Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Poco a poco Valvic ha ido adquiriendo un estatus en los diferentes mercados. Presentes en Espaa en todas las
comunidades Autnomas, gracias a una red activa de representantes con mucha experiencia y que mantienen un
contacto personalizado con un amplio abanico de clientes.
Hoy en da los productos de la marca estn presentes tambin en numerosos pases de Europa, Oriente Medio, frica
del Norte e Islas del Atlntico y del Pacifico. Valvic exporta aproximadamente un 60% de su produccin.
La poltica desarrollada por Valvic es una poltica de calidad y de innovacin. Decidi optar por un control total de todas
las fases y procesos de su actividad.
El conjunto de las actividades empresariales se desarrolla y fabrica en nuestras instalaciones en Almazora, Castelln,
Espaa. Los productos de Valvic se caracterizan por realizar todos los procesos necesarios, desde la primera idea del
producto hasta su desarrollo y produccin, en Espaa.
Valvic has been the result created by a leaders group with a long and fructuous past in the field of the mechanisms of discharge, floating inlet valves and accessories.
Step by step Valvic has been acquiring a status in the different markets, present in Spain in all the autonomic communities thanks to an active network of representatives with much
experience and who maintain a personal contact with a big variety of clients.
Nowadays the products of our trademark are present also in several countries in Europe, Middle East, North Africa and Islands of the Atlantic and Pacific. Valvic exports approximately a
60% of its production.
The policy developed by Valvic is an innovation and quality policy. We decided to choose a total control of all the phases and processes of our activity. The complete set of the company
activities are developed and made in our installations in Almazora, Castellon, Spain. Valvics products are characterized to realise all the necessary processes, from the first idea of the
product until its development and production, in Spain.
Valvic a t le rsultat d une quipe dirigeante ayant dj un long et riche pass dans le domaine des mcanismes de chasse, robinets flotteurs et accessoires.
Petit petit, Valvic a acquis une place sur les diffrents marchs. Prsents en Espagne dans toutes les communauts autonomes grce un rseau actif de reprsentants multicartes mobiles sur le
terrain et assurant un contact individuel avec un large ventail de clients.
Aujourdhui les produits de la marque sont galement prsents dans de nombreux pays: en Europe, au Moyen Orient, en Afrique du Nord et dans les les de lAtlantique et du Pacifique. Valvic exporte
environ 60% de sa production.
La politique que Valvic dveloppe, est une politique de qualit et dinnovation, ayant opt pour une matrise totale de toutes les phases et processus de son activit. Tout est entirement dcid et
fabriqu dans nos locaux Almazora (Castelln) Communaut Valencienne, Espagne. Les produits Valvic sont 100% penss, invents, conus, dvelopps, fabriqus, assembls et vendus depuis
notre usine espagnole.
Preocupado como todo fabricante por una continua y cada vez mayor
implicacin medioambiental, centramos nuestra atencin especialmente en
una mejor regulacin del consumo de agua.
Con esta idea, toda nuestra gama de mecanismos de pulsador ofrece la
posibilidad de interrumpir la descarga (respetando una evacuacin mnima e
higinica de 3L) adems de los mecanismos especficos de doble descarga,
los cuales le ofrecen la posibilidad de efectuar una evacuacin tanto de 3 como
6 litros. El usuario final tiene as un verdadero control sobre su consumo diario
en agua.
No malgastemos el agua, cuidemos de nuestro entorno.
Our present actions have consequences in the future.
As every manufacturer, were worried about taking care with the environment, thats why we focus our attention especially with a better
regulation of water saving control.
With this aim, all our push-button mechanisms range, gives us the possibility of interrupting the flush ( always respecting a minimum
and hygienic evacuation of 3L) more over our specific dual flush mechanisms, which offers you the possibility of flushing 3 or 6 litres.
Then, the final customers got a
true control on it.
Lets take care of our enviroment. Dont waste the water.
Click
Presentacin de embalaje
41 Packing presentation
Prsentation packing
4|5
CISTERNA
EMPOTRADA
CONCEALED CISTERN
CHASSE DEAU ENCASTRE
CISTERNA EMPOTRADA
PARA INODORO SUSPENDIDO
Concealed cistern for wall-hung toilet
Chasse d'eau encastre au mur WC suspendu
Caractersticas
Cisterna empotrada Cisterna empotrada VALVIC-ECOLIGHT con
VALVIC-ECOLIGHT,
accionamiento frontal.
Doble volumen de descarga con pulsador
Ref. 70.0370.00
6|7
CISTERNA EMPOTRADA
PARA INODORO SUSPENDIDO
Concealed cistern for wall-hung toilet
Chasse d'eau encastre au mur WC suspendu
13
11
14
12
3
15.1
2
5
15 15.1.1
15.2
15.2.1
10
6
7 Manguito acodado 90mm y Junta 70.0376.00 15.2 Conjunto de base y junta 70.0152.03
8 Tapn protector salida desage 90mm 70.0377.00 15.1.1 Goma cierre descargador de silicona 70.0162.00
9 Manguito excntrico reductor 90-110 70.0378.00 15.2.1 Goma unin base-cisterna 70.0382.00
10 Set de soportes cisterna empotrada 70.0379.00
CISTERNA EMPOTRADA
PARA INODORO SUSPENDIDO
Concealed cistern for wall-hung toilet
Chasse d'eau encastre au mur WC suspendu
Pos. Name/Nom Ref. Pos. Name/Nom Ref.
1 Set wall anchors/Set ancrages muraux 70.0370.00 11 Preassembly slipcase/prassemblage tui 70.0380.00
Hatch cover / mounting pushbutton concealed cistern
2 Output tanker joint 45/Citerne carte de sortie45 70.0371.00 12 Panneaux d'coutille / citerne bouton poussoir de montage encastr 70.0381.00
Tank outlet plug protector Stopcock with quick acting coupler
3 Citerne bouchon de protection de sortie 70.0372.00 13 Robinet boisseau sphrique avec raccord rapide 70.0338.00
4 M12 bolts with nuts/Boulons M12 avec crous 70.0373.00 14 Flexible hose 8mm/Flexible d'alimentation 8mm 70.0206.00
90mm Connection Kit sleeves, cap-nuts
5 Manches du kit de connexion 90mm, cap-noix 70.0374.00 15 Mechanism/Mcanisme VALVIC-SoftTouch 70.VALVIC.00
Valve feed / discharge double push all in one
6 Clamp drain elbow/Coude de vidange Clamp 70.0375.00 15.1 L'alimentation de la vanne / dcharge double poussoir tout en un
70.VALVIC.01
Elbow sleeve 90mm and joint
7 Manchon coud 90mm et Conseil 70.0376.00 15.2 Base Set and joint/Base Set et joint 70.0152.03
Drain outlet plug protector 90mm Silicone rubber seal discharger
8 Vidange sans bouchon protecteur 90mm 70.0377.00 15.1.1 Joint en silicone de caoutchouc dchargeur 70.0162.00
Eccentric reducer sleeve 90-110
9 Manchon rducteur excentrique 90-110 70.0378.00 15.2.1 Rubber base-tank/Caoutchouc base rservoir 70.0382.00
Set brackets concealed cistern
10 Citerne Set supports encastr 70.0379.00
Pulsador VALVIC-SoftTouch
Push button VALVIC-SoftTouch
Poussoir VALVIC SoftTouch
Descripcin/Description Ref.
Cromo brillo + Negro /Gloss chrome + Black / Chrome brillant + Noir 50.0367.00
Cromo brillo + Blanco /Gloss chrome + White / Chrome brillant + Blanc 50.0367.01
Cromo brillo + Gris metlico /Gloss chrome + Metal grey / Chrome brillant + Gris mtallique 50.0367.02
Cromo satinado + Negro /Satin Chrome + Black / Satin Chrome + Noir 50.0367.03
Cromo satinado + Blanco /Satin Chrome + White / Satin Chrome + Blanc 50.0367.04
Cromo satinado + Gris metlico /Satin Chrome + Metal grey / Satin Chrome + Gris mtallique
50.0367.05
Blanco+ Negro /White + Black/Blanc + Noir 50.0367.06
Blanco + Blanco /White + White/Blanc + Blanc 50.0367.07
Blanco + Gris metlico/White + Metal grey/Blanc + Gris mtallique
50.0367.08
8|9
ACCESORIOS
CISTERNA EMPOTRADA
Accessories Concealed cistern
Accessoires Chasse d'eau encastre
Aplicaciones
Para estructura del suelo 0-20 cm.
Para el montaje en pared de altura parcial o de altura total de la estancia, delante de una
pared de obra o pared ligera.
Para el montaje en pared de obra o pared ligera.
Para el montaje en construccin de altura parcial o de altura total de la estancia, delante
de una pared de obra o pared ligera.
Para inodoros con distancia de fijacin de 18cm o 23 cm.
No adecuado para empotrar en hormign.
Applications
For 0-20 cm soil structure.
For wall mounting partial height or full height of the room, in front of a wall or light wall
construction.
For wall mounting or light wall construction.
For installation in building partial height or full height of the room, in front of a wall or
light wall construction.
For fixing toilets distance 18cm or 23 cm.
Not suitable for embedding in concrete.
Applications
Pour la structure 0-20 cm du sol.
Pour le montage mural hauteur partielle ou complte hauteur de la pice, en face d'un
mur ou la construction du mur de lumire.
Pour montage mural ou la construction du mur de lumire.
Pour l'installation dans la construction de la hauteur ou partiellement hauteur de la
pice, devant une construction de mur ou de la lumire.
Pour la fixation de toilettes distance de 18 cm ou 23 cm.
Ne convient pas pour l'incorporation dans le bton.
Mecanismos, grifos, descargadores y accesorios de
TANQUE BAJO
Flushing mechanisms, inlet valves, and fittings for LOW WATER TANKS
Mcanismes, robinets et accessoires pour RESERVOIRS ATTENANTS
12 JVS
13 Mecanismos Compactos
Compact mechanisms
Mcanismes compacts
14 Descargadores Sueltos
Flushing mechanisms
Mcanismes seuls
18 Conjuntos Completos
Complete mechanisms
Mcanismes complets
24 Accesorios
Fittings
Accessoires
DESCARGA Y ALIMENTACIN
DE AGUA TODO EN UNO
50.JVS.00
50.JVS.00 12 Uds
Click
RECAMBIOS JVS
Pulsador Juntas y Filtro de Recambio para JVS Recambio JVS
MECANISMOS
FABRICAD
100%
COMPACTOS
Compact mechanisms
Mcanismes compacts
A960 / R960
Doble descarga interrumpible 3/6 l., compacto,
sujecin a la tapa, entrada lateral e inferior
Push/Stop Dual flush 3/6 l
Double chasse interrompable 3/6 l
Compatible con
Roca
A900 / R900
Pulsador interrumpible compacto, sujecin
a la tapa entrada lateral e inferior
Loose low water tank discharger
with interruptible push-button
and fixing cap
Mecanisme seul avec base pour
chasse basse a poussoir
interrompable
avec pince le cuvercle
325 a 420 mm.
Compatible con
Roca
12 | 13
DESCARGADORES
SUELTOS
A920 / R920
Descargador con base (TANQUE BAJO)
de doble pulsador 3/6 l. Interrumpible
con sujecin de tapa
Push/Stop Dual Flush 3/6 l.
with fixing cap
Double chasse interrompable 3/6 l.
50.A920.00 24 Uds
50.R920.00 25 Uds Compatible con
Roca
A820 / R820
Descargador con base (TANQUE BAJO)
de pulsador Interrumpible
con sujecin de tapa
Loose low water tank discharger
with interruptible push-button
and fixing cap
325 a 420 mm.
50.A820.00 24 Uds
50.R820.00 50 Uds Compatible con
Roca
A720 / R720
Descargador con base (TANQUE BAJO)
de pulsador Interrumpible
Loose low water tank discharger
with interruptible push-button
Mecanisme seul avec base pour
chasse basse a poussoir interrompable
325 a 420 mm.
50.A720.00 24 Uds
50.R720.00 50 Uds Compatible con
Roca
GRIFO 100% PAA
FLOTADOR
O EN ES
FABRICAD
100%
COMPACTO
Inlet valves
Robinets flotteurs
i910
Grifo Flotador
Compacto lateral
50.i910.00 36 Uds
+ =
Adaptador i930
70.0353.00 10 Uds
14| 15
GRIFO
FLOTADOR
COMPACTO
Inlet valves
Robinets flotteurs
i930
Grifo Flotador
Compacto inferior
50.i930.00 27 Uds
+ =
Adaptador i910
70.0275.00 10 Uds
GRIFOS 100% PAA
O EN ES
FLOTADORES
FABRICAD
100%
DE VARILLA
Inlet valves
Robinets flotteurs
P110
Lateral
Standard lateral
Latral conventionnel tige
TANQUE ALTO
210 mm
TANQUE
BAJO 260 mm
P130
Inferior
Conventional lower inlet
Entre par le bas classique
TANQUE BAJO
16| 17
CONJUNTOS
COMPLETOS
Complete mechanisms
Mcanismes complets
3/6 l.
A945/R945 A940/R940
+
325 a 420 mm.
A950/R950
A955/R955
Compatible con
Roca
100% PAA
O EN ES
FABRICAD
100%
CONJUNTOS
COMPLETOS
Complete mechanisms
Mcanismes complets
A805/R805 A800/R800
325 a 420 mm.
A810/R810
A815/R815
Compatible con
Roca
18 | 19
CONJUNTOS
COMPLETOS
Complete mechanisms
Mcanismes complets
MECANISMO COMPLETO
Descargador con base (TANQUE BAJO) de pulsador Interrumpible
Loose low water tank discharger with interruptible push-button
Mecanisme seul avec base pour chasse basse a poussoir interrompable
A705/R705 A700/R700
325 a 420 mm.
A710/R710
A715/R715
Compatible con
Roca
CONJUNTOS 100% PAA
COMPLETOS
O EN ES
FABRICAD
100%
DE TIRADOR
Complete mechanisms
Mcanismes complets
A405
Tirador, Grifo Silencioso
Compacto, entrada lateral
Pull, Compact Noiseless Inlet
Tirette, Robinet Silencieux et
Compact
24 Uds
50.A405.00
25 Uds
A400
Tirador, entrada
lateral
Pull, Standard Inlet Tirette
Robinet Conventionnel
24 Uds
Cromado 50.A400.00
25 Uds
A415
Tirador, Grifo Silencioso
Compacto, entrada inferior
Pull, Compact Noiseless Inlet
Tirette, Robinet Silencieux et
Compact
24 Uds
50.A415.00
25 Uds
A410
Tirador
Pull, Standard Inlet
Tirette, Robinet Conventionnel
24 Uds
Cromado 50.A410.00
25 Uds
20 | 21
A430 Cermica
Palanca frontal estilo
cermica, entrada inferior
Frontal push-system, ceramic
style, Standard Inlet
Poigne frontale style
cramique
24 Uds
50.A430.01
25 Uds
A430 Metlica
Palanca frontal metlica,
entrada inferior
Frontal metalic push-system,
Standard Inlet
Poigne frontale mtalique
24 Uds
50.A430.00
25 Uds
A420 Cermica
Palanca frontal estilo
cermica, entrada lateral
Frontal push-system, ceramic
style, Standard Inlet
Poigne frontale style
cramique
24 Uds
50.A420.01
25 Uds
A420 Metlica
Palanca frontal metlica,
entrada lateral
Frontal metalic push-system,
Standard Inlet
Poigne frontale mtalique
24 Uds
50.A420.00
25 Uds
DESCARGADOR 100% PAA
O EN ES
DE TIRADOR
FABRICAD
100%
SUELTOS
Free unlouder of drawer
Mcanisme de tireur libre
A500
Tirador extensible con base
A530
Tirador extensible sin base
Extensible pull Extensible pull
Tirette extensible Tirette extensible
22 | 23
ACCESORIOS
Fittings
Accessoires
100%
ACCESORIOS
Fittings
Accessoires
TIRADOR TIRADOR
VERTICAL VERTICAL
RECTO CON NGULO
Straight vertical pull system Vertical pull system with angle
Tirette verticale droite Tirette verticale angle
PALANCA PALANCA
FRONTAL FRONTAL
METAL ESTILO CERMICA
Frontal metalic push-system Frontal push-system, ceramic style
Poigne frontale mtal Poigne frontale style cramique
24 | 25
Cisternas, descargadores, grifos y accesorios de
TANQUE ALTO
Flushing mechanisms, inlet valves, and fittings for HIGH WATER TANK
Chasse, mcanismes, robinets et accessoires pour CHASSE HAUTE
22 Cisternas
High water tanks
Chasses
24 Descargadores
Flushing mechanisms
Mcanismes seuls
26 Accesorios
Fittings
Accessoires
100% PAA
O EN ES
FABRICAD
100%
CISTERNAS
High water tanks
Chasse haute
1000
Cisterna completa
Complete
Chasse complte
Capacidad: 10 litros / Capacity: 10 liters / Capacit: 10 litres
Grifo foltador 3/8 silencioso / Noiseless cam ball valve 3/8 / Robinet flotteur 3/8 silencieux
Mecanismo descarga libre / Free discharge mechanism / Mcanisme de vidage libre
Tirador de cadena con pomo plstico / Metal drawing rod with plastic knob /
Tirette en chaine avec poigne en plastique
1050
Cisterna completa standard
Standard complete
Chasse complte standard
Capacidad: 10 litros / Capacity: 10 liters / Capacit: 10 litres
Grifo foltador 3/8 silencioso / Noiseless cam ball valve 3/8 / Robinet flotteur 3/8 silencieux
Mecanismo descarga libre / Free discharge mechanism / Mcanisme de vidage libre
Tirador de cadena con pomo plstico / Metal drawing rod with plastic knob /
Tirette en chaine avec poigne en plastique
26 | 27
Cisternas, descargadores, grifos y accesorios de TANQUE ALTO
Flushing mechanisms, inlet valves, and fittings for HIGH WATER TANK
Chasse, mcanismes, robinets et accessoires pour CHASSE HAUTE
1100
Cisterna completa con tapa
1500
Casco cisterna suelto sin equipar
Complete with cover Loose plastic tank
Chasse complte avec couvercle Rservoir de chasse sans quipement
Capacidad: 10 litros / Capacity: 10 liters / Capacit: 10 litres Capacidad: 10 litros / Capacity: 10 liters / Capacit: 10 litres
Grifo foltador 3/8 silencioso / Noiseless cam ball valve 3/8 / Robinet flotteur 3/8 silencieux
Mecanismo descarga libre / Free discharge mechanism / Mcanisme de vidage libre
Tirador de cadena con pomo plstico / Metal drawing rod with plastic knob /
Tirette en chaine avec poigne en plastique
Tapa cierre cisterna /Top water tank /Couvercle
1150
Cisterna completa con tapa y bajante
Complete with cover and falls
Chasse complte avec couvercle et vacuation
Capacidad: 10 litros / Capacity: 10 liters / Capacit: 10 litres
Grifo foltador 3/8 silencioso / Noiseless cam ball valve 3/8 / Robinet flotteur 3/8 silencieux
Mecanismo descarga libre / Free discharge mechanism / Mcanisme de vidage libre
Tirador de cadena con pomo plstico / Metal drawing rod with plastic knob /
Tirette en chaine avec poigne en plastique
Tapa cierre cisterna /Top water tank /Couvercle
Tubos bajante 2 m. / Fall tube 2 m. / Tuyau vacuation 2 m.
DESCARGADORES 100% PAA
FABRICAD
100%
O EN ES
TANQUE
ALTO
High water tanks
Chasse haute
A210
Equipo completo para cisterna alta de porcelana o plstico
Complete mechanism for ceramic or plastic high water tank
Mcanisme complet pour chasse haute en
porcelaine ou plastique
28 | 29
Cisternas, descargadores, grifos y accesorios de TANQUE ALTO
Flushing mechanisms, inlet valves, and fittings for HIGH WATER TANK
Chasse, mcanismes, robinets et accessoires pour CHASSE HAUTE
A550
Descargador suelto con base
para cisterna alta de porcelana o plstico
Loose flush mechanism with base for ceramic or plastic high water tank
Mcanisme seul avec base pour chasse haute en porcelaine ou en plastique
A560
Descargador suelto
para cisterna alta de porcelana o plstico
Loose flush mechanism with base for ceramic or plastic high water tank
Mcanisme seul avec base pour chasse haute en porcelaine ou en plastique
ACCESORIOS 100% PAA
FABRICAD
100%
O EN ES
TANQUE
ALTO
High water tanks
Chasse haute
Bajante de PVC de
dos piezas
PVC falls
Tuyau vacuation PVC
D A B C
Goma acoplamiento
bajante inodoro
Union joint falls/toilet
Joint union tuyau/plaque
30 mm 30 mm
25 mm
63 mm 55 mm 55 mm
30 | 31
Cisternas, descargadores, grifos y accesorios de TANQUE ALTO
Flushing mechanisms, inlet valves, and fittings for HIGH WATER TANK
Chasse, mcanismes, robinets et accessoires pour CHASSE HAUTE
Cadena aluminio y
pomo de plstico
Aluminium drawing rod and plastic knob
Chaine alu et poigne plastique
74 cm
Cadena de hierro
con cadena y pomo
Stick metal drawing rod with plastic knob
Tige et tirette en chaine avec poignee plastique
ACCESORIOS,
COMPLEMENTOS
Y RECAMBIOS
FITTINGS AND SPARE PARTS
ACCESOIRES, COMPLMENTS ET PICES DTACHES
ACCESORIOS, COMPLEMENTOS
Y RECAMBIOS
Fittings and Spare parts
Accessoires, complments et pices dtaches
Inox
Inox
A
100% PAA
O EN ES
FABRICAD
100%
ACCESORIOS, COMPLEMENTOS
Y RECAMBIOS
Fittings and Spare parts
Accessoires, complments et pices dtaches
90 mm 110 mm
A B C
150 mm
300 mm
A B
150 mm
90 mm 110 mm
A B C
A B
34 | 35
Gomas manguitos desage inodoro
Union joints toilet culvert
90 mm
110 mm
A B C
ACCESORIOS, COMPLEMENTOS
FABRICAD
100%
Y RECAMBIOS
Fittings and Spare parts
Accessoires, complments et pices dtaches
36 | 37
Boya flotador
Ball Float
Flotteurs
A B C
100% PAA
O EN ES
ACCESORIOS, COMPLEMENTOS
FABRICAD
100%
Y RECAMBIOS
Fittings and Spare parts
Accessoires, complments et pices dtaches
Gomas A560
Joints for A560
Joints A560
50 mm
22 mm
PVC
32 mm 70.0239.00
GOMA CIERRE PULSADOR
ROCA
60 mm
30 mm
27 mm
Recambio rombo para fijacin tapa Soporte goma cierre para flotadores i910 - i930
70.0206.01 10 Uds
38 | 39
EPDM EPDM EPDM CAUCHO
56 mm 54 mm
80 mm 110 mm 103 mm 97 mm
CROMADO
ABS
ABS
73 mm 72 mm
22 mm 17 mm
ABS CROMADO
PRESENTACIN
DE EMBALAJE
PACKING PRESENTATION
PRSENTATION PACKING
100% PAA
O EN ES
FABRICAD
100%
PRESENTACIN DE
EMBALAJE
Packing presentation
Prsentation packing
A400
A700
A720
A800
A820
A900
A920
A940
A960
100% PAA
O EN ES
FABRICAD
100%
PRECIOS
Los precios de tarifa deben ser considerados precios de venta al pblico orientativos,
expresados en euros. Esta tarifa est sujeta a cambio en cualquier momento con el preaviso
de VALVIC.
IVA
Este impuesto ser a cargo del comprador.
EMBALAJES
El embalaje con blister tiene un coste adicional determinado en la tarifa en vigor. El envase
de los mecanismos en blister es de 24 unidades por caja.
PORTES
Los pedidos por importe superior a 301 (base imponible) sern a portes pagados hasta
donde tenga la agencia elegida por VALVIC de las reexpediciones de agencias locales.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de las mercancas se efectuar en las condiciones fijadas con el comprador y en
los plazos estipulados con el mismo.
GARANTA
El perodo de garanta ser de 24 meses desde la fecha de entrega al comprador, siempre
y cuando la mercanca haya sido tratada correctamente por el comprador. A condicin
de que la instalacin se efecte de acuerdo con las normas en vigor, repondremos el
material, previa inspeccin de los tcnicos de VALVIC, cuando est aprobado que es
defectuoso. VALVIC no se har responsable de los daos que pudieran dar lugar los
defectos de sus productos directa o indirectamente. Por tanto la garanta slo cubre
defectos de fabricacin, nunca defectos de instalacin. Cualquier otra garanta contra
defectos en la mercanca est expresamente excluida.
RECLAMACIONES Y DEVOLUCIONES
Slo se admitirn reclamaciones sobre las mercancas dentro de los 20 das posteriores
a la fecha de recepcin de la mercanca. Las devoluciones de mercancas slo se admitirn
si se envan con el consentimiento de VALVIC y por la agencia habitual de VALVIC.
JURISDICCIN
El comprador, al igual que VALVIC, se someten expresamente a la jurisdiccin de los
Tribunales y Juzgados de Castelln.
42 | 43
e-mail: valvic@valvic.es
www.valvic.es