Sie sind auf Seite 1von 1

Oral Traditions and Expressions, Including Language

U laging Epic is a wide variance in the singing, depending


on the locality and exigencies of personal
styles, three melodies are generally recognized:
umanen, the most common of the three,
The epic is a narration of the life of Agyu,
his kin and people in their native land Kagayan
or Yambaguhun in Mindanao. The arrival of
foreign enemies, the Spaniards, upset their
done with a direct delivery; ilangiten, meaning peaceful life when they were subjugated.
TALAANDIG MANOBO, BUKIDNON PROVINCE, CENTRAL MINDANAO
heavenly or sung with a celestial voice, resulting They decide to escape, but were relentlessly
ISLAND, SOUTHERN PHILIPPINES. This is an epic cycle among the Talaandig in a longer chant; and nanangenen, which is the pursued by the foreigners. Arriving at a river,
Manobo of Bukidnon in Mindanao. It is widely dispersed among many groups in the most mellow and lightest of the three. they construct a raft and float downstream
south, with many variations. making their way through brambles, then to
The pamada is sung as prelude to the main a place guarded by a violently hacking sword,
body of the epic, as in all the other chants then again into a wildly tossing sea, passing a
of the Talaandig Manobo. It is primarily to moor with gigantic mosquitoes, into an ocean
safeguard the singer from being reprimanded of fire with towering waves, and finally, to a
LIKE MOST EPICS, the Ulaging is associated by those who do not wish to be disturbed by precipitous ocean. The tilting ocean eventually
with the sacred as the deities are invoked the chanting and secondly, in order to ensure a brings them to calm waters. They land in a
(pamada). It is believed that during the chanting, good voice with the guidance of the spirits. On place occupied by the merciful Pignanaw, the
the singer is guided by spirit teachers (mulin occasion, the chanter even goes into a trance overseer of the earth, who ordered them to
ulin) whose guidance is obtained only through when the spirits take over the chanters being stay there. They, however, resist the command,
the conduct of a ritual called paulin. after the pamada. which brings them into confrontation with
Pignanaw. A battle follows but Agyu wins the
The chanting starts with the invocation, There are at least four variations of the fight.
pamada, which is immediately followed by Ulaging stories: Agyu: Yumuganud ku Bagyu
the description of the setting of the epic, the or Tumulin ku Kayamag (Strong Wind Agyu); The epic is usually sung at dusk. The tales
mythical Nalandangan. The characters are Bunuanen Kagwasen (Handsome and Happy can be narrated (mantukaw) during the day or
then delineated, together with their respective Man); Agyu: Dayandayan ta Yandang (Jewel of even at dusk. The chanter teaches social values
genealogies. Only then can the body of the the Peaceful Realm); Agyu: Nabayaw ha Dayuen while chanting. Manobo ancestors are depicted
story begin. The final phase is the resolution (Praised Sun); and Agyu: Nakinuyung Sakilay as heroes, described in elegant ancient lyrical
of all the conflicts, the return to Nalandangan (Beautiful Brows). language filled with metaphors and other
and the peaceful life ever after. figures of speech. The events and situations
The epic is considered to be an oral history are set in locally familiar landscape, where the
The story is about the search for the enemy of the Manobo with two basic materials: conflicts, issues and resolutions are settled
or the wait for an impending invasion. The a mythic lore of the deities, their alliances, through the provisions of the customary law.
usual battle follows and a subsequent final Archival Photo fights and dalliances as they co-exist with the During the performance, the audience usually
Among these people, the Ulaging is chanted. other Manobo and the base of the history of participates by loudly empathizing with the
victory after difficulties. The resolution usually
comes when victory becomes attainable. At The epic may be chanted in two styles. One the Manobo. It traces their migration from characters and shouting out loud comments.
times, the forebears of the people who dwell in is the linegkitan, which means glutinous, as it is Kagayan in the central Mindanao region
the upper world intervene before the resolution profuse with detail and with more elaboration to the east to escape the Spaniards. The JTP
is finally made. During the course of the chant, in the choice of words. The other is called mythical author of the epic is Baybayan (The
the singers at times make personal comments. pamubungan, suggesting a direction towards the Journeyman) who is supposedly the eldest
Sometimes, after the Ulaging, chanters give the top register, which uses a much simpler story but illegitimate son of Agyu with a deity he
audience commentaries on the incidents. line and minimal descriptions. Although there chanced upon near a mountain stream.

40 41

Das könnte Ihnen auch gefallen