Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
France “Pedagogizes”
As Daudet’s “La dernière classe” reminds us, France’s longstanding con-
cern with national education became a veritable obsession in the wake
of the country’s defeat by Germany in 1870.2 French leaders blamed the
military debacle and subsequent national disunity evidenced in the Paris
Commune on weaknesses in the educational system. Indeed, the French
defeat at the Battle of Sedan was said to be the victory of the German
schoolteacher and German pedagogy.3 Writing in 1871, Ernest Renan
famously explained that “[i]n the struggle that has just ended, France’s
inferiority has been above all intellectual; it is not the heart but rather
the head that has failed us. Public instruction is a subject of extreme
importance; French intellect has grown weak; it must be strengthened.”4
This view was a commonplace in the early years of the Third Republic.
Going to school became the first of the citizen’s duties to the nation,
before military service, paying taxes, and voting.5
There is no shortage of statements by contemporaries expressing the
essential role that schooling at all levels played in strengthening the
26 | A N ew L a n guage o f Le a r n i n g
nation and preparing future generations to love and serve their country.
Louis Liard, founder of the École pratique des hautes études and lead-
ing university reformer, observed that “[a]fter [1871], university reform
was not only a question of science, it was a question of patriotism. We
understood that this would become one of the centerpieces of our new
system of defense.”6 As Liard’s words indicate, the most prominent educa-
tion reformers in France at the time put tremendous faith in science and
scientific education as the way to modernize French education. Initiatives
to restructure curricula, reorganize disciplines, and create new institu-
tions for advanced research and for teacher training were all inspired by
the ubiquitous scientific spirit. A cult of science permeated the culture
of education. In a comment typical of the times, the eminent Hellenist
Alfred Croiset observed: “Science is the indispensable foundation that
must today serve as a support and guide to all other means of knowing.”7
The sheer volume of laws, decrees, regulations and reports issued
on matters of education policy indicates the degree to which the topic
had become a focal point of government and political activity.8 Of all
the measures, none has come to symbolize the ambitions of republican
education reform more than the Ferry Laws of 1881 and 1882. Named for
Jules Ferry, minister of public instruction, the series of laws established
free, obligatory, and secular elementary education for all French children
between the ages of seven and thirteen. L’école Ferry did more than guar-
antee the spread of basic skills of reading, writing, and arithmetic to the
masses. By wresting control of the school from the Catholic Church (and
by extension monarchists and other defenders of the Ancien Régime),
the new republican school was said to fulfill the ideological aspirations
of the heroes of 1789. The tide of reform affected the secondary and
university levels as well. Virulent debates in the 1880s and 1890s culmi-
nated in a historic reform of the lycée curriculum that placed modern,
scientific studies on an equal footing with the classical humanities.9 The
Camille Sée Law of December 21, 1880 (named for its principal sponsor
in parliament), established public secondary schools for girls. In order
to train teachers for this new population of students, a university-level
normal school for women was created in 1881 at Sèvres.10 This era also
A N ew L a n guage o f Le a r n i n g | 27
the student (380). By this Durkheim means specifically that the student
must learn “other ideas, other customs and moral codes, other political
systems and domestic arrangements” (384). But his language, dépayser,
suggests a certain unease in this learning process. It depends upon the
student’s encounter with the unfamiliar, with the unexplored perplexities
of nature. Durkheim welcomes — celebrates even — the discomfiting
effect that such learning entails.
It is particularly fitting, given the broader purpose of The Pedagogical
Imagination, that Durkheim should conclude his discussion of realist
pedagogy by insisting on the student’s encounter with the object of
study as a disorienting experience, as an encounter with an unfamiliar
object. As explained in the introduction, one of the goals of this book
is to explore the intersection between the discourse of pedagogy and
that of literary form, and the very notion of unfamiliarity indicates an
important point of convergence. After all, that the literary work has a
disorienting effect, that it provokes a fresh, unfamiliar look at an oth-
erwise ordinary object or circumstance, is an idea that was first made
famous by the Russian Formalist Victor Shklovsky at the start of the
twentieth century. 32 It has become a standard disciplinary concept for
almost every student of literature since. In a word, defamiliarization is
a central feature of modernist literary form and a basic tenet of modern
formalist theory. It is at play when we pause to consider Daudet’s formal
technique, namely, his curious manipulation of the words vive la
france and the novel connection these words reveal between reading
and patriotic duty (which is not to say, however, that Daudet qualifies
in general as a “modernist” writer). It is at work in the chapters below in
the way the authors and filmmakers use formal experiment that provokes
an unusual look at — while also enacting — republican pedagogy and
ideology. The question reappears in the conclusion when, in response
to the historians Vincent Duclert and Christophe Prochasson’s remark
that republican culture needs to rediscover its “strangeness,” we reply that
it is precisely by attending to the defamiliarizing effects of works of art
that such a rediscovery can occur. The point to retain for the moment is
simply that at the conclusion of his survey of empiricist, realist pedagogy,
A N ew L a n guage o f Le a r n i n g | 37
pedagogy and the concept of form as it pertains to the work of art. The
how versus what dichotomy is fundamental to both. In both pedagogy
and literary and artistic criticism, the concern for form suggests a shift
of focus away from the message or information delivered in an act of
communication and toward the procedures — techniques, means, meth-
ods — by which such information is delivered and received. In both cases
there is a reorientation of attention from message to medium such that,
to borrow McLuhan’s coinage, the medium is the message.
We have already encountered this opposition in a literary context.
It brings us back to the discussion of Alphonse Daudet’s “La dernière
classe” that introduced this study. There we saw that the fictional charac-
ter Monsieur Hamel’s inscription on the blackboard takes a particularly
striking form on the page. The arrangement of graphic signs directs the
reader’s attention to the techniques and materials by means of which
the events of the story are communicated. It turns his focus, in other
words, from what is being narrated to how it is narrated. In so doing,
it also throws into relief the reader’s own activity of reading. What is
more, the formal maneuver projects the reader en abyme. It repositions
the reader’s own enterprise within the space of the story and informs
him that he, too, partakes in the fictional teacher’s lesson that equates
reading with service to the nation. The lesson, in other words, is not only
communicated by means of — or through — the language appearing on
the page; it resides in that appearance itself, in the kind of reading that
such appearance stimulates.
The concepts of form and formalism have changed over the course of
this chapter. They no longer connote the abstract formalism Durkheim
associated with the literary formalism of Erasmus and the classical human-
ities. This more modern — and modernist — formalism emerges from
the intellectual history that Durkheim recounts. It belongs to the rise of
empiricist thought and method that the sociologist calls “realism.” In the
context of literary production and reception in the twentieth century,
a concern for form is above all a concern for the concrete “stuff ” with
which art is made. It goes hand in hand with the “crisis of representation”
of modernist aesthetics, a shift among artists, writers, and critics away
A N ew L a n guage o f Le a r n i n g | 45
are motivated by the same spirit of scientific inquiry that drove school
reform more generally. The principles of object lesson pedagogy and
intuitive learning underlay the entire project. Once again, we recall
Jules Ferry’s “Les leçons de choses à la base de tout.” Republican educa-
tors attempted to implement in all disciplines and levels of education
notions of active, experiential, autonomous learning crystallized in this
deceptively simple classroom exercise. They turned to these pedagogical
doctrines as a vehicle for diffusing republican ideology rooted in the
Enlightenment tradition. In so doing they aimed to fulfill the ambi-
tions of the heroes of 1789 and assure the survival of the republican
legacy. Therefore, when Genette describes the mutation of rhetoric into
a (scientific) discourse on literature and traces the permeation of this
discourse in the cultural sphere defined by Mallarmé, Proust, Valéry,
and Blanchot, the discussion implicitly suggests a genealogy connecting
republican ideology to modernist form.
The rise of the modern, autonomous reader is a corollary of modern-
ist autotelism; it flows naturally from the appearance of a “discourse on
literature” within literature itself, which, Genette suggests, is a cultural
manifestation of the scientifico-pedagogical discourse of the modern
classroom. It is in Roland Barthes’s “La mort de l’auteur” (Death of the
Author) that we find one of the most memorable formulations of this
staple concept of twentieth-century literary studies.51 For Barthes’s idea
of the emancipated modern reader — whose birth comes at the expense
of the author’s death — arises from an understanding of the text as an
object of study independent of authorial intention. His line of reason-
ing and the language of emancipation he uses to advance his argument
root his thinking in the same ideological foundation that we have seen
in republican pedagogical discourse.
Barthes begins precisely where Genette leaves off, with the giants of
French literary modernism: Mallarmé, Proust, and Valéry. For Barthes
the end of the author’s control over the work’s meaning (his “death”)
and thus the inception of modern textuality and the autonomous reader
originates in France with Mallarmé’s understanding of the independent
status of language itself: “In France, Mallarmé was clearly the first who
A N ew L a n guage o f Le a r n i n g | 49
saw and foresaw the vast importance of the need to substitute language
itself for the person who until then was supposed to be its owner; for
him, as for us, it is language that speaks, it is not the author” (492).
Mallarmé’s insight would be pursued, says Barthes, in various ways by
Valéry and Proust and through Surrealist experiments with automatic
writing. It receives its most scientific treatment through structural lin-
guistics and the idea of the act of enunciation (l’énonciation) whereby
the relationship between receiver and sender of a message is no longer
determined by the intentions of real persons. Rather, it is established by
means of the way the language system functions in the text. As opposed
to the “work,” a product of a flesh and blood historical author, the text is
a meshwork of different linguistic and cultural codes that precede and
exceed the existence of the individual who sets pen to paper.
Barthes likens the text to a space or surface one traverses as opposed
to a veil one penetrates in the search for hidden a priori meaning: “the
space of writing is to be travelled, it is not to be pierced” (l’espace de
l’écriture est à parcourir, il n’est pas à percer) (494). The reader, as the
surveyor of the network of codes, becomes the site where the text is
realized: “[T]here is a site where this multiplicity comes together, and
this site is not, as it has been said until now, the author, it is the reader:
[. . .] the unity of the text is not in its origin but in its destination” (493).
The text is that which is experienced by the reader, and the act of reading
brings forth the text.
This idea of the text as a space, terrain, or surface the reader explores
resonates with themes we have already discussed regarding pedagogi-
cal discourse. Barthes’s “newborn” reader, emancipated from authorial
control, resembles an adventurer, and the text becomes the territory over
which he freely wanders and observes. In “De l’oeuvre au texte” (From
Work to Text), Barthes explicitly compares the reader’s encounter with
the text to that of a traveler crossing through an unfamiliar valley. He
purposefully describes the valley as a “wadi” (oued) to underscore the
“disorienting” (dépays[ant]) nature of the experience. “What the reader
sees is multiple and irreducible; it emanates from heterogeneous and dis-
connected substances and levels: lights, colors, vegetation, heat, air, bursts
50 | A N ew L a n guage o f Le a r n i n g
of noise, high-pitched bird calls, children’s cries from the other side of the
valley.”52 Reading, in other words, is a traversal of a textual wilderness.
It is instructive to observe the way Barthes’s notion of reading as an
adventure, and the reader as solitary wayfarer (à la Rousseau), echoes
the conception of reading found in Jules Simon’s famous 1872 circular,
one of the seminal documents of republican education reform. The
republican leader advocates reading as a liberating alternative to the
tedium of traditional writing assignments typified by Latin translation
exercises (thème). “I would prefer,” writes Simon, “that the student’s
mind, like his body, be able to move more freely; that it, too, have its
excursions and promenades; [I would prefer] that the book replace a
little more often the pen, and that individual inquiry be substituted
for the routinized exercises of the Greek and Latin dictionary.”53 In
contrast to the unimaginative routine of written translation, indicated
metonymically by the pen, Simon proposes reading as an activity that will
do more to stimulate the student’s mind. The intellectual “excursions”
and “promenades” promoted by Simon evoke Emile’s famous adventures
out-of-doors and his discovery of the natural world. Simon’s point is that
the mind, too, must have its outings, journeys, and peregrinations. The
minister of education celebrates an intellectual freedom to explore, and
perhaps even wander, that not only frees the student from the confining
routine of traditional education but also from the educator’s firm control.
Simon proposes reading over writing in the language of active, experi-
ential learning that both reminds us of Rousseau and heralds Barthes.
Reading for Barthes is a fundamentally democratic endeavor. The
reader enacts the principles of progressive, egalitarian politics; he “col-
laborates” with the text; he is its “co-author.” By positing the reader
as a producer of the text, Barthes puts forward a radical shakedown
of traditional literary roles. Since every text is “written” in the pres-
ent through the act of reading (“Tout texte est écrit éternellement ici
et maintenant”) (493), reading becomes a “revolutionary” activity. It
is “anti-theological” (contre-théologique) because it rejects the idea of
ultimate meaning originating in, and guaranteed by, the intentions of an
absent author. The refusal to fix meaning is thus, for Barthes, tantamount
A N ew L a n guage o f Le a r n i n g | 51
these cultural and pedagogical traditions play themselves out. They are
works that remind us that the contemporary question of education in
France — many would say “crisis” — reaches deep into the republican
past. Agnès Varda’s film develops most explicitly the historical framework
required for viewing the present. For this reason we turn to her film first.
The concept of gleaning, which for Varda means (among other things)
salvaging fragments of the past, serves as a metaphor for grasping how
the works of Orsenna, Kechiche, and Bégaudeau recuperate and rework
an older discourse in order to reexamine republican education today.
But again — and as they themselves make clear — the historical signifi-
cance of Les glaneurs et la glaneuse, La grammaire est une chanson douce,
L’esquive, and Entre les murs does not reside in their thematic content
alone; it is not only found in their depictions of classrooms, teachers, and
students. The attention they draw to their own formal properties — to
their “textuality,” Barthes would say — reminds us that the reflections
they propose exist also in the activity of literary and filmic reading. The
reader and viewer most directly encounter the art object itself through
reading and screening that is attentive to form. Herein lies the most
immediate — “real” and “concrete” — experience with the actual work.
To put it another way, it is in formalist reading that the reader’s enterprise
becomes active and experiential in terms that resemble the republican
pedagogical imperative. Les glaneurs et la glaneuse, La grammaire est une
chanson douce, L’esquive, and Entre les murs are literary and filmic object
lessons because it is this kind of reading that they demand.