Sie sind auf Seite 1von 6

Etablir un diagnostic / Establishing a

diagnosis
Dans la salle de consultation / In the consultation room
o Un thermomtre : A thermometer
- prendre la temprature : to take / taking
the animals temperature
o Un stthoscope : A stethoscope
- ausculter le cur / les poumons :
listening to the heart / lungs
o Un otoscope : An otoscope
- regarder dans les oreilles : looking into
the animals ears
o Une muselire : A muzzle
o La frquence cardiaque :
Heartbeat / heart rhythm
o La frquence respiratoire :
Breathing rate / breathing rhythm
o La temprature : Temperature
o Une palpation : Physical / digital
examination / palpation
o Lalimentation : Diet
o Une ration mnagre : homemade
mix
o Des croquettes / aliments secs :
dry food / biscuits
o Un aliment humide : wet food / tins of
processed meat

Quel est lge / la date de naissance


de votre chien / chat ?
How old is your dog / cat ? What is
his / her date of birth ?
Combien pse-t-il ?
How much does he / she weigh?
Depuis combien de temps ?
For how long...?
Combien de fois par jour ?
How many times a day...?

Examens complmentaires / Complementary examinations


o Une radiographie : An x-ray
o Une chographie : An ultrasound
scan
o La tomodensitomtrie ou
scanner : A CT scan (to scan with CT /
to do a CT)
o LIRM : MRI
o Une endoscopie : An endoscopy
o Un examen neurologique : A
neurological examination / scan
o Une ponction de liquide cphalo-
rachidien : A lumbar puncture to obtain
a sample of the cerebrospinal fluid (CSF)
o Un lectrocardiogramme : An ECG
o Un raclage cutan : A skin (cell)
scrape / a skin scraping test
o Un prlvement de tissu par
ponction (ou biopsie) : To take a
tissue sample through puncture biopsy /
to perform a (puncture) biopsy
o Lhistologie : Histology
o La cytologie : Cytology
o Un bilan dextension (cancer) :
Report on / studies to discern disease
extent / staging (cancer)
o Une prise de sang / faire une
prise de sang : A blood sample / to
take a blood
o Une analyse durine : Urine analysis
o Un examen des selles : Fecal study
o Un dosage biologique : A bioassay /
a biological assay
o Une palpation transrectale :
Transrectal examination (digital / physical
palpation / examination)
o Un spermogramme : A sperm study
o Un frottis vaginal : A smear test
o Une autopsie : An autopsy

Il faut aller chez un vtrinaire


spcialiste
You have to go to a specialist vet

Mettre en place un traitement mdical /


Starting medical treatment
o Une ordonnance : A prescription
o La posologie : The dose
o Un traitement par voie orale : A
treatment to be taken orally
o Un traitement par injection : A
treatment through injection / an injection
o Un traitement local : Local treatment
o Une transfusion sanguine : A blood
transfusion
o Une perfusion : A perfusion
o Une inhalation : Inhalation therapy
o Un lavement : A lavage
o Un antiparasitaire interne : An
internal antiparasite treatment
o Un antiparasitaire externe : An
external antiparasite treatment
o Un antalgique : An analgesic
treatment / painkillers
o Un antibiotique : An antibiotic
o Un dsinfectant : A disinfectant
o Un antitussif : A cough suppressant
o Une corticothrapie : Corticotherapy
o Des mesures dittiques / mettre
en place des mesures
dittiques : Dietetic measures / to
place on a diet
o La prvention de la douleur : Pain
prevention (treatment)
o Un antidote : An antidote
o Un pltre : Plaster (a plaster cast)
o Une attelle : A splint
o Une compresse : A compress
o Du coton : Cotton wool
o Un coton-tige (un btonnet
ouat) : Cotton wool buds
o Un toilettage : A cleaning
Les mdicaments /
Medication
o Un comprim: A tablet / pill
o Une glule : A capsule / a gel pill
o Du sirop : Syrup
o Des gouttes : Drops
o Une crme : A cream / ointment
o Une lotion : A lotion
o Un shampooing : A shampoo

Das könnte Ihnen auch gefallen