Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
4) ¿En qué se funda la jurisdicción del juez laboral de Comodoro Rivadavia, Argentina para
entender en la demanda iniciada por la tripulación por falta de pago de sus salarios? (arts. 612 y
616 de la ley de navegación 20.094, arts. 531 a 541, especialmente 532 y art. 476 inciso b de la
misma ley).
5) ¿Qué ley debe aplicar el juez argentino al contrato de ajuste de la tripulación? (art. 610 de la
ley de navegación 20.094).
6) Suponga que el juicio entre el armador y el fletador del buque peruano tramitó en Perú y que
el fletador obtuvo una sentencia favorable. ¿Es posible que cobre su crédito si el armador griego
no tiene bienes en Perú y el único bien que se le conoce es el barco varado en Argentina?
(Convención Interamericana sobre Eficacia Extraterritorial de las sentencias y laudos arbitrales
extranjeros. Montevideo, 1979- CIDIP - II, (ley 22.921) ratificada por Argentina y Perú, entre
otros países)
7) Si con anterioridad al dictado de la sentencia, el fletador peruano quisiera embargar el buque
Elinka, varado en Argentina. ¿Cómo podría trabar la medida cautelar si el juicio tramita en Perú
y el buque se encuentra en Argentina? (Convención Interamericana sobre cumplimiento de
medidas cautelares. Montevideo, 1979 CIDIP – II, (ley 22.921) ratificada por Argentina y Perú,
entre otros países)
8) Analice los elementos que integran el concepto del Derecho Internacional Privado que se
enuncia a continuación y ubíquelos en el caso planteado: El Derecho Internacional privado es la
disciplina que procede al estudio de las situaciones jurídicas de derecho privado, cuando estas,
en virtud de sus sujetos, objeto y forma, toman elementos extranjeros, se expanden sobre el
dominio de dos o más Estados y se asientan en una jurisdicción internacionalmente competente,
cuyo sistema jurídico determina el derecho aplicable a las mismas y la forma de hacerlo
mediante una sentencia susceptible de ser extraterritorializada (Pardo, Alberto J. Derecho
Internacional Privado, Buenos Aires, ed. Abaco, 1975, pág. 9).
1
© Derechos de autor reservados respecto de todos los casos incluidos en este documento. Se autoriza su
reproducción exclusivamente para uso personal en el ámbito académico.
2
Hace un año y medio que está abandonado con 24 tripulantes frente a Comodoro Rivadavia
No funciona
Durante 40 días el barco ocupó el único muelle de aguas profundas del puerto, mientras buzos de
la Prefectura buscaban las perforaciones que causaron la inundación. Cuando los agujeros
3
terminaron de taparse, un juez penal ordenó que abandonara el muelle y fondeara en rada cerca
de la entrada del puerto, situación que se mantiene hasta el día de hoy. No puede partir porque no
funciona y porque varios embargos pesan sobre él.
"Es un problemón. Existe la posibilidad de hundimiento, o de un derrame de combustible que no
podamos frenar", explica el prefecto mayor José María de Baroleci, jefe de la Prefectura de
Comodoro Rivadavia.
Hay otro problema: un mar de fondo bravo podría arrancar el ancla y lanzar el buque contra la
costa como un proyectil. Frente al Elinka están los muelles del puerto, la playa turística Rada
Tilly, orgullo de la ciudad, y el centro de descarga de combustibles livianos de YPF.
"Se podría pensar que hay que esperar a que se mueran viejitos los tripulantes del barco para que
pase algo, pero no es así. Promoveremos un movimiento general para dar vuelta al pueblo, para
que entienda los peligros que representa el buque", promete Adolfo Zadunaisky, presidente del
Consejo de Administración del puerto. "Acá peligran el puerto, la ciudad y la bahía de San Jorge,
y sobre todo la industria pesquera.
Los problemas que retienen a Zaw Min son los mismos que amenazan a Comodoro Rivadavia y
que ocupan casi a diario los valiosos recursos de la Prefectura Naval para mantener al barco en
condiciones mínimas de flotabilidad. La cosa es difícil de explicar, pero podría resumirse así: el
capitán rumano y el empresario griego abandonaron el barco. El armador les hizo juicio a los
peruanos dueños del azúcar y viceversa. Los peruanos quieren cobrar el seguro de los chilenos,
pero siguen reclamado derechos sobre la carga, aunque no hacen ningún intento por venir a
buscarla. El armador griego intenta venderle el barco al reasegurador inglés, pero éste no parece
interesado. Los rumanos dicen que el barco vale más de 500.000 dólares, pero nadie ofrece ni la
mitad.
Ultimamente nadie ofrece nada, aunque los rumanos insisten en que está prácticamente vendido.
El gobierno argentino le pide a Panamá que se haga cargo del barco que lleva su bandera, pero
Panamá aclara que son otros los responsables. La embajada rumana ofrece repatriar a los
oficiales del barco, pero éstos se niegan a irse sin cobrar. El embajador argentino en Tailandia
hace gestiones ante el gobierno socialista de Myanmar para repatriar a los marineros, pero
Myanmar no hace nada, ni siquiera manda cartas a sus marineros. Un juez laboral de esta ciudad
se apresta a decidir si el Elinka pertenece a su tripulación o debe rematarse para saldar deudas en
la Argentina. Pero el expediente se demora y las soluciones no aparecen. Los oficiales rumanos
viven a crédito en un hotel familiar de esta ciudad y no quieren irse hasta cobrar el último
centavo de los aproximadamente 300.000 dólares que se le debe a la tripulación. Los marineros
birmanos, mansos y sumisos, obedecen en todo a los oficiales, aguantando el frío a bordo, casi
siempre solos, bajo las órdenes de un par de rumanos que se turnan para vigilarlos. El capitán se
fue a vivir en tierra con su novia argentina hace cinco meses. Está en contacto permanente con el
armador griego, quien le pasa dinero para comprar agua y alimentos para los tripulantes y los
inquilinos del hotel, pero éstos desconfían del capitán y de su extraña relación con el armador,
que los dejó en banda.
En realidad, el capitán y los oficiales rumanos quieren quedarse a vivir en la Argentina, pero no
consiguen permisos para trabajar. Entonces estiran su situación, rechazando cualquier arreglo,
mientras se muestran en papel de víctimas.
A través de los medios locales, que están fascinados con la historia, los oficiales del Elinka
apelan a la solidaridad de los esforzados habitantes de Comodoro Rivadavia, con imágenes de
marineros birmanos y rumanos que se pasean por el buque en chancletas, fumando cigarrillos
armados, temblando de hambre y frío ante las cámaras.
La respuesta ha sido igualmente conmovedora. En Navidad se organizó una colecta y hasta un
desocupado aportó un cartón de cigarrillos. Llenaron una lancha con provisiones y la llevaron al
4
barco. Los marineros lloraban de emoción. Esa noche lanzaron bengalas al cielo para agradecerle
a la ciudad.
Pero pasan los meses y la gente se va cansando.
"Es un panorama difícil, difícil, difícil", se sincera Jorge Aubía, intendente de la ciudad. "Vamos
a tener que juntarnos este fin de semana para ver qué hacemos. La verdad, no veo la solución."
Aubía dice que Comodoro Rivadavia ya hizo bastante y no puede hacer más. Tiene 35.000
habitantes con necesidades básicas insatisfechas, casi un tercio de la población. La economía
entró en recesión tras la privatización de YPF y todavía no se recupera. El municipio tiene un
rojo de 62 millones y arrastra un déficit anual de 14 millones.
"La única alternativa viable es pagarles a los marineros, vaciar el combustible y llevar el barco a
desguace en el río Paraná. Pero para eso hace falta plata." Rápido de reflejos, lanza con voz grave
el latiguillo más usado por funcionarios públicos del interior: "Va a hacer falta una ayuda del
gobierno nacional".
Zaw Min no entiende de política argentina ni de derecho marítimo. Ni siquiera habla castellano.
Apenas farfulla inglés, pero se va adaptando a las costumbres nativas. El mate, por ejemplo, que
prepara de manera muy particular: pone un colador sobre una taza y lo llena de yerba. Vuelca
agua caliente sobre el colador. Después toma el mate cocido de la taza utilizando una bombilla.
"Yo soy libre aquí, puedo ir al hotel si quiero, los rumanos son buenos compañeros, pero no
puedo irme sin mi dinero", insiste Zaw Min, mientras almuerza huevo frito con mate cocido,
calentados a leña en la cubierta, que se menea con las olas.
Hace más de un año los marineros recibieron una propuesta de la aseguradora chilena, que
ofrecía el 80 por ciento de los salarios adeudados en mano, más pasajes de vuelta para toda la
tripulación. Según Sergio Mammarelli, el abogado que entonces los representaba, los birmanos le
decían en privado que aceptaban cualquier cosa con tal de volver a sus casas, pero delante de los
rumanos no se animaban a decir ni mu. La oferta fue rechazada.
Tres meses más tarde un empresario argentino ofreció 241.000 dólares por el barco. Después le
dijo al abogado que se estiraba a 260.000, o sea, suficiente para pagar más del 70 por ciento de la
deuda de la tripulación. Otra vez los rumanos se negaron. El barco fue a remate y lo terminó
comprando la tripulación por 250.000 dólares, por pagar cuando cobren su deuda. Así se
convirtieron en empresarios marítimos, sin un peso y deudas a granel.
A saber, le deben 70.0000 dólares al puerto; 200.000 a la agencia marítima argentina Meridien;
20.000 al armador griego que les presta plata para la comida; más de 10.000 dólares al hotel
familiar; otros 20.000, por lo menos, a la Prefectura, que todavía no hizo la cuenta; entre 50.000
y 70.000 a Mamarelli, y otra comisión al nuevo abogado, Gustavo Chocobar, que ya les prestó
más de 4000 de su bolsillo. Al martillero que remató el barco le deben 14.000, sin contar tasas de
justicia.
El azúcar invendible
Chocobar es el Daniel Lalín de esta historia. En noviembre convenció a la tripulación de que
abandonara el estudio de derecho laboral más prestigioso de la ciudad para contratarlo a él,
prácticamente un desconocido, a cambio de una promesa de encontrar un comprador para el
barco. En diciembre último anunció con bombos y platillos a los diarios locales que los
marineros pasarían año nuevo en sus casas. Desde entonces no da entrevistas. La Nación lo
encontró en la pensión que coparon los rumanos, a una cuadra de la esquina preferida de las
prostitutas, y el letrado accedió a contestar un par de preguntas.
"Tengo un interesado en comprar el barco en 800.000 dólares, sólo falta una firma del juez. Son
empresarios argentinos, pero no te puedo dar nombres, porque pidieron reserva. En diciembre
tenía otro interesado, pero se espantó cuando se empezó a hablar del tema en la prensa, por eso
tengo que ser muy cuidadoso", susurra con aire misterioso.
5
El juez dice que nadie le habló de ningún comprador y que firmaría lo que hiciera falta para
destrabar el conflicto, pero que sin plata difícilmente aparezca la solución. "No quiero prejuzgar
ni adelantar opinión, pero en el mundo hay pocas compañías interesadas en recuperar buques
viejos con cargas depreciadas. Para mí, el precio del barco lo pone el mercado, y este barco ya
fue a remate, con los resultados conocidos", dijo el juez subrogante Fernando Kazakevich, a
cargo de la causa laboral.
El Elinka ya cumplió 27 años y lleva meses en estado de abandono. La vida útil de un carguero
bien mantenido rara vez supera los 25 o 30 años. Mientras tanto, el azúcar no se puede vender en
la Argentina porque tendría que pagar un canon de importación que la pondría muy por encima
de los precios del azúcar tucumano. Por el azúcar del Elinka todavía se podría conseguir más de
medio millón de dólares en el mercado internacional, dicen los entendidos, pero antes hay que
sacársela a los marineros, pagársela a los peruanos o chilenos, gastar 100.000 en operaciones de
descarga, reparar el Elinka y llevarlo a un puerto que lo acepte. No parece un negocio muy
redituable, teniendo en cuenta que el azúcar es el commodity más devaluado del mercado
mundial. Si no, pregúntenle a Fidel Castro.
Todas las mañanas Zaw Min le reza a una foto de Bhudda que tiene pegada sobre su cucheta,
junto a un póster de Sharon Stone. "El Bhudda enseña a ser paciente. Por suerte no hay que
esperar más. El abogado dice que esta semana se arregla todo. Cobramos y nos vamos a casa."
Pobre Zaw Min.
2) ¿Por qué ley se rige la capacidad del vendedor y la del comprador para celebrar el contrato?
(arts. 6 y 7 del Cód. Civil)
3) ¿Qué ley es aplicable para juzgar la forma del contrato? (arts. 12, 950, 1180 y 1181 del Cód.
Civil)
5) En cuanto a los aspectos no regulados por normas materiales uniformes, ni por usos del
comercio internacional ¿Qué ley rige la validez intrínseca de la compraventa internacional de
mercaderías y las obligaciones derivadas del contrato? (arts. 1209, 1210, 1212 y 1213 del Código
Civil)
6) ¿Qué tipo de norma es la que prohibe la exportación de artículos de cuero de reptil, dispuesta
por el gobierno uruguayo?
7) El juez argentino rechaza la demanda y el comprador quiere hacer valer la sentencia como
prueba en otro proceso que tramita en España ¿De acuerdo a qué ley, el juez español reconocería
la sentencia argentina?
8) Analice los elementos que integran el concepto del Derecho Internacional Privado que se
enuncia a continuación y ubíquelos en el caso planteado: El Derecho Internacional privado es la
disciplina que procede al estudio de las situaciones jurídicas de derecho privado, cuando estas,
en virtud de sus sujetos, objeto y forma, toman elementos extranjeros, se expanden sobre el
dominio de dos o más Estados y se asientan en una jurisdicción internacionalmente competente,
7
cuyo sistema jurídico determina el derecho aplicable a las mismas y la forma de hacerlo
mediante una sentencia susceptible de ser extraterritorializada (Pardo, Alberto J. Derecho
Internacional Privado, Buenos Aires, ed. Abaco, 1975, pág. 9).
(*) El caso está basado en el que aparece publicado en Noodt Taquela, María Blanca Derecho
Internacional Privado. Método de casos. Análisis de fallos. Documentos extranjeros,
colaborador: Roberto Armando Vicario, Buenos Aires, Astrea, 1992, parág. 125, pág. 280;
Cám.Com.Cap., 9/6/44 "Goja, Humberto c/ Costa, Livio C.", en Gaceta del Foro, t. 170, p. 468.
8
TEMA: MERCOSUR
GUIA DE ESTUDIO MERCOSUR.
preparada por María Blanca Noodt Taquela
SOLUCION DE CONTROVERSIAS.
13) ¿ En qué norma o normas está previsto el sistema de solución de controversias?
14) ¿Existe algún órgano con facultades jurisdiccionales?
15) ¿Cómo se dirimen las controversias que puedan surgir entre los estados miembros del
Mercosur? Indique las distintas etapas de solución de controversias previstas.
16) ¿Qué naturaleza tiene el arbitraje previsto en el Protocolo de Brasilia de 1991: institucional o
ad - hoc?
17) ¿Cómo se dirimen las conflictos que puedan surgir entre un particular y un estado miembro
del Mercosur?
9
18)¿Qué vías tiene el particular en caso de que su reclamo no sea aceptado por la Comisión de
Comercio?
19) ¿Puede el particular instar el arbitraje previsto en el Protocolo de Olivos?
20) ¿Puede el particular recurrir ante los tribunales nacionales por incumplimiento de su país o
de otro país miembro de las normas del Mercosur?
10
Protocolos Tratados de CIDIP II Prueba e Protocolo de Convenio con Uruguay Convención con Acuerdo con Brasil CPCCN art. 377
Montevideo 1889/1940 información del cooperación Ley 22.411 Francia Ley 24.107 Ley 24.108
derecho extranjero jurisdiccional Las Leñas
1992 Mercosur
Objeto
Medios
Vía
Requisitos
Legalización
Excepciones
Carácter de la
respuesta
Contenido de la
respuesta
12
Gratuidad
13
CASO SELLADO
Lea el documento firmado en Barcelona el 21 de julio de 1997 agregado con el caso
Sellado en el tema concursos y quiebras y analice las siguientes
CONSIGNAS:
1) ¿Con qué finalidad habrá presentado este documento ante el síndico de la
quiebra de SELLADO, una empresa constituida y con domicilio en España, que
quiere verificar su crédito? (art. 4, tercer párrafo de la ley de concursos y
quiebras 24.522)
2) ¿Existe algún tratado vigente en Argentina que se refiera a la prueba e
información del derecho extranjero? ¿Es aplicable en este caso?
3) ¿Qué medio de prueba del derecho extranjero se ha utilizado en este caso?
4) ¿Cumple la documentación analizada el requisito exigido por el art. 2 del
tratado aplicable, que se refiere a ―elementos probatorios o informes sobre el
texto, vigencia, sentido y alcance legal de su derecho‖
5) Si el acreedor fuera una empresa constituida y con domicilio en Francia ¿podría
utilizarse el mismo medio de prueba?
14
TEMA: REENVIO.
CASO DE LAS "CARTERAS DE REPTIL".
por María Blanca Noodt Taquela
A.- Norberto Ostrovich, argentino, con domicilio y establecimiento comercial en
Buenos Aires, realiza una venta de carteras de reptil, con cláusula FOB-Montevideo,
destinadas a España, donde tiene su domicilio y establecimiento la compradora, de
nacionalidad española. Las partes convienen la jurisdicción de los tribunales argentinos
en caso de conflicto.
Una vez concluído el contrato a través de los fax intercambiados por las partes, pero
antes de que se embarcara la mercadería, el Poder Ejecutivo de Uruguay dicta un decreto
que prohibe la exportación de esos productos, por tratarse de una especie amenazada.
Ostrovich inicia demanda ante los tribunales argentinos contra la compradora, por
incumplimiento del contrato y daños y perjuicios, porque el buque designado por la
compradora no arribó al puerto de Montevideo en la fecha prevista, lo que queda
probado en autos. La demandada alega la prohibición de exportación, sosteniendo la
nulidad del contrato por ilicitud del objeto.
Art.9.1.-Código Civil Español: "La ley personal que corresponde a las personas físicas
es la determinada por su nacionalidad. Dicha ley regirá la capacidad y el estado civil, los
derechos y deberes de familia y la sucesión por causa de muerte. El cambio de ley
personal no afectará a la mayoría de edad adquirida de conformidad con la ley personal
anterior".
Ley Italiana Nro. 218 (31-5-95)Art. 20 : "La capacidad jurídica de las personas físicas
está regida por su ley nacional. Las condiciones especiales de capacidad prescriptas por
la ley reguladora de una relación quedan disciplinadas por la misma ley"
CONSIGNAS:
1.- ¿Por qué ley se rige la capacidad del vendedor y la del comprador para celebrar el
contrato según el derecho internacional privado argentino?
2.- ¿Por qué ley se rige la capacidad de las personas físicas según el derecho
internacional privado español?
3.- ¿Cuál considera usted que debe ser el derecho de fondo aplicable a la capacidad de
las partes para contratar? ¿Por qué?
TEMA: REENVIO.
por María Blanca Noodt Taquela
Art. 46. Exclusión del reenvío. Salvo las excepciones contenidas en materias
específicas, la remisión al derecho extranjero se entenderá hecha a su ley material, con
exclusión de las normas de derecho internacional privado.
Art.10. Reenvío. Deben tomarse en cuenta las normas de conflicto del derecho
extranjero declarado aplicable. Cuando las partes eligen el derecho se entiende, salvo
pacto en contrario, que se refieren al derecho interno.
Art. 14, 2do. Párrafo: En materia de estado civil se acepta el reenvío de la ley
extranjera al derecho suizo.
Art. 35: Si correspondiese aplicar, de acuerdo con las presentes normas, un derecho que
refiriese a la legislación checoslovaca o a la de un tercer Estado, tal referencia podrá ser
aceptada si conduce a la solución justa y razonable del caso.
Art. 30 Remisión a otra Ley: Cuando, a tenor de los arts. precedentes, se deba plicar
una Ley extranjera, se aplican las disposiciones de la misma ley sin tener en cuenta la
remisión que ella haga a otra ley.
Art. 4: 1) Cuando la presente ley designe como aplicable el Derecho extranjero, y este
a su vez se refiera a la legislación Polaca, esta última resultará aplicable.
2) Cuando la presente ley designe como aplicable el Derecho extranjero, y éste a su vez,
se refiriese a otra legislación extranjera, esta última resultará aplicable.
16
7) Ley Italiana: Ley Nro. 218 del 31/5/1995, Art. 13: "1. Cuando en los artículos
sucesivos se hace envío a la ley extranjera, se toma en cuenta el reenvío efectuado por el
derecho internacional privado extranjero a la ley de otro Estado:
a) si el derecho de dicho Estado acepta el reenvío;
b) si se trata de un reenvío a la ley italiana;
2. La aplicación del inciso primero se excluye sin embargo:
a) en los casos en los cuales las disposiciones de la presente ley hacen aplicable la ley
extranjera en base a la elección efectuada en ese sentido por las partes interesadas;
b) con respecto a las disposiciones concernientes a la forma de los actos;
c) con referencia a las disposiciones del Capítulo XI del presente Título;
3. En los casos de los artículos 33, 34 y 35 se toma en cuenta el reenvío sólo si el mismo
conduce a la aplicación de una ley que permita establecer la filiación;
4. Cuando la presente ley declara de todos modos aplicable una convención
internacional se sigue siempre, en materia de reenvío, la solución adoptada por la
convención.
17
Una persona domiciliada en Argentina cede a una empresa de Brasil el know how para
fabricar determinados productos, por la suma de u$s 90.000, pagaderos en tres cuotas
semestrales, pagaderas en Brasil. El contrato se celebra en Argentina, con lugar de
cumplimiento en Brasil. Se otorga también en Argentina una fianza solidaria respecto
del pago del precio, por parte de otra empresa de Brasil, quien se compromete a cumplir
con la garantía en Brasil. Se pacta la jurisdicción de los tribunales argentinos en ambos
contratos, pero no se elige el derecho aplicable.
El cedente reclama al fiador el cumplimiento del pago de las dos últimas cuotas, ante los
tribunales argentinos. Sostiene que el contrato de fianza se rige por derecho de Brasil,
porque es el lugar de cumplimiento, de acuerdo a lo dispuesto por el art. 1209 y 1210
del Código Civil.
El fiador plantea la nulidad del contrato de cesión de know how. Sostiene que el
contrato de cesión debe regirse por el derecho que indique la norma de conflicto del
derecho aplicable al contrato de fianza. Toda vez que: a) el contrato de fianza se rige
por derecho de Brasil, porque es el lugar de cumplimiento, de acuerdo a lo dispuesto por
los arts. 1209 y 1210 del Código Civil y b) el derecho internacional privado de Brasil
rige los contratos por la ley del lugar de celebración, sostiene que el contrato de know
how se rige por el derecho argentino. Dado que según el derecho argentino el contrato es
nulo, también es nula la fianza y nada adeuda al cesionario argentino.
Consignas:
1. ¿Cuáles son las dos cuestiones que debe resolver el juez?
2. ¿Por qué ley se rigen los contratos de acuerdo al derecho internacional privado
de Argentina?
3. ¿Por qué ley se rigen los contratos de acuerdo al derecho internacional privado
de Brasil?
4. ¿Por qué ley se rige el contrato de cesión de know how de acuerdo al derecho
internacional privado de Brasil?
5. ¿Cuál de las cuestiones planteadas en el caso debe resolver en forma previa?
6. La resolución de la cuestión previa, ¿ejerce influencia en la resolución de la
cuestión principal?
7. Para determinar en definitiva el derecho aplicable al contrato de cesión de know
how: ¿La norma de cuál ordenamiento jurídico debe utilizarse para determinar el
derecho aplicable al contrato de cesión de know how?
18
1
Realizado en base al fallo "Salduende, Héctor Alberto c/ SHEL CAPSA s/ despido" - CNTRAB - SALA
VII - 06/05/2004.
2
Considere que para obtener la licencia de Capitán de Ultramar es necesario aprobar varias materias
jurídicas.
3
Estaba contratado (enganchado o ajustado) para capitanear el buque.
4
Sucursal de la holandesa
5
Titular del derecho de dominio sobre el buque.
6
Empresa o persona que hace navegar el buque por su propia cuenta y riesgo.
7
Navegación en aguas jurisdiccionales argentinas.
8
Se encontraba gozando francos compensatorios.
9
Del 03/09/91, prorrogado por el 2094/93 y el 2733/93 sine die; derogado por el Decreto 1010 del
6/8/2004 (sin efecto retroactivo). Disponía el ―cese provisorio de bandera‖ para buques de bandera
argentina. Estos buques podían realizar navegación de cabotaje bajo banderas de terceros países. Cerca
del 95% de la flota mercante argentina se adhirió a banderas de conveniencia; legislaciones laborales e
impositivas cuasi inexistentes.
10
Se entiende Liberiana
11
CSJN, 10/10/96 - Sallago, Alberto A. v. Astra C.A.P.S.A ). JA 1997-I-121
19
CONSIGNAS:
1) Individualice el tipo de contrato y las partes del mismo con sus respectivos
domicilios.
2) Individualice todos los elementos extranjeros del caso, señalando aquellos que a
su criterio sean ―relevantes‖
3) ¿En qué se funda la jurisdicción internacional argentina para demandar aquí por
el despido incausado y su consiguiente indemnización?12 (cfr. arts. 612 y 616 de
la ley de navegación 20.094, arts. 531 a 541, especialmente 532 y art. 476
inciso b de la misma ley)
4) ¿Qué ley resulta aplicable al contrato de ajuste, especialmente en lo referente al
despido y la indemnización, de acuerdo al art. 610 de ley 20.094?13
5) ¿Cuál sería la ley aplicable al contrato de ajuste, especialmente en lo referente al
despido y la indemnización, si el buque no hubiera abandonado la bandera
argentina y no se hubiera ―abanderado‖ en Liberia.
6) ¿Cuál cree Ud. que fue la intención del armador y propietario al adoptar la
bandera Liberiana?
7) ¿Esa intención, influye en la ley aplicable al contrato de ajuste?
8) ¿Qué fundamentos podría esgrimir Ud. para la aplicación del derecho argentino?
9) ¿Le parece adecuada la estrategia de plantear la inconstitucionalidad del Decreto
1772/91 para que no sea aplicable el derecho liberiano?
10) ¿El Capitán se deberá conformar con nada, como sugirió el constitucionalista o
existen posibilidades de que el juez haga lugar a la indemnización de $ 200.000?
12
Considere que si su respuesta es negativa Ud. no podrá cobrar honorarios y tendrá que derivar el caso a
un corresponsal en Liberia.
13
Art. 610.- Los contratos de ajuste se rigen por la ley de la nacionalidad del buque en que el capitán,
oficiales y demás tripulantes presten sus servicios.
20
Ámbito material.
Vía de transmisión
Requisitos extrínsecos.
excepciones
Requisitos intrínsecos
Tramites urgentes.
21
Consignas 1, 3, 4, 5 y 6
Agregar 3 bis: Tiene la sentencia los requisitos de autenticidad exigidos por la fuente
normativa aplicable para ser presentada ante un juez argentino?
Agregar 3 ter: Si la sentencia se hubiera dictado en el año 2004 ¿qué requisitos de
autenticidad se exigirían de acuerdo a la fuente normativa actualmente aplicable
22
Exhorto Nº 129
garantía a LA BUENOS AIRES SEGUROS S.A. y emplácese por 61 días, con copia y
Exhortos y Cartas Rogatorias (CIDIP I Panamá 1975), del Convenio entre Uruguay y
23
Argentina sobre Igualdad de Trato Procesal y Exhortos (aprobado por Uruguay por Ley
Nº 15.110 y por Argentina por ley 22.410) y el Protocolo de las Leñas de Cooperación y
(aprobado por Uruguay por Ley Nº 16.971 y por Argentina por Ley Nº 24.578). De
siguientes datos:
c.- Nombre y domicilio del actor: FRÍGORÍFICO CONDARCO S.A. y Juan Antonio
Chamizo, con domicilios reales en Paraje Bañado s/n (San José) y Camino Tomás
URUGUAY S.A. con domicilio real en Av. 18 de Julio 857 y domicilio constituido en
Río Negro 1394 esc. 504 (Montevideo). El apoderado del solicitante de la citación es el
Dr. Fernando Aguirre Ramírez, con domicilio en Río Negro 1394 esc. 504
S.A. , con domicilio en la calle Florida 875 piso 5 Buenos Aires, Argentina.
solicitante autorizó para el diligenciamiento del exhorto, para notificarse, evacuar vistas,
solicitadas: a las Dras. María Blanca Noodt Taquela y Mercedes Noodt Taquela con
1266), quienes se harán responsables por los eventuales gastos y costas que pudiera
irrogar la diligencia.
deberá comparecer, tendrá los mismos derechos, deberes y cargas del demandado.
Art. 126: Si el demandado se hallare fuera del país, será emplazado mediante exhorto
librado a las autoridades del lugar en que se domicilie. El plazo para comparecer será
noventa.
Art. 339.1: Transcurrido el plazo para contestar la demanda sin que el demandado,
de su rebeldía.
Art. 339.4: La rebeldía del demandado determinará que el tribunal deba tener por
admitidos los hechos alegados por el actor, en cuanto no resultaren contradichos por la
prueba de autos, la que deberá igualmente ser diligenciada, en todo lo que el tribunal
contestar la citación
ella en 18 fojas.
TEMA: EXHORTOS
MODELO EXHORTO
7, a mi cargo, Secretaría N° 14, a cargo de la Dra. María Blanca Noodt Taquela, sito
por una carta de crédito de importación. Resultan partes: en calidad de actora: Banco
Julio 985, piso 1° de Montevideo, República Oriental del Uruguay. En los que a
Uruguay: ---------------------------------------------------------------------------------------
originales a las siguientes personas: Rosario González, con domicilio en Zabala 1427,
28
Zabala 1427, Montevideo, República Oriental del Uruguay; Mary Muzicant de Sola,
Oriental del Uruguay. Los Referidos testigos serán interrogados a tenor de las
siguientes preguntas (1) Si Hispano Americana Casa Bancaria S.A. recibió el telex
Banco Agrario Comercial e Industrial, dando razón de sus dichos, y que se adjunta;
con domicilio en Durazno 324, Montevideo, República Oriental del Uruguay, a fin
por CEPYN S.A. a Hispano Americana Sociedad Bancaria S.A. cuyo original se
acompaña. -------------------------------------------------------------------------------------
El auto que ordena el libramiento del presente dice así en su parte pertinente:
presten declaración los testigos propuestos a fs. 2 vta., líbrese exhorto al Sr. Juez con
los requisitos exigidos por el art. 3°, incs. a), b), c), d), e) y h) del ―Convenio sobre
Argentina por ley 22.410, y por Uruguay por ley 15.110, en vigencia desde el 12-5-
Se hace constar que, a los efectos de dar cumplimiento con el art. 4° inc. a) del
29
A); Telex de Banco Agrario a Hispano Americana Casa Bancaria S.A. notificando
Internacional, expedido por TECI S.A., fecha 30-9-83, N° 40.203 (letra C); Factura
de CEPYN S.A., fecha 12-9-83, por la mercadería importada por P.I.R.S.A., por U$S
41.970.-, N° 026/83 (letra D); Lista de empaque de la citada mercadería, fecha 30-9-
83 (letra E); Nota de CEPYN S.A. a Casa Bancaria Hispano Americana S.A. ref L/C
N°80.159, fecha 30-9-83 (letra F); Telex de Casa Bancaria Hispano Americana S.A a
Banco Agrario S.A., fecha 30-9-83 (letra G); Nota entre las instituciones citadas en
Las frases anteriores, fecha 18-10-83 (letra H); Formulario 4008G del Banco Central
de la República Argentina N° 100, fecha de ingreso 31-10-83 (letra I); Telex de Casa
Bancaria Hispano Americana S.A a Banco Agrario S.A., fecha 19-9-83 (letra j);
Telex del 29-9-83 ampliando plazo de fianza (letra k); Formulario 3305 N° 167,
crédito N° 00001294 (letra L), telex de la Casa Bancaria de fecha 23-11-84 y 24-7-85
consistentes en una carta remitida por CEPYN del 29-9-83 (Anexo ―A‖) y un telex
emitido por Banco Agrario Comercial e Industrial del 23-11-84 (Anexo ―B‖). ---------
Se deja expresa constancia que los Dres. Jorge Hugo Vázquez Iribarne y/o Sergio
Solicitada.------ -------------------------------------------------------------------------------------
Dado, firmado y sellado en la Sala de mi público despacho a los 19 días del mes de
fojas.-------------------------------------------------------------------------------------------------
31
OFICIO
S ............/...............D.
Comercial N° 7, a cargo del Dr. Juan M. Gutiérrez Cabello, Secretaría N° 14, a cargo
de la Dra. María Blanca Noodt Taquela, ubicado en Avda. Roque Sáenz Peña 1211,
Procesal y Exhortos‖ celebrado el 20-11-80, aprobado por Argentina por Ley 22.410
y por Uruguay por Ley 15.110 en vigencia desde el 12-5-81, a fin de posibilitar el
Un juez uruguayo libra un exhorto a Argentina a fin de trabar una inhibición general de
bienes en varios registros, entre ellos, el Registro Nacional de Buques y en el Registro
de la Propiedad Inmueble. El juicio, que tramitaba en Uruguay, tenía sentencia firme al
momento en que se solicitaron las medidas cautelares. Con el exhorto se remitió la copia
de la sentencia, pero el actor, vencedor en el juicio, no estaba interesado en el
reconocimiento y ejecución de la sentencia en ese momento pues no sabía si realmente
había bienes en Argentina. En el caso de que aparecieran bienes, recién pediría la
ejecución de la sentencia.
El autorizado para el diligenciamiento del exhorto plantea ante el juez argentino que no
corresponde otorgar contracautela porque se ha dictado sentencia a su favor.
CONSIGNAS:
1
Embargo genérico es la denominación del Código General del Proceso de Uruguay de la medida cautelar
que es equivalente a la inhibición general de bienes regulada en el artículo 228 del CPCCN.
34
CONSIGNAS:
1. ¿Qué fuentes normativas resultaban aplicables al reconocimiento de la sentencia
dictada en Paraguay?
2. De acuerdo a la fuentes normativas aplicables ¿qué tipo de requisitos se exigen
a una sentencia extranjera para ser reconocida en Argentina?
3. ¿Cuál de los requisitos exigidos por las normas aplicables para reconocer la
sentencia fue cuestionado en el caso ―Riopar‖?
4. ¿Cómo interpreta la CSJN que debe determinarse el plazo para comparecer y
ejercer sus derechos el acreedor hipotecario?
5. ¿Qué relación se hace en la sentencia entre el orden público internacional y otros
requisitos para reconocer la sentencia?
36
TEMA: CAPACIDAD
CASO CAPACIDAD URUGUAY 1
Normas:
Tratado de Derecho Civil Internacional. Montevideo 1940: arts. 1, 2
Art. 1. La existencia, el estado y la capacidad de las personas físicas, se rigen por la ley
de su domicilio. No se reconocerá incapacidad de carácter penal, ni tampoco por
razones de religión, raza, nacionalidad u opinión.
Art. 1
La capacidad para obligarse mediante una letra de cambio se rige por la ley del lugar
donde la obligación ha sido contraída.
Sin embargo, si la obligación hubiere sido contraída por quien fuere incapaz según
dicha ley, tal incapacidad no prevalecerá en el territorio de cualquier otro Estado
Parte en esta Convención cuya ley considerare válida la obligación.
Uruguay la mayoría de edad o capacidad civil se adquiere a los 18 años (art. 280 inc. 2
del C.Civil, texto dado por el art. 1 de la ley Nº 16.719, del 11/10/995).
1
El caso está planteado en FRESNEDO de AGUIRRE, Cecilia y NOODT TAQUELA, María Blanca
―Circulación de personas físicas y capacidad para contratar en el Mercosur. Importancia de la residencia
habitual‖ en Libro homenaje a Eduardo Jiménez de Aréchaga, Montevideo, Universidad Católica del
Uruguay, Montevideo, noviembre 2000, pp. 155-200, caso nº 10.
38
CONSIGNAS:
1) Dados los elementos fácticos del caso: ¿Qué ley rige la validez del
matrimonio contraído en España, desde la perspectiva del juez argentino?
2) Analice el impacto del problema de las calificaciones, en el presente caso,
brindando una perspectiva de solución.
3) Evalúe si el reconocimiento del matrimonio entre Verónica y Marcela
conllevaría una afectación al orden público internacional. Funde su
respuesta.
4) Ud. es designada/o abogada/o de Marcela GARCÍA, su cliente le hace llegar
un certificado literal de matrimonio. ¿Qué requisitos debe cumplir dicha
documentación a fin de ser acompañada a la demanda?
5) A la fecha no existen precedentes de los tribunales locales. Sin embargo, es
posible afirmar que a los fines de estimar la procedencia de la acción deberá
2
En particular, esta reforma añade un segundo párrafo al vigente artículo 44 del Código Civil español,
manteniendo el primer párrafo intacto:
«El hombre y la mujer tienen derecho a contraer matrimonio conforme a las disposiciones de este Código.
El matrimonio tendrá los mismos requisitos y efectos cuando ambos contrayentes sean del mismo o de
diferente sexo.»
Las restantes modificaciones del Código Civil efectuadas por la Ley 13/2005 van dirigidas a sustituir las
expresiones «marido y mujer» por «cónyuges», y «padre y madre» por «progenitores».
39
3
Cám. Nac. Com., sala C, 31/10/95 “BEDIAL S.A. c/ PAUL MUGGENBURG AND Co GMBH”, en
Revista La Ley, 1996-C, págs. 156-160 y en Revista El Derecho, t 169, pp. 405-425, con comentario de
Carolina D. Iud ―A propósito de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías por la Justicia Comercial Argentina‖
41
4
Cám. Nac. Com., sala E, 18/7/95 ―Bco de Intercambio Regional S.A. c/ Juan de Dios Rodríguez S.A. y
otro s/ ordinario (inédito)
42
CONSIGNAS :
1) Indique la fuente normativa aplicable a la validez de la cláusula arbitral.
2) ¿Reúne el acuerdo arbitral los requisitos exigidos por la fuente normativa aplicable
para ser válido ? Enúncielos sintéticamente.
3) Compare esta cláusula, con la cláusula tipo de la CIAC ¿Qué diferencias o agregados
encuentra? ¿Qué ventajas pueden reportarles a las partes los agregados que aparecen
en el contrato?
MODELO DE CLAUSULA ARBITRAL CIAC : “Las partes intervinientes acuerdan
que todo litigio, discrepancia, cuestión o reclamación resultantes de la ejecución o
interpretación del presente contrato o relacionados con él, directa o indirectamente, se
resolverán definitivamente mediante arbitraje en el marco de la Comisión
Interamericana de Arbitraje Comercial (CIAC) a la que se encomienda la
administración del arbitraje y la designación de los árbitros de acuerdo con su
46
5
CNCom., sala D, 5 de noviembre de 2002 ―Reef Exploration Inc. c/ Compañía General de Combustibles
S.A.‖ publicado en Jurisprudencia Argentina-Lexis Nexis, semanario del 16 de julio de 2003, pp. 30-37,
con comentario de R. J. Caivano y R.A. Bianchi ―El exequátur de un laudo extranjero y la inhibitoria en
relación con un arbitraje internacional‖ pp. 38-46. Ver también CNCom, sala D, 29 de diciembre de 2000
"Reef Exploration Inc. c/ Compañía General de Combustibles S.A.", en Jurisprudencia Argentina-Lexis
Nexis, Buenos Aires, semanario del 23 de octubre de 2002, pp. 44-45, con comentario de Gustavo
Esparza "¿Exequatur vs. Verificación? O sobre la sentencia arbitral y el derecho concursal", pp. 46-52,
fallo que resuelve un problema de competencia interna. Comentario de M.B. Noodt Taquela en Derecho
del Comercio Internacional. Temas y actualidades DeCITA, 01.2004, Directores Adriana Dreyzin de Klor
y Diego P. Fernández Arroyo, Buenos Aires, Zavalía, 2004, pp. 344-346.
48
CONSIGNAS
1. ¿Resulta aplicable a la ejecución de un laudo arbitral dictado en Estados Unidos
de América la Convención sobre el reconocimiento y ejecución de las sentencias
arbitrales extranjeras, de Nueva York de 1958, tal como lo invocara la actora?
2. ¿Resulta aplicable a la ejecución de un laudo arbitral dictado en Estados Unidos
de América la Convención Interamericana sobre Arbitraje Comercial
Internacional, de Panamá de 1975, tal como lo sostuviera la demandada?
3. ¿Corresponde aplicar una u otra Convención? Tenga en consideración el art.
VII de la Convención de Nueva York de 1958.
4. ¿Corresponde aplicar las normas de fuente interna sobre reconocimiento y
ejecución de laudos extranjeros (arts. 517 a 519 bis del CPCCN), tal como lo
resolviera la sentencia dictada por la sala D de la Cámara Nacional en lo
Comercial, cuando existen tratados internacionales aplicables?
5. ¿En qué aspectos o cuestiones el art. 4 de la Convención de Panamá de 1975
remite a las leyes procesales del país donde se ejecute el laudo arbitral?
6. ¿Qué diferencias existen entre la Convención de Panamá y la Convención de
Nueva York, respecto de los motivos para oponerse al reconocimiento del
laudo?
7. ¿Qué diferencias existen entre la Convención de Panamá y la Convención de
Nueva York, por una parte y las normas de fuente interna: arts. 519 bis y 517 del
CPCCN, respecto de las causales por las cuales puede denegarse la ejecución
de un laudo extranjero?
8. ¿Es procedente discutir en la ejecución de un laudo extranjero si el tribunal
arbitral tenía competencia internacional para entender en la causa? ¿En qué se
funda la competencia del tribunal arbitral para resolver la cuestión?
9. ¿Es admisible que un tribunal judicial ordene a un tribunal arbitral con sede en
otro Estado que se abstenga de entender en el caso?
49
CONCURSOS Y QUIEBRAS
CASO SELLADO
preparado por María Blanca Noodt Taquela
Ud. es el abogado de SELLADO, empresa española que debe presentarse en una quiebra
que tramita en Argentina para verificar un crédito por 11.900.000 pesetas, por saldo de
precio de una compraventa internacional. La concursada compró circuitos integrados a
la empresa española. El pago debía realizarse por transferencia bancaria a una cuenta de
la vendedora en Barcelona, 60 días después del embarque, lo que no fue cumplido por la
compradora.
CONSIGNAS GRUPO B:
Responda de acuerdo a la Ley Modelo de UNCITRAL sobre la quiebra internacional,
aprobada en Viena, el 30 de mayo de 1997, es decir suponga que Argentina y Brasil
hubieran dictado una ley por la cual se adoptara la Ley Modelo de UNICITRAL.
1) ¿Puede el acreedor español verificar su crédito en la quiebra argentina?
2) ¿Se le exige algún requisito especial por tratarse de un acreedor cuyo crédito es
pagadero en el extranjero?
3) Si la deudora se encontrara en concurso preventivo ¿sería diferente la situación del
acreedor extranjero? ¿Por qué?
4) Si la empresa argentina compradora, fallida en Argentina, tuviera bienes en Brasil,
¿qué posibilidad existiría de que esos bienes respondieran por los créditos verificados
en la quiebra Argentina?
5) ¿Quien o quienes se encontrarían legitimados para solicitar el reconocimiento de la
quiebra Argentina en Brasil, qué requisitos deberían cumplirse y por qué vía debería
plantearse la cuestión?
54
CONCURSOS Y QUIEBRAS
CASO BIENES EN URUGUAY.
preparado por María Blanca Noodt Taquela
1
CIADI: CASO Nº ARB/97/7. ―Emilio Agustín Maffezini v. Reino de España‖ Decisión del 25 de enero
de 2000. El laudo final fue dictado el 13 de noviembre de 2000 y su rectificación el 31 de enero de 2001.
http://www.worldbank.org/icsid/cases/emilio_Decisionsobrejurisdiccion.pdf
56
CONSIGNAS:
1. Indique las normas en las que Maffezini debió fundar su reclamación arbitral
para acudir a la jurisdicción del CIADI.
2. ¿Qué sistemas de solución de controversias entre el Estado receptor y un
inversor extranjero contempla el Acuerdo para la Promoción y la Protección
Recíproca de Inversiones entre Argentina y España, suscripto en Buenos Aires el
3 de octubre de 1991, aprobado por Argentina por ley 24.118, que entró en vigor
el 28 de septiembre de 1992. (ABI Argentina-España)?
3. ¿Está obligado el Estado receptor de la inversión a someterse a la jurisdicción
del CIADI? ¿En qué oportunidad presta su consentimiento para el arbitraje?
4. ¿En qué oportunidad el inversor extranjero presta su consentimiento para el
arbitraje?
5. ¿Corresponde aplicar en este caso el Artículo 10 (2) del Acuerdo Bilateral sobre
Inversiones entre Chile y España que no exige que se demande ante los
tribunales del Estado de la inversión? En su caso, ¿cuál es el fundamento para
invocar este tratado?
6. Un accionista argentino de una sociedad constituida en España ¿es considerado
inversor extranjero en relación con el ABI Argentina España?
Si se tratara de un accionista minoritario de la sociedad ¿sería considerado inversor
extranjero?