Sie sind auf Seite 1von 27

S YMPH ONY

la mia stanza prefer ita

S YMPH ONY
my favour ite room
a l mond C olors

S Y M P H O N Y
SOFISTICATE COMBINAZIONI DI VENATURE REINVENTANO LA BELLEZZA DEL MARMO

b ei ge Sophisticated vein pattern combinations reinvent the beauty of marble

Das edle erscheinungsbild des marmors neu interpretiert durch raffiniert kombinierte derungen

Un mlange sophistiqu de veines rinvente la beaut du marbre

Sofisticadas combinaciones de vetas que reinventan la belleza del mrmol


w a l nut

g r ay

GREEN PHILOSOPHY

ITALIAN DESIGN
Sosticate nuances cromatiche e nuovi
formati sono i valori di un progetto
ricco di prospettive e potenzialit.

S Y M P H O N Y
a lmond b ei ge w a l nut g r ay

Sophisticated subtle shades and new sizes are the keys to a Rafnierte Farbnuancen und neue Formate zeichnen ein Les perspectives et le potentiel du projet passent par des Los nuevos formatos y las sosticadas tonalidades cromtic- -
project rich in perspectives and potential. Projekt mit groem Potential und vielen Mglichkeiten aus. nuances dlicates et par les nouveaux formats. as constituyen los valores de un proyecto que abre ante ,
nosotros un sinfn de perspectivas y posibilidades. .

2
R3ZM
Symphony Almond Lux rettificato 58x58

A L M O N D
Super f ici specchianti e inedite venature
r i s coprono la bellezz a del mar mo.
Alleleganz a s enz a tempo si ag g iungono i
vantag g i dellinnovazione tecnolog ica.

5
R3ZM R41X
Symphony Almond Lux Symphony Rosone C4
rettificato 58x58 Almond Lux 116x116

6 7
R3ZM
Symphony Almond Lux rettificato 58x58

Mir ror-like sur faces and unusual vein


patter ns re veal the beauty of marble.
Timeless elegance w ith the added benef its
of leading-edge technolog y.

Ober f lchen in Spiegelg lanzoptik und


innovative der ungen zeigen das edle
Erscheinung sbild des Mar mors in einer
neuen G estaltung svar iante. Z eitlos e
Eleganz gepaar t mit den Vorzgen
innovativer Technolog ien.

La beaut du marbre re v it travers les


sur faces miroitantes et lor ig inalit des
veines. Une lgance s ans ge qui sallie
aux ver tu s de l innovation technolog ique. A L M O N D

9
R3ZM
Symphony Almond Lux rettificato 58x58

R41X
Symphony Rosone C4 Almond Lux 116x116

A L M O N D

Super f icies ref lec tantes e inditas vetas


redescubren la bellez a del mr mol. A la
elegancia atemporal se ag regan las ventajas
de la innovacin tecnolg ica.



.


.
11
R3ZR
Symphony Almond Lux rettificato 29x58
R3ZN
Symphony Beige Lux rettificato 58x58

A L M O N D
B E I G E
Unestetica s of i sticata nella
continuit v i siva tra pav imento
e r ivestimento, si ar r icchi sce di
prez iosi accenti decorativ i.

A s ophi sticated desig n s cheme,


w ith no v i sual break between
the f loor and wall cover ing s,
is made spec ial by deliciou s
decorative touches.

D ie erles ene sthetik einer


bergang slosen Wand- und
B odengestaltung w ird durch
kostbare D ekore akz entuier t.

13
R3ZR R41T R3ZN
Symphony Almond Lux rettificato Symphony Mosaico Almond Nat./Lux Symphony Beige Lux rettificato
29x58 30x35 58x58

14 15
B E I G E Une esthtique sophistique, for me par
un tout v i suel entre le sol et le mur,
senr ichit dextraordinaires dcorations.

A L M O N D L a s of i sticada esttica y continuidad


v i sual entre re vestimiento y pav imento,
s e ve enr iquecida con unos precios os
toques decorativos.




.
17
R3YF
Symphony Walnut Naturale rettificato 30x120

R3YK
Symphony Walnut Naturale rettificato 20x120

R3YP
Symphony Walnut Naturale rettificato 15x120

W A L N U T
La super f icie naturale e lor ig inale
mix di for mati li stellar i of f rono una
inter preta z ione inedita e for temente
at tuale del pav imento

The natural sur face f ini sh and


or ig inal mix of board-like shapes
g ive the f loor an unusual, extremely
contemporar y look

D ie natrliche O ber f lche und der


or ig inelle Mi x au s lei stenar tigen
For maten schaffen eine at traktive,
s ehr moder ne B odenoptik.

19
R3YF R3YK R3YP
Symphony Walnut Naturale Symphony Walnut Naturale Symphony Walnut Naturale
rettificato 30x120 rettificato 20x120 rettificato 15x120

20 21
R3YF
Symphony Walnut Naturale rettificato 30x120

R3YK
Symphony Walnut Naturale rettificato 20x120

R3YP
Symphony Walnut Naturale rettificato 15x120

W A L N U T

L a sur face naturelle et le mlange or ig inal


des li stels donnent au sol une inter prtation
sing ulire et trs ac tuelle.

La super f icie natural y la or ig inal mezcla


de for matos de plaquetas of recen una
inter pretac in indita y marcadamente
ac tual del pav imento.




.
23
R3YS
Symphony Gray Lux rettificato 29x116
R3YW
Symphony Gray Lux rettificato 19,5x116
R3ZA
Symphony Gray Lux rettificato 14,4x116

G R AY
Graf iche r icche e or ig inali
unite a tonalit es clu sive
appor tano al progetto
il propr io valore
e la propr ia unicit.

Intr icate, or ig inal pat ter ning


combined w ith e x clu sive
colour shades g ives
the projec t a unique prestige.

Groz g ige und or ig inelle Str ukturen,


gepaar t mit exklu siven Nuancen,
br ingen in das Projekt Wer tig keit
und Einzigar tig keit ein.

25
R3YS R3YW R3ZA
Symphony Gray Lux Symphony Gray Lux Symphony Gray Lux
rettificato 29x116 rettificato 19,5x116 rettificato 14,4x116

26 27
R45K
Symphony Gray Lux rettificato 58x116

GRAY

D es fantai sies superbes


et or ig inales sass or ti ss ent
des tonalits chic pour valor i s er
et carac tr i s er le projet.

El di seo g rf ico, var iado y or ig inal ,


unido a las tonalidades ex clu sivas
apor tan al proyec to un valor
y una pers onalidad nicos.




.
29
Almond
B e ige
Walnut
Gray

STYLES TEXTURES COLORS SIZES

30 31
S U G G E R I M E N T I D I S T I L E

St yle sug gestions


Massima versatilit stilistica: laccostamento con arredi depoca o
elementi di design contemporaneo sempre perfetto.
Anreg ungen f r stilgerechte G estaltung skon z epte
Unrivalled stylistic versatility: always perfect, whether in
combination with period furnishings or contemporary design pieces.
Sug gestions de st yle
Die enorme Vielseitigkeit gewhrleistet stets eine perfekte
stilistische Harmonie ob mit antiken Mbelstcken oder mit Sugerencias estil sticas
modernen Designelementen.
Trs grande libert de style : avec un mobilier dpoque ou avec des a
objets de design contemporain, le rsultat est toujours parfait.
Mxima versatilidad estilstica: una combinacin siempre perfecta,
ya con decoraciones de poca, ya con elementos de diseo
contemporneo.
:
,
.

Suggerimenti di stile
e consigli pratici per vestire
Il decoro a pavimento disegna rafnati tappeti, che impreziosiscono al meglio le stanze di Ragno.
lambiente senza alterare lequilibrio dello stile. Protagonisti, insieme
On the oor, the decorative tiles create sophisticated carpet effects, alle superfici ceramiche,
adding ornamentation without affecting the stylistic balance. gli arredi, i complementi
e le finiture scelti per voi
Das Bodendekor schafft rafnierte teppichartige Kompositionen, die
dai nostri interior designer.
den Raum bereichern, ohne das stilistische Gleichgewicht zu stren.
Sur le sol, les dcorations dessinent dlgants tapis qui b a
Style suggestions
embellissent lespace, sans toutefois trahir lharmonie du style. and practical hints advice
for the best results
La decoracin en el revestimiento de los suelos dibuja unas
renadas alfombras que embellecen el espacio sin alterar el when decorating rooms
equilibrio del estilo. with Ragno.
The key items together
, with the ceramic coverings,
, .
the furniture, ornaments
and finishes are chosen for you
b
c by our interior designers.

La supercie lappata perfettamente riettente: raddoppia la


sensazione di spazio e amplica la luce.
The honed surface is totally reective: it doubles the sensation of
space and amplies the light.
Die gelppte Oberche erzeugt eine spiegelblanke Gesamtoptik,
die das Licht reektiert und rumliche Weite schafft. Anregungen und praktische Sugerencias estilsticas y
c Ratschlge fr stilgerechte consejos prcticos para revestir
La nition rode rchit absolument tout. Elle agrandit lespace et Raumgestaltungen mit Ragno. las habitaciones de la mejor
apporte luminosit. Stimmige Raumkonzepte durch manera con Ragno.
La supercie esmerilada es absolutamente reectante: redobla la ein harmonisches Zusammenspiel Protagonistas, junto con las
sensacin de espacio y aumenta la claridad. der keramischen Flchen superficies cermicas,
mit Einrichtungsgegenstnden los elementos decorativos,
,
. und Wohnaccessoires, los complementos y los acabados,
die unsere Innendesigner fr que nuestros interioristas
Sie ausgewhlt haben. seleccionan pensando en usted.

Des suggestions de style P


et des conseils pratiquesafin
de crer lhabit parfait pour
les ambiances Ragno. Aux cts Ragno.
des surfaces cramiques,
les meubles, les accessoires
et les finitions sont choisis ,
pour vous par nos dcorateurs ,
dintrieur.
.
32 33
S U G G E R I M E N T I D I S T I L E

St yle sug gestions


Pavimento e rivestimento si coordinano perfettamente, per Anreg ungen f r stilgerechte G estaltung skon z epte
creare ambienti di alto prolo estetico dallo stile impeccabile.
The oor and wall coverings match to perfection to create rooms of Sug gestions de st yle
beauty with impeccable style.
Boden und Wnde sind perfekt aufeinander abgestimmt, um Rume Sugerencias estil sticas
von gehobener sthetik und stilistischer Perfektion zu schaffen.
a
Les sols et les murs saccordent la perfection pour composer une
esthtique de classe et un style impeccable.
Los revestimientos de las paredes y el suelo, perfectamente coordinados,
dan lugar a espacios de alto perl esttico y de estilo impecable.
,
.

Unestetica ricercata, in linea


Il mosaico caratterizzato da tessere a losanga, con con le ultime tendenze dellabitare,
supercie lucida e matt, ideale per decorare zone importanti del bagno. riafferma la qualit e il carattere
esclusivo dello stile italiano.
The mosaic of diamond-shaped dot tiles, with gloss and matt surface, is
ideal for decorating key parts of the bathroom. A sophisticated look in line
Das Mosaik mit rautenfrmigen Steinchen in Glanz- und Mattoptik ist with the latest home design
ideal zur Dekoration der wichtigsten Raumabschnitte des Badezimmers. trends reasserts the quality
and exclusive character
Avec ses tesselles losanges, en nition brillante ou mate, la mosaque b of Italian style.
est idale pour dcorer les zones importantes de la salle de bains.
El mosaico, que se distingue por sus teselas (de supercie brillante o b
mate) dispuestas formando rombos, resulta ideal para decorar zonas
importantes del bao.
,
, , c
.

Symphony una soluzione ideale e completa anche per


locali pubblici grazie alla variet di formati e alle due niture di supercie. a

Symphony is also an ideal, complete solution for public buildings


thanks to the variety of sizes and the two surface nishes.
Zahlreiche Formate und zwei Oberchenvarianten machen Symphony
zur idealen, ganzheitlichen Lsung auch fr ffentliche Lokale.
sthetische Wohnkultur in zeit- Una esttica sofisticada, en lnea
Symphony est une solution de choix pour les btiments publics, grce c gemer Gesamtinszenierung, aus con las ms recientes tendencias
la grande varit de ses formats et ses deux nitions supercielles. der die Qualitt und Exklusivitt de la decoracin de interiores,
Symphony tambin resulta ser una solucin ideal y completa para des italienischen Stils spricht. reafirma la calidad y el carcter
locales pblicos gracias a la gran variedad de formatos que ofrece y a exclusivo del estilo italiano.
Une esthtique raffine, en symbio-
los dos acabados superciales que propone.
se avec les dernires tendances de ,
larchitecture rsidentielle, affirme
Symphony la qualit et le caractre exclusif du
. style italien. ,

.

34 35
Symphony
Gruppo BIa UNI EN 14411_G

gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefrbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkma / grs crame fin
color dans la masse - rectifi monocalibre / gres porcelnico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / - Naturale Lux
60x120 30x120 20x120 15x120 60x60 30x60 58x116 29x116 19,5x116 14,4x116 58x58 29x58

S-COF D-COF
> 0,60 > 0,42 175 mm3

naturale naturale naturale

G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
R3ZD Symphony Almond Naturale rettificato R3ZH Symphony Almond Naturale rettificato
60x60 30x60
R3ZM Symphony Almond Lux rettificato R3ZR Symphony Almond Lux rettificato
58x58 29x58

G Naturale
G Naturale
G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
F Lux
F Lux
R41D Symphony Almond Naturale rettificato R3YC Symphony Almond Naturale rettificato R3YG Symphony Almond Naturale rettificato R3YL Symphony Almond Naturale rettificato
60x120 30x120 20x120 15x120
R45H Symphony Almond Lux rettificato R3YQ Symphony Almond Lux rettificato R3YU Symphony Almond Lux rettificato R3YY Symphony Almond Lux rettificato
58x116 29x116 19,5x116 14,4x116

R41T Symphony Mosaico Almond Nat. / Lux


30x35

36 37
Symphony
Gruppo BIa UNI EN 14411_G

gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefrbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkma / grs crame fin
color dans la masse - rectifi monocalibre / gres porcelnico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / - Naturale Lux
60x120 30x120 20x120 15x120 60x60 30x60 58x116 29x116 19,5x116 14,4x116 58x58 29x58

G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
R3ZE Symphony Beige Naturale rettificato R3ZJ Symphony Beige Naturale rettificato
60x60 30x60
R3ZN Symphony Beige Lux rettificato R3ZS Symphony Beige Lux rettificato
58x58 29x58

G Naturale
G Naturale
G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
F Lux
F Lux
R41E Symphony Beige Naturale rettificato R3YD Symphony Beige Naturale rettificato R3YH Symphony Beige Naturale rettificato R3YM Symphony Beige Naturale rettificato
60x120 30x120 20x120 15x120
R45J Symphony Beige Lux rettificato R3YR Symphony Beige Lux rettificato R3YV Symphony Beige Lux rettificato R3YZ Symphony Beige Lux rettificato
58x116 29x116 19,5x116 14,4x116

R41U Symphony Mosaico Beige Nat. / Lux


30x35

38 39
Symphony
Gruppo BIa UNI EN 14411_G

gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefrbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkma / grs crame fin
color dans la masse - rectifi monocalibre / gres porcelnico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / - Naturale Lux
60x120 30x120 20x120 15x120 60x60 30x60 58x116 29x116 19,5x116 14,4x116 58x58 29x58

G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
R3ZG Symphony Walnut Naturale rettificato R3ZL Symphony Walnut Naturale rettificato
60x60 30x60
R3ZQ Symphony Walnut Lux rettificato R3ZU Symphony Walnut Lux rettificato
58x58 29x58

G Naturale
G Naturale
G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
F Lux
F Lux
R41G Symphony Walnut Naturale rettificato R3YF Symphony Walnut Naturale rettificato R3YK Symphony Walnut Naturale rettificato R3YP Symphony Walnut Naturale rettificato
60x120 30x120 20x120 15x120
R45L Symphony Walnut Lux rettificato R3YT Symphony Walnut Lux rettificato R3YX Symphony Walnut Lux rettificato R3ZC Symphony Walnut Lux rettificato
58x116 29x116 19,5x116 14,4x116

R41W Symphony Mosaico Walnut Nat. / Lux


30x35

40 41
Symphony
Gruppo BIa UNI EN 14411_G

gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefrbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkma / grs crame fin
color dans la masse - rectifi monocalibre / gres porcelnico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / - Naturale Lux
60x120 30x120 20x120 15x120 60x60 30x60 58x116 29x116 19,5x116 14,4x116 58x58 29x58

G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
R3ZF Symphony Gray Naturale rettificato R3ZK Symphony Gray Naturale rettificato
60x60 30x60
R3ZP Symphony Gray Lux rettificato R3ZT Symphony Gray Lux rettificato
58x58 29x58

G Naturale
G Naturale
G Naturale
G Naturale

F Lux
F Lux
F Lux
F Lux
R41F Symphony Gray Naturale rettificato R3YE Symphony Gray Naturale rettificato R3YJ Symphony Gray Naturale rettificato R3YN Symphony Gray Naturale rettificato
60x120 30x120 20x120 15x120
R45K Symphony Gray Lux rettificato R3YS Symphony Gray Lux rettificato R3YW Symphony Gray Lux rettificato R3ZA Symphony Gray Lux rettificato
58x116 29x116 19,5x116 14,4x116

R41V Symphony Mosaico Gray Nat. / Lux


30x35

42 43
Symphony
Gruppo BIa UNI EN 14411_G

gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefrbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkma / grs crame fin
color dans la masse - rectifi monocalibre / gres porcelnico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / - Naturale Lux
60x120 30x120 20x120 15x120 60x60 30x60 58x116 29x116 19,5x116 14,4x116 58x58 29x58

Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut sassocier aux carreaux de Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut sassocier aux carreaux de
base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / C : base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / C :
Almond, Beige Gray, Walnut

tech info

295 mm Ragno un brand di Marazzi Group S.r.l. che membro del Green
Building Council Italia, associazione che promuove la cultura delledilizia
sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dellambiente
contribuendo a migliorare la qualit della vita dei cittadini attraverso lo
standard di certificazione Leed.

343 mm
Symphony grazie al contenuto di materiale riciclato contribuisce al raggiungimento dei
crediti LEED MR4. / Thanks to its recycled material content, Symphony is eligible for
LEED MR4 credits. / Symphony hat durch seinen hohen Recyclinganteil die Anerkennung
der LEED-Punkte MR4 erhalten. / Avec son contenu recycl, Symphony permet dobtenir
les crdits LEED MR4. / Gracias a contener material reciclado, Symphony contribuye
a la consecucin de los crditos LEED MR4. /
Symphony
LEED MR4.

Mosaico assemblato su rete in fibra di vetro I formati 60x60 e 30x60 rettificati sono modulari se posati con fuga 2 mm.
Mosaic mesh - mounted on fibreglass The 60x60 and 30x60 rectified sizes can be used in modular combinations if laid with 2 mm joint.
Auf Glasfasernetz geklebtes Mosaik Die rektifizierten Formate 60x60 und 30x60 sind bei Verlegung mit 2-mm-Fuge modular.
Mosaque monte sur filet en fibre de verre Les formats 60x60 et 30x60 rectifis peuvent se combiner sils sont poss avec un joint de 2 mm.
Mosaico enmallado sobre fibra de vidrio Los formatos de 60 x 60 y de 30 x 60 rectificados son modulares si se colocan dejando juntas de 2 mm.
, 60x60 30x60 2 .
R41X Symphony Rosone C4 Almond Lux R41Y Symphony Rosone C4 Gray Lux
116x116 116x116

Versione Lux
*
Battiscopa ottenuto da taglio del fondo Piastrelle con media variazione di tono e disegno
Skirting cut from plain tile Tiles with medium colour and design variations
Aus Grundfliese geschnittener Sockel Fliesen mit einer mittelmigen nderung des Farbtons und des Musters
Plinthe obtenue par dcoupe du fond Carreaux avec une variation moyenne de ton et de motif
Rodapi obtenido mediante corte del fondo Azulejos con variacin mediana de tonalidad y diseo
,

pezzi speciali / trims / spezialteile / pices spciales / imballi / packaging / verpackungen / emballages /
piezas especiales / c embalajes / y

Scatole / Box / Karton / Pallet / Pallet / Palette /


Bote / Caja / Palette / Pallet /

BT.B.C. Nat.* BT.B.C. Lux*


mm
7x60 7x58

Symphony Almond R42F R42K fondi / plain tiles / grundfliesen / fonds / fondos /
Symphony Beige R42G R42L 60x120 rettificato 2 1,44 34,00 30 43,20 1047,00 10,5
Symphony Walnut R42H R42M 58x116 rettificato Lux 2 1,44 34,00 30 40,36 992,57 10,5
Symphony Gray R42J R42N 30x120 rettificato 3 1,08 26,35 20 21,60 526,96 10,5
29x116 rettificato Lux 3 1,01 24,81 20 20,18 496,29 10,5
20x120 rettificato 3 0,72 16,95 40 28,80 678,13 10,5
19,5x116 rettificato Lux 3 0,68 16,69 48 32,57 800,90 10,5
15x120 rettificato 6 1,08 25,51 24 25,92 612,33 10,5
14,4x116 rettificato Lux 6 1,00 24,64 24 24,05 591,44 10,5
60x60 rettificato 3 1,08 26,39 40 43,20 1055,46 10,5
58x58 rettificato Lux 3 1,01 22,96 32 32,29 734,63 10,5
30x60 rettificato 5 0,90 21,51 48 43,20 1032,26 10,5
29x58 rettificato Lux 5 0,84 20,42 48 40,37 980,04 10,5
decori / decorative pieces / dekore / dcors / decoraciones /
30x35 mosaico 4 0,42 9,33 60 25,20 560 10,5
116x116 rosone C4 1 1,44 34,14
pezzi speciali / trims / spezialteile / pices spciales / piezas especiales / c
7x60 BT.B.C. Nat. 14 8,40 ml 15,56 10,5
7x58 BT.B.C. Lux 14 8,12 ml 14,56 10,5

44 45
Symphony
CARATTERISTICA METODO DI PROVA UNITA DI MISURA VALORI TIPICI MEDI VALORI LIMITE PREVISTI NORMA DI RIFERIMENTO CARATTERISTICA METODO DI PROVA UNITA DI MISURA VALORI TIPICI MEDI VALORI LIMITE PREVISTI NORMA DI RIFERIMENTO
CHARACTERISTIC TESTING METHOD MEASUREMENT UNIT AVERAGE TYPICAL VALUES ESTABLISHED LIMITS REFERENCE STANDARD CHARACTERISTIC TESTING METHOD MEASUREMENT UNIT AVERAGE TYPICAL VALUES ESTABLISHED LIMITS REFERENCE STANDARD
EIGENSCHAFTEN PRFMETHODE MAEINHEIT TYPISCHE DURCHSCHNITTSWERTE VORGESEHENE GRENZWERTE BEZUNGSNORM EIGENSCHAFTEN PRFMETHODE MAEINHEIT TYPISCHE DURCHSCHNITTSWERTE VORGESEHENE GRENZWERTE BEZUNGSNORM
CARACTERISTIQUE MTHODE DESSAI UNITE DE MESURE VALEURS MOYENNES TYPIQUES VALEURS LIMITES PREVUES NORME DE REFERENCES CARACTERISTIQUE MTHODE DESSAI UNITE DE MESURE VALEURS MOYENNES TYPIQUES VALEURS LIMITES PREVUES NORME DE REFERENCES
CARACTERSTICA MTODO DE PRUEBA UNIDAD DE MEDIDA VALORES TIPICOS MEDIOS VALORES LIMITE PREVISTOS NORMA DE REFERENCIA CARACTERSTICA MTODO DE PRUEBA UNIDAD DE MEDIDA VALORES TIPICOS MEDIOS VALORES LIMITE PREVISTOS NORMA DE REFERENCIA
PE CN PE CN

Tolleranze dimensionali Coefficiente di dilatazione termica lineare In accordo alla norma


Dimensions - Abmessungen Coefficient of linear thermal expansion In accordance with the standard Gemss
N 15 Conformment la norme NF
Dimensions - Dimensiones Linearer Wrmeausdehnungs-Koeffizient
ISO 10545_8 MK- 9 De conformidad con la norma UNI EN 14411-G
Coefficient lineaire de dilatation thermique
Coeficiente de dilatacin trmica lineal
Lunghezza e larghezza
Length and width EN ISO 10545-1
Lnge und Breite Resistenza alle macchie classe 5 classe 3 minimo
2 mm 0,6%
Longueur et largeur Resistance to staining class 5 class 3 minimum
Longitud y ancho Bestndigkeit gegen Fleckenbildner klasse 5 Mind. klasse 3
ISO 10545_14 UNI EN 14411-G
Rsistance aux produits tachants classe 5 classe 3 minimum
Conforme Resistencia a las manchas categoria 5 categoria 3 mnimo
Ortogonalit - Rectangularity
Compliant 5 3
Rechtwinkligkeit - Orthogonalit 2 mm 0,5%
Ortogonalidad - Konform Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico
Conforme e sali per piscina
Spessore - Thickness mm
ISO 10545_2 Conforme
Strke - Epaisseur % 0,5 mm 5% Resistance to chemicals for household use

Espesor - and swimming pool salts GB minimo
Rettilineit degli spigoli Bestndigkeit gegen Haushaltschemikalien und GB minimum
Edge straightness UNI EN 14411-G Zustze fur Schwimmbder Mind. GB
GA UNI EN 14411-G
Rechtlinigkeit der Kanten Rsistance aux produits chimiques GB minimum
1,5 mm 0,5% dusage domestique et sels pour piscine GB mnimo
Rectitude des artes
Rectitud de las esquinas Resistencia a los productos qumicos para uso GB
ISO 10545_13
domstico y sales para piscina
Planarit - Planarity Y
Ebenflchigkeit - Planit 2 mm 0,5%
Planitud - Resistenza agli acidi e alle basi Come indicato dal produttore
Aspetto - Appearance Resistance to acids and bases As indicated by manufacturer
Aspekt - Aspect 100% 95% Sure-und Laugenfestigkeit Wie vom Hersteller angegeben
GLA - GHA UNI EN 14411-G
Aspecto - Rsistance aux acides et aux bases Comme indiqu par le producteu
Resistencia a los cidos y a las bases En base a las intrucciones del productor
0,5
Assorbimento dacqua Valore singolo massimo 0,6%
Water absorption Maximum single value 0,6% Non devono presentare apprezzabili
Wasseraufnahme Maximaler Einzelwert 0,6 alterazioni di colore
ISO 10545_3 % 0,5
Absorption deau Valeur unitaire maximale 0,6 No sample must show noticeable
Absorcin de agua Valor mximo individual 0,6 Resistenza dei colori alla luce Conforme colour modifications
0,6 Colour resistance to light exposure Compliant Aucun chantillon ne doit prsenter
Farbechtheit unter Lichteinfluss Konform daltrations apprciables de couleur
Resistenza alla flessione DIN 51094
Rsistance des couleurs la lumire Conforme Kein Muster darf sichtbare
Resistance to bending Resistencia de los colores a la exposicin de la luz Conforme Farbvernderungen aufweisen
Biegefestigkeit C Ninguna muestra ha de presentar
Rsistance la flexion alteraciones apreciables de color
Resistencia a la flexin R 35
ISO 10545_4 N/mm2 35 Valore singolo minimo 32 UNI EN 14411-G
Modulo di rottura Minimum single value 32 Resistenza allo scivolamento
Modulus of rupture Geringer Einzelwert 32 Skid resistance - Rutschhemmung
Bruchlast - Module de rupture Valeur unique minimale 32 Rsistance au glissement DIGITAL
Mdulo de rotura Valor unico minimo 32 Resistencia al deslizamiento TRIBOMETER > 0,42 > 0,42 ANSI 137.1:2012
32 (D-COF)
Sforzo di rottura Conforme Naturale
Breaking strength Compliant
Bruchkraft Konform Resistenza allo scivolamento
ISO 10545_4 N 1300 N UNI EN 14411-G Skid resistance - Rutschhemmung
Force de Rupture Conforme
Esfuerzo de rotura Conforme Rsistance au glissement ASTM C1028
> 0,60 ANSI 137.1:2008
Resistencia al deslizamiento (S-COF)

Resistenza allabrasione profonda
Resistance to deep abrasion Naturale
Tiefenabriebfestigkeit
ISO 10545_6 mm3 120-150 175 UNI EN 14411-G
Rsistance labrasion profonde
Resistencia a la abrasin profunda

Resistenza al gelo In accordo alla norma
Frost resistance In accordance with the standard Gemss
Resiste - Resists Conformment la norme NF
Frostbestndigkeit
ISO 10545_12 Widersteht - Rsiste De conformidad con la norma UNI EN 14411-G
Rsistance au gel
Resiste -
Resistencia al helado
EN ISO 10545-1

Resistenza agli sbalzi termici Resiste In accordo alla norma


Thermal shock resistance Resists In accordance with the standard Gemss
Widerstandsfhigkeit Temperaturschwankungen Widersteht Conformment la norme NF
ISO 10545_9 De conformidad con la norma UNI EN 14411-G * Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. - Flooring of work environments and operating areas with slippery surface. - Bodenbelge fr Arbeitsrume und
Rsistance aux chocs thermiques Rsiste Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr. - Sols de locaux industriels et de zones de travail surfaces drapantes. - Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies resbaladizas. -
Resistencia al choque trmico Resiste
.
EN ISO 10545-1
** Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi. - Flooring for wet areas to be walked on barefoot. - Bodenbelge in nassbelasteten Barfubereichen. - Sols pour zones mouilles avec
pitinement pieds nus. - Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con pies descalzos. - , .

46 47
GREEN PHILOSOPHY

ITALIAN DESIGN

Una passione antica e un grande rispetto per la terra:


amare la ceramica significa anche rispettare la natura,
promuovendo azioni a tutela dellambiente
e delle persone che ne fanno parte.
Qualit certificata ed estetica innovativa
fanno di Ragno il testimone autorevole
di uno stile italiano inconfondibile e senza tempo,
apprezzato in tutto il mondo.

A love with its roots in antiquity, and great respect


for the earth and the clays it yields; loving ceramics also
means loving nature, promoting actions to safeguard the
environment and the people who belong to it.
Certified quality and innovative design make Ragno PROJECT
a respected example of an unmistakable, timeless Italian style, Marketing Ragno
popular and respected all over the world.
CONCEPT - GRAPHIC DESIGN
Ein leidenschaftliches Bekenntnis zur Tradition,
ein respektvolles Verhalten gegenber der Erde.
Kuni Design Strategy
Keramik lieben, bedeutet auch, die Natur schonen und Manahmen
frdern zum Schutz der Umwelt und unserer natrlichen Lebensgrundlagen. AGENCY
Zertifizierte Qualitt und innovative sthetik machen Ragno Advertfactory.it
zum Inbegriff des unnachahmlichen italienischen Stils,
dessen zeitlose Eleganz weltweit geschtzt ist.
STYLING
Une passion ancestrale et un grand respect de la terre , Marta Meda e Laura Arduin
parce quaimer la cramique, cest aussi respecter la nature, hanno collaborato
en mettant sur pied des initiatives pour protger
Marketing Ragno
lenvironnement et les personnes qui en font partie.
La qualit certifie et la modernit esthtique font de Ragno
lexpression par excellence dun style italien sans gal PHOTO
et sans ge, apprci de par le monde. Raffaello De Vito
Una pasin antigua y un profundo respeto para con la tierra:
amar la cermica tambin significa respetar la naturaleza, 3D
promoviendo acciones para la salvaguardia del Terzo Piano
medio ambiente y de las personas que lo habitan. (pag 20, 26)
Por su calidad certificada y su innovadora esttica,
la firma Ragno es una acreditada representante
del inconfundible y atemporal estilo italiano,
PRINT
apreciado en el mundo entero. Litographic Group

- THANKS TO

Cristina Rubinetterie
,
. Alessi
Giorgio Fedon 1919
Ragno La Bottega Dellalbergo
,
Living Divani

. Marmi Con Vista
Nahoor
Novellini Docce
Oluce
Simand
Spini
Zanetto Distribuito Da B. Morone

12.2013
Ragno - Marazzi Group S.r.l. a socio unico Viale Virgilio 30 41123 Modena, Italia telephone +39 059.384.111 fax +39 059.384.303 website: www.ragno.it e-mail: info@ragno.it

Das könnte Ihnen auch gefallen