Sie sind auf Seite 1von 2

angenommene nutzlasten

beiwert - koeficijent
anfuhren - navesti
vorliegen - postojati, su dostupni
die Verzeichnis - folder, popis, index
der Anbieter - pruatelj usluga
sa:mtliche -sve, kompletne

hervorgehen - rezultirati
erga:nzen - dopuniti
andeuten - ukazati, predloiti
ergibt sich - rezultira
hu:llwellrohre - valovite cijevi
innenmass - unutarnji promjer
skizze - skica
vorsehen - predvidjeti
nachtra:glich - naknadno
Tra:ger-Zusammenbau - sastavljanje grede
sind vorzulegen - potrebno ponovno priloiti
momentan - trenutno, upravo (momentan werden entwickelt)
voraussichtlich -

Zulassung - odobrenje
U:bergreifung - preklapanje
jeweils - respektivno, odnosno
Verteilereisen - razdjelno eljezo
abschliessen - zakljuati, zatvoriti (vilicu)
Hochha:ngebewehrung - armatura uzd. leaja za dizanje u gornji pojas
Sh. - kratica za sehen

Stirnseiten - eone strane

grundriss, querschnitt, la:nagsschnitt

untergeschoss, erdgeschoss, ober geschoss

Anforderung - zahtjev
entsprechen - odgovarati
vernachla:ssigen - zanemariti, neglect
Dehnung, f - relativna deformacija

Brandschutzantrich - premaz za vatrootpornost


Fundamentsole - temeljna stopa

die Ausschreibung - tender dokumentacija


MAgerbeton - mravi beton
Angaben - podaci
samt - skupa sa
erstellen - izraditi, izrada, izraivanje
anfertigen - priprema, pripremiti

Konstruktions- und Werkstatt-, bzw. Fertigteilplane


Konstruktionsabnahme

gitterrost - elina reetka (podna za otvore)

Lastaufstellung - analiza optereenja


Massstab - mjerilo

Gibt's es die Unterschied zwischen der deutschen oder englischen Varianten der
Programmen (in Sicht der Preis oder Moglichkeiten)?

Bitte schicken Sie den Antwort mit eueren Angebot auch auf die Adresse:

visnjaric.goran@gmail.com (der Sohn)

Liebe Grusse

einbindetiefe - embedment, dubina utiskivanja

tauglich - biti prikladan


Umkehrschluss -

Erfordernis - zahtjev
Bru:stung - parapet