Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ISBN: 978-84-9778-510-5
Depsito legal:
Printed in Spain Impreso en Espaa
Impresin:
Queda prohibida, salvo excepcin prevista en la Ley, cualquier forma de reproduccin, dis-
tribucin, comunicacin pblica y transformacin de esta obra sin contar con la autoriza-
cin de los titulares de la propiedad intelectual. La infraccin de los derechos mencionados
puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (Art. 270 y ss. Cdigo Pe-
nal). El Centro Espaol de Derechos Reprogrficos (www.cedro.org) vela por el respeto de
los citados derechos.
CAPITULO 0 PRIMERAS ESPAN?OL:Maquetacin 1 2/12/09 19:13 Pgina 5
NDICE
PRLOGO................................................................................................... 7
CAPTULO 1
Tratamiento y juventud en la lengua hablada.
Aspectos sociolingsticos. ................................................................ 13
CAPTULO 2
La cortesa en la lengua hablada. Saludos de encuentro, de paso
y de despedida. Aspectos sociolingsticos ........................................ 43
CAPTULO 3
Aspectos de la cortesa verbal en la prosa de Alonso Zamora Vicente..... 85
CAPTULO 4
La cortesa en las peticiones ................................................................ 107
CAPTULO 5
La cortesa en las peticiones de permiso.............................................. 121
CAPTULO 6
Una mirada al hablar en el espaol actual. La nivelacin del idioma ...... 137
CAPTULO 7
A vueltas con la nivelacin del idioma ............................................... 159
CAPTULO 8
Procedimientos de creacin lxica en el espaol actual ....................... 185
CAPTULO 9
Problemas de morfologa: el nmero en los extranjerismos ................ 203
CAPTULO 10
Marcas, abreviaciones y siglas en el lenguaje publicitario ................... 219
CAPTULO 11
En torno a las siglas, acrnimos, compuestos sincopados .................. 253
CAPTULO 12
Elementos prefijales y sufijales:
elementos de derivacin o composicin?........................................ 273
CAPITULO 0 PRIMERAS ESPAN?OL:Maquetacin 1 2/12/09 19:13 Pgina 6
CAPTULO 13
En torno a la derivacin...................................................................... 281
CAPTULO 14
El neologismo y el problema del prstamo y su adaptacin ............... 295
CAPTULO 15
Los mensajes de texto en el telfono mvil ......................................... 311
CAPTULO 16
Sobre algunos aspectos de la creacin neolgica en espaol
para extranjeros (E/LE).................................................................... 329
CAPTULO 17
El neologismo en la comunicacin informtica ................................... 341
CAPTULO 18
Imaginacin y lenguaje juvenil: claves para el xito de la
competencia neolgica ........................................................................ 353
CAPTULO 19
Facilitar el aprendizaje del lxico: caractersticas gramaticales
de las palabras .................................................................................... 363
CAPTULO 20
Las posibilidades del periodismo digital como fuente de
material didctico para el aula ELE .................................................. 373
CAPTULO 21
Tipos de expresin e interaccin orales y entornos situacionales:
una tipologa de las actividades de comunicacin oral...................... 387
CAPITULO 0 PRIMERAS ESPAN?OL:Maquetacin 1 2/12/09 19:13 Pgina 7
PRLOGO
Prlogo 9
Prlogo 11
CAPTULO 1
1. INTRODUCCIN
* Se public por vez primera en (1980): Boletn de la Real Academia Espaola, LX, Cua-
dernos CCXIX, pgs. 95-130. Adelantamos que las correcciones que aparezcan sern so-
lamente estilsticas, dado el carcter de estudio experimental, ceido a una poca, a un
barrio de Madrid y a unos determinados jvenes.
Agradecemos las abundantes citas y recensiones que, a lo largo de su andadura intelec-
tual, ha merecido nuestro trabajo. Destacamos, entre otras: Emilio Lorenzo (1980): El es-
paol de hoy, lengua en ebullicin, Madrid, Gredos, y en Relacin interpersonal y
expresin impersonal, en Flix Rodrguez (1989): Comunicacin y lenguaje juvenil, Ma-
drid, Fundamentos, y en (1999): El espaol en la encrucijada, Madrid, Espasa-Calpe;
E. Nez (1982): La lengua del coloquio, Madrid, Coloquio; Flix Rodrguez Gonzlez
(1989): Bibliografa sobre comunicacin y lenguaje juvenil, en Comunicacin y lenguaje
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 14
2. TRATAMIENTO PRONOMINAL
1
Entre la bibliografa ms destacable en espaol, y sin nimo de ser exhaustivos, cabe ci-
tarse: Weber, F. (1941): Frmulas de tratamiento en la lengua de Buenos Aires, RFH,
III, 2, pgs. 107-139; Espinosa, A. M. (1946): Frmulas de tratamiento (en Nuevo M-
xico), BDH, II, pgs. 15-18; Rosemblat, A. (1946): Frmulas de tratamiento, BDH,
pgs. 112-130; Flores, L. (1954):Algunas frmulas de tratamiento en el espaol del de-
partamento de Antioquia, BICC, X, pgs. 78-88; Sologuren, J. (1954): Frmulas de
tratamiento en el Per, NRFH, VIII, pgs. 241-267; Silva Fuenzalida, I. (1954-1955):
El uso de morfemas formales y familiares en el espaol de Chile, BFUCh, VIII, pgs.
439-455; Eguiluz, L. (1962): Frmulas de tratamiento en el espaol de Chile, BFUCh,
XIV, pgs. 169-233; Miquel i Vergs, M. E. (1963): Frmulas de tratamiento en la ciu-
dad de Mxico, Anuario de Letras, pgs. 35-86; Domnguez, J. M. (1968): Democra-
tizacin del lenguaje, Idioma, 2; Fontanella, M. B. y Najt, M. (1969): Los pronombres
de tratamiento en el espaol de Baha Blanca, Actas de la Quinta Asamblea Interuniver-
sitaria de Filologa y Literatura Hispnicas, Universidad Nacional del Sur; y Fontanella,
M. B. (1970): La evolucin de los pronombres de tratamiento en el espaol bonaeren-
se, BICC, XXX, pgs. 12-22; Fox, J. (1970): The pronouns of adress in Spanish, Ac-
tes du X Cong. Inter. de Ling., Bucarest, pgs. 685-693; Lapesa, R. (1970): Personas
gramaticales y tratamientos en espaol, Homenaje a Menndez Pidal, IV, pgs. 141-167;
Sol, Y. (1970): Correlaciones socioculturales del uso del t / vos y usted en la Ar-
gentina, Per y Puerto Rico, Thesaurus, XXV, pgs. 161-195; Lastra de Surez, J.
(1972): Los pronombres de tratamiento en la ciudad de Mxico, Anuario de Letras, X,
pgs. 213-217; Marn, D. (1972): El uso de t y usted en el espaol actual, Hispa-
nia, LV, pgs. 904-908; Keller, G. D. (1974): La norma de solidaridad y la de poder en
los pronombres de tratamiento: un bosquejo diacrnico y una investigacin del espaol
de Nueva York, The Bilingual Review, I, pgs. 42-58; Polo, J. (1975): El espaol fami-
liar y zonas afines: Ensayo bibliogrfico: 7, Yelmo, pgs. 52-53; Weinerman, C. (1976): So-
ciolingstica de la forma pronominal, Mxico.
2
The pronouns of power and solidarity, en Sebeok, T. A. (ed.): Style in Language, Cam-
bridge, Mass., Mit Press, 1960, pgs. 253-276.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 16
3
Por supuesto, que este esquema reducido, dejando a un lado por ahora otras posibilida-
des de marcar el tratamiento (construcciones personales de sentido general; por ej. Hoy
ves en la carretera un accidente, y todos pasan de largo o los posesivos) no es exclusivo
del espaol. Otras lenguas se caracterizan por el mismo binarismo: fr. Tu/Vous; al. Du/Sie;
port. Tu/Voce. El ingls, en cambio, tiene una sola forma: You, que a lo largo del tiempo
vino a englobar el par Thou/Ye. Por su parte, el italiano y el cataln, por ceirnos a len-
guas romnicas occidentales, presentan tres trminos alternativos: Tu/Voi/Lei,
Tu/Vos/Vost, si bien el uso tiende cada vez ms a formar las parejas Tu/lei, Tu/vost, res-
pectivamente.
4
Vid. op. cit., en nota 2. Aunque se sale de nuestras intenciones llevar a cabo una revisin
sobre estos conceptos, queremos solamente apuntar que quiz la dimensin de
presencia/ausencia de distancia simplificara y explicara con mayor fuerza esta dualidad
por los autores americanos.
Para el interesado en ver otros intentos, que se han realizado en varias comunidades lin-
gsticas a fin de contrastar empricamente la adecuacin de este sistema bidimensional,
remitimos al breve pero sustancioso resumen que C. Weinerman (1976) ha escrito en So-
ciolingstica de la forma pronominal, Mxico, pgs. 57-68.
5
Op. cit., pg. 255.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 17
T V T V
T
solidaridad no-solidaridad
T V
A) Relaciones simtricas:
1. Tratamiento simtrico solidario8: t/t:
Sujeto .............................................t ---------------------vosotros/as
Complemento directo e indirecto....te ---------------------os
Caso preposicional .........................ti ----------------------vosotros/as
Posesivo..........................................tu(s), tuyo(s)/a(s)--vuestro(s)/a(s)
6
Op. cit., pg. 905.
7
Ibdem, pg. 905. No obstante esta afirmacin, veremos en el tratamiento nominal que el
sistema mantiene an estas diferencias. Conviene hacer notar que ese Ud. recproco co-
mo signo de respeto mutuo, el autor lo refiere, como parece evidente, a los casos de pa-
trn a obrero y seor a sirviente.
8
Dejemos a un lado, por suficientemente conocidos, el sistema o sistemas peculiares que
pueden darse en otras zonas hispnicas: Andaluca, Canarias e Hispanoamrica.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 19
Los paradigmas que conforman estas formas son los mismos que los ex-
puestos anteriormente a propsito del t y del usted.
3. TRATAMIENTO NOMINAL
9
Cahiers de Lexicologie, 12, 1968, pgs. 3-14.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 20
10
Op. cit., pg. 4.
11
Madrid, Alianza, 1973, pg. 74.
12
Op. cit., pg. 74.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 21
13
Op. cit., pg. 9.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 23
han hecho de Madrid su lugar de trabajo y, con ello, la plataforma de sus as-
piraciones sociales.
No podemos silenciar, igualmente, el protagonismo de Madrid debido a esa
capitalidad a que antes aludamos: es el centro poltico, econmico y adminis-
trativo de la Nacin; esta centralizacin afecta tambin a aspectos culturales y
educativos de muy variada ndole.
Andaluces, castellanos, extremeos, gallegos, leoneses han dejado de
lado, las ms de las veces, sus caractersticas divergencias de origen, tanto
de hbitat como lingsticas (lo que no deja de ser lamentable en la mayora
de los casos), y se han aglutinado en el Madrid de los extrarradios, guiados,
y a la vez uniformados, por un nico fin: la ascensin econmica y social de
la familia.
Madrid, como crisol lleno de vitalidad, no solo ha actuado como fuerza
centrpeta, limando diferencias diatpicas y diastrticas, sino que ha actuado y
contina hacindolo, a nuestro entender, como fuerza centrfuga sobre toda su
rea de influencia, irradiando e imponiendo gustos de todo tipo, de los que no
se libran tampoco los usos lingsticos.
Conocido es el prestigio escribe E. Lorenzo de que el habla madrilea
goza en toda el rea espaola. Basta aqu sealar, aunque slo sea de paso,
los avances del yesmo en zonas de tradicin secular llesta y sin el mnimo
contacto geogrfico con el mapa yesta de la Pennsula. La propagacin ac-
tual de los giros idiomticos y modas lingistas que irradian de la capital es
muy considerable14.
Por ello, podemos afirmar, sin temor a equivocarnos, que Madrid constitu-
ye en los tiempos actuales un extraordinario marco para el estudio de todos
aquellos fenmenos de la manifestacin oral de la lengua, en concreto del ha-
bla coloquial. Por supuesto, no debe olvidarse tampoco que, segn lo anterior-
mente sealado: migraciones y rapidez en las comunicaciones a lo que cabe
aadir la influencia de los medios de comunicacin social, en particular la te-
levisin, la radio, los fenmenos lingsticos pueden ser observados y estudia-
dos, en general, en cualquier zona geogrfica de los pueblos que se expresan en
castellano.
Consideramos oportuno precisar que una encuesta como la elaborada por
nosotros debe tener una ubicacin adecuada. Nos interesa obtener resulta-
dos de unos informantes que constituyan capas sociales inestables. Por ello
es obvio que para la materializacin de la misma nos dirigiramos a uno de
14
Lorenzo, E. (1971, 2 ed.): El espaol de hoy, lengua en ebullicin, Madrid, Gredos, pgs.
55-56. (1980, 3 ed.).
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 24
los mltiples macrobarrios que han conformado el Madrid del desarrollo in-
dustrial, con todas las caractersticas que les son tpicas: emigracin, infraes-
tructura inadecuada y deficiente promocin cultural.
15
Navascus Palacio, P. (1978): Madrid. Puerta del ngel y Sacramentales, Madrid, Espa-
sa-Calpe, n 16, pg. 301.
16
Op. cit., pgs. 304-305.
17
Damos las gracias a D. Blas Ferrero, D. Emiliano Luna, D. Juan Mara Marn y D. Fer-
nando Pereda, profesores de Lengua y Literatura de dicho centro, por su colaboracin al
permitirnos aplicar la encuesta en sus clases. Asimismo, queremos expresar nuestra grati-
tud a los profesores A. Zamora Vicente, E. Lorenzo, J. M. Blecua Perdices y J. Bustos por
su estmulo y sugerencias.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 25
Los lmites de dicho centro vienen sealados por Aravaca al norte, Fuente
de la Teja al sur, el ro Manzanares al este y Campamento al oeste.
18
Curso de Lengua Espaola, Madrid, Anaya, 1978, pg. 436.
19
Vid. el interesante libro de Bernstein, B. (1975): Langage et classes sociales, Pars, Les di-
tions de Minuit.
20
Vid. Alvar, M. (1962): Dialectologa espaola, Madrid, CSIC; Garca de Diego, V. (1978,
3 ed.): Manual de dialectologa espaola, Madrid, Cultura Hispnica; Zamora Vicente,
A. (1967, 2 ed.) Dialectologa espaola, Madrid, Gredos.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 26
ciones. Para comprobarlo nos hemos dirigido a unos informantes que repre-
sentaban no slo la tercera generacin, cronolgicamente hablando, sino
tambin una generacin crecida y educada en un medio ambiente que ya no
es el de sus mayores.
7.1. Sexo
7.2. Edad
Esta oscila entre los catorce y diecinueve aos. Como puede apreciarse en
el grfico que exponemos, los comprendidos entre los quince y diecisiete aos,
ambos inclusive, representan el 75% del total.
75%
7.3. Origen
7.4. Escolarizacin
21
No se precisan los tantos por ciento por haber mezclas muy acusadas entre ambos siste-
mas de enseanza, debido a la frecuente y conocida movilidad existente entre ellos.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 28
8. DESARROLLO DE LA ENCUESTA
A) Tratamiento pronominal
Ante la posibilidad de eleccin (t/usted), la respuesta no nos ha dejado lu-
gar a dudas:
T ..........................99,75%
Usted ............................0,25%
(Tngase en cuenta que el uso del Ud., representa un solo informante, y
segn nos precisa, usa el Ud. por tratarse de su padrastro).
Las razones que apoyan la eleccin del t, por orden decreciente, son las
de afecto (todos), amistad, costumbre, tradicin (dos casos) y compaerismo
(un caso).
Asimismo, nos han confirmado que el tratamiento es siempre el mismo tan-
to si se trata del padre como la de la madre.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 29
22
El tratamiento que se da a sujetos conocidos depende en cada caso del grado de intimi-
dad, pero hay que tener en cuenta que a los padres, tos, tas y parientes polticos se les
trata muy a menudo en tercera persona. El espaol coloquial, Madrid, Gredos, 1978, 3
ed., pg. 30. No obstante, ya en nota 8, aduce testimonios de diversos autores que miti-
gan su propia afirmacin.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 30
23
Beinhauer, W.: Este galicismo [] al principio slo usual entre la burguesa, se ha generali-
zado tanto en Espaa que aun el pueblo ya no lo considera afectado, op. cit., pg. 32.
24
Como puede observar el lector, los resultados obtenidos amplan considerablemente el
campo de los vocativos que como habituales recoge W. Beinhauer: Entre parientes los
vocativos habituales son: padre, madre; familiar pap, mam (diminutivos: papato, pa-
pn; mamata, mamita), op. cit., pg. 32.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 31
A) Tratamiento pronominal
T .........................................65%
Usted ....................................35%
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 32
A) Tratamiento pronominal
En el tratamiento que reciben los nietos de sus abuelos aparece siempre la
forma t (100%).
25
Lzaro, F. (1978): Curso de Lengua Espaola, Madrid, Anaya, pg. 437.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 34
b) Chicochica
Nos interesa llamar la atencin sobre los nombres comunes empleados en
el tratamiento directo que difieren sensiblemente, como era de esperar, de los
utilizados en la relacin ChicoChico.
Igualmente, queremos subrayar que se dan en cualquier situacin entre
compaeros de clase (no se olvide que el centro en donde se ha desarrollado la
encuesta es mixto). En las relaciones amorosas, en general, no se dan los mis-
mos tratamientos, pero desgraciadamente no nos han precisado cules sean.
Nombre propio.....................25%
Apellido .............................0,25%
Apodo.....................................3%
Hipocorstico ........................10%
Frente al tratamiento entre ChicoChico, notamos en la relacin
ChicoChica un descenso notable en el empleo del apellido (5% entre chicos),
frente a 0,25% entre ChicoChica, y del mismo modo disparidad en el uso de
apodos: 10% entre chicos, frente a un 3% en la relacin ChicoChica.
Nombres comunes:
Ta buena..............................10%
Nia.....................................7,5%
Maja ....................................2,5%
Ricura .....................................3%
Encanto ...............................2,5%
Mujer ...................................2,5%
Guapa..................................1,5%
Maciza ....................................1%
c) Chicachica
Nombre propio.....................75%
Apellido .............................0,25%
Apodo...................................10%
Hipocorstico ........................45%
Es de destacar el alto ndice de empleo del hipocorstico (45 %), en consonan-
cia, sin duda alguna, con ciertas peculiaridades propias del habla femenina.
Nia......................................30%
Maja .....................................30%
Rica ......................................30%
Guapa...................................20%
Mujer ...................................7,5%
Preciosa ..................................3%
El empleo es general en cualquier situacin, pero abunda mucho ms entre
compaeras de clase.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 35
A) Tratamiento pronominal
Ante la posibilidad t/usted, el empleo de t ha sido unnime: 100 %. Las
razones apuntadas son las siguientes:
Por no superar un determinado lmite de edad
Por confianza
Por situacin profesional.
Respecto a la primera razn nos interesaba conocer desde su perspectiva ju-
venil de quince a diecisiete aos, como ya hemos precisado y que representa-
ba el 75 % del total de los encuestados cul sera para ellos la edad media
como frontera entre el t y el Ud. A tal respecto, y como puede comprobarse
aunque no en su totalidad, por faltar algunas respuestas la edad media para
el uso del t presenta grandes oscilaciones temporales. No obstante, el porcen-
taje ms alto est comprendido entre los treinta y cincuenta aos.
De 25 a 30 aos....................15%
De 30 a 40 aos....................50%
De 40 a 50 aos....................25%
De 50 a 60 aos......................6%
No contestan ..........................4%
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 36
A) Tratamiento pronominal:
T .............................100% (para dirigirse a personas jvenes)
Usted......................... 95% (para dirigirse a personas mayores)
Siempre t, se trate tanto de personas jvenes como de mayores
(5%)
Tratando de encontrar una explicacin a estas respuestas, se les pregunt en
qu proporcin poda influir la edad y la posicin social para la eleccin de
uno u otro tratamiento.
Estas fueron las respuestas:
Edad:
S...........................................70%
No ........................................10%
No contestan ........................20%
26
Vid. los artculos, entre otros, de Diego Marn, de J. Fox y de Y. Lastra.
27
La muerte del usted, ABC, 23-XI-1947, recogido en el libro Del siglo de Oro a este si-
glo de siglas, Madrid, Gredos, 1962, pgs. 246-267.
28
crivains, intellectuels, professeurs, Tel Quel, 47, otoo 1971, pg. 11.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 37
29
Lorenzo, E., op. cit., pgs. 80-81. El caso de por favor es caracterstico, pues esta fr-
mula, que llevaba una existencia oscura, no slo invade posiciones antes ocupadas por
otras tpicamente espaolas (tenga la bondad, hgame el favor, etc.), sino que se ha insta-
lado en frases donde el espaol, utilizando otros resortes del idioma, expresaba corts-
mente un deseo o un mandato sin acudir a las llamadas expresiones de cortesa (quiere
usted darme ese libro? es, indudablemente, ms suave que Dme usted ese libro, por fa-
vor!). Nadie puede predecir si se trata de una moda pasajera, pero el hecho es que ha te-
nido y tiene una considerable difusin.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 38
Datos que chocan con lo que en su da, con buen criterio, afirmara W. Bein-
hauer: Para la afirmacin y la negacin, en cambio, s seor; s, seora, y no,
seor; no, seora se han convertido en frmulas fijas30.
b) Si se dirige Ud. a personas jvenes desconocidas (hombre o mujer), qu
emplea?
Hola......................................45%
Oye....................................30,5%
Mira...................................12,5%
Chaval .................................6,5%
Nio ....................................5,5%
Vemos, pues, que, de entre las tradicionales formas de llamar la atencin,
sobresale el elevado uso de hola, y queda algo ms alejado el de oye31. Hecho
que no puede sorprender, ya que, como venimos exponiendo, el uso igualato-
rio entre jvenes predomina en todas las situaciones, yendo en la misma direc-
cin del tratamiento actual en general, menos encorsetado y ms igualador.
c) Si se dirigen a Ud., qu contestacin da?
S/no....................................100%
En este apartado nos han especificado que no usan ningn tratamiento. Es-
to contrasta con ese 100% que vimos en el apartado anterior cuando personas
mayores desconocidas se dirigan a ellos.
C) Seorita
Nos pareci oportuno hacer un apartado especial para este tratamiento, y
para ello hicimos la siguiente pregunta: en el caso de una mujer relativamente
joven, que no sabemos si est casada o no, usa seorita?
No ........................................80%
S...........................................20%
Dentro del grupo de los que participan del s, las opiniones que lo avalan
son diversas: tratamiento habitual para dirigirse a secretarias y dependientas;
por la edad o porque piensan que estn solteras. Pero para todos es cuestin
subjetiva.
Lo trascendente, sin embargo segn nuestra opinin, es el no mayorita-
rio (80%), que, a no dudarlo, puede marcar un hbito (no olvidemos que
30
Op. cit., pg. 27.
31
Op. cit., pg. 101. Entre las llamadas de atencin escribe E. Lorenzo, aparte de oye, es-
cucha, que funcionan a veces con su sentido literal (Escucha ese ruido! Oye lo que est di-
ciendo Juan!) pero que generalmente anuncian una comunicacin, tenemos mira (mire).
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 39
A) Tratamiento pronominal
La mayora eligi como forma de tratamiento Ud., si bien hay algunos ca-
sos muy aislados donde aparece el t: juventud del profesor, nmero reducido
de alumnos en clase y cursos superiores.
B) Tratamientos directos
Nombre propio.....................20%
Don + nombre propio...........40%
Seor + nombre propio...........2%
Apellido ..................................4%
No contestan ........................34%
Nombres comunes directos:
Oiga.................................32,25%
Por favor ..............................25%
Profesor ................................25%
Perdn .................................9,5%
Profe ....................................8,5%
(Este caso, y el uso de vez en cuando del nombre propio, qui-
32
Op. cit., pg. 31. Es de suponer que estas palabras las aplicara con mayor motivo al uso
de seorita entre desconocidos.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 9/12/09 12:57 Pgina 40
BIBLIOGRAFA
33
Op. cit., pgs. 137-138. Los nios de la escuela piden la palabra en la clase con un ser-
vidor, una servidora []; servidor, lo mismo que vale para eludir la primera persona, se
emplea para expresar la posesin de la misma. A la pregunta: De quin es este libro?,
se contesta habitualmente de un servidor.
CAPITULO 1 ESPAN?OL NUEVO:Maquetacin 1 2/12/09 19:33 Pgina 41