Sie sind auf Seite 1von 9

Gl 1:15 Pero cuando agrad a Dios, que me apart desde el vientre de mi madre, y me

llam por su gracia,


Gl 1:16 revelar a su Hijo en m, para que yo le predicase entre los gentiles, no
consult en seguida con carne y sangre,
Gl 1:17 ni sub a Jerusaln a los que eran apstoles antes que yo; sino que fui a
Arabia, y volv de nuevo a Damasco.

Hch 22:1 Varones hermanos y padres, od ahora mi defensa ante vosotros.


Hch 22:2 Y al or que les hablaba en lengua hebrea, guardaron ms silencio. Y l les
dijo:
Hch 22:3 Yo de cierto soy judo, nacido en Tarso de Cilicia, pero criado en esta
ciudad, instruido a los pies de Gamaliel,(A) estrictamente conforme a la ley de
nuestros padres, celoso de Dios, como hoy lo sois todos vosotros.
Hch 22:4 Persegua yo este Camino hasta la muerte, prendiendo y entregando en
crceles a hombres y mujeres;
Hch 22:5 como el sumo sacerdote tambin me es testigo, y todos los ancianos, de
quienes tambin recib cartas para los hermanos, y fui a Damasco para traer presos
a Jerusaln tambin a los que estuviesen all, para que fuesen castigados.

Hch 9:1 Saulo, respirando an amenazas y muerte contra los discpulos del Seor,
vino al sumo sacerdote,
Hch 9:2 y le pidi cartas para las sinagogas de Damasco, a fin de que si hallase algunos
hombres o mujeres de este Camino, los trajese presos a Jerusaln.
Hch 9:3 Mas yendo por el camino, aconteci que al llegar cerca de Damasco,
repentinamente le rode un resplandor de luz del cielo;
Hch 9:4 y cayendo en tierra, oy una voz que le deca: Saulo, Saulo, por qu me
persigues?
Hch 9:5 El dijo: Quin eres, Seor? Y le dijo: Yo soy Jess, a quien t persigues; dura
cosa te es dar coces contra el aguijn.
Hch 9:6 El, temblando y temeroso, dijo: Seor, qu quieres que yo haga? Y el Seor
le dijo: Levntate y entra en la ciudad, y se te dir lo que debes hacer.
Hch 9:8 Entonces Saulo se levant de tierra, y abriendo los ojos, no vea a nadie; as
que, llevndole por la mano, le metieron en Damasco,
Hch 9:9 donde estuvo tres das sin ver, y no comi ni bebi.
Hch 9:19 Y habiendo tomado alimento, recobr fuerzas. Y estuvo Saulo por algunos
das con los discpulos que estaban en Damasco.
Hch 9:23 Pasados muchos das, los judos resolvieron en consejo matarle;
Hch 9:24 pero sus asechanzas llegaron a conocimiento de Saulo. Y ellos guardaban las
puertas de da y de noche para matarle.
Hch 9:25 Entonces los discpulos, tomndole de noche, le bajaron por el muro,
descolgndole en una canasta.
Hch 9:26 Cuando lleg a Jerusaln, trataba de juntarse con los discpulos; pero todos
le tenan miedo, no creyendo que fuese discpulo.
Jua 17:6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; tuyos eran,
y me los diste, y han guardado tu palabra.
Jua 17:7 Ahora han conocido que todas las cosas que me has dado, proceden de ti;
Jua 17:8 porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han
conocido verdaderamente que sal de ti, y han credo que t me enviaste.
Jua 17:9 Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque
tuyos son,
Jua 17:10 y todo lo mo es tuyo, y lo tuyo mo; y he sido glorificado en ellos.
Jua 17:11 Y ya no estoy en el mundo; mas stos estn en el mundo, y yo voy a ti. Padre
santo, a los que me has dado, gurdalos en tu nombre, para que sean uno, as como
nosotros.
Jua 17:12 Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; a los
que me diste, yo los guard, y ninguno de ellos se perdi, sino el hijo de perdicin,
para que la Escritura se cumpliese.
Jua 17:18 Como t me enviaste al mundo, as yo los he enviado al mundo.
Jua 17:19 Y por ellos yo me santifico a m mismo, para que tambin ellos sean
santificados en la verdad.
Jua 17:20 Mas no ruego solamente por stos, sino tambin por los que han de creer
en m por la palabra de ellos,
Jua 17:21 para que todos sean uno; como t, oh Padre, en m, y yo en ti, que tambin
ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que t me enviaste.
Jua 17:22 La gloria que me diste, yo les he dado, para que sean uno, as como nosotros
somos uno.

Luc 24:44 Y les dijo: Estas son las palabras que os habl, estando an con vosotros:
que era necesario que se cumpliese todo lo que est escrito de m en la ley de
Moiss, en los profetas y en los salmos.
Luc 24:45 Entonces les abri el entendimiento, para que comprendiesen las
Escrituras;
Luc 24:46 y les dijo: As est escrito, y as fue necesario que el Cristo padeciese, y
resucitase de los muertos al tercer da;
Luc 24:47 y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdn de pecados
en todas las naciones, comenzando desde Jerusaln.
Luc 24:48 Y vosotros sois testigos de estas cosas.
Luc 24:49 He aqu, yo enviar la promesa de mi Padre sobre vosotros; pero quedaos
vosotros en la ciudad de Jerusaln, hasta que seis investidos de poder desde lo
alto.

Hch 1:8 mas recibiris poder, cuando haya venido sobre vosotros el Espritu Santo; y
seris mis testigos, as en Jerusalem como en toda la Judea y Samaria, y hasta los
ltimos confines de la tierra.
Flp 3:5 circuncidado al octavo da, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamn,
hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo;
Flp 3:6 en cuanto a celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia que es en la
ley, irreprensible.

Hch 23:1 Entonces Pablo, mirando fijamente al concilio, dijo: Varones hermanos, yo
con toda buena conciencia he vivido delante de Dios hasta el da de hoy.
Hch 23:2 El sumo sacerdote Ananas orden entonces a los que estaban junto a l,
que le golpeasen en la boca.
Hch 23:3 Entonces Pablo le dijo: Dios te golpear a ti, pared blanqueada! Ests t
sentado para juzgarme conforme a la ley, y quebrantando la ley me mandas
golpear?
Hch 23:4 Los que estaban presentes dijeron: Al sumo sacerdote de Dios injurias?
Hch 23:5 Pablo dijo: No saba, hermanos, que era el sumo sacerdote; pues escrito
est: No maldecirs a un prncipe de tu pueblo.

Gn 49:27 Benjamn es lobo rapaz; de maana devora la presa, y a la tarde reparte los
despojos.
Mat 7:15 Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de
ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.

Mat 23:2,3,5-10 En la ctedra de Moiss se sientan los escribas y los fariseos. (3) As
que, todo lo que os digan que guardis, guardadlo y hacedlo; mas no hagis
conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. (5) Antes, hacen todas sus
obras para ser vistos por los hombres. Pues ensanchan sus filacterias, y
extienden los flecos de sus mantos; (6) y aman los primeros asientos en las cenas, y
las primeras sillas en las sinagogas, (7) y las salutaciones en las plazas, y que los
hombres los llamen: Rab, Rab. (8) Pero vosotros no queris que os llamen
Rab; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo, y todos vosotros sois hermanos.
(9) Y no llamis padre vuestro a nadie en la tierra; porque uno es vuestro Padre, el
que est en los cielos. (10) Ni seis llamados maestros; porque uno es vuestro
Maestro, el Cristo.

2Co 12:11 Me he portado como un loco, pero vosotros me habis obligado a hacerlo.
Porque vosotros sois quienes debais hablar bien de m, pues en nada valgo
menos que esos superapstoles a quienes segus. Y eso que no valgo nada!
1Co 4:15 Porque aunque tengan diez mil profesores en relacin con el Mashaj, no
tienen muchos padres, pues en relacin con el Mashaj Yahsha, fui yo quien se
hizo padre de ustedes por medio de las Buenas Noticias.

Mat 28:19 Por lo tanto, vayan a hacer talmidim (discpulos) a gente de todas las
naciones, dndoles la inmersin en mi Nombre.
1Co 1:17 No me envi Cristo a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con
sabidura de palabras, para que no se haga vana la cruz de Cristo.

Deu 7:9 Conoce, pues, que Jehov tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la
misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil
generaciones;
1Cr 16:15 El hace memoria de su pacto perpetuamente,
Y de la palabra que l mand para mil generaciones;
Mat 5:18 porque de cierto os digo que antes que pasen el cielo y la tierra, ni una jota
ni una tilde pasar de la Ley, hasta que todo se haya cumplido.

2Co 3:2 Nuestras cartas sois vosotros, escritas en nuestros corazones, conocidas y
ledas por todos los hombres;
2Co 3:3 siendo manifiesto que sois carta de Cristo expedida por nosotros, escrita no
con tinta, sino con el Espritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas
de carne del corazn.
2Co 3:4 Y tal confianza tenemos mediante Cristo para con Dios;
2Co 3:5 no que seamos competentes por nosotros mismos para pensar algo como de
nosotros mismos, sino que nuestra competencia proviene de Dios,
2Co 3:6 el cual asimismo nos hizo ministros competentes de un nuevo pacto, no de
la letra, sino del espritu; porque la letra mata, mas el espritu vivifica.
2Co 3:7 Y si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras fue con gloria,
tanto que los hijos de Israel no pudieron fijar la vista en el rostro de Moiss a causa
de la gloria de su rostro, la cual haba de perecer,
2Co 3:8 cmo no ser ms bien con gloria el ministerio del espritu?
2Co 3:9 Porque si el ministerio de condenacin fue con gloria, mucho ms abundar en
gloria el ministerio de justificacin.
2Co 3:10 Porque aun lo que fue glorioso, no es glorioso en este respecto, en
comparacin con la gloria ms eminente.
2Co 3:11 Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho ms glorioso ser lo que
permanece.
2Co 3:12 As que, teniendo tal esperanza, usamos de mucha franqueza;
2Co 3:13 y no como Moiss, que pona un velo sobre su rostro, para que los hijos de
Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que haba de ser abolido.
2Co 3:14 Pero el entendimiento de ellos se embot; porque hasta el da de hoy, cuando
leen el antiguo pacto, les queda el mismo velo no descubierto, el cual por Cristo es
quitado.
2Co 3:15 Y aun hasta el da de hoy, cuando se lee a Moiss, el velo est puesto sobre el
corazn de ellos.
2Co 3:16 Pero cuando se conviertan al Seor, el velo se quitar.
2Co 3:17 Porque el Seor es el Espritu; y donde est el Espritu del Seor, all hay
libertad.
Mat 5:17 No pensis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido
para abrogar, sino para cumplir.
Mat 10:34 No pensis que he venido para traer paz a la tierra; no he venido
para traer paz, sino espada.
Mat 10:35 Porque he venido para poner en disensin al hombre contra su padre, a la
hija contra su madre, y a la nuera contra su suegra;
Mat 10:36 y los enemigos del hombre sern los de su casa.

Efe 2:14 Pues Cristo mismo nos ha trado la paz. l uni a judos y a gentiles en un
solo pueblo cuando, por medio de su cuerpo en la cruz, derrib el muro de
hostilidad que nos separaba.
Efe 2:15 aboliendo en su carne las enemistades, la ley de los mandamientos
expresados en ordenanzas, para crear en s mismo de los dos un solo y nuevo
hombre, haciendo la paz,
Efe 2:16 y mediante la cruz reconciliar con Dios a ambos en un solo cuerpo, matando
en ella las enemistades.

Mat 10:5 A estos doce envi Jess, y les dio instrucciones, diciendo: Por camino de
gentiles no vayis, y en ciudad de samaritanos no entris,
Mat 10:6 sino id antes a las ovejas perdidas de la casa de Israel.

Entonces cmo pude un extranjero ser salvo?


xo 12:48 Que si alguno de los extranjeros quisiese convertirse a vuestra
religin y celebrar la Pascua del Seor, sern primero circuncidados todos los
varones de su casa; y entonces la podr celebrar legtimamente, y ser como natural
del pas; pero quien no fuere circuncidado, no comer de la Pascua.

Nm 15:14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, o cualquiera que estuviere


entre vosotros por vuestras generaciones, si hiciere ofrenda encendida de olor grato
a Jehov, como vosotros hiciereis, as har l.
Nm 15:15 Un mismo estatuto tendris vosotros de la congregacin y el extranjero que
con vosotros mora; ser estatuto perpetuo por vuestras generaciones; como
vosotros, as ser el extranjero delante de Jehov.
Nm 15:16 Una misma ley y un mismo decreto tendris, vosotros y el extranjero que
con vosotros mora.

Hch 15:22-25, 28-31 Entonces pareci bien a los apstoles y a los ancianos, con toda la
iglesia, elegir de entre ellos varones y enviarlos a Antioqua con Pablo y Bernab: a
Judas que tena por sobrenombre Barsabs, y a Silas, varones principales entre los
hermanos; (23) y escribir por conducto de ellos: Los apstoles y los ancianos y los
hermanos, a los hermanos de entre los gentiles que estn en Antioqua, en Siria y en
Cilicia, salud. (24) Por cuanto hemos odo que algunos que han salido de nosotros, a los
cuales no dimos orden, os han inquietado con palabras, perturbando vuestras almas,
mandando circuncidaros y guardar la ley, (25) nos ha parecido bien, habiendo
llegado a un acuerdo, elegir varones y enviarlos a vosotros con nuestros amados
Bernab y Pablo, (28) Porque ha parecido bien al Espritu Santo, y a nosotros, no
imponeros ninguna carga ms que estas cosas necesarias: (29) que os
abstengis de lo sacrificado a dolos, de sangre, de ahogado y de fornicacin; de las
cuales cosas si os guardareis, bien haris. Pasadlo bien. (30) As, pues, los que fueron
enviados descendieron a Antioqua, y reuniendo a la congregacin, entregaron la carta;
(31) habiendo ledo la cual, se regocijaron por la consolacin.
Pablo (gr. Pulos; del lat. Paulus, un nombre romano que significa "pequeo")

Mat 5:19 De manera que cualquiera que quebrante uno de estos mandamientos muy
pequeos, y as ensee a los hombres, muy pequeo ser llamado en el reino de los
cielos; mas cualquiera que los haga y los ensee, ste ser llamado grande en el
reino de los cielos.
Mat 5:20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y
fariseos, no entraris en el reino de los cielos.

Rom 10:13 Porque todo el que invoque el nombre del Seor, ser salvo.
Hch 16:30, 31 y sacndolos, les dijo: Seores, qu debo hacer para ser salvo? (31)
Ellos dijeron: Cree en el Seor Jesucristo, y sers salvo, t y tu casa.

Mat 7:21 No todo el que me dice: "Seor, Seor", entrar en el reino de los cielos, sino
el que hace la voluntad de mi Padre que est en los cielos.
Mat 7:22 Muchos me dirn en aquel da: "Seor, Seor, no profetizamos en tu
nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos
milagros?"
Mat 7:23 Pero yo les responder: Nunca los conoc. Aljense de m, ustedes, que
violan las leyes de Dios.
Mat 7:24 Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mas y las pone en prctica, ser
semejante a un hombre sabio que edific su casa sobre la roca;

1Co 5:1 De cierto se oye que hay entre vosotros fornicacin, y tal fornicacin cual ni
aun se nombra entre los gentiles; tanto que alguno tiene la mujer de su padre.
1Co 5:2 Y vosotros estis envanecidos. No debierais ms bien haberos lamentado,
para que fuese quitado de en medio de vosotros el que cometi tal accin?
1Co 5:3 Ciertamente yo, como ausente en cuerpo, pero presente en espritu, ya como
presente he juzgado al que tal cosa ha hecho.
1Co 5:4 En el nombre de nuestro Seor Jesucristo, reunidos vosotros y mi espritu, con
el poder de nuestro Seor Jesucristo,
1Co 5:5 el tal sea entregado a Satans para destruccin de la carne, a fin de que el
espritu sea salvo en el da del Seor Jess.

1Co 3:10 Por la gracia que Dios me dio, yo ech los cimientos como un experto en
construccin. Ahora otros edifican encima. Pero cualquiera que edifique sobre este
fundamento tiene que tener mucho cuidado.
1Co 3:11 Pues nadie puede poner un fundamento distinto del que ya tenemos, que es
Jesucristo.
1Co 3:12 El que edifique sobre este fundamento podr usar una variedad de materiales:
oro, plata, joyas, madera, heno u hojarasca.
1Co 3:13 Pero el da del juicio, el fuego revelar la clase de obra que cada constructor ha
hecho. El fuego mostrar si la obra de alguien tiene algn valor.
1Co 3:14 Si la obra permanece, ese constructor recibir una recompensa.
1Co 3:15 Pero, si la obra se consume, el constructor sufrir una gran prdida. El
constructor se salvar, pero como quien apenas se escapa atravesando un muro de
llamas.
Rom 4:1 Qu, pues, diremos que hall Abraham, nuestro padre segn la carne?

Rom 4:2 Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qu gloriarse, pero
no para con Dios.
Rom 4:3 Porque qu dice la Escritura? Crey Abraham a Dios, y le fue contado por
justicia.(A)

Gl 3:6 As Abraham crey a Dios, y le fue contado por justicia.(A)


Gl 3:10 Porque todos los que dependen de las obras de la ley estn bajo maldicin,
pues escrito est: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas
escritas en el libro de la ley, para hacerlas.
Gl 3:11 Y que por la ley ninguno se justifica para con Dios, es evidente, porque: El
justo por la fe vivir;

En el Tanakj la palabra hebrea emunah siempre es traducida como fidelidad, as que


Pablo est traduciendo mal esa palabra para su conveniencia.

Stg 2:14 Hermanos mos, de qu aprovechar si alguno dice que tiene fe, y no tiene
obras? Podr la fe salvarle?
Stg 2:17 As tambin la fe, si no tiene obras, es muerta en s misma.
Stg 2:19 T crees que Dios es uno; bien haces. Tambin los demonios creen, y
tiemblan.
Stg 2:20 Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta?
Stg 2:21 No fue justificado por las obras Abraham nuestro padre, cuando ofreci a su
hijo Isaac sobre el altar?(D)
Stg 2:22 No ves que la fe actu juntamente con sus obras, y que la fe se perfeccion
por las obras?
Stg 2:23 Y se cumpli la Escritura que dice: Abraham crey a Dios, y le fue contado por
justicia,(E) y fue llamado amigo de Dios.(F)
Stg 2:24 Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente
por la fe.
Stg 2:26 Porque como el cuerpo sin espritu est muerto, as tambin la fe sin obras
est muerta.
2Ti 1:15 Ya sabes esto, que me abandonaron todos los que estn en Asia, de los
cuales son Figelo y Hermgenes.

Apo 1:11 que deca: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el ltimo. Escribe en un
libro lo que ves, y envalo a las siete iglesias que estn en Asia: a Efeso, Esmirna,
Prgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.
Apo 2:1 Escribe al ngel de la iglesia en Efeso: El que tiene las siete estrellas en su
diestra, el que anda en medio de los siete candeleros de oro, dice esto:
Apo 2:2 Yo conozco tus obras, y tu arduo trabajo y paciencia; y que no puedes
soportar a los malos, y has probado a los que se dicen ser apstoles, y no
lo son, y los has hallado mentirosos;

Das könnte Ihnen auch gefallen