Sie sind auf Seite 1von 2

English Espaol

User
Before Using This Device A filter is a precise optical product. Keep away from dust, dirt, Antes de usar este dispositivo Usar un filtro (opcional) (Ver ilustracin F)
or scratches. Also, do not try to mount two or more filters at the
Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations in Gracias por adquirir la lente Samsung. Las ilustraciones de este Antes de colocar el filtro en la lente, asegrese de que sea
this manual are based on the SAMSUNG 20mm F2.8 lens. same time. Doing so may deteriorate the image quality and cause manual estn basadas en la lente SAMSUNG 20mm F2.8. Las
vignetting (a reduction of an images brightness or saturation at the compatible. Consulte Especificaciones para ver los tamaos de
The illustrations used in this manual may differ from the actual items. ilustraciones usadas en el manual del usuario pueden ser diferentes

Manual
periphery as the viewing angle of the lens is hidden). filtro compatibles.
Some functions described in this manual may not be available de los elementos reales. Algunas funciones descritas en este manual
depending on the camera model. Update the firmware of the camera In case of a thick framed filter, the vignetting can occur with a podran no estar disponibles segn el modelo de la cmara. Actualice el El filtro es un producto ptico preciso. Mantngalo lejos del
body and lens. Visit www.samsung.com to download the firmware. wide-angle lens. firmware del cuerpo y la lente de la cmara. Visite www.samsung.com polvo, la suciedad o los araazos. No intente montar dos o ms
para descargar el firmware. filtros al mismo tiempo. Si lo hace podra deteriorar la calidad
Unpacking Specifications de la imagen y provocar un efecto de vieta (la reduccin del
Lens, Lens cap, Lens mount cover, Case (Optional item for 20 mm
Desembalaje brillo o la saturacin de una imagen en la periferia, ocultando el
Lens Name SAMSUNG 16mm F2.4 ngulo de visin del lente).
F2.8 lens), User manual Focal Length 16 mm Lente, Tapa de la lente, Tapa de montaje de la lente, Funda
SAMSUNG 16mm F2.4 En el caso de filtros de marco fino, el efecto vieta se puede
Optional Item: Hood, Filter (Elemento opcional para el lente 20mm F2.8), Manual del usuario
Focal Length in 35 mm Equivalent 24.6 mm producir con una lente de gran ngulo.
SAMSUNG 20mm F2.8 Elemento opcional: Cubierta, Filtro
Lens Construction-Elements 7
Layouts (See illustration A)
SAMSUNG 30mm F2 Lens Construction-Groups 6 Diseo (Ver ilustracin A) Especificaciones
1 Lens mount index 2 Lens 3 Focus ring 4 i-Function button Aspherical Elements 2
5 Lens information contacts 1 ndice de montaje de la lente 2 Lente 3 Anillo de enfoque Nombre de la lente SAMSUNG 16mm F2.4
Angle of View 82.6 4 Botn i-Function 5 Contactos de informacin de la lente Distancia focal 16 mm
ENG / SPA / FRE Attaching and Removing the Lens Maximum Aperture F2.4 Distancia focal en equivalente a 35 mm 24,6 mm
To attach the lens,
Minimum Aperture F22 Colocar y retirar la lente Construccin de la lente - Elementos 7
This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Number of Diaphragm Blades 7 Construccin de la lente - Grupos 6
Please read the User Manual carefully to ensure safe and correct use. 1 Remove the lens cap, lens mount cover, and body cap. Para colocar la lente
2 Align the red mark on the lens with the red mark on the
Minimum Focus Distance
Maximum Magnification
0.18 m
0.12X
1 Retire la tapa de la lente, la tapa de montaje de la lente y la Elementos Asfricos
Vista angular
2
82,6
camera body. Then, rotate the lens as shown in the illustration cubierta del cuerpo.
Apertura mxima F2.4
until it locks into place. (See illustration B)
Lens Hood
Optical Image Stabilizer
Optional
No
2 Haga coincidir la marca roja de la lente con la marca roja del Apertura mnima F22
To remove the lens, press and hold the lens release button, and cuerpo de la cmara. Luego, gire la lente como se muestra en
Mount Type Samsung NX Mount Nmero de lminas del diafragma 7
then rotate the lens as shown in the illustration. (See illustration C) la ilustracin hasta que se ajuste en su sitio. (Ver ilustracin B)
AD68-08107A (1.3) Filter Size 43 mm Distancia mnima de enfoque 0,18 m
Para retirar la lente, mantenga pulsado el botn de
Using the focus ring Max. Diameter 61 mm desenganche, y luego gire la lente como se muestra en la Amplificacin mxima 0,12X
Length 24 mm ilustracin. (Ver ilustracin C) Cubierta de la lente Opcional
In the MF mode, adjust the focus manually by rotating the focus Estabilizador de imagen ptica No
ring on the lens. You can select the MF mode on the camera. Weight (Lens Only, Approx.) 72 g
Operating Temperature 040 C
Uso del anillo de enfoque Tipo de montaje Montaje Samsung NX
Do not apply excessive force to the front of the lens while the camera Tamao del filtro 43 mm
En el modo MF, ajuste el enfoque manualmente girando el anillo de

A B
Operating Humidity 585 %
5 is using auto focus (AF). Doing so may cause the lens to malfunction.

Use the MF Assist function on the camera to aid with manual


Lens Name SAMSUNG 20mm F2.8
enfoque del lente. Puede seleccionar el modo MF en la cmara.
No aplique fuerza excesiva sobre el frente de la lente mientras la
Dimetro mximo
Distancia
61 mm
24 mm
focusing. Refer to your camera manual for more details. Focal Length 20 mm cmara est utilizando la funcin de enfoque automtico (AF). Esto Peso (Slo lentes, Aprox.) 72 g
Focal Length in 35 mm Equivalent 30.8 mm podra afectar el funcionamiento de la lente. Temperatura de funcionamiento 040 C

1 Using i-Function
When you press the i-Function button on the lens, you can use
Lens Construction-Elements
Lens Construction-Groups
6
4 Ajuste la funcin de Asistencia MF para obtener ayuda con el
enfoque manual. Consulte el manual de su cmara para conocer
Humedad de funcionamiento
Nombre de la lente
585%
SAMSUNG 20mm F2.8
Aspherical Elements 1 Distancia focal 20 mm
the E mode or Z or adjust some shooting options. ms detalles.
In the E mode, you can select scenes or filter effects that Angle of View 70.2 Distancia focal en equivalente a 35 mm 30,8 mm
Maximum Aperture F2.8
your camera supports. Z allows you to zoom in on a subject
with less degradation of photo quality than the Digital zoom. This Minimum Aperture F22
Uso de i-Function Construccin de la lente - Elementos 6
Construccin de la lente - Grupos 4
feature is available only when your camera supports it. i-Scene Number of Diaphragm Blades 7 Al pulsar el botn i-Function en la lente, podr usar el modo Elementos Asfricos 1
mode is available only on some camera models. E o Z, o ajustar algunas opciones de disparo. En el
Minimum Focus Distance 0.17 m Vista angular 70,2
1 Rotate the mode dial to P, A, S, M, or i. Maximum Magnification 0.18X
modo E, podr seleccionar escenas o efectos de filtro que
la cmara admita. La funcin Z le permite hacer zoom sobre Apertura mxima F2.8
4 2 Press [i-Function] on the lens to select a setting.
(See illustration D)
Lens Hood
Optical Image Stabilizer
Optional
No
un sujeto con una menor degradacin de la calidad de la fotografa
que con el zoom digital. Esta funcin slo est disponible si la
Apertura mnima
Nmero de lminas del diafragma
F22
7
2 Available settings may differ depending on the shooting mode. Mount Type Samsung NX Mount cmara la admite. El modo i-Scene solamente est disponible en Distancia mnima de enfoque 0,17 m

3 Setting Shooting mode


i
Setting
Aperture value
Shooting mode Filter Size
Max. Diameter
43 mm
62.2 mm
algunos modelos de la cmara.
1 Gire el selector de modos hasta P, A, S, M o i.
Amplificacin mxima
Cubierta de la lente
0,18X
Opcional
E A, M
Z P, A, S, M, i Exposure value P, A, S
Length 24.5 mm 2 Pulse [i-Function] en la lente para seleccionar una Estabilizador de imagen ptica No
configuracin. (Ver ilustracin D) Tipo de montaje Montaje Samsung NX

C D
Weight (Lens Only, Approx.) 73 g
Shutter speed S, M White Balance, ISO P, A, S, M Operating Temperature 040 C Los ajustes disponibles pueden variar segn el modo de Tamao del filtro 43 mm
3 Rotate the focus ring on the lens to adjust the setting (or to Operating Humidity 585 % disparo seleccionado. Dimetro mximo
Distancia
62,2 mm
24,5 mm
change the zoom rate in Z mode). Ajustes Modo de disparo Ajustes Modo de disparo
Lens Name SAMSUNG 30mm F2 Peso (Slo lentes, Aprox.) 73 g
4 Focus and capture the photo. Focal Length 30 mm E i Valor de apertura A, M Temperatura de funcionamiento 040 C
To select the items that will appear when you press the Focal Length in 35 mm Equivalent 46.2 mm Valor de Humedad de funcionamiento 585%
Z P, A, S, M, i exposicin P, A, S
i-Function button on the lens, you can use the iFn Customizing Lens Construction-Elements 5
menu on your camera. Velocidad del Balance de Nombre de la lente SAMSUNG 30mm F2
Lens Construction-Groups 5 S, M P, A, S, M
Available scenes or filter effects in the E mode may vary obturador blancos, ISO Distancia focal 30 mm
Aspherical Elements 1
depending on the camera model.
If you select Z, the photo resolution will vary according
Angle of View 50.2 3 Gire el anillo de enfoque de la lente para modificar los ajustes Distancia focal en equivalente a 35 mm
Construccin de la lente - Elementos
46,2 mm
5
Maximum Aperture F2 (o para modificar el nivel de zoom en el modo Z).
to the zoom rate. Construccin de la lente - Grupos 5
Samsung 30mm F2 lens does not have i-Function button, Minimum Aperture F22 4 Enfoque y capture la fotografa. Elementos Asfricos 1
and some features are not supported. Number of Diaphragm Blades 7 Para seleccionar los elementos que aparecern al pulsar Vista angular 50,2
Minimum Focus Distance 0.25 m el botn i-Function en la lente, puede utilizar el men Apertura mxima F2
Using a Lens Hood (optional) Maximum Magnification 0.16X Personalizacin iFn de la cmara. Apertura mnima F22
Lens Hood Optional Las escenas o los efectos de filtro disponibles en el modo Nmero de lminas del diafragma 7
(See illustration E)

E F
Optical Image Stabilizer No E pueden variar segn el modelo de la cmara. Distancia mnima de enfoque 0,25 m
To prevent deterioration of image quality by blocking out Mount Type Samsung NX Mount Si selecciona Z, la resolucin de las fotos cambiar Amplificacin mxima 0,16X
unnecessary light, use a lens hood. segn el nivel de zoom.
Filter Size 43 mm Cubierta de la lente Opcional
When you use a flash in situations where the distance between El lente Samsung 30mm F2 no dispone de botn i-Function y
Max. Diameter 61.5 mm Estabilizador de imagen ptica No
the subject and the camera is close, the flash light may be partially algunas funciones no son compatibles.
Length 21.5 mm Tipo de montaje Montaje Samsung NX
blocked by the lens or a lens hood. To ensure proper lighting,
Weight (Lens Only, Approx.) 66 g Tamao del filtro 43 mm
remove the lens hood or adjust the distance between the camera Usar la cubierta de lente (opcional) Dimetro mximo 61,5 mm
and subjects. Operating Temperature 040 C
Operating Humidity 585 % (Ver ilustracin E) Distancia 21,5 mm
Para prevenir que se deteriore la calidad de la imagen bloqueando Peso (Slo lentes, Aprox.) 66 g
Using a Filter (optional) (See illustration F) la luz innecesaria, utilice una cubierta de la lente. Temperatura de funcionamiento 040 C
Specifications may change without notice for better performance.
Before putting a filter on the lens, make sure it is compatible. Refer Humedad de funcionamiento 585%
Si usa el flash en situaciones en las cuales la distancia entre
to "Specifications" for compatible filter size.
State of California Proposition 65 Warning (US only) el objetivo y la cmara es corta, la luz del flash podra verse Las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para un
WARNING : This product contains chemicals known to the bloqueada parcialmente por la lente o la tapa de la lente. Para mejor rendimiento.
State of California to cause cancer and birth defects or other garantizar la iluminacin correcta, retire la tapa de la lente o ajuste
reproductive harm. la distancia entre la cmara y los objetivos.
Franais
Avant dutiliser ce produit Mode de prise
Paramtres de vue Paramtres Mode de prise Stabilisation optique de limage Non
de vue Type de montage Monture Samsung NX

A B C
Merci davoir achet lobjectif Samsung. Les illustrations de ce manuel font
rfrence l'objectif SAMSUNG 20mm F2.8. Les illustrations utilises dans E i Valeur d'ouverture A, M Taille du filtre 43 mm

5 le prsent guide peuvent diffrer du produit fourni. Selon le modle de votre


appareil photo, il est possibles que certaines fonctionnalits dcrites dans le
prsent guide ne soient pas offertes. Mettez jour le micrologiciel du botier
Z
Vitesse
P, A, S, M, i Valeur d'exposition
Balance des
P, A, S
Diamtre maximal
Longueur
Weight (Lens Only, Approx.)
61 mm
24 mm
72 g
S, M P, A, S, M
de lappareil photo et de lobjectif. Accdez au site www.samsung.com/fr d'obturation blancs, ISO Temprature de fonctionnement de 0 40 C
pour tlcharger le micrologiciel.
3 Tournez la bague de mise au point sur lobjectif afin de rgler les Humidit de fonctionnement de 5 85%
1 Contenu du coffret paramtres (ou modifier le niveau de zoom en mode Z). Nom de lobjectif SAMSUNG 20mm F2.8
Objectif, couvre-objectif, capuchon de la monture de lobjectif, tui 4 Effectuez la mise au point et prenez la photo. Longueur de focale 20 mm
(elments en option pour lobjectif 20 mm F2.8), guide d'utilisation Longueur focale (quivalent 35 mm) 30,8 mm
Pour slectionner les options afficher lorsque vous appuyez sur
lment optionnel : Parasoleil, Filtre le bouton i-Function de lobjectif, vous pouvez utiliser le menu iFn Fabrication de lobjectif - lments 6
Customizing (personnalisation iFn) de lappareil photo. Fabrication de lobjectif - groupes 4
Disposition (Voir illustration A) Les scnes ou effets de filtre disponibles en mode E Aspherical Elements 1
1 Repre d'installation de l'objectif 2 Objectif 3 Bague de mise au point peuvent varier en fonction du modle de lappareil photo. Angle de vue 70,2
4 Touche i-Function 5 Contacts d'information de l'objectif Si vous slectionnez Z, la rsolution de la photo changera Ouverture maximale f/2.8
en fonction du niveau de zoom. Ouverture minimale f/22
Installation et retrait de lobjectif
4 Pour fixer lobjectif:
Les objectifs Samsung 30mm F2 ne disposent pas du bouton
i-Function, et certaines fonctionnalits ne sont pas prises en charge.
nombre de lames de diaphragme
Distance minimum de mise au point
7
0,17 m

2 1 Retirez le couvre-objectif, le capuchon de la monture de lobjectif Utilisation dun parasoleil (en option) (Voir illustration E)
Agrandissement maximum 0,18X
et le capuchon du botier. Pare-soleil En option
3 2 Alignez le repre rouge de lobjectif sur le repre rouge du
botier. Tournez ensuite lobjectif comme indiqu sur lillustration,
Pour viter toute dgradation de la qualit des images, utilisez un
parasoleil afin de rduire la luminosit.
Stabilisation optique de limage
Type de montage
Non
Monture Samsung NX
jusqu ce quil soit en place. (Voir illustration B) Lorsque vous utilisez un flash dans des situations o la distance Taille du filtre 43 mm
entre le sujet et lappareil photo est faible, la lumire mise par le
Pour retirer lobjectif, maintenez enfonc le bouton djection de Diamtre maximal 62,2 mm
flash peut tre partiellement bloque par lobjectif ou le parasoleil.

D E F
lobjectif, puis tournez lobjectif comme indiqu sur lillustration. Pour assurer un clairage appropri, retirez le parasoleil ou modifiez Longueur 24,5 mm
(Voir illustration C) la distance entre lappareil photo et le sujet. Weight (Lens Only, Approx.) 73 g
Temprature de fonctionnement de 0 40 C
Utilisation de la bague de mise au point Utilisation dun filtre (en option) (Voir illustration F) Humidit de fonctionnement de 5 85%
En mode MF, effectuez la mise au point manuellement en tournant la
bague de mise au point situe sur lobjectif. Vous pouvez slectionner le Avant de placer un filtre sur lobjectif, assurez-vous quil est compatible. Voir Nom de lobjectif SAMSUNG 30mm F2
mode MF sur lappareil photo. les Caractristiques techniques pour la taille de filtre compatible. Longueur de focale 30 mm
Un filtre est un produit optique prcis. Conservez-le labri de Longueur focale (quivalent 35 mm) 46,2 mm
Ne forcez pas sur lobjectif lorsque lappareil photo est en mode Mise
au point automatique (AF). Vous risqueriez de provoquer un mauvais la poussire, de la salet ou des rayures. De mme, nessayez Fabrication de lobjectif - lments 5
fonctionnement de lobjectif. pas de monter deux filtres ou plus simultanment. Ceci pourrait Fabrication de lobjectif - groupes 5
dtriorer la qualit de limage et provoquer un phnomne de Aspherical Elements 1
Rglez la fonction MF Assist (assistant MF) pour faciliter la mise vignettage (rduction de la luminosit dune image ou saturation
Angle de vue 50,2
au point manuelle. Consultez le guide d'utilisation de votre appareil la priphrie, langle de visualisation de lobjectif tant cach).
Ouverture maximale f/2
photo pour plus de dtails. En cas de filtre cadre pais, vous risque dobtenir un effet de
vignettage avec un objectif grand angle. Ouverture minimale f/22
nombre de lames de diaphragme 7
Utilisation de i-Function
Lorsque vous appuyez sur le bouton i-Function de lobjectif, vous pouvez
Caractristiques techniques Distance minimum de mise au point
Agrandissement maximum
0,25 m
0,16X
utiliser le mode E ou Z, ou bien rgler certaines options de Nom de lobjectif SAMSUNG 16mm F2.4 Pare-soleil En option
prise de vue. En mode E, vous pouvez slectionner des scnes ou Longueur de focale 16 mm Stabilisation optique de limage Non
des effets de filtre pris en charge par votre appareil photo. LZ vous Longueur focale (quivalent 35 mm) 24,6 mm Type de montage Monture Samsung NX
permet de zoomer sur un sujet avec une dgradation moindre de la qualit Fabrication de lobjectif - lments 7 Taille du filtre 43 mm
photo quavec le zoom numrique. Cette fonction est disponible uniquement Fabrication de lobjectif - groupes 6
si elle est prise en charge par votre appareil photo. Le mode i-Scene est Diamtre maximal 61,5 mm
Aspherical Elements 2
disponible uniquement sur certains modles dappareils photos. Longueur 21,5 mm
Angle de vue 82,6
1 Passez au mode P, A, S, M ou i l'aide de la molette de Ouverture maximale f/2.4
Weight (Lens Only, Approx.)
Temprature de fonctionnement
66 g
de 0 40 C
slection. Ouverture minimale f/22
Humidit de fonctionnement de 5 85%
2 Appuyez sur [i-Function] sur lobjectif pour slectionner un nombre de lames de diaphragme 7
Ces caractristiques peuvent changer sans pravis des fins
rglage. (Voir illustration D) Distance minimum de mise au point 0,18 m
Les rglages offerts peuvent varier en fonction du mode de prise Agrandissement maximum 0,12X d'amlioration du rendement.
de vue slectionn. Pare-soleil En option

English Espaol Franais


Health and Safety Information Samsung is not responsible for any damage incurred by using other
manufacturers lenses.
Informacin sobre salud y seguridad Revise la lente una o dos veces al ao para un mejor rendimiento. Renseignements relatifs la sant et la scurit Pour une utilisation sre de lobjectif, installez-le ou dsinstallez-le
lorsque lappareil photo est teint.
No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.
Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para usar el Veuillez lire attentivement les conseils de scurit suivants pour une Samsung dcline toute responsabilit en cas de dommages causs
Please read the following safety tips carefully for proper and safe use. Make sure to change lenses only in a clean environment and do not Para usar la lente de manera segura, coloque la lente o retrela
dispositivo de manera correcta y segura. utilisation correcte et sre. par lutilisation dobjectifs fournis par dautres fabricants.
put your fingers into the lens mount when mounting the lens. Foreign cuando la cmara est apagada. Assurez-vous de toujours changer lobjectif dans un environnement
Do not stare at the sun through the lens or camera. particles may affect shooting results or cause a malfunction if they Lorsque vous utilisez lobjectif ou lappareil photo, ne
No mire el sol a travs de la lente o de la cmara. Samsung no es responsable de los daos causados por el uso con propre et ne placez pas vos doigts sur la monture lors de l'installation
This may cause severe damage to your eyes. enter the camera body or the lens. regardez pas directement le soleil. Vous risqueriez de
Esto puede causar daos graves en sus ojos. lentes de otros fabricantes. causer des dommages vos yeux. de lobjectif. Les particules trangres peuvent influer sur les rsultats
Warning Keep your lens or camera away from small children and pets. Mise en des prises de vue ou entraner un mauvais fonctionnement de
Advertencia Mantenga la lente o la cmara lejos de los nios Asegrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no coloque los Maintenez votre objectif et votre appareil photo loin des
Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap. Correct Disposal of This Product pequeos y las mascotas. dedos dentro del montaje de la lente cuando la est colocando. Las partculas garde lappareil photo en cas de contact avec le botier ou lobjectif.
enfants en bas ge et des animaux domestiques.
Direct sunlight that passes through the lens may combust (Waste Electrical & Electronic Equipment) externas podran afectar los resultados o provocar el funcionamiento Mise au rebut approprie du produit
No almacene la lente en contacto directo con el sol Ne conservez pas lobjectif en plein soleil sans le couvre-
if it comes into contact with flammable materials. (Applicable in countries with separate collection systems) incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cmara o en la lente. objectif. La lumire directe du soleil passant travers (Dchets dquipements lectriques et lectroniques)
sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que pasa
Caution Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods a travs de la lente puede incendiarse si entra en l'objectif peut engendrer de la combustion si elle entre en (Applicable aux pays qui utilisent des systmes de collecte
may fall over and damage the camera. Eliminacin correcta de este producto contact direct avec des matriaux inflammables.
Precaucin contacto con materiales inflamables. distincts)
This marking on the product, accessories or literature indicates that (Residuos de aparatos elctricos y electrnicos) Attention N'utilisez que des trpieds robustes. vitez dutiliser des
Utilice slo trpodes firmes. Los trpodes livianos o
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB (Se aplica en pases con sistemas de recoleccin por trpieds trop lgers ou instables, car ils risqueraient de
Lens Storage and Maintenance cable) should not be disposed of with other household waste at the
inestables pueden caerse y daar la cmara.
separado) tomber et dendommager lappareil photo.
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires lectroniques (chargeur, casque audio,
end of their working life. To prevent possible harm to the environment cble USB, etc.) ne peuvent tre limins en fin de vie avec les autres
Store the lens in dry and well ventilated areas.
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
Almacenamiento y mantenimiento de la lente La presencia de este smbolo en el producto, accesorios o material
Conservation et entretien de lobjectif dchets mnagers. Puisque l'limination non matrise des dchets peut
Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a
these items from other types of waste and recycle them responsibly to Almacene la lente en un rea seca y ventilada. informativo que lo acompaan, indica que al finalizar su vida til ni el Rangez lobjectif dans des endroits secs et bien ventils. porter prjudice l'environnement ou la sant humaine, veuillez sparer
closet, car, or confined area where chemicals are stored. le produit des autres types de dchets et le recycler de faon responsable.
promote the sustainable reuse of material resources. Household users No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en producto ni sus accesorios electrnicos (como el cargador, cascos, cable Ne rangez pas lobjectif dans des endroits o la temprature ou lhumidit
The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet when sont leves, ou dans un placard, dans un vhicule ou dans toute autre zone Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles.
using it near water. should contact either the retailer where they purchased this product, or un armario, un automvil o un sitio cerrado en el cual se guarden USB) debern eliminarse junto con otros residuos domsticos. Para evitar Les particuliers devraient communiquer avec le dtaillant chez qui ils ont
sustancias qumicas. restreinte o des produits chimiques sont galement entreposs.
their local government office, for details of where and how they can take los posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa Lobjectif nest pas tanche. Veillez ne pas le mouiller lorsque vous achet le produit ou se renseigner auprs de leur municipalit pour savoir
Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.
these items for environmentally safe recycling. Business users should La lente no es impermeable. Asegrese de no permitir que se moje la eliminacin incontrolada de residuos, separe estos productos de otros lutilisez prs dune source deau. o et comment ils peuvent mettre ce produit au rebut afin qu'il soit recycl
Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase cuando la use cerca del agua. tipos de residuos y recclelos correctamente. De esta forma se promueve en respectant l'environnement. Les entreprises sont devraient communiquer
Nutilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de lalcool ou
precise optical product. contract. This product and its electronic accessories should not be mixed du benzne pour retirer la poussire. avec leurs fournisseurs et consulter les conditions gnrales de leur contrat
No use qumicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar el la reutilizacin sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares
Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature with other commercial wastes for disposal. polvo. pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o Ne laissez pas tomber lobjectif et ne le soumettez pas des chocs d'achat. Ce produit et ses accessoires lectroniques ne doivent pas tre
change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cmo y dnde excessifs. Lobjectif est un produit optique prcis. limins avec les autres dchets commerciaux.
No deje caer la lente ni ejerza una fuerza excesiva sobre ella. La lente
condensation from forming on the inside or outside of the lens. es un producto ptico preciso. pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y seguro. vitez dutiliser lobjectif o il y a des changements de temprature soudains.
When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens Conservez lobjectif dans un sac en plastique ou un tui dappareil photo pour
Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar viter la formation de condensation lintrieur ou l'extrieur du produit.
mount cover on the lens to prevent contamination from foreign temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plstico o las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios Lors du transport ou lorsque vous nutilisez pas lobjectif, placez le
particles and protect the lens from scratches. en un estuche para cmaras para evitar que se forme condensacin en electrnicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. couvre-objectif et le capuchon de la monture de lobjectif sur lobjectif
Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. el interior o el exterior de la lente. afin dviter toute contamination due des particules trangres et de
The inside of the camera can be damaged by direct sunlight. Cuando no est utilizando la lente o cuando la lleve de un lado a otro, protger lobjectif contre les rayures.
Check the lens once every year or two for best performance. colquele la tapa y la tapa de montaje a fin de evitar la contaminacin Ne laissez pas lappareil photo install sur un trpied sans le couvre-objectif. Veuillez consulter la garantie incluse avec votre
Do not apply excessive force to the front of the lens. con partculas externas e impedir que la lente sufra raspaduras. La lumire solaire peut endommager lintrieur de lappareil photo. produit ou visiter notre site Web
Vrifiez lobjectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir un www.samsung.com pour obtenir du service
For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera No deje la cmara montada en un trpode sin la tapa de la lente. meilleur rendement.
is turned off. El interior de la cmara se puede daar con la luz directa del sol. aprs-vente ou pour toute question.
Nappliquez pas de force excessive sur lavant de lobjectif.

Das könnte Ihnen auch gefallen