Sie sind auf Seite 1von 28

Motores | Automatización | Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas

MSW
Interruptor-Seccionador
Interruptores-Seccionadores
MSW
Sumario
Introducción 04

Características Generales 06

Cómo Seleccionar el MSW de acuerdo con Su Aplicación 08

Interruptores-Seccionadores 10

Interruptor Seccionador Reversor 10

Accesorios 12

Dimensional 15

Interruptores-Seccionadores 27
www.weg.net

Interruptores-Seccionadores

Los interruptores-seccionadores MSW fueron desarrollados de acuerdo con la norma IEC 60947-3/
UL 508 y posibilitan las conexiones de motores, máquinas y otros equipos. Utilizados también para
accionamiento e interrupción de circuitos eléctricos bajo condiciones de carga.

� Diseño moderno y compacto, necesitando de poco espacio para su instalación


� Completa línea de accesorios
� Terminales con gran protección IP20
� Manija con grado de protección IP65
� Las manijas permiten la utilización de hasta 3 candados
� Las manijas permiten el enclavamiento de la puerta
� 2 opciones de fijación de las llaves para diversas aplicaciones

4 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Fijación por base Fijación por la parte superior

Fijación por la base - interruptor Fijación por la base - interruptor


seccionador con mando directo seccionador reversor

Interruptores-Seccionadores - MSW 5
www.weg.net

Características Generales

EN 60947-3 características MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80


Tensión nominal de operación Ue V 690
Tensión nominal de aislamiento Ui V 690
Tensión nominal de impulso soportable Uimp kV 4 4 4 8 8 8 8
Corriente térmica nominal Ith A 16 20 25 32 40 63 80
Corriente térmica nominal (encapsulado) Ithe A 12 16 20 32 40 63 80
Frecuencia Hz 50/60
Corriente nominal de operación Ie: corriente alterna
AC-21 A 690 V A 12 16 20 32 40 63 80

500 V A - - - - - - -
AC-22 A
690 V A 12 16 20 25 32 63 80
230 V A/kW 10/3 13/4 16/5 25/7,5 32/10 63/20 80/25
3 fases 400 V A/kW 10/5,5 13/7,5 16/9 25/15 32/18,5 50/28 75/42
AC-23 A
3 polos 500 V A/kW 10/7,5 14/10 16/11 22/15 27/18,5 50/35 75/52
690 V A/kW 10/7,5 14/10 16/12,5 16/15 20/18,5 26/25 32/31
2 fases 110 V A/kW 10/0,75 12/1,1 16/1,5 - - - -
2 polos 230 V A/kW 10/2 12/2,2 16/3,5 - - - -
230 V A/kW 8/2,2 10/3 12/4 22/5,5 27/7,5 45/14 60/19
AC 3)
3 fases 400 V A/kW 8/4 10/5,5 12/6,5 22/11 27/15 40/22 55/30
3 polos 500 V A/kW 8/5,5 10/7,5 12/8 22/11 22/15 35/24 45/31
690 V A/kW 6/5,5 8/7,5 10/9 22/11 16/15 22/21 25/24
230 V A 80 104 128 200 256 360 600
Potencia nominal de interrupción AC-23 A 400 V A 80 104 128 200 256 320 536
(cos-φ 0,45) 500 V A 80 112 128 176 216 280 536
690 V A 80 112 128 128 160 176 256
Soportabilidad a cortocircuito - Icw (1s) A 300 300 300 800 800 1.200 1.500
Capacidad de establecimiento de cortocircuito
A 1.200 1.200 1.200 1.500 1.500 2.200 2.800
(valor de pico) - Icm
Corriente nominal de impulso de cortocircuito soportable kA 5 5 5 10 10 10/5 10/5
500 V A - - - - - - -
Fusible gG
690 V A 20 20 20 40 40 63/80 63/80
UL 508 características

Uso general 600 V CA A 12 16 20 32 40 60 80

Monofásico 120 V CA HP(FLA) 0,5 (9,8) 1 (16) 1,5 (20) 1,5(20) 2(24) - -
2 polos 240 V CA HP(FLA) 1 (8) 1,5 (10) 2 (12) 3(17) 5(28) - -
 arga de motores -
C
240 V CA HP(FLA) 3 (9,6) 5 (15,2) 5 (15,2) 7,5(22) 10(28) 15 15
estándar Trifásico
480 V CA HP(FLA) 5 (7,6) 7,5 (11) 10 (14) 10(14) 15(21) 30 30
3 polos
600 V CA HP(FLA) 5 (6,1) 7,5 (9) 10 (11) 15(17) 20(22) 30 40
EN 60529
Control IP65 (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X)
Clase de protección (UL 50)
Terminales EN 60529 IP20
Grupo de material EN 60947-1 II
Grado de polución EN 60947-1 3
Inflamabilidad UL 94 V0
Operación °C -25 + 55
Temperatura ambiente
Almacenamiento °C -30 + 70
0,8 Nm 0,8 Nm 1 Nm
Fuerza para accionamiento (3 polos)
(7,1 lb.in.) (7,1 lb.in.) (8,85 lb.in.)
Conexión
Diámetro del bloque de terminales EN 60947-1 A3 A6 A8
Tornillo del terminal M3,5 M4 M5
EN 60947-1 0,8 Nm 1,2 Nm 3 Nm
Torque apriete de los terminales 7,5 lb.in. 7 lb.in 32 lb.in.
UL 508
(0,85 Nm) (0,8 Nm) (3,6 Nm)
Sección de conexión
Cable flexible 1x0,75/4 - 2x0,75/2,5 1,5-10 6-25
Cable flexible mm2
AWG 16-12 12-6 10-2
Cable rígido 1x0,75/4 - 2x0,75/2,5 1,5-16 10-35
Cable rígido mm2
AWG 16-12 12-8 10-2
Ángulos de apertura 90°
Vida mecánica 120 operaciones por hora mil/cl 750.000 100.000

Nota: los contactos auxiliares no están disponibles para los interruptores-seccionadores MSW 12, MSW 16, MSW 20, MSW 100.

6 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Contactos
MSW 100 MSW 125 MSW 160 MSWR 25 MSWR 40 MSWR 125 MSWR 160
auxiliares
690 690
690 800 800
8 8 8 4 8 8 8 8
100 125 160 16 32 40 125 160
86 125 160 10 32 40 125 160
50/60

AC-15
100 125 100 32 40 125 160
240 V - 5 A
DC-13
100 125 100 - - 125 160
250 V - 0,44 A
86 100 100 - 25 32 125 160
70/22 125 160 - 25/7,5 32/10 - -
67/37 125 160 - 25/15 32/18,5 125 160
67/45 100 100 - 25/15 32/22 100 125
38/37 80 100 - 16/15 20/18,5 80 100
- - - - - - - -
- - - - - - - -
60/18,5 - - - 22/5,5 27/7,5 - -
55/30 - - - 22/11 27/15 - -
55/37 - - - 22/11 27/18,5 - -
32/30 - - - 16/11 20/15 - -
560 - - - 200 256 - -
536 1.280 1.280 - 200 256 1.000 1.280
536 - - - 200 256 800 1.000
304 800 800 - 128 160 640 800
1.500 3.000 3.000 - 800 800 3.000 3.000
2.840 4.500 4.500 - 1.500 1.500 4.500 4.500
10 15 15 1 10 10 10 10
100 125 125 10 - - - -
- - - 40 40 125 125

HD
100 125 160 A600 AC 32 40 125 150
Q600 DC
3(34) 20(108) 20(108) - - - - -
10(50) 40(104) 40(104) - - - - -
10(28) 25(68) 25(68) - 7,5 (22) 10 (28) 25 (68) 25 (68)
25(34) 50(65) 50(65) - 10 (14) 15 (21) 50 (65) 50 (65)
30(32) 60(62) 60(62) - 15 (17) 20 (22) 60 (62) 60 (62)
IP65 (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) - IP65 IP65 IP65 IP65
(TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X)
IP20
II IIIa IIIa II
3
V0
-25 / +55
-30 / +70
1,5 Nm 2,6 Nm 2,6 Nm - 0,8 Nm 1 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm

A8 -- - A2 A6 A8 A11 A11
M5 M8 M8 M3,5 M4 M5 M8 M8
3 Nm 6 Nm 6 Nm 0,8 Nm 1,2 Nm 3 Nm 6 Nm 6 Nm
32 lb.in.
6 Nm 6 Nm 12 Ib.in. 10,6 lb.in. 32,0 lb.in. 54 lb.in. 54 lb.in.
(3,6 Nm)

6-25 10/50 10/50 1-2,5 1,5-10 6-25 6-70 6-70


10-2 2/0-6 3/0-6 18-12 12-6 10-2 2/0 - 6 2/0 - 6
10-35 10-70 10-70 1-2,5 1,5-16 10-35 6-50 6-50
10-2 2/0-6 3/0-6 18-12 12-6 10-2 - -
90° - 90° 90° 90° 90°
100.000 1.500.000 100.000 100.000 30.000 30.000

Interruptores-Seccionadores - MSW 7
www.weg.net

Cómo Seleccionar el MSW de acuerdo con su Aplicación:

ec es idad de
¿N iento? Tipo de Montaje Corriente
o na m
Secci

Abajo se describen las cuatro etapas necesarias para la selección apropiada del interruptor-seccionador.

1 - Montaje
Los seccionadores-interruptores MSW son montados en la puerta del tablero, o en la base, de acuerdo con el modelo escogido.
g 
Montaje en puerta: en este sistema, el interruptor-seccionador es fijado en la puerta del tablero (parte superior) por medio
de tornillos. El seccionador-interruptor y la manija permanecen siempre acoplados.
g 
Montaje en la base: el interruptor-seccionador es fijado en la base, así como la placa del tablero, por tornillos en el riel DIN.
El interruptor-seccionador es acoplado a la manija rotativa, a través de un eje, siendo posible desacoplar el interruptor-
seccionador de la manija cuando el seccionador-interruptor esté en la posición apagado.

2 - Corriente
El interruptor-seccionador debe presentar capacidad de corriente nominal igual o mayor a la corriente nominal del circuito o
de la carga. La línea de interruptores-seccionadores MSW atiende aplicaciones hasta 160 A. Los valores nominales están
presentados en la tabla de características generales (demostrado en la pág. 3).

3 - Eje y Manija
Las manijas del interruptor-seccionador MSW, desarrolladas con grado de protección IP65, permiten el uso de hasta 3
candados, cuando están en la posición de apagado, ofreciendo seguridad durante el mantenimiento.
Para los interruptores-seccionadores con montaje en la base, además de la manija, se hace necesario el uso de eje. Éste
debe tener una largo igual o mayor a la distancia entre el interruptor-seccionador y la manija.
Las manijas para las líneas de los interruptores-seccionadores MSW están disponibles en los colores: rojo y amarillo o negro y gris.

De acuerdo con estas características, es posible definir un interruptor-seccionador estándar, no obstante, WEG ofrece otros
accesorios que podrán ser requeridos para aplicaciones específicas.

8 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

¡MSW
Manija Accesorios Sele cciona
do!

4 - Accesorios
4.a - Contactos Auxiliares
La línea MSW está provista de contactos auxiliares para montaje en la parte
lateral de los interruptores-seccionadores. A cada lado del interruptor-
seccionador es posible montar un contacto auxiliar, conforme es
demostrado en la figura de al lado.

4.b - Cubrebornes
En cumplimiento de la norma reguladora NR10, la línea MSW provee
accesorios de protección contra toques accidentales, a través del uso de
tapas de protección denominadas cubrebornes, reduciendo el riesgo de
contacto directo con los terminales de los interruptores-seccionadores.

4.c - Polo Adicional


Para aplicaciones que necesitan seccionamiento del neutro, la línea MSW
presenta un polo adicional de neutro, éste puede ser montado al lado del Ejemplo de interruptor-seccionador con 2 contactos
interruptor-seccionador. auxiliares y 2 cubrebornes.

Interruptores-Seccionadores - MSW 9
www.weg.net

Interruptores-Seccionadores
Fijación por la Parte Superior
Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSW 12 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258388
MSW 12 P-32) Parte superior 3 - 12258305
12
MSW 12 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258395
MSW 12 P-22) Parte superior 2 - 12258391
MSW 16 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258389
MSW 16 P-32) Parte superior 3 - 12258306
16
MSW 16 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258397
MSW 16 P-22) Parte superior 2 - 12258392
MSW 20 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258390
MSW 20 P-32) Parte superior 3 - 12258307
20
MSW 20 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258438
MSW 20 P-22) Parte superior 2 - 12258394
MSW 25 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898918
25
MSW 25 P-32) Parte superior 3 - 11898714
MSW 40 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898886
40
MSW 40 P-32) Parte superior 3 - 11898883
MSW 63 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898922
63
MSW 63 P-32) Parte superior 3 - 11898884
MSW 80 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898923
80
MSW 80 P-32) Parte superior 3 - 11898885
MSW 100 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898945
100
MSW 100 P-32) Parte superior 3 - 11898887

Notas: 1
 ) El suministro estándar incluye manija rotativa para puerta de tablero en color rojo y espejo en color amarillo.
2) Suministro solamente del mecanismo del interruptor-seccionador (sin la manija rotativa).
3) Suministro del interruptor-seccionador con manija negra bajo consulta.

Fijación por la Base - Interruptor Seccionador con Mando Directo


Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSWD 12 B3 HB 12 Base 3 - 12736260
MSWD 16 B3 HB 16 Base 3 - 12736261
MSWD 20 B3 HB 20 Base 3 - 12736262
MSWD 25 B3 HB 25 Base 3 - 12736263
MSWD 40 B3 HB 40 Base 3 - 12736264
MSWD 63 B3 HB 63 Base 3 - 12736265
MSWD 80 B3 HB 80 Base 3 - 12736266

Nota: manija rotativa en color negro.

Fixação por Base


Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSW 12 B-3 H1) Base 3 85 12258443
MSW 12 B-32) Base 3 - 12258440
12
MSW 12 B-2 H1) Base 2 85 12258459
MSW 12 B-22) Base 2 - 12258446
MSW 16 B-3 H1) Base 3 85 12258444
MSW 16 B-32) Base 3 - 12258441
16
MSW 16 B-2 H1) Base 2 85 12258460
MSW 16 B-22) Base 2 - 12258447
MSW 20 B-3 H1) Base 3 85 12258445
MSW 20 B-32) Base 3 - 12258442
20
MSW 20 B-2 H1) Base 2 85 12258461
MSW 20 B-22) Base 2 - 12258458
MSW 25 B-3 H1) Base 3 85 11898938
25
MSW 25 B-32) Base 3 - 11898940
MSW 40 B-3 H1) Base 3 85 11898925
40
MSW 40 B-32) Base 3 - 11898946
MSW 63 B-3 H1) Base 3 85 11898942
63
MSW 63 B-32) Base 3 - 11898924
MSW 80 B-3 H1) Base 3 85 11898941
80
MSW 80 B-32) Base 3 - 11898926
MSW 125 B-3 H1) Base 3 300 11898943
125
MSW 125 B-32) Base 3 - 11898939
MSW 160 B-3 H1) Base 3 300 11898944
160
MSW 160 B-32) Base 3 - 11898927
Notas: 1
 ) Incluye eje y manija rotativa para puerta de tablero en color rojo y espejo en color amarillo.
2) Suministro solamente del mecanismo del interruptor-seccionador (sin la manija rotativa ni el eje).
3) Suministro del interruptor-seccionador con manija negra bajo consulta.

Interruptor Seccionador Reversor


Interruptor Seccionador Reversor
Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSWR 25 B3 H 25 Base 3 - 12686300
MSWR 40 B3 H 40 Base 3 - 12686301
MSWR 125 B3 H 125 Base 3 - 12686305
MSWR 160 B3 H 160 Base 3 - 12484706
Nota: manija rotativa en color rojo.

10 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Interruptor Seccionador Reversor

Fuente 1 y fuente 2 apagadas

Disconexión de la fuente 1

Disconexión de la fuente 2

Posibilidad de bloqueo por


hasta 3 candados
1 0 2

Interrupción en los 4 polos a


través de la instalación del polo
adicional

� El
 interruptor seccionador reversor está constituida por dos interruptores-seccionadores bajo carga, donde es posible seccionar
uno de los circuitos eléctricos.
� El
 enclavamiento impide que las dos fuentes sean activadas simultáneamente, asegurando, de esta forma, la separación total
entre los circuitos eléctricos.
� Cuando la manija está posicionada en el número 1, la fuente del lado izquierdo está seccionada.
� Cuando la manija está posicionada en el número 2, la fuente del lado derecho está seccionada.
� La
 conmutación ocurre siempre de una fuente 1 al punto cero (en esa posición los dos interruptores-seccionadores son
apagados), y después a la otra fuente 2. La operación ocurre a través de una única manija, a través de las posiciones 1-0-2.

Cubrebornes 3 polos

Cubrebornes 1 polo

Contacto auxiliar

Polo adicional

� Posibilidad de utilización del seccionador 4 polos a través de la instalación del polo adicional.

Interruptores-Seccionadores - MSW 11
www.weg.net

Accesorios
Manija para Accionamiento Rotativo en Puerta de Tablero1)2)
Referencia Llave conmutadora Color Fijación de la llave Eje (mm) Codigo
MSW H 20 P-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Parte superior - 12258462
MSW H 20 B-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Base 85 12258463
MSW H 40 P-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Parte superior - 11899507
MSW H 40 B-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Base 85 11899512
MSW H 80 B-R MSW 63/MSW 80 Rojo/amarillo Base 85 11966588
MSW H 100 P-R MSW 63/MSW 80/MSW 100 Rojo/amarillo Parte superior - 11899509
MSW H 160 B-R MSW 125/MSW 160 Rojo/amarillo Base 300 11899515
MSW H 20-P-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Parte superior - 12746820
MSWR H 20-B-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Base 85 12746821
MSW H 40-P-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Parte superior - 12746822
MSWR H 40-B-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Base 85 12746823
MSW H 80-B-B MSW 63/MSW 80 Negro/gris Base 85 12746824
MSW H 100-P-B MSW 63/MSW 80/MSW 100 Negro/gris Parte superior - 12746825
MSW H 160-B-B MSW 125/MSW 160 Negro/gris Base 300 12746826

Notas: 1) Las manijas para los interruptores-seccionadores con fijación tipo base incluyen eje estándar.
2) Manijas no aplicables para los interruptor seccionador reversor y interruptor seccionador con mando directo.

Contacto Auxiliar1)
Referencia Interruptor-seccionador 2) Fijación de la llave Codigo
MSWAC-40 B 1NF MSW 25/MSW 40 Base 11899456
MSWAC-40 B 1NA MSW 25/MSW 40 Base 11899457
MSWAC-40 P 1NF MSW 25/MSW 40 Parte superior 11899468
MSWAC-40 P 1NA MSW 25/MSW 40 Parte superior 11899469
MSWAC-80 B 1NF MSW 63/MSW 80 Base 11899470
MSWAC-80 B 1NA MSW 63/MSW 80 Base 11899471
MSWAC-80 P 1NF MSW 63/MSW 80 Parte superior 11899472
MSWAC 160-B-1 NF MSW 125/MSW 160 Base 13233893
MSWAC 160-B-1 NA MSW 125/MSW 160 Base 13233894

Notas: 1
 ) Limitación de instalación de un máximo de 2 contactos auxiliares por interruptor-seccionador.
2) El accesorio contacto auxiliar puede ser utilizado para los modelos de los interruptores-seccionadores de fijación por la parte superior, interruptor sec-
cionador con mando directo, fijación por base y interruptor seccionador reversor.

Cubrebornes
Referencia Interruptor-seccionador1) Fijación de la llave Polos Codigo
MSWTS 40-B-3 MSW 25/MSW 40 Base 3 11899501
MSWTS 40-P-3 MSW 25/MSW 40 Parte superior 3 11899502
MSWTS 40-1 MSW 25/MSW 40 Base/Parte superior 1 13164767
MSWTS 80-1 MSW 63/MSW 80 Base/Parte superior 1 13164788
MSWTS 80-B/P-3 MSW 63/MSW 80 Base/Parte superior 3 11899504
MSWTS 100-P-3 MSW 100 Parte superior 3 11899505
MSWTS 160-1 MSW 125/MSW 160 Base/Parte superior 1 13164790
MSWTS 160-3 MSW 125/MSW 160 Base 3 13164789

Nota: 1) E
 l accesorio cubrebornes puede ser utilizado para los modelos de los interruptores-seccionadores de fijación, por la parte superior, interruptor seccio-
nador con mando directo, fijación por base y interruptor seccionador reversor.

12 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Accesorios
Manija para Accionamiento Rotativo en Puerta de Tablero
Referencia Interruptor-seccionador Color Fijación de la llave Eje (mm) Codigo
MSW H 20 P-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Parte superior - 12258462
MSW H 20 B-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Base 85 12258463
MSW H 40 P-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Parte superior - 11899507
MSW H 40 B-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Base 85 11899512
MSW H 80 B-R MSW 63/MSW 80 Rojo/amarillo Base 85 11966588
MSW H 100 P-R MSW 63/MSW 80/MSW 100 Rojo/amarillo Parte superior - 11899509
MSW H 160 B-R MSW 125/MSW 160 Rojo/amarillo Base 300 11899515
MSW H 20-P-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Parte superior - 12746820
MSWR H 20-B-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Base 85 12746821
MSW H 40-P-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Parte superior - 12746822
MSWR H 40-B-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Base 85 12746823
MSW H 80-B-B MSW 63/MSW 80 Negro/gris Base 85 12746824
MSW H 100-P-B MSW 63/MSW 80/MSW 100 Negro/gris Parte superior - 12746825
MSW H 160-B-B MSW 125/MSW 160 Negro/gris Base 300 12746826

Eje de la Manija
Referencia Interruptor-seccionador Fijación de la llave Codigo
MSW HS 185-40 MSW 12/MSW 16/MSW 20/MSW 25/MSW 40 185 12030688
MSW HS 300-40 MSW 12/MSW 16/MSW 20/MSW 25/MSW 40 300 12030689
MSW HS 185-160 MSW 63/MSW 80/MSW 125/MSW 160 185 12030690
MSW HS 300-160 MSW 63/MSW 80/MSW 125/MSW 160 300 12030691

Polo Adicional1)
Referencia Interruptor-seccionador Fijación de la llave Codigo
MSW AP 25-B-1 NA 25 Base 12727284
MSW AP 40-B-1 NA 40 Base 12727285
MSW AP 63-B-1 NA 63 Base 12727298
MSW AP 80-B-1 NA 80 Base 12727299
MSW AP 25-P-1 NA 25 Parte superior 12727286
MSW AP 40-P-1 NA 40 Parte superior 12727287
MSW AP 63-P-1 NA 63 Parte superior 12727300
MSW AP 80-P-1 NA 80 Parte superior 12727301
MSW AP 160-B-1 NA 125/160 Base 13052847

Nota: 1) El mismo ítem puede ser instalado en cualquier lado del interruptor-seccionador.

Llave Tornillo para Fijación


Referencia Interruptor-seccionador Codigo
MSW FK PT MSW 25/MSW 40/MSW 63/MSW 80/MSW 100 12187331

Interruptores-Seccionadores - MSW 13
www.weg.net

Accesorios
Manija Rotativa para Puerta de Tablero1)2)
g Permite la apertura de la puerta solamente con el interruptor-seccionador apagado (opción de montaje en base)
g Grado de protección IP65

g Bloqueo total (interruptor-seccionador + puerta del tablero) con hasta 3 candados en la posición “apagado”

Fijación de la Largo del


Referencia MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
llave eje (mm)
MSW H 20 P-R Parte superior - √ √ √
MSW H 20 B-R Base 85 √ √ √
MSW H 40 P-R Parte superior - √ √
MSW H 40 B-R Base 85 √ √
MSW H 80 B-R Base 85 √ √
MSW H 100 P-R Parte superior - √ √ √
MSW H 160 B-R Base 300 √ √
MSW H 20-P-B Parte superior - √ √ √
MSWR H 20-B-B Base 85 √ √ √
MSW H 40-P-B Parte superior - √ √
MSWR H 40-B-B Base 85 √ √
MSW H 80-B-B Base 85 √ √
MSW H 100-P-B Parte superior - √ √ √
MSW H 160-B-B Base 300 √ √

Notas: 1
 ) Las manijas para interruptores-seccionadores con fijación tipo base incluyen eje estándar con largo conforme la tabla arriba.
2) El suministro solamente de las manijas no es aplicable para los interruptor seccionador con mando directo y interruptor seccionador reversor.

Eje para Manija Rotativa para Puerta de Tablero


Fijación de Largo del
Referencia MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
la llave eje (mm)
MSW HS 185-40 Base 185 √ √ √ √ √
MSW HS 300-40 Base 300 √ √ √ √ √
MSW HS 185-160 Base 185 √ √ √ √ √
MSW HS 300-160 Base 300 √ √ √ √ √

Contacto Auxiliar
g Montaje directo en la lateral del interruptor-seccionador

g Posibilidad de instalar hasta 2 contactos auxiliares por interruptor-seccionador

Fijación de la
Referencia Tipo MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 125 MSW 160
llave
MSW AC-40 B 1NC Base 1NF √ √
MSW AC-40 B 1NO Base 1NA √ √
MSW AC-40 P 1NC Parte superior 1NF √ √
MSW AC-40 P 1NO Parte superior 1NA √ √
MSW AC-80 B 1NC Base 1NF √ √
MSW AC-80 B 1NO Base 1NA √ √
MSW AC-80 P 1NC Parte superior 1NF √ √
MSW AC-80 P 1NO Base 1NA √ √
MSW AC 160-B-1NC Base 1NF √ √
MSW AC 160-B-1NO Base 1NA √ √

Cubrebornes
g Protección de terminales contra par

Referencia Fijación de la llave MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
MSW TS 40-B-3 Base √ √
MSW TS 40-P-3 Parte superior √ √
MSW TS 40-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 80-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 80-B/P-3 Base o Parte superior √ √
MSW TS 100-P-3 Parte superior √
MSW TS 160-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 160-3 Base √ √

14 Interruptores-Seccionadores - MSW
[50,8...101,6]

MANUAL DE INSTALAÇÃO

4
1
2...4

0,
2

1,
ILLUSTRATIVO DI
INSTRUCTION MANUAL www.weg.net
0,709
MONTAGGIO
MANUAL DE INSTALACIÓN
C
18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2,087

1,732
0,835

1,890
44
OPERATING

21,2
53

48
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
INSTRUCTION
A

Dimensional

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
Montagem em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero
SERIE MSW63 –
D
1,890 0,709
48 18 30
1,366 0,1 3,3 2,087
34,7 53
MSW 12...20P-2H 2x
es/polos:
W 12 P-3 B MSW80 13
0,4 10,5

[50,8...101,6]
[50,8...101,6]
W 16 P-3 2...4
2...4
E
W 20 P-3 1,890

1,102
[1,890]
30

28
48
48
Painel 0,1 3,3
2x
Panel
13
C Tablero 0,4 10,5
[1,732]
1,732
[0,835]

[1,890]
0,835

1,890
44
44
21,2
21,2

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
48
48
F

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
1,102
28
polos: D [0,709]
0,709
2 P-2 1,366
[1,366]
18
18
2,087
[2,087]
34,7
34,7
6 P-2 G
53

0 P-2 MANUAL DE INSTALAÇÃO MSW12...20P-2H

ILLUSTRATIVO DI
INSTRUCTION
MSW H 20-P-R
MANUAL 15/10/2012 1:1 mm [inches]

A4
E
MONTAGGIO
MANUAL DE INSTALACIÓN1,890
48 Ø10,5 30
0,1 3,3
OPERATING Ø 6mm max Ø6 mm máx.

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


H Tablero 2x

INSTRUCTION
28 13
0,4 10,5 MSW

Montagem em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero


F SERIE MSW63 – Ø3,5

MSW80
1,102
3 pólos/poles/polos: 28
MSW 12 P-3
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 16 P-3
MSW 20 P-3 3.2x13
Painel
Panel
G
Tablero
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
2 pólos/poles/polos: Ø
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
MSW 12 P-2
H
MSW 16 P-2
MSW 20 P-2 MSW12...20P-2H

MSW H 20-P-R 15/10/2012 1:1

Ø 6mm max

Tornillo 3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
3.2x13

2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: Tornillo 3x9,5


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Nota: dimensiones en mm. MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção. alimentación antes de una instalación o
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
disconnect from power source before
installing or servicing.

ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque


desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção. alimentación antes de una instalación o
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
disconnect from power source before
installing or servicing. Interruptores-Seccionadores - MSW 15
2x 0.1
A 7
4,5 7
3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
MSW 12 B-3
www.weg.netMSW 16 B-3

2.244
57
2.244

2.717
57

69
MSW 20 B-3
Painel

2.244

2.717
B
Panel

57

69
DIN
EN46277/3
MANUAL DE INSTALAÇÃO B
Tablero

Dimensional
INSTRUCTION MANUAL

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.472
37,4

42.520

MANUAL DE INSTALACIÓN
1 2
2 pólos/poles/polos: 3 5 6 1.472
MSW 12...20B-2H 64 37,4
C
MSW 12 B-2
2.520
MSW 16 B-2
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
MSW H 20-B-R
2 64
xM
MSW 20 B-2 C 4
22x [0,10.1
x 777 1.732
Ø44, ] 7
5,
Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble
44
em Base
5
Ø 6mm max
1.732 [1,732]
44

3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa

2.244
D
MSW 12 B-3

57
2.244

2.717
[2,244]

[2,717]

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
57

69
69
57

MSW 16 B-3

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
D
MSW 20 B-3 Box
Painel
DIN
Panel
EN46277/3 Tablero

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.472
[1,472]
37,4
37,4 PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
E
2.520
[2,520] 3.2x13
64
64
MSW12...20-B2
E

2 pólos/poles/polos: 12/03/2013 1:1 PARAFUSO/SCREW/TORNILLO


mm [inches]

A3
MSW12...20-B2
3x9.5
MSW 12 B-2
1.732
MSW 16 B-2
44
35
MSW 20 B-2
MANUAL DE INSTALAÇÃO
2 pólos/poles/polos:
MSW 12 B-2
MSW H 20-B-R
7,3 3 pólos/poles/polos:
MSW 12 B-3
12/03/2013

INSTRUCTION MANUAL
MSW 16 B-2
MSW 20 B-2
MSW 16 B-3
MSW 20Ø17
B-3
6mm
ØØ6 max
mm máx.

48 MANUAL DE INSTALACIÓN Panel

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
28

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
MontagemBox
em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base
Ø3,5

1-4
3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
Min. 74,7 - Máx. 132,7
MSW 12 B-3 MSW12...20-B2

MSW 16 B-3 12/03/2013


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
1:1 mm [inches]

A3
MSWATENÇÃO:
20 B-3 Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
3.2x13
Painel
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de Ø
Panel
instalação ou manutenção.
DIN
EN46277/3
alimentación antes de una instalación
Tablero o
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 13000026
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento. 3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
disconnect from MSWpower
12 B-2 source before MSW 12 B-3
MSW 16 B-2
installing
2 pólos/poles/polos:
or servicing. MSW 16 B-3
MSW 20 B-2 MSW 20 B-3
MSW 12 B-2
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R
MSW 20 B-2

Ø 6mm max

Box
ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção.
13000026

alimentación antes
Screw
Tornillo
de una instalación o
3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornilo 3,2x13
3,2x13

ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento. 3.2x13

disconnect from power source before Screw 3x9,5


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornillo
Tornilo 3x9,5
3x9,5

installing or servicing. 3x9.5


Nota: dimensiones en mm.
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
16 Interruptores-SeccionadoresMSW 16 B-2
- MSW MSW 16 B-3
MSW 20 B-2 MSW 20 B-3
0

1,
1,
[50,8...101,6]
2...4

www.weg.net
1,209
1
MANUAL DE INSTALAÇÃO
2 3 4 5 6 7 8 9

ILLUSTRATIVO DI
366 2,087
4,7 30,7 C
53

INSTRUCTION MANUAL

0,827

1,890
1,732
21

48
44
A
MONTAGGIO
Dimensional MANUAL DE INSTALACIÓN

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1,890

OPERATING 48

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20 D


30
0,1 3,3

INSTRUCTION
1,209
MSW 12...20P-3H 1,366
34,7 30,7
2x 2,087
53
Montagem em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero
B 13
0,4 10,5

SERIE MSW63 – [50,8...101,6]


[50,8...101,6]
2...4
2...4

MSW80

1,102
1,890
/poles/polos: [1,890]

28
E 48
48
MSW 12 P-3 30
0,1 3,3
MSW 16 CP-3 2x
MSW 20 P-3
[0,827]
0,827

13

[1,890]
[1,732]

1,890
1,732

0,4 10,5
21

48
48
44
44

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
Painel

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
F
Panel
Tablero

1,102
28
D

1,366
[1,366] 1,209
[1,209]
30,7 2,087
[2,087]
34,7 53

G
les/polos:
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MSW12...20P-3H

SW 12 P-2
ILLUSTRATIVO DI
15/10/2012 1:1 mm [inches]

A4
1,890
E 48
SW 16 P-2
SW 20 P-2 INSTRUCTION MANUAL 30
0,1 3,3

MONTAGGIO 2x

MANUAL
MANUALOPERATING
H
DE INSTALAÇÃO DE INSTALACIÓN
MSW H 20-P-R
13
0,4 10,5

ILLUSTRATIVO SERIE MANUAL DI


MSW12 – MSW16 Ø 6mm max– MSW20
Ø10,5

INSTRUCTION
F Ø6 mm máx.

INSTRUCTION
Tablero

MONTAGGIO 1,102
28
Montagem em Painel
DE/INSTALACIÓN
Panel mounting / Ensamble em Tablero
28

MANUALSERIE
OPERATING MSW63 –
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
Ø3,5

G 3 pólos/poles/polos:
MSW 12 P-3 INSTRUCTION MSW80
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Montagem MSW 16emP-3 Painel / Panel3.2x13
mounting / Ensamble em Tablero
MSW 20 P-3 SERIE MSW63 – Painel
3 pólos/poles/polos:
H2 pólos/poles/polos:
MSW 12 P-3
MSW80 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO Panel
Tablero
MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
MSW 16 P-3 MSW12...20P-3H
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
MSW 20 P-3 Ø 15/10/2012 1:1
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
Painel
Panel
2 pólos/poles/polos: Tablero
MSW 12 P-2
MSW 16 P-2
MSW 20 P-2

2 pólos/poles/polos: MSW H 20-P-R


MSW 12 P-2
MSW 16 P-2
Ø 6mm max
MSW 20 P-2
MSW H 20-P-R

ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque Ø 6mm max
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte
Screw
Tornilo de
3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornillo 3,2x13
3,2x13la fuente de
instalação ou manutenção. alimentación antes3.2x13 de una instalación o
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
disconnect from power 2source
pólos/poles/polos:
before 3 pólos/poles/polos:
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Screw
Tornillo 3x9,5
Tornilo 3x9,5
3x9,5
MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
installing or servicing. MSW 16 P-2
3.2x13
MSW 16 P-3
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3

2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO


MSW 12
Nota: dimensiones enP-2
mm. MSW 12 P-3 3x9.5
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
Interruptores-Seccionadores - MSW 17
2x 0.1
7
A 4,5 7
Alternativa/alternative/alternativa

www.weg.net

2.244
57
2.717
2.244

69
57
Painel
B

2.717
2.244
Panel

69
57
Tablero
MANUAL DE INSTALAÇÃO B

Dimensional
INSTRUCTION MANUAL

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.972
50,1

MANUAL DE INSTALACIÓN
1 2 3 4 5 6 1.972
3.020
MSW 12...20B-3H 76,7 50,1
C

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


1.732
MSW H 20-B-R 3.020
2x
22xx [0,107.1 44 M4 76,7
77
Ø44 ] 7 C
,5 1.732
[1,732]

Montagem em Base / DINØrail mounting / Ensamble


6mm max 44
em Base 44

3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa

2.244
D
MSW 12 B-3

57
[2,244]

2.717
[2,717]
2.244

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
69
69
57
57

MSW 16 B-3

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
D
MSW 20 B-3
Painel
DIN
Panel
EN46277/3 Tablero

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.972
[1,972]
50,1
50,1
E PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
3.2x13
3.020
[3,020]
76,7
76,7 MSW12...20-B3
E

2 pólos/poles/polos:
1.732
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 12/03/2013 1:1 mm [inches]

A3
44 3x9.5 MSW12...20-B3
MSW 12 B-2

MANUAL DE INSTALAÇÃO
MSW 16 B-2 3 pólos/poles/polos: 12/03/2013
MSW H 20-B-R7,3
35
MSW 20 B-2 MSW 12 B-3
MSW 16 B-3
INSTRUCTION MANUAL
MSW 20 B-3
Ø 6mm max
Ø17

Tablero
Ø6 mm máx.

48
MANUAL DE MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
28

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
INSTRUCTION SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
MANUAL Ø3,5

MANUAL
Montagem Box
1-4
DE INSTALACIÓN
em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base 6

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


3 pólos/poles/polos: Min. 87,4 - Máx. 145,4
Alternativa/alternative/alternativa
MSW12...20-B3

MSW 12 B-3
Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble em3.2x13
Base
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
12/03/2013 1:1 mm [inches]

A3
ues elétricos, ATENCIÓN:MSWPara prevención de choque
16 B-3
ação antes da MSW 20 B-3
eléctrico desconecte de la fuente de Painel Ø
3 pólos/poles/polos:alimentación antes de una instalación o
13000026

PanelPARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Alternativa/alternative/alternativa
MSW 12 B-3 DIN

cal shock mantenimento. EN46277/3 Tablero 3x9.5


MSW 16 B-3 2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
beforeMSW 20 B-3 MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
Painel
MSW 16 B-2 MSW 16 B-3
Panel
DIN MSW 20 B-2 MSW 20 B-3
2 pólos/poles/polos:
EN46277/3 Tablero
MSW 12 B-2
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R
MSW 20 B-2
ólos/poles/polos:
MSW 12 B-2 Ø 6mm max
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R
MSW 20 B-2

Ø 6mm max

Box choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque


ATENÇÃO: Para prevenir
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção.
13000026

alimentación antes de una instalación o


Box
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Screw 3x9,5
Tornilo 3x9,5

3.2x13
disconnect from power source before
installing or servicing. Screw
Tornilo 3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
3,2x13
Nota: dimensiones en mm.
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3.2x13 3 pólos/poles/polos:
18 Interruptores-Seccionadores MSW
- MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
MSW 16 B-2 PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 16 B-3
MSW 20 B-2 3x9.5
MSW 20 B-3
1 L1

1 L1

www.weg.net

60

69

60

69
29,3

29,3
2 T1 4 T2 6 T3

2 T1 4 T2 6 T3

11

Dimensional
74,3

22 11 7

22
MSW 25...40B-3
45

4,2
Ø4 45
4,,22 45

1 L1
1 L1
60

6069

69
69
29,3

29,3
29,3

2 T1 4 T2 6 T3
2 T1 4 T2 6 T3

11 74,3
11 74,3
22
22

MSW25...40B-3

45 7,3
45

7,3 7,3 3,2


40,6
Ø67

3,2 3,2
40,6
40,6

40,6
Ø67

Ø67
Ø67

24
d=8
d=8

24

24
d=8 d=8
5
5 5
13,5 60,3
1-8 13,5
13,5 13,5 60,3
60,3 60,3
1-8
1-8 1-8
35,5 35,5
35,5 35,5 95-152 95-152
máx.
95-152 máx.
95-152 máx.
máx. MSW25...40B-3
MSW25...40B-3
Ø22,5 Ø22,5Ø22,5

Llave de fijación suministrada como opcional

Nota: dimensiones en mm.


7,3

Interruptores-Seccionadores - MSW 19
3,2
40,6
67
DIN - 35 mm
(EN50022)

47,6

52,2
DIN - 35 mm
(EN50022)
www.weg.net

23,8

47,6

52,2
23,8
22,5 68,1

73,8

Dimensional 22,5 68,1

73,8
45
MSW 25...40P-3

45
45

DIN- 35
DIN - 35 DIN - 35 mm
mmmm
50022) (EN50022)
(EN50022)
(EN
47,6

52,2
47,6

52,2
47,6

52,2
23,8
23,8
23,8

68,1
68,1 68,1
22,5 22,5

73,8
73,8 73,8

MSW25...40P-3
3,2

45 45 3,2 3,2
3,2
40,5
Ø67

40,5
40,5

MSW25...40P-3
40,5
Ø67
Ø67

Ø67

24
d=8
d=8

24
24
24

d=8 d=8

27,6 42
27,6 42
1-8 27,6
27,6 42
42
1-8
11-8
-8 35,5 81,935,5
Ø22,5 Ø22,5
Ø22,5
81,9
35,5
35,5 81,9
81,9
Ø22,5

MSW25...40P-3
MSW25...40P-3

Llave de fijación suministrada como opcional

3,2
40,5
Ø67

24

Nota: dimensiones en mm.


d=8

20 Interruptores-Seccionadores - MSW
27,6 42
1-8
Ø22,5
4,5

4,5
www.weg.net
DIN - 35 mm
(EN50022)

82,5

91,5
DIN - 35 mm

41,3
(EN50022)

82,5

91,5
Dimensional

41,3
21,8 91,1
MSW 63...80B-3
21,8 91,1
4,5 Ø44,5
,5
52,5
52,5

52,5

3,2 DIN
DIN -- 35
35 mm
mm- 35 mm
DIN
(EN50022)
(EN 50022)(EN50022)
82,5

91,5

91,5
82,5

91,5
41,3
41,3

d=8
24

21,8 91,1
91,1 91,1
21,8

MSW63...80B-3 3,2
52,5 28/03/2012 MSW63...80B-3
52,5
28/03/2012

Ø22,5 3,2
3,2
40,5

7,3
7,3
Ø67

51,25
51,25

24

24
Ø67

24
Ø67

d=8
d=8

MSW63...80B-3
27,6 42 55
MSW63...80B-3
11-8
-8 23,6
23,6 67,8
67,8
28/03/2012

1-8 28/03/2012

35,5 113- máx.81,9


170,65 máx.
Ø22,5 Ø22,5
Ø22,5
35,5
35,5 113-170,65

Ø67

1-8 23,6 67

35,5 113- 170,65 máx.

Llave de fijación suministrada como opcional

3,2

d=8
24

Nota: dimensiones en mm.

Ø22,5
Interruptores-Seccionadores - MSW 21
7,3
www.weg.net

72,5
36,3
Dimensional
32,5 8
MSW 63...80P-3

72,5
36,3
32,5 81,9
72,5

72,5
72,5
36,3

36,3
36,3

65

32,5 32,5
32,5 Parafuso 3,2X13
81,9
81,9 81,9 Parafuso 3,2X13
65
65

MSW63...80P-3

Parafuso 3X9,5 3,2 Parafuso 3X9,5

MS
40,5

Ø36 / Ø48
Ø36 / Ø48 Ø36 / Ø48
Ø67

24
51,25

51,25
51,25

d=8
d=8

d=8 d=8
Ø10,5

Ø10,5
Ø10,5
27,6 42
65
65 1-8
35,5
35,5
35,5
67,5
67,5
81,9
35,5 67,5
Ø3,5 Ø22,5Ø3,5
Ø3,5

MSW63...80P-3
MSW63...80P-3

Parafuso 3,2X13
Tornilo 3,2x13

Parafuso 3X9,5
Tornilo 3x9,5

Nota: dimensiones en mm.


Ø36 / Ø48

22 Interruptores-Seccionadores - MSW
1,25
28/03/2012

www.weg.net
MSW100P-3

Dimensional
MSW 100P-3

106
95
90
36,5
82,5

12,5
12,5
12,5 28/03/2012
64
MSW100P-3 12,5
85,8

82,5
106
95
90
36,5
36,5

36,5
106
106

90
95

90
95

64
64 82,5
82,5 Parafuso 3X9.5
12,5 MSW100P-3

Parafuso
85,8 Parafuso3.2X13
85,8
85,8 28/03/2012

Parafuso3.2X13 12,5
82,5 64 3,2
11-4
-4
1 -4 36
36
36
40,5

36,5
Ø67

Ø10,5
106

90
95

Ø10,5
Ø10,5
24
Ø67
Ø67

Ø67

36

d=8 36
36
d=8
d=8 d=8
MSW100P-3

28/03/2012

27,6 42
35,5
35,5 35,5
75
75 75 Ø3,3 Ø3,3
Ø3,3
1-8
35,5 81,9
Ø22,5

Parafuso
Screw
Tornilo 3X9.5
3x9,5
3x9,5

Screw 3,2x13
Parafuso3.2X13
Tornilo 3,2x13

1 -4
36
Nota: dimensiones en mm.

Interruptores-Seccionadores - MSW 23
Ø10,5
Ø67

6
E
B

D
A

24
A

E
D
C
B
[3,543]
3,543

MSWR40
90

1
90

1
MSW 125...160

2x2x
Dimensional
www.weg.net

[0,177]
0,177
Ø4,5
4,5

56
56
2,205
[2,205]

90
90
2

3,543
[3,543]

Interruptores-Seccionadores - MSW
2,394
[2,394]

3
22
60,8
60,8

22
[0,866]
0,866
3

68
68
2,677
[2,677]
22
22
0,866
[0,866]
34
34
[1,339]
1,339

[1,969]
1,969
50
50

07/03/2014
MSWR 40 B-3 H
[3,937]
3,937
100
4

02/10/2015
100

MSW125...160b-3

97,8
97,8
3,850
[3,850]

1:1
5
1:1
77,6
77,6
3,055
[3,055]
5

mm [inches]
6
mm [inches]
6

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A3 The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A3 The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
B
B www.weg.net

3,937
100
C

3,937
100
C

1 2
Dimensional 3 4 5 6 7 8 9 10
D
3,754
D 95,4
3,754
95,4

MSW R160B-3 H

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
E
E 5,354
136 [5,354]
5,354
136
136

F
F
[3,937]
100
3,937
100

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
G

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
G

[3,754]
3,754
95,4
95,4

H
H

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
MSWR 160 B-3 H

MSWR 160 B-3 H

33,3
07/03/2014 1:1 mm [inches]

A4
33,3
5,354 07/03/2014

MSWAC-40...80B-1NC / MSWAC-40...80B-1NO / MSWAC-40...80P-1NC / MSWAC-40...80P-1NO


136

13,5 13,5

38 38
38
33,3
33,3

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
33,3

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
13,5
13,5
13,5
MSWR 160 B-3 H

38
38 07/03/2014 1:1 mm [inches]

A4
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
MSWAC-160B1NC MSWAC-160B1NO
28/03/2012

33,3
28/03/2012
Cartiglio Rev. 01

Cartiglio Rev. 01
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
38
28/03/2012
28/03/2012

6.2
6,2
13,5 6.2
6,2
13.5
13,5
13.5
3

2
2
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWA

1
1 28/03/2012

MSWAP160B-1NA NB.1 PUT ALL THE COMPONENTS INTO A TRASPARENT PLASTIC BAG.
MSWAP160P-1NA
NB.2 MOUNTING POSITION OF PM.3 ACCORDING TO THE DRAWING NB.1 PUT ALL THE COMPONENTS INTO A TRASPARENT PLASTIC BAG.
NB.2 MOUNTING POSITION OF PM.3 ACCORDING TO THE DRAWING
4 SUPPORTO AUSILIARE SEZ. 125A 16040032 1
3 ETICHETTA CONTATTO AUSILIARIO NC RETRO 13202545 1 4 SUPPORTO AUSILIARE SEZ. 125A 16040032 1
2 ELEMENTO CONTATTO 1NC 16A MOLLA PCW01 1 3 ETICHETTA CONTATTO AUSILIARIO NA RETRO 13202544 1
1 CURSORE CONTATTO AUSILIARIO SEZ.125A 16040031 1 2 ELEMENTO CONTATTO 1NO 16A MOLLA PCW10 1
22

29,5

POS DESCRIPTION CODICE QTA' 1 CURSORE CONTATTO AUSILIARIO SEZ.125A 16040031 1


POS DESCRIPTION CODICE QTA'
49,9

EDIZIONE DATA MOD. FIRMA PRESCRIZIONE DI ISPEZIONE LIVELLO


MODIFICA / MODIFICATION AQL
EDITION DATE MODIFIEDSIGNATURE PRESCRIPTION OF INSPECTION LEVEL
-- Visivo EDIZIONE DATA MOD. FIRMA PRESCRIZIONE DI ISPEZIONE LIVELLO
-- -- -- I 2.5 MODIFICA / MODIFICATION AQL
Visual EDITION DATE MODIFIEDSIGNATURE PRESCRIPTION OF INSPECTION LEVEL
--
-- Visivo
-- Quota critica -- -- -- I 2.5
-- -- --
Critique Dimension
II 1 -- Visual
--
-- Quota critica
-- Altre quote -- -- -- II 1
-- -- --
Other Dimensions
I 2.5 -- Critique Dimension
--
-- Altre quote
FINITURA / FINISH -- -- -- I 2.5
-- Other Dimensions
GIOVENZANA INTERNATIONAL B.V. -- FINITURA / FINISH
--
Strawinskylaan 1105 MATERIALE / MATERIAL GIOVENZANA INTERNATIONAL B.V. --
--
1077 XX Amsterdam - NL -- Strawinskylaan 1105 MATERIALE / MATERIAL
--
DENOMINAZIONE / DESCRIPTION SCALA/SCALE DATA/DATE
1077 XX Amsterdam - NL --
--
44,9

1.000 26-04-2013
CONTATTO AUSILIARIO 1NC SEZ.125A BOX DENOMINAZIONE / DESCRIPTION SCALA/SCALE DATA/DATE
29,5

DIS. / DESIGNER
1.000 26-04-2013
CONTATTO AUSILIARIO 1NO BOX
22

BOX AUXILIARY CONTACT 1NC S.D.125A M.CASIRAGHI


DIS. / DESIGNER

DIM. INGOMBRO L x H x P PESO / WEIGHT (g) STAMPO / MOULD N° FIGURE N°/CAVITY N° AVANZAMENTO/STATUS APPROV. / APPROVED BOX AUXILIARY CONTACT 1NO M.CASIRAGHI
. . -- 0 Esecutivo G.BERETTA
DIM. INGOMBRO L x H x P PESO / WEIGHT (g) STAMPO / MOULD N° FIGURE N°/CAVITY N° AVANZAMENTO/STATUS APPROV. / APPROVED

Tolleranza
Dimensioni Nominali / Nominal Dimensions DISEGNO / DRAWING N° REVISION . . -- 0 Esecutivo G.BERETTA

MSWAC-160B1NC
>0,5 >6 >30 >120 >315 >1000 >2000
100 -
>4000 Dimensioni Nominali / Nominal Dimensions DISEGNO / DRAWING N° REVISION
Tolerance
...6 ...30 ...120 ...315 ..1000 ..2000 ..4000
Tolleranza 100 >1000
MSWAC-160B1NO
>0,5 >6 >30 >120 >315 >2000
-
0,05 0,1 0,2 0,5 0,8 1,2 2,0 3,0 >4000
...6 ...30 ...120 ...315 ..1000 ..2000 ..4000
Tolerance
0,05 0,1 0,2 0,5 0,8 1,2 2,0 3,0

Interruptores-Seccionadores - MSW 25
www.weg.net

Dimensional

35,3

35,3
15

15
MSWTS-40B 16,7
14 14 16,7
14 14
28 28
45
45 35,3 45

35,3
35,3
15

15
44

15
44

16,7
16,7
14 14
15
15

16,7
28
28 14
14 14
14

28
14 1445 16,7
14 14 16,7
MSWTS-40P 45
MSWTS-40B 28 MSWTS-40B 28
45
45 28/03/2012
45 28/03/2012

1,2
1,2 1,2
44
42,5

44
44
15
15,5

42,5

15
15

14 14 MSWTS-40B
16,7
16,7
15,5

17,5 17,5 17 MSWTS-40B


28/03/2012
28
28 14
14 14
14
16,7
45 28,3 28/03/2012

MSWTS-40P 17 28
MSWTS-80B-P MSWTS-40P 17,5 17,5
1,2 45
28/03/2012 1:1 28/03/2012 28,3 1:1

1,2
52,5
52,5
42,5

42,5
42,5

52,5
15,5

41,5

15,5
15,5
41,5

17,5 17,5 17
17
16,5

MSWTS-40P
17
16,5

28,3
28,3 17,5
17,5 17,5
17,5
MSWTS-80B-P 28/03/2012 1:1 MSWTS-40P
16,8 28,3
19 16,8 28/03/2012 1:1
MSWTS-100P 28/03/2012
19
28,3 MSWTS-80B-P
28,3
52,5 28/03/2012

52,5
39,5
39,5
39,5
41,5

41,5
41,5
16,5

16,5
16,5

MSWTS-80B-P 16,8
16,8
19
28/03/2012 28,3
28,3 MSWTS-80B-P 16,8
19
19
28/03/2012
28,3

39,5
MSWTS-160B-1 MSWTS-160B-3
Cartiglio Rev. 01

39,5
38.5
Cartiglio Rev. 01
Cartiglio Rev. 01
Cartiglio Rev. 01

38,5
38.5
===
=
=

38.5
38.5
38,5
=

47
47
47

22
22 68
6868 47
47
47

22

2
Nota: dimensiones en mm.
2

1
26 Interruptores-Seccionadores - MSW 11
1 22
www.weg.net

Interruptor-Seccionador

Los interruptores-seccionadores MSW fueron desarrollados de acuerdo con la norma IEC 60947-3 y
permiten el accionamiento manual bajo carga de motores, máquinas y otros equipos. El diseño de los
interruptores-seccionadores MSW proporciona completo aislamiento entre el circuito y la alimentación,
mientras el MSW está en posición de apagado. En esta posición es posible utilizar tres candados, a fin
de prevenir una operación indebida, aumentando la seguridad de los operadores y profesionales del
área de mantenimiento.

Los interruptores-seccionadores MSW poseen certificación CE y UL, pudiendo ser utilizados como
dispositivos de desconexión, conforme los requisitos de la norma IEC 60204-1, así como llave de
emergencia general.

Interruptores-Seccionadores - MSW 27
Sucursales WEG en el Mundo

ALEMANIA CHINA INDIA PORTUGAL


Türnich - Kerpen Nantong - Jiangsu Bangalore - Karnataka Maia - Porto
Teléfono: +49 2237 92910 Teléfono: +86 513 85989333 Teléfono: +91 80 41282007 Teléfono: +351 22 9477700
info-de@weg.net info-cn@weg.net info-in@weg.net info-pt@weg.net

Balingen - Baden-Württemberg Changzhou – Jiangsu Hosur - Tamil Nadu RUSIA y CEI


Teléfono: +49 7433 90410 Teléfono: +86 519 88067692 Teléfono: +91 4344 301577 Saint Petersburg
info@weg-antriebe.de info-cn@weg.net info-in@weg.net Teléfono: +7 812 363 2172
sales-wes@weg.net
ARGENTINA COLOMBIA ITALIA
San Francisco - Cordoba San Cayetano - Bogotá Cinisello Balsamo - Milano SINGAPOR
Teléfono: +54 3564 421484 Teléfono: +57 1 4160166 Teléfono: +39 2 61293535 Singapor
info-ar@weg.net info-co@weg.net info-it@weg.net Teléfono: +65 68589081
info-sg@weg.net
Cordoba - Cordoba ECUADOR JAPON
Teléfono:+54 351 4641366 El Batan - Quito Yokohama - Kanagawa Singapor
weg-morbe@weg.com.ar Teléfono: +593 2 5144339 Teléfono: +81 45 5503030 Teléfono: +65 68622220
ceccato@weg.net info-jp@weg.net watteuro@watteuro.com.sg
Buenos Aires
Teléfono: +54 11 42998000 EMIRATOS ARABES UNIDOS MALASIA SUDAFRICA
ventas@pulverlux.com.ar Jebel Ali - Dubai Shah Alam - Selangor Johannesburg
Teléfono: +971 4 8130800 Teléfono: +60 3 78591626 Teléfono: +27 11 7236000
AUSTRALIA info-ae@weg.net info@wattdrive.com.my info@zest.co.za
Scoresby - Victoria
Teléfono: +61 3 97654600 ESPAÑA MEXICO SUECIA
info-au@weg.net Coslada - Madrid Huehuetoca - Mexico Mölnlycke - Suécia
Teléfono: +34 91 6553008 Teléfono: +52 55 53214275 Teléfono: +46 31 888000
AUSTRIA wegiberia@wegiberia.es info-mx@weg.net info-se@weg.net
Markt Piesting - Wiener
Neustadt-Land EEUU Tizayuca - Hidalgo REINO UNIDO
Teléfono: +43 2633 4040 Duluth - Georgia Teléfono: +52 77 97963790 Redditch - Worcestershire
watt@wattdrive.com Teléfono: +1 678 2492000 Teléfono: +44 1527 513800
info-us@weg.net PAISES BAJOS info-uk@weg.net
BÉLGICA Oldenzaal - Overijssel
Nivelles - Bélgica Minneapolis - Minnesota Teléfono: +31 541 571080 VENEZUELA
Teléfono: +32 67 888420 Teléfono: +1 612 3788000 info-nl@weg.net Valencia - Carabobo
info-be@weg.net Teléfono: +58 241 8210582
FRANCIA PERU info-ve@weg.net
BRASIL Saint-Quentin-Fallavier - Isère La Victoria - Lima
Jaraguá do Sul - Santa Catarina Teléfono: +33 4 74991135 Teléfono: +51 1 2097600
Teléfono: +55 47 32764000 info-fr@weg.net info-pe@weg.net
info-br@weg.net
GHANA
CHILE Accra
La Reina - Santiago Teléfono: +233 30 2766490
Teléfono: +56 2 27848900 info@zestghana.com.gh
info-cl@weg.net
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo.

Para los países donde no hay una operación WEG, encuentre el distribuidor local en www.weg.net.
Cod: 50039911 | Rev: 02 | Fecha (m/a): 02/2017

Grupo WEG - Unidad Automatización


Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Teléfono: +55 (47) 3276-4000
automacao@weg.net
www.weg.net

Das könnte Ihnen auch gefallen