Sie sind auf Seite 1von 14

SEMANTIKA ENGLESKOGA JEZIKA

m e n t a l i s m implies that phenomena within language have a mental basis, which means that
language is not seen exclusively as an abstract system existing on its own
a n t i m e n t a l i s m implies that language is seen as a structure which is in no way related
to any kind of psychological attributes of the human being
t h e o r i e s have an explanatory function; they systemise the data according to the general
principles; on the basis of this systematisation things become clearer
m e t h o d o l o g y is a set of methods by means of which the postulates of the theory are,
hopefully, proven
l i n g u i s t i c c o n t e x t: immediate syntagmatic environment in which a linguistic element
can appear (+ non-linguistic context + context of situation)

l i n g u i s t i c s: the scientific study of language (language is seen as an abstract system)


1916, Saussures Course on General Linguistics = the beginning of linguistics as a science,
and the beginning of structural linguistics
it is the scientific study of language which aims at explaining how language functions
language is seen as a unique system/structure whose basic principles are identified, explained
and can then be applied to all languages
he distinguished between synchronic and diachronic research
he distinguished between langue, parole and langage (the totality of the linguistic
phenomena)
he started distinguishing between the psychological and sociological reality of language
linguistic sign is comprised of form and content (signifi and signifiant)
paradigmatic and syntagmatic relations
o syntagmatic linear; they are combinatory sequences determined by the two sets of rules:
those that determine how sequence can appear, and those that are deliminated by possible
choices
o paradigmatic all the possibilities within language that can be interchanged on the
syntagmatic level
o they pose a unity, i.e. function in unison
structuralism developed in two major mainstreams
o European
o American
based on the psychological theory of behaviourism
very radical kind of anti-mentalism
basic levels of linguistic analysis from the traditional point of view (i.e. what linguistics deals
with):
o phonology
semantics

o morphology
o syntax
o lexicology
o semantics (studies the structure above individual words/phrases)
impact on other humanities: they could function as a legitimate scientific disciplines

1
s e m i o t i c s: the scientific study of signs
Ogden and Richards:
o semioticians intrigued by meaning in natural languages
o The Meaning of Meaning (1923): came up with 22 definitions of meaning
o something radical should be done, through analytical rigour meaning must have some
kind of structure; they say that analytical rigour is the only way out within any linguistic
discipline that deals with meaning
o knowledge of the language and of the world depends on a cultural background and on the
direction of the development of a language
eng.: trot > canter > gallop = hrv.: kas > ? > galop => lexical gap
galop je posuenica iz engleskog jer to nije bila primarna uloga konja u Hrvatskoj
o triangle
symbol is any item of language REFERENCE
reference (thought) is a mental vision that we get
when someone says something
referent is a real word entity
meaning can be seen as a process; it is not an entity SYMBOL REFERENT
there is an arbitrary relation between a symbol and
a referent
Ullmann Pierce
SENSE LEXICAL CONCEPT
knowledge knowledge
of of
language the world
NAME THING LEXEME DENOTATUM

the basic f u n c t i o n s o f l a n g u a g e (Leech)


o informational
based on the assumption that the primary reason is to convey information
connected with conceptual meaning
o expressive
use of language for expressing ones attitudes and feelings
connected with affective meaning
o directive
we aim to influence the behaviour and attitudes of others (e.g. demands and requests)
speech acts: we act through speech and get people to do something; legal acts (I baptise
you...; I pronounce you...; etc.); for demands using questions
o aesthetic
covers various uses of language found in poetry, fiction and various aesthetic uses
use for the sake of the linguistic artefact itself
o phatic (Malinowski)
social relations with people kept on a good level keeps their communication lines
an intricate system which provides all the social information, so we can coexist with other
people
today put alongside the informational function: they cover the majority of our verbal
exchanges
language has strong social and cultural underline; it is our most powerful tool (we learn
the rules as we grow up)

2
s e m a n t i c s: the scientific study of meaning (a clear definition of meaning does not exist)
formal semantics: a group of theoretical assumptions of meaning based on formal logic and
mathematics
functional semantics: a non-formal linguistic approach to meaning
syntactic semantics: when we put a word in a sentence, we get a change of meaning
Reising
o in 1839 wrote a very comprehensive book on Latin verbs
o said that dealing with verbs was impossible without incorporating meaning
o was first to make generalised statements regarding syntax and semantics of Latin verbs
M. Bral
o stresses the need for a separate discipline dealing with meaning, and he calls it for the first
time semantics
o in 1897 he writes his famous Essay on Semantics: official beginning of semantics as a
linguistic discipline
o semantics should be seen as the integral part of any linguistic study; without it, descriptions
are unproductive and do not serve to understand how language functions
the related disciplines of semantics (from the traditional point of view):
o philology
a diachronical approach to languages, a descriptive way of viewing languages until the
beginning of the 20th century
its aim is to describe different notions in a vast number of mainly Indo-European
languages
philology > etymology + syntax (seen as a descriptive discipline)
o etymology
part of philology; predecessor of contemporary semantics
deals with how words change in form and meaning over time
primarily a diachronic discipline
e.g. brijati: change in form (brijati se > brijati) and meaning (brijati = brijati bradu >
brijati = misliti, i sl.)
o lexicology
analysis of the lexemes of a language (i.e. the meaning of one phonological sequence)
and of certain set phrases
o lexicography
scientific dissection of all the types of knowledge that we need to have in order to produce
a dictionary
dictionaries: monolingual, bilingual, encyclopaedic (more scientific information, extra
information, pictures, etc; e.g. Websters), thesaurus (conceptual dictionary; the basis of
the organisation are the clusters of concepts)
a good dictionary has two functions: to unveil anything one does not know, and to unveil
a new meaning one does not know yet
linguistic corpora
provide objective data for analysing linguistic phenomena
1st corpus: Brown Corpus (1960s), 1 million items amassed from 18 different kinds
of texts
The National British Corpus: the biggest, more than 100 million items
The Bank of English: 200 million items
concordance: a list of examples that are represented in context
o stylistics
text/discourse analysis in written and spoken language, applying to any kind of text,
whereas traditional definition related it specifically to literature
dealing with varieties of style

3
the oldest, traditional notions of semantics
o they more or less successfully describe some kind of phenomena, but do not explain how
these phenomena (i.e. their semantic side, their meaning) actually function in language, nor
where they come from
o synonymy
absolute
completely same meaning
rare or even non-existent due to limited combinatory possibilities (of phonemes in
words)
John Lyons: three criteria have to be satisfied by absolute synonymy
1) synonyms are fully synonymous if all their meanings are identical
2) synonyms are totally synonymous if and only if they are synonymous an all
contexts
3) synonyms are completely synonymous if and only if they are identical in all
relevant dimensions of meaning
his examples:
radio = wireless (still used in Australian English: has a dialectal/stylistic meaning);
airport (today: with accompanying facilities, standard civil place for air traffic) =
airfield (today: for military purposes, or merely a strip of land) = aerodrome (today:
found in technical manuals) > differences in the dimension of meaning
Croatian examples: apoteka = ljekarna; muzika = glazba, sustav = sistem...
partial
large & big: distinguished by the collocational range
flaw (personal) & defect (mechanical) & blemish (skin complex): collocational range,
and context (experience)
huge & enormous & gigantic & colossal: difference in expressive meaning
o polysemy
one word has several related meanings
e.g. neck (of a person, of a bottle, of a shirt...), bat (animal, baseball bat)
synchronic resemblance we as speakers recognise it, feel it instinctively
these native-speaker feelings are based on metaphorical extensions (popular etymology)
conceptual background of polysemy
o homonymy
one word has more than one unrelated meaning
absolute homonyms
e.g. bank = financial institution / side of a river
criteria to be fulfilled
1) their forms must be unrelated in meaning
2) all their forms must be identical
3) identical forms must be syntactically equivalent
if the above criteria are not met, then we talk about partial homonyms
e.g. They found hospitals and charitable institutions. (found = p.t. of to find / inf.
to found) = partial homonymy often gives rise to ambiguity
e.g. The bell was rung at midnight. / A rung in the ladder was broken. (verb / noun)
o three groups of the theories of semantics
structuralistic approach: lexemes learnt on the basis of their relationship to others
cognitive approach: lexical concepts behind words learnt
meaning explained with the help of other sciences (denotatum)

m e a n i n g is all-prevailing; ...meaning will escape any cage you put it in... (J. Samson)

4
meaning is totally out of structures, and structures are totally devoid of meaning (Bloomfield,
Language, 1933)
words have meanings, but one cannot scientifically define them without other sciences
interfering (e.g. salt = NaCl)
different types of meaning:
o conceptual
the central factor in linguistic communication
enables us to use and understand a certain word
it changes through time its not fixed, it is dynamic
an open-ended list of possible features
o secondary
stylistic
what is communicative of the social circumstances of the language used
depends on the text (= decoding a text)
languages provide us words which are themselves stylistically marked
affective
what is communicative of the feelings/attitude of the speaker/writer
related to stylistic meaning
e.g. Youre a vicious tyrant, and I hate you for it. = depending on intonation, it can
have different meanings
reflected
what is communicated through association with another sense of the same expression
e.g. taboo words (an intercourse = a dialogue,...; an erection = a building,...; etc.):
one of the senses/meanings becomes prominent
e.g. euphemism (a comfort station = a toilet,...; physically challenged = retarded,...;
African-American = black; etc.)
collocative
what is communicated through an association with words that tend to occur in the
environment of another word
the typical instance of how an adjective and noun are used (pretty woman; handsome
man)
can be found between a subject and its verbs (e.g. cow wandered, not strolled across
the field)
these differences in meanings can be found in the contrastive analysis of a language (which
decodes the text for stylistic meaning)
Noam Chomsky emphasised the importance of the native speaker and took the meaning back to
the focal point of cognitive sciences: ...because the language doesnt exist as an abstract
structure, but it is an integral part of our brain; every single speaker of every single natural
language can make accurate judgements whether the statement is acceptable or not, and whether
meaning in any sentence is presented as acceptable to other speakers of that language...

componential analysis
o approach to the analysis of the meaning of lexemes by breaking down the meaning into
components; meaning is a structure we try to analyse

5
o very strict attempt of analytical rigour
o began within the realm of European structuralism (1930s)
o these definitions are inadequate in traditional sense
o componential analysis is very alive today, but has changed drastically it started off as a
theory, and then between 1930s and 1960s still remained in linguistics, but as a methodology,
not theory
o a semantic field: set of lexemes on the paradigmatic level that are grouped together on the
basis of similar meaning
o e.g. 1.
man + HUMAN + ADULT + MALE
woman + HUMAN + ADULT - MALE
boy + HUMAN - ADULT + MALE
girl + HUMAN - ADULT - MALE
o e.g. 2. (Pottier, 1964)
S1 S2 S3 S4 S5 S6
chaise/chair + + + + - +
fauteil/armchair + + + + + +
tabouret/stool - + + + - +
canap/sofa + + - + + +
pouffe/pouf - + + + - -
S1: with a back; S2: raised above the ground; S3: for one person; S4: to sit in/on; S5:
with arms; S6: with/made out of solid material
introduces descriptive components, more precision, but the choice of components is still
arbitrary
o e.g. 3 (E. Nida) see the handouts
loosens the approach to componential analysis, retaining groups (e.g. verbs of movement)
alongside binary oppositions introduces numerals and descriptive terms
o e.g. 4 (Anna Wierzbicka) see the handout
gets a detailed contrastive analysis
a series of descriptive components, each showing that all features are inter-related its
a network, a mental picture (common to all people), not a list
her aim is to produce a definition of meaning that would describe the most fully the
concepts of mental images
o the selection of the components is optional analysts decide upon them by themselves
o if one wants a true meaning, the componential definitions must be very detailed
o the components are optional, but there is a problem of defining components
o therefore, componential analysis should only be performed with kinship terms
o componential analysis works only if it reflects close semantic relatedness

o different words may have related meanings basic relations between related words (basis
for understanding vocabulary meaning what happens on the paradigmatic level)
inclusion

6
in many instances the meaning of one word may be set to be included within the
meaning of another
e.g.
animal colour
dog red
poodle scarlet

overlapping
the meanings are not identical, but they do overlap
they can be substituted on for the other in at least certain contexts, without significant
changes in the conceptual context of the utterance
more general term can usually be substituted for another, but not other way around
e.g. big-large dog

complementation
meanings complementary to each other involve a number of shaped features of
meaning, but show marked contrasts and often opposite meanings
e.g. big-small, high-low, buy-sell, now-then, here-there,...

contiguity
these relations can be found between closely related meanings occupying a well-
defined restrictive semantic domain in exhibiting certain well-marked contrasts
e.g. colours and verbs are a restricted semantic domain and hard to describe
semantically

o theory of semantic fields


when the meaning of a word is viewed, it is easier to take notions close to its meaning,
i.e. semantically related lexemes

7
Jost Trier sees the organisation on the paradigmatic level as fields
the meaning of a lexeme is determined by the other lexemes in the lexical field
a set of lexemes on the paradigmatic level are grouped together on the basis of similar
meaning
e.g.
boil strike
steam simmer kick punch slap

cook
boil fry broil
simmer saut deep fry grill barbecue

a change in reality changes the concepts, causes a change in lexical inventory, and a
change in semantic field
cultural gap
strina, ujna, teta = aunt
systemic gap
sg. pl. non-past past human animal plant
cup cups can could corpse carcass -
dress dresses may might
- trousers must -
chaos -
o dichotomisation
a set of semantically related lexemes is necessary to make binary oppositions
these lexemes need to be a reflection of paradigmatic level of language
binary oppositions
gradable: e.g. high-low
non-gradable: e.g. male-female
spatial relations
directional opposites: e.g. up-down, arrive-depart; come-go (context dependent,
therefore deixis)
orthogonal relations (N, S, E, W)
The child broke the toy. paradigmatic level

syntagmatic level

taxonomy
o describing the structure of a larger set of lexemes
o borrowed from biology

8
o rarely more than 5 levels
o hyponymy
the basis of taxonomic organisation
the notion of inclusion = one lexeme is superordinate to a subordinate one = hierarchical
relationship
superordinate is more general, subordinate is more specific
a kind of or a type of relationship
e.g. dog (hyperonym)

Dalmatian (hyponym) Lab (hyponym) Poodle (hyponym)

co-hyponyms
e.g. creature

animal bird fish insect

dog elephant robin eagle cod trout ant butterfly

a part for the whole relationship


e.g. body

head neck trunk limbs

arm leg

palm finger foot toe


o taxonomies function up to a certain level they are limited and cannot be applied to all words
o generic terms:
more neutral, neither too general, nor too specific
the middle one is usually the most important for our everyday communication: the
generic level (e.g. plant > bush > rose > hybrid tea > Peace)
they can also cover two sexes in the same context (e.g. man-woman, dog-bitch, cow-bull,
duck-drake)

metonymy
o works by contiguity rather than similarity
o arises between words which are already related to each other
o has a referential function: one entity is used to refer to another

9
o it is not arbitrary nor random
o always focuses on the most dominant (expressive) feature
o to fish pearls = metonymy / to fish for information = metaphor
o Im reading Kafka., The White House said..., Ive got a new set of wheels., We need
some new blood in our organisation., The ham sandwich left without paying., The
Times hasnt arrived at the press conference yet.
o producer for product relationship: Ill have a Heineken., He bought a BMW....
o place for institution relationship: Paris is introducing long skirts this season., Wall
Street is in panic.
o names for discoveries = names of inventors: Ampere, Ohm, Volt...
o one-time metonymy occur once and never again: The ham sandwich is waiting for you
to check., The Times hasnt arrived at the press conference yet.

phrasal lexemes
o very strict order of their constituent elements, e.g. to put up with someone
o unpredictable on the basis of their syntactic and semantic constituents
o syntactically they function as a compact
o if the nature of the subject is changed, the meaning of what follows is automatically changed:
e.g. to go out (= I have to go out) > cigarette went out (= no fire)

idioms
o function as a whole (less syntactically flexible than phrasal lexemes)
o some are completely non-transparent, some have a degree of transparency
o to kick the bucket, to cook someones goose, to have a bee in ones bonnet, to go around the
bend, to spill the beans, to pull someones leg, to be in the know...

metaphor
o metaphoric expressions = condense comparison; works on the principle of similarity
o fulfils the need for the economy of language no need to invent new terms

10
o A = B; A: tenor, B: vehicle (Ullmann) their relationship is based on the similarity of senses,
which can be objective (physically recognisable) or emotive (e.g. bitter disappointment)
o traditional view
the basic tendency in metaphor is to translate abstract entities or expressions into concrete
terms, e.g. to throw light upon sb, to be in the limelight, to put sth in favourable light...
dead metaphors: metaphors in everyday language that we do not even recognise, the
meaning is not transparent at all
the only live metaphors are found in literature, especially in poetry
o cognitive view
Labov says that the most lively part of language are dead metaphors that we do not notice
owing to their frequent use and them becoming conventional metaphors, but that they are
still highly productive
human thought processes are largely metaphoric we understand one thing in terms of
another, organising our knowledge by associations on the basis of differences and
similarities
basic conceptual metaphors
metaphors are not arbitrary nor random, but are systematically organised in classes
and also culturally specific
they are the systems of metaphors according to which specific linguistic terms are
formed
they do not have to be linguistically expressed, but the structure of metaphor is the
same: A = B
love is war: he won her hand in marriage, he made an ally of her mother, she pursued
him relentlessly, he fled from her advances, she fought for him...
love is magic: she had me hypnotised, she cast a spell over me...
love is madness: Im crazy about you...
people are plants: shes in the full flower of youth, shes a late bloomer, thats a
budding theory, fertile imagination, to plant the seeds of sth...
time is money: youre wasting my time, the flat cost me an hour... (not in E cultures)
anthropomorphic expressions: transfer of body parts to inanimate objects, e.g. hands
of a clock, foot of a mountain, neck of a bottle...

semantics and grammar


o sentence is a product of what we usually call lexical and grammatical meaning, that is, the
meaning of the constituent lexemes and grammatical structures that relate one lexeme
syntagmatically to another
o e.g. The dog bit the postman. / The postman bit the dog.
the change happened in the grammatical meaning
the meaning of the lexemes is derived from their position on the syntagmatic level (word
order)
it does not suffice to know lexical meanings of constituent lexemes
the key of understanding the meaning: the subjects and objects have grammatical
meaning

o word order
provides additional information for understanding any sentence or utterance makes
conceptual meaning more precise
it is multifunctional; there is a nucleus of grammatical meaning

11
Will you come? & Come, will you? (more harsh and severe; emphasis on the predicate;
used if angry)
o social meaning
in certain grammatical elements in different languages grammar carries some kind of
social meaning
e.g. social meaning expressed through vi and ti pronouns
this shows that grammatical categories can carry social meaning: pronouns of power and
solidarity
in English this is compensated by other means: titles Mr, Sir, Lady, royal 1st person (we
instead of I)...
o full and functional words
the distinction goes back to Aristotle
full words: nouns, verbs, adjectives, adverbs; very numerous
functional words: articles, prepositions, conjuncts, negative particles; depend on the sets
restricted by semantic rules; not semantically empty, as they can alter the meaning (e.g.
in three days / for three days)
in Croatian, estice cannot be classified in either of the two above because they are
multifunctional
o utterances and sentences
utterance
technical term
utterance meaning: belongs to spoken language; has an extra-linguistic entity
context, and is very context-dependent
sentence: in written communication
sentence meaning: belongs to written language; the context is provided with more
linguistic explanations, more text, more paragraphs...
sentence, as an entity, is not simply something that we communicate with, something
that belongs to la parole (the concrete manifestation of language) it also belongs
to la langue (the abstract manifestation of language)
sentences have to have all elements they have to connect both of the above
we speak more than we write
it is easier to deal with grammar in full sentences utterances are often incomplete,
whereas sentences are usually complete
utterance and sentence meanings reflect the knowledge of structures
whatever one touches in grammar, one is always dealing with meaning in some form
they dont function if they have form, but not context
o deixis
generally universal, but language-specific
a single language has a set of symbolic structures for connecting utterances (and
sentences different rules apply here) to the context of a situation
time, space, personal deictics (time and space are always interrelated in Indo-European
languages because we generally express time through social expressions)
the way speakers perceive space is probably one of the most important facets of a
language
in Croatian: ovdje (speaker) tu (hearer) ondje; directional: ovamotamoonamo
in urban areas the perception of space changes (due to closed spaces)

o syntax
can be viewed as a set of rules that explain the linear ordering of the syntagmatic level of
language

12
Lyons: the syntax of a language is a set of rules that account for the distribution of word-
forms throughout the sentences of a language, in terms of permissible combinations of
classes of word-forms
the above approach ignores the matters of meaning (e.g. The postman bit the dog. /
Milk gets rotten.)
the syntagmatic level is a combination of syntactic rules and in this way formed
sentences native speakers are able to interpret and understand (e.g. John rang me up.
/ *John rang up me.)
deviant sentences (*): semantically incorrect sentences, those that native speakers do
not find correct
prototypical sentences: semantically correct; more-or-less-prototypical-principle
prototypical syntactic environment
if there is a verb of motion (e.g. walk), the prototypical structure is S+V(+Prep):
The man walked down the street.
if one changes S, metamorphosation occurs: The ghost walked around the house.
pseudo-object: The children walked the village streets.
a less frequent usage = a less prototypical environment
the relationship between syntactic elements (subject and object) changes the basic
meaning of the verb: change in syntax = change in the verb
meaning is seen as the backbone of word-classes and intricate mechanisms found on
the syntagmatic level
verbo-centric theories
L. Tesnier (1959) Elements of Structural Syntax: t h e v a l e n c y t h e o r y (the
verb is the focal point in the analysis, and it dictates what can come before and after
it)
C. Filmore The Case for Case (1968)
aiming for mechanisms that will explain the difference between e.g.
trudge/lumber
the verb, in its semantic aspect, is the key for the rest of the sentence
although syntax is still his focal point, he tries to explain what actually happens
in the deep structure: in it there are covert categories, d e e p c a s e s, which
determine the relation of sentential elements that appear on the surface structure
the problem of deep cases is that one does not know how many of them are there
they are descriptive relations (experiencer, instrumental, receiver...)
subjects are not merely the agents, but can be in other deep cases as well
o all major semantic and basic syntactic processes happen in the deep structure
o collocative meaning
collocations (Lyons): grammatically connected combinations of lexemes (semantically
connected as well, but this connection is not always transparent); usually Adj + N
a bay horse, but a blond boy = yellow hair
sour milk, but rotten meat = bad
functioning of deep syntagmatic relationships

- NE BUDE U TESTU -
cognitive semantics
o 1923: Language, Edward Sapir linguistic phenomena cant be explained without social
and psychological phenomena

13
o 1933: Language, Leonard Bloomfield anti-psychological view of language; dealing with
phonology and morphology
o 1957: Syntactic features, Noam Chomsky: revolutionises linguistics a switch from
morphology and phonetic to syntax; introduces the notions of surface and deep structure in
syntax
o 1965: The Aspects of the Theory of Syntax, Noam Chomsky all semantic procedures
happen in the deep structure; on the basis of rules from the deep structure, we get the surface
structure where we get well formed sentences (he never explained these processes)
o transformational grammar
attempts to deal with the matters of meaning with generative framework
produced syntactically wonderful sentences, but semantics did not function = inability to
deal with meaning in syntagmatic level it falls
later: realisation that meaning is anthropomorphic, not only linguistic phenomena
takes into consideration the psychological reality and pays attention to cultural
framework (and the environment)
o categories are difficult to define in terms of necessary insufficient features
o classicist approach: all members of a category are considered equal
o traditional approach: in a category, there is the most typical example of the whole category
o prototype: the central member of a category, an ideal example of a category, a focal point
around which all other members are organised, determined by the environment, culture, etc.
(e.g. the Eskimos and the snow)
e.g.: eagle, chicken, robin, penguin
2. 3. 1. 4.
the most typical example of the category of birds
o the categorisation of colours:
depends on a culture, on a language
all the labels are based on typical colours
focal colours: no in-between colours, just the main ones; they are salient/significant
Dani tribe in Papua-New Guinea knew only two terms for colours, those for warm and
cold colours; Eleanor Rosch taught the, the focal colours
black, white > red > green, yellow > blue > brown > purple, pink, orange, grey
o lexeme is viewed as a category where one member is a prototype and the others are arranged
around it, e.g. mouse (animal + object), root (plant + of a problem + in Maths)
o prototypical word order in English: S-V-O
o prototypes are required for everyday communication because they represent the shared
knowledge we have
o minimum concepts: sufficient for everyday communication prototypical knowledge of a
concept (e.g. potato: no need to know its anatomy)
o maximum concepts: all other things (e.g. the flower of a potato, its Latin name, etc.)
o classification of all other notions according to the centre, core prototype
o scenes: systems of concepts that structure and form various aspects of human experience;
our knowledge of the world is organised in scenes (not a list of information); prototypical
images we have in our head, not only about things and entities, but about events as well
o frames: the linguistics means that are available to refer to the aspects of the scene; lexical
set whose members index portions or aspects of some conceptual whole; words interrelate
so that they activate one another, forming correct sentences

14

Das könnte Ihnen auch gefallen