Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
AW-B-001
NDICE
1 Informao
1.1 Estrutura principal do rompedor hidrulico ALL WORK B-129
1.2 Estrutura principal do rompedor hidrulico ALL WORK B-390 ~ B-249
1.3 Peas de reposio recomendadas
2 Operao
2.1 Especificaes
2.2 Segurana
2.3 Instrues de segurana
2.4 Sinalizao de segurana do rompedor
2.5 Montagem e desmontagem do rompedor hidrulico
2.6 Armazenamento do rompedor
2.7 Operao
2.8 Procedimentos de operao
2.9 Precaues na operao
2.10 leo e lubrificao
2.11 Trabalhos em condies de altas temperaturas
2.12 Trabalhos em condies de baixas temperaturas
2.13 Ponteira (Ferramenta)
2.14 Substituio da ponteira
2.15 Pontos essenciais na utilizao da ponteira
2.16 Tipos de ponteira
2.17 Causas de danos na ponteira
2.18 Garantia da ponteira
3 Assistncia
3.1 Inspeo e manuteno
3.2 Parafusos
3.3 Presso do gs e carregamento com nitrognio
3.4 Peas de desgaste
3.5 Presso de trabalho
3.6 Temperatura do leo
3.7 Acumulador (ALL WORK B-390 ~ B-2490)
3.8 Vazamento de leo
3.9 Contaminao do leo
3.10 Verificao da presso do gs no acumulador e no cabeote traseiro e carregamento
3.11 Montagem e instalao do rompedor hidrulico
3.12 Vista geral do rompedor hidrulico montado em uma mquina
3.13 Normas de segurana na instalao
2/65
3.17 Desmontagem e remontagem
3.18 Desmontagem
3.19 Montagem
3.20 Peas de reparo
3.21 Manuteno pelo operador
3.22 Guia do diagnstico de falhas
3.23 Problemas no funcionamento
3.24 Vazamento de leo
3.25 Operao insuficiente do rompedor
3.26 Torque
3.27 Torque para cada parafuso
3.28 Tamanho da chave para cada modelo
4 Sistema de Auto lubrificao (opcional nos modelos ALL WORK B90 ~ B2490)
5 Garantia
6 Lista de Peas (Modelos All Work B-129, B-390, B-990, B-1490, B-1890 e B-2490
3/65
1 INFORMAO
1-1 ESTRUTURA PRINCIPAL DO ROMPEDOR ALL WORK B-129
Parafuso (Tirantes)
Camisa
3. O pisto movimenta a ponteira por meio da presso do leo e
do gs.
Trava de
reteno da
ponteira
Ponteira
4/65
1-2 ESTRUTURA PRINCIPAL DO ROMPEDOR ALL WORK B-390 ~ B-2490
Tampa do rompedor
Vlvula de controle
Camisa
Acumulador
Pisto
Corpo do rompedor
Trava de
reteno da
ponteira
Ponteira
5/65
1-3 PEAS DE REPOSIO RECOMENDADAS
6/65
2 OPERAO
2-1 ESPECIFICAES
Modelos ALL WORK ALL WORK ALL WORK ALL WORK ALL WORK ALL WORK
Especif. B-129 B-390 B-990 B-1490 B-1890 B-2490
Peso em
Kg 120 330 900 1450 1800 2400
Operao
Comprimento
mm 1135 1,639 2,234 2,522 2,775 3016
Total
Dimetro da
mm 45 75 105 125 135 150
Ponteira
7/65
2-2 SEGURANA
O Rompedor Hidrulico ALL WORK foi concebido para ser operado com a mxima segurana. Todavia, o
desenho e concepo do rompedor no podem evitar os erros e a negligncia do operador.
Operadores sem a formao adequada ou o desrespeito s instrues deste manual podem conduzir a
ferimentos graves ou mesmo fatais.
A documentao emitida pela ALL WORK Attachments inclui Manual de Operao e Manuteno e os
adesivos de sinalizao de segurana do rompedor.
Verifique as normas e a legislao em vigor localmente. As normas podem incluir requisitos de
segurana no trabalho exigidas pelo empregador. As normas podem identificar potenciais perigos,
tais como a passagem de cabos subterrneos,tubulao de gua, esgoto, gs, etc.
4. ANTES DA INSPEO
8/65
3. MONTAR O ROMPEDOR HIDRULICO
Para montar o rompedor hidrulico necessrio pedir ajuda. Todas as instrues do manual e
adesivos de segurana devem ser seguidas.
O rompedor hidrulico s deve ser montado em mquinas com a capacidade de elevao de carga
suficiente para o mesmo. Se o equipamento for demasiadamente leve pode tornar-se instvel sob o
peso do rompedor e tombar.
No toque no rompedor quando estiver em operao ou quando a mquina estiver em movimento.
No passe as mangueiras hidrulicas atravs do corpo do rompedor, pois podem surgir vazamentos
ou podem vir a se partir.
Durante a operao o leo hidrulico fica extremamente quente. Nunca toque no rompedor.
Use sempre culos e capacete de proteo para montar ou remover a ponteira. Ao bater na ponteira
para retirar as travas podem saltar limalhas.
Nunca use os dedos para verificar o alinhamento dos encaixes da ponteira com os encaixes para as
travas de reteno.
5. OPERAO DO ROMPEDOR
Se o nvel de rudo for superior a 90 dB(A), todos os trabalhadores na obra, incluindo o operador da
mquina, devem usar protetores auriculares.
Desligue imediatamente o rompedor se algum se aproximar da zona de trabalho. Devido ao risco de
ferimentos provocados pelos pedaos de pedra que so projetados pelo rompedor, o permetro de
segurana tem de ser muito superior ao que normalmente reservado para os trabalhos de
escavao.
Verifique regularmente a temperatura do leo a qual no deve ultrapassar os 80C. Se forem
registradas temperaturas mais elevadas no reservatrio hidrulico do equipamento deve-se montar
um radiador de leo.
Em temperaturas inferiores a 20 C, o rompedor hidrulico no deve ser operado com o leo
hidrulico frio, pois os vedantes do rompedor podem ficar danificados. Deixe o motor aquecer e opere
o equipamento para elevar a temperatura do leo antes de operar o rompedor hidrulico.
Use apenas os leos hidrulicos aprovados.
Para um operador ser considerado como qualificado para o trabalho, no deve consumir medicamentos ou
bebidas alcolicas que alteram o estado de alerta e a coordenao dos movimentos durante os trabalhos.
Um operador que esteja tomando medicamentos deve manter-se sob vigilncia mdica para determinar se
est apto a operar a mquina em segurana.
9/65
2-4 SINALIZAO DE SEGURANA DO ROMPEDORE
Consulte os procedimentos
Manual Tcnico
tcnicos adequados no manual.
10/65
2-5 MONTAGEM E DESMONTAGEM DO ROMPEDOR HIDRULICO
AVISO:
Abertura
Fechamento
11/65
Empurre o pisto para cima, batendo ligeiramente com um martelo e uma barra, na extremidade
inferior do pisto (lado da ponteira).
Deixe sair a presso residual do gs da tampa do rompedor.
Aplique uma camada de graxa lubrificante no interior do corpo do rompedor e na ponteira e coloque a
tampa.
O rompedor hidrulico deve ser armazenado na vertical sustentado pelos olhais sem tocar o solo.
Prenda-o caso no v ser utilizado durante longos perodos, para evitar que tombe.
2-7 OPERAO
Em primeiro lugar, devem ser tomadas algumas medidas preventivas para evitar acidentes.
O rompedor hidrulico s deve ser operado quando o operador estiver corretamente sentado na
cabine do equipamento.
Feche o vidro frontal / proteo da cabine para evitar ferimentos provocados pelos pedaos de pedra
que so projetados pelo rompedor.
Use protees nos ouvidos para evitar problemas auditivos. Todos os trabalhadores que se
encontrem perto da rea de operao da mquina devem usar protees nos ouvidos.
12/65
Desligue o rompedor hidrulico imediatamente caso algum se aproxime da zona de perigo, mais ou
menos num raio mnimo de 7 metros sua volta . Dependendo da aplicao pode ser necessrio
manter uma distncia superior.
Para uma operao eficiente deve ser aplicada uma presso adequada da ponteira sobre a rocha. Se
essa presso no for suficiente, a energia de impacto do pisto no produzir qualquer efeito para partir
a rocha. Assim, a fora de impacto transferida para o rompedor, brao e lana da mquina, danificando
os componentes.
Por outro lado, se o rompedor for operado com a frente da mquina elevada do solo ou se a presso do
rompedor sobre a rocha for excessiva, esta ao partir pode originar a inclinao da mquina subitamente
para a frente e o rompedor pode sofrer danos graves ao bater violentamente na rocha.
Ao operar o rompedor nestas condies, as vibraes podem ser transmitidas aos componentes do
equipamento, danificando-os. Alm disso, preste ateno quando exercer a presso do rompedor sobre
a rocha. Aplique sempre a presso correta.
13/65
2. Posicionamento do rompedor.
Aplique a presso do rompedor sobre a rocha numa direo perpendicular superfcie que ser partida,
colocando o rompedor na posio mais prxima da vertical que for possvel. Se aplicar a presso numa
direo oblqua, a ponteira pode deslizar provocando danos graves neste e no pisto, podendo inclusive
causar a quebra destes componentes. Em operao, escolha um ponto da pedra que possa garantir a
aplicao estvel da presso do rompedor.
14/65
2. Curso da ponteira.
Deslocamento da ponteira
Modelo do Rompedor
mm
15/65
4. Nunca use o rompedor para remover grandes blocos de pedra.
Tal como a figura mostra, no se deve empurrar blocos de pedra com a ponteira ou com o corpo do
rompedor usando os movimentos da lana, do brao, caamba, do giro ou o deslocamento da mquina,
pois os parafusos do rompedor podem partir, o suporte pode ficar danificado, a ponteira pode quebrar ou
sofrer desgaste e a lana, ou o brao, podem ficar danificados. Evite remover grandes blocos de pedra.
16/65
7. Numa rocha muito dura e de grandes dimenses, comece a trabalhar nas extremidades.
Para partir uma rocha, deve-se iniciar a operao numa fenda existente na mesma ou numa de suas
extremidades, pois isso facilita o trabalho. Grandes avanos no aumentam os resultados. A operao
passo a passo mais eficaz.
17/65
9. O rompedor no deve ser usado submerso sem ser previamente convertido para este fim
Se entrar gua na cmara de percusso, cada batida vai criar uma onda de presso. Estas ondas de
presso vo provocar danos irreparveis nos vedantes do rompedor hidrulico. Alm disso, a
extremidade do pisto vai ficar sujeita a oxidao. A gua pode ainda infiltrar-se no sistema hidrulico da
mquina. Para prevenir danos no rompedor hidrulico a ALL WORK desenvolveu um kit especial para a
operao do rompedor debaixo dgua.
18/65
11. Quando operar o rompedor, nenhum dos cilindros hidrulicos da lana deve estar na posio de fim de
curso.
Se durante a operao do rompedor, os cilindros estiverem abertos ou fechados no limite mximo do
seu curso, podem ocorrer danos graves nesses componentes.
12. Nunca use o rompedor para transportar cargas ou como gancho de elevao.
O rompedor hidrulico no foi concebido para elevar ou transportar cargas. O rompedor pode ser
danificado e tornar-se perigoso.
19/65
2-10 LEO E LUBRIFICAO
O rompedor hidrulico ALL WORK requer o uso de leo hidrulico e de graxa com o grau de viscosidade
correto, a seguir indicado, quer para operao em temperaturas baixas quer em temperaturas elevadas.
Lubrifique as superfcies de contato da base do rompedor entre a ponteira e os pinos de desgaste.
Especificao Internacional
leo Hidrulico Graxa
Alta Baixa
Temperatura Temperatura NLGI No.2
ISO VG 68 ISO VG 46 (265-295)
(61.2-74.8 cst) (41.4-51.6 cst)
A temperatura do leo hidrulico deve ser controlada para garantir que no ultrapasse os 80C. Se
registradas temperaturas superiores, no depsito, deve ser montado um radiador de leo. Use apenas leos
hidrulicos com a viscosidade correta. No vero e em climas tropicais o requisito mnimo um leo
hidrulico tipo HLP68.
Para temperaturas negativas at -20oC, no so necessrios requisitos especiais. O leo hidrulico deve
ser aquecido antes da operao do seguinte modo:
- Ligue o motor
- Opere a lana
Este procedimento vai provocar o aumento da temperatura do leo. Logo que a temperatura atinja 0C
pode-se iniciar o trabalho com o rompedor.
AVISO:
Abastecer com leo o rompedor hidrulico extremamente frio pode provocar esforos internos, causando
danos graves. Se o rompedor for operado sem o aquecimento prvio do leo hidrulico, os vedantes do
rompedor podem estourar e o diafragma do acumulador de alta presso pode se romper. (Respeite as
normas do fabricante da mquina).
20/65
2-13 PONTEIRA (FERRAMENTA)
AVISO: Por razes de segurana deve-se desligar a mquina antes de realizar os trabalhos abaixo
indicados:
Nunca use os dedos para verificar se os encaixes da ponteira esto alinhados com os encaixes da
trava de reteno.
Use sempre culos de proteo quando montar ou remover a ponteira pois podem saltar limalhas
quando bater nas cavidades de fixao.
Limpe a sujeira acumulada na zona de encaixe da ponteira.
Lubrifique as superfcies de contato na base do rompedor, entre a ponteira e as buchas de desgaste.
A ponteira deve ser corretamente montada.
1. ALL WORK B129~B390: Empurre a trava de segurana (com mola) da trava de reteno, com uma
puno, para o interior do seu furo de alojamento.
2. ALL WORK B990~B2490: Bata na trava de segurana e no tampo de borracha atravs do orifcio
superior das travas de reteno da ponteira, com um martelo e um puno.
3. Remova a trava de reteno da ponteira usando um puno para empurrar a trava pela parte debaixo do
rompedor.
4. Substitua a ponteira utilizando luvas de proteo. Cuidado, pois a ponteira pesada e pode machucar.
21/65
2-15 PONTOS ESSENCIAIS NA UTILIZAO DA PONTEIRA
Respeite os avisos abaixo para evitar danos e fraturas na ponteira e na bucha de suporte.
* Use apenas ferramentas genunas para o rompedor hidrulico ALL WORK, caso
contrrio a garantia do rompedor e das ferramentas fica sem efeito.
1. Presso lateral continuada provocada pelo uso do rompedor como alavanca, ngulo de operao
incorreto, ou ainda uso do rompedor para remover pedras de grandes dimenses.
2. Folga que danifica a trava de reteno da ponteira.
3. Baixas temperaturas tornam a ponteira mais sujeita a sofrer danos por fadiga.
4. Superaquecimento da ponteira com origem no atrito provocado por uma lubrificao incorreta e
inclinao excessiva da ponteira.
5. Desgaste excessivo do pino permitindo o contato do pisto com a ponteira quando esta est inclinada.
22/65
PONTO DE CONCENTRAO INCLINAO DA PONTEIRA
DE ESFOROS
OCO
O propsito desta Guia para Reclamaes de Garantia informar voc para alertar o seu operador sobre a
correta utilizao da ponteira:
23/65
24/65
4. Ponta da ponteira lascada:
Utilizao incorreta que resulta da posio de trabalho instvel.
No aceita como Reclamao em Garantia
5. Ponteiras deformadas devido ao superaquecimento provocado por trabalhos de solda.
No aceita como Reclamao em Garantia
6. Danos na rea de impacto, ponteiras empenadas ou partidas devido ao desgaste anormal do pino (mais
de 8 mm).
No aceita como Reclamao em Garantia.
7. Fendas ou desgaste anormal na rea F provocados pelo impacto no vazio em falso.
No aceita como Reclamao em Garantia
8. Fraturas tpicas provocadas por grande esforo, normalmente exercido ao usar a mquina para mover
pedras de grandes dimenses.
No aceita como Reclamao em Garantia.
PONTO DE CONCENTRAO
DE ESFORO
OCO
25/65
9. Fraturas tpicas provocadas pela flexo excessiva da ferramenta (ponteira) de demolio.
No aceita como Reclamao em Garantia.
10. Fraturas tpicas provocadas pela elevao do rompedor com a ponteira presa na pedra.
No aceita como Reclamao em Garantia
PONTO DE
CONCENTRAO DE
ESFORO A 90 DAS
FACES DOS ENCAIXES
DAS TRAVAS DE
RETENO
11. Deformao da ponta da ponteira, provocada pelo impacto do rompedor no mesmo ponto durante
longos perodos de tempo sem haver penetrao. Este movimento gera uma temperatura elevada,
tornando o material da ponteira macio, arredondando a sua ponta, que fica com a forma de um
cogumelo.
No aceita como Reclamao em Garantia
12. Fratura provocada por fadiga do material da ponteira. Ocorre normalmente a cerca de 100 mm de cada
lado da parte frontal do corpo do rompedor.
No aceita como Reclamao em Garantia.
26/65
13. A rea semi-circular polida, representada na figura, o ponto de esforo e, normalmente, comea
como uma marca ou outro ponto de esforo na parte exterior da ferramenta alastrando para o seu
interior.
No aceita como Reclamao em Garantia
ANIS DE ESFORO
POLIDOS
REA RUGOSA
PONTO DE CINZENTA
CONCENTRAO
DE ESFORO
REA DE TRABALHO
14. Linhas de esforo com origem no interior e no no dimetro exterior, provocadas por defeitos de
fabricao.
aceita como Reclamao em Garantia
27/65
3 MANUTENO
3-1 INSPEO E MANUTENO
AVISO:
Ao desmontar a tampa do rompedor, esta pode saltar repentinamente devido presso do gs
acumulada no mesmo.
- Liberte o gs acumulado na tampa antes da desmontagem.
- Aperte totalmente os parafusos de fixao com o aperto especificado, antes de carregar com gs.
Ao desmontar a vlvula do gs: A tampa do rompedor inclui uma cmara de nitrognio. Se a presso
do gs no for aliviada antes de desmontar a vlvula do gs, a tampa pode saltar e provocar
ferimentos graves.
A ponteira pode saltar quando carregar a cmara do rompedor com nitrognio, no se coloque frente
da ponteira para evitar acidentes.
Libere a presso acumulada do gs, abrindo a vlvula com a ajuda da chave em Allen (5mm).
28/65
3-2 PARAFUSOS
O rompedor hidrulico ALL WORK funciona com as presses do leo hidrulico e do gs.
AVISO:
O rompedor s deve ser carregado com nitrognio. Se carregar o mesmo com ar ou oxignio h RISCO
DE EXPLOSO!
Presso do gs ALL WORK B129 ALL WORK B990 ALL WORK B1490-B2490
10-14
2 10-14
Tampa (kg/cm ) (142~200psi) 10-16
(142~200psi)
* 60V ; 16~18
Presso do gs ALL WORK B129 ALL WORK B990 ALL WORK B1490-B2490
Acumulador 40~50 55~60
2 -
(kg/cm ) (570~710psi) (780~850psi)
* A presso do gs somente deve ser verificada com a ponteira da tampa dianteira e totalmente estendida.
29/65
3-4 PEAS DE DESGASTE
Ponteira
Bucha Frontal e bucha da ponteira
Trava de reteno da ponteira
Vedantes hidrulicos
Parafusos passantes
Mangueiras hidrulicas
Os vedantes do rompedor devem ser substitudos a cada 500 horas e mantidos em estoque apenas
durante 6 meses.
Ao mudar a posio da trava de reteno da
Trava de reteno da ponteira: ponteira coloque a trava com esta parte virada
para o lado da ponteira.
Quando as travas de reteno esto muito deformadas
extremamente difcil remover a ponteira. .
A cada 100/150 horas de operao substitua o lado da
trava em contato com a ponteira. (Podem ser usados
ambos os lados de cada trava).
Modelo ALL WORK B129 ALL WORK B990 ALL WORK B1490 ~ B2490
Limite de Desgaste (mm) 5 6 8
30/65
3-5 PRESSO DE TRABALHO
Se a presso do sistema hidrulico da mquina for compatvel com a presso de trabalho do rompedor no
necessrio aplicar qualquer vlvula de descarga no circuito do rompedor.
Se a presso do sistema hidrulico da mquina for superior presso de trabalho do rompedor, o impacto
aumenta, danificando o rompedor e a mquina. Contate o distribuidor ALL WORK.
A temperatura do leo varia conforme as condies de trabalho, mas normalmente, situa-se entre os
50~80C. Se ultrapassar os 80C a durao do diafragma do acumulador e do O-ring ser menor.
Preste ateno aos seguintes pontos para evitar subidas de temperatura:
Em caso de vazamentos maiores verifique e substitua os vedantes, aplique leo hidrulico no kit de
vedantes e nas caixas dos vedantes.
31/65
3-9 CONTAMINAO DO LEO
Acumulador
Ateno!
Quando executando o carregamento com gs, o rompedor deve estar apoiado sem nenhuma presso
aplicada e tambm frio.
32/65
Como conectar o kit de Carregamento de Gs
Deve ser colocada a tampa no reservatrio de gs para evitar danos na vlvula do reservatrio e verificar se
a vlvula de gs foi fechada. No exponha o gs ao sol por muito tempo.
Modelo do rompedor ALL WORK B129 ~ B990 ALL WORK B1490 ~ B2490
12 ~ 14 14 ~ 16
Presso de bar
(172~200) (200~230)
carregamento de
gs no cabeote *40V : 14 ~ 16 *450V : 10 ~ 15
(psi)
*60V : 16 ~ 18
33/65
3-11 MONTAGEM E INSTALAO DO ROMPEDOR HIDRULICO
O Rompedor Hidrulico no tem sistema hidrulico prprio. Utiliza-se do sistema hidrulico da mquina
onde montado: escavadeira, mini escavadeira, retroescavadeira, etc. Para operar este tipo de acessrio o
sistema hidrulico da mquina tem que ser ajustado de acordo com as caractersticas do rompedor.
A operao do rompedor hidrulico ALL WORK requer valores especficos de fluxo de leo e de presso da
bomba.
2
ALL WORK B129 ~ B390 : 175 Kg/cm
2
ALL WORK B990 ~ B2490 : 210 Kg/cm
34/65
3-13 NORMAS DE SEGURANA NA INSTALAO
Quando se trabalha alternadamente com a caamba e com o rompedor, o rompedor hidrulico montado
na mquina com dois pinos facilitando assim a sua substituio pela caamba. Contudo, dado que o circuito
hidrulico alvo fcil de contaminao, a remoo e a montagem devem ser feitas com muito cuidado.
Depois de estacionar a mquina, desligue o motor e a ignio. Alm disso, se o reservatrio hidrulico da
mquina estiver sob presso, libere a presso do mesmo. Com a mquina na posio indicada na
figura, o rompedor e a caamba podem ser facilmente substitudos.
ATENO:
Feche a vlvula (torneira) antes de remover o rompedor da mquina (no usar ligaes rpidas).
BLOCOS DE MADEIRA
35/65
3-14 SISTEMA HIDRULICO
VLVULA DE PARADA
VLVULA DE ALVIO
ROMPEDOR
PRTICO
OPCIONAL
CONJ. DE
CONTROLE VLVULA DE
ALVIO PRINCIPAL
da
MCV
BOMBA
TANQUE
HIDRULICO
PONTO DE
FLUXO: Q (LPM)
Modo H COMPENSAO
Modo S
PILOTO
36/65
Pulsao da presso de sada da bomba (Pmin at Pmax)
Condio indispensvel:
A presso at 80bar em um ciclo de pulsao exceto os picos instantneos at 10m/s.
Propsito:
Proporcionar uma durabilidade da bomba
A quantidade de batidas do rompedor ajustada pelo fluxo de leo da mquina, que por sua vez
controlado pela vlvula redutora de presso inserida na vlvula de controle do rompedor.
Acelerar Diminuir
CUIDADOS:
O efeito mximo da alta rotao somente uma volta do ajustador no sentido anti-horrio. Nenhum efeito se
for mais do que uma volta. Um oitavo de volta no regulador pode impulsionar cerca de 10~15bpm, portanto
ajuste com cuidado.
37/65
3-16 CIRCUITOS HIDRULICOS E COMANDOS
ATENO:
Se a mquina j estiver equipada com um circuito hidrulico para rompedor, verifique o dimetro das
mangueiras hidrulicas.
Verifique as conexes no rompedor hidrulico e nas mangueiras do mesmo.
As unies devem estar em bom estado e limpas.
Verifique se a vlvula de regulagem de presso do sistema hidrulico,foi aprovada pelas entidades
competentes.
Verifique se a vlvula reguladora de presso foi ajustada para os valores corretos, isto , para a
presso de operao mxima permitida para o rompedor hidrulico.
As mangueiras hidrulicas no devem passar atravs do corpo do rompedor, pois podem ocorrer
vazamentos ou as mesmas podem estourar.
O leo hidrulico atinge uma temperatura muito alta durante a operao.
Dado que o circuito hidrulico varia conforme a mquina onde montado, a presso hidrulica da
mquina, a perda de presso do leo, etc. devem ser verificadas. O circuito hidrulico pode ser
fornecido pelo distribuidor ALL WORK.
Dado que as mangueiras hidrulicas e conexes so fabricadas em material criteriosamente
selecionado atendendo s condies de durabilidade, use apenas peas genunas.
Dimenso da Mangueira:
38/65
3-17 DESMONTAGEM E REMONTAGEM
AVISO:
Se ainda restar algum gs no rompedor hidrulico, pode ser muito perigoso.
3-18 DESMONTAGEM
39/65
5. Desmonte o cilindro com o olhal e usando um soquete, conforme as setas indicativas da figura abaixo.
6. Desmonte o pisto com o olhal na direo vertical usando um soquete conforme a seta da figura abaixo.
40/65
AVISO:
Batidas excessivas causaro rachaduras e provocaro falhas.
CUIDADO:
Os o-rings removidos no devem ser reusados.
Use somente peas originais ALL WORK.
Aps a instalao do retentor, verifique se ele est encostado do lado do leo.
Aplique uma camada fina de leo nas peas antes de mont-las.
(2) Conjunto U
(5) Retentor
(6) Retentor
(7) O-ring
* O nmero e o formato dos retentores e anis o so diferentes para cada modelo. Consulte a lista de
peas neste manual.
41/65
9. Inspeo
1) Retentores
Enquanto os retentores esto na sua posio original, verifique se h riscos e deformaes. No
desmonte para fazer esta verificao. Mesmo um pequeno risco pode ocasionar um vazamento.
Retentores danificados
* Substitua os retentores hidrulicos a cada 500 horas de operao e aqueles que esto estocados a
mais de 6 meses.
2) Vlvula de controle
Faa a verificao da vlvula, se existem rachaduras ou deformaes, se houver marcas devido a
deformaes, faca o polimento com pedra leo ou lixa fina (#1000N2000).
As marcas correspondentes na bucha da vlvula ou na tampa da vlvula devem tambm ser
removidas do mesmo modo.
Marca de
deformao
Se a deformao ou rachadura for excessiva, substitua imediatamente por uma nova vlvula.
3) Pisto
Periodicamente a extremidade inferior do pisto deve ser examinada.
Marca de
deformao
42/65
3.19 MONTAGEM
1. Monte os retentores.
Primeiramente lave e limpe a bucha do cilindro e o furo e aps aplique uma
fina camada de leo hidrulico antes da montagem.
2. Montagem da bucha e tampa dianteira.
1) Remova os plugues de borracha e os pinos de batente usando um martelo
e um puno.
2) Desmonte a tampa dianteira gasta e a bucha circular gasta, escolha um
mtodo de desmontagem dos trs descritos a seguir.
AVISO:
Use culos de proteo.
B. Remova as buchas aps remover a placa na tampa dianteira e bucha circular conforme mostrado na
figura abaixo.
Esta operao somente poder ser realizada em uma oficina bem equipada com uma prensa
hidrulica de 200 toneladas.
C. Se o corte com arco oxignio no for disponvel, para a remoo das buchas, siga o procedimento
seguinte:
- Aplique alguns pontos de solda no interior das buchas gastas.
- Aps o resfriamento a bucha contrai e se solta de seu alojamento.
43/65
3) Antes de montar a bucha circular e a tampa dianteira, aquea ao redor da tampa dianteira para ela
dilatar ou resfrie as buchas em nitrognio liquido (N2) para reduzir o dimetro e facilitar a montagem.
CUIDADO:
No aquea demais a tampa dianteira para no deterior-la.
3. Montagem geral.
1) Aparafuse os parafusos passantes no cabeote frontal.
2) Substitua os retentores na vedao inferior do cilindro e bucha do cilindro.
44/65
3) Monte o pisto no cilindro apos lubrificar o pisto e o cilindro completamente.
4) Monte a bucha do cilindro no pisto como mostrado na figura usando um martelo de borracha.
6) Conecte o cilindro, cabeote frontal e tampa dianteira com os parafusos passantes e aperte as
porcas com o torque especificado.
7) Preencha o leo hidrulico atravs dos prticos do cilindro.
8) Aperte os adaptadores das mangueiras nos prticos do cilindro.
9) Aperte a vlvula de gs com o torque especificado.
10) Introduza o gs nitrognio dentro da tampa do cabeote.
11) Monte a carcaa no suporte.
5. Substituio da ponteira:
1) B129~B990: empurre o pino da mola para dentro do furo que est a mola com um pino.
B1490~B2490: bata no pino batente e o plugue de borracha de cima para os pinos para fora com
um martelo e um pino.
2) Remova o pino da ponteira usando um pino de batida para empurrar o pino da ponteira para fora
do rompedor.
3) Substitua o pino aps a remoo.
45/65
CUIDADO:
A ponteira pesada, cuidado.
46/65
3-20 PEAS DE REPARO
Quando corrigindo falhas em superfcies de deslizamento, faa o polimento destas superfcies o melhor
possvel. Use pedra leo, lixa, etc. Tenha em mente que um procedimento de trabalho exagerado pode
causar um mau funcionamento.
1. Bucha do cilindro.
Quando usar a pedra do esmeril, faa o procedimento no sentido da
circunferncia. Se o esmeril for no sentido no indicado a concentricidade
ser alterada. Lave as peas aps este procedimento.
2. Cilindro.
Defeitos na superfcie de deslizamento podem causar o mau
funcionamento e vazamentos do cilindro e inutilizar o rompedor corrija
estas falhas logo que elas forem encontradas.
CUIDADO:
Cuidado ao usar o esmerilhador.
47/65
Tipo da falha Condio Ao corretiva
Riscos verticais
Escoriao
Uma falha localizada maior do que um Faa o acabamento com pedra leo
risco vertical foi causada por um ate a eliminao completa na superfcie
movimento deslizante. externa e depois de o acabamento com
a lixa.
Fragmentao
Parasitas
Uma falha causada por parasitas Uma falha causada por parasitas causa
produz cavitaes localizadas no canto escoriao se no corrigida. Remova
de uma superfcie deslizante. com um esmeril ar comprimido e d o
acabamento com pedra de afiar
(lubrificada a leo).
3. Pisto.
Faa a correo no estgio inicial, usando pedra leo
(Errado)
ou lixa.
(Certo)
48/65
CUIDADO AO USAR O ESMERIL
Riscos verticais
49/65
4. Danos nas seguintes superfcies:
Danos na superfcie de impulso tem um efeito adverso na ponteira. Corrija estes danos no estagio inicial
na troca do pisto de pulsao por um novo.
1) Depresso
Se a superfcie de pulsao tem uma depresso de 0,2mm ou maior em profundidade, substitua o
pisto por um novo pisto. Se a superfcie de pulsao tem uma depresso menor do que 0,1mm em
profundidade, alise a rea.
Cilindro Depresso
Pisto
Depresso
50/65
3-21 MANUTENO PELO OPERADOR
MANUTENO DIRIA:
Verificar e apertar, se necessrio, todas as conexes.
Lubrificar a ponteira e os pinos da ponteira.
Verificar a temperatura do leo, o estado das mangueiras e das conexes, alm da eficincia de impacto
e da uniformidade do funcionamento.
MANUTENO SEMANAL:
Remover a(s) travas(s) de reteno da ponteira e verificar o seu estado.
Remover a ponteira e verificar o desgaste da zona de encaixe da ponteira.
Remover as rebarbas das cavidades para encaixe das travas de reteno da ponteira.
Verificar se a lubrificao da ponteira suficiente.
MANUTENO MENSAL:
Verificar o desgaste dos pinos da ponteira.
Verificar o estado do mecanismo amortecedor da vibrao.
Verificar o estado de outras peas de desgaste e das mangueiras.
QUANDO SUBSTITUIR A PONTEIRA (MDIA DE 4 A 5 VEZES POR ANO) DE ACORDO COM O USO:
Verificar o desgaste da ponteira.
Verificar o desgaste dos pinos inferiores.
Verificar se o suporte e a carcaa do rompedor apresentam fissuras.
Verificar o desgaste e os danos na face de impacto do pisto.
Verificar danos na face de impacto da ponteira.
Verificar se as travas de reteno esto lascadas ou se tm rebarbas.
Verificar se a ponteira tem rebarbas na zona de contato com os pinos.
QUANDO NECESSRIO:
Substituir as mangueiras metlicas torcidas ou vincadas.
Substituir as mangueiras flexveis danificadas.
Verificar a presso no acumulador do pisto.
Verificar se existem danos nos parafusos do suporte do rompedor.
51/65
3-22 GUIA DO DIAGNSTICO DE FALHAS
Pr-requisitos para a operao normal e para o bom funcionamento dos Rompedores Hidrulicos ALL
WORK:
Presso e vazo de leo corretos para os tipos de rompedores hidrulicos.
leo hidrulico limpo.
Operao correta em conformidade com as instrues do Manual de Operao e Manuteno.
Se o rompedor hidrulico no funcionar corretamente verifique o sistema hidrulico da mquina antes de
efetuar qualquer reparo no rompedor. Os problemas no rompedor hidrulico podem ser provocados pelo
mau funcionamento do sistema hidrulico da mquina ou por pequenas falhas, como um filtro de
combustvel ou um filtro hidrulico obstrudo na mquina. Ligue um medidor de fluxo e um manmetro
na mquina, para verificar a vazo da bomba hidrulica e a presso da vlvula de regulagem para o circuito
do rompedor. A tabela seguinte com as causas e medidas corretivas ir ajud-lo.
52/65
1. Mquina base (escavadeira, retroescavadeira, mini carregadeira) e tubulao
53/65
Falha Causa provvel Ao corretiva
Aplique a fora para baixo na
Uso de ponteira torta
direo da ferramenta
Quebra da ponteira Uso da ponteira como uma
Verifique se h uma folga
alavanca, movimentar rochas com
excessiva no brao, tirante, pinos
a ponteira
Quebra continua em um mesmo
Derretimento da ponteira Desloque
lugar
Diminua a velocidade de
Dificuldade de instalar e remover Operao completa da potncia
operao para os primeiros 30
a ponteira externa
minutos
Desgaste excessivo do uretano
Substitua
Folga excessiva entre o suporte e (tipo caixa)
a carcaa do rompedor Parafusos laterais soltos (tipo
Reaperte os parafusos
lateral)
Desgaste prematuro da tampa
Falta de graxa Veja as instrues
dianteira
Potncia insuficiente (P x Q) Verifique a potncia
Presso insuficiente para baixo da
Baixo nmero de impulsos Veja as instrues
ponteira
Presso do gs muito alta Verifique a presso
Presso do gs muito baixa Recarga com gs N2
Presso insuficiente para baixo da
Veja as instrues
ponteira
Fora de impacto fraca
Potncia insuficiente (P x Q) Veja as instrues
Quebra da ponteira na tampa Substitua a ferramenta e verifique
dianteira o pisto
54/65
3-24 VAZAMENTO DE LEO
Mesmo que haja vazamentos no necessrio substituir todas s vezes. Verifique os seguintes pontos
listados abaixo. O usurio pode fazer a verificao antes de chamar o revendedor autorizado.
55/65
3-25 OPERAO INSUFICIENTE DO ROMPEDOR
56/65
3-26 TORQUE
Antes de iniciar os trabalhos, verifique se todos os parafusos esto apertados e refaa o aperto se
necessrio, conforme referido neste manual. O valor de aperto para cada um dos parafusos o seguinte:
57/65
3-27-1 PASSO PARA APERTO MANUAL
ALL WORK B-990 140~150 / 1372~1470 50/490 - 90/882 1/6 / 60 150/1470 3/6 / 180 - -
ALL WORK B-1490 260~270 / 2548~2646 50/490 - 90/882 0.5/6 / 30 150/1470 2/6 / 120 270/2646 3/6 / 180
ALL WORK B-1890 320~330 / 3136~3234 50/490 - 150/1470 1.5/6 / 90 250/2450 3/6 / 180 330/3234 3.5/6 / 210
ALL WORK B-2490 370~380 / 3626~3724 50/490 - 150/1470 1/6 / 60 250/2450 2/6 / 120 380/3724 3.36 / 198
58/65
Procedimentos para se efetuar o aperto
Tampa (acumulador) do rompedor
- 1 passo
Aperte as porcas superiores a 15/147, 20/196 ou
50/490 kg.m/Nm com um torqumetro, equivalente ao
modelo do rompedor.
- 2 passo
Com uma chave fixa e com a ajuda de uma marreta
(para o caso de no ter uma chave suficientemente
longa que permita reduzir a fora a exercer para o
aperto), aperte o parafuso at o n de voltas indicado
no quadro da pgina anterior, para cada modelo.
59/65
3-28 TAMANHO DA CHAVE PARA CADA MODELO
PORCAS DOS
MODELOS PARAFUSOS TAMPAS
PARAFUSOS TAMPES ACUMULADORES
LATERAIS ACUMULADORES
PRINCIPAIS
60/65
4 SISTEMA DE AUTO-LUBRIFICAO (OPCIONAL NOS MODELOS
ALL WORK B990 ~ B2490)
A lubrificao da ponteira e dos pinos pode tornar-se muito simples graas ao Sistema Automtico de
Lubrificao ALL WORK.
Vantagens:
Prolonga a vida dos pinos do ponteiro
Prolonga a vida til do ponteiro
Aumenta a produtividade do rompedor hidrulico ALL WORK.
O sistema de lubrificao automtico da ALL WORK alimenta os pinos da ponteira e a ponteira com graxa,
atravs de um canal no interior do rompedor.
61/65
* A figura acima baseia-se no sistema de lubrificao LINCOLN, mas pode ser montado como opo
um sistema de auto-lubrificao de outro fabricante.
62/65
5 GARANTIA
A ALL WORK Attachments presta garantia a todos os Distribuidores na aquisio de rompedores hidrulicos
e peas ALL WORK nos seguintes termos:
TERMOS DE GARANTIA
A garantia prestada pela ALL WORK tem a durao de 12 meses a contar da data de venda do distribuidor
ao cliente, tal como determinado pela fatura do distribuidor.
A garantia da ALL WORK no abrange os danos provocados pelo manuseio incorreto ou negligente, esforo
excessivo, desgaste normal ou equivalente, por causas no atribuveis ALL WORK.
A garantia acima aplicvel desde que sejam usadas PEAS GENUNAS (ponteiro, kit de vedantes, etc.)
durante a operao do rompedor. A montagem do rompedor deve seguir as indicaes da ALL WORK
Relativamente presso da vlvula auxiliar para rompedor, fluxo de leo, etc.
A garantia abrange as seguintes peas, por defeito de fabricao ou vcios de montagem, devidamente
comprovados pelo distribuidor ALL WORK:
- Cilindro
- Tampa do rompedor
- Corpo do rompedor
- Pisto
- Conj. vlvula de controle
- Pinos da camisa
- Corpo e tampa do Acumulador
LIMITES DA GARANTIA
63/65
Nota 1: A garantia no cobre danos ou defeitos provocados por negligncia ou operao contrria
indicada no Manual do Operador.
Nota 2: As peas de desgaste, no decurso da sua utilizao normal, durante a garantia do rompedor no
esto abrangidas por esta garantia de peas.
Nota 3: As peas substitudas durante o perodo de garantia do rompedor, terminam a sua garantia com a
garantia do rompedor.
GARANTIA DA PONTEIRA
64/65
65/65