Sie sind auf Seite 1von 9

Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley

Master 1 de Didactique des langues ENEAD


Mthodologies et pratiques denseignement

Cours 3

La classe et ses acteurs apprentissage et enseignement

Version revue/finalise du cours (janvier 2015)

Rsum

Ce cours 3 a pour but de vous immerger davantage dans la classe de langues, suite au
cours 2. Il sagira de voir de manire gnrale les enjeux de tout dispositif de formation
quil se fasse en prsentiel, distance ou de manire hybride (prsentiel + distance).
Seront abords galement les profils des apprenants et des enseignants, respectivement
dans les points 2 et 3.

Sommaire

1. La gestion de classe
2. Les apprenants
3. Les enseignants

Conseils de lecture pour ce cours :


CUQ J.-P. & GRUCA I., 2003, Cours de didactique, Grenoble, PUG (p. 120 et
suivantes).
DEFAYS Jean-Marc, 2003, Le franais langue trangre et seconde. Enseignement et
apprentissage, Sprimont, Margada (chap. 1 et 2).

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 1


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

Introduction

Le triangle pdagogique reprsente trois sommets ou ples : le savoir, l'enseignant et


l'apprenant. Il modlise les lments fondamentaux en relation dans l'acte d'enseigner,
donnant ainsi une image de la complexit de cette situation. Pour cette raison, les auteurs
parlent aussi son sujet de systme didactique ou de triangle didactique. Du point de vue
scolaire, on parle de "savoir, professeur et lve".

1. Gestion de la classe

La classe, un espace multidimentionnel : il existe diffrents dispositifs : en prsentiel,


distance, dispositifs hybrides (prsentiel + distance), autoformation.

Pour la gestion de la classe, un certain nombre dlments sont prendre en compte :

- un espace et une gestion de lespace dfini ; pour ce point, je vous invite lire le
premier texte des annexes concernant la gestion de lespace (ceci est considrer
comme la premire activit du TP pour ce cours 3 : relevez dans le texte les types
de configuration de la salle de classe possibles et les tches privilgier en
fonction).

- un temps dfini et limit ;

- des contenus prcis et dfinis en fonction des besoins et des objectifs de


lapprenant, de linstitution, etc. ;

- Les interactions : rarement la gestion de la relation pdagogique est enseigne,


donc lenseignant dbutant a tendance reproduire ce quil a observ chez ses
profs (gnralement relation o le prof tait en position de domination et lve
docile, ignorant, en position de domin). Aujourdhui la relation pdagogique est
diffrente et tend positionner les deux acteurs (E/A) dans un relation de type
galitaire (Galisson, 1980, Lignes de force du renouveau actuel en DLE).
Lenseignant, en plaant lapprenant devant des tches accomplir, sollicite ses

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 2


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

capacits de dduction et de dcouverte, et invite sans cesse ce dernier


construire son propre savoir. Il est devenu celui qui anime, dans tous les sens du
terme. La relation pdagogique est passe de la verticalit sens unique (EA),
lhorizontalit interactive (voir schmas Galisson). Relation horizontale pas si
vidente mettre en place car nouvelle attitude acqurir aussi bien pour
lenseignant (qui ne contrle plus tous les changes) mais aussi pour les lves
qui sont souvent dstabiliss au dpart car situation souvent pas rencontre au
cours de leur scolarit et que faire de la libert quon leur donne. Dvelopper
linteraction : expliquer les objectifs de lactivit, le choix dune activit, de la
mthodologie, rpondre aux questions, angoisses des A, tre lcoute des
propositions des A, ngocier la rpartition des rles pour lactivit en sous-
groupes, etc. ;

- Les activits en sous-groupe : lE circule dans la classe, aide, rexplique les


consignes, encourage, donne des pistes de rflexion : il est donc presque un des
leurs, un pair. Si beaucoup denseignants critiquent ces activits (chahut, bruit,
salle inadapte, prend trop de temps, A considrent a comme rcration car pas
habitus, A parlent en L1 ds quE tourne le dos, certains A ne font rien). Permet
la motivation, rompre la monotonie. Pratique : limiter la dure de lactivit et
respecter le temps imparti, consignes claires et prcises et sen assurer au dbut
auprs de chaque groupe. Les motiver en leur disant quaprs il y a prsentation
du travail devant la classe, ou sortie dans la rue/dans une autre classe (pour
prparation dune interview en groupe). Pas dinquitude pour la correction : bien
sr pas de contrle de lE mais un retour sur les erreurs peut se faire aprs (lE
doit noter dans sa tte ou sur papier).

- Le mtalangage : activits privilgies dans la classe de langue (cf. Cicurel,


Parole sur parole) : pour expliquer, interroger, nommer, dfinir, apprcier, etc.
(banni dans lapproche directe, depuis remise en pratique car cest une des
caractristiques de la communication en classe de langue).

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 3


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

- La consigne : importance davoir pris le temps de bien formuler la consigne,


adapte au niveau des apprenants et sassurer que la consigne a bien t dcode
(car tout un lexique mtalinguistique qui peut poser problme) ; au niveau de
linteraction : change asymtrique et hirarchis (caractre injonctif / dordre de
la part de lE vis--vis de lA)

- Matriels pdagogiques : les manuels qui doivent tre complts sils sont en
vigueur dans une cole par des docs authentiques + du matriel complmentaire
travaillant loral, lcrit, la grammaire, la culture/ le tableau : organiser
(tableau/colonnes : attention la prsentation) ce que lon crit au tableau, avec si
possible des moments, des squences o lon utilise le tableau (conceptualisation
moment fondamental !), ne pas crire sans arrt en vrac, tout et nimporte quoi.
Ne jamais crire des mots, phrases, noncs errons !! Le tableau nest pas la
proprit de lenseignant : il est trs important au niveau de la dynamique de
linteraction de faire crire les A au tableau (jeu, remue-mninges, assistant du
prof, proposition de rgles en disant aux autres de ne pas noter). Le lecteur de CD
/ magntophone : doit tre absolument utilis lorsque le manuel le suggre ou
pour activits de CO/ autres utilisations par les A : senregistrer sur un thme
prcis, lire des textes, montages de textesLe magntoscope : intrt pour
observer les ralits culturelles des locuteurs natifs dans leur environnement
quotidien (postures, gestes, comportements, vtements, etc) (plus tard pour les
techniques concernant la vido). Camscope pour raliser des projets de vido
amateur/ rtroprojecteur/vidoprojecteur pour phase commune des productions
crites des A, pour phase de conceptualisation (trop souvent ignor, mais gain de
temps et trs professionnel donc motivation pour les A)/ Internet et logiciels :
pour lapprentissage en autonomie, la recherche dinformations en vue de projets,
denqutes, sauf si cole dispose dune salle multimdia (mais souvent rare !). Le
tableau blanc interactif (TBI) est un dispositif alliant les avantages d'un cran
tactile et de la vidoprojection. Il est entre autres un des outils des Technologies
de l'information et de la communication (TIC) et des Technologies de
l'information et de la communication pour l'ducation (TICE).

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 4


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

2. Les apprenants

Il est important danalyser finement le profil de vos apprenants afin de dterminer leurs
besoins, ce qui sera dterminant dans la dfinition de votre progression de cours, de
chacun de vos cours (pour plus de dtail pour cette partie, voir louvrage de Defays,
2003 : pages 94 et suivantes). :

Un certain nombre de points sont prendre en considration (voir schma Defays, 2003 :
95) :

- leur ge : sagit-il denfants, dadolescents, dadultes (ge homogne ? des enfants


de 6 10 ans ou de 6 7 ans ? groupe adulte de 18 70 ans ?) ? Ce point a toute
son importante aussi bien dans le choix des supports, des thmes, etc.

- leur sexe : sagit-il dun groupe mixte ? ce qui sera sans doute la plupart du temps
le cas. Vous pouvez toutefois avoir affaire un groupe de femmes, un groupe
dhommes. Il est important de le savoir pour la dynamique du groupe. Et dans
quelle proportion.

- leur niveau de scolarit, leurs aptitudes intellectuelles, leur exprience


dapprentissage des langues : ces diffrents aspects sont bien sr distinguer. Le
niveau de scolarisation (nombre dannes passes lcole) aura une influence sur
lapprentissage du franais ; ont-ils appris dautres langues trangres ? des
langues indo-europennes / romanes ? quelles sont leurs aptitudes intellectuelles
apprendre en gnral, apprendre une langue trangre plus prcisment ?

- leurs langue et leur culture maternelles : interrogez-vous sur leurs langue et


culture dorigine (peut-tre sont-ils plurilingues ds leur naissance ? ce qui est
mondialement souvent le cas, le cas du monolinguisme franais ntant pas la
rgle, bien au contraire) ; lister au sein du groupe classe, afin de prparer la
dynamique de groupe, les changes venir, les potentiels conflits culturels ;

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 5


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

- leurs acquis dans la langue et la culture-cibles : on part du principe dans


lapprentissage dune langue trangre que tout apprenant a des connaissances de
la langue cible et de la culture cible : il connat sans doute le mot Paris, qui a une
certaine signification pour lui ; des parfums, la cuisine, etc. Tchez de mobiliser
leurs acquis au maximum ds le premier cours. Leurs acquis peuvent tre dj
consquents : il faudra les valuer (valuation diagnostique, voir cours 12).

- leurs objectifs, leurs motivations, leurs attentes : si lon regroupe ces points (que
lon pourrait dtailler davantage), il est important que vous vous interrogiez sur
ceci : quelles sont leurs motivations pour suivre un cours de franais ? (cest pour
leur travail, pour voyager, ils sont obligs de suivre une deuxime langue
trangre qui est le franais, etc.) ; quattendent-ils de ce cours de franais ? de
pouvoir changer par mail avec leurs homologues franais / belges, de venir en
vacances lt prochain, etc. Et leurs attentes qui peuvent varier en fonction des
apprenants : dans la classe, attendent-ils des explications, de pouvoir sexercer,
dtre valuer, de pouvoir imiter lenseignant, dexprimenter et de dcouvrir la
langue, de crer, etc. ?

- leur personnalit, leurs styles et habitudes dapprentissage : laspect personnel a


une importance dans lapprentissage dune langue trangre, du franais, tant
donn que cela touche trs souvent laffecte de chacun. La personnalit (plutt
introvertie ou extravertie, par exemple) aura une importance et la manire dont ils
ont lhabitude dapprendre galement : apprenant plutt analytique ou
synthtique, plutt thoricien ou praticien, plutt visuel ou auditif. Pour ce point-
l, je vous invite raliser les activits proposes dans larticle extrait du
Franais dans le monde (voir annexes du cours). Ces activits sont considrer
comme le TP de ce cours 3.

- leurs reprsentations et leurs strotypes : les apprenants ont gnralement des


reprsentations sur la langue franaise (mlodique, charmante, etc.) et sur les
Franais / Belges, etc. Tout ceci sera discuter en classe.

- Etc. : pour plus de dtails voir le chapitre consacr aux apprenants dans Defays.
Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 6
Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

3. Les enseignants

Pour ce qui est des enseignants, nous dvelopperons deux grandes parties (voir ouvrage
Defays, 2003, pages 107 et suivantes) :

- le profil des enseignants

- le rle des enseignants

Pour leur profil :

- la formation de lenseignant de langues : depuis toujours, tristement, on pense


quil suffit dtre francophone / de bien connatre sa langue maternelle pour tre
professeur de FLE ; la formation en FLE est bien sr fondamentale ; Vous / vos
collgues, quelle formation avez-vous / ont-ils ? quel cursus universitaire avez-
vous / ont-ils suivi ? un parcours littraire, un parcours dans lenseignement des
langues ? en FLE ? etc. Cela aura une incidence sur la vision du mtier.

- la langue maternelle de lenseignant de langue : on revient ici sur le vieux dbat


natif / non-natif ; il faut savoir que majoritairement dans le monde les enseignants
de franais sont non-natifs, comme cest le cas pour les enseignants danglais par
exemple ; et donc le vieux dbat du meilleur professeur de franais ; chacun aura
des atouts (le non-natif connatra mieux le chemin parcourir pour matriser la
langue franaise, le natif aura sans doute expliciter un certain nombre de points
de langue quil connatra de manire implicite).

Voir la notion de rpertoire didactique de lenseignant pour approfondir le cours (voir


Causa, 2012).

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 7


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

Pour leur rle :

Lenseignant de langues a de nombreuses missions, comme entre autres :

- enseigner en premier lieu la langue et la culture franaises, pour les professeurs de


FLE ;

- parfois se spcialiser dans dautres disciplines (lconomie, etc.) ;

- assister des migrants au quotidien (en plus denseigner, les aider remplir des
documents administratifs, etc.) ;

- etc.

et cela lui confre un certain nombre de rles, comme dtre :

- un expert en diffrentes matires : au niveau de la langue et culture franaises, de


la communication, au niveau enseignement et apprentissage ;

- un modle diffrents niveaux : linguistique, interculturel, organisationnel, au


niveau des stratgies dapprentissage ;

- un organisateur : choix de contenus, doutils, de mthodes, programmes, etc.

- un mdiateur entre plusieurs personnes et instances : entre les apprenants au sein


de la classe, avec les ressources extrieures la classe (notamment avec Internet,
etc.), avec le monde francophone, etc.

- un coach : mot trs la mode, galement en DLE ! lenseignant sera la personne


rfrente pour encourager, motiver, responsabiliser les apprenants, en
coordonnant les diffrentes personnalits, etc.

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 8


Universit Sorbonne Nouvelle Paris 3 Ccile Bruley
Master 1 de Didactique des langues ENEAD
Mthodologies et pratiques denseignement

Pour aller plus loin

CAUSA M. (dir.), 2012, Formation initiale et profils denseignants de langues. Enjeux


et questionnements, Bruxelles, De Boeck Suprieur.
CICUREL F., 2011, Les interactions dans lenseignement des langues. Agir professoral
et pratiques de classe, Paris, Didier.
CICUREL F., 1985, Parole sur parole. Le mtalangage en classe de langue, Paris, CLE
International.

Ccile Bruley ENEAD Master 1 FLE 9

Das könnte Ihnen auch gefallen