caen gruesos copos, parecidos los
da la nieve, esas son las nicas armas que conviene usar
contra el Rey.
Lutero aplaudi : mas consultndose s mismo, com
279
prendi que su diccionario, tan voluminoso como era , no
poda surtirle, sin embargo, de una provisin abundante
de bufonadas, y solt el vuelo esta turba de parsitos,
para que fuesen recoger, por todas partes aquello que
. pudiesen. Unos se dirigan una parte, otros otra , y
pronto estas abejas, mas bien avispas, volvieron carga
das al lugar comn con un copioso botin.
Haban descendido alas encrucijadas, los caminos,
las playas, los baos, los trinquetes juegos de pelo
ta, las barberas, las tabernas, los molinos, aplican
do su vista y oidos para poder repetir exactamente las gro
seras de los cocheros, las insolencias de los criados, los
chismes de los porteros, los chistes de los cortesanos, las
bufonadas de los saltimbanquis, las obscenidades de los ba
eros y las de otros individuos. Y despus de reunir tan
tas palabras injuriosas, sarcstieas, libertinas, indecentes,
infames, al travs del lodo, el estircol y l fango, vuel
ven depositar todas estas materias en la cloaca de ha
tero, quien con su boca masca, tritura y despus vomita
todas estas inmundicias: y el libro del monge estuvo
compuesto. Algunos opinan que el honor de la diadema
pudo defenderse mejor. No admitimos la escusa de Erasmo,
cuando dice que el canciller, contestando al folleto lutera
no, 'estaba inspirado por los escritos del monge sajn.
El catolicismo e,n esta polmica no tuvo ciertamente
mas que un digno representante, el duque Jorge, quien, en
nombre de Dios, de la moral y de la Alemania, vino en
denunciar los comicios de Nuremberg (aunque bastante
tarde) las blasfemias de Lutero, y demandar justicia
contra l. Los Estados. del imperio no comprendieron su
dignidad.
El duque era un verdadero profeta en su carta los
Estados, sealando l mismo una poca, no muy lejana, en
que los insultos de Lutero contra los Papas y los Reyes
darian los frutos mas deplorables. Veamos si tenia razn.
."<
.'
CAPITULO XXIV.
:,. ..;..( .' ! ' ''" i-i.-, j ,li!."-il..' .' i:--.; i:-,-i*i:,'l
i^i; le ({(.'# 'rtfofiq ii psijp ; ,&!'!';!. :>.>! W:t't- /:;.'
*"!1 .loijt'W ul.>i.;>.'t'' ';--!'.ii -J:; O.y :0' . Ofi ^.UJCibii ^.''- >'-
.. .. . vOTJiJ.-i
-;,i m'., . '',/ ' ~.,'- ("".i *' ' ..! '.! -i .' .'
-','1 .i il':i. VA '. ih- '! ! ':Ji '".". "! '. ..>.,
i . ..'.;; i >,'.": \.\ i >.' ' '.'. :<n> ' ' ' ,
. ' ':'., .- " :.''iv,-'l .-.;' >'. ,.' t. . i ....
... . :, , . ,.<.,..: '..-. '.< :,. '; -. <
. ' 'i
CAPITULO XXV.
CARLOSTADIO. 1 524.
i> >'if
V
305
tre nosotros. Os quejis de que mis palabras os han heri
do? Tanto peor, y tanto mejor: tanto mejor, puesto que han
servido para que me declaris que no tenis nada que ver
con todos esos predicadores; tanto peor, si os reconocis
en el retrato. He hablado contra los profetas, y hablar
de nuevo. Si con esto os he herido, volver heriros
otra vez. "''" '' <\
Carlostadio. Por mas que digis, habis querido desig
narme, al hablar del Sacramento; pero no habis hecho mas
que pervertir el Evang-elio, y os lo voy probar. Me ha-'
beis injuriado asimilndome esos genios homicidas: pro
testo ante mis hermanos, aqu reunidos, que nada de comn
-tengo con ellos.
Lulero. A qu viene esa protesta, doctor? He leido
las cartas que desde Orlamunde habis dirigido Toms
Munzer, y he visto que rechazis las doctrinas sediciosas
-de los profetas.
Carlostadio. Pues entonces, por qu vociferar que el
espritu que anima los profetas es el espritu que ha
-derribado las imgenes, y que ensea que es necesario to
mar y recibir de sus manos la Eucarista?
Lutero. Yo no he nombrado personas; y vos menos
que nadie, doctor!
Carlostadio.' S; pero estoy suficientemente designado,
porque soy el primero que ha enseado pblicamente la
necesidad de una comunin inmediata. Vos sostenis que
el espritu que habla as es el que, por boca de los profe
tas de AIstcdt, inspira el asesinato y la sedicin, y esto
es falso. En cuanto las cartas que os he escrito, estoy
pronto conferenciar con vos, doctor.
Hubo un momento de silencio. Despus Carlostadio
reanud as la conferencia:
Si yo hubiese incurrido en error, y hubieseis querido
hacer una obra de cristiano, debierais habrmelo adverti
do antes d venir asaetearme desde el pulpito con vues
20
306
tros dardos envenenados. Siempre estis gritando: Ca
ridad, caridad! Bella caridad, por cierto, la que arroja al
pobre, y deja abandonado en medio de un camino su>
hermano estraviado, sin querer llevarle al redil!
Lulero. Cmo? No he enseado yo el Evangelio?
Pues qu he hecho? . ..
Carlostadio. Escuchad: os he dicho, y lo probar, que
el Cristo que habis predicado en vuestro sermn sobre la
Eucarista, no es el Cristo que fue enclavado en la Cruzr
sino un Cristo hecho por vuestras manos y vuestra ima
gen; y aado que hay una palpable contradiccin en lo quer
enseis.
Lutero. Vamos, doctor; subid al pulpito; venid la fazt
del ciclo, como conviene un hombre honrado, y sealad
me los errores que he cometido.
Carlostadio. Lo har con mucho gusto, doctor; porque,
ya lo veis, no huyo yo de la luz, como decs: queris dis
putar en Wittemberg, en Erfurt, en la mesa en una ce
na amistosa? Espondremos nuestras razones, y se la darn,
al que la tenga. Yo no temo la luz del dia; lo nico que pi
do es seguridad para mi persona.
Lutero. Sera cosa de que tengis miedo? No os creis
en seguridad en WiHemberg, por ejemplo?
Carlostadio. Si; pero no siempre. En una disputa p
blica nos trataremos muy mal el uno al otro, y ya s, muy.
costa mia, que habis sabido atraeros el pueblo.
Lutero. Eh! Doctor, venid; os prometo que nadie os
molestar. ;.,,.,,
Carlostadio. Pues aceptado. Disputar en pblico, y
pondr de manifiesto la verdad de Dios mi vergenza. ,
Lutero. Decid vuestras tonteras, doctor.
Carlostadio. Mi vergenza, doctor, que sufrir en glo
rificacin delSeor. . ., -.: ..
Lutero. Y que caer sobre vuestras espaldas, doctor.
^Me gustan vuestras amenazas! Quin os tiene miedo? .
-,307 -
. Carlostadio. Y mi qu puede intimidarme? Mi doc
trina es pura; emana de Dios.
. Lutero. Ah! Pues si emana de Dios, por qu no ha
bis podido inspirar otro el espritu que os mpelia ca
Wiltemberg hacer trizas las imgenes?
. Carlostadio. Era esa una obra que no haba emprendi
do yo solo, sino que debia llevarse cabo, segn una tri
ple resolucin del Senado, y con la ayuda de algunos dis
cpulos vuestros, que huyerou en el momento del peligro.
Lutero. Eso es falso, y protesto contra ello.
Carlostadio. Y yo tambin.
Lutero. Os aconsejo que no vayis Wiltemberg; all
no encontrareis amigos tan afectos como pensis.
Carlostadio. Ni vos tampoco quiz criaturas que os
sigan tan ciegamente. Al menos, yo podr consolarme, por
que tengo de mi parte la verdad. El dia del Seor se des
cubrirn muchos misterios: entonces se descorrern los ve-
Jos, y Dios pondr de manifiesto nuestras obras.
Lutero. Me cansis admiracin! Siempre tenis en
boca la justicia de Dios, mientras que yo invoco su miseri
cordia! ... , , . ..-, ,, .'..
Carlostadio. Y por qu no? Dios do. hace acepcin de
personas; no mira al hombre; el dbil y el poderoso se pe
sarn en una misma balanza. Yo deseo que Dios me juz
gue segn su justicia y su misericordia. Pero ahora que
despreciis el espritu que vive en m, y que tratis de
inquirir por qu no marcho y por qu me he detenido
en mi camino, puedo responderos: por, qu me atis de
pies y manos, y me hers vindome desnudo y desar
mado? ... .., . .' , ,,.
Lutero. Pues os hiero yo? . .- , , ... . ,
. Carlostadio. Conque no es ligarme, y herirme despus,
el escribir contra m, declamar en el pulpito contra m, inv
primir libelos contra m, y el impedirme predicar, espribir
imprimir? Si me hubieseis dejado lbrela palabra y la
308
pluma , ya hubierais sabido cul es el espritu que vive
n mi! . '
Lulero. Predicad sin vocacin! Quin os ha autori
zado para ensear al pueblo?.
Carlostadio. Hablis de vocacin humana? Soy arce
diano, y, por consiguiente, tengo derecho ensear. Ha
bais de vocacin divina? Tambin tengo mi misin.
Lulero. Misin de predicar en la iglesia parroquial! :
Carlosladio. Pues qu, el pueblo que frecuenta la co
legiata, no es el mismo que asiste la iglesia parroquial?
Lulero. Doctor, vos sois quien me atacis y me des
trozis en vuestros numerosos libelos.
Carlostadio. En libelos? En cules? Acaso en mi tra
tado de la vocacin? Pero cundo me habis dirigido ad
vertencias con caridad? Yo os desafo que encontris en
todo el curso de mi vida una sola hora en que, desmintien
do mi carcter, os haya fallado la caridad; mientras que
la violencia es vuestra arma acostumbrada. Si no hubie
seis querido advertirme solas, pudierais haber venido
Con algunos de vuestros amigos.
Lulero. As lo he hecho, yendo vuestra posada acom
paado de Felipe y Pomeranio.
Carlostadio. Eso es falso. Quiz sea verdad que hayis
ido; pero no para hacerme advertencias ni para sealarme
los artculos errneos estractados de mis obras de mis
sermones. '
Lulero. Os llevaba una cdula de la Universidad, en
que estaban anotados los artculos que nos parecan cen
surables.
Carlostadio. Faltis la verdad, doctor; yo no he visto
nunca semejante cdula.
Lulero. Aunque os citase mil hechos, siempre respon
derais qu eran mentira. !'
Carlostadio. Si decs l verdad, que el diablo me
lleve.
309 -r-
Lutero. Conque no os he llevado yo esos artculos
vuestra misma casa? -v . ,,. ,;, .., _ .-.,,. ,
Carlostadio. Venid ac, doctor. Qu dirais si yoos-.
ensease una carta en que me dice Gernimo Schurff que
si yo quera se me podran sealar los errores en qup he-
incurrido? Luego la Universidad no se haba reunido toda
va para designar esos artculos,, , . > .
Lutero call, y hubo un nuey*}fglenco, que Carlostadio
no tard en interrumpir, para rogarles los circunstantes
le dispensasen si se defenda con demasiado calor.
Lutero. Doctor, os conozco: s que queris remontaros
las nubes; marchad en vuestro orgullo^ y exaltaos solo
por vuestras sublimidades.. , .,.;, ,
Carlostadio. No habr hecho mas que seguir vuestro
ejemplo; pues no dejais de presentaros en todas partes en
busca de los honores y de la celebridad.
Lutero. Acordaos que en Leipzig os reprend pblica
mente vuestra arrogancia. Pretendisteis que os dejara dis-,
putar el primero, y yo os ced ese honor, que no envi-
diabai , . ,
Carlostadio. Admiro vuestra desvergenza, querido-
doctor: bien sabis que al principio de la controversia se
trat de si se debia no dejaros disputar. Apelo al testi
monio de los consejeros del duque Jorge y de la Univcr7,
sidad de Leipzig. ., . ' i.
Lutero. Concluyamos. Hoy he hablado contra los pro
fetas, y volver hacerlo nuevamente. Veremos quin me
lo impide.
Carlostadio. Predicad cuanto queris; tambin nosotros
veremos lo que debemos hacer.
Lutero. Vamos, doctor; si os queda alguna cosa por
decir, decidla en voz alta.
Carlostadio. Lo har, y sin miedo.
Lutero. Que no os olvidis de sostener esos pobres
profetas.
30 -
Carlostadio. Todas cuantas veces tengan la verdad de
su parte; pero si caen en el error, que les sirva el diablo de
aclito. >
Lulero. Conque, doctor, escribiris abiertamente con
tra m?
Carlostadio. Si no lo llevis mal, doctor, os doy mi
palabra de que quedareis servido.
Lutero. All va un florn en prenda, doctor.
Carlostadio. Seria un tuno si no aceptase la apuesta,
doctor.
Entonces Lutero sac de-su bolsillo un florn de oro, y
presentndoselo Carlostadio, le dijo:
Tomad, y portaos con valor.
Ya lo ven Vds. , dijo Carlostadio enseando el florn
de oro los circunstantes; el Dr. Martin me da este florn
en prenda y en seal de que me faculta para escribir con
tra l. '
Lutero le tendi la mano.
Es verdad, dijo.
Y llenando un gran vaso de cerveza, que ofreci su '
adversario, aadi: . -
A vuestra salud, doctor.
Carlostadio tom el vaso, y llenando el de Lutero, dijo
tambin: -
A la vuestra; pero en la firme inteligencia, y con la con
dicin de que no habis de atormentar mas mis pobres
impresores, y que, concluida nuestra disputa, no opondris
ningn obstculo al nuevo gnero de* vida que quiero
abrazar. Concluido este asunto, quiero vivir labrando la
tierra.
Lutero. Nada temis: dejar en paz vuestros impre
sores, pues yo mismo os provoco ' que me ataquis. Os
he dado unflorin para que no me guardis ningn gnero
de consideraciones; cuanto mas fuerte sea el ataque, mas
contento quedar de vos.
- Sil -
Carlostadio. Que Dios os ayudo; yo har todo lo posi
ble porque quedis satisfecho.
Dicho esto, se dieron las manos, y se separaron.
Lutero sali de Jena, y se dirigi Cala, cuya poblacin
acababa de hacer pedazos el Crucifijo de la catedral. Lu
tero reuni los trozos, y los coloc secretamente en una
capilla cerrada. En seguida subi al pulpito, y predic so
bre los profetas y sobre la obediencia debida los magis
trados.
Despus tom el camino de Neustadt, y el 31 de agosto
lleg Orlamundc, donde le esperaban con impaciencia.
Habia enviado delante Wolfang para dar parle de su
llegada al burgomaestre de la ciudad, y para pedirle que
convocase el Senado y los ciudadanos, con el objeto de
conferenciar con ellos, segn le habian manifestado.
El burgomaestre sali acompaado de los magistrados
hasta las puertas de la ciudad, para recibir y cumplimen
tar al doctor. La figura del fraile era severa y casi colri
ca. Salud sus huspedes sin siquiera quitarse su bone
te cuadrado, contentndose con hacer una ligera inclina
cin de cabeza. El burgomaestre iba arengarle; pero Lu
tero le interrumpi, so prelesto de que tendra tiempo para
hacerlo en el pretorio, y entr en Orlamunde en un car
ruaje, que rodeaban los magistrados y senadores.
Luego que llegaron al pretorio, el burgomaestre eomen-
z de nuevo su arenga; dio gracias Lutero en nombre
del Senado y del pueblo, porque se habia dignado venir
visitarlos, y le suplic que predicase la palabra de Dios.
LuterO respondi que no habia venido Oilamunde para
predicar, sino para conferenciar con el Senado y el pueble
sobre el contenido de las cartas que le habian' escrito. <>
Se sentaron la mesa, hicieron traer cerveza. Lutero*
y los magistrados cambiaron- numerosos brindis, segua
costumbre alemana. La noticia de la llegada de Lulero
habia cundido por toda la ciudad, y no tard en presea
312 -
tarse una multitud de ciudadanos, que deseaban ver y\oir
al doctor de Witlemberg. Unos y otros le pedan que pret
dicase, aadiendo: >,,.... , : ....... ,,, v,-..;
Sabemos que os somos sospechosos, y.que, acusis
nuestra fe: subid, pues, al pulpito, y si vuestra palabra. es
palabra de verdad, se abrirn nuestros ojos, y condesaremos
nuestros errores. . ,. ^ ,,,; ..-; ,;;. .,.....
iYa he dicho que no vengo predicar , respondi
Lulero. ...i:-..
- Y sacando de su bolsillo una carta que habia recibido
el 17 de aquel mes: ' ';;, '<'
Decidme, pregunt.' de quia es este sello?' ' ' -
Son las armas de la ciudad, respondi el burgo
maestre.
No es de Carlostadio esla carta, replic Lutcro, quiea
sin duda para mejor engaarme habr puesto el sello de
Orlamunde? - ' ' < '
Esa carta, repuso el burgomaestre, la reconozco muy
bien ; es la que nosotros le hemos dirigido. Carlostadio no
ha escrito ni diclado una slaba, y el sello de la ciudad es
t demasiado bien guardado para sospechar que haya po
dido, servirse de l.
Impacientado Lutero, abri la carta, y ley lo si
guiente: - -
La paz de Dios por Cristo Nuestro Salvador, querido
hermano: Andrs Carlostadio, nuestro Pastor, nos ha dicho,
al volver de Wittemberg, que desde vuestro palpitnos
habis Penado de invectivas, y nos habis presentado co
mo espritus de desorden y de error, aunque jams nos ha
bis visitado ni oido. Vuestros escritos prueban que nues
tro Pastor no nos ha engaado. En el que habis dirigido
los prncipes sajones, no cubrs de menosprecio los.
que, fieles al precepto de Dios, no quieren ni dolos mudos,
ni imgenes pagadas , cristianos que pintis con uno*
colores, que solo habis podido encontrar en vuestra cabeza,
- 313 -
pero nunca en la Escritura? Nosotros, que somos los miem
bros del Cristo, y la viia del Padre, no podremos mirar
como la carne de Jess al que en lugar de reprendernos
con un espritu de caridad, nos hiriese con sus punzantes
ironas. "" . .
En nombre de Dios os rogamos que no deshonris
as a los que han sido rescatados preeio de la sangre de
Jess, hijo nico de Dios. Diris: Ved qu discpulos de
Cristo, que no pueden sufrir la menor acusacin, llamn-
dose, como se llaman, hijos del que tanto ha sufrido. Es-
verdad; pero no sabis que Jess trataba con enrgica
aspereza a los escribas y judos que pasaban por justos, y
que ha orado por sus verdugos? Por lo dems, nosotros
estamos dispuestos daros cuenta en todo y por todo de
nuestra fe y do nuestras obras. Entre tanto, venid visi
tarnos; venid conferenciar con nosotros. Si estamos
engaados, sacadnos del error con palabras de dulzu
ra y de caridad, en nombre de Jess y de la gloria de
su nombre y de su Iglesia. Respondednos con espritu
de paz. /
Orlamunde 17 de agosto de 1524.
Queris, dijo Lutero, que os diga en qu habis pe
cado? En primer lugar, dando el nombre de Pastor Car-
lostadio, que nunca le han reconocido ni el duque de Sajo
rna, ni la Academia de Wittemberg.
Pues si Carlostadio no es nuestro Pastor legtimo , la
doctrina de San Pablo es una mentira , y vuestros libros
una decepcin, respondi uno de los senadores; porque nos
otros lo hemos escogido y elegido, como lo atestiguan nues
tras cartas la Academia de Wittemberg.
Lutero no tuvo nada que replicar; pero pasando otro
punto de la carta, continu diciendo:
Habis pisado, en segundo lugar , las imgenes y las
estatuas. ! ';
Iba continuar, cuando entr Carlostadio, y tom
814
asiento entre los circunstantes , despus de saludar
Lulero. ' ; ;
Doctor, dijo este saludndole de nuevo; con vues
tro permiso, vengo tomar parteen la conversacin.
Eso si que no lo sufrir! respondi Lutero ' .
Como queris , doctor.
No j no ; sois mi enemigo , mi adversario. No os he
dado un florn de oro?
Es verdad, doctor; adversario y enemigo de cualquie
ra que combale contra Cristo y la verdad.
Dejadnos, replic vivamente Lutero; para nada os ne
cesitamos aqu.
Pues no es este un acto pblico? Y si tenis la verdad
en vuestro favor, por qu me tenis miedo?
Porque me sois sospechoso, y serais un tiempo juez
y parte.
Sospechoso no , no me constituyo en vuestro juez:
vuestro enemigo, en hora buena ; pero, qu importa eso?
Entonces Wolfang Stein , volvindose al arcediano,
le dijo :
Doctor, se os ha enviado Jena; marchad all.
Y quin os ha erigido en mi seor, para que me deis
rdenes? Enseadme la cdula del prncipe.
Impaciente Lutero , hizo seas su cochero para que
enganchase los caballos , y amenaz con abandonar Or-
laniunde si Carlostadio no se retiraba. -
Algunos de los circunstantes rodearon al arcediano,
le hablaron en voz baja, y Carlostadio sali de la sala.
Lutero reanud entonces su discurso, y sostuvo que ni
en el pulpito ni en sus escritos habia hablado nunca de los
habitantes de Orlamunde, pues tenia otros asuntos que le
llamaban mas la atencin en "Wittemberg. ' ., ,
^Sin embargo, dijo el secretario de la ciudad; en mas
de un libelo habis comparado los que proscriben las
Imgenes con los espritus de las tinieblas. Cmo no he
315
mos de creemos aludidos, cuando nosotros hemos hecho
pedazos con nuestras manos las estatuas de nuestros tem
plos? Ments, pues, doctor.
He hablado en general, repuso Lulero: vuestra ciudad
no es la nica que ha hecho la guerra las imgenes. Me
acusis sin razn, y vuestra carta es insultante, pues me
negis en ella un titulo de honor que los prncipes, los
grandes, el pueblo y hasta mis enemigos me conceden. El
sobrede la carta dice: AI doctor cristiano Martin Lutero;
y en el discurso de la carta me tratis como si no fuese
cristiano.
Nuestras espresiones son justas y fraternales, dijo el
burgomaestre. . '
Citad, aadi lleno de ira un hombre del pueblo, ci
tad una sola espresiou injuriosa.
' H ah el tono y la clera de los profetas, dijo el doc
tor: vuestros ojos, amigo mi, parecen dos carbones en
cendidos; pero no me abrasarn... Mas veamos, aadi,
en qu lugar de la Escritura habis Ieido que era necesario
abolir las imgenes.
Hubo un momento de silencio.
Voy responder, dijo un senador. Maestro , queri
do hermano, creis que Moiss fue el promulgador del
Declogo?
Sin duda ninguna.
Pues bien. No est escrito en el Declogo: No ten
dris otro Dios que yo, y no aade Moiss este precep
to divino, para esplicarlo: Quitareis de entre vosotros todas
las imgenes, y no conservareis ninguna?
Pero eso se entiende de los dolos y de las imgenes
las que se les tributa adoracin, y de ningn modo de la
imagen de Jess crucificado que yo adoro, respondi Lu
tero.1 ''"' '' "' ."' '' ;- '" * ' .-
Pues bien, dijo un zapatero; al pasar yo por delante
de las imgenes pintadas en la pared erigidas en los ca
-* 316
minos reales, me he descubierto muchas veces: siendo este
un acto de idolatra que Dios indudablemente condena, es
necesario abolir las imgenes.
Ese es ua abuso; y si por abusos se han de proscribir
las imgenes, desfondad vuestros toneles. .., ,
Esa no es razou, replic otro; porque Dios ha creado
el vino para nuestro sustento y nuestra necesidad, y no
nos ha mandado que nos deshagamos de l, mientras que
el precepto sobre las imgenes hechas por mano del hom
bre est terminante. i ,
Estis equivocado, replic Lutero; en el Declogo no se
trata mas que de los dolos los que se rinde adoracin.
Os lo concedera, dijo el zapatero, si Moiss no hubie
se querido hablar de toda clase de imgenes. .. ..
Moiss? contest Lutero.
Disputemos, aadi el zapatero; pero ante todo dad
me la prenda del combate.
Entonces Lutero le alarg la mano, que el zapatero to
m y apret, mientras iban buscar la Biblia.
La discusin fue viva y animada: el zapatero gritaba
y gesticulaba como un energmeno, citando las palabras
inconexas de la Biblia, que pescaba al vuelo en su me
moria. . , r
Sois cristiano? le pregunt Lutero con ademan ter
rible: pues ya que rechazis Moiss, supongo que acep
tareis, al menos, el Evangelio traducido por vos.
Veamos: Qu dice el Evangelio?
Jess dice en el Evangelio, no s en qu parte, pero
mis hermanos lo saben per m; que debe uno quitarse los
vestidos cuando se va acostar. -
Lutero, que estaba en pie, se sent al oir esta cita sin
gular, y se tap la cara para ocultar su risa.
Conque esto significa, dijo cuando pudo contenerse,
quees necesario abolir las imgenes? Admirable germanis
mo, por cierto! ..; .,.
Indudablemente, dijo otra voz, eso significa, en efecto,
que Dios quiere que el alma se despoje de toda idea ter
restre.
Llegaron por fin con los libros de Moiss traducidos al
alemn por Lutero, y uno de los presentes le ley los ca
ptulos xx del xodo y iv del Deuteronomio, y dedujo de
este doble testo que las imgenes y todas las dems figu
ras estaban prohibidas por Dios, y que ningn cristiano
podia hacerlas ni guardarlas.
Pero leed, repeta el doctor; se trata de dolos que
vosotros no adoris.
En el testo no se usa de la palabra dolo, dijo una voz:
No hars ni guardars ninguna imagen.
El testo del Deuteronomio est claro y esplcito , 're
plicaba el zapatero: Cuidad d vuestras almas; el dia que
el Seor os habl en Horeb, no visteis alguna semejanza,
no fuese que, engaados, hicieseis para vosotros alguna se
mejanza de escultura, algunsf'imgen de barn de hem
bra... Est esto claro?
Continuad, repuso Lutero: yo os lo suplico.
1 No sea que, elevando vuestros ojos al cielo, veis el sol
y la luna, y adoris por. un grosero error los astros del
cielo?
Pues bien, prosigui Lutero: por qu no quitis de la
creacin el sol y la luna? '
Es que las estrellas del cielo, esclam el zapatero, no
son obra de nuestras manos: el precepto divino no habla
de ellas.
Entonces el burgomaestre pretendi y sostuvo que
ellos seguan la palabra de Dios; y que estaba escrito que
no se deba quitar ni aadir nada al Verbo del Seor.
Es decir que me condenis? repuso entonces Lu
tero.
Ciertamente, dijo el zapatero; ' vos, y Cualquiera
que hable y ensee lo contrario dla palabra d Dios.
-=-rm
: lujuria que un nio pudiera arrojarme al rostro, res
pondi Lutero subiendo al carruaje. ; . , ..,.(! . ;,,
Pero uno de los jvenes le detuvo, agarrndole por et
hbito. , ',.-.; ..c ' > ; . ,; .
Antes de partir, maestro, decidnos una palabra sobre
el bautismo y sobre el sacramento de la Eucarista^., ;. >.. '
No tenis mis ljbros? le respondi el fraile. Pues
leedlos. . , . ,
Los he ledo todos, y, bajo mi palabra de honor, no
me satisfacen. -. . - _
Pues si hallis algo que os desagrade, escribid con
tra m. ''.' 'r
Y march. ' ., '..<>'..
. Al diablo, todos los diablos, esclamaron un tiem
po todos los circunstantes; y que ellos te rompan el espi
nazo y las piernas antes que salgas de aqu!
La historia de la Reforma ofrece fenmenos que no se
han apreciado como merecen, y de los cuales se pueden
sacar altas lecciones de moralidad, Antes .de la aparicin
de Lutero, los sacerdotes catlicos vivan en Odamundeen
paz con sus feligreses. Viene Lutero, y se los separado es
tos violentamente, se les espulsa de su presbiterio, se les
despoja de su autoridad, y su ministerio pasa como una
.herencia Carlosladio.
Carlostadio, elegido segn el rito de San Pablo (ya ha
bis oido al telogo zapatero), se ve en seguida proscrito
por Lutero y reemplazado por un ministro alimentado coa
la palabra del pontfice de Wittemberg. La iglesia de Or-
lamunde goza de paz hasta la llegada de. otros Pastores
que han cambiadp de nombre, y se llaman calvinistas; y
estos recien venidos sublevan las conciencias contra los
hijos del diablo, como llaman los luteranos, los cuales
espulsan de sus sillas, que se apropian su vez.
Espectculo lamentable es, en verdad, el que ofrecen
millares de; ministrps luteranos, proscritos con sus muje
319
res y sus hijos, y reducidos mendigar el pan de la cari
dad, dice Olearius. El calvinismo no quera sufrir al lute-
ranismo. Habia recurrido al prncipe Casimiro, con un ma
nifiesto formulado en dos versos latinos, en que, para aca
bar con el culto rival, dejaba al soberano la eleccin entre
la espada, el tormento, el agua, la cuerda y el fuego:
Oh Casimirepotens, servos expelle Luiheri,
Eme, rota, ponto, funihus, igne eca.
El viejo Tossauns (Daniel) propona un medio todava
mas simple y mas espedito para destruir las sillas lutera
nas, y era corlar el cuello todos los que las ocupaban.
Si yo fuera Emperador de romanos, decia, no dejara
la vida mas subditos mios que los que tuviesen mi fe y
mi creencia.
Carlostadio no lard en llevar la pena de su conver
sacin de Jena. El elector Federico lo desterr de sus Es
tados, lo mismo que al predicador Remhard, que habia re
unido y publicado las actas de la disputa. Carlostadio se
vio obligado viajar, pidiendo de puerta en puerta. Al sa
lir de Orlamunde escribi sus habitantes, quejndose de
su rival. En la carta firma Andrs Bodenstein, espulsado
por Luterosin haber sido oido.
Dejemos por un momento al reformador, y veamos
por qu medios triunfa en Alemania su obra revoluciona
ria. Estos medios son : la secularizacin de los conventos,
el casamiento de los frailes , el despojo de los bienes del
clero, y las usurpaciones del poder civil.
'Jo]
!i *!- 'A
-i , ,.5i<jfirj&'!a iai
'c '' - :> -'i, ' '. .',! ,!! P-- ;';;>* :':.i (^ .-:'.:!>'. . ;..
' i '' :-.:;-..'' '' '...'^;'>' -i^'^) .]$ t:'3l fviioioca
;-:Lii"/irvfq !; a;ij tmiMt of.^obi'
";" ' '.'!-:-'.'..; ' :,.-'. > -J_, ^>;j;;vij;f lH)?>\tii\-V tilrflilj
v* ''';:'", : '. ; r:. .'.LM'iiq ,i :;7 obflxiklo j<?'
'':.," ! <'' :"''. '; ;'." i t'<lhT'i obiimiStK I 'Vii
.*'-'' .'/ i',''.' .:; ,: ' ! .- , '... y,-;: :-.; , .;' jj . ; ,;vi ;.-;
-:VoOtoE-v!)\lc'\ -: ,/:'. '<; '. ><yj
;!;- : V . i '''.>','. >.'' i..' ..Ci.i'iuioit ; 70f} p[;iSj_i(l ,
'"1': .-" "-. '.i i ;j;; .yo /flwi3.&lHjatfruj.>OC|
i u ut'iiiib-'yg f;l.:if**oifa)in><HSr.i;h
[': 'ni !-J l::jfi->O'' .' > -">: .'.'i >:h: ",', t'> ;)". ^'.'j-:ij . \ !;:'"..
' 'LvC.i i:'.-- Xip i* K'.Vn1 u;< >'. 'i-; J'iV .''.-..q .->: 7 .v,;-;...!
-i:>flh<i"y. "vfec') 'cgijDtip;(h1b*]fHMfemioi9q';,j^<r':r>
... :;!.!!';.-' - <:. ;-:<l.<\ ": >'" ' .--ti ;!;;- .-.., .::.'>' ;,; .; ..,;
-ri ./
: I
CAPITULO XXVII.
Para ganar los prncipes, les ofrece Lulero los despojos de los conventos
y monasterios.'La Alemania feudal se ilquida del poder de Roma.
Efecto de la palabra de Lutero en los grandes vasallos. Apostasa de
los nobles. Cdigo formado por Lulero para los prncipes codiciosos
de los bienes eclesisticos. Particin de los despojos monacales.
Usurpaciones del poder civil. Despojo de las iglesias y propiedades cat
licas. Indignacin tarda de Lutero. El mismo haba predicado er
robo y la matanza. v ' ' ,. '
I '
!
La infancia en Alemania bajo el rgimen de los conventos.Usurpaciones
de los prncipes.Lutero fomenta las pretensiones del poder seglar.
Intolerancia y despotismo de los principes reformados.Las libertades
catlicas se aniquilan.Doctrina primitiva de Lutero sobre la separa
cin de los poderes.
Curioso es el estudio de las usurpaciones del poder re
formado y de sus atentados contra la libertad de concien
cia, las inmunidades episcopales, el derecho eclesistico
y las franquicias del pais que Dios encomendara su
tutela.
El estudio de estas conmocionesobedecela tendencia do
ellas mismas; es decir, los mismos hechos arrastran la razn
al desengao y la verdad, desnuda de los atavos con que
suelen presentarse los mas solemnes errores. Efectivamente:
cuando el catolicismo reinaba en Alemania, aquellos ins
tintos estaban contenidos por una fuerza superior, que lue
go dej de obrar en la esfera de la accin gubernamental:
entonces habia un Pontificado, que reprimia con sus pater
nales avisos, con sus amenazas, si no con sus anatemas y
con sus escomuniones. La Reforma, por el contrario, usa
ba de sus armas placer del pueblo, que no comprenda
342
con esto, como deca Melanchthon, que Lutero pona un
yugo de hierro en lugar de uno de palo.
En otro tiempo cada convento era una escuela, donde la
Religin llamaba los hijos de los pobres para instruirlos
ea la enseanza; de estos piadosos asilos salieron las lum
breras (1) de la Alemania en el siglo }tvi, Lutero, Erasmo,
Ecolampadio, Zwinglio, Eck, Faber, Brucero. El primer
libro que coga la infancia, y donde aprenda la lectura, era
la Biblia, no un libro reservado, como Lutero deca; pero
que si se vertia al lenguaje vulgar, iba siempre su lectura
acompaada de una exgesis oral, digna y proporcionada
al talento de los lectores. La luz de estos comentarios aun
no se ha perdido; os la misma hoy que ayer, y pasa de un
siglo otro, conforme siempre la primera tradicin del
dogma catlico; y en toda la esfera del catolicismo suena
siempre igual; y el pensamiento siempre es uno, idntico,
por mas que sus signos materiales; sus frmulas lingisti
cas, varen con las generaciones y los siglos.
Mas lleg un dia en que, lanzados los Obispos de sus
Sillas, arrancados los sacerdotes de sus altares y los mon-
ges de sus clausuras, la niez no encontr el pan de vida,
la instruccin que se les usurpaba en nombre de la razn
libre. Erasmo pinta bien este estado tan miserable, al repre
sentar la Reforma dando muerte alas letras humanas don -
de quiera que imprima su huella; al mismo tiempo que
Lutero, atento otro espectculo , lloraba el abandono de
las cosas santas por la nobleza y los ricos, que no se cuida
ban mas que de vivir cmodamente, sin inquietarse en lo
mas mnimo por la gloria del Evangelio. -Cosa bien estra-
na, por cierto, en el apstol sajn! dice un historiadorrefor-
mado, Munzer. Se quejaba, pues, Lutero de que no sepa
rasen los diezmos al clero, el mismo que no habia cesado
--:C-!!';;; -..-:; '.'r:p .y;.-- >;; ,1'if;;;': .-. ; ,.t\ ;;,;.);( ff V gO.ob'iC);.';,"
.,7!.:'-' Mb -!:'ji -<>:>;;.':>'': '" o,- ..' .-:'.<] ')iivm''v]
or.<,
'.. /i. "''I
I
. * -.. . . ..; -i l..-t
I'-* '" - >'' '" ;i ' !(.: '!..... " i .:-.,. ' :r.. ;. ;
:-! .y-.'i ; 'i .-:'.., - /..' :.jj > xn| no- Ii'i:" i . u.
Munzer predicaba la poligamia, Strch el comunismo
de bienes, Carlostadio la abolicin de las ceremonias reli
giosas, Pfeifer la igualdad religiosa y poltica, los profetas
de Alstetd la destruccin de las imgenes, templos, capi
llas, y la adoracin del Seor en las alturas y cimas de las
montaas: otros fanticos la inutilidad de la ley, de la ora
cin, de la confesin, del bautismo, del culto de los Santos,
de la intercesin de Mara, de las plegarias cerca del lecho
de la agona sobre la tumba de nuestros difuntos.
Desde entonces en la Sajonia ya no se escucharon los
cnticos de alabanza al Dios de las alturas , ni el incienso
elev al cielo sus aromas y vapores, ni ardia la cera sobro
los altares: las paredes de los templos fueron devastadas;
hoy ya no existen aquellos preciosos vidrios de colores
que cubran sus ventanas ojivales, porque la Reforma
los hizo pedazos con el mezquino pretesto de que .condu
can la idolatra. El templo reformado, en cambio, todo lo
350
parece menos la casa de Dios, sin aquel esplendor de los
templos catlicos, cuya desaparicin llora hoy la Re
forma.
Escuchemos por un momento las alabanzas que dedica
hoy la Alemania protestante, los himnos que entona la
gloria de nuestro vieio culto.. _._ .
Cuando un pobre 'peregrino, abrumado de fatiga, pero
con el pecho henchido de satisfaccin, llega al templo y se
postra para dar gracias al que en su largo viaje le ha
salvado dJiodos los peligros de un camino, largo y peli
groso; euando una madre desolada llega al templo desierto
para rogar por su hijo abandonado por los mdicos; en el
crepsculo vespertino, cuando un plido rayo del sol mo
ribundo, a travs de los coloreados vidrios,' baa con s in
descriptible tinta e anglico semblante de lajven piadosa,
que eleva al cielo, con las emociones de su puro cora
zn, sus santas suplicas al Dios de las misericordias; cuan
do la temblorosa luz de los cirios sombrea majestuosa
mente' las albas vestiduras de los sacerdotes que lleaa' los
espaciosos mbitos del templo con sus armoniosas alabon-
zasial Eterno; ;ah! decidme si entonces el catolicismo no
nosda nna gran Jaecion; decidme si no nos hace ver que
la vida toda no debe ser mas que una gran splica, y que
el arte y el pensamiento deben unirse para glorificar al
Sebr, y que la Iglesia donde tantas splicas y cticos Se
alzan la vez, y donde la adoracin se ostenta con las for
mas mas bellas y magnficas, tiene un derecho a nuestro
amor y nuestro respeto (1). .:.'
r>?nAdmirable cuit, todo Heno de armona! Diamante
<ja brilla sobre la corona dla fe. Ningn poeta puede
aborrecer el catolicismo (2). ; .-..' .:' -.".;!
s :> iijQu bella es sir imagen! Cmo habla al alma y.&oA
sentidos! fDebcn ser muy gratos Dios estos cnticos im~
(j[) Clausen.
(2) Isidoro de LoebM. ' '-'<
351
pregnados de esplritualismo , sus melodas de notas y de
voces, sus nubes de incienso , la voz alegre de sus campa
nas, que una filosofa orgullosa pretende mirar con com
pasin! Arquitectos y escultores, vosotros tenis razonen
llamar nobles vuestras artes, que de tan majestuosa ma
nera representan la Divinidad (1)!
La Iglesia catlica, con sus puertas abiertas .todo el
que pasa, con sus lmparas brillando incesantemente, sus
voces que se alegran lloran, sus Iwsannas y sus lamen
taciones, sus cnticos , sus Misas , sus fiestas y regocijos,
parece una madre cariosa que , llena de placer , con los-
brazos abiertos espera su hijo para estrecharle contra
su corazn; es una fuente de aguas dulcsimas y frescas,
en cuyo terreno descansan los transentes para respirar
all la frescura, la salud y la vida (2). '
En cierta ocasin vi yo un franciscano arrodillado- de
ante de un Cristo, que estaba pintado en la pared del claus
tro, con admirable verdad y espresion. Vindome llegar, se
levanta. Hermano, le dije, refirindome la pintura: eso
es muy bello! Y el religioso me contest sonrindose:-S;
pero mejor es el original.Por qu , volv yo decirle,
por qu necesitis para rogar Dios de una imagen mate
rial?T sers protestante, lo que veo; mas no com
prendes que el artista depura las fantasas de mi imagina
cin? Habis vosotros orado alguna vez sin que esta hada
se os haya presentado bajo ihil formas diversas? Pues bien;
yo prefiero, en clase de imagen , lo entiendes, mejor la de
ese gran Maestro que la de aquella encantadora. A! tales
razones me consider vencido , muerto , y no pude re
plicar (3).
Ved una costumbre tan bella como antigua, la de visi
tar los cementerios el 1. y 2 de noviembre! Los habitan-
(1)
(2) Leibnilz,
Isidoro deSyst. thol., pg.
Lceben. c 205. "' .'-i
(3) Fr. D. Schubart.
352
tes de las ciudades se presentan ante las tumbas de sus ,
mayores: postrados de rodillas ante una cruz de troncos
ante otros emblemas funerarios, piensan en lo pasado y en
la brevedad de los dias : la muerte se. corona de flores, en
sea! de otra vida que no debe leuer fin , y arden las lm
paras y los cirios, para recordarnos otra luz, que jams se
estinguir (l1). : ' .. -.,- . > ,i "' .,'> I -i.
Ciegos estuvieron los padres de nuestra secta! Des
truyendo la mayor parte de las alegoras de la Iglesia cat
lica, rean hacer la guerra la supersticin : ios abusos
era lo que debian haber proscrito (2). >. .< < ,
Lulero no conoci el espritu y genio del cristianis- '
010 (3)i> ;.:.'' '..:..;
/iQueria Lutero oponerse las locuras de sus proslitos,
y dar unaforma de vida su nueva iglesia. Algn tiempo
eonserv en el bautismo la sal y el aceite, y la cruz que ha-
ee el ministro en la frente del nio bautizado. Poco tiempo
despus ya no conservaba mas que el exorcismo y la se
al de la cruz. Vitupera la confianza que se tiene en Mara,
y quita d la salutacin anglica el Ora pronobis. . > ,
. .En'1521, el captulo de Wittemberg, en ausencia de
Lutero, habia proscrito la Misa; pero el pjueblo murmur:;
el doctor la restableci, no como seal de holocausto, sino
como una creencia popular, y quitndola el .ofertorio y el
canon, y todas las frmulas; dejando solo la elevacin del
pan y vino por el preste, Ja salutacin; los asistentes, la
mezcla- de agua y vino, y el uso de la lengua latina. No sa
bia si debera abolir conservara la confesin ' auricular;
por fin la quit su carcter catlico. El penitente ,se acer
caba al ministro, y decia: Seor, pequ; y era lo que
bastaba. Nada de enumerar los hechos, nada de graduar
la culpabilidad, decir el nmero y calidad de los pecados:
(1) C. Spindler. ., i ; .-. .j (.V--.". .!*,-;-. ,\,<W:.- \ >>'
(2) Fessler. j.-jxl .>: oo -.-t U
(3) Novalis. .i...!':::r .<. ,ii r-i
53
para Lutero todo era'igual;tan el mismo grado crea mi
putblcima ligera y veniul meutirillaj.'qu un> asesinato?,,
sangre Cria. '..-:1 ; <.'." i! -ir'-' :- >':' ; .m-.y . .,,,-,
A los ojos de los ministros que l dirigja, y qu0 haba
puesto la cabeza de las iglesias, la confesin, tal como el
captulo de Wittemberg quis conservar, no era de pre
cepto: se confesaba el que quera, En una carta pastoral
que Bugenhagen dirige a sus parroquianos de Wittem-
*>erg, sostiene que en la confesin es preferible cualquier
cosa al bsolvo t: la predicacin del Evangelio; atar y
desatar: esto es, repartir, difundir el Evangelio. ...'..-.
Hubo un momento en que Lutero, en su cualidad de
eclesistico de Witlembfg, estuvo atttrd ido con los pro
yectos de Referir/a. -n ' '' ;%':i:". "." ','''"
Hausman haba imaginado una manera de ordenar por
insuflacioTiy sin otra ceremonia; Carjostadio llamaba Misas
diablicas las en que se deca una sola palabra en latn.
Amsdorf conserv la escomunon que haba lanzado con
tra un pobre barbero, en quien Lutero nopud hallar cnV
men. Un predicador de lmutz quera esplicar su modo
la liturgia; es decir, scrf&a LhtW/Hra'r por la ventana
los zapatos viejos sin haberse prevenido le otros nuevos. <r
Lutero gritaba en vatio: su voz no se escuchaba. De
seaba que los cnticos latinos se mezclasen con los com-
'pestds por l en' lngo;ialmaria, para reemplazar coi
ellos nuestros himnos y nuestras prosas/ reliquias precio-
-sas d a poesa t! ios primeros' aos delcalolicisrao. Eii
lugar de estas dulces y frescas meldas;'y gi'aVes y aus
teras, ya alegres lmefttbiesy segn lo pedia l asurito,
no resta hoy en el templo protesta ht.e:i1a's:qu n ento
chilln, montono' y desagradable. En aquel dia perdi la
iglesia reformada un siglo de poemas, inspiraciones y fan
tasas de la musa catHea.':' ,;'c ' <<'' !l! ' ' '' -'- '-'
; '" En 525 escriba LifterS 'i&^Isians'de Strasbur-
<Jo: Nosotros somos ts primeros que hemos revelado al
23
354
Cristo; nos atrevemos decirlo. . Mas nuestros sagrado*
cnticos le desmienten, y le dejan por loco: en el Ven
creator canta la Iglesia: Sin t nada puro ni bueno hay
sobr la tierra. -: '" -v '.:-. u :, , . .. ;.i -r /
) ' '' .:: Sine tuo nomine -.i- i, <_>:...
-'''": ::.-. . Nihilest inhomine, -,[ < -,.:<||.
iVt'M es innoxium. > . . , .,, :,,:.).
..--. ,:
': r :' i , r iI
..'r ,.i t; j i /:
. ' 't:
i. i i / , .i
.1 l
.;-: "
,r. -
..'.'.. ' .. >; i'>'| ". 'I. i. ' '.'J . -.-
-i /<:>-:':> V '} '.!.;.'-,,f! , ;::l;'.'i'i.tfi Xiil-Wjit .'.;.-it> ,' Ai.-',:
rhi)/.| '!ij fi'.. <i!i-;.!-; '.i .v V;'ii;-> r>ii!<ioli> ., -ji/ ' > .'; .or
>,cl-l ilj ;>',l:i,IO!((! -'(;!. a'-; ;i <ol ?X!f!<;Hl6> [;c;5'j "i::'1 j.'j
-.:') l -tul !'" (i'i'IO' i& >ffl-i< <!?;IJp OU;i ,OJ'. i'.l.lll
-'. .."'i K>! W.-! i: i'.U-;irL,<r: ;i.f 'J tliliii'I- l ,b;L. .(,:. i i-'
/ > :'0l*r;<l =--! ,-<J(jP!iJ- o :/'U,q i Hftc' tfHX'T;, .-'i'I'",.
! vv'..iJ V'-'J noic.j ': i ',) -i?*: . i> ^.'ih'-i.ot!-:'.!-. r.. -..;.." i': ?!'
..-... .,:..:.'<!, >;!,- ' <-
;-:'-' '-:-"i ' I - '..- 'i:-it. ' iv^ :!-O li'JfcMlqi ?;"'!Vi\'.'i7
;V-. i.h.'j- .:r-. ,i-.:. '!;,-. ., "".! \:U!0ii.i.;un; ';:.TK ;.yi Ifiiifob
...... U . : i
J,l ,<". .Vni.'f-.'J -<"l . >.'./>
...., Y ..-.:.., :-)U3U 'id O- '.' , >' ,' ..ftb
!.f'."in ' '' - '
( I
r.i-,r. [ ; : ;. , 'm
c
CAPITULO XXX;
.i-, i-, ,..,' :r.'i: ' .','; ...< . : ' ,
-V>* '.' -,lV.:, "...',.. .V)\ .!i',r,.;,itl,un rtiiV, '.>,( <> ..i \V, ;-;
;! '_'' _;' ''>'!.'! ", >> '",,'.t j..*i,,,vy,.iii ..* i siiwv
I. l.;l.<:
-:/. Wjli.J >. ,-, .-. ..Quiso Martin, las ri, rs, riU?,, )i:r / ,l}. 0,
Remover los frailes, das, etc.;
Enardecer los clrigos, das, etc.;
Emancipar las monjas, das, lc,..n].,I/. < ,'".
860
' ts ' '< '' '- ->' i '} ';;' .'< ;:'!, ;[>i'i<-!'>;' : .]'
"''
CAPITULO
'
XXXH ' ' ' ;.
"':.: i :'" . v : : : : . . i ,. >l
Origen de. Catalina.Su retrato por Weraer y por Ktaus. Lulero .-tje-
felii en la vida de familia?Tormentos de Lutero.Escenas de fami
lia.Lutero padre de familia.Sus hijos Isabel y Juan.Lutero en
Coburgo, y el mercader de juguetes.Carta de Lutero su hijo.Lu
tero jardinero.En su interior.Alojamiento de Lutero.El conven-
' lo de Erfurt en 1838.Lutero en la mesa.Lo que pensaba de la msi-
. a.Cuentas de gastos hechos por la ciudad de Wittemberg favor de
lutero.Lutero deudor insolvente. Ilans Luft y Amsdorf.Valor del
reformador en la pobreza. Sus limosnas.Su fiereza en la indigencia.
Su culto las musas. Eobanus Hessus.
r.i -' : >.'. . ;. ..-:
:' !.!{' ;.;:; i.i >*
- (1) Moneda.
388
XLIIgrosch., pagados para el Dr. Martin cuando
peticin del consejo y del comn vino Wittemberg de su
isla de Pathmos.
VII stub., XX grosch., para el Dr. Martin, en la ocasin
de sus bodas, tomados de los fondos del hospital (Maison
de Dieu). :-.<
El reformador en la mesa hacia uso de las palabras
mas dulces, graciosas y espansivas, de sutilezas y del te
soro de su rica memoria. En ella se hablaba de todo: de
los monges quien no habia podido perdonar, y cuyo vino
consideraba siempre mejor que ellos; del Papa, cuyo ho
rscopo formaba, y cuyo reino espiritual y temporal, se
gn l, haba muerto muchos aos antes que Lutero; de
las mujeres, del diablo y del Emperador. Despus de co
mer soltaba su ropa, y echaba su partida de bolos con Ams-
dorf cualquier otro amigo. Solia decir rindose: Me-
lanchthon sabe mejor que yo el griego: yo le coger en
los bolos.
Las mas altas inteligencias contemporneas que en
otro tiempo haban ilustrado Lutero con sus consejos, se
guan una correspondencia frecuente con el reformador:
era el casuista universal, padre de la Iglesia sajona, y
responda todas las cartas. .
Doctor, le pregunt uno: qu entendis por usurero?
No tienes mas que abrir mi Tratado de Usuris: El
que presta al 5 6 por 100, es usurero. Cuando yo te
presto mi vaso, qu me vuelves t? Mi vaso; y t me ro
baras queriendo ganar con tu cambio. Nada de sacramen
tos ni de tierra santa los usureros.
Durante muchos afios la puerta de su pequea celda
se veia asediada continuamente por religiosos y monjas
que venan pedirle un marido una mujer. Lutero se
estaba quieto: Lutero era buscado; tenia en su mano la
suerte de numerosos sugetos. Algunos, por fin, perdan la
paciencia, y se entregaban todos los desrdenes del lber
389 -
tinaje, como Juan P... , quien se encontr en una casa
de mala nota. En verdad, nos encenagamos en la torpe
za! escriba Lulero la vista de todos estos escndalos
que daban los monges apstatas. Algunos violaban la
vez su voto de castidad y las condiciones cristianas dek
matrimonio, desposndose con mujeres decrpitas y feas,
que en defecto de juventud ofrecan grandes riquezas su
codicia. Como Wolfgang, predicador de la corte, que, se
gn Lutero, se cas con una vieja loca, cargada de
aos y de dinero: matrimonio digno de Mammn mas bien
que del Evangelio.
A menudo se encontraba Lutero en la mayor necesi
dad, sin que nadie quisiese prestarle. Su impresor Hans-
Luft, convertido en luterano porque ganaba mucha plata
con los escritos del doctor, no era mas caritativo que sus
otros parroquianos. Lutero no reciba un bolo de sus tra
bajos; solamente se reservaba de cada edicin cinco seis
ejemplares, que tenia en reserva para darlos al primer po
bre que viniese pedirle limosna en el caso de que, y esto
era muy frecuente, se hubiese agotado hasta el ltimo ma
raved (gropschel).
No es la primera vez que se queja de Luft, que, dejan
do las pruebas 4lenas de faltas, hacia mal las tiradas y ol
vidaba frecuentemente las correcciones del autor: Mi im
presor se llama Juan, y Juan ser siempre. Papel, carac
teres, todo lo que hace para m es detestable, tan malo
como l: ganando bastante piala , basta : que los de-
mas estn no contentos, poco le importa. Qu hu
biera dicho Lutero si hubiese descendido una de esas-
imprentas alemanas donde la mayor parte de obreros,
luteranos de conveniencia, se dedicaban inutilizar y
manchar los escritos catlicos que los monges publi
caron?
El electorFederico hacia honor la firma de Lutero;
mas su hermano Juan la protestaba mas de una vez. Crea
390
que bastaba con enviar anualmente al doctor una pieza de
pao. Lutero apenas le daba las gracias, porque estaba fie*
ro y orgulloso como un alto varn; si lo hacia era despus
de muchas semanas. He tardado bastante tiempo en dar
las gracias vuestra seora por el traje y la pieza de pa*
fio que ha tenido la estrema bondad de remitirme; yo qui
siera que vuestra gracia no creyese aquellos que os di-
<Jen que estoy ea la miseria: Dios gracias, vos no meha-
beis dejado necesitar de cosa alguna; en conciencia, ten
go mas de lo que me hace falta; de lo superfluo no tengo
necesidad ni deseo. Y, deciros verdad, yo recibo el rega
lo de vuestra gracia mas bien casi con miedo que con <re-
conosimiento, pues no querra ser yo de aquellos quien dijo
Jesucristo: Maldicin en vosotros, ricos; en vuestros te
nsores est vuestra recompensa. Yo os hablo con el co
razn en la mano. Al menos, que no sea yo una carga
vuestra gracia, que tantos tiene quien socorrer, y yo sen
tir que no bastis: es mucho sacar de un mismo bolsillo.
Lo mismo digo respecto la bella estofa parda, por lo que
os doy las mas espresivas gracias. Mas yo ya veo que me
queris honrar, y para co rresponderos me pondr el traje
pardo, que es el que mejor est mi estado; si no viniese
<le vos, jams le usaria: yo ruego y suplico vuestra
seora que no sea tan generoso, y le importuno y le pido,
y otra Vez que la ocasin se presente no tendr vergen
za de solicitar para otros que son mas dignos que yo de
vuestras bondades; porque sin esto, vuestros regalos me
confunden. Que Cristo os recompense como vos lo mere
cis-, es una splica que hago desde el fondo de mi cora
zn. Aneri i - ' <v.:<... -Ai: - -.:< .:, i<
Inclinaba los electores, los grandes, los seores-
de la corle ducal, mas que pudiera hacerlo sus amigos:
Hemos visto algunas cartas dirigidas Federico, escritas'
on las tapas de los libros , en las cuales las dos hojas1 ha
ban sido pegadas despus por Lutero. "i- '<kh' y: i-= -Ji
api-.
En mas de dos aos dejaron de pagarles l, al prior
y los frailes Agustinos su mdica pensin; de modo que.
viva de la caridad de los fieles, al mismo tiempo que el.
cuestador de Wiltemberg np cesaba de exigir furioso el
tributo seorial todos los das: Tender la mano, y nadare^
cibir! decia Lutero. Mas cundo acabar esto? Cristo: yo
le espero, y l lo arreglar todo; y no esperis que tome
la voz jams el tono de mal humor: solo se alza un poco
cuando un pobre llama la' puerta del convento buscando
Lutero, que no tiene otra cosa que darle por toda limos
na que una carta de recomendacin uno de sus amigo
de la corte. Esto hizo volver al monge sus libros, la
Biblia, pues l no leia otros. A veces se le veia, se le sor
prenda convertido las musas, que haba abandonado, y
que eran su calma y su consuelo. Estas hijas del cielo no
le guardaban rencor; le defendan del contrario, y le hala
gaban como al hijo prdigo, inspirndole y procurndole
horas de deliciosa embriaguez. No podris creer cmo la
palabra de Lutero floreca y se coloreaba: no diris jams
que haba tomado el latn de los conventos: tan dulce
es al odo, tal perfume de antigedad exhala ! Haba
nacido poeta. Erasmo, ha escrito una pgina mas be
lla que la dirigida Eobanus Hessus sobre un poema
latino?
"Sin el estudio de las lenguas no hay teologa posible;
teologa y bellas letras las hemos visto arrebatar por el
mismo naufragio: jams la gran voz de Dios se revela la
voz de los hombres sino por medio de aquellas inteligen
cias luminosas que preparan sus caminos como el Precursor
al Mesas. Que la juventud se entregue las musas: este
es mi voto mas ardiente: los poetas y los retricos inician
los hombres en los misterios de las Escrituras y en la in
teligencia de las palabras divinas. La sabidura hace elo
cuentes los libros de la infancia: guardmonos de despre
ciar el don de lenguas. Mi docto amigo, sirva vuestro
391
nombre y el mi, s os place invocarle, para poetizar la ju
ventud. Todo mi pesar es que nuestro siglo y mis ocupa
ciones me impiden dedicarme los poetas y los retricos-
antiguos, para entregarme mi placer al estudio de la len
gua griega. nltenijiV)* fiJi'iU'jJ
: .** .1 ' ..' j, .;.' >.. . ' . '".'"..
i
i .'<-.. i
' ' ' ' ,-.(,...'. <.:i. ., [i., ..;. :; v .;., , ..'. ;> -ji
']>" i ! -'; "'' w.-....; -. t| . ' .. ..;,,,
;!: -M: -ji'-j f" i : <>f !> '-iV. -I (: i.\ - <.. >.!:;,.
-:.!.<!*.<? >..-. .;....'' ; ;. .( ,M,B. ..' '.' - i-,
.: i .'-..': iH ' ..<. , . . .
CAPITULO XXXIII.
: ' /-.i.
. ; "i ' .-. ' ' --1 ; . ', ../r-T - i', ' " i :-t .';
. ...' -': :>.-.; -!t... ..: .".-,<(! ',:. ',.'.;-
'-.OJ'-.")!. - ..i'. .'>'._ ..' I> ,:.'.'', :."'> V- v.r',' ". ':
-:'.:.. 'i. i, ',! V . ii .' ' , . 'i t ' "\ .[:.", :,'.'-' u
i.- ii" /. -i.'/ ''...'..:.> . :: .'..i -.-. ?> -.-.' ti.-.:,i.- >.">
.;".:.;.:. c./.:-.i..]'
i. '
:... - '. -. .. . ..< .:
CAPITULO XXXIV.
i r,
.fiW.
f ' - . -.
pi'i f,. ;; - .. o. : ,-
... .i :n>: ! . ,
'-.'... ! . v ' : ' >; ...
.- f *
CAPITULO XXXVI.
LOS ANABAPTISTAS.1534-1535.
\t i.) -,; :ij w , i'>;ji-."' .- ' i?ti- ' :.-;'i tm;p oiio'< 1
I .;!.> i'>';> ..i,". ;"i <vii;..:-, ' "! (j,, i. v > :HV) no;"'iC.'.n>*
:!:.' <"> " '..'. -.-I:, >,!... !.:v ,:. . .11'.. iv.i J.;;.-U!
i ' ' '. i:.i::i;--. . - 'i,. ' ,:;.r .< .iy >!<- '. j-Vj.,;,
'''i'W . ,. _:.<:: .'..; ,, ,- . ;;ri: ;.j ,,..; i;
'.'-' ' ..'...:.'. i'.i . .. i .-; .".. -. ' - "' . !' 'i . i!
j. -' '' < ! - o1;..'! '...:..':.'. (/fj >:i'
'. ' .;'.:..; .-, ' .'.'; :' . '.'i:.:';' --\'i
'. r- : :.-:,;:.. .; . .. . .iu-'i >.' , y': '.>. m
-(..." _ .' . ,. >( i'.', .t ',> ' '.i
' - : '" '- -ii ; :-". : '{
' > ..';':.. .v ..!;'"'.! i "">.. !> . li
' ' ..'. ",i 'I ,'"'i . . i ..-im~>i>i' '( i ''.!,', '.-..'I ;ii>
-..i
.CAPITULO XXXVII.
LOS JURISTAS.
i , i V!. .'-:.' < " " '.".".''i : . ,' . '.'.i :1 :>r . " , ' :.!i : js
> .
DISGUSTOS Y PADECIMIENTOS DE LOTERO.
rADITITn YT
LTIMOS MOMENTOS DE LTEItO. 1546.
MARTIM LTTERII ,
THEOLOGIjE DOCTORIS CORPUS H. L. S. E
QUI ANNO CHRISTI MDLVI, XII CAL. MARTH
EYSLEBU W PATRIA S. M. O. C. V,
ANK. LX1II MIIDX.
" '-. ' ' -i ':' i '> :,; | >.:)l'vM':u'v S* '{ ,^.;iliT;>.'Ut -fis
FIN.
, ! i.i: ,;<(- '.'.< \- .1
? *! . - .-. i .
.-i !;; :?': .]-.' .
'. . I .
i'- !.;> < . h '" '
. .'
:!' ' : "V
t ',.. .-:.
'*' '1. i
m?
T TVTTil h :.
;.. ; : 1 Nl/JLtL. r. . <. ." ;i V>''u" !
t. .' i .'. >i ' \ii i :. f,,-'!-.1
/'. : \V. t
1MJ "
. > .ii"T- - 'i-;
v i.'-.;:;".: ://
Pginas.
A los lectores.1-.' ', 'l V .'" .', ..' ; . .' i.' .'".'.'.' '.'.".'i.-'- 'v1
Prefacio'.' : . t .' . . ". "'.'. .-": .L .'_''. '.'.' '," .' . '. '. ''.' '.'' ' rx
' 'n'i nrr^rTr /-v nnTi.nr, /V '" ' ' " " '' '"MI >.
i',- > CAPITULO PRIMERO.
CAPITULO IV.
CAPITULO V.
>J .Tibuq :h: , o'iijJ'.fiU . ->-><>.. id 'Mi ^ia::':-''' .
, :
LAS TESIS. 1517.
. .;T'tj.:.4ii. i/nio !' iiii .ijim i oiituJr-
\i . . . , . . . ..:;-. !?'.>'; k),vi iiS--.,i'\&
Necesidad de una reforma, proclamada por. el pontifica
do. Carta de Lutero al Arzobispo de Maguncia sobre
el sermn contra las indulgencias.Scultel , Obispo
de Brandeburgo, envia al abad de Lenin ver Lu
tero, y este promete retirar las tesis.Pocos dias des
pus las hace fijar en las paredes de la colegiata de
"Wiltemberg. Efecto que producen en Alemania..-..-.,, .-<
Las aprueba Erasmo.Hulten hace imprimir la, capia. -no
del filsofo , pero desfigurndola.Es elogiado pop i
Lulero.Retrato de Prierias.Opinin de Erasmo so--
m
bre el escrita de Prierias.-'-Lntero traduce sus tsis al ' i
alemn. Su carta Scltet, quit-n pretende eng-a-'' '
ar. Scultet. , . - >. uf'.-u'-v ; j :';! y .''.' i'''.' W
r!.-""V/,v,,ijAmlo'Vi.'-',J
:'. OMl'l :>V. 'i.';-) / .i'.-uT Tj :1; -..:; ;:; i;, ^f. ' [ >. : 1 1 f-._>
-::. :# - .-i>"riisbti'-;< '! - 'f/l : - ---",- -.1'"-'- .Oi:..-)r!>'
> rtTERQ.ClTADiO A ROMA.1518."' - ' :* ft >'
CAPITULO VII.
.xi i..;'j'h -/
capitulo vin.
. . ....-.,'. '-- Tv-..:.; .,
el pueblo alemas: miltitz.1548-1519. v . " i
CAPITULO IX.
CAPITULO XI.
CAPITULO XI.
len x. 1520-1521.
CAPITULO XH.
. i
capitul' xiv.
.^^.^RTWA}.-APARiaOK.-^2..0-J Zn.,v!
-inij: ,:1i.8 lii-M':!.' onficlii no'uf:::^^ "'/ .'v.rtuwi
E! etector ilice sorpr'etidbr1 Lutero .LaWarburgC Lo- ' ' " '
tero se ocupa en la "composicin de su obra Pathmos. '"" ' '
Refiere una, d s'lis caceras.Vision'. Dolores ffs-,ni '''' '
eos.S'ijr'contra^e Arzobispo de Maguncia'.-^t'S''1'' v'rl
WartburVn 183o\:l.'. :: : . . :< .; '. . V. -TfW'K&P
CAPITULO XV.
.' y v>j , i .''' >
capitulo xyi,
W.SRDEN EN LAS
. ''."INTELIGENCIAS
I ' '' ' - 1. LUTERANAS.
. 'I -'.'I 1521-1522.
CAPITULO XIX.
CAPITULO XX.
_ i''/ f ''Ti'iyo
EGRESO A WITTEMBERG.SERMN SOBRE EL MATRIMONIO.
1521-1522.
:, <VT;.;..7^h
CAPITULO XXIII.
enrio' viii.-1522-1523.
CAPITULO XXIV.
'/CAPITULO XXV. .. .. I . t.
.11
CARLOSTADIO. 1524.
c idiVi'r!
.U'.-.m-.-... .;; ..'. ' : ;'' >( : '' / :...,- ... ....i
ESrOUACION DE LOS BIENES DEI. CLERO.
.'';'.":j > '.I -". ~"'i- ' ,:!',' ' , ' "!.>< '-y >' >'' -''"'i
CAPITULO XXXI.
".! :- ' . " .' '.!*,. ' i i" ' , ,i, -
MATRIMONIO DE LOTERO. 1525. ' .. ':
CAPITULO XXXII.
CAPITULO XXXIII.
V '' /' -' ' TV
CAPITULO XXXIV.
POLTICA DE LOTERO.
i< ;....'< :-.: ' " ., 1 . ' r.' -:! .-!. .... .1 .,:j.ii\v.X
CAPITULO XLII.
>:t ... : ; .i
CATALINA BOR A.RECUERDOS DE LUTERO.
?/7-W 7/
V
W&-
M
raP9