Sie sind auf Seite 1von 9

Uso

del Lenguaje en Salom de scar Wilde

Por: Sebastin Andr Rojas Silva

Curso Monogrfico de Autor en Lengua Inglesa

Universidad Nacional de Colombia - 2017

INTRODUCCIN

Este texto explorar el propsito del estilo del lenguaje utilizado por Oscar Wilde en la
tragedia en un acto, Salom. En la lectura de Salom sobresale como un elemento distintivo
la decoracin que hace el lenguaje de los personajes, objetos y situaciones, poniendo como
el objetivo primordial la evocacin de una experiencia esttica en la audiencia. Adems,
este modo particular de utilizar el lenguaje muestra por momentos rasgos semejantes a
aquel utilizado en algunos pasajes bblicos. Tambin, mediante el uso de metforas
inusuales, el simbolismo que aportan algunos elementos y el carcter repetitivo que se
aleja de la naturalidad cotidiana del dilogo, sobresale el nfasis en la percepcin nica de
la realidad que Wilde logra en cada personaje. Esta variedad en las percepciones de la
realidad no solamente se presenta en la desconexin que existe dentro de diferentes
dilogos, sino que se manifiesta tambin en la tensin que hay entre la mirada y las
palabras en el desarrollo hacia el punto trgico de la obra. Con todos estos elementos en
mente, Wilde da una prioridad evidente a la interpretacin esttica que la audiencia tendr,
y contrariando las expectativas que comnmente se tienen de una obra literaria, el
significado del texto pasa a jugar un papel secundario, poniendo el nfasis sobre el papel
que juegan palabras particulares con respecto a la obra en general.



ALGUNAS SEMEJANZAS CON PASAJES BBLICOS

Teniendo en cuenta el origen bblico del relato de Salom, particularmente la narracin que
se encuentra en el evangelio de Marcos, 6: 21-28, llama la atencin el sentido lacnico de
esta historia, tanto en los versculos bblicos mencionados como aquel que tambin es
evidente en la obra de Wilde. Esta situacin es evidente, por ejemplo, en el baile de los siete
velos: el evangelio de Marcos dice, luego de haber dado una breve introduccin a la fiesta
celebrada por Herodes en su palacio con motivo de su cumpleaos: For when Herodias
daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. (The Holy Bible, 6: 21
28) De una forma similar, aunque con un laconismo an ms notorio, Wilde escribe:
Salom performs the dance of the seven veils. (Wilde, The Importance of Being Earnest and
Other Plays, 1985). Independientemente del aspecto lujurioso con que la biblia y la obra de
Wilde rodean al baile de los siete velos, la brevedad de su mencin es tan solo una de
muchos paralelismos que se pueden establecer entre pasajes bblicos y Salom.

La comparacin bblica se hace an ms evidente con uno de los libros del antiguo
testamento de la biblia cristiana: el Cantar de los Cantares1 (Oswald, 2012). En este libro se
explora mediante la poesa el amor desenfrenado de una pareja, sin dejar a un lado el
aspecto sexual que rodea a la experiencia humana (Garrett, 1993). Este mismo romance
impulsivo se ve de manera manifiesta entre diferentes personajes de Salom, y es exhibido
mediante la mirada que solamente ser el presagio que trae la seal de la catstrofe.
Aunque Wilde no cita textualmente al Cantar de los Cantares en Salom, la relacin entre el
lenguaje de los dos textos es evidente. Por ejemplo, en Cantar de los Cantares (1:15), los
amantes que se adoran verbalmente utilizan metforas como How beautiful you are, my
darling! Oh, how beautiful! Your eyes are like doves. y Like an apple tree among the trees
of the forest is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit
is sweet to my taste. Las metforas, la estructura de las oraciones citadas y el vocabulario


1 A partir de este momento se entender que en las referencias al Cantar de los Cantares no

es necesario mencionar que este pertenece a la biblia. Aunque su nombre es dado en


espaol, las citas que son tomadas de este estarn todas en ingls tal como se encuentran
en The Holy Bible, King James Version.
utilizado son paralelos a muchas de las descripciones de carcter sexual que Salom hace
del cuerpo de Jokanaan. Por mostrar solo unas cuantas comparaciones considrense Thy
mouth is redder tan the feet of doves who inhabit the temples and are fed by the priest y
The pomegranate flowers that blossom in the gardens of Tyre, and are redder than roses,
are not so red. (Wilde, The Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985) He aqu una
relacin entre el pecado y el fruto prohibido que simboliza la lujuria de los personajes. En
un caso este pecado toma la forma de una fruta que representa el deseo sexual (granada, o
en ingles pomegranate) y en espaol el de la manzana, cuyo papel como presagio del
desenfreno y la tragedia es bien conocido. Adems, la continua observacin y descripcin
de partes del cuerpo que evocan lascivia se presenta en ambos casos: en el caso bblico se
hace nfasis en los ojos, los canales ms inmediatos del deseo sexual, y en la obra de Wilde
el elemento de atencin es la boca, emisora del apetito carnal. (Barnet, 2004)

La semejanza con el Cantar de los Cantares se extiende an ms cuando la amante del texto
bblico ha perdido de vista a su amado. En este punto (5:6), dice ella: I opened for my
beloved, but my beloved had left; he was gone. My heart sank at his departure. I looked for
him but did not find him. I called him but he did not answer., que tiene un parecido
manifiesto con But wherefore dost thou not look at me, Jokanaan? Thine eyes that were so
terrible, so full of rage and scorn, are shut now. Wherefore are they shut? Open thine eyes!
Lift up thine eyelids, Jokanaan! Wherefore dost thou not look at me? Art thou afraid of me,
Jokanaan, that thou wilt not look at me? (Wilde, The Importance of Being Earnest and Other
Plays, 1985), cuando Salom se dirige con lamentos hacia la cabeza decapitada del Bautista.
En ambos escenarios la lujuria por el amante inalcanzable es la protagonista de la tensin
de la situacin, concentrndose en la mirada del personaje que atrae hacia s mismo la
desgracia.

Como una similitud ms que podemos encontrar entre pasajes de textos bblicos y Salom,
la semejanza entre Thou art my beloved son: in thee I am well pleased, hecha por Dios en
Lucas (3:22) (The Holy Bible) y I am well pleased with my daughter, (Wilde, The
Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985) que dice Herodas luego de que Salom
ha logrado obtener la cabeza de Juan el Bautista, es verdaderamente notable. Con estas
comparaciones exhibidas debe tenerse en cuenta que Wilde, al escribir Salom en francs,
seguramente no habr tenido como libro de consulta la versin de la biblia del rey Jacobo,
sino que habr tomado el estilo que encontr en versculos de la versin francesa de Louis
Segond. An as, las semejanzas son evidentes de la misma manera con la versin francesa
de la biblia, pero no son mostradas en este ensayo para evitar confusiones con la
introduccin de otro idioma. Asimismo, tngase en cuenta que el estilo que aqu se ha
expuesto que Wilde ha tomado de ciertos pasajes bblicos no nos permite afirmar que es un
estilo propio de toda la obra de Wilde, ni mucho menos que es el estilo caracterstico de la
biblia. El anlisis de un estilo propio que se encuentre en toda la biblia ha de tener en
cuenta consideraciones de carcter histrico, cultural, y los textos originales que fueron
incluidos en sus primeras versiones antes de que sufrieran la intervencin de los
traductores y fillogos a lo largo de veinte siglos.


UNA CORTA MENCIN AL TEMA DE LA MIRADA

Una de las comparaciones que se ha hecho recientemente entre Salom y el Cantar de los
Cantares tambin trae consigo la culminacin fnebre del tema de la mirada: la admiracin
de la macabra Salom por la cabeza decapitada e invidente de Jokanaan. La mirada, cargada
de lujuria y deseo ilcito, est en varias ocasiones dirigida al personaje que sin notarlo ser
el desencadenante de eventos trgicos. Narraboth admira con su mirada a Salom, y
aunque advertido por el paje de Herodas del peligro inminente que su incesante mirada
traer, ignora los malos augurios que terminarn confirmndose con su muerte,
cruelmente ignorada por Salom:

THE YOUNG SYRIAN. How beautiful is the Princess Salom to-night.
THE PAGE OF HERODIAS. You are always looking at her. You look at her too much. It is dangerous to look at
people in such fashion. Something terrible may happen. 2


2 Se decidi mostrar estas citas en este formato para que no se pierda el dilogo que

caracteriza a una obra de teatro. Aunque se podrn encontrar otras citas del dilogo que
estn incluidas dentro del cuerpo de un mismo prrafo, en esta ocasin se ha hecho de esta
manera para poder apreciar mejor la tensin que la mirada pone entre lneas.
(Wilde, The Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985)

Similarmente, los guardias del palacio notan el aspecto macabro del tetrarca Herodes,
sobre quien caer la desgracia inminentemente tras su mirada libidinosa hacia Salom:

FIRST SOLDIER. The Tetrarch has a sombre aspect.
SECOND SOLDIER. Yes, he has a sombre aspect.
FIRST SOLDIER. He is looking at something.
SECOND SOLDIER. He is looking at someone.
(Wilde, The Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985)

As, la mirada es en Salom el vehculo que la tragedia aborda para llegar a su destino. El
desarrollo de los personajes envueltos bajo una mirada empieza all, pero terminar en
tormentos o muerte.


EXPERIENCIA ESTTICA Y PERCEPCIN DE LA REALIDAD

Salom pone a un lado el significado del texto y le brinda al lector una experiencia esttica
en la que el lenguaje y la creacin de una obra de arte literaria embellecida con las palabras
resaltan como unos de los rasgos ms significativos de esta tragedia en un acto. El estilo
con el que Wilde escribe Salom con el propsito principal de crear una obra de arte, en
comparacin al trabajo que un compositor hace con una sinfona, es descrito brevemente
por el mismo Wilde en una de sus cartas a Lord Alfred Douglas desde la prisin de Reading
en 1897: If I were asked of myself as a dramatist, I would say that my unique position was
that I had taken the Drama, the most objective form known to art, and made it as personal a
mode of expression as the Lyric or the Sonnet, while enriching the characterisation of the
stage, and enlarging - at any rate in the case of Salome - its artistic horizon. (Wilde, The
Complete Letters of Oscar Wilde, 1962). Es con las mismas declaraciones de Wilde en el
medio privado y sincero que brindan las cartas en las que podemos sentar las bases para
confirmar la experiencia esttica inherente a Salom, que la posiciona como una obra de
arte evocadora de emociones en la audiencia.
La visin que Wilde desarroll a lo largo de su carrera con respecto a la posicin del arte en
la sociedad, y particularmente, del drama dentro del mundo literario, estuvo influenciada
principalmente por su lectura minuciosa de Appreciations (1889) de Walter Horatio Pater.
Como menciona Sylvan Barnett en la introduccin de The Best of Oscar Wilde: Selected Plays
and Writings (2004), Wilde hall un significado profundo al leer en la obra de Pater lo
siguiente: a play attains artistic perfection just in proportion as it approaches that unit of
lyrical effect , as if a song or a ballad were still lying at the root of it (Pater, Appreciations,
with an Essay on Style, 2015). La unidad de efecto lrico de la que Wilde se apropi de las
pginas de Appreciations solamente se logra mediante las palabras, y este enfoque que hace
Wilde sobre lo particular (la palabra), dejando a un lado lo general (el contenido de la
obra), es lo que hace de Salom una tragedia que genere tantas interpretaciones
contradictorias en la academia (Oswald, 2012).

Con Pater influenciando notoriamente su vida literaria, desde sus primeros aos como
estudiante en Oxford, Wilde habra adoptado la idea propuesta por el mismo Pater con
respecto a la variada percepcin de la realidad, y por lo tanto, el carcter efmero y
contradictoriamente irreal de esta. Refirindose a Studies in the History of the Renaissance
(1873) de Walter Pater, afirma Sylvan Barnet (Barnet, 2004) que por obvias razones, Wilde
no habra dejado pasar como una frase ms la conclusin de Pater: Experience, already
reduced to a group of impressions, is ringed round for each one of us by that thick wall of
personality through which no real voice has ever pierced on its way to us, or from us to that
which we can only conjecture to be without (Pater, The Renaissance: Studies in Art and
Poetry, 2013). Esta apreciacin que tena Wilde por las ideas de Walter Pater se manifiestan
en Salom mediante la percepcin de la realidad que cada personaje tiene, y como esta
percepcin es moldeada por sus personalidades y sus acciones. El momento ms evidente
en el que esta idea profunda se manifiesta ocurre desde las primeras lneas de la tragedia,
cuando los personajes perciben la luna de acuerdo a sus emociones y como si de alguna
forma mstica estos fueran conocedores de lo que les suceder en unos instantes.
Considrese la interpretacin que hace de la luna el paje de Herodas, que de alguna
manera presiente el entorno macabro que caer sobre el escenario: Look at the moon.
How strange the moon seems! She is like a woman rising from a tomb. She is like a dead
woman. One might fancy she was looking for dead things. (Wilde, The Importance of Being
Earnest and Other Plays, 1985). Aquellas cosas muertas que la luna est buscando estn
bajo ella misma, contemplndola y preguntndose el motivo de su belleza o de su
penumbra. En seguida a esta interpretacin oscura que el paje de Herodas hace, el joven
sirio, quien caer en un amor desenfrenado e impulsivo, ve a la luna de la siguiente manera:
She has a strange look. She is like a little princess who wears a yellow veil, and whose feet
are of silver. She is like a princess who has little white doves for feet. (Wilde, The
Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985). Vemos en el joven ingenuo Narraboth
una percepcin completamente diferente de la luna, que no se ve afectada por las lneas del
paje de Herodas, quien est tan solo a unos pasos suyo. An ms, la interpretacin que
tiene hace Herodes de la luna, siendo este el personaje ms libidinoso de la obra, refleja su
personalidad y no se acoge a las interpretaciones que otros personajes ya han hecho: The
moon has a strange look tonight. Has she not a strange look? She is like a mad woman who
is seeking everywhere for lovers. She is naked, too. She is quite naked. (Wilde, The
Importance of Being Earnest and Other Plays, 1985). En contraste a los personajes ya
mencionados, que son quienes causan alguna clase de emocin en la audiencia y en los
personajes que los rodean, encontramos la simple y desabrida visin que tiene Herodas de
la luna: No; the moon is like the moon, that is all. (Wilde, The Importance of Being Earnest
and Other Plays, 1985) No es entonces una coincidencia que el personaje con la
personalidad ms pobre, de las caractersticas ms vulgares, es quien tenga la visin ms
mundana de la luna. Es Herodas quien mediante su percepcin completamente simple de
la luna reafirma la idea de la determinacin que un personaje hace de la realidad teniendo
como base su personalidad. Esta relacin entre percepcin y personalidad es sintetizada de
la siguiente manera por Sylvan Barnet: the different perceivers are not really describing
the moon as it is, but are describing and conveying to us their feelings (Barnet, 2004).

El personaje que mejor refleja la influencia que tiene la personalidad y los deseos en la
percepcin de la realidad que se tiene es la misma Salom. Cruelmente, Salom ignora al
joven sirio que muere justo entre ella y Jokanaan, ensimismada por la belleza que logra
encontrar en el Bautista. Leemos THE YOUNG SYRIAN. Ah! (He kills himself and falls
between Salom and Jokanaan) (Wilde, The Importance of Being Earnest and Other Plays,
1985), y aunque el evento es notado y lamentado por el paje de Herodas en un largo
prrafo y en una simple oracin por uno de los guardias, la siguiente lnea que se encuentra
es de Salom: Suffer me to kiss thy mouth, Jokanaan. (Wilde, The Importance of Being
Earnest and Other Plays, 1985). Con esta desconexin que domina las interacciones de
algunos personajes, Wilde logra intensificar el estilo macabro y perverso con el que
transcurre la obra, y deja manifiesta la influencia que sobre su obra tuvieron las ideas que
ya se han mencionado de Walter Pater. (Barnet, 2004).

CONCLUSIN: LO ESTTICO POR ENCIMA DEL CONTENIDO

Es ahora indudable la importante labor que jug el estilo y la seleccin minuciosa de


palabras para la descripcin de eventos y personajes en la creacin de Salom. Aunque sin
duda este es un rasgo que se tiene en cuenta en la literatura que posa un mayor valor para
la academia, Wilde construye una de sus grandes obras casi exclusivamente con el
instrumento del lenguaje y con la materia prima que le proveen las versiones que se han
dado antes de l de la decapitacin de Juan el Bautista. La creacin de Salom bajo estas
ideas lingsticas ocurre aos despus de su obra maestra, The Picture of Dorian Gray, y
aunque el prefacio a la segunda edicin haba expuesto ya sus consideraciones con respecto
al papel que debe ocupar el arte, Salom confirma las ideas que all estaban y que se
exhibieron de forma ms profunda en la obra ensaystica de Wilde. Salom es as una
representacin fiel de la idea del arte por el arte y del espritu decadentista del fin de
sicle.






BIBLIOGRAFA

Barnet, S. (2004). Introduccin de The Best of Oscar Wilde: Selected Plays and Writings.
Londres, Reino Unido: Signet Classics.

Daniel, A. M. (2007). Lost in Translation: Oscar, Bosie, and Salom. Princeton University.
New Jersey: Princeton University Library.

Garrett, D. (1993). An Exegetical and Theological Exposition of Holy Scripture: Proverbs,
Ecclesiastes, Song of Songs. The New American Comentary , 14, 347-449.

Oswald, M. N. (2012). Salom's Veils: Language, Interpretation and Translation. The
Pennsylvania State University, Department of English. Schreyer Honors College.

Pater, W. H. (2015). Appreciations, with an Essay on Style. HardPress.

Pater, W. H. (2013). The Renaissance: Studies in Art and Poetry. Dover Publications.

The Holy Bible. King James Version.

Wilde, O. (1962). The Complete Letters of Oscar Wilde. (R. Hart-Davis, Ed.) New York, United
States: Henry Holt and Company LLC.

Wilde, O. (1985). The Importance of Being Earnest and Other Plays. Londres, Reino Unido:
Penguin Group.

Das könnte Ihnen auch gefallen