Hagiographische Texte Als Historische Qu PDF

Das könnte Ihnen auch gefallen

Sie sind auf Seite 1von 29
ISSN 0080-5319 SAECULUM D&A ( (ib BEGRUNDET VON GEORG STADTMULLER } - HERAUSGEGEBEN VON HERBERT FRANKE - HELMUT HOFFMANN - OSKAR KOHLER - GEORG KRETSCHMAR : JOCHEN MARTIN - KARL J. NARR - THOMAS NIPPERDEY ALBRECHT NOTH - WOLFGANG ROLLIG « RUDIGER SCHOTT - GOTT- FRIED SCHRAMM - ROLF SPRANDEL - BERTOLD SPULER + - HEINRICH VON STIETENCRON - GERD TELLENBACH « ROLF TRAUZETTEL - NOR- BERT TRIPPEN - EKKEHARD VOLKL VERLAG KARL ALBER FREIBURG/MUNCHEN JAHRBUCH FUR UNIVERSALGESCHICHTE INHALT BAND 41 - JAHRGANG 1990 - HEFT 1 Hildegard Cancik-Linde- Kultische Privilegierung und gesellschaftliche Realitit. in mater Beitrag zur Sozinigeschichte der virgines Vestac ..... 1 Hauferstratte 89 7400 Tiibingen Jiirgen Pavel Hagiographische ‘Texte als historische Quelle... . 7 Orient-Institut Susam Sokak 16-18 D 8 Cihangir TR-80060 Istanbul/iirkei Bernd Radtke Zur yLiteratisierten Volkschronik" der Mamlukenzeit 4 University of Bergen Dept. of History (Arabic) Sydnesplass 9 N-5007 Bergen/Norwege ders, Unio mystica und coniunctio. Mystisches Erleben und phi- losophische Erkenntnis i 33 Yoshiya Hayakatoa Kakochd. Zur Bedeutung japanischer Totenbiicher im Mit~ Yamatedai 3 chome 23/15 telaer . errnee boeeee Ibaraki-shi, Osaka 567/Japan Dic Pinin-Zeichnang as em Unseblag geht sarc auf cin chinessches Rei uy 1500. Che Prof. Dr. Jochen Martin, Hermann-Herder-Strabe 4, 7800 Freiburg nrich von Stietencron, Seminar fiir Indologie, Miinzgasse 30, 7400 ‘Tiibingen Schriftleivun Prof. Dr. Hi Das euch Typologie und umfangreiches Material vgl. R. Gram 1986). hh, Die Wundler der Freunde Gottes (Wiesbaden 18 Hagiographisohe Texte als historische Quelle In dieser literarischen Form dominieren Einzelberichte, Anekdoten und Episo- den aus dem Leben und Wirken der entsprechenden Scheiche. Dabei ist in der Regel noch ein anderes Ordnungsprinzip erkennbar. Gelegent- weder ein chronologische lich werden Erzihlungen nach Uberlieferern geordnet, aber auch dies Prinzip wird nicht durchgchalten, Assoziative Reihungen tiberwiegen, so da sich manchmal eine Folge von Erzihlungen zu cinem Thema ergibt. Abgetrennt werden jeweils Berichte zur Kindheit und Jugend sowie zum Anfang der mystischen Laufbahn, Im weiteren ‘Text werden Uberlieferungen von Ausspriichen und Berichte von Wundertaten u. dgl. unterschieden, wenngleich auch dies Ordnungsprinzip nicht starr zu verste- hen ist. Es ist daher in vielen Fallen, so auch im Fall des Beispieltexts, fast hoff- nungslos, aus dem disparaten Material eine schliissige Biographie in einem moder nen Verstindnis erstellen zu wollen‘. Dies ist aber auch nicht das Ziel des Umgangs mit hagiographischen Texten als historischer Quelle; vielmehr gilt es, methodische Verfahren zu entwickeln, die durch die Zerstreutheit des Materials nicht beeintriich- tige werden. ‘An den Schwicrigkeiten, aus dem Material der Hagiographie Biographien in einem modernen Verstindnis zu erstellen, d. h. die auBere Lebensbahn des Meisters in einen chronologischen etc. Zusammenhang zu bringen, ist bereits ablesbar, da hagiographische Texte fiir direkte Nutzung nur sehr eingeschrinkt in Frage kom= men. Denn selbst bei einer dem Gegenstand und der Form der Hagiographie ver- halenismiig nahe verwandeen Fragestellung behaupten die Texte ihren eigenen Charakter: Die moderne Fragestellung findet in ihnen keine Antworten. Ein Fall, in dem Hagiographie in direkter Nutzung herangezogen werden kann, ist dann gegeben, wenn in ihr ausnahmsweise einmal Ereignisse erwihnt werden, die aus der Historiographie auch bekannt sind. In diesem Zusammenhang wird re- gelmaBig die mangelnde Zuverlissigkeit der hagiographischen Autoren beklagt. Da- ten, Lokalisierungen und Abfolge von ,historischen Ereignissen“ (Feldziige, In- thronisierungen, Belagerungen, Hungersnéte etc.) kénnen in hagiographischen Te: ten sehr abweichend von historiographischen angegeben sein, Als Grund dafiir kommt zunchst die unterschiedliche Informiertheit der jeweiligen Autoren in Fra- ge. Dabei ist darauf hinzuweisen, daf die historiographischen Autoren in der Regel mehr und besseres Ausgangsmaterial hatten als die hagiographischen. Entscheidend aber ist, da fiir dic letzteren die Ereignisse der ,uSeren Welt" von keinem anderen Interesse sind als dem, da ihr Meister sich (auch) in ihnen bewahrt und sich (auch) an ihnen abgearbeitet hat. Es besteht in der Hagiographic kein grundsitzlicher Un- terschied zwischen einer Wundertat, die zur Aufhebung einer Belagerung fiihrt, und einer anderen, mit deren Hilfe der Meister cine unvorhergeschene groe An- hl von Gasten speist: Beide Male betitige der Scheich sein Verftigungsvermdgen in der Wirklichkeit, mit dem er von Gott begnadet worden ist’. Die Klagen tiber + Vgl. den entsprechenden Versuch von Algar in: Encyclopedia Teaniea s. v. Bab 5 Vgl. Gramlich, Wunder (wie Anm, 3) Index s. v. bimma unc! tasarruf. I-Din Nagsband. 19 Jiirgen Paul ,Unzuverkissigkeit hagiographischer Quellen, die gewi® unter anderem dafiir ver- antwortlich ist, da8 sie nur selten benutzt werden, treffen also im Grunde nicht den Kern der Sache. ‘Aber auch Fragestellungen, die sich eher der Sozialgeschichte verdanken, stellt die Hagiogtaphie vor erhebliche Schwierigkeiten; denn es gilt wieder, daB die Texte zu derlei Fragen gar nichts aussagen wollen. Eine direkte Nutzung scheidet also von vornherein aus. Aber auch die indirckte Nutzung st6@t auf Hindernisse, deren wichtigstes in der literarischen Form der Hagiographie zu liegen scheint, der Ein- zelbiographie: Sie fihrt zu einer hohen Zersplitterung des Materials. Gleichzeitig bewirkt sie, da sich Berichte leicht von den Gestalten lésen, mit denen sie zuerst verbunden waren, und also in der weiteren Uberlieferung als frei flottierendes Ma- terial vorkommen. Man kann also in vielen Fallen nicht sagen, ob das fragliche nis oder die berichtete Tat zuverlassig mit dem Meister in Verbindung gebracht werden kann, von dem an der entsprechenden Stelle die Rede ist. Damit ist die Frage der Topoi angesprochen. Unter den wiederkehrenden Berich- ten finden sich zum ersten solche, die mit der Eigengesetzlichkeit des Gegenstandes, also des spirituellen Pfades, zu tun haben, wie twa asketische Ubungen, Suche nach einem Meister, initiatorische Reise ete. en, die ein Scheich aufweisen mu, um als ,Freund Gottes" bezeichnet werden zu kénnen, wie exwa die Klarsichtigkeit®, Es iiberrascht daher nicht, da Geschichten zur Klarsichtigkeit in wiederkchrenden Formen von vielen Scheichen bekannt sind. ine weitere Schwierigkeit stellt die Unterscheidung von literatischen Topoi ( nur iiberlicferungsgeschichtlich geklart werden kénnen) und Topoi in der Wirklich- keit dar. Ein literarischer Topos in der Hagiographie ist mit einer Vorstellung von cinem heiligmaBigen Leben verbunden, dic vor allem bei gréRerer zeitlicher und riumlicher Entfernung des ‘Textes von den Lebensumstinden des jeweiligen Mei- sters dazu fidhrt, daf ihm auch Taten und Ausspriiche zugeschrieben werden, die er vielleicht nicht getan hat. Diese Vorstellung von cinem heiligmafigen Leben kann aber auch zu einem Topos in der Wirklichkeit gerinnen, vor allem dann, wenn sie bereits literarisch gefestige ist. Damit ist gemeint, da Menschen sich nach dem lite~ rarischen Vorbild zu yerhalten beginnen. Ein Beispiel ist das Sammela von Brenn- material in der Steppe, um es zu Markt zu tragen und so den Lebensunterhale zu fr sten. Das wird von so vielen insgesamt als vorbildlich angeschenen Mannern berich tet, daf sich gewi8 auch einige in ihrem praktischen Leben danach gerichtet haben”. Fir den Historiker liegt die Schwierigkeit darin, daf er einmal sich nicht darauf ver- lassen kann, daf diese letzte Stufe vorliegt, da das fragliche Verhalten also histo: risch wahr ist, er aber auch andererseits nicht all diese Berichte als ,historisch un- wahr* verwerfen kann, weil er erwiesen hat, daf es sich um Topoi handelt. Es wird © Zu wil und firésa vgl. wieder Gramlich, Wunder. 7 Vgl. 2. B. in Anis al-talibin, L 47, 1591, 1, 293, 307F. 20 Hagiographische Texte als bistorische Quelle vielmehr darum gehen, Verfahren zu entwickeln, mit deren Hilfe hagiographische “Texte auch an diesem Dilemma vorbei nutzbar gemacht werden kénnen. Ein besonderes Problem sind die in der Hagiographie zahilreichen Wunderberich- te. Nicht zuletzt sie haben wohl dazu gefiihrt, da8 die Hagiographie den Histori traktiv gilt. Wunderberichte strapazieren natiilich die Glaubwiir- sropiischen Historikers auf ganz besondere Weise. kern als wenig digkcitskriterien des modernen Triffe man in der Historiographie auf derlei (was durchaus vorkommt), so kann man den Wanderbericht implizite mit dem Bemerken ausscheiden, die Menschen damals hatten ,das eben geglaubt. In der Historiographie als Gattung ist dies Ver- fahren méglich, weil und insofern als Wunderberichte in ihr kein konstitutives Ele- ment sind. Das sind sie aber in der Hagiographic, weil nicht zuletzt durch Wunder- taten die Nahe des Meisters zu Gott sich erweist. Ein hagiographischer Text ohne Wunderberichte ist so gut wie unvorstellbar. Somit kommt der Versuch, diese Gat- icht um Uberlegungen herum, was denn mit tung als historische Quelle zu nutzen, den Wunderberichten geschehen solle®. IL. Verfahren zur historischen Nutzung hagiographischer Texte Alle die genannten Eigenschaften schrinken die Glaubwiirdigkeit der Hagiographie als literarische Gateung stark ein, Dennoch ist sie als historische Quelle von un- schitzbarem Wert. Die Hagiographie ist nfimlich eine der wenigen Gattungen, de- ren Schauplatz die Gesellschaft als Ganzes ist und nicht nur der Hof, die madrasa oder der literatische Zirkel. Mystiker haben sich, zumindest in der fraglichen Zeit, in allen gesellschaftlichen Kreisen bewegt und zu Vertretern aller gesellschaftlichen Gruppen Verbindungen gehabt. Dariiber hinaus ist die Hagiographie eine der weni- gen Gattungen, in denen das Leben der cinfachen Leute iiberhaupt auch nur vor- kommt. Bauern, Handwerker, ihre Familien, von ihnen beschaftigte Sklaven, die Menge auf dem Basar ~ sie alle treten in der Historiographie nur ausnahmsweise und in anderen Gattungen, zum Beispiel den Biographiensammlungen von Rechts- gelehrten, noch seltener in Erscheinung, Schon allein das li8t es geboten erscheinen, doch den Versuch zu machen, Hagiographie als historische Quelle zu erschlicBen. Weiter beleuchten hagiographische Texte immer zumindest das Leben einer ge~ sellschaftlichen Gruppe, nimlich der mystischen Organisation, deren Meister im Mittelpunke des jeweiligen Textes steht. Da mystische Gruppen einen nicht 2u ver- nachlissigenden Anteil am organisierten gesellschaftlichen Leben hatten, ist das al- lein schon ein wichtiger Grund, sich mit ihnen zu befassen, Dabei kann das Leb in der Gruppe durchaus Wandlungen unterworfen sein, die sich vor allem d en lassen, wenn sie zu verschiedenen Zeiten und an verschiedenen Orten cher Texte hervorgebracht hat. nachzeichr Autoren hagiographi Vgl. 2. B. HL J. Kissling, Islamisches Mystikertum aus parapsychologischer Sicht, in: Dissertationes orientales et baleanieae collectae I (Miinchen 1986, zuerst 1960) 259-272. Jirgen Paul SchlieBlich treten in der Hagiographie auch andere gesellschaftliche Gruppen auf, emweder als solche oder in Gestalt einzelner Vertreter. Hagiographische Texte kin- nen also Material fir das Verhiltnis sowohl der mystischen Organisation zu ande ren gesellschaftlichen Gruppen als auch verschiedener Gruppen untereinander lie~ fern, Das ist wiederum besonders dann von Interesse, wenn der hagiographische Text eine Perspektive ,von unten* einnimmt. Wenn man also aber die Gesellschaft als Ganzes, ber Gruppen in ihr und deren Verhiltnis zueinander etwas in Erfahrung bringen will, fahrt im Grunde der Hagiographie als historischer Quelle vorbei. Unter diesen Umstinden heitt sich zunutze zu machen, was einer direkten Nutzung hagiographischer Texte im Wege stand: namlich daf sie iiber die erfragten Gegenstinde gar nichts aussagen wollen, Es lag nicht in der Absicht ihrer Autoren, tiber die Verhiltnisse in der mate~ riellen Welt etwas zu iiberliefern. Berichte dariber sind unintendiert, daher naiv. Die Autoren schilderten einfach das, was sie vor Augen hatten, Gerade das ist Vor- aussetzung dafitr, da diese eile der Berichte auch im Gegensatz. zu den intendier- ten fiir glaubwiirdig und zuverlissig gehalten werden kénnen. Der Historiker drcht dabei das Verhiltnis yon Erzihlung und Hintergrund um, er vernachlissigt die ei- die Nutzanwendung fiir den spirituellen Weg, und iehr auch im- gentliche Pointe der Erzihlung, hale sich an die vom Autor en passant mitgeteilten Details. Denn wi mer ein hagiographischer Autor auf diese spirituelle Nutzanwendung ab; mute er sie doch in einen Zusammenhang stellen, der drilich, zeitlich und den Umstinden nach zu definieren war. Das Verfahren ist aus dem Umgang mit Werken der bildenden Kunst als histot scher Quelle gekiufig, etwa von Miniaturen als Buchillustration. Diese werden gele- gentlich als Zeugnis der materiellen Kultur verwendet. Man kann aus ihnen erschen, wie z. B. ein Zaumzeug, ein Trinkgefa, ein Handwerkszeug aussahen. Die Darstel- lung dieser Dinge gehérve dabei nicht unbedingt zum Motiv des Kiinstlers, der erwa cine Schlachtszene, ein Gelage oder eine mythische Szene abzubilden hatte. Ahnlich ist es bei hagiographischen Texten: Der Autor schildert, oft ganz. ausfiihrlich, tergrund und Begleitumstinde einer Tat oder eines Ausspruchs, wodurch die Er- zihlung in Zeit und Raum, aber auch im sozialen Milieu festgelegt wird. Dabei ist ¢s cbensowenig von Bedeutung, ob diese Begleitumstinde historisch ,wahr* sind, wie es entscheidend ist, ob ein First in einer Schlacht cin so und nicht anders aufge- ziumtes Pferd geritten, bei cinem Gelage aus genau einem solchen Gefif getrunken hat: Wir interessieren uns fir die beiliufig dargestellten Gegenstinde, nicht fiir den Fiirsten, Dabei nehmen wir, wohl zu Recht, an, der Kiinstler habe sie so dargestelle, wie sie zu seiner Zeit in Gebrauch waren. Ubertragen auf die Hagiographie hei&t das: Man kann davon ausgehen, da dic Begleitumstinde der Ausspriiche und Wundertaten, auch wenn sie historisch nicht ,wahr“ sind, dennoch zutreffen, nam- lich insofern, als wir annchmen kénnen, daf der Autor Umstinde schildert, wie sie zu sciner Zeit in seiner Region gang und gibe waren. Eine Voraussetzung dafiir, da dies Verfahren mit einiger Zuverlissigkeit ange- clte, so 22 Hagiograpbische Texte als bistorische Quelle wendet werden kann, ist allerdings, da man wei, welche Verhilmnisse der Autor des hagiographischen Werks vor Augen hatte. Eine Tendenz zur Idealisierung der Gestalten ist in der Hagiographie fraglos vorhanden, und sie verstirkt sich, je gré- Ber der zeitliche und riumliche Abstand des Autors von seinen Gestalten wird. In manchen Fillen ist es daher nicht sicher, da® das Hintergrundmaterial wirklich unintendiert, naiv geboten wird. Ein Beispiel mége das verdeutlichen: Wenn ein Mann aus Herat im heutigen Afghanistan, der damaligen Hauptstadt der nordost- iranischen Region Hurisin, fiber einen Scheich aus Buchara schreibt, der etwa hun- dere Jahre vorher lebte, so ist nicht immer zu Kliren, ob der Autor Hlurasiner oder Bucharer Verhiltnisse schildert oder gar solche, die er als Huriisiner fiir mittelasia- tisch hile; ebenso kann undeutlich sein, ob er oder seine Informanten nicht bereits ¢ .gute alte Zeit" idealisieren, in der man in vielfacher Hinsicht den Anforderun- gen frommen Lebens besonders geniigt habe. Wenn diese zum Beispiel den Grund- satz enthalten, der Mystiker solle von seiner Hinde Arbeit leben, und es begegnen im Text allezhand Leute, die diesem Grundsatz folgen, so stelle sich die Frage, ob man dies noch als unintendiertes, naives Hintergrundmaterial werten darf oder ob ¢s sich bereits um intendierte Berichte handelt, in denen das Vorbild der Vorfahren herausgestrichen werden soll. Das Verfahren der Umkehrung von Hintergrund und Erzihlung ist also ohne grdReren quellenkritischen Aufwand nur auf ‘Texte an- wendbar, die in nur geringer drtlicher und zeitlicher Entfernung von ihren Gestal- ten stehen, Bin vertretbarer zeitlicher Abstand ist dabei die erste Generation nach dem Tod der Hauptfigur des hagiographischen Textes. Viele derartige Werke sind von Pers nen verfakt, die nach dem Hinscheid ihres Meisters den Drang verspiirten oder den Auftrag hatten, dessen Worte und Wirken fir die Nachwelt festauhalten. Diese Au- toren bringen am ehesten naiv Schilderungen eben der Umstinde, in denen ihr Mei- ster gelebt hat, weil es dicjenigen sind, die sie mit ihm teilten, Im iibrigen waren dann noch genug Leute am Leben, die tiber den Erdenweg des Toten Auskunft ge- ben konnten. Diese Informanten, die tibrigen Gefihrten der Hauptfigur des hagio- graphischen Textes, sind auch eine Art Kontrollinstanz, Ein vertretbarer riumlicher Abstand ist einmal sprachlich zu definieren. Um obigen Beispiel zu bleiben: Der Autor einer Hagiographie, deren Held in Buchara gelebe hat, sollte die mittelasiatischen Dialektausdriicke kennen. Diese wurden oft schon jenseits des Amu-Darja, also in Hurisan, nicht mehr verstanden. Weiter sollte der Autor die Ortlichkeiten, die Schauplatz seiner Berichte sind, auch personlich sehr gut kennen. Das ist in der Regel nur dann gegeben, wenn er selbst aus der Ge- gend stammt. Diese Bedingungen solltcn erfilllt sein, bevor der erste Leitsatz in der Auswertung hagiographischer Texte als historischer Quelle angewendet wird: Um- kehrung von Er thlung und Hintergrund. Der zweite Leitsatz zielt auf das literarische Hauptmerkmal hagiographischer ‘Texte, nimlich die Summierung von Einzelbiographien bzw. Einzelberichten, Er lautet: Entindividualisierung des Materials. Angestrebt wird, Berichte auch unab- 23 Jiirgen Pal hingig davon zu verwenden, ob sie als einzelne histovisch ,wahr* sind. Zu diesem Zweck ist ¢s erforderlich, eine groe Textmenge zu verarbeiten, um méglichst viele Einzelberichte zugrunde legen zu kénnen, Die Arbeit mit nur cinem hagiographi- Trovz dieser Risiken schen ‘Text bietet diesbe: iglich immer bestimmte Risiken. werden auch einzeln verwendete hagiographische Texte ziemlich genaue Angaben dariiber erlauben, in welchem sozialen Milieu cine Gruppe sich bewegte, welchen Kreisen ihre Anhanger und ihr Publikum entstammten, wie sie sich zu anderen ge- sellschaftlichen Gruppen verhielt. Weiter wird das Hintergrundmaterial Aufschlug dariiber geben, wie man in dem entsprechenden Milicu lebte, sowohl materiell als auch ideell. Dabei umgreife das Materielle neben dem Lebensniveau und den iiber- wiegenden beruflichen Tatigkeiten auch Fragen der Struktur des Alltags, der Mobi- it usw. bis hin zu Skonomischen Fragen wie etwa dem Warencharakter der land- wirtschaftlichen Produktion: Was wurde auf dem Markt gekauft, was wurde selbst hergestellt? Das Ideclle bezicht sich dagegen auf Wertorientierungen, Befiirchtun- gen, soziale Reflexe (wen sah man fast automatisch als Gegner an, an wen wandte man sich bei Bedrohungen, wie verstand man sich mit anderen Segmenten der Ge- sellschaft, etwa Nomaden) und dergleichen. Alle diese Fragen, das sei noch einmal betont, kénnen fi die unteren sozialen Niveaus auer in hagiographischen Texten kaum untersucht werden’. Der Beispieltext gehdrt zu einem Typ hagiographischer Texte, die Leben und Wirken nur eines Meisters in den Vordergrund stellen, Trotz der zuniichst vorlie- genden Binschrinkung auf nur einen Meister und seine engsten Gefolgsleute er~ scheinen auch in Texten dieses Typs eine groBe Menge von Personen, die nament- lich genannt werden. Viele von ihnen kommen nur einmal oder nur wenige Male vor, und oft wird von ihnen auBer dem Namen nichts oder kaum etwas mitgeteilt; aber auch ein Name ist bereits, wenn er vollstindig, genug ist, cin Hinweis sowohl auf regionale wie auf soziale Herkunft seines Trigers und somit ein Indiz. fiir das Milieu, in dem die Gruppe sich bewegte. Von besonderer Bedeutung ist, da es un erheblich ist, ob alle diese Personen tatsichlich gelebt und die entsprechenden Na men getragen haben. Denn einmal ,verschwindet* der Binzelfall in der Menge des Materials, und zum andern bleibt das Vorkommen solcherart sozial definierter Ne- benfiguren auch dann noch ein Indiz. fir ein soziales Milicu, wenn diese Figuren fiktiv sind. Mit diesen Verfahren der Entindividualisicrung sowohl der Berichte als auch der biographischen Fragmente bzw. Personennamen kann der zunichst hinderlich scheinende Umstand, da8 die Hagiographie die Gruppen, die sie beschreibt, nicht explizit als sozial handelnde zeigt, umgangen und sogar in einen giinstigen Faktor umgewandelt werden. “ Hervorgehoben zu werden verdient R. G. Mukminova, Oterki po istorii remesla v Samarkande i Bu chare v XVI v, [Abri® der Geschichte des Handwerks in Samarkand und Buchara im 16. Jh.] (Tasehkent 1976). In diesem Buch untersucht die Autorin anband von dokumentarischen Quellen das Was und Wie, aber auch die sozialen Bedingungen handwerklicher Produktion im 16. Jb. 24 Hagiograpbische Texte als historische Quelle Ein besonderes Problem stellen die der Hagiographie wesentlichen Wunderbe- tichte dar. Sie kénnen einerseits nicht eliminiert werden; andererseits kann sich de Historiker nicht auf eine Diskussion einlassen, ob die Gestalten der Hagiographie solche Wunder gewirkt haben kénnen. Auch da, wo ,Priestertrug* oder besondere Techniken vermutet werden kénnen, ist es nicht von zentralem Interesse, derlei festzuhalten. Zwei Verfahren kénnten dagegen fruchtbringend auf Wunderberichte angewendet werden, Erstens kénnte untersucht werden, welche Wunder von wel- chen Mystikern berichtet werden. Das setzt eine genaue ‘Typologic von Wunderbe- Jen Typologie wunderwirkender richten voraus und kénnte seinerseits zu einer 807 Personen fiihren. Es ware dabei vielleicht auch lohnend zu verfolgen, in welcher Zeit welche Arten von Wunderberichten entstehen. Wunderberichte nimlich schei- nen besonders viel frei flottierendes Material zu enthalten und fiir Topoi besonders . Derartiges aber kann erst nach sehr umfangreichen Vorarbeiten ge- anfillig zu sci leistet werden. Das ziweite Verfahren ist auch innerhalb cines Textes oder einer kleinen Grape von Texten anwendbar. Es besteht darin, in den Wundertaten von Mystikern eben- so soziale Auferungen ihrer Gruppe zu sehen wie in allen ihren anderen Handlun- gen in der Gesellschaft auch. Wundertaten sind oft éffentlich und auf Publikums- wirksamkeit geradezu berechnet: Wundertaten sollen beeindrucken. Schon daher ist Klar, da sie kein blo8 privater Beweis der Nahe Gottes sind, wie sie ein ,Gottsu- cher* etwa als Zeichen Gottes erbitten knnte. Wundertaten bediirfen nachgerade der Zeugenschaft des Publikums. Sie sind von vornherein ein gesellschaftliches Phi- nomen und kénnen als solches untersucht werden. Weiterfidhrende Fragestellungen sind z, B.: Welche Art von Menschen zeigt sich durch welche Wunder beeindruckt, gegen welche Gruppen von Menschen richten sich gegebenenfalls Wundertaten (besonders die Form der Straf- und Rachewunder), welche Gruppen von Menschen werden durch Wundertaten begiinstigt (etwa durch Heilungs- oder durch Spei- sungswunder), welche Gruppen von Personen werden in einem anderen Wunderty- pus aus Gefahren — und aus welchen Gefahren ~ gerettet? Eine Zusammenstellung des Materials diirfte Riickschliisse darauf erlauben, wen die Gruppe als ihre Ziel gruppe (wahrscheinlich sind das diejenigen, die durch wiederkehrende Wunderty- pen begiinstige werden oder sich durch sie beeindruckt zeigen) und, andererscits, wen sie als Gegner ansah (diejenigen, dic bei Wundertaten cher geschidigt werden nen Gefahren ausgehen, aus denen der Wundertiter jemand rettet). Weiter sind ‘Typen von Wundererzihlungen von Interesse, die auf ein bestimmtes cht-mystischen Umgebung schliefen renen bzw. entlaufenen bzw. von d chen Meister zu ihrer ni Verhaltnis der myst lassen: gehdrt das wundersame Auffinden von verl Tieren und Sklaven und andere Wunder, fiir die der Scheich cine Belohnung erhiile. tis sind natiirlich auch die Wunderberichte in der oben angegebenen Art zu verarbeiten, Gerade bei ihnen wird oft in groRer Detailfreudighcit die mate- rielle Umgebung geschildert, gegen deren Alltiglichkeit die Wundertat sich um so mehr abheben soll. Diese Wirklichkeit ist es ja, die durch dic Wundertat veraindert 25 Jiirgen Paud wird; es liegt daher nahe, da die auBeren Umstinde genauer geschildert werden maiissen als z. B. bei der Uberlieferung eines Ausspruchs. In der Summe geht es um cine Reihe von Verfahren, in der Hagiographie als Gat- tung von der Frage loszukornmen, ob die eine Aussage oder der andere Bericht als cinzelner ,.wahr“ und damit historisch verwendbar sei. Es wird sogar davon ausge- angen, da die Hagiographie in der Tat zu einem grofen Teil Material enthale, das in cinem herkémmlichen § orisch* ist. Manche ihrer Personen haben wohl nie gelebt, eine Anzahl der berichteten Ercignisse hat sich so nie zugetragen u. dgl. mehr. Wenn man aber die Berichte, Erzihlungen, Namen usw. in ihrer Men ge untersucht, so kann man durchaus zuverkissige Ergebnisse erwarten. Dies aber nicht fir die Ereignisgeschichte: Historische ,Ereignisse sind u. a. durch ihre S gularitét bestimmt. Will man derartige Ereignisse in hagiographischen Texten unter suchen, fihrt nichts an der Priifung des Einzelfalls vorbei, am Vergleich mit ande~ ren Quellen, an der internen Glaubwiirdigkeits- und Schliissigkeitsanalyse. Bet Ereignissen® geht es auch in hagiographischen Texten darum, ob diese einzelne Schilderung ein Ereignis berichtet, das sich so zugetragen hat oder zumindest sich so zugetragen haben kann, Im Gegensatz, dazu bedarf die Sozialgeschichte, auch die Geschichte des sozialen Handelns gesellschaftlicher Gruppen, weniger des Einzel- datums als einer Analyse von Zustinden und deren Entwicklung. Diese aber kommt in der Menge des Materials klarer, typischer und zuverlissiger zum Aus- druck als im individuellen Bericht. Alle genannten Verfahrensweisen ziclen daher darauf ab, hagiogeaphische Texte zu entindividualisieren. Das gilt sowohl fur die Form der Binzelbiographie als auch fir die Eigennamen (die als soziale Rohdaten verwendet werden) als auch fir die Hintergriinde von Bericht n. III, Auswertung Vorstellung des Beispieltexts ‘Zur Verdeutlichung der skizzierten Verfahrensweisen sollen sie jetzt an einem ha- giographischen persischen Text vorgestellt werden. Er heift Anis al-talibin wa ‘nd- dat al-silikin und ist vermutlich zwischen 1400 und 1420 in Buchara entstanden ®. Er liegt in zwei Versionen vor, die ich, Molés Bezeichnungen folgend, die ,kurze* © Hys, des Werks finden sich verzeichnet in F, Coslovi, Liste des manuscrits arabes et persans microfil- més (Fonds Molé) de l'Institut de Recherche et de P Histoire des Textes, in: Str 7/1 (1978) 117-156, Nr. 1-10, und Storey, Persian Literature, 948, und A.'T. TagirdZanov, Opisanie persidskich i tadzikskich ru- kkopise} vostoénogo oxdea biblioteki LGU (Leningead 1962) 286 ff, ~ Ich zitiere die lange Fassung als L, die kurze als K, und zwar L nach dem von Molé erstellten kritschen Text Fonds Mole im Institut pour Ia Recherche et "Histoire de Textes, dossier 1) und K nach der Hs Fatih 2560 (Coslovi, a. a. O. Nr. 1). Ich danke Mme Jacqueline Sublet fiir ihre freundliche Unterstitzung, bei der Arbeit mit dem Fonds Molé*. 26 Hagiographische Texte als historische Quelle und die lange“ Fassung nenne!!. Die lange Fassung ist wahrscheinlich dic iiltere, ‘TagirdZanovs Bemerkungen diesbeziiglich miissen als iiberholt gelten 2. Nicht zu- treffend ist auch die Angabe Algars in der ,Encyclopedia Iranica‘, der Text sei b reits 1383 abgeschlossen worden ®, Der Text ist seit langem bekannt; allerdings ist er auBerhalb mystik-historischer Zusammenhinge kaum benutzt wordep. Von bei ition der langen Fassung ist den Fassungen gibt es zahlreiche Handschriften; cine von Molé vorbereitet worden, aber nie erschienen ". Das Werk beschreibt Leben, Wirken und Lehre des Scheichs Baha’uddin-i Nag’- band, nach dem die NaqSbandiyya benannt ist, eine der am weitesten verbreiteten mystischen Organisationen im Islam. Nur im arabischen Raum hat sie nie recht Fu gefat; heute felt sie auch in Iran, von wo sie aber erst im 16. Jahrhundert ver- dringe wurde, vorher war sie auch dort gut vertreten 5, Baha’uddin-i NaqSband verbrachte fast sein ganzes Leben in Buchara und der heren Umgebung. Der Text bezieht sich auf das Leben in und bei Buchara in der zweiten Hilfte des 14. Jahrhunderts. Das ist die Zeit, in der Timur seinen Aulstieg beginnt, zur Macht kommt, sich konsolidiert und zu seinen gro&en Eroberungen aufbricht. Gleich worweg: Von alldem findet sich im Text kein Wort; Timur wird an keiner Stelle genannt. Wichtig ist das Buch dennoch gerade wegen dieses ,timur- schen“ Hintergeundes. Pir die zweite Halfte des 14. Jahrhunderts gibt es namlich fast ausschlieBlich Quellen, die der timuridischen Hof-Historiographie entstam- men, und gerade fiir die Zeit vor Timur haben diese Texte cine starke Tendenz, alle Ereignisse und Entwicklungan auf den eigentlichen Helden, Timur, zu orientier mit den entsprechenden Verzerrungen, die sich daraus exgeben Anis al-tilibin ist eine der ganz wenigen von dieser Hof-Historiographie unab- hingigen Quellen fiir diese Zeit, zumal im Raum Buchara. Weiter beleuchtet das Buch, anders als die Hof-Historiogeaphie, dic Lebensumstinde der kleinen Leute, und schlieflich handelt es von der Gruppe um Bahi’uddin, dessen Nachfolger in iten Halfte des 15. Jahrhunderts bereits zu einem bestimmenden Faktor in ny der zw " M. Molé, Autour du Daré Mansour [...),in: REI 27 (1959) 35~66, hier 38 Anm. 25, und ders., Quel- «ques traités naqshbandis, in: Fachang-i Iran zamin 6 (1337 HS) 273-284, hier 276 Anm. 1 "2 TagirdZanov (3. Anm. 10) meint, die kurze Fassung, die er die serste* nennt, sei die altere, die lange datiert er in die zweite Hilfe des 16. Jh. Das ist unhalth der Daten der altesten, von Mol nannten, Tagirdanov aber unbekannten Hes, Algar in: Encyclopedia Traniea s. v. Anis al-Tiebin wa ‘Oddat al-Silekin, Das Jahr 785/1383 ist dasje~ nnige, in dem der Autor, Salih b. Mubarak, 2u Bahi'uddin gestofien sein will (L 5). "Vg. Anm, 10, 'S Val, Algae, Survey (wie Ann. 2). Das in der Encyclopedia Iranica* benannte Todesdatum (1391) beruhe auf ciner Nachlassigkeit en sind 718-791 = 1318-1389. die quellenkritischen Abschnite in J. Aubin, Le khanat de Cagatay ot le Khorasan (1334~1380), urcica 8 (1976) 16-60, ~ Allgemein zu Timurs Aufstieg vgl. Beatrice F. Manz, ‘The rise and rule of imerlane (Cambridge: UP 1989) Bahi’uddins Lebensdat vy, 27 Jiirgen Paul der Geschichte der dstlichen Lander des Islam geworden waren, Diese Griinde sollen fiir die Auswahl angefiihrt werden Der Text erfillt daneben die an die Verfahren gestellten Bedingungen: Br ist in der ersten Generation nach dem Tod Baha’uddins entstanden, und zwar in der Re- gion, in der dieser gelebt hat. Das gilt fir beide Fassungen; beide sind berticksich- tigt worden und muften beriicksichtigt werden, weil in der kurzen Fassung noch cine Menge Material enthalten ist, das in der langen Fassung feble. Die Autorschaft des Werks ist umstritten. In der langen Fassung benennt sich ein Salih b. Mubarak al-Bubari als Autor. Vermutlich TagirdZanov hat als erster darauf hingewiesen, da cin Mann dieses Namens unter den Gefihrten Baha’uddins nicht begegnet. Er kommt zu dem Schlu8, Hwaga Parsi, einer der wichtigsten Adepten Bahi'uddins und ansonsten als Autor gut bekannt, miisse auch dies Werk verfaRe haben". Das kann vor allem fiir die kurze namentl ‘assung zutreffen, in der kein Autor sich ch benennt und die in Stil und Sprachniveau den voll ausgebildeten islami- schen Gelehrten verrit. Was die lange Fassung angeht, so kann man nun der Mei~ nung sein, $ilih b. Mubarak miisse ein Pseudonym sein (Frommer, Sohn des Ge- segneten* wire cine passende Ubersetzung), und dahinter verberge sich wiederum Hwaga Parsa, oder, wenn man die sprachlich-stilistischen Unterschiede fiir zu gro8 halt, kénnte auch cin ansonsten unbekannter Mann, oder Baha’uddins unter diesem Pseudonym, der Autor sein. Fi barkeit aindert sich dadurch nichts. Der Zeitrahmen von 1400 bis 1420 fiir die Entstehung des Textes ergibt sich aus den Todesdaten von ‘Alauddin-i ‘Attar cinerseits, dem Nachfolger Bahi’uddins ~ er wird als gestorben vorausgesetzt - und Hwaga Parsa andererseits. Terminus post quem non ist fir die kurze Fassung das Jahr 856/1452 und fir die lange Fassung 831/1428; das sind die Datierungen der dltesten jeweils bekannten Handschriften”®. in anderer Gefahrte ir dic historische Auswert- Aufnahme von Daten aus Anis al-talibin Zor Auswertung des Textes sind folgende Karteien erstellt worden: Personenna- men, Ortsnamen, Sachen, Titigkeiten und Wunder. Die Personenkartei enthalt au- &er allen in die Zeit und den Raum Buchara fallenden Eigennamen (und einigen dar- iiber hinaus) auch manche Bezeichnungen fiir Gruppen (z. B. ‘wlami) und auch sol- che Bezeichnungen vor allem fiir Uberlieferer, wichtig scheinen, aber keinen Ei " Vgl. zur weiteren Geschichte der Naqsbandiyya in Mittelasien v. a. Jo-Ann Gross, The Economie Sta- tus of a Timurid Sufi Shaykh. A Matter of Conflict or Perception, in: Iranian Studies 21 (1988) 84 bis 104, und den Artikel »Abrie* in der ,Eneyclopedia Iranica” (Rogers), sowie meine Dissertation (wie Anm. 1) mitjeweils umfangreichen bibliographischen Angab " Vg Ano. 10. ~ Vgl. auch St. Ruspoli, Notice sur les manuserits nagibandis du Fonds Molé. ~ Vor~ srg auf der Table onde sur les Nagbandis (Pari-Stces Mai 1985). (Die Vorrige cerscheinen dem- nichstin Istanbul.) » Vel. Molé, Autour du Dari fansour (wie Anm. 11). 28 Hagiographische Texte als historische Quelle gennamen haben. In manchen Fallen sind das némlich Berufsbezeichnungen, Unter den Ortsnamen sind natiirlich alle als solche erkennbaren Worte zu verstehen, aber auch ysoziale Orte* wie z. B. die Vokabel dukkan (Werkstatt und/oder Laden). Unter ,Sachen* sind viele Ausdriicke erfae, die Gegenstinde des taglichen Lebens bedeuten, so allethand Lebensmitel, Feldiriichte, Baume, Werkzeuge und Gert sowie Tiere. Die Kartei ,,Tatigkeiten* enthile die produktiven und sozialen ‘Titig- keiten, von denen im Text die Rede ist. ,Soziale Titigkeiten* reichen dabei vom ge- meinsamen Essen bis zur Konkurrenz mit anderen sufischen Gruppen. Die Wunder wurden gesondert aufgenommen. Besonders die ‘Typen ,firdsa", ,Hieilen/Tod und Leben‘, ,Kontrolle tiber das Werter*, ,Rettungen aus Gefabr“, ,Speisungswunder“ und ,Strafe und Tadel* waren zu beriicksichtigen. Bei der Aufnahme wurde von der langen Fassung als der wahrscheinlich fridheren ausgegangen. Aus der kurzen Fassung wurde alles zusitzliche Material nachgetra- gen. Personen- und Ortsnamen. Die Gruppe und ihr soziales Umfeld Die Personennamen sind in folgende soziale Gruppen einzuteilen: ‘wlama und an- dere geistliche Wiirdentrager; ,kleine Leute"; Tiirken; Gegner. Die Kriterien sind gewi8 bis zu einem gewissen Ma8 willkilich, aber doch wohl nachyollzichbar. In die Gruppe der ‘lama fallen alle diejenigen, von denen eine entsprechende Titig- keit berichtet wird oder die den Titel mavwlana agen. Mit diesem Titel geht der ‘Text cher sparsam um und es scheint, da er tatsichlich nur fiir Personen gebraucht wird, die ein verhiltnismagig hohes Maf an Bildung genossen haben, Kleine Leu- te sind alle, von denen handwerkliche oder landwirtschaftliche Tatigkeie berichtet wird, die man als Verkiufer von Waren oder Dienstleistungen auf dem Basar trifft oder die gar keinen festen Beruf zu haben scheinen. Fir alle diese Personen werden keine ‘Titel benutzt, ,Tirken" kénnen natiirlich auch Kl den aber im Text durchgingig als cigene Gruppe behandelt, ,,Gegner* sind alle, de- nen ablehnende Gefiihle oder feindliche Tatigkeiten gegen die Gruppe um Baha’- uddin nachgesagt werden. Auch dies ist, wie die ,Tirken", keine eigenstindige so ziale Kategorie, und sie wird gesondert geftshrt, weil der Text ¢s tut. »Gegner” sind cinmal mumkiran (,Ablchnende") und dann solehe, die unter den Sammelbegriff ahl-i hurmat (,Unccine, Leute des Verbotenen*) fallen. Der Text nennt 31 ‘lama, 49 ,kleine Leute’, davon 7 cindeutige Handwerker, 9, e Leute sein; sie wer- deren sozialer Ort der Basar, 17, deren Ort eher die Landwirtschaft ist, und 16, von denen nicht genau feststellbar ist, wo sie sich aufhalten. Bei den Tiirken gibt es 5 Scheiche, 3 Bauern und 5 Geschichten von Sklaven. Ein eindeutiger. Nomade kommt nur einmal vor, und dann ist es Hidr in Gestalt eines Nomaden?!. Die Geg- 2 Hlidr ist der Schutzpatron aller Mystiker, der in wechselnder Gestalt auftit. Es ist ein P 2 begegnen. leg, ihm 29 Jisrgen Pas nor lassen sich unterteilen in 6 namentlich genannte Konkurrenten und zahlenmatig hight faBbare Amire; bei den letzteren diberwiegt die Tendenz, sie nicht namentlich ya nennen, sondern bei Titeln und Sammelbezeichnungen zu bleiben. Zusamm fenommen werden etwa 100 Personen namentlich genannt. Schon die zahlenmaige Verteilung lit den Schlu8 zu, daB die Gruppe sich nicht ausschlieBlich in gebilde- ten Kreisen bewegte, eher im Gegenteil, und da ein dérfliches Miliew aberwog, Dieser Eindruck lat sich erharten. Eine Untergliederung der ‘lama nach Herkunft und/oder Titigkeit an einem Ort ergibt folgendes Bild: 15 kommen aus Buchara oder Umgebung und sind dort auch titig. 5 wrifft man in Hurisin, das sind durchweg Leute, denen Baha’uddin Gwibrend seiner beiden Pilgerfahrten begegnete. Sie haben mit Buchara nichts zu tun, Bei den iibrigen 9 Namen gibt es einen nicht-bucharischen Bestandtcil, bei 4 oder 5 davon bezeichnet dieser lediglich die Herkunft, nicht den Ort der ‘Tatigkeit. 3 von diesen kommen aus Hwarazm, je einer aus S38 (Laschkent), aus der Gegend Von Balch und — fraglich ~ aus Elugand; sie alle sind nach Buchara gekommen und halten sich dort auf. Die Verbindungen in die Welt auferhalb Bucharas sind also, soweit sich das aus diesen Daten ablesen lit, auf die Pilgerfahrten beschrinkt, was die weitere Welt angeht, und cher spirlich, was die tibrige Region Transoxanien an- geht. Auffilligerweise fehlen Vertrcter Samarkands val Zu den ‘ulama ziblt cine wohl alteingesessene Bucharer F: milie, die mit 5 Na- men vertreten ist. Sie gruppiert sich um Husimuddin Hwaga Yisuf; der Stammya- ter wird als Hafiguddin-i Kabir-i Buhari crwahnt. Diese Familie war als cinzige ‘wlama-Familic, soweit erkennbar, sehr begiitert; gleichzeitig war Husimuddin der erste der Bucharer ‘lama, der zu Baha’uddin stie8 ‘Titiekeiten von ‘ulama sind: Imam einer Dorfmoschee, Richter, Titigkeit am Grab eines Meister bzw. Nachfahr eines solchen, Tatigkeit in der Lehre und literari- sche Arbeit. Bei vielen wird aber niche spezifiziert, was sie tun. Wirklich hohe Am- ter bekleideten dic im untersuchten Text erwihnten ‘lama nicht. Die ,kleinen Leute* wurden einmal daraufhin untersucht, ob sie etwas besitzen tund wenn ja, was; weiter wurde auch bei ihnen gefragt, wo sie leben. ‘Als verhiltnismaitig begiitert diirfen alle gelten, dic griBere Geldbetrige b das sind vier Personen, wobei die groBte genannte Summe (45.000 Dinar) ein Aus- nahmefall ist: Dieser Mann ist wirklich reich und wird auch als ,Sobn eines Gro- Gen* tituliert, Bei cinem anderen ist der Besitz gerade so gro8, daf er, wenn er al les verkauft, 1000 Dinar zusammenbrichte; der Mann empfindet sich als wohlha- bend?s, Landwirtschaftlicher Besitz, komme in verschiedenen Formen vor, abet von Besitz an Grund und Boden selbst wird nicht gesprochen. Eindeutig persinlicher © ie hae ein Anwesen auBerhalb Bucharas, Safidmiin genannt, L 181 und 279, Eine groRe Sitzung mit 70 Personen findet dort state, 5 Plusraw. K 8a, 154b. Bei der Zahl mu8 ernsthaft an Schreibfebler oder Verzerrung in det Uberlicfe- rung gedacht werden, 2 Nika Sih, L228, 30 Hagiographische Texte als historische Quelle Besitz sind: Gebaude, auch Wirtschaftsgebiude wie cin Lagerhaus; Last- und Ar- beitstiere; Sklaven. Derlei wird von insgesamt 9 Personen berichtet. Sie alle kdnnen auch als vergleichsweise wohlhabend angeschen werden. Die untere Schicht der Landbevélkerung wird von solchen Personen gebildet, die so gut wie gar nichts be- sitzen, Diese kommen allerdings seltener namentlich vor, sondern werden gelegent- ich unter Sammelbezeichnungen erwahnt wie dibgan ,Baver*. Von i allerdings berichter, sie hatten gemeinsam ein Baumwollfeld beackert?, zwei weite- re kénnte man fast als Landarbeiter Baba’uddins ansehen, so oft wird davon gespro- hen, da sie dessen Felder bearbeiten, Es ist aber nicht klar, ob es sich in diesen llen um aus Griinden der mystischen Ausbildung geforderte und erbrachte Dien- ste handelt; auch das Baumwollfeld scheint einem sufischen Meister zu gehdren. Unter dieser Schicht stehen noch die Sklaven, die auch in mehreren Fillen landwirt- igen wird schafilich genutzt werden, Auch sie werden nicht namentlich genannt. ihnliche Schichtung ergibt sich in der stadtischen Bevdlkerung. Es begegnen ine Reihe von Personen, die ein eigenes Haus, einen Laden oder eine Werkstatt ha- ben, Das sind auBer den 7 (eindeutigen) Handwerkern noch weitere 5 Personen, die iberwiegend mit Namen genannt werden (einer von ihnen nicht, weil sein Laden cin anstftiger ist, er ist fuga’s, Bier- oder Weinhindler)””. Diese Gruppe geht gin- gigen Handwerkstitigkeiten nach. Es gibt einen Schmied, einen Schneider, einen Pantoffelmacher, einen Stiefelnher usw. Unter ihnen stehen die ,fliegenden Hiind- in viel schlechteres Leben hatten. Sie kommen fast Eine iber- ler des Basars, die gewi8 haupt nicht namentlich vor. Es handelt sich um Wassertriger, SiiBigkcitenverkiufer usw. Hierhin gehdren wohl auch die Tageléhner, die vor allem bei Bauarbeiten be- schiftigt werden, aber auch fiir unangenehme ‘Titigkeiten, wie das Reinigen der Passer jenes firga'i. Auf dem Basar trifft man augerdem recht viele ,Verriickte (magniin, diwana, majdab), die wohl als Bettler ihr Leben fristen, Man geht sie um Ausspriiche an, aus denen man eine Antwort fiir cine gerade brennende Frage able- sen will, Diese Leute sind wiederum mit Namen bekannt, wahrscheinlich, weil sie eine auffillige Erscheinung waren, und auerdem, weil man davon ausging, daf sie auf dem Weg zu Gott waren; man fithlte sich ihnen in gewisser Weise verbunden’. Die beiden oberen Gruppen, also die mehr oder weniger eigenstindig wirtschal- tenden Leute in Stadt und Land, scheinen die hauptsichliche Zielgruppe Baha’ud- dins und seines Kreises gewesen zu sein. Thre Namen hat man bebalten und iberlie~ fert; die unteren Schichten werden zwar nicht ignoriert, stehen aber doch niche im Vordergrund. Die drtliche Untersuchung ergibt ein noch deutlicheres Bild als bei den ‘lama. Aus Buchara selbst stammen 11 Personen; aus dem Dorf, in dem Bahi’uddin lebte % Kila. 2% Amir Hlusayn und Muhammad Hlabar-gis, 2. B. L 132, 137, 221, 228, 232 » 1.305, % 7, B.L 302; K 15604 31

Das könnte Ihnen auch gefallen