Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
OPERATING INSTRUCTIONS
BA200800870
Postfach 30 80 (correspondence)
D-67618 Kaiserslautern
- Foreword -
ge0800870-00.doc Page 1 / 2
GEBR. PFEIFFER AG Foreword BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Edition 02.2010
These operating instructions are designed to familiarize the user with the machine
and its designated use.
The operating instructions must always be available wherever the machine is in use.
These operating instructions must be read and applied by any person in charge of
carrying out work with and on the machine, such as:
- transport
In addition to the operating instructions and to the mandatory rules and regulations
for accident prevention and environmental protection in the country and place of use
of the machine, the generally recognized technical rules for safe and proper working
must also be observed.
Copyright
The copyright to these operating instructions remains with GEBR. PFEIFFER AG.
The operating instructions are meant for the user and the operating personnel of the
machine. They must not be copied in full nor in part or be used for unauthorized
competition purposes.
- List of Revisions -
Contents -
ge0800870-00.doc Page 2 / 2
department: TP / TK rev.-no.:
revision list made by: Barz/Prägert rev. date:
GEBR. PFEIFFER AG
Kaiserslautern made on: 24.02.2010 checked by:
client: Dubai project: BMIC Asiut- MPS 5000 B order no.: 26114-26133
Rev00EN_800870.xls 1/1
GEBR. PFEIFFER AG BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Table of Contents Edition 02.2010
Contents
- Cover sheet
- Foreword
- Revision list
- Table of contents
3. Technical description
3.1 Design and operation
3.2 Description of the main constructional components
3.3 Measuring and regulating equipment
5. Commissioning
5.1 Measures to be taken before commissioning
5.1.1 Erection control
5.1.2 Performance control
5.2 Commissioning
6. Operation
6.1 Start-up after operational shut-down
6.2 Shut-down
6.3 Start-up after longer downtime periods
General data
7. Malfunctions
7.1 General instructions
7.1.1 Comments on indication of malfunctions
7.2 Table of malfunctions
ge0800870-I.doc page 1 / 5
GEBR. PFEIFFER AG BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Table of Contents Edition 02.2010
8. Maintenance
8.1 General instructions
Before machine restart
8.4 Repair
8.4.1 Lifting of the classifier
8.4.2 Removal and mounting of grinding rollers
8.4.3 Replacement of wear segments of the grinding rollers
8.4.4 Replacement of grinding plate segments
8.4.5 Replacement of liner plates
8.4.6 Removal of a hydraulic cylinder of the tension system
8.4.7 Repair of the oil pressure ducting to go with the tension system
of the MPS mill
8.4.8 Replacement of roller bearings and radial shaft sealing rings
of the grinding rollers
8.4.8.1 Preparatory work
8.4.8.2 Removal of radial shaft sealing rings
8.4.8.3 Fitting of radial shaft sealing rings
8.4.8.4 Removal of roller bearings
8.4.8.5 Fitting of roller bearings
8.4.9 Replacement of pressure yokes
8.4.10 Repair of torque support of the pressure frame
8.4.10.1 Emergency operation with a defective hydraulic buffer
8.4.10.2 Removal of torque support of the pressure frame (completely)
8.4.10.3 Removal and repair of hydraulic buffer
and internals of torque support of pressure frame
ge0800870-I.doc page 2 / 5
GEBR. PFEIFFER AG BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Table of Contents Edition 02.2010
Annex
Tool box – packing list
Drawings
11.1 Drive to the rotary air lock DSZ 200, with File 3
- gearmotor
- coupling
ge0800870-I.doc page 3 / 5
GEBR. PFEIFFER AG BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Table of Contents Edition 02.2010
ge0800870-I.doc page 4 / 5
GEBR. PFEIFFER AG BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Table of Contents Edition 02.2010
ge0800870-I.doc page 5 / 5
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 1 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Process Data Edition 02.2010
1. Process data
The vertical roller mill type MPS 5000 B supplied is rated for the combined grinding
and drying of cement raw material according to the following data:
75.8 % limestone
20.5 % clay
3.2 % sand
0.5 % iron ore
ge0800870-01.doc Page 1 / 2
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 1 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Process Data Edition 02.2010
The plant can be run in by-pass mode or with the mill operating.
By-pass mode
The closing slides before and after the grinding plant are closed so that
maintenance and repair work can be carried out.
The closing slides before and after the grinding plant are open, enabling the exhaust
gas from the kiln to pass through the grinding plant.
The proportioning belt scales withdraw metered quantities of material from the feed
bins. Conveyor belts (customer’s supply) then take the material to the mill. A metal
detector (customer’s supply) is located over the conveyor belt that transfers the
material to the mill. A two-way chute either takes the material to a heatable rotary
lock arranged upstream of the mill to provide an air seal, or to an intermediate bin if
metal is detected. The circulating material is reclaimed by a belt conveyor and
checked again by a metal detector. The non-contaminated material is returned to
the external material circulation.
Hot gases from a rotary kiln and from a hot gas generator serve to dry the material.
The material is ground to the required target fineness in the mill while being dried
simultaneously. The target fineness is set by adjusting the speed of the separating
wheel.
Material spilt from the mill is returned to the mill feed material by special conveying
devices.
The finished product is carried out of the classifier with the gas flow from which it is
largely separated by the cyclone battery. The downstream bag filter de-dusts the
exhaust gas flow.
The gas volume flow is set by modifying the position of the louver damper upstream
of the fan.
The depression upstream of the mill is regulated by adjusting the damper in the
recirculating air ducting.
ge0800870-01.doc Page 2 / 2
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
2.1 Warnings
The following remarks are given in the operation manual to call the user’s attention
to particular risks.
The machine has been built in accordance with the state-of-the-art standards and
the recognized safety rules. Nevertheless its use may constitute a risk to life and
limb of the user or of third parties, or cause damage to the machine and to other
material property.
The machine must only be used in technically perfect condition in accordance with
its designated use and the instructions set out in the operating manual, and only by
safety-conscious persons who are fully aware of the risks involved in operating the
machine. Any functional disorders, especially those affecting the safety of the
machine, should therefore be rectified immediately.
The machine is designed exclusively for the purpose described in chapter 1. Using
the machine for purposes other than those mentioned above is considered contrary
to its designated use. The manufacturer/supplier cannot be held liable for any
damage resulting from such use. The risk of such misuse lies entirely with the user.
Operating the machine within the limits of its designated use also involves observing
the instructions set out in the operating manual and complying with the inspection
and maintenance directives.
The operating instructions must always be at hand at the place of use of the
machine.
In addition to the operating instructions, observe and instruct the user in all other
generally applicable legal and other mandatory regulations relevant to accident
prevention and environmental protection.
ge0800870-02.doc Page 1 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
These compulsory regulations may also deal with the handling of hazardous
substances, issuing and/or wearing of personal protective equipment, or traffic
regulations.
Personnel entrusted with work on the machine must have read the operating
instructions and in particular the chapter on safety before beginning work. Reading
the instructions after work has begun is too late. This applies especially to persons
working only occasionally on the machine, e.g. during setting up or maintenance.
Check - at least from time to time - whether the personnel is carrying out the work in
compliance with the operating instructions and paying attention to risks and safety
factors.
For reasons of security, long hair must be tied back or otherwise secured, garments
must be close-fitting and no jewellery - such as rings - may be worn. Injury may
result from being caught up in the machinery or from rings catching on moving parts.
See to it that safety instructions and warnings attached to the machine are always
complete and perfectly legible.
Never make any modifications, additions or conversions which might affect safety
without the supplier's approval. This also applies to the installation and adjustment
of safety devices and valves as well as to welding work on load-bearing elements.
Spare parts must comply with the technical requirements specified by the
manufacturer. Spare parts from original equipment manufacturers can be relied to
do so.
For the execution of maintenance work, tools and workshop equipment adapted to
the task on hand are absolutely indispensable.
ge0800870-02.doc Page 2 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
The personnel must be familiar with the location and operation of fire extinguishers.
Any work on and with the machine must be executed by reliable personnel only.
Statutory minimum age limits must be observed.
Employ only trained and instructed staff and set out clearly the individual
responsibilities of the personnel for operation, set-up, maintenance and repair.
Make sure that only authorized personnel works on or with the machine.
Define the machine operator's responsibilities giving the operator the authority to
refuse third party instructions that are contrary to safety.
Work on the electrical system and equipment of the machine must be carried out
only by a skilled electrician or by instructed persons under the supervision and
guidance of a skilled electrician and in accordance with electrical engineering rules
and regulations.
Work on the hydraulic system must be carried out only by personnel with special
knowledge and experience of hydraulic equipment.
Take the necessary precautions to ensure that the machine is used only when in a
safe and reliable state.
Operate the machine only if all protective and safety-oriented devices, such as
removable safety devices, emergency shut-off equipment, sound-proofing elements
and exhausters, are in place and fully functional.
ge0800870-02.doc Page 3 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
Check the machine at least once per working shift for obvious damage or defects.
Report any changes (incl. changes in the machine's working behaviour) to the
competent organization/
person immediately. If necessary, stop the machine immediately and lock it.
In the event of malfunctions, stop the machine immediately and lock it. Have any
defects rectified immediately.
Before starting up or setting the machine in motion make sure that nobody is at risk.
Never switch off or remove suction and ventilation devices when the machine is in
operation.
2.5.2 Special work in conjunction with utilization of the machine and maintenance and
repairs during operation; disposal of parts and consumables
Observe the adjusting, maintenance and inspection activities and intervals set out in
the operating instructions, including information on the replacement of parts and
equipment. These activities may be executed by skilled personnel only.
In any work concerning the operation, conversion or adjustment of the machine and
its safety-oriented devices or any work related to maintenance, inspection and
repair, always observe the start-up and shut-down procedures set out in the
operating instructions and the information on maintenance work.
If the machine is completely shut down for maintenance and repair work, it must be
secured against inadvertent starting by:
- locking the principal control elements and removing the ignition key
and/or
To avoid the risk of accidents, individual parts and large assemblies being moved for
replacement purposes should be carefully attached to lifting tackle and secured. Use
only suitable and technically perfect lifting gear and suspension systems with
adequate lifting capacity. Never work or stand under suspended loads.
ge0800870-02.doc Page 4 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
The fastening of loads and the instructing of crane operators should be entrusted to
experienced persons only. The marshaller giving the instructions must be within
sight or sound of the operator.
For carrying out overhead assembly work always use specially designed or
otherwise safety-oriented ladders and working platforms. Never use machine parts
as a climbing aid. Wear a safety harness when carrying out maintenance work at
greater heights.
Keep all handles, steps, handrails, platforms, landings and ladders free from dirt,
snow and ice.
Clean the machine, especially connections and threaded unions, of any traces of oil,
fuel or preservatives before carrying out maintenance/repair. Never use aggressive
detergents. Use lint-free cleaning rags.
After cleaning, examine all fuel, lubricant and hydraulic fluid lines for leaks, loose
connections, chafe marks and damage. Any defects found must be rectified without
delay.
Always tighten any screwed connections that have been loosened during
maintenance and repair.
Any safety devices removed for set-up, maintenance or repair purposes must be
refitted and checked immediately upon completion of the maintenance and repair
work.
Ensure that all consumables and replaced parts are disposed of safely and with
minimum environmental impact.
Use only original fuses with the specified current rating. Switch off the machine
immediately if trouble occurs in the electrical system.
Work on the electrical system or equipment may only be carried out by a skilled
electrician himself or by specially instructed personnel under the control and
supervision of such an electrician and in accordance with the applicable electrical
engineering rules.
If provided for in the regulations, the power supply to parts of machines, on which
inspection, maintenance and repair work is to be carried out must be cut off. Before
starting any work, check the de-energized parts for the presence of power and
ground or short-circuit them in addition to insulating adjacent live parts and
elements.
ge0800870-02.doc Page 5 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
Necessary work on live parts and elements must be carried out only in the presence
of a second person who can cut off the power supply in case of danger by actuating
the emergency shut-off or main power switch. Secure the working area with a red-
and-white safety chain and a warning sign. Use insulated tools only.
Before starting work on high-voltage assemblies and after cutting out the power
supply, the feeder cable must be grounded and components, such as capacitors,
short-circuited with a grounding rod.
Carry out welding, flame-cutting and grinding work on the machine only if this has
been expressly authorized, as there may be a risk of explosion and fire.
Before carrying out welding, flame-cutting and grinding operations, clean the
machine and its surroundings from dust and other inflammable substances and
make sure that the premises are adequately ventilated (risk of explosion).
Work on hydraulic equipment may be carried out only by persons having special
knowledge and experience in hydraulic systems.
Check all lines, hoses and screwed connections regularly for leaks and obvious
damage. Repair damage immediately. Splashed oil may cause injury and fire.
Hydraulic and compressed-air lines must be laid and fitted properly. Ensure that no
connections are interchanged. The fittings, lengths and quality of the hoses must
comply with the technical requirements.
2.6.4 Noise
ge0800870-02.doc Page 6 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
When handling oil, grease and other chemical substances, observe the product-
related safety regulations.
The setting into operation of a machine must not be possible other than by
deliberately activating a device specially designed for this purpose.
Always observe the instructions for setting into operation and switching off the
machine (interlocking).
For setting into operation and for indicating any malfunctions, indicators (for audible
and visual indication) with a distinct signal must be provided.
The interlocking must be made in a way as to guarantee that restarting the machine
by mistake is not possible.
Danger!
Inspection doors must not be opened unless the machine is
at standstill.
When opening any inspection doors, bear in mind that rotating
parts may continue to run for several minutes even after stopping
the drive.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn.
Various plant parts have high temperatures.
If necessary, use appropriate protective equipment.
Warning!
If persons must enter the machine for eliminating any malfunction,
it must be ensured that the drive cannot be restarted unintendedly
and that the relevant values (maximum workplace concentration)
are harmless.
When doing any maintenance work inside the machine, ensure
proper ventilation.
ge0800870-02.doc Page 7 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
Only persons instructed in safety regulations are allowed to enter the machine.
Warning!
An electric shock may cause severe burn and life threatening
injuries.
Persons that need to enter any metal containers for inspection
and repair work are allowed to use hand lamps and electric
tools with a maximum 48 V only.
If persons are obliged to enter the machine, e.g. for doing any maintenance work, it
is not only required because of the high risk involved to secure the drive against any
unintended restart but also to post a watch outside during the entire maintenance
work.
If other machines nearby must remain in or be put into operation, the supervisor
must be informed accordingly.
Danger!
The plant cannot withstand an explosion. Any bursting flames or
debris flying around may cause heavy injuries or casualty.
The MPS mill is operated under depression to prevent dust from escaping.
In addition, the exit of combustion exhaust gases must be prevented.
Caution!
In case of overpressure, there is the danger of intoxication as well
as of fire and explosion (especially when gas firing is involved). If
the pressure monitoring device responds, the depression control
might be wrongly set or defective.
By performing regular checks, make sure the safety equipment works properly at all
times.
Caution!
The machines/plant components have high wall temperatures
during operation. Measures need to be taken to prevent any
unintended touching.
Caution!
Painted machines/plant components may catch fire when exposed
to hot gases.
Make sure to use heat resistant paint (up to 400°C) when touching
up or when applying new paint.
ge0800870-02.doc Page 8 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 2 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Safety Instructions Edition 02.2010
Caution!
The machines or their components may exceed a sound
pressure level of 85 dB(A).
Noise may cause a hearing damage.
Ear protection must be worn.
ge0800870-02.doc Page 9 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
3. Technical description
The following description of design and operation of the machine will help you to
better understand the functions and make it easier to handle the machine.
The MPS vertical roller mill is an air-swept mill consisting of several components.
The main components, i.e. mill and classifier, are firmly connected with each other,
forming a compact unit.
The principal feature of the MPS mill is to be found in its three stationary grinding
rollers that roll on a slowly rotating grinding plate.
With the pressure frame and three pull rods, the grinding rollers form a statically
determined system which provides a uniform load distribution over the grinding bed
and the segmented thrust bearing of the gearbox. Each grinding roller is flexibly
connected to the pressure frame by means of a pressure yoke which allows lateral
rocking movements of the grinding rollers.
This flexibility of movement and the pneumatic suspension of the tensioning system
ensure an optimum adjustment of the grinding rollers to the grinding bed.
The material fed into the mill by the infeed device is drawn in between the grinding
rollers and grinding plate and is ground.
The forces required for the grinding are produced by pressing the grinding rollers
onto the grinding plate.
The material is ground and conveyed toward the nozzle ring by compression and
shear. The gas flowing up through the nozzle ring mixes with the material, thus
forming a rotating fluidized bed above the nozzle ring. The coarser particles fall back
onto the grinding plate for being reground.
The fine-ground particles are taken up by the gas stream and carried to the
classifier. In the classifying zone, a rotating separating wheel classifies the material
into the fine finished product and coarse particles (grits). The separating wheel is
fitted with a variable speed drive to adjust the rotation speed to the required finished
product fineness.
The separated finished product is carried by the gas stream to the dust collector
arranged after the mill. The coarse material falls back onto the grinding plate for
being returned into the grinding process.
ge0800870-03.doc Page 1 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
The MPS mill is designed for operation with an external material recirculation. The
material falling through the nozzle ring with the mill operated under increased load,
is discharged through the reject duct in the mill base. The reject duct is fitted with a
material chute for directing the reject material to a vibration trough conveyor which
transports the material to a bucket elevator.
The bucket elevator takes the material back up to the mill feed material.
The mill is equipped with a water proportioning unit. Water is injected through
nozzles into the grinding gap to stabilize mill operation.
When there is a possible danger of frost, the water injection system must be
switched off or protected against freezing.
Caution!
Plant parts may be destroyed by frozen water. Hence do not use the
water injection system unless freezing can definitely be avoided.
The entire system (ductings, pump, etc.) of water injection must be
emptied completely if no appropriate means (insulation, heating, etc.)
are taken against freezing.
Both exhaust gases from the rotary kiln and hot gases from a hot gas generator are
used.
Foundation frame: The complete mill (mill and classifier) including the mill drive is based on
a section steel construction which is embedded in the mill foundation.
The three pull rod anchors for the fastening of the hydraulic tensioning
cylinders are welded to the foundation frame.
The forces required for the grinding process are transmitted into the
foundation frame through the mill gearbox and the hydro-pneumatic
tensioning system.
Mill drive: A special gearbox - driven by an electric motor -transmits the required
torque to the grinding bowl and at the same time absorbs the forces that
are created by the grinding process affecting the grinding bowl. The
gearbox bearings are connected to a pressure circulating lubrication
system with oil pump and oil cooler.
ge0800870-03.doc Page 2 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
Service drive: The main mill drive is fitted with an maintenance drive. The maintenance
drive is used for the precise positioning of the grinding plate for
inspection and servicing purposes as well as for repair works (see
chapter 8.2 and 8.4).
For detailed information on the mill drive see the separate operating
instructions in chapter 11.
Grinding bowl: The grinding bowl is positioned on the gearbox output flange which is
based on an adequately dimensioned segmented thrust bearing. The
bottom zone of the grinding bowl is closed against the interior of the mill
by a horizontal flat floor. The clear inner zone of the grinding bowl is
covered by a steel plate cap which prevents the material from falling in.
Grinding plate: The grinding plate (wear part) is fastened onto the grinding bowl. The
three stationary grinding rollers roll in the trough-shaped track of the
grinding plate.
As a result of the rotating movement of the grinding bowl, the material is
drawn in and ground between grinding plate and grinding rollers.
The grinding plate consists of various segments and is fitted onto the
grinding bowl by means of clamping elements.
Grinding rollers: The three stationary grinding rollers are arranged equidistantly on the
grinding plate. Each grinding roller is fixed to the pressure frame by
means of a pressure yoke.
Each grinding roller is borne on the axle of the pressure yoke by two
special roller bearings.
The grinding rollers are fitted with crowned wear parts.
The wear parts are segmented and fastened by means of clamping
elements.
Make sure the grinding rollers always roll on a material bed and never
directly on the grinding plate.
Caution!
Any direct contact between grinding roller and grinding
plate will cause increased wear and increased risk of
breakage.
Important
The grinding plate and the grinding roller wear parts are
subject to natural wear. When the wear limit is reached,
these parts have to be replaced.
For details on how to measure wear and on how to
determine the wear limits, see chapter 8 –
Maintenance.
ge0800870-03.doc Page 3 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
Hydraulic tension The contact pressure required for the grinding rollers is created
system: by a hydropneumatic tension system. The pressure frame which has the
shape of an equilateral triangle transmits the forces created by the
tension system onto the pressure yokes with the grinding rollers. Fitted
to the corners of the pressure frame are the pull rods which transmit the
forces from the hydraulic tension cylinders.
The three hydraulic tension cylinders are supplied with oil by one
common hydraulic unit which also produces the pressure required for
the pre-tensioning of the grinding rollers.
For further details on the hydraulic unit and hydraulic tension cylinders,
see separate operating instructions in chapter 11.
Nozzle ring: The nozzle ring is located between grinding plate and mill housing. The
guide channels of the nozzle ring show an oblique arrangement and so
create a spiral gas flow. The spiral flow carries the fine material upwards
into the separating zone.
The gas stream enters the mill through an inlet duct which is located
below the nozzle ring.
Particles falling through the nozzle ring are conveyed by a scraper to the
reject duct in the mill base and are discharged.
The nozzle ring and the top-mounted air guide cone are lined.
Seal air system: The seal air system prevents dust from passing through the sealings into
the grinding roller bearings and so protects the sealings from premature
wear.
The seal air fan located outside the mill sucks air through a filter and
carries it through a ring-shaped ducting to the connecting points on the
pressure yokes. The connecting ducts to the pressure yokes are flexible
and can adjust to the movement of the grinding rollers. Inside the
pressure yoke, the seal air flows into an annular gap arranged before the
sealing of the grinding roller bearing and is discharged through a
labyrinth gap into the interior of the mill.
ge0800870-03.doc Page 4 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
During the service period and with wear progressing, seal air pressure
drops constantly. Once it has gone down to about 70% of the rate
measured at the time of commissioning, the seal air system will have to
be checked. When seal air pressure has dropped to 50%, mill operation
must be stopped because otherwise dust might get into the bearings and
destroy them (also refer to chapter 8.2).
The classifier housing is fitted on top of the mill housing and screwed to
it. The bearing of the classifier shaft, the classifier shaft with the lamella
wheel (separating wheel), the louver with the obliquely arranged blades
and the grit cone are fitted into the classifier housing. The variable speed
drive of the separating wheel is installed outside the classifier.
The separating wheel turns clockwise when viewed from the top.
The ground product carried by the gas stream is taken through the
louver into the separating zone. The oblique arrangement of the louver
blades give the particles an additional spin. A pre-separation of the
coarser particles is provided due to the centrifugal forces.
The coarse particles (coarse material) which do not have the required
fineness do not pass through the separating wheel. Together with the
material rejected by the louver, they fall through the grit cone back onto
the grinding plate.
The bearing is protected from dust by means of a seal air sealing. For
this purpose, a ducting is installed from the outside up to the connection
socket on the classifier shaft. Due to the depression in the mill, air is
sucked in from the outside, entering the interior of the classifier through
an annular gap located in the classifier shaft sealing and thus preventing
the penetration of dust.
ge0800870-03.doc Page 5 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
Separating wheel The separating wheel is driven by an electric motor with the gearbox
drive: arranged downstream. Flexible couplings are provided between electric
motor and gearbox and between gearbox and classifier shaft. Stepless
variation of the speed is ensured by a frequency converter.
For further details on the separating wheel drive, see the separate
operating instructions in chapter 11.
Mill housing: Being completely closed, the principle function of the MPS roller mill
housing is to guide the gas stream. With the forces created by the
grinding process being transmitted through the mill gearbox and the
tensioning system into the foundations and into the torque support of the
pressure frame the housing is largely relieved.
For checks and maintenance, the following points are provided with
doors:
Warning!
Hands and arms may be crushed when caught in the
rotating parts.
Do not open the door until the machine is at standstill.
Material feed: The feed material is conveyed into the mill by means of a rotary lock.
The rotary lock is located above the material chute and prevents false air
from entering the mill.
The cell wheel is provided with side shields and readjustable sealing
ledges.
The cell wheel is heated in order to prevent sticky material from clinging
to it. For this purpose the wheel interior and the cell walls are hollow.
The hot gas enters and leaves the wheel interior from the side in axial
direction.
The hot gas enters the cell wheel through openings in the side shield,
flows through the hollow space and is discharged through openings in
the opposite side shield.
The cell wheel is driven by a gearmotor with constant speed. The rotary
lock is provided with a rotation monitor. In case of an outage of the
rotary lock, alarm is released in the central control room and the
machines are automatically switched off.
ge0800870-03.doc Page 6 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
Mill fan: The mill fan is arranged after the cyclone collector; it is rated for the
required gas volume flow of the grinding plant.
The gas volume flow is regulated by means of the louver flap arranged
ahead of the mill fan (see also chapter 3.3).
For further details on the mill fan see the separate operating instructions
in chapter 11.
Exhaust gas fan: After the mill fan the air stream is devided in a recirculation air stream
and an exhaust gas stream. The exhaust gas stream is directed through
a filter where any remaining dust is removed.
A fan located after the filter draws the exhaust gases through the
system.
Filter unit: A cyclone collector is used for the separation of the fines carried by the
air stream that comes from the MPS vertical roller mill. The air leaving
the cyclone is divided into recirculating air and exhaust air. The latter is
dedusted to the maximum extent possible in a filter arranged
downstream.
ge0800870-03.doc Page 7 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
The purpose of the feed regulation is to keep the differential pressure and thus the
fill level in the mill at a constant level. The effect is that the mill throughput rate is
adjusted to the varying grindability of the material. The differential pressure is taken
by a differential pressure measuring transducer and led to a controller which varies
the feed velocity and thus the material quantity by means of a suitable actuator. The
measuring points for measuring the differential pressure are located in the gas inlet
duct of the mill and ahead of the classifier. For start-up and shut-down of the
grinding plant the feed quantity control is operated manually.
The gas volume flow is measured in a suitable test section by a measuring device. A
differential pressure measuring transducer converts the pressure signal into an
electric signal which is then taken to a controller. The controller regulates the
regulating device (radial damper, louver damper, etc.) in such a way that the gas
volume flow in the plant is kept at a constant level. For start-up and shutdown of the
plant, the gas volume control is operated manually.
Temperature after mill is kept at a constant level, thus ensuring that the finished
product will be dried down to a minor residual moisture. Any deviation from the
preset exhaust gas temperature after mill will cause the controller to respond. If the
exhaust gas temperature is too low, the heat supply is increased. If it is too high, the
heat supply is reduced.
Attention!
If the exhaust gas temperature is too high, temperature sensitive
components (e.g. bearings, dust collection filters, etc.) may be
destroyed. Limit value contacts must be provided.
These limit value contacts are included in the interlocking, causing an automatic
switch-off of the hot gas supply in case the exhaust gas temperature is too high.
ge0800870-03.doc Page 8 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
The depression ahead of the mill is measured and taken to a measuring transducer
for conversion into electric signals. A limit value indicator and a controller are
arranged downstream of the transducer. If the set limit values are reached alarm is
released. The regulation of the depression is effected by adjusting the position of the
recirculation gas flap.
If the fill level falls below the set minimum values, an alarm is released.
The tensioning hydraulic is fitted with an electronic pressure switch with measuring
transducer. An indicator shows the actual value of the tensioning pressure.
For the monitoring of the gear oil temperature, the gearbox is fitted with two
resistance thermometers, each transmitting the temperature via a measuring
transducer to the limit value signalers and indicators. The limit value signalers have
got two switch points, with the first one releasing alarm and the second one
triggering switch-off.
ge0800870-03.doc Page 9 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 3 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Technical Description Edition 02.2010
The mill gearbox is fitted with a vibration monitor for the vibration level. Any vibration
exceeding the standard level releases alarm. If the vibration level increases even
further and the maximum limit value is exceeded the mill is shut down. The limit
value which causes the mill to be shut down is determined during commissioning.
The frequency set on the frequency converter is transmitted to the superior process
control system as an analogue signal and shown as a speed value.
The flap actuators are fitted with a potentiometer. An R/I transducer produces an
electric signal which indicates the flap position.
ge0800870-03.doc Page 10 / 10
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 4 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Transport, Storage and Erection Edition 02.2010
4.1 Transport
Due to the size of the machine, it will be disassembled for transport. The packing of
the parts depends on their size and the type of transport. The packing is in
compliance with the packing regulations HPE and/or stipulations of the contract.
Warning!
Any falling machine parts may cause heavy injuries or casualty.
Observe the sling points marked on the packing and/or machine
part.
Use appropriate tackles and lifting components considering the
weight and size of the part to be lifted.
For transporting and lifting the grinding rollers, only the three high-strength lifting eye
bolts supplied must be used.
Warning!
Screws other than these may break. A falling grinding roller
may cause heavy injuries or casualty.
4.1.1 Storage
Caution!
Machines or parts may be damaged by inappropriate loads.
Do not stack any parts.
Warning!
Any falling machine parts may cause heavy injuries or casualty.
Do not stack any parts.
Make sure no moisture or foreign substances can settle on the parts and ensure
for proper venting of the storage site.
The parts are designated for short storage (less than 6 months), observing the
above instructions.
For longer storage periods (more than 6 months), the external and internal
preservation must be checked on a regular basis and repaired or renewed as
necessary.
ge0800870-04.doc Page 1 / 3
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 4 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Transport, Storage and Erection Edition 02.2010
Also observe the instructions given in the documents concerning the related plant
part.
Any damages occurred during transport and/or missing parts must be reported in
writing.
4.2 Erection
Any erection work must be carried out thoroughly and in due consideration of safety
aspects.
Erection work must be carried out by qualified personnel only. Whenever required,
these persons must use their protective equipment.
Caution!
Damaged parts and plant components etc. may cause a failure and
as a result damage the machinery or lead to injuries.
Do not fit in any damaged parts.
For warranty reasons, erection must be carried out and/or supervised by our qualified
personnel.
Also provide for suitable and sufficiently sized lifting gear and means of transport.
Erection of the machine is carried out according to the instructions of our erection
specialist.
Warning!
Fingers, hands or arms may be crushed or cut off by the rotating
parts of the machine.
Being part of an overall system, the machine must not be run
unless any plant components before and after it are firmly screwed
with the machine. Inspection doors must be closed and any
protection devices must be in place.
ge0800870-04.doc Page 2 / 3
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 4 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Transport, Storage and Erection Edition 02.2010
Caution!
If the grinding plant is not put into operation right after completion of
erection, various plant parts may lose their anticorrosion protection
and may be destroyed as a result of corrosion.
Prior to commissioning, such plant parts need to be replaced or
require cost-intensive remachining.
In case of an interruption of erection work or a delay of
commissioning after completion of erection work, the operator must
ensure that the plant components concerned are preserved as
prescribed in the related operating instructions.
Any plant components that have already been erected must be
protected against the effects of the weather in a way to avoid any
corrosion.
Any plant components that have already been unpacked, with the
preservation removed, must be preserved and packed if required to
avoid any corrosion damages.
Foundations:
The foundations must be horizontal and flat. They must be designed in a way as to
ensure that no resonance vibrations can occur and vibrations cannot be transmitted
to or from other foundations.
Provide suitable recesses in the foundation for fastening screws of the machine
and/or of the supporting structure. Arrangement and dimensions of the recesses are
indicated in the foundation plan.
The recesses are grouted with concrete after alignment of the machine.
Steel structure:
The steel structure provided for supporting the machine must be rigid with the
supporting points being horizontal and on the same level. The steel structure must
be rated corresponding to the weight of the machine and the nature of load.
When determining the erection site of the machine ensure that there is sufficient
space for maintenance works on the machine.
ge0800870-04.doc Page 3 / 3
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
5. Commissioning
When carrying out these controls observe all relevant regulations on safety and
environmental protection.
Check the connections of ductings and units for material feed and discharge.
Clear any interior and hollow spaces of foreign bodies (e.g. erection tools/loose
screws etc.)
Warning!
Any unintended start of the machine may cause heavy
injuries or casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Check by moving the rotating parts manually (if possible) whether they rotate easily
and without any impediment.
Check whether the protective equipment is fully installed (e.g. coupling protection/V-
belt protection etc.).
Check and relubricate the grease lubrication points and check and fill the oil
lubricants (see also chapter 8.3 - Lubrication instructions).
Provide closeable ducts at suitable points for the taking of material samples (feed
material, fine product etc.)
In case of a longer period between erection and commissioning check whether the
machine(s) and all components are in perfect condition.
It is imperative to check whether all inspection and service doors are correctly
closed before carrying out the performance control.
ge0800870-05.doc Page 1 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
The performance control is carried out on the occasion of initial commissioning and
should therefore be executed by the commissioning specialist.
The following measures need not be carried out in a particular order. The
commissioning specialist will determine the order.
Generally, the following checks have to be carried out:
Check the interlocking of the individual drives and the electric consumers.
- Check the interlocking according to the interlocking diagram in chapter 10.3.
Carry out the performance control of all measuring points according to the list of
measuring points and the measuring and regulating diagram (chapter 10.4).
(For details see description of the measuring and regulating equipment in chapter
3.3.)
Check the set values during commissioning and correct them if necessary.
Warning!
For checking the sense of rotation, it may become necessary to open
an inspection door of the machine.
Fingers or hands may be crushed or cut off when caught in the
rotating parts of the machine.
Do not reach into the machine while it is operating.
Any unintended start of the machine may cause heavy injuries.
When the inspection doors are open, do not run the machine in the
absence of any supervising personnel.
Immediately close the inspection door after having carried out the
checks.
Caution!
Wrong sense of rotation of gearbox will destroy it.
Do not check sense of rotation of mill drive motor unless it is
decoupled.
For erection and performance controls also observe the instructions given in the
documents on the individual plant components - chapter 11.
Before switching on the mill for initial commissioning, the pressure values and limit
switch values of the hydropneumatic tension system have to be set.
ge0800870-05.doc Page 2 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
Caution!
Any wrong setting may destroy the tension system. The setting
must be done by the commissioning specialist only.
The pretension pressure is reduced to the specified nominal value in each bag-type
pressure accumulator. By switching on the oil pump, oil pressure is built up. The
pressure valves are to be adjusted as specified in the hydraulic diagram (chapter 11
- Tension system).
The operating contacts for switching on and off the oil pump and the limit contacts
for signaling any malfunctions (alarm/switch-off) are set.
Check the set values during commissioning and correct them if necessary.
Adjust the displacement transducer system in the tensioning cylinders in the course
of the initial commissioning and after every replacement of wear parts on the
grinding plate and grinding rollers.
Adjustment is also required in case of wear on the grinding plate and grinding
rollers. The length of the intervals at which this should be done depends on the
amount of wear.
Proceed as follows:
Install grinding rollers in basic position. Make sure there is no material between the
grinding rollers and the grinding plate.
Set the analogue value transmitted by the sensors to zero in the PLC programme.
Adapt the 4-20 mA analogue output signal to the measurement range of the
transmitter.
5.2 Commissioning
On this occasion the operating personnel is introduced to the procedures for daily
start-up.
ge0800870-05.doc Page 3 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
Before commissioning, the machines undergo a trial run over a period of several
hours (no-load test).
Attention! The mill drive is excluded from the trial run as any mill operation
without material can cause damage to grinding plate and grinding
rollers.
The gear oil supply for the mill drive is switched on together with the material
removal.
After start-up of the material removal the gas routes (filter cleaning/seal air
fan/classifier drive and mill fan) are activated.
Caution!
Avoid any overload of the mill fan drive!
Before switching on the fan, ensure that the shut-off or control
device (e.g. radial damper, louver flap, etc.) is closed.
Frequency-controlled mill fans are to be run up slowly in order not to
exceed the maximum current consumption.
After switch-on of the mill fan the hot gases are guided into the mill.
For commissioning, the plant should be heated as long as it takes to make sure the
finished product separating unit has also reached the operating temperature. Hence
temperature cannot fall below the dewpoint in any plant part. Heating may take
several hours depending on the ambient temperature.
Caution!
With the grinding bowl at standstill, mill inlet temperature must
never exceed 130°C to avoid damages on the temperature
sensitive components in the grinding plant such as sealings, etc.
ge0800870-05.doc Page 4 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
Caution!
During operation, mill inlet temperature must never exceed 400°C
to avoid damages on the roller mill.
Once the plant has reached the operating temperature, the mill drive, the pump of
the hydropneumatic tension system, and the material feed can be switched on.
Caution!
Do not run the mill without material.
This could destroy the grinding elements or cause increased wear on
the grinding elements (grinding rollers and grinding plate).
Immediately after lowering the grinding rollers, they should roll on a material bed to
prevent any damage on the grinding plate and grinding rollers. The grinding bed on
the grinding plate should have an average thickness of 80 to 100 mm (also during
operation). The thickness of the grinding bed depends on the feed rate, tension
pressure, and material properties (e.g. grain size).
The feed rate is increased until the specified differential pressure of the mill is
reached. After a prolonged operating period, the optimum differential pressure must
be established and set as theoretical value for automatic control.
Check the fineness of the removed fine product. To adjust the required end fineness
the speed of the classifier can be readjusted.
If, for process related reasons, it is necessary to cover the nozzle ring, this should
be effected according to the relevant drawing (see annex of chapter 8), or pursuant
to the instructions of our commissioning engineer.
Caution!
High vibrations may cause damages.
Do not run the mill for any considerable period of time when vibrations
are high.
The limit values for vibration monitoring will be determined and recorded by the
commissioning specialist during commissioning.
If the plant has been operated without any malfunctions over a longer period the set
limit values of the measuring and regulating equipment must be checked and
readjusted if necessary.
ge0800870-05.doc Page 5 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 5 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Commissioning Edition 02.2010
Operating data and limit values must be recorded and listed in a table (table see
chapter 6).
After commissioning, check again whether the machine and the plant components
are in perfect condition. Check all screws for tight fit. If this is the case, the machine
can be released for normal operation.
Caution!
Any loose screws or nuts may fall and cause injuries. Moreover they
may cause damages in the grinding plant.
ge0800870-05.doc Page 6 / 6
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 6 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Operation Edition 02.2010
6. Operation
This start-up is carried out according to the switch-on sequence specified in the
interlocking diagram and to the sequence determined during commissioning.
Before start-up, ensure that a sufficient quantity of material is available and the filling
capacity of the fine product silo is sufficiently large.
Caution!
Do not run the mill without material.
This could destroy the grinding elements or cause increased wear
on the grinding elements (grinding rollers and grinding plate).
As already described in chapter 5.2 above, the grinding plant must be heated to the
extent that temperature cannot drop below the dew point in any plant part.
Heating times may be different depending on the duration of the standstill. Hence if
the mill had been stopped for a short period only, the heating time is considerably
shorter or may not be required at all. The actual heating time will have to be
determined by the attendance personnel in consideration of process-related
aspects.
Should any unexpected changes occur, check the machine; if necessary switch it off
until the cause is found and the malfunction is remedied (see chapter. 7 –
malfunction).
We recommend that the principle operating data (e.g. feed rate/end fineness/power
consumption/speed values/pressure values/temperature values etc.) be put down in
a record file.
6.2 Shut-down
For preservation purposes observe the instructions and regulations for the individual
plant components (see chapter 11).
ge0800870-06.doc Page 1 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 6 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Operation Edition 02.2010
Before setting the grinding plant into operation after longer downtime periods - e.g.
after considerable repair works - carry out performance controls of the individual
machines and the interlocking (switch-on and switch-off sequence).
Check the lubricant levels (grease, oil). If necessary relubricate the respective
machine parts and refill the oil.
6.4 Important:
Caution!
Water expands while freezing.
Any water ductings in the grinding plant must be protected against
freezing by appropriate means (insulation, heating, etc.).
Caution!
Water expands while freezing.
When there is a possible danger of frost, the entire water injection
system (ductings, pump, etc.) must be emptied completely or
protected against freezing.
When the plant shutdown is less than 2 weeks, the oil lubrication system should be
kept operating. This ensures that the oil temperature will not drop below 25°C and
the mill can be restarted once the mill has been heated up accordingly.
When the shutdown exceeds 2 weeks, the oil lubrication system may be switched
off. However, for restarting the mill, the gear must be heated up with heater fans or
any other appropriate heat generator. With an oil temperature of less than 10°C, the
oil pumps are not allowed to run. The gear must be heated to ensure a minimum
gear oil temperature of 10°C. Thereupon the oil lubrication system may be switched
on.
ge0800870-06.doc Page 2 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 6 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Operation Edition 02.2010
General data
components:
_____________________ _________________________ %
_____________________ _________________________ %
_____________________ _________________________ %
_____________________ _________________________ %
_____________________ _________________________ %
Finished product
moisture: _________________________ %
fineness: __________ % R __________ mm
__________ % R __________ mm
finished product rate: _________________________ t/h
Volume flows
hot gas flow from kiln/cooler: ________________________ m3/h
gas flow mill fan: ________________________ m3/h
Mill data
speed of separating wheel: ________________________ 1/min
tensioning pressure: ________________________ bar
grinding bed thickness (average): ________________________ mm
vibration velocity: ________________________ mm/s
ge0800870-06.doc Page 3 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 6 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Operation Edition 02.2010
Temperatures
ahead of mill ________________________ °C
after classifier ________________________ °C
kiln exhaust gas ________________________ °C
cooler exhaust gas ________________________ °C
Pressures
ahead of mill ________________________ mbar
after mill ________________________ mbar
after classifier ________________________ mbar
ahead of cyclone ________________________ mbar
after cyclone ________________________ mbar
ahead of filter ________________________ mbar
after filter ________________________ mbar
ahead of fan ________________________ mbar
after fan ________________________ mbar
Differential pressures
mill ________________________ mbar
cyclone ________________________ mbar
filter ________________________ mbar
Other
ge0800870-06.doc Page 4 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
7. Malfunctions
When troubleshooting and rectifying any malfunctions, always observe the safety
instructions given in chapter 2 and in the documents concerning the individual plant
component (chapter 11).
Malfunctions that occur during the guarantee period and require repair work on
single components must only be rectified by our qualified personnel.
In order to rectify any malfunctions the cause of which cannot be stated clearly, we
recommend to order our service even after termination of the guarantee period.
Malfunctions can generally be avoided if the machines are properly operated and
maintained. Should malfunctions occur, read chapters 6 (Operation) and 8
(Maintenance) before starting troubleshooting.
The malfunctions listed in the table of malfunctions can only give you a lead. We
assume that the machine is properly fitted and connected. It is also necessary to
consider all plant components when troubleshooting.
Should any malfunction occur that does not cause automatic switch-off but presents
a safety risk, immediately switch off the machine and rectify the malfunction right
away.
Warning!
Any unintended start of the machine may cause heavy
injuries or casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Make sure to have any work on the electric or hydraulic equipment carried out by
qualified personnel only.
Warning!
If for eliminating a malfunction the personnel is required to enter the
mill, it must be ensured that the drive is locked against any
unintended restart and that the maximum workplace concentration
values are not exceeded.
This is of special importance for mills heated with rotary kiln exhaust
gases or hot gases from a hot gas generator because these hot
gases have got a reduced oxygen content.
ge0800870-71.doc Page 1 / 1
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
Caution!
Hot surfaces may cause burn.
Let the machine cool down before doing any repair work.
If the plant is shut down due to a malfunction in the drive or in a machine component
(e.g. gearbox) carry out checks according to the relevant operating instructions
(chapter 11 or documents available with the customer).
If malfunctions occur which are not due to machine faults check the performance of
the measuring and regulating equipment according to the values set during
commissioning.
The machine is rated for particular operation requirements. The most important
parameters for these requirements are indicated in chapter 1.1. Any modification of
one of the parameters affects all other parameters.
In case of any major deviation causing the set limit values to be exceeded, it is
necessary to examine for which parameters a modification of the limit values is
possible.
If the limit values cannot be further modified, the one parameter whose limit value
has reached its maximum serves as basis for the optimum adjustment.
(Example: The feed moisture is too high. The gas volume flow and/ or the hot gas
temperature has already reached its maximum value so the feed rate must be
reduced to a level which provides the required moisture.)
ge0800870-71.doc Page 2 / 2
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
Table of malfunctions
Grinding plant:
mill running roughly feed rate too low increase feed rate
(indication/alarm
vibration monitor) feed rate too high reduce feed rate
Important!
Do not stop material
feed completely.
ge0800870-72.doc Page 1 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
Table of malfunctions
seal air pressure malfunction - seal air check seal air fan
dropping fan (also refer to operating
instructions of seal air fan)
suction filter clogged
seal air sealing rings worn replace seal air sealing rings
(refer to spare parts dwg. of
grinding roller in chapter 9)
ge0800870-72.doc Page 2 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
Table of malfunctions
Caution!
Turning cell wheel
may cut off fingers
or hands.
Do not reach into
cell wheel.
ge0800870-72.doc Page 3 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 7 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Malfunctions Edition 02.2010
Table of malfunctions
too much material feed rate too high/ reduce feed rate
spillage mill overcharged
ge0800870-72.doc Page 4 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
8. Maintenance
The purpose of all maintenance works is to keep the machine in working condition,
to avoid outages, to keep repair costs to a minimum and to prolong the lifetime of
the machines.
A deterioration of the working condition is mainly due to wear, overcharge and
material fatigue (ageing).
Among the reasons for outages are external troubles such as wrong machine
operation or external force as well as deposits and dirty machines.
Therefore, regular checks of the condition of the machine, observance of the service
instructions and repair works are indispensable.
When carrying out these works always observe the relevant regulations on accident
prevention and environmental protection valid for the respective place of erection.
Observe also the safety instructions described in chapter 2 and in the documents on
the relevant plant components (chapter 11).
When the maintenance works on the machine are terminated the machine must be
in safe and perfect working condition to be restarted.
ge0800870-81.doc Page 1 / 1
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Regular inspections and careful servicing are indispensable to recognize and rectify
possible malfunctions as early as possible.
As operating conditions vary frequently, only standard intervals for perfect operation
can be stated. The actual service intervals depend on the local conditions (switch-on
frequency, load, dirt etc.).
Observe also the instructions given in the documents on the relevant plant
components (see chapter 11).
All service work must be carried out with care and only by personnel assigned to the
job (refer to chapter 2.4).
The individual inspection and service measures are listed in chapter 8.2.1 below.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Any service work must be carried out on machines at standstill only. If service work
has to be carried out on operating machines, this is explicitly indicated. For such
work, take special safety measures.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Warning!
A falling grinding roller may cause heavy injuries or casualty.
Do not enter the grinding area while the grinding rollers are lifted.
ge0800870-82.doc Page 1 / 1
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
General
ge0800870-8L.doc Page 1 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Grinding zone
ge0800870-8L.doc Page 2 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Caution!
When the wear limits
are exceeded, the
parts may break.
Replace the parts as
soon as the wear
limits are reached.
- check the gap and readjust m see spare parts drawing - MPS
if necessary for the required gap width;
as soon as the pivoting angle
is 4°, reduce distance to 3° by
means of shims (item 769) or
replace worn parts
ge0800870-8L.doc Page 3 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
- check gap between liner plates m see table „Gap and wear
and readjust if necessary measurement – pressure frame
stop” in chapter 8.2.3
- check pull rod sealings for wear m for wear limits see chapter 8.2.3
Torque support for pressure frame for item numbers, see spare parts
drawing MPS - torque support for
pressure frame in chapter 9
ge0800870-8L.doc Page 4 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Gearbox chamber
ge0800870-8L.doc Page 5 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Classifier housing
Classifying zone
ge0800870-8L.doc Page 6 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Separating wheel
-check gap between upper flange m for item numbers and gap width
of separating wheel (item 160) see "Spare parts drawing SLS"
and wear ring (item 122) in chapter 9;
if wear is considerable, replace
worn parts;
if wear is only minor, readjust gap
width by raising the separating
wheel (see chapter 8.4 "Removal
of separating wheel");
Classifier bearing
ge0800870-8L.doc Page 7 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Caution!
Hot surfaces may
cause skin burn.
Hydraulic ductings
- check fastenings m
ge0800870-8L.doc Page 8 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Ductings
Flanges
Doors
Fastening screws
ge0800870-8L.doc Page 9 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
ge0800870-8L.doc Page 10 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
ge0800870-8L.doc Page 11 / 11
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
8.2.2.1 Seal air pressure - seal air system vertical roller mill
Important
The item numbers refer to the spare parts drawings of the MPS mill
in chapter 9.
The seal air pressure goes down with increasing wear of the seal air sealing rings
(items 322 and 323) fitted to the grinding rollers.
Furthermore wear can occur at the seal air ducting, especially at the moving parts
such as articulation bearings of the seal air ducts (item 601) and wear bushings
(item 606) which causes the seal air pressure to drop as well.
In our experience the wear limit is reached when wear at the parts ranges between
1 and 2 mm (see table "Wear limits of seal air gaps" in chapter 8.2.3) and seal air
pressure drops to 50 % of the value that was recorded during commissioning.
Take special care to keep the filter always clean (if required, clean or replace the
filter insert).
Replacement of the seal air sealing rings should be carried out when the seal air
pressure drops to 50 % of the pressure that was recorded during commissioning.
If a sudden or considerable pressure drop occurs, this could mean that there is a
leak in the seal air duct. Immediately repair the leak in order to prevent damage to
the shaft sealing rings and resulting damage to the roller bearings by entering dust.
Important
Record the seal air pressure value at the time of initial
commissioning (with new seal air sealing rings).
ge0800870-8W.doc Page 1 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Elastomers used in hydraulic hose ductings are prone to aging. Therefore storage
and lifetime are limited in time.
The lifetime of a hydraulic ducting including any storage time should not exceed six
years. The storage time itself should not exceed two years.
For the lifetime of the hydraulic ducting, the manufacturing date on the finished
ducting (socket of the fitting) is decisive.
Any hydraulic ducting must durably be marked with the sign of its manufacturer and
its manufacturing date (year and month).
Example of a marking for August 2006 (indicated on the socket of the fitting):
* 06 08
(1) (2) (3)
(2) year
(3) month
ge0800870-8W.doc Page 2 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawing of the MPS mill
(grinding roller) in chapter 9.
For checking the oil level, it is necessary to enter the grinding zone.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. The mill housing and internals
have high temperatures.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Warning!
Lack of oxygen or the presence of toxic kiln gases may cause
unconsciousness.
For any work inside the mill, ensure proper ventilation.
There are three oil drain plugs (screw plug, item 353.5) on the closed bearing lid
(item 353). For checking the oil level, two of the screw plugs must be in the upper
position on a horizontal level.
Caution!
Any contaminations contained in the oil may cause a bearing
damage. Carefully clean the area around the screw plug in order to
avoid any entry of dust into the grinding roller.
If the oil level is too low, refill oil (see section "Oil change").
ge0800870-8W.doc Page 3 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Check the permanent magnets of the oil drain plugs for metal chips, then carefully
clean the permanent magnets.
Caution!
Any metal chips contained in the oil may cause a bearing damage.
Perform regular checks on the oil and replace the bearing if
required.
Important
After initial start-up or following a bearing replacement, fine metal
chips may be found in the roller bearings. Generally this occurs
during run-in. Such abrasion normally stops after a few operating
hours. Most of it will be flushed away during the first oil change to
be carried out after some operating hours (see lubrication list).
Check the condition of the sealing rings (items 353.6) and replace them if required.
Important
If metal chips are found, also check and clean the third screw plug
if possible. For this purpose, turn the grinding roller.
ge0800870-8W.doc Page 4 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawing of the MPS mill
(grinding roller) in chapter 9.
For doing the oil change, it is necessary to enter the grinding zone.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. The mill housing and internals
have high temperatures.
When working inside the warm mill, wear appropriate protective
clothing.
Important
An oil change should preferably be made at service temperature
because the grinding rollers are filled with a highly viscous oil.
Warning!
Lack of oxygen or toxic kiln gases may cause unconsciousness.
For any work inside the mill, ensure proper ventilation.
Caution!
Environmental damages may be caused by oil leakages.
Use an oil binder for immediately removing any oil spilled during
draining or filling.
Professional waste oil disposal must be ensured.
There are three oil drain plugs (screw plug, item 353.5) on the closed bearing lid
(item 353). For changing the oil, one screw plug must be in the lowest position while
the other two are in the upper position on a horizontal level.
Caution!
Any contaminations contained in the oil may cause a bearing
damage. Carefully clean the area around the screw plug in order to
avoid any entry of dust into the grinding roller.
ge0800870-8W.doc Page 5 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Caution!
Skin burn may be caused by hot oil leaking out.
Use protective gloves.
Unscrew the lower screw plug for draining the oil into the receptacle.
Check the permanent magnets of the three oil drain plugs for metal chips, then
carefully clean the permanent magnets.
Caution!
Any metal chips contained in the oil may cause a bearing damage.
Perform regular checks on the oil and replace the bearing if
required.
Important
After initial start-up or following a bearing replacement, fine metal
chips may be found in the roller bearings. Generally this occurs
during run-in. Such abrasion normally stops after a few operating
hours. Most of it will be flushed away during the first oil change to
be carried out after some operating hours (see lubrication list).
Check the condition of the sealing ring (item 353.6) and replace it if required.
For filling in the oil, remove either the second upper screw plug on the bearing lid or
the oil filling plug on the pressure yoke side (screw plug, item 350.2).
Fill in oil until the oil level reaches the level of the two horizontally positioned screw
plugs on the bearing lid.
Important
For lubrication intervals and quantities and for the oil quality to be
used, see our lubrication list (chapter 8.3).
Check the condition of the sealing rings (items 350.3 and 353.6) and replace them if
required.
ge0800870-8W.doc Page 6 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Prior to start-up of mill, the grinding rollers are lifted and leveled automatically by
means of the displacement transducers (refer to interlocking diagram in chapter
10.3).
When lowering the grinding rollers, the displacement transducers monitor whether or
not lowering is performed uniformly.
Important
For the functional description, refer to operating instructions of
hydraulic unit for grinding roller tension system in chapter 11.
Caution!
If the grinding rollers are out of alignment when going down onto
the grinding bed, damages may be caused on the mill.
Therefore check the automatic leveling at regular intervals.
After the automatic leveling of the grinding rollers, measure the stroke on each of
the three hydraulic cylinders.
The extended length must be the same on all three hydraulic cylinders, with a
tolerance of +/- 5 mm.
If this is not the case, the system must be checked. A displacement transducer
might be defective or might have to be newly calibrated.
Important
Also refer to operating instructions of displacement transducer in
chapter 11.
ge0800870-8W.doc Page 7 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
1. When delivered, the roller bearings of the machine and the lubrication ductings
are filled with grease.
2. When fitting new roller bearings and when changing the lubricant, fill up with
grease two thirds of the cavities of these roller bearings as well as two thirds of
the free space in the bearing housing and 100% of the lubrication ductings.
3. Relubrication
Important
For the grease quality to be used see our lubricant chart in chapter
8.3.
Important
For further details of the central lubrication system see related
operating instructions in chapter 11.
ge0800870-8W.doc Page 8 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Also refer to spare parts drawing of DSZ rotary lock in chapter 9.
1. When delivered, the roller bearings of the machine are filled with grease.
For this purpose, proceed as described in chapter 8.4 “Repair of rotary lock” for
removing and cleaning the rotary lock and for filling in fresh grease.
Important
For lubrication intervals and quantities and for the grease quality to
be used, see our lubrication list in chapter 8.3.
ge0800870-8W.doc Page 9 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Chapter 8.2.3
ge0800870-8E.doc Page 1 / 1
department: TK rev.-no.: 03
GEBR. PFEIFFER AG Anziehdrehmomente für Schrauben made by: Prägert rev. date: 25.06.2003
Kaiserslautern Tightening torques for screws made on: 11.12.1997 checked by: Prägert
Maschine: Allgemein
machine: general
Schrauben- Festigkeits-
Teil-Nr. * Bezeichnung Anziehdrehmoment
größe klasse
part no. * description screw size property tightening torque
class µ = 0,1 µ = 0,14 **
5.6 18 Nm 21 Nm
M 10
8.8 41 Nm 50 Nm
5.6 30 Nm 38 Nm
M 12
8.8 70 Nm 87 Nm
Achtung!
5.6 75 Nm 93 Nm
Spezielle Anziehdrehmomente einzelner M 16
8.8 170 Nm 210 Nm
Schrauben in den Einzeltabellen der
5.6 150 Nm 180 Nm
Maschinen (Kapitel 8.2.3) sowie in den M 20
8.8 330 Nm 410 Nm
Unterlagen der Anlagenkomponenten
(Kapitel 11) beachten. 5.6 250 Nm 310 Nm
M 24
8.8 570 Nm 710 Nm
Attention! 5.6 370 Nm 460 Nm
M 27
Observe special tightening torques of 8.8 850 Nm 1 050 Nm
individual screws specified in the individual 5.6 500 Nm 620 Nm
machine tables (chapter 8.2.3) and in the M 30
8.8 1 150 Nm 1 420 Nm
documents of the plant components
5.6 870 Nm 1 100 Nm
(chapter 11). M 36
8.8 2 000 Nm 2 500 Nm
5.6 1 400 Nm 1 750 Nm
M 42
8.8 3 200 Nm 4 000 Nm
5.6 2 100 Nm 2 650 Nm
M 48
8.8 4 800 Nm 6 000 Nm
5.6 3 400 Nm 4 200 Nm
M 56
8.8 7 700 Nm 9 700 Nm
5.6 5 000 Nm 6 300 Nm
M 64
8.8 11 500 Nm 14 500 Nm
Die in dieser Tabelle angegebenen Drehmomente ergeben eine Dehnung auf 90% der Schraubenstreckgrenze.
The torques specified in this table result in an elongation corresponding to 90% of the screw yield point.
GEBR. PFEIFFER AG
Anziehdrehmomente für Schrauben made by: Cieslewicz rev. date:
Kaiserslautern Tightening torques for screws made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
Maschine: Walzenschüsselmühle
machine:
MPS 5000 B / 680
vertical roller mill
Schrauben- Festigkeits-
Teil-Nr. * Bezeichnung Anziehdrehmoment
größe klasse
part no. * description screw size property tightening torque
class µ = 0,1 µ = 0,14 **
Klemmschraube
204 M 36 8.8 1 600 Nm 2 000 Nm
clamp screw
siehe Seite 2
262
see page 2
Stiftschraube
303 M 48 8.8 4 200 Nm 5 300 Nm
stud
Sechskantschraube
304.1 M 48 8.8 4 800 Nm 6 000 Nm
hexagon head screw
Zylinderschraube
321.1 M 48 8.8 4 800 Nm 6 000 Nm
hexagon socket head cap screw
Sechskantschraube
351.1 M 56 8.8 7 700 Nm 9 700 Nm
hexagon head screw
Sechskantschraube
352.1 M 56 8.8 7 700 Nm 9 700 Nm
hexagon head screw
Sechskantschraube
353.1 M 48 8.8 3 200 Nm 4 000 Nm
hexagon head screw
Schraube mit Hartgusskopf
361.2 M 24 5.6 250 Nm 310 Nm
bolt with chilled iron head
Sechskantschraube
401.1 M 36 8.8 2 000 Nm 2 500 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
537.3 M 56 8.8 7 700 Nm 9 700 Nm
hexagon head bolt
Zylinderschraube
541.2 M 20 8.8 / 430 Nm
hexagon socket head cap screw
* For the part numbers see the spare parts ** coefficient of friction
drawings MPS (chapter 9) µ = 0,1 : lubricated with MoS2 -paste
200-299 assembly grinding bowl µ = 0,14: oiled
300-399 grinding roller
400-499 assembly
500-599 tension device
Für die in dieser Liste nicht aufgeführten Schrauben der MPS gelten die Anziehdrehmomente
gemäß der Liste "Anziehdrehmomente für Schrauben - Allgemein ".
For the MPS screws not specified in the above list the tightening torques specified in the
table "Tightening torques for screws - general " apply.
GEBR. PFEIFFER AG
Anziehdrehmomente für Schrauben made by: Cieslewicz rev. date:
Kaiserslautern Tightening torques for screws made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
Maschine: Walzenschüsselmühle
machine:
MPS 5000 B / 680
vertical roller mill
Schrauben- Festigkeits-
Teil-Nr. * Bezeichnung Anziehdrehmoment
größe klasse
part no. * description screw size property tightening torque
class µ = 0,1 µ = 0,14 **
Zylinderschraube
556 M 24 8.8 570 Nm 710 Nm
hexagon socket head cap screw
Sechskantschraube
557 M24 8.8 165 Nm 190 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
901.1 M 48 8.8 4 800 Nm 6 000 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
901.3 M 20 8.8 330 Nm 410 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
902.1 M 30 8.8 1 150 Nm 1 420 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
903.1 M 24 8.8 570 Nm 710 Nm
hexagon head bolt
Sechskantschraube
906.1 M 20 8.8 330 Nm 410 Nm
hexagon head bolt
Zylinderschraube
916.1 M 12 8.8 70 Nm 87 Nm
hexagon socket head cap screw
Zylinderschraube
920.1 M 12 8.8 70 Nm 87 Nm
hexagon socket head cap screw
Vorspannkraft ***
tensioning force ***
262 Stiftschraube
M 72x6 8.8 1 600 kN
743 stud
* For the part numbers see the spare parts ** coefficient of friction
drawings MPS (chapter 9) µ = 0,1 : lubricated with MoS2 -paste
200-299 assembly grinding bowl µ = 0,14: oiled
500-599 tension device *** with bolt tensioner
700-799 assembly
900-999 torque support for pressure frame
Für die in dieser Liste nicht aufgeführten Schrauben der MPS gelten die Anziehdrehmomente
gemäß der Liste "Anziehdrehmomente für Schrauben - Allgemein ".
For the MPS screws not specified in the above list the tightening torques specified in the
table "Tightening torques for screws - general " apply.
GEBR. PFEIFFER AG Anziehdrehmomente für Schrauben made by: Hoffmeyer rev. date:
Kaiserslautern Tightening torques for screws made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
Maschine: Lamellensichter
SLS 4250 B
machine: lamella classifier
Schrauben- Festigkeits-
Teil-Nr. * Bezeichnung Anziehdrehmoment
größe klasse
part no. * description screw size property tightening torque
class µ = 0,1 µ = 0,14 **
Sechskantschraube
202.1 M 30 8.8 1 150 Nm 1 420 Nm
hexagon head screw
Zylinderschraube
217.1 M 16 8.8 170 Nm 210 Nm
hexagon socket head cap screw
Zylinderschraube
221.1 M 20 8.8 330 Nm 410 Nm
hexagon socket head cap screw
Zylinderschraube
226.1 M 20 8.8 330 Nm 410 Nm
hexagon socket head cap screw
Zylinderschraube
238.1 M 12 8.8 70 Nm 87 Nm
hexagon socket head cap screw
Für die in dieser Liste nicht aufgeführten Schrauben des SLS gelten die Anziehdrehmomente
gemäß der Liste "Anziehdrehmomente für Schrauben - Allgemein ".
For the SLS screws not specified in the above list the tightening torques specified in the
table "Tightening torques for screws - general " apply.
GEBR. PFEIFFER AG
Verschleißgrenzen der Sperrluftspalte made by: Cieslewicz rev. date:
Kaiserslautern Wear limits of seal air gaps made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
Maschine: Walzenschüsselmühle
machine:
MPS 5000 B
vertical roller mill
Teil-Nr. * Beschreibung Spaltbreite Verschleißgrenze
part no. * description gap width wear limit
Sperrluftspalt Mahlwalze ca. 2 mm oder Sperrluftdruck
322 / 323 0,5 - 1,0 mm
seal air gap grinding roller abt. 2 mm or seal air pressure
Sperrluftspalt Zugstangenabdichtung ca. 2 mm
532 / 546 1,0 mm
seal air gap pull rod sealing abt. 2 mm
Sperrluftspalt Zugstangenabdichtung ca. 2 mm
547 / 545 0,4 mm
seal air gap pull rod sealing abt. 2 mm
Sperrluftspalt Sperrluftleitung ca. 2 mm oder Sperrluftdruck
601 / 606 0,2 - 0,25 mm
seal air gap seal air piping abt. 2 mm or seal air pressure
Sperrluftspalt Drehmomentstütze ca. 4 mm
904 / 701 2,0 mm
seal air gap torque support abt. 4 mm
Maschine: Walzenschüsselmühle
machine: vertical roller mill
MPS 5000 B
Kaiserslautern Wear limits of pressure frame stop made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
Maschine: Walzenschüsselmühle
machine:
MPS 5000 B
vertical roller mill
Teil-Nr. * Beschreibung Verschleißgrenze
part no. * description wear limit
Panzerplatte nach Verschleiß (= Aufschweißschicht)
702 10 mm
liner plate after wear material loss (= hard faced layer)
Panzerplatte nach Verschleiß (= Aufschweißschicht)
707 12 mm
liner plate after wear material loss (= hard faced layer)
Panzerplatte nach Verschleiß
701 8 mm
liner plate after wear material loss
Panzerplatte nach Verschleiß
706 4 mm
liner plate after wear material loss
Bolzen (Kopf des Bolzens) nach Verschleiß
904 4 mm
bolt (head of the bolt) after wear material loss
916 / 918 / Pufferkopf / Stößel / Kugelpfanne nach Gesamtverschleiß
4 mm
919 buffer head / bolt / ball socket after total wear
Anschlagring nach Verschleiß (für jeden Anschlagring)
922 2 mm
retainer ring after wear material loss (for each retainer ring)
Bolzen / Gleitlager nach Verschleiß (im Durchmesser)
904 / 909 1,6 mm
bolt / friction bearing after wear material loss (diameter)
Achtung! Auch bei zunehmendem Verschleiß darf der Bolzen (Pos.904) nicht
an der Panzerplatte (Pos. 706) verhaken.
Attention! Ensure that even with progressing wear the bolt (item 904) cannot
get caught in the liner plate (item 706).
Achtung! Verschleißgrenzen der Panzerplatten Pos. 701 und 706 sowie Pufferkopf (Pos. 916), Stößel
(Pos. 918) und Kugelpfanne (Pos. 919) nicht überschreiten, da sonst die Drehmomemtstütze
beschädigt werden kann.
Attention! Do not exceed wear limits of liner plates, items 701 and 706, buffer head (item 916), bolt (918)
and ball socket (item 919) since otherwise the torque support may suffer damage.
GEBR. PFEIFFER AG Gap and wear measurement made by: Cieslewicz rev. date:
Kaiserslautern pressure frame stop made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
pressure frame
703
B A
gap dimension
for item numbers 904 - 918 and dimensions
A B y z
y and z see spare parts drawing MPS
normal position
10 0 58 153 - torque support for pressure frame
with new parts
for item numbers 701 - 707
values as
see spare parts drawing MPS - assembly
measured
dimensions in mm
2. Wear at bolt (item 904) and liner plate (item 706): Observe wear limits!
for B = 0 and z = 153 mm applies: wear = 58 - y
calculated value:
for B = 0 and z < 153 mm applies: wear = 58 - y - ( 153 - z )
3. Wear at liner plates (item 702 and 707): Observe wear limits!
for B = 0 and y = 58 mm applies: wear = A - 10
calculated value:
for B = 0 and y < 58 mm applies: wear = A - 10 - ( 58 - y )
GEBR. PFEIFFER AG Gap and wear measurement made by: Cieslewicz rev. date:
Kaiserslautern pressure frame stop made on: 16.03.2010 checked by: Prägert
919
hydraulik buffer
z v 904
C
903.4
1. Wear at buffer head (item 916), bolt (item 918) and ball socket (item 919):
Observe wear limits!
When reaching the maximum admissible value for z = z max,adm use shims (item 903.4) for readjusting dimension z
back to the value as for new parts.
Along with the mill Gebr. Pfeiffer AG supplies wear templates (see tool box) allowing the customer
to determine the current state of wear at the grinding elements.
Gebr. Pfeiffer AG evaluates these wear measurements with a computer programme (computer
aided wear analysis). The result is a wear profile which informs of the particular wear progress
in mm, kg and %, of details of the specific wear and of the grinding elements' life expectancy.
The customer is requested to advise Gebr. Pfeiffer AG of the measured values determined on the
measuring rays, namely the operating time till now (in h) and the material quantity ground till now (in t).
The evaluation will then be effected very quickly. This procedure does, however, make sense only
if wear is clearly measurable (several mm).
Gebr. Pfeiffer AG recommends regular wear measurements. If wear does not change considerably
between the individual measurements, intervals can be prolonged.
It is imperative for an accurate evaluation that wear measurement is carried out with the supplied
wear templates only. A drawing of the templates is included in the annex of chapter 8.
Kaiserslautern
grinding elements
made on: 04.12.1998
- grinding roller -
mill centre
C
1
B
1
2 3
2 . . .
A
B wear segments
C wear
Wear measurement
Kaiserslautern
grinding elements
made on: 19.03.1998
- grinding table -
1 3
2
3
.
1 . .
2
B C 1
C wear
Wear measurement
The lubrication points (oil/grease) are indicated in the following lubrication list.
The list quotes the oil and grease qualities to be used (designations according to
DIN 51 502) and includes lubrication intervals and quantities.
For the various lubricants, the chart gives the brand names of various lubricant
suppliers.
Observe also the instructions given in the documents on the individual machine and
its components (chapter 11).
Greasing instructions:
After exchange of the grease filling or after regreasing, higher temperatures can
occur when starting the machine until the grease is evenly spread.
(Check temperature in bearings from time to time.)
Observe the intervals for oil changes quoted in the lubrication list.
Before carrying out oil changes, carefully clear the housing of oil mud, used oil
remainders and abraded particles. For this purpose use the oil quality which is used
for operation (heat up viscous oil qualities before use).
Use only oil qualities as specified!
Synthetic oil qualities must not be mixed with mineral oil or other synthetic oil
qualities. When changing from one oil quality to another (if permitted) rinse
thoroughly with the new oil quality.
ge0800870-83.doc Page 1 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800519-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 07.2009
Most important for achieving a long lifetime of the roller bearings is to use the right
lubricating oil!
Caution!
Inadequate lubricating oils cause bearing damages.
Use only such oils that comply with the following requirements
and/or are listed on our lubricant chart.
The designation as per DIN 51502 is: CLP PG 680 or CLP PG 1000.
The lubricating oil must have passed the mechanic-dynamics test on the test
appliance for roller bearing lubricants (FE8: D7,5/80-80) as specified in standard
DIN 51517-3 (minimum requirement).
What is important for proper lubrication is not only the basic viscosity at 40°C but
above all the viscosity at operating temperature.
According to the roller bearing manufacturers’ instructions, the lubricating oil suited
for grinding roller bearings must have a viscosity of about 100 mm²/s at operating
temperature.
Moreover, the maximum temperature for using such oil must be at least 20°C higher
than operating temperature.
Hence for grinding rollers with dip lubrication, the following lubricating oils must be
used, considering the temperature after classifier:
In case of circulating oil lubrication, the lubricating oil type CLP PG 680 is normally
used also with higher temperatures after classifier because oil cooling is provided.
The above requirements are fulfilled by polyglycol oils only. Other synthetic
lubricating oils such as polyalpha olefins PAO (with a viscosity at 100°C of about 70
mm²/s only and VI of about 150) do not fulfill these requirements. Mineral oils are
totally inadequate (viscosity at 100°C is about 30 mm²/s only, VI about 90).
ge0800870-83.doc Page 2 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800519-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 07.2009
The products listed on our lubricant chart do fulfill these requirements. However,
using such oil does not automatically give you a guarantee. You are requested to
ask your lubricant supplier to undertake a guarantee for the quality of the lubricating
oil.
For plants that are not used for grinding-drying, i.e. where temperature after
classifier is less than 85°C, other lubricating oils may be used after consultation with
Gebr. Pfeiffer AG.
However, the specifications under 2.1 of our lubrication list must absolutely be
observed.
New grinding rollers are filled with preserving oil. Prior to commissioning, the
preserving oil must be removed completely and the grinding rollers must be filled
with the service oil (lubricating oil) as specified on our lubrication list.
After removing the preserving oil, a remainder of less than 1% in the grinding rollers
won’t do any harm. This remainder will definitely be removed when carrying out the
first oil change after a few operating hours (see lubrication list).
During initial commissioning or after having replaced a bearing, fine metal abrasion
may occur in the roller bearings which is technically seen quite normal. This
phenomenon is sort of start-up abrasion which will normally stop during the initial
operating period. Most of the metal abrasion will be removed while carrying out the
first oil change scheduled after a few operating hours already (see lubrication list).
Polyglycol oils must not be mixed with mineral oils or other synthetic oils. Problems
may also be caused by mixing polyglycol oils from different manufacturers or by
mixing such oils with different viscosity rates. Hence, when refilling, always use the
same lubricating oil quality from the same supplier.
If you want to use a different product, the lubricating oil in the grinding rollers must
be removed completely.
Caution!
Any impurities contained in the lubricating oil reduce the lifetime of
the roller bearings.
Ensure cleanliness when filling in the oil:
- thoroughly clean the area around the oil filling screw on the
grinding rollers to avoid any inleak of dust;
- use clean receptacles only;
- fill in the oil through a filter.
ge0800870-83.doc Page 3 / 4
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800519-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 07.2009
If large amounts of oil are involved, it is recommended to carry out the oil change
whenever this turns out to be necessary after an oil analysis. With such an oil
analysis, at least the following criteria must be verified:
- viscosity at 40°C
- viscosity at 100°C
- viscosity index (VI)
- water content
- iron content
- PQ index
- contamination
- aging
Any oil changes and oil checks must be documented in the attached “Checklist for
grinding roller bearings”.
ge0800870-83.doc Page 4 / 4
department: TK rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Hoffmeyer rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
lubricant 1st. lubricant
no. qty. designation com. filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
designation acc. to DIN 51502 filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
(see also lubrication chart)
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Zellenschleuse
1.0 1 DSZ 200 26119
rotary lock
Wälzlager ganz und 2/3 des freien Raumes im
Wälzlager
1.1 2 26119 K2K-20 0,9 kg X Gehäuse mit frischem Fett füllen
12 Monate / months
KP2K-20 fill roller bearing completely and 2/3 of the free
rolling bearing
space in housing with fresh grease
siehe Betriebsanleitung /
Getriebe < 15 000 h
26120 see operating instructions: SEW
1.2 1 CLP HC 220 33 l X
Kapitel / chapter 11.1
gearbox < 5 Jahre / years
Öl überprüfen: < 3 000 h
(synth. Öl / oil)
check oil: < 6 Monate / months
Motor Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
1.3 1 26120 X see operating instructi Siemens
motor greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.1
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden. Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Etk200800870.xls DSZ02 1 / 10
department: TK rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Cieslewicz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
lubricant 1st. lubricant
no. qty. designation com. filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
designation acc. to DIN 51502 filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
(see also lubrication chart)
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Walzenschüsselmühle
2.0 1 MPS 5000 B 26122
vertical roller mill
CLP PG 680 < 8 000 h
Mahlwalze Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und
2.1 3 26122 synth. Öl / oil 95 l 50 - 100 h < 1 Jahr / year
Freigabe durch den Ölhersteller
nur Öle verwenden, die in unserer abhängig von Öl-
grinding roller
Schmierstofftabelle aufgeführt sind probe auch > 1 Jahr
oil sample to be taken every 3 months,
only use oils specified in our depending on oil
assessment and release by lubricant manufacturer
lubrication chart sample also > 1 year
Radialwellendichtring zur Mahlwalze bei Dichtungswechsel
2.2 3 radial shaft sealing ring to go with 26122 KP2N-20 0,3 kg X
grinding roller with each replacement of sealing
Hydraulikaggregat ca. / approx. siehe Betriebsanleitung /
2.3 1 Mahlwalzenfederung 26122 HLP 46 700 l 500 - 1 000 h 3 000 - 5 000 h see operating instructions: Hydac
Kapitel / chapter 11.2
hydraulic unit of grinding roller Füllmenge inkl. Hydraulikzylinder
suspension system filling capacity incl. hydraulic cylinders
Motor Hydraulikaggregat Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
2.3.1 1 26122 K3N X see operating instructions: Siemens
motor to hydraulic unit greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.2
Klüberlub
Gelenklager Hydraulikzylinder 3 3
2.4 3 26122 BE 41-1501 50 cm 12 cm 150 h Lagerwechsel:
15 000 h
articulation bearing of hydraulic (KPF2K replace bearing:
cylinder mit/with MoS2)
Gleitlager zur ca. / approx.
je 2 Schmiernippel pro Drehmomentstütze
2.5 3 Drehmomentstütze für Druckrahmen 26122 Klüberlub 2,5 kg 2 x 40 cm³
72 h
sliding bearing to BE 41-1501
2 lubricating nipples each per torque support
torque support for pressure frame
bei Montage und Instandhaltung alle Kontakt- und siehe Ersatzteilzeichnung
Drehmomentstütze für Druckrahmen
2.6 3 26122 Klüberlub Gleitflächen im Innern der Drehmomentstütze neu schmieren MPS - Drehmomentstütze für Druckrahmen
BE 41-1501 provide all contact and sliding surfaces inside the torque see spare parts drawing
torque support for pressure frame
support with new grease during fitting and maintenance MPS - torque support for pressure frame
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Etk200800870.xls MPS01 2 / 10
department: TK rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Cieslewicz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
lubricant 1st. lubricant
no. qty. designation com. filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
designation acc. to DIN 51502 filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
(see also lubrication chart)
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Sperrluftventilator siehe Betriebsanleitung /
2.7 1 26122 see operating instructi Ventec
seal air fan Kapitel / chapter 11.5
Motor Sperrluftventilator Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
2.7.1 1 26122 K3N X see operating instructi Siemens
motor to seal air fan greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.5
Schwenksäule der vor jedem Schmierstellen siehe Zeichnung
2.8 1 Walzenausbauvorrichtung 26122 K3K-20 Gebrauch "Walzenausbauvorrichtung" (Kapitel 8 - Anhang)
Lift-and Swing column of before lubrication points acc. to drawing
Lift-and-Swing System every use "Lift-and-Swing System" (chapter 8 - Annex)
Hydraulikaggregat zur ca. / approx. siehe Betriebsanleitung /
3 Jahre / years
2.9 1 Walzenausbauvorrichtung 26122 HLP 46 63 l see operating instructions: Hydac
portable hydraulic unit of je nach Ergebnis einer Ölanalyse Kapitel / chapter 11.3
Lift-and-Swing System depending on result of oil analysis
Motor Hydraulikaggregat Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
2.9.1 1 26122 K3N X see operating instructi Siemens
motor to hydraulic unit greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.3
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Etk200800870.xls MPS01 3 / 10
department: TP rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Barz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
menge
nr. Bezeichnung nach DIN 51502
je X =Ja je
1st. lubricant
no. qty. designation com. lubricant filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
designation acc. to DIN 51502
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Pumpe zur Wassereindüsung siehe Betriebsanleitung /
2.10 1 26122 see operating instructions: Seepex
pump for water injection Kapitel / chapter 11.6
Bolzengelenk Seepex Spezialfett
2.10.1 2 26122 Seepex special grease 0,019 kg X 10 000 h
pin joint 30321
Getriebemotor siehe Betriebsanleitung /
2.10.2 1 26122 see operating instructions: SEW
gearmotor Kapitel / chapter 11.6
Getriebe siehe < 10 000 h Öl überprüfen: < 3 000 h
2.10.2.1 1 RF 37 26122 Typenschild 0,35 l X
gearbox < 3 Jahre / years check oil: < 6 Monate / months
see nameplate
Motor Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten)
2.10.2.2 1 26122 X
motor greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings)
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden. Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Etk200800870.xls Eindüs09 4 / 10
department: TK rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Cieslewicz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
1st. lubricant
no. qty. designation com. lubricant filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
designation acc. to DIN 51502
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Mühlenantrieb
3.0 1 26123
mill drive
ca. / approx. je nach Ergebnis siehe Betriebsanleitung /
Getriebe CLP 320
1 000 h der Ölanalyse see operating instructions: Flender
3.1 1 KMPS 546 26123 (ISO VG 320) 6 800 l
depending on Kapitel / chapter 11.7
gearbox
nur vom Getriebehersteller ( = gesamte oder je nach result of oil analysis Öl auf Wassergehalt kontrollieren:
freigegebene Öle verwenden, siehe Betriebsöl- Ergebnis der check oil for water content:
Flender Schmierstoffempfehlung menge / Ölanalyse (ohne Ölanalyse: 1.) 400 h 2.) < 1 Jahr / year
only use oil qualities specified = total without oil analysis: Ölanalyse:
operating < 1 000 h
by the gearbox manufacturer or depending on < 18 Monate / oil analysis:
see Flender list "Recommended oil quantity) result of oil analysis months vor Erstinbetriebnahme ist das Getriebe zu Spülen
Lubricants" < 5 000 h) prior to first start-up rinse the gearbox
Motor Niederdruckkreis < 10 000 h siehe Betriebsanleitung /
KL3N
3.2.1 1 26123 X see operating instructions: Siemens
motor to low-pressure circuit Esso Unirex N3 < 3 Jahre / years Kapitel / chapter 11.7
Motor Nebenstromkreis Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
3.2.2 1 26123 X see operating instructions: Siemens
motor to byflow-filter greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.7
Motor Hochdruckkreis Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
3.2.3 4 26123 X see operating instructions: Siemens
motor to high-pressure circuit greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.7
Mühlenmotor keine Lieferung von Gebr. Pfeiffer AG
3.3 1
mill motor not supplied by Gebr. Pfeiffer AG
Wartungsantrieb (Getriebemotor) siehe Betriebsanleitung /
3.4 1 26123 see operating instructions: Flender
maintenance drive (gearmotor) Kapitel / chapter 11.7
siehe ca. / approx. Ölbeschaffenheit kontrollieren:
Getriebe MOTOX < 10 000 h
3.4.1 1 Typenschild X check the oil quality: < 6 Monate / months
K 148 26123 37 l *
see * genaue Ölmenge siehe Typenschild
gearbox B7 < 2 Jahre / years
nameplate * exact oil quantity see name plate
Motor Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten)
3.4.2 1 26123 X
motor greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings)
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden. Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Etk200800870.xls Getr09 5 / 10
department: TK rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Hollstein rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51 502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
lubricant 1st. lubricant
no. qty. designation com. filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
designation acc. to DIN 51 502 filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
(see also lubrication chart)
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Lamellensichter Schmierstellen siehe Ersatzteilzeichnung SLS /
4.0 1 SLS 4250 B 26124 lubrication points acc. to spare parts drawing SLS
lamella classifier (Kapitel 9 / chapter 9)
ca. / approx. automatische Schmieranlage Fabrikat /
Lager unten X
4.1 1 26124 KP2N-20 3 automatic lubrication facility make by: Lincoln
2,6 kg 18 cm 24 h 2 Jahre / years
Kapitel / chapter 11.10
bottom bearing
Laufzeit der Pumpe: 1 x alle 24 Betriebsstunden
ca. / approx.
Lager oben X für 30 Hübe (= 30 Impulse am Kolbendetektor des
4.2 1 26124 KP2N-20 3
1,6 kg 6 cm 24 h 2 Jahre / years Schmierverteilers)
top bearing operating time of pump: 1 x every 24 operating
hours for 30 strokes (= 30 pulses on the piston
ca. / approx.
Axiallager X detector of the lubrication distributor)
4.3 1 26124 KP2N-20 3
1,6 kg 12 cm 24 h 2 Jahre / years
Fett im Vorratsbehälter regelmäßig nachfüllen /
axial bearing
grease in tank to be refilled regulary
ca. / approx. siehe Betriebsanleitung /
Getriebe
4.4 1 26125 CLP HC 320 110 l 400 h < 15 000 h see operating instructions: Flender
ISO VG 320-PAO < 4,5 Jahre / years Kapitel / chapter 11.11
gearbox
(synth. Öl / oil) Öl kontrollieren:
< 1 Jahr / year
check oil:
Motor Getriebeölpumpe Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten)
4.4.1 1 26125 X
motor to gear oil pump greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings)
Motor Öl-Kühler Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten)
4.4.2 1 26125 X
motor to oil cooler greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings)
Sichtermotor keine Lieferung von Gebr. Pfeiffer AG
4.5 1
classifier motor not supplied by Gebr. Pfeiffer AG
Motor zur autom. Schmieranlage Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten) siehe Betriebsanleitung /
4.6 1 26124 X see operating instructions: Lincoln
motor to automatic lubrication facility greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings) Kapitel / chapter 11.10
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden. Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Etk200800870.xls SLS04 6 / 10
department: TP rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Barz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
menge
nr. Bezeichnung nach DIN 51502
je X =Ja je
1st. lubricant
no. qty. designation com. lubricant filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
designation acc. to DIN 51502
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Anlagenventilator siehe Betriebsanleitung /
5.0 1 26127 see operating instructi Venti Oelde
plant fan Kapitel / chapter 11.12
Wälzlager 1 (Festlager) sofern die Lagertemperatur +80°C nicht übersteigt
< 8.000 h
5.1 1 26127 ISO VG 68 7,0 l Öl regelmäßig auf Verunreinigungen und
rolling bearing 1 (fixed bearing) < 1 Jahr / year Oxidationsprodukte prüfen.
Wälzlager 2 (Loslager) (abhängig vom Zustand des Öls) as the bearing temperature does not exceed +80°C
5.2 1 26127 ISO VG 68 5,0 l oil to be checked regulary for contaminations and
rolling bearing 2 (floating bearing) (dependent on oil condition)
oxidations products
Regelklappe Lager wartungsfrei siehe Betriebsanleitung /
5.3 1 26127 see operating instructions: HMT
control damper bearings maintenance-free Kapitel / chapter 11.12
AUMA ~ 6 Monate / siehe Betriebsanleitung /
Drehantrieb
5.3.1 1 26127 Kugellagerfett X months see operating instructions: Auma
6 Jahre / years
AUMA ball (wenn Schmiernippel vorhanden) Kapitel / chapter 11.12
actuator
bearing grease (if lubricating nippel existing)
AUMA siehe Betriebsanleitung /
Hebelgetriebe
GF 125.3 / Kugellagerfett 1,5 kg see operating instructions: Auma
5.3.2 1 26127 X 6 Jahre / years
worm gearbox VZ 4.3 AUMA ball + 0,32 kg Kapitel / chapter 11.12
with lever bearing grease
Motor keine Lieferung von Gebr. Pfeiffer AG
5.4 1
motor not supplied by Gebr. Pfeiffer AG
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Etk200800870.xls Gebl07 7 / 10
department: TP rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Barz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
menge
nr. Bezeichnung nach DIN 51502
je X =Ja je
1st. lubricant
no. qty. designation com. lubricant filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
designation acc. to DIN 51502
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Zellenradschleuse siehe Betriebsanleitung /
zum Zyklonabscheider
6.0 1 26129 see operating instructions: SMD-Fördertechnik
rotary lock
to cyclone collector Kapitel / chapter 11.13
je nach Betriebs- * langsam einpressen, bis frisches Fett aus
Wälzlager
bedingungen Dichtring austritt
6.1 2 26129 KP2K-20 X *
depending on * press slowly until fresh grease exudes hrough
rolling bearing
operating conditions the sealing
Getriebemotor siehe Betriebsanleitung /
6.2 1 26129 see operating instructions: SEW
gearmotor Kapitel / chapter 11.13
Getriebe CLP PG 220 < 25 000 h Öl überprüfen: < 3 000 h
6.2.1 1 RF 97 26129 5,1 l X
gearbox synth. Öl / oil < 5 Jahre / years check oil: < 6 Monate / months
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden. Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Etk200800870.xls Zell07 8 / 10
department: TP rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Barz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
1. Fül- Nach-
Nr. Anz. Bezeichnung Auf- Schmierstoff Füllmenge Nachschmier- 1. Schmier- weitere Schmier- Bemerkungen
lung vor- schmier-
trags- handen
intervall stoffwechsel stoffwechsel
Bezeichnung nach DIN 51502 menge
nr.
(siehe auch Schmierstofftabelle) je X =Ja je
1st. lubricant
no. qty. designation com. lubricant filling relubrication 1st. lubricant further lubricant remarks
filling quantity to
no. capacity existing be refilled
intervals change changes
designation acc. to DIN 51502
Öl Fett
oil grease per item X =Yes per item
Schwingförderrinne siehe Betriebsanleitung /
7.0 1 26130 see operating instructions: Vib Tech
vibration trough conveyor Kapitel / chapter 11.14
Unwuchtmotor Lebensdauer geschmiert (Lagerwechselfrist beachten)
7.1 2 26130 X
out-of-balance drive motor greased for lifetime (observe the replacement interval for bearings)
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Etk200800870.xls Förder09 9 / 10
department: TP rev.-no.:
Schmierliste
GEBR. PFEIFFER AG made by: Barz rev. date:
client: Per-Tech for Industrial Equipment&Supplies project: BMIC Asiut order no.: 26119 - 26131
Achtung: Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller Attention: Please observe the lubrication and maintenance instructions of the
(siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder). individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen. Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Etk200800870.xls Heißgas03 10 / 10
Schmierstofftabelle
GEBR. PFEIFFER AG
Kaiserslautern Lubrication chart
Tableau de lubrifiants
Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten und eine möglichst lange Lebensdauer zu erzielen, ist eine richtige Schmierung unserer Maschinen unerläßlich. Wir
haben in der nachstehenden Tabelle Schmierstoffe aufgeführt, mit denen nach unseren Erfahrungen eine ausreichende Schmierung unserer Maschinen zu erreichen
ist, ohne daß wir eine Haftung für ihre Eignung übernehmen.
In order to ensure a trouble-free operation and to obtain a maximum life-time, a correct lubrication of our machines is inevitable. The table on the next page contains
lubricants which in our experience have proved sufficient lubrication of our machinery without taking responsibility of their qualification.
Afin d'assurer une marche impeccable et d'obtenir une endurance maxi, la machine exige une lubrification adéquate. Sur la table suivante figurent ces lubrifiants qui se
sont révéls suffisants pour nos machines selon l'expérience acquise, mais nous n'acceptons aucune responsabilité en matiére de leur utilité.
Achtung:
Bitte beachten Sie die Schmier- und Wartungsanweisungen der einzelnen Hersteller (siehe Betriebsanleitungen und Typenschilder).
Vor dem Betrieb sind die Schmierstellen und die Ölfüllungen zu überprüfen.
Nur die von dem jeweiligen Getriebehersteller freigegebenen Öle verwenden.
Attention:
Please observe the lubrication and maintenance instructions of the individual manufacturers (see operating instructions and nameplates).
Check lubrication points and oil fillings before putting the machine in operation.
Only use oil qualities specified by the individual gearbox manufacturer.
Attention:
Veuillez observer les instructions de lubrification et de maintenance de chaque fabricant (voir manuel de service et plaque de fabrication).
Avant de mettre la machine en service, il faut vérifier les points de lubrification et les niveaux d'huile.
N'utiliser que des qualités d'huile précisées par le fabricant du réducteur concerné.
Etkschtab.xls
Schmierstofftabelle department: TK CLP PG
GEBR. PFEIFFER AG made by: Prägert rev.-date: 19.03.2010
Bezeichnung nach
Schmierstoff ISO VG
designation acc. to
Lubricant DIN 51 519
Désignation selon
Lubrifiant (mm²/s /40°C)
DIN 51 502
Bezeichnung nach
Schmierstoff ISO VG
designation acc. to
Lubricant DIN 51 519
Désignation selon
Lubrifiant (mm²/s /40°C)
DIN 51 502
Synthetisches Schmieröl CLP PG 680 ISO VG 680 Klübersynth GH 6-680 Glygoyle 680 Tivela S 680 _
auf Polyglykol-basis
polyglycol-based synthetic lubricating oil
huile de graissage syntétique
à base de polyglycol CLP PG 1000 ISO VG 1000 Klübersynth GH 6-1000 Glygoyle 1000 - _
Etkschtab.xls
Schmierstofftabelle department: TK HLP
GEBR. PFEIFFER AG made by: Prägert rev.-date: 04.03.2010
Bezeichnung nach
Schmierstoff ISO VG
designation acc. to
Lubricant DIN 51 519
Désignation selon
Lubrifiant (mm²/s /40°C)
DIN 51 502
Hyspin ZZ 22
Hydrauliköl HLP nach Bartran 22
DIN 51 524 T2 HLP 22 ISO VG 22 Staroil NR 22 Rando HD 22 Hyspin AWS 22 Renolin B 5
Hydraulicoil acc. to Energol HLP-HM 22
Tribol 943 AW 22
Huile hydraulique selon
Hyspin ZZ 46
Bartran 46
HLP 46 ISO VG 46 Staroil NR 46 Rando HD 46 Hyspin AWS 46 Renolin B 15
Energol HLP-HM 46
Tribol 943 AW 46
Hyspin ZZ 68
Bartran 68
HLP 68 ISO VG 68 Staroil NR 68 Rando HD 68 Hyspin AWS 68 Renolin B 20
Energol HLP-HM 68
Tribol 943 AW 68
Bezeichnung nach
Schmierstoff ISO VG
designation acc. to
Lubricant DIN 51 519
Désignation selon
Lubrifiant (mm²/s /40°C)
DIN 51 502
Etkschtab.xls
Schmierstofftabelle department: TK K/KP/KPF
GEBR. PFEIFFER AG made by: Prägert rev.-date: 04.03.2010
Bezeichnung nach
Schmierstoff
designation acc. to NLGI-Kl.
Lubricant
Désignation selon DIN 51 818
Lubrifiant
DIN 51 502
Grease L EP 3
Schmierfett Spheerol AP 3 Stabyl L 120
DIN 51 825 K3K-20 NLGI 3 High-Lub L3 Energrease LS 3 Starplex EP 3
Lubricating grease Multifak Premium 3
Olista Longtime 3 Lagermeister XXL
Graisses lubrifiantes
K/KP/KPF Longtime PD 2
Energrease LS-EP 2 Multifak EP 2 Lagermeister EP 2
KP2K-20 NLGI 2 High-Lub LT 2 EP Spheerol EPL 2
Aralub 4034 Starplex EP 2 Lagermeister XXL
Tribol 4020/220-2
LMX Grease
Energrease LC 2
KP2N-20 NLGI 2 Beruplex CS 2 EP Starplex EP 2 Longtime PD 2 Lagermeister XXL
Aralub 4034
Tribol 4020/220-2
KPF2K-20
Olistamoly 2
mit / with / avec NLGI 2 High-Lub FA 40 MO - Molytex EP 2 Stabyl L-TS MO
Molub-Alloy860/460-2ES
MoS2
Etkschtab.xls
Schmierstofftabelle department: TK K/KP/KPF
GEBR. PFEIFFER AG made by: Prägert rev.-date: 04.03.2010
Bezeichnung nach
Schmierstoff
designation acc. to NLGI-Kl.
Lubricant
Désignation selon DIN 51 818
Lubrifiant
DIN 51 502
Schmierfett
DIN 51 825 K3K-20 NLGI 3 Centoplex 3 Unirex N 3 Alvania RL3 Multis 3
Lubricating grease
Graisses lubrifiantes
K/KP/KPF
Centoplex 2 EP Lical EP 2
KP2K-20 NLGI 2 Mobilux EP 2 Alvania EP(LF)2
Klüberplex BEM 41-132 Multis EP 2
KPF2K-20
Mobilith Multis MS 2
mit / with / avec NLGI 2 Klüberlub BE 41-1501 Albida HDX2
SHC 1000 Special Copal MS 2
MoS2
Etkschtab.xls
order no.: Auftrags-Nr.: 26122
GEBR. PFEIFFER AG Checkliste Mahlwalzenlagerung (Erstbefüllung) no.: Hauptauftrags-Nr.: 200800870
Kaiserslautern
Checklist for grinding roller bearing system (first oil filling)
mill: Mühle: MPS 5000 B
client / project: Kunde / Projekt: BMCI Asiut
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Erstbefüllung 1
2
first oil filling
3
Inbetriebnahme 1
2
commissioning
3
Kontrolle / control 1
nach 4 Wochen 2
after 4 weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Ölwechsel 1
2
oil change
3
Kontrolle / control 1
nach 4 Wochen 2
after 4 weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach 4 Wochen 2
after 4 weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Lagerwechsel 1
2
bearing change
3
Kontrolle / control 1
nach 4 Wochen 2
after 4 weeks 3
Kontrolle / control 1
nach 4 Wochen 2
after 4 weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
HINWEIS: Ölstandskontrolle monatlich - Ölprobe alle 3 Monate, Beurteilung und Freigabe durch den Ölhersteller
NOTE: Oil level to be checked every month - oil sample to be taken every 3 months, assessment and release by lubricant manufacturer
Mahlwalze
Ölstandskontrolle magn. Verschlussschrauben Ölprobe gezogen
Prüf- Betriebs- nachgefüllte Öl- gefundene Partikel Ergebnis Name
Maßnahme Bemerkungen
datum stunden OK Menge Qualität OK Menge Auffällig ja Viskosität Fe PQ Prüfer
(relativ große P.) 100°C
oil level control magnetic plugs oil sample taken
grinding
name of
roller
done
action remarks control
control hours OK quantity oil type OK quantity remarks on viscosity Fe PQ
staff
coarse particles 100°C
– h X l – X g – X mm²/s mg/kg –
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
Kontrolle / control 1
nach weiteren 4 Wochen 2
after 4 more weeks 3
8.4 Repair
Repair works must be carried out on shut-down machines only. Ensure that the
machine cannot be switched on unintentionally.
Repair works must be carried out by maintenance personnel assigned to the job
(refer to chapter 2.4). Beside standard repair works special works are required
which demand further specific knowledge of the machine.
We recommend therefore to have these repair works carried out by one of our
qualified supervisors.
Should these repair works be carried out without our experts, we cannot be held
liable for these works nor for possible consequential damages.
Repair works occurring within the guarantee period must be carried out by our
qualified supervisors or with our written approval.
Should repair works be necessary which are mentioned neither in the following
chapters nor in the documents on the relevant plant components (chapter 11)
contact GEBR. PFEIFFER AG.
All parts required for repair works, such as lifting gear, lifting aids, fastening parts
etc., must be checked for damages and wear before use. Damaged or worn parts
must not be used any longer and must be replaced by new original parts.
If repair works are to be carried out for which the existing platforms are not
sufficient, suitable working platforms (e.g. lifting platforms) or scaffolds must be used
in compliance with the local regulations for accident prevention.
Several parts are provided with threads for eye bolts for transport and erection
purposes. These threads are sealed with hexagon head bolts or set screws. After
erection remove the eye bolts and seal the threads to protect eye bolts and set
screws from wear.
Caution!
Any loose screws may cause damage on the machine.
Replace any loose self-locking nuts with new ones.
Warning!
A falling grinding roller may cause heavy injuries or casualty.
Do not enter the grinding area while the grinding rollers are lifted.
ge0800870-84.doc Page 1 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Weights
These are the weights to be considered for repair works on the plant:
For further details of the individual weights, see spare parts lists (in chapter 9) and
documents on the relevant plant components (chapter 11).
Drawing reference
ge0800870-84.doc Page 2 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Important
The weight indicated and/or maximum rope load will be increased
by the weight of the equipment added/modified on the site (e.g.
insulation, additional platforms, extra lining). These must absolutely
be observed.
Warning!
The falling classifier may cause heavy injuries or casualty.
If the weight is increased or if the wall thickness is reduced due to
wear, it is no longer allowed to lift the complete classifier. The
maximum mass to be lifted must be recalculated.
Warning!
An electric shock may cause severe burn and life threatening
injuries.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly. Also make sure that any power lines are off.
Disassemble lubrication ductings of the central lubrication unit (items 290) between
classifier and platform.
Important
Proceed to chapter 8.4.1.3 for instructions if only the outlet duct and
the separating wheel need to be removed.
Remove the infeed chute on the material inlet of the classifier top part.
Important
If the complete classifier has to be lifted, continue with chapter
8.4.1.2.
ge0800870-84.doc Page 3 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawings of the SLS
classifier in chapter 9.
Either remove the top part of the classifier (item 150) together with the outlet duct
(item 185) or lift off classifier top part separately after removing the outlet duct (refer
to chapter 8.4.1.3).
Loosen the screw connections (item 120) between louver and grit cone.
Loosen screw connections (items 103 and 106) between classifier top part and
classifier bottom part.
Warning!
The falling classifier may cause heavy injuries or casualty.
Do not suspend the outlet duct from the ribs (item 176).
Use suspension eyes (item 171) to suspend the classifier top part together with the
outlet duct and lift it off or else remove outlet duct first, then suspend classifier top
part from the flange and lift it off.
Caution!
When lifting the classifier top part by means of ropes, chains or
rods, these may exert pressure on the gearbox and motor and thus
cause damage to them.
If this cannot be avoided, the gearbox and motor must be removed
before as described in chapter 8.4.15.
Set down the classifier top part in a suitable place. Make sure the top part is not put
down onto the louver (item 118). If necessary, put shims underneath the top part
flange.
Before placing the classifier top part onto the classifier bottom part, glue a new
sealing cord (item 104) onto the flange of the classifier bottom part.
ge0800870-84.doc Page 4 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawings of the MPS mill
or SLS classifier in chapter 9.
The classifier can be removed either completely or in two steps, i.e. first the
classifier top part is lifted off as described in chapter 8.4.1.1, and then the classifier
bottom part.
Loosen the fastening screws of the central fall pipe (SLS item 121.1) and pull the
latter into the grit cone (SLS item 121) by means of rope winches or chain hoists.
Remove the differential pressure measuring line (MPS item 750) at the transition to
the classifier.
Loosen the low pressure hoses (MPS item 924) from the ring mains of the water
cooling system for the torque support of pressure frame (MPS item 900).
Loosen the screw connections (MPS items 722-724) between mill and classifier
bottom part.
Warning!
The falling classifier may cause heavy injuries or casualty.
Do not suspend the classifier from the ribs (item 176) welded onto
the classifier outlet duct.
Suspend the classifier bottom part from the flange and lift it up or lift up the complete
classifier, respectively, and put it down where appropriate. For this purpose, use the
suspension eyes (SLS item 171).
Caution!
Fasten ropes, chains or rods in such a way that no pressure is
applied onto the gear and/or motor. Otherwise these may be
damaged.
If this is not possible, remove the gear and motor first (see chapter
8.4.15).
Caution!
By putting the classifier onto the grit cone, the latter will be
damaged.
Therefore, when putting down the classifier, place appropriate
shims under the classifier flange.
Before placing the classifier bottom part onto the mill, it might be necessary to glue a
new sealing cord (MPS item 721) onto the mill flange.
ge0800870-84.doc Page 5 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawings of the SLS
classifier in chapter 9.
Loosen the screws (item 187) between the classifier outlet duct and classifier top
part.
Lift off the classifier outlet duct (item 185) with bearing (item 200) and separating
wheel (items 160-169), using the suspension eyes (item 171).
Caution!
Fasten ropes, chains or rods in such a way that no pressure is
applied onto the gear and motor so that these do not get damaged.
If this is not possible, remove the gear and motor first (see chapter
8.4.15).
Caution!
By putting the classifier outlet duct onto the separating wheel
(items 160-169), the latter will be damaged.
Do not put the classifier outlet duct onto the separating wheel.
Therefore, when putting down the classifier outlet duct, place
appropriate shims under its flange.
Before placing the classifier outlet duct onto the classifier top part, stick a new
sealing cord (item 188) onto the classifier top part.
ge0800870-84.doc Page 6 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
The removal and mounting of the grinding rollers will be performed by means of the
Lift-and-Swing System shown in the drawing "Lift-and-Swing System" (see chapter 8
- Annex).
Important
The item numbers 200 to 999 refer to the spare parts drawings of
the MPS mill in chapter 9.
Important
The SLS item numbers xxx refer to the spare parts drawing of the
SLS classifier in chapter 9.
A suitable working platform must be available for the removal of the grinding rollers.
Observe the swing radii of the maintenance door and the grinding roller!
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions in
chapter 8.4.
Important
For removing the grinding rollers make sure they are positioned on
the grinding plate at an angle of 15° + 0.5°.
If the angle is wider, lift the grinding rollers briefly with the tension
hydraulics causing them to swing to the inside. After lowering the
grinding rollers, get them to the right angle, using the maintenance
drive.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. The mill housing and internals
have high temperatures.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Warning!
Lack of oxygen or the presence of toxic kiln gases may cause
unconsciousness.
For any work inside the mill, ensure proper ventilation.
ge0800870-84.doc Page 7 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Warning!
Falling from a height may cause heavy injuries or casualty.
Use a harness and/or enlarge the firmly installed floor by an
appropriate working platform.
Warning!
A tilting grinding roller may squeeze a body and cause heavy
injuries or casualty.
Observe the tightening torques specified in the drawings.
Remove the segments of the lining of the air guide cone (item 223) from around the
door as well as the detachable segment of the nozzle ring.
Remove the parts of the water injection system (item 735) from the grinding zone.
Loosen the covers (item 866) from the pressure yokes (item 360) so that the
grinding roller stop parts (items 865-877) hang freely.
Dismantle and remove the three seal air ducts (item 601) from the grinding rollers.
Caution!
Any dust contained in the seal air may cause a bearing damage.
Cover the seal air openings to keep dust from entering.
Mount an appropriate scaffold for accessing the grit cone (SLS item 121) in a way
that the hub locking component of the classifier bearing (SLS item 127) can be
reached.
Replace screw plug (item 83) with a lifting eye bolt (item 82).
Suspend a rope winch or chain hoist from these lifting eye bolts.
Loosen the fastening screws of the central fall pipe (SLS item 121.1).
Then pull up the fall pipe into the grit cone with a rope winch or chain hoist and
fasten the fall pipe onto the grit cone by means of locking plates (item 85).
Suspend a rope winch or chain hoist between the suspension eye (item 32) of the
grit cone and the lifting eye bolt of the sinkable central column (item 243).
ge0800870-84.doc Page 8 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Remove the fastening screws from the sinkable central column, pull the central
column out of the cover hood (item 240) with a rope winch or chain hoist and secure
the central column (item 243) with the same fastening screws.
Mount the three supporting arms (item 4) with the jibs (item 5) on the central column
as follows:
Option no. 1:
- put the three supporting arms with the jibs down onto the grinding bowl and
fasten them with the screws (item 56) onto the central column (item 243),
- pull up the three supporting arms with a rope winches or a chain hoists and
fasten them with screws (item 46) onto the cover of the central column,
- then clamp the three supporting arms by means of the screws (item 56).
Option no. 2:
- lift the first supporting arm with two jibs by means of the rope winch or chain hoist
and fasten it to the central column with the screw (item 46),
- lift the second supporting arm and fasten it to the central column,
- when the third supporting arm is lifted, clamp the three supporting arms by
means of the screws (item 56).
Warning!
A tilting grinding roller may squeeze a body and cause heavy
injuries or casualty.
Observe an approximate 10 mm clearance between the brackets
and supporting arms to avoid any inadmissible bending load.
Important
Slightly loosen the screws (item 56) to adjust the height of the
supporting arms by means of the screws (item 46) and to adjust
the supporting arms by turning.
Use the cotter bolts (item 7) to connect the brackets with the supporting arms.
Important
Slightly loosen the screws (item 53) to adjust the length of the
supporting arms by shifting the jibs (item 5). The brackets can be
aligned after loosening the screws (item 61).
ge0800870-84.doc Page 9 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Warning!
A tilting grinding roller may squeeze a body and cause heavy
injuries or casualty.
Use wooden wedges to keep the grinding rollers from rolling on the
grinding track.
Remove the covers of the three openings in the classifier flange and screw the three
lifting eye bolts (item 45) into the pressure frame.
Remove the six connecting straps (item 862) between grinding rollers and pressure
frame.
Warning!
The falling pressure frame may cause heavy injuries or casualty.
Do not enter the mill until the raised pressure frame is locked
mechanically.
Raise the pressure frame with the tensioning hydraulics and secure it with the three
bolts (item 15). Fasten the bolts by means of screws (item 43). Then switch off the
hydraulic unit.
Important
For raising and lowering of the pressure frame see operating
description of the tensioning hydraulics (Operating instructions
"Hydraulic unit - Grinding roller suspension system" in chapter 11).
Remove the six rollers (item 712) from the pressure yokes.
Important
If the roller sockets (item 710 or 711) are removed from the
pressure frame (item 400) or from the pressure yoke (item 360),
the fitting position of the roller sockets must be written down before
they are removed (also refer to drawing “Grinding rollers –
arrangement drawing” in chapter 8 (Annex).
Mount the Lift-and-Swing device (items 1 - 3) on the mill housing exterior. Proceed
as follows:
- remove the torque support of the pressure frame (item 900) in the pivoting area
of the grinding roller as described in chapter 8.4.10, which is necessary for
mounting and operating the Lift-and-Swing System,
- put the Lift-and-Swing column onto the console of the mill housing and hook the
bottom flange of the Lift-and-Swing device onto the supporting stand (items 10),
Caution!
When the lifting eye bolt breaks, the Lift-and-Swing device may
start swinging in an uncontrolled way, thus causing injuries and
damaging parts of the machine.
Make sure a high tensile lifting eye bolt (recognizable by its
octagonal shape) is screwed into the central column.
ge0800870-84.doc Page 10 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
- suspend a rope winch or chain hoist between the Lift-and-Swing device and the
lifting eye bolt (item 244.6) in the sinkable central column,
- pull over the Lift-and-Swing column with a rope winch or chain hoist and fasten it
with the screws (items 51 and 79),
Caution!
As a result of a faulty connection of the hose pipes, the machine
may be damaged when actuating the hydraulic unit and persons
may be injured.
Therefore make sure the hydraulic hose pipes (items 28 and 29) to
the hydraulic cylinder (item 21) and hydraulic rotary actuator (item
22) are connected correctly.
Important
The connections on the unit are fitted with quick-action couplings,
i.e. the hydraulic oil remains in the hoses when these are
disconnected and the pressure is kept up.
For removing the grinding rollers, use the maintenance drive to position them
exactly above the supporting foot.
Important
For operating the maintenance drive, see operating instructions of
the gearbox supplier in chapter 11.
Use the two turnbuckles (items 40, 41 and 42) and the bolts (item 12) with the spring
cotters (item 37) and the screw (item 49) to fasten the grinding roller to the Lift-and-
Swing column. Fill the distance to the screw with the compensating plates (item 77)
so that after tightening the screw the pressure yoke and the head of the screw fit
tightly.
Warning!
The falling grinding roller may cause heavy injuries or casualty.
For locking the bolts (item 12), insert the spring cotters (item 37)
into the bores of the bolts.
Raise the grinding roller by means of the hydraulic cylinder by activating the relevant
valve at the hydraulic unit (see operating instructions "Hydraulic unit - Grinding roller
suspension system" in chapter 11).
ge0800870-84.doc Page 11 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Warning!
The falling grinding roller may cause heavy injuries or casualty.
When the Lift-and-Swing column is raised, lock it with the locking
bolt (item 14) and spring cotters (item 34) before swinging the
grinding roller.
Important
To avoid unnecessary friction, ensure that the locking bolt does not
fit tight. The washer (item 19) must be placed underneath.
If necessary, remove the jibs (item 5) before swinging out the grinding roller.
Swing the grinding roller out of the mill housing by means of the rotary actuator by
activating the relevant valve at the hydraulic unit.
Important
The rotary actuator is fitted with shock absorption in limit position
which is set at the manufacturer’s works. (For details on the rotary
actuator, see separate operating instructions in chapter 11).
Important
For activating the Lift-and-Swing device, lubricate it at the
lubrication points indicated in the drawing.
For handling the grinding rollers, use the hooks on the sides of the pressure yoke.
Important
The lining of the pressure yoke can be removed around the hooks
to facilitate the fastening of the ropes.
When the grinding roller is suspended from the crane, loosen the turnbuckles by
pulling out the bolt (item 12) from the pressure yoke and then loosen the screw (item
49) and lift up the grinding roller.
For mounting the grinding rollers by means of the Lift-and-Swing device and
subsequently removing the parts of the Lift-and-Swing device, proceed in reverse
order.
The grinding rollers must be placed onto the supporting foot (item 3) at an angle of
15°.
Important
Make sure to suspend the rollers from the crane at 15° already.
The jibs (item 5) removed during disassembly must be fitted back into their original
position to make sure the rollers are refitted in their original position during assembly
(which is important for lowering the pressure frame).
Refit the roller sockets (items 710 and 711) into the position they were in before the
removal of the grinding rollers.
ge0800870-84.doc Page 12 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
When mounting the rollers and roller sockets (items 710 to 712),
also observe drawing “Grinding rollers – arrangement drawing” in
chapter 8 (Annex).
When lowering the pressure frame, ensure that the grinding roller stop parts (items
865-877) do not get jammed at the pressure yokes (item 360).
When lowering the pressure frame, ensure that the rollers (item 712) are fully
inserted in the sockets of the pressure frame.
After removal of the Lift-and-Swing device, any threads in the housing, pressure
frame and pressure yoke used for mounting individual parts must be closed with
screws to protect them from wear.
After removal of the Lift-and-Swing device, grease or oil the Lift-and-Swing column
and ensure that all parts of the Lift-and-Swing device are stored in a corrosion-proof
place.
Important
The grinding rollers can also be removed by lifting them up from
above the mill after having dismantled the classifier. For this
purpose, support the grinding rollers by means of the sinkable
central column as described above.
ge0800870-84.doc Page 13 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawings of the MPS mill in chapter 9, item
301.
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions in
chapter 8.4.
For replacement of the wear segments, remove the grinding rollers as described in
chapter 8.4.2.
Put down the grinding rollers with the pressure yokes (item 360) facing upwards,
using a suitable substructure.
Warning!
A falling wear segment may squeeze parts of the body. The wear
segment to be removed must be secured such (e.g. by putting a
chain around) that it cannot fall out after loosening the clamping
element.
Loosen the studs (item 303) from the secured wear segment.
Remove the clamping bow(s) (item 302) holding this wear segment.
Important
The clamping bows are provided with threaded holes for screwing
in eye bolts. Each threaded hole is closed with a threaded pin to
protect it against wear and contamination. Put the threaded pins
back in after repair work is completed.
Screw an eye bolt into the side of the wear segment and remove the wear segment
after taking away the securing device.
Then proceed with the other wear segments in the same way.
Before fitting any wear segments, check the contact surface on the roller body
(bearing bushing, item 320). If it is not in perfect condition, remachine it.
Prior to fitting the new wear segments, also check whether the edges of the contact
surfaces are rounded or beveled to prevent pressure from being caused by the
edges.
Divide the bearing bushing (item 320) into 12 equal sections along the
circumference, starting from the center of one carrier plate, and mark (mounting
aid).
Place the first wear segment centrically above one of the carrier plates on the
retainer ring (item 304) and secure it the way it is done when removing it.
ge0800870-84.doc Page 14 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Press the wear segment with the help of a pressing device or a hydraulic pump
firmly on the grinding roller body until the clamp bow(s) is/are placed and the studs
are tightened with a torque wrench.
Use a feeler gauge after mounting each wear segment to check if it fits properly all
around the bearing bushing. Maximum permissible gap: 0.05 mm.
Also check the fit along the lateral contact surfaces for the retainer ring (item 304)
and for the clamping bows (item 302). Maximum permissible gap: 0.1 mm.
Caution!
Any non-observance of the specified tolerances may cause
damage to the equipment and result in a plant failure.
Ensure a proper fit!
Important
Should one of these requirements not be met, remachine the
relevant part. This is done by grinding off the segment with a
portable hand grinder. For emergency repair the fit of the wear
segments can be improved by applying Diamant Multi Metall (=
two-component metal putty) to the bearing bushing.
Mount the studs (item 303) with the screw protection (item 305) and tighten the nuts
with a torque wrench.
Important
For tightening torque, see table "Tightening torques for screws" in
chapter 8.2.3.
When fastening the wear segments, ensure that the relevant wear segment is not
lifted from the contact surface by tightening the nut. If this is the case, remachine the
lateral contact surface of the wear segment.
Mount the second wear segment centrically above the second carrier plate
(displaced by 180° to the first wear segment) and fasten it with the studs.
Then fit the other wear segments in the remaining spaces, proceeding either to the
left or to the right. Make sure they fit tight on the cams between the contact surfaces
of the wear segments.
Caution!
When fitting the last segment by forcing it into its place without
leaving a gap, heavy damages may be caused on the wear
segment and roller body. A gap must be left between the last and
first wear segments.
ge0800870-84.doc Page 15 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Therefore when fitting the last segment, leave a gap of 0.5 mm to 2 mm between the
cams of the wear segments. The gaps around the circumference will thus add up to
a value of a minimum 1.0 mm and a maximum 4.0 mm.
Important
When fitting the last segment, it might be necessary to regrind the
cams at the contact surfaces of the related wear segments to
ensure snug fit of the last segment.
Caution!
If the screws are not tightened correctly, the wear segments may
loosen.
Retighten the hexagon nuts of the studs with a torque wrench after
about 24 to 36 operating hours.
ge0800870-84.doc Page 16 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
The replacement of the grinding plate segments (partial segments I + II, items 201
and 201.1) is carried out with the help of the Lift-and-Swing System shown on the
drawing "Removal device for grinding plate segments" (see chapter 8, Annex).
Important
The item numbers 200 to 299 refer to the spare parts drawing MPS
- group grinding bowl in chapter 9.
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions in
chapter 8.4.
Loosen the hexagon nuts of the clamp screws (item 204.3) and remove the clamp
pieces (item 203).
Start removing the grinding plate segments with an inner one (partial segment I).
Important
During the grinding process, material enters the spaces between
the individual grinding plate segments. Therefore, clear these
spaces of the material compressed between the segments before
removing the first grinding plate segment.
After removing the first grinding plate segment, place the round sling (item 2) around
it.
Lift up the grinding plate segment with the help of the hydraulic cylinder by activating
the related valve on the hydraulic unit (see operating instructions for the hydraulic
unit in chapter 11).
Warning!
A falling grinding plate segment may cause heavy injuries or
casualty.
When the lift-and-swing column is raised, lock it with the locking
bolt and spring cotters before swinging the segment.
Important
To avoid unnecessary friction, the locking bolt must not bear on the
guide.
ge0800870-84.doc Page 17 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Swing the grinding plate segment out of the mill housing with the help of the
hydraulic rotary actuator by operating the related valve on the hydraulic unit.
Warning!
By exceeding the maximum admissible load of the platform, this
may collapse.
Never put several grinding plate segments on the platform
simultaneously.
Lower the grinding plate segment onto the platform by retracting the hydraulic
cylinder and carry the segment away.
Before mounting the grinding plate segments, carefully check the contact surface of
the grinding bowl. If it is no longer in perfect condition, remachine it.
Before mounting the grinding plate segments, also check whether the edges of the
contact surfaces of the cast cams are rounded or beveled so that no pressure is
exerted by the edges on the contact surface of the grinding bowl.
Swing the first grinding plate segment into the mill, using the Lift-and-Swing device,
and install the segment.
When mounting the grinding plate segments, ensure that the cast cams of each
small segment (partial segment II) fit properly. Also ensure that all segments are
well set in the grinding bowl.
Check the seat of each grinding plate segment with a feeler gauge. Maximum gap
width: 0.05 mm.
Caution!
Any non-observance of the specified tolerances may cause
damage to the equipment and result in a plant failure.
Ensure a proper fit!
Important
If any clearance is exceeded, it is necessary to remachine the
contact surfaces. This is done by grinding the segment with a hand
grinder. For emergency repair the fit of the grinding plate segments
can be improved by applying Diamant Multi Metall (= two-
component metal putty) to the bearing surface of the grinding bowl.
After inserting three segments each (one large inner segment and two smaller outer
ones), fit the clamp pieces (item 203) and tighten the hexagon nuts of the clamp
screws (item 204.3) with a torque wrench.
ge0800870-84.doc Page 18 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
For tightening torque, see table "Tightening torques for screws" in
chapter 8.2.3.
Then mount the other grinding plate segments and fasten them with the clamp
pieces.
The grinding plate segments must be wedged laterally against the adjacent
segments with compensation plates (item 201.2).
Caution!
If the clamp screws are not tightened correctly, the grinding plate
segments may loosen.
Retighten the hexagon nuts of the clamp screws with the torque
wrench after about 24 to 36 operating hours.
ge0800870-84.doc Page 19 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawings of the MPS mill in chapter 9, items
701, 702, 706, and 707.
Replacement of liner plates is carried out through the erection openings in the
classifier flange.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. The mill housing and internals
have high temperatures.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Important
For the description of how to relieve pressure from the hydraulic
system, refer to operating instructions of hydraulic unit for grinding
roller suspension in chapter 11.
Screw an eye bolt into the top of the liner plate of housing (item 702) and suspend
liner plate from a rope winch or chain hoist.
Remove the front row (as seen from the door) of the fastening screws of the liner
plate of housing (stud, item 702.1).
As to the back row of fastening screws, loosen the nuts (item 702.2), but leave the
studs (item 702.1) in place.
ge0800870-84.doc Page 20 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Pull out the shims (item 703) to the side. (The back row of through holes in the
shims are designed as slots.)
Remove the worn liner plate of housing (item 702) through the erection opening in
the classifier flange by means of the rope winch or chain hoist.
Completely remove the torque support of pressure frame (item 900) as described in
chapter 8.4.10.
After having removed the torque support of pressure frame, the liner plate of
housing (item 701) can be replaced as well.
Remove the lifting guide (item 704) with the shims (item 705).
Screw an eye bolt into the liner plate of housing (item 701) and the suspend liner
plate from a rope winch or chain hoist.
Loosen the two fastening screws (item 701.2) and remove the shims (item 708).
Then remove the liner plate through the erection opening in the classifier flange with
the rope winch or chain hoist.
Screw eye bolts into the sides of the liner plates of pressure frame (items 706 and
707) and suspend the liner plates one by one from a rope winch or chain hoist.
Remove the fastening screws of the liner plates of pressure frame (items 706.1,
707.1) inside the pressure frame and remove the worn liner plates of pressure frame
(items 706, 707) through the erection openings in the classifier flange.
Fit the new liner plates of pressure frame (items 706 and 707) and firmly tighten the
screws.
Fit the new liner plate of housing (item 701) with shims (item 708).
Fit the lifting guide (item 704) with the shims (item 705).
Mount the new liner plate of housing (item 702) and at first fasten it with the back
row of studs (item 702.1) only.
Adjust the gap between the liner plates indicated in the spare parts drawing by
means of the shims (item 703). For this, laterally insert the shims between the liner
plate and housing. (Shims are included in the scope of supply in various
thicknesses.)
Important
See table "Gap and wear measurement – pressure frame stop” in
chapter 8.2.3.
ge0800870-84.doc Page 21 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Screw in the front row of studs (item 702.1) and firmly tighten all nuts (item 702.2).
Important
For tightening torques, see table "Tightening torques for screws" in
chapter 8.2.3.
Remove any eye bolts and close threads with screws provided in order to protect
threads against wear.
Close the door to the pull rod housing and mount the erection lids on the classifier
flange.
ge0800870-84.doc Page 22 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawings of MPS mill in chapter 9, item 550.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Warning!
The hydraulic unit of the tension system is under pressure which
may be as much as 250 bar! Oil ejecting from the unit may cause
heavy injuries.
Relieve pressure before doing any maintenance work.
Important
For the description of how to relieve pressure from the hydraulic
system, refer to operating instructions of hydraulic unit for grinding
roller suspension in chapter 11.
Caution!
Environmental damages may be caused by oil leakages.
Use an oil binder for immediately removing any oil spilled during
draining or filling.
Professional waste oil disposal must be ensured.
For removing a hydraulic cylinder completely, first drain the oil from the hydraulic
cylinder.
Remove the connecting cable to the linear displacement measuring system on the
hydraulic cylinder.
Suspend the hydraulic cylinder from two rope winches or chain hoists.
Remove the bolt of the tension system (item 541) as shown in the drawing "Fitting of
tension cylinder bearing system" (see chapter 8 - annex).
For removing the hydraulic cylinder, take down the hoses and loosen the sleeve
(items 535 and 537).
ge0800870-84.doc Page 23 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
When refitting the hydraulic cylinder, fill the articulation bearing with new grease.
Important
For the lubricant quantity and quality to be used, refer to our
lubrication list in chapter 8.3.
After refitting, vent the hydraulic cylinder and the ducting. When doing so, the
hydraulic cylinder must be extended into position “PRE-STROKE”.
Important
The rod end of the hydraulic cylinder, the pressure ducting “A”
(connection via hose item 567), the suction ducting “B”, and the
pressure ductings (for lifting) “B1”, “B2”, “B3” (connection via hose
item 568) must be filled with hydraulic oil completely. The cushion
of air remaining on the opposite side, i.e. bottom end of the
hydraulic cylinder, is maintained on purpose and serves for
cushioning the pressure peaks during operation.
ge0800870-84.doc Page 24 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
8.4.7 Repair of the oil pressure ducting to go with the tension system of the MPS mill
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Warning!
The hydraulic unit of the tension system is under pressure which
may be as much as 250 bar! Oil ejecting from the unit may cause
heavy injuries.
Relieve pressure before doing any maintenance work.
Important
For the description of how to relieve pressure from the hydraulic
system, refer to operating instructions of hydraulic unit for grinding
roller suspension in chapter 11.
Caution!
Environmental damages may be caused by oil leakages.
Use an oil binder for immediately removing any oil spilled during
draining or filling.
Professional waste oil disposal must be ensured.
When separating any ductings or removing any hydraulic hoses, collect the
hydraulic oil in an appropriate receptacle.
Caution!
Any contaminations in the hydraulic unit may cause damage to the
cylinders and result in a plant failure.
After the repair and before restarting, rinse the ducting system.
For rinsing, proceed as shown on the drawing “Rinsing device” (chapter 8 – annex).
ge0800870-84.doc Page 25 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
8.4.8 Replacement of roller bearings and radial shaft sealing rings of the grinding rollers
Important
Refer to spare parts drawings of MPS mill in chapter 9, items 341,
342, 331.
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions in
chapter 8.4.
Put down the grinding rollers with pressure yokes (item 360) facing upwards and
shim them as appropriate.
Caution!
If not tightened correctly, screws may loosen and cause damage to
the grinding roller.
When assembling the grinding roller, any screws must be tightened
with a torque wrench.
Important
For tightening torques, refer to table “Tightening torques for screws”
in chapter 8.2.3.
First of all loosen the screws (item 353.1) of the closed bearing lid (item 353) in
order not to shift the roller bearings when removing the open bearing lid (item 321).
For this, loosen one screw (item 353.1) after the other and retighten them manually.
Then remove the inner seal air sealing ring (item 322) and open bearing lid (item
321) with the radial shaft sealing rings (item 331).
Remove the radial shaft sealing rings from the open bearing lid.
ge0800870-84.doc Page 26 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Before fitting the radial shaft sealing rings, check the surface of the wear bushing
(item 330). If it is not OK, the wear bushing must be replaced as well.
Mount the first shaft sealing ring (item 331) in the open bearing lid (item 321)
according to drawing and glue by applying one layer of anaerobic adhesive on the
bottom and on the outside.
Remove excessive adhesive. Make sure there is no adhesive on the sealing lip!
Before mounting the open bearing lid, check the fit of the roller bearings. Make sure
the front surface of the cylindrical roller bearing (item 342) is flush with the
supporting surface of the open bearing lid (item 321).
Grease the lips of the radial shaft sealing ring (item 331) and the bevel of the wear
bushing (item 330).
Important
For the grease quality to be used, refer to our lubrication list in
chapter 8.3.
Slide the open bearing lid (item 321) with the first radial shaft sealing ring over the
greased wear bushing (item 330), align it on the bearing bushing, and tighten the
screws (item 321.1) with the required torque.
Tighten screws (item 353.1) on the closed bearing lid (item 353) to the required
torque.
Caution!
If the fitting is not correct, the grinding roller will leak oil which may
result in a bearing damage.
The bearing lid (item 353) must not sit tightly. A gap must remain.
- Screw manometer onto the bore in the middle of the axle (item 350).
- Spray radial shaft sealing ring (item 331) with leak detecting spray.
- Apply compressed air onto the axle.
- First of all check opening pressure (= 0.07 bar) of the overpressure valve (item
339).
- Then increase pressure to 0.2 bar, keeping the overpressure valve (item 339)
closed.
- The appearance of bubbles indicates defective spots on the shaft seal ring or
wrong fitting.
ge0800870-84.doc Page 27 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Fill the space between the radial shaft sealing rings with grease.
Slide the second radial shaft sealing ring (item 331) over the greased wear bushing,
fit it into the open bearing lid (item 321) according to drawing and glue on the
outside with anaerobic adhesive.
After refitting the grinding rollers into the mill, check oil level as described in chapter
8.2.2.4 and refill oil if required.
Remove the wear segments (item 301) as described in chapter 8.4.3. This will make
it easier to replace the roller bearings (e.g. turning the grinding roller) and heat up
the bearing bushing (item 320).
Caution!
Environmental damages may be caused by oil leakages.
Use an oil binder for immediately removing any oil spilled during
draining or filling.
Professional waste oil disposal must be ensured.
Drain oil completely from the grinding rollers through the oil drain plugs (item 353.5)
and collect oil in an appropriate receptacle.
ge0800870-84.doc Page 28 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Remove inner seal air sealing ring (item 322) and open bearing lid (item 321) with
the radial shaft sealing rings (item 331).
Slide a plate disc over the threaded bolts until it rests on the cylinder, then tighten
the plate disc with nuts.
Push the axle (item 350) together with the inner ring of the cylindrical roller bearing
(item 342) out of the bearing seat by using the hydraulic cylinder.
Pull the inner ring of the cylindrical roller bearing off the axle. (Heat up inner ring if
required.)
Place a plate disc on the outer ring of the self-aligning roller bearing (item 341) (the
diameter of the plate disc being smaller than the outer diameter of the bearing).
Slide the plate disc back over the threaded bolts until it rests on the cylinder, then
tighten the plate disc with nuts.
Use the hydraulic cylinder to push the two roller bearings and the spacer bushings
(items 346 and 347) down and out.
Important
For ease of removal, use the two injector pumps. For this purpose,
there are two drilled connection holes on each side of the bearing
bushing.
ge0800870-84.doc Page 29 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
When replacing the roller bearings, use new radial shaft sealing
rings (items 331) as well as new O-rings (items 332 to 335).
Fasten 4 stop plates on the pressure yoke side of the bearing bushing (item 320)
using the threaded holes of the screws (item 321.1).
Rest bearing bushing on iron stands with the stop plates facing downwards.
The roller bearings are fitted either with the help of the oil injection method when the
bearing bushing is cold or by heating up the bearing bushing. In the latter case, use
an annular burner (gas burner) or three propane burners to heat it evenly to
90/100°C approximately. The use of a hood is recommended for this purpose.
Caution!
If heated too much locally, the bearing bushing may be destroyed.
Do not use any welding torches.
Press the outer ring of the cylindrical roller bearing (item 342) into the bearing
bushing until the outer ring rests on the stop plates.
Fit the outer spacer bushing (item 347) into the bearing bushing so that the spacer
bushing sits closely on the outer ring of the cylindrical roller bearing.
Press the self-aligning roller bearing (item 341) into the bearing bushing.
Heat the inner ring of the cylindrical roller bearing (item 342) in an oil bath to about
50/60°C and slide it over the axle (item 350).
Stand the axle vertically with the pressure yoke side facing downwards.
Slide the inner spacer bushing (item 346) over the axle so that it sits on the inner
ring of the cylindrical bearing.
After about 3 or 5 hours the bearing bushing, while still warm, is lifted above the axle
with the help of a crane and lowered into the bearing seat.
Important
Waiting time is required in order to ensure that the inserted roller
bearings are heated uniformly.
ge0800870-84.doc Page 30 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
After the bearing bushing has cooled down to ambient temperature, mount safety
disc (item 351) on self-aligning roller bearing.
Insert O-ring (item 334) and fit closed bearing lid (item 353).
Caution!
If the fitting is not correct, the grinding roller will leak oil which may
result in a bearing damage.
At first, only tighten screws (item 353.1) by hand, do not apply
specified tightening torque until the open bearing lid (item 321) has
been mounted.
Insert O-ring (item 332) and mount wear bushing (item 330) onto the axle.
After installing the grinding rollers in the mill, fill oil into rollers as described in
chapter 8.2.2.4 (oil change on grinding rollers).
ge0800870-84.doc Page 31 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing of MPS mill in chapter 9, item 360.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
For continuing the removal and for refitting the pressure yokes, proceed as indicated
on the drawing "Assembly and disassembly device of grinding roller" (see chapter 8
- Annex).
ge0800870-84.doc Page 32 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawings MPS
- torque support of pressure frame in chapter 9.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
The hydraulic buffers (item 903) are under pressure. If pressure
relief on the piston rod (plunger) is effected in an uncontrolled way,
persons may be hurt.
Prior to doing any work on a torque support, the piston rods of the
hydraulic buffers must be extended to the extent that the bolts (item
904) rest against the stops (item 922). For this, pull the pressure
frame backwards if required.
Important
For reference dimensions of extended piston rod (dimension “z”)
and preload of buffer (dimension “v”), see table "Gap and wear
measurement – pressure frame stop” in chapter 8.2.3.
Important
With the stated dimension “z”, the piston rod has a residual stroke
(= buffer preload) of “v” mm.
If one of the hydraulic buffers is not functioning properly, it is possible to operate the
mill under emergency operating mode.
Replace the hydraulic buffer with the stop (item 926) supplied, which serves as a
makeshift buffer. Also remove the round head bolt (item 918), round head bolt
guidance (item 920) and ball socket (item 919) and replace these with the bolt head
(item 917).
ge0800870-84.doc Page 33 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
This way the torque support of pressure frame becomes a rigid stopping device.
Important
During operation with the stop (item 926), there is a gap between
the retainer rings (item 922).
Caution!
The liner plate (item 706) and the bolt (item 904) will suffer
increased wear and mill operation will generally be less smooth.
With such a rigid stop, the mill must not be operated for more than
one week.
Disconnect the connection cable of the temperature sensor (item 903.8) from the
terminal box.
Suspend the torque support from a crane or rope winch or chain hoist.
Remove the screws (items 901.1 and 901.3) and the torque support.
8.4.10.3 Removal and repair of hydraulic buffer (item 903) and internals of torque support of
pressure frame
Important
For this, it is not required to remove the entire torque support of
pressure frame.
Disconnect the connection cable of the temperature sensor (item 903.8) from the
terminal box.
Pull the water cooling system (item 914) off the hydraulic buffer.
Caution!
The hydraulic buffer installed is still preloaded. If pressure
relief on the piston rod (plunger) is effected in an uncontrolled way,
persons may be hurt.
For fully unloading the buffer, turn loose the nuts of the screws
(items 902.1-.3) uniformly by about “v” mm until the piston rod is
fully extended.
ge0800870-84.doc Page 34 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Then remove the screws (item 902.1) and the plate with the hydraulic buffer.
Make sure not to damage the temperature sensor (item 903.8) and mini-measuring
valve (item 903.9) when removing and putting them down.
After the hydraulic buffer has been removed, it is possible to replace the buffer head
(item 916) as well as the round head bolt (item 918), round head bolt guidance (item
920), ball socket (item 919) and bolt (item 904).
Important
If only the head of the bolt is worn, the bolt can be regenerated.
Please contact Gebr. Pfeiffer AG for details.
The repair of the hydraulic buffer requires special tools and specialist expertise.
Therefore any repair work must be carried out by qualified specialists only. Please
approach Gebr. Pfeiffer AG.
Warning!
The hydraulic buffer is under high pressure.
Any ejecting liquid or debris flying around may cause heavy injuries.
Prior to starting any work, make sure to relieve the nitrogen
pressure and oil pressure.
Important
For further information on the repair of the hydraulic buffer,
refer to the separate operating instructions in chapter 11.
When mounting the hydraulic buffer, preload the piston rod by “v” mm, using the
shims (items 903.4 – .7). Check preload with the reference dimension “z”.
When fitting the hydraulic buffer or the torque support of pressure frame, make sure
to tighten the fastening screws to the torque required.
Important
For tightening torques, see table "Tightening torques for screws",
in chapter 8.2.3.
ge0800870-84.doc Page 35 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing – hydraulic tension system of MPS
mill in chapter 9, items 513 and 514.
For replacing a ball and ball socket, suitable working platforms must be available.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. The mill housing and internals
have high temperatures.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Important
For the description of how to relieve pressure from the hydraulic
system, refer to operating instructions of hydraulic unit for grinding
roller suspension in chapter 11.
Then switch off the hydraulic unit to de-energize the solenoid valves (which is
required to make the hydraulic oil flow from the piston rod side of the cylinder into
the receptacle when lifting the pull rod).
Remove the screw (item 505.1) from the articulation head (item 505) and screw in
an eye bolt.
Slightly lift the articulation head (item 505) together with the pull rod (item 530) by
fixing a rope winch or chain hoist to this eye bolt so that the traverse (item 511) with
the ball (item 513) can be pulled out from below the ball socket (item 514).
ge0800870-84.doc Page 36 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Pull out the traverse (item 511) from the pressure frame (item 400) and replace the
ball (item 513).
After pulling out the traverse, the ball socket (item 514) can also be replaced.
If it is not possible to loosen the ball socket from the articulation head (item 505), a
grease gun may be used for pressing it out. For this purpose fit a nipple as shown
and described in Fig. 1 below.
505.1-.2
514
505.3-.4
505
505.5
Fig. 1: Fitting of the nipple for ease of removing the ball socket
ge0800870-84.doc Page 37 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Lower the articulation head (item 505) into its original position or wedge it.
Screw a reducer with the nipple (items 505.3-.4) into this thread after having
inserted the sealing ring (item 505.5).
Important
The reducer (item 505.3) and nipple (item 505.4) are premounted
and are to be found in the tool box.
Press the ball socket (item 514) out of the articulation head (item 505), using a
grease gun.
Prior to fitting the new ball socket, thoroughly clean the seat and remove the reducer
with nipple (items 505.3-.4). (The bore serves for venting when fitting the ball
socket.)
After having fitted the ball socket, screw the eye bolt back in place and pull the
articulation head (item 505) back up.
Refit the traverse (item 511) into the pressure frame (item 400) and fasten it with the
screws (item 511.1).
Lower the articulation head (item 505) and make sure the ball socket sits correctly
on top of the ball.
Close the doors to the pull rod housing and mount the erection lid onto the classifier
flange.
ge0800870-84.doc Page 38 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing of SLS classifier in chapter 9, item
121.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Lift off the grit cone with the central fall pipe. (Central fall pipe might also be lifted off
separately in a first step and then the grit cone.)
Warning!
The grit cone may tilt over and squeeze a body, thus causing
heavy injuries or casualty.
When putting down the grit cone, wedge it so that it will not tilt over.
Remount the grit cone in reverse order. Adjust the dimension between grit cone
(item 121) and louver (item 118) indicated on the spare parts drawing by means of
shims.
ge0800870-84.doc Page 39 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing of SLS classifier in chapter 9, item
118.
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions
according to chapter 8.4.
Provide a suitable substructure and remove the screws (item 119) or suspend the
louver from three rope winches or chain hoists, loosen the screws (item 119), and
lower the louver onto the ground.
ge0800870-84.doc Page 40 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
See spare parts drawing of SLS in chapter 9, items 160 to 169.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
The separating wheel can be loosened with the classifier mounted or after lifting off
the classifier outlet duct.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Fit an appropriate scaffold, if required, for access to the gas outlet duct.
Remove the two-part flange (item 115) from the classifier outlet duct.
Remove all-purpose packing wool, to the extent possible, to gain access to the
three suspension eyes.
Suspend three rope winches or chain hoists between these suspension eyes
and the ones on the cone of the separating wheel (item 162).
Open the door to the classifier top part (item 151), and remove the screwed
louvre blades (item 118), or open the door to the grit cone (item 121.4).
Provide a suitable scaffold to provide access to the classifier top part. Ensure
that the hub retainer (item 127) and the shrinkage disk (item 128) are
accessible.
Now remove the classifier outlet duct with bearing, however, without
separating wheel as described in chapter 8.4.1.
ge0800870-84.doc Page 41 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Lift off the classifier outlet duct and the separating wheel as described in
chapter 8.4.1.
Important
When putting down the classifier outlet duct, provide a suitable
substructure to ensure that the hub retainer (item 127) and the
shrinkage disk (item 128) are accessible.
Remove the shrinkage disk and put the separating wheel down or lift off the
classifier outlet duct.
For refitting the separating wheel and the hub, proceed in reverse order.
Important
When mounting the separating wheel, observe the gap between
upper flange of separating wheel and wear bushing (item 122)
(see spare parts drawing).
Important
Observe the instructions given in the supplier's documents in
chapter
11 for mounting the shrinkage disk (item 128).
Important
Ensure that there is a small gap between shrinkage disk
(item 128) and hub retainer (item 127) (see spare parts drawing).
If required, remachine the hub retainer.
After refitting the separating wheel, turn it by hand and check for scraping
noises.
ge0800870-84.doc Page 42 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing of SLS classifier in chapter 9, items
190 and 191.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Separate the two coupling halves of the flexible coupling (item 193).
Warning!
An electric shock may cause severe burn and life threatening
injuries.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly. Also make sure that any power lines are off.
In case the motor (item 190) will be disassembled, remove the electric connection
cable from the classifier drive.
Fasten the motor to the crane and lift it up after loosening the fastening screws.
Important
For removing the gearbox and classifier bearing, the motor need
not be disassembled.
Remove the screws (item 109) if the gearbox and intermediate flange (item 110) are
to be disassembled. Remove the screws (item 111) if only the gearbox without
intermediate flange (item 110) is to be disassembled.
Lift off the gearbox with the coupling half (gearbox side) of coupling (item 117).
Important
When remounting, adjust the gap between the coupling halves of
the two couplings (items 117 and 193) as indicated on the spare
parts drawing.
Important
For mounting and removing the couplings, observe the instructions
of the coupling manufacturer in chapter 11.
ge0800870-84.doc Page 43 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
Refer to spare parts drawing of SLS classifier in chapter 9, item
200.
Observe the fundamental safety instructions laid down in chapter 2 and the
instructions laid down in chapter 8.4.
Remove the gearbox (item 191) with intermediate flange (item 110) as described in
chapter 8.4.15.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Open the door to the classifier top part (item 151), and remove the screwed louvre
blades (item 118), or open the door to the grit cone (item 121.4).
Mount a suitable scaffold to provide access to the classifier top part; mount the
scaffold so that the hub retainer (item 127) and the shrinkage disk (item 128) are
accessible.
Lower the separating wheel (items 160 to 169) onto the grit cone (see description in
chapter 8.4.14 "Removal of separator wheel and hub of separating wheel").
Important
Observe the removal height of the bearing.
If there is not enough space to enter the classifier interior or if the removal height
above the classifier is not sufficient, remove the classifier top part and lower the
separating wheel to the ground as described in chapter 8.4.14.
Remove the lubrication pipes (item 140) and seal air duct (item 173) from the drive
duct (item 108).
If required, mount a suitable scaffold providing access to the classifier outlet duct.
Remove the two-part flange (item 115) in the classifier outlet duct.
Remove the bearing support (item 129) in the classifier outlet duct.
Remove the fastening screws of the classifier bearing (item 199) in the drive duct
(item 108).
ge0800870-84.doc Page 44 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Screw the lifting eye bolt into the upper shaft face of the classifier bearing.
Caution!
When removed and put on the ground, the bearing may roll away
and thus get damaged or cause injuries.
Use wooden wedges to keep the classifier bearing from rolling.
Important
When refitting, observe position of lubrication pipes and seal air
duct.
For mounting the bearing support, ensure that the bearing is correctly centered.
After mounting the classifier and before mounting the drive, rotate the separating
wheel by hand. Ensure that it is correctly centered and check for any scraping
noises.
ge0800870-84.doc Page 45 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Important
The item numbers refer to the spare parts drawing of the rotary lock
DSZ in chapter 9.
Observe the basic safety instructions provided in chapter 2 and the instructions in
chapter 8.4.
Warning!
Any unintended restart of the machine may cause heavy injuries or
casualty.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly.
Caution!
Hot surfaces may cause skin burn. Parts of the rotary lock have
high temperatures.
Let the machine cool down before doing any repair work.
Warning!
The rotating rotary lock may squeeze parts of the body.
When working inside the rotary lock, keep it from turning
unintendedly by using the locking device (item 228 – 4 special
screws) as shown in the spare parts drawing.
Remove the ducting or the chute above the rotary lock inlet.
Loosen the screws (item 227) and replace any worn sealing plates.
Adjust the sealing plates so that the distance between them and the wear bushing
(item 215) is 1 - 2 mm.
Important
For rotating the cell rotor, either remove the drive or move the
ventilating wheel of the electric motor until the next sealing plate is
accessible.
After having adjusted all of the sealing plates, rotate the cell rotor (one complete
rotation) and check for any scraping noise.
Then refit the ducting or the chute above the rotary lock inlet.
ge0800870-84.doc Page 46 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
8.4.17.3 Replacement of wear bushing (item 215) and wear rings (item 217)
Warning!
An electric shock may cause severe burn and life threatening
injuries.
Interrupt power supply and make sure it cannot be switched on
unintendedly. Also make sure that any power lines are off.
Suspend the drive from a crane and secure it against falling over.
Remove the protection cover on the shrinkage disk on the drive (item 335).
Pull off the drive (item 345) with torque support (item 380).
Important
For removing and refitting the gear, observe the operating
instructions of the gear manufacturer, chapter 11.
Pull off the bearing bushing (item 237) with roller bearing (item 280). See chapter
8.4.17.4.
Loosen the screws of the two housing lids (item 235) and pull them out laterally.
Important
The wear rings (item 217) can be replaced now without removing
the cell rotor. Just slightly lift the cell rotor at the shaft ends.
Remove the wear ring (item 217) on one side of the rotary lock, then pull out the cell
rotor (item 225) on the other side.
ge0800870-84.doc Page 47 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Replace any worn sealing plates (item 226) and wear rings (item 217).
Mount the new wear bushing and fix it with the screws (item 216).
When the assembly is finished, readjust the sealing plates. For instructions see
section 8.4.17.1 "Adjustment of sealing plates".
8.4.17.4 Replacement of roller bearings (item 280) and sealings (item 284)
Remove the drive (item 345) and/or the parts of the speed monitoring device
(items 350 to 352) as described above.
Remove the bearing lid (item 283) and spacer bushing (item 248 or 286).
Pull off the bearing bushing (item 237) together with the self-aligning roller bearing
(item 280).
Check whether the surface of the spacer bushing (item 248 or 286) is in perfect
condition. If not, replace it.
When refitting the roller bearings (item 280), fill the hollow spaces with fresh grease.
Important
For the lubricant qualities and quantities to be used, see our
lubrication list (chapter 8.3).
Insert fixed rings (item 281) into the bearing next to the drive (fixed bearing).
ge0800870-84.doc Page 48 / 48
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 8 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Maintenance Edition 02.2010
Chapter 8 - Annex
List of drawings:
Lift-and-Swing System -
removal device for
grinding table segments Drawing No. 150 250-0
ge0800870-8A.doc Page 1 / 1
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 1
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
ATTENTION : RAW DIMENSIONS TO BE CHECKED BY MANUFACTURER AND RE-
VISED, IF REQUIRED, IN VIEW OF HIS MANUFACT. POTENTIAL
============================================================================
1 wrench SW 180
part 033
3 alignment stick
part 034
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 2
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 washer
part 002
1 erection disk
part 003
3 stud bolt
part 004
3 hexagon nut M 56
part 005
6 stud bolt
part 006
6 hexagon nut M 48
part 007
3 hexagon bolt
part 008
3 washer 50
part 009
1 guide bolt
part 010
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 3
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 suction pipe
part 033
8 hexagon nut M 20
part 005
2 bushing
part 006
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 4
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 plate
part 007
4 threaded rod M 48
part 008
8 hexagon nut M 48
part 009
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 5
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
part 008
2 set screw
part 010
1 lubricating grease
KLÜBERLUB BE 41 - 1501
part 011
packing list
(packing list in English)
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 6
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 7
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 reducer
part 046
1 lubricating nipple
part 047
1 USIT ring
part 048
3 reducing adaptor
part 049
1 HYDAC part
filling and testing device
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 8
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
part 002
2 filter element
part 004
1 reducing adaptor
part 008
3 reducing adaptor
part 013
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 9
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 reducing adaptor
part 016
1 flow indicator
part 017
3 standpipe adaptor
part 018
2 standpipe adaptor
part 020
3 standpipe adaptor
part 021
3 blanking plug
part 022
3 blanking plug
part 023
1 blanking plug
part 024
3 blanking plug
part 025
3 blanking plug
part 026
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 10
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 blanking plug
part 027
3 blanking plug
part 028
3 blanking plug
part 029
3 blanking plug
part 030
3 blanking plug
part 031
6 blanking plug
part 034
3 straight coupling
part 036
3 straight coupling
part 037
3 ball valve
part 038
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
G E B R. P F E I F F E R A G D-67618 K A I S E R S L A U T E R N
============================================================================
152054 COM. NO.: 26122
P A R T S L I S T PAGE: 11
MAIN ORDER NO.: 200800870
MACHINE : MPS 5000 B DATE: 16.12.08
GROUP : packing list for tool box DELIVERY DATE: CW08/2010
DRG. NO. OF GROUP: 172113-0
VARIANT IDENTIFICATION: W
NO. OFF: 1
============================================================================
C NO.OFF DRG.NO. V GRO DESIGNATION MODEL WEIGHT
BLANK NO. DIN MATERIAL KG
============================================================================
1 blanking plug
part 042
3 straight coupling
part 043
parts 007,008,009/010,011/
012,013,014,038/015,016,017,019/
032,033
preassembled acc. to drwg. 167096-0
„rinsing device (instructions)”
............................................................................
============================================================================
MADE ON : 16.12.08 MADE BY : TK-CIESLEWICZ/AR
MODIFIED ON : MODIFIED BY :
============================================================================
C: 0=GROUP 1=PRODUCTION PART 2=CAST PART 3=PRIME COST ITEM 7=EXISTING
V=VARIANT IDENTIFICATION GRO=GROUP/PART NO. BL=PLATE DRM=DIAMETER FL=FLAT
GL=DEVELOPED LENGTH L=ANGLE R=TUBE RD=ROUND 4KT=SQUARE WN=WORKS STANDARD
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 9 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Spare Parts Edition 02.2010
9. Spare parts
You should keep the most important spare and wear parts in stock on site to
guarantee the continuous availability of the equipment.
Please use the spare parts list to order spare parts. For further details please see
the relevant spare parts drawing included in the spare parts list.
We grant a guarantee only for the original spare parts supplied by us.
Caution!
Any inappropriate spare parts may cause damages or injuries.
Use original spare parts only.
Our warranty does not cover any damages occurred due to the use of parts other
than the original parts and accessories.
- Machine ....................
- Size ....................
- Quantity ....................
ge0800870-09.doc Page 1 / 2
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 9 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN Spare Parts Edition 02.2010
List of documents:
ge0800870-09.doc Page 2 / 2
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 1
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151811> 172389-0
<150375> 130818-0
131 14,400 METER PROFILSTREIFEN HOHLPROFIL 20/22 X 10 MM DRM. DUE 2384 58400544 4,700
METRE profile strip hollow section .18
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 2
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<147990> 130808-1
133 5,050 METER GUMMISTREIFEN REMALINE 40/HR/CN 60 X 20 MM HITZEBE. 100-120° 58400519 1,500
METRE rubber strip REMALINE 40/HR/CN .08
<147978> 129943-1
<147979> 129943-1
<148013> 131654-2
141 1,800 METER GUMMISTREIFEN REMALINE 40/HR/CN 60 X 20 MM HITZEBE. 100-120° 58400519 2,700
METRE rubber strip REMALINE 40/HR/CN .04
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 3
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<147983> 130256-2
142 3,300 METER GUMMISTREIFEN REMALINE 40/HR/CN 60 X 20 MM HITZEBE. 100-120° 58400519 6,000
METRE rubber strip REMALINE 40/HR/CN .04
<148087> 150827-2
143 2,480 METER GUMMISTREIFEN REMALINE 40/HR/CN 60 X 20 MM HITZEBE. 100-120° 58400519 5,100
METRE rubber strip REMALINE 40/HR/CN .07
<151811> 172389-0
151.1 36 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M42X140 8.8 A2B 55104897 75,240
PIECE hexagon head bolt .39
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 4
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151811> 172389-0
<148144> 154852-0
162.3 35 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M12X050 8.8 A2B 55104406 1,505
PIECE hexagon socket countersunk head .09
screw
162.4 35 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M012 8 A2B 55101336 0,595
PIECE prevailing torque type hexagon .10
nut
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 5
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148144> 154852-0
<151983> 172113-0
<148155> 147776-0
<148155> 147776-0
202.1 39 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M24X110 8.8 A2B 55103896 19,500
PIECE hexagon head bolt .26
202.3 26 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X020 8.8 A2B 55104377 1,664
PIECE hexagon head screw .84
203.1 26 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X020 8.8 A2B 55104556 0,858
PIECE hexagon head screw .74
<148155> 147776-0
<148155> 147776-0
<148149> 149800-1
<148149> 149800-1
221.5 96 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M24X055 8.8 A2B 55104134 18,048
PIECE hexagon head screw .06
<148155> 147776-0
<148150> 149659-1
223.2 60 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X040 8.8 A2B 55103976 5,400
PIECE hexagon head screw .03
<148155> 147776-0
240.1 25 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M36X100 8.8 A2B 55104929 29,250
PIECE hexagon head bolt .39
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 12
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 150725-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148155> 147776-0
240.4 10 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X055 8.8 A2B 55104318 1,880
PIECE hexagon head screw .76
240.8 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X050 8.8 A2B 55104258 1,236
PIECE hexagon head screw .82
<148155> 147776-0
240.12 20 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X050 8.8 A2B 55104258 2,060
PIECE hexagon head screw .80
240.16 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X070 8.8 A2B 55104298 5,256
PIECE hexagon head screw .78
<148155> 147776-0
244.1 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X180 8.8 A2B 55100594 30,960
PIECE hexagon head bolt .55
244.4 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M30X080 8.8 A2B 55104422 3,822
PIECE hexagon head screw .60
<148155> 147776-0
245.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X040 8.8 A2B 55103976 2,160
PIECE hexagon head screw .58
<148155> 147776-0
261.1 2 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M36X400 8.8 A2B 55104866 7,800
PIECE hexagon head bolt .33
265.1 20 STÜCK STIFTSCHRAUBE DIN 00938 M30X080 8.8 A2B 55104833 10,800
PIECE stud .30
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 17
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 150725-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148155> 147776-0
265.2 20 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 4,240
PIECE prevailing torque type hexagon .31
nut
271.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X050 8.8 A2B 55104164 4,272
PIECE hexagon head screw .41
271.2 24 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,264
PIECE self-locking washer for screw .42
280.1 16 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M56X160 8.8 A2B 55104877 73,000
PIECE hexagon head screw .28
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 18
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 150725-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148155> 147776-0
281.1 16 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X090 8.8 A2B 55103674 11,392
PIECE hexagon head bolt .43
281.2 16 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,700
PIECE self-locking washer for screw .44
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 19
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151983> 172113-0
<148119> 160245-0
303 72 STÜCK STIFTSCHRAUBE DIN 00938 M48X1060 8.8 **** 55100318 986,400
PIECE stud .38
303.1 144 STÜCK SECHSKANTMUTTER DIN 00934 M048 8 A2B 55104383 140,688
PIECE hexagon nut .39
304.1 36 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X160 8.8 A2B 55104303 113,760
PIECE hexagon head bolt .58
304.3 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M48X060 8.8 A2B 55100605 16,470
PIECE hexagon head screw .60
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 21
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 155041-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148119> 160245-0
<148057> 149309-0
320.1 12 STÜCK VERSCHLUSSSCHRAUBE MIT INNEN 6KT. DIN 00906 R 1/4 5.8 A2B 55104864 0,084
PIECE hexagon socket screw plug .09
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 22
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 155041-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148119> 160245-0
<148057> 149309-0
<148119> 160245-0
321.1 24 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M48X100 8.8 A2B 55100749 58,800
PIECE hexagon socket head cap screw .56
<148119> 160245-0
322.1 36 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M16X050 8.8 A2B 55104443 4,392
PIECE hexagon socket head cap screw .65
322.2 36 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,288
PIECE self-locking washer for screw .66
323.1 48 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M20X080 8.8 A2B 55104586 11,712
PIECE hexagon socket head cap screw .67
323.2 48 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,432
PIECE self-locking washer for screw .68
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 24
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 155041-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148119> 160245-0
328.1 48 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M12X030 8.8 A2B 55104417 2,496
PIECE hexagon socket countersunk head .83
screw
<148119> 160245-0
<148119> 160245-0
350.2 3 STÜCK VERSCHLUSSCHR.M.BUND U.AUSSEN 6KT DIN 00910 R 1 1/2 5.8 A2B 55104838 1,125
PIECE hexagon head screw plug .43
350.8 3 STÜCK VERSCHLUSSCHR.M.BUND U.AUSSEN 6KT DIN 00910 R 1 1/2 5.8 A2B 55104838 1,100
PIECE hexagon head screw plug .23
351.1 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M56X160 8.8 A2B 55101724 44,370
PIECE hexagon head bolt .50
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 27
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 155041-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148119> 160245-0
351.2 9 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 56, ST.VERZ. AD 85,0 55101622 1,215
PIECE self-locking washer for screw .51
352.1 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M56X170 8.8 A2B 55100277 42,660
PIECE hexagon head bolt .48
353.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X140 8.8 A2B 55104653 70,560
PIECE hexagon head bolt .52
<148119> 160245-0
353.3 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M48X060 8.8 A2B 55100605 16,200
PIECE hexagon head screw .54
353.5 9 STÜCK VERSCHLUSSCHR.M.BUND U.INNEN 6KT. DIN 00908 R 1 1/2 A 5.8-MAGN.A2B 55101415 3,393
PIECE hexagon socket screw plug .41
<148058> 149310-0
<148119> 160245-0
360.2 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M48X060 8.8 A2B 55100605 16,470
PIECE hexagon head screw .77
360.6 12 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X025 8.8 A2B 55104617 0,468
PIECE hexagon socket head cap screw .73
<148058> 149310-0
<148119> 160245-0
361.2 12 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M36X070 8.8 A2B 55104501 11,880
PIECE hexagon socket head cap screw .75
361.3 12 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 36, ST.VERZ. AD 55,0 55103299 0,648
PIECE self-locking washer for screw .76
361.4 6 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M24X070 8.8 A2B 55104723 2,178
PIECE hexagon socket head cap screw .70
361.5 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 24, ST.VERZ. AD 39,0 55103302 0,102
PIECE self-locking washer for screw .71
<151983> 172113-0
<148061> 149772-0
401.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M36X200 8.8 A2B 55104755 51,360
PIECE hexagon head bolt .20
401.3 24 STÜCK SPANNBUCHSE ÄHNL DIN 1498 EG38/58X120 FST 55102003 33,600
PIECE tension bush .22
<148061> 149772-0
<151983> 172113-0
<148121> 160271-0
503.1 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M024 8 A2B 55101339 0,600
PIECE prevailing torque type hexagon .28
nut
505.1 3 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X025 8.8 A2B 55104508 0,210
PIECE hexagon head screw .41
505.2 3 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,021
PIECE self-locking washer for screw .42
511.1 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M42X220 8.8 A2B 55104762 17,760
PIECE hexagon head bolt .25
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 34
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 144599-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148121> 160271-0
511.2 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 42, ST.VERZ. AD 63,0 55103410 0,252
PIECE self-locking washer for screw .26
511.3 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M24X035 8.8 A2B 55104926 2,748
PIECE hexagon head screw .23
<148049> 147506-2
512.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M24X150 8.8 A2B 55104518 7,560
PIECE hexagon head bolt .04
512.2 12 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 24, ST.VERZ. AD 39,0 55103302 0,252
PIECE self-locking washer for screw .05
<148121> 160271-0
<148121> 160271-0
536.2 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M12X130 8.8 A2B 55105096 1,143
PIECE hexagon head bolt .32
537.3 18 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M56X400 8.8 A2B 55102129 180,000
PIECE hexagon head bolt .37
<148121> 160271-0
539.2 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M12X130 8.8 A2B 55105096 1,143
PIECE hexagon head bolt .35
541.2 96 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M20X080 8.8 A2B 55104586 23,400
PIECE hexagon socket head cap screw .21
<148121> 160271-0
<148154> 138457-2
<148154> 138457-2
545.5 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M08X035 8.8 A2B 55104008 0,390
PIECE hexagon head screw .08
546.1 30 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M10X030 8.8 A2B 55104806 0,840
PIECE hexagon socket head cap screw .10
<148121> 160271-0
<148064> 149834-1
<148064> 149834-1
556 24 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M24X100 8.8 A2B 55104528 11,304
PIECE hexagon socket head cap screw .18
556.1 24 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 24, ST.VERZ. AD 39,0 55103302 0,408
PIECE self-locking washer for screw .19
<148064> 149834-1
558.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X040 8.8 A2B 55104215 1,128
PIECE hexagon head screw .20
561.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M08X090 8.8 A2B 55104657 0,480
PIECE hexagon head bolt .23
<148064> 149834-1
562.1 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M10X040 8.8 A2B 55103908 0,210
PIECE hexagon head bolt .35
562.2 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M010 8 A2B 55102180 0,066
PIECE prevailing torque type hexagon .36
nut
<148064> 149834-1
<159343> 173989-0
564 1 STÜCK HYDAC-HYDR.AGGREGAT F.MPS ÖLBEH.NG 400, 6X32,0L SPEICHER 59904261 700,000
PIECE HYDAC hydraulic unit for .01
MPS vertical roller mill
ERSATZTEILE Z. HYDRAULIKAGGREGAT SIEHE ERSATZTEILLISTE FA. HYDAC
spare parts to hydraulic unit see HYDAC spare parts list
<159343> 173989-0
569.1 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M10X120 8.8 A2B 55104737 0,540
PIECE hexagon head bolt .71
<151983> 172113-0
<148103> 155293-0
608 18 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M20X080 8.8 A2B 55104225 4,590
PIECE hexagon head bolt .23
611.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M30X080 8.8 A2B 55104422 7,640
PIECE hexagon head screw .28
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 48
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 152253-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148103> 155293-0
612.1 12 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M24X060 8.8 A2B 55104444 0,252
PIECE hexagon socket head cap screw .26
630.1 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M20X090 8.8 A2B 55103898 2,232
PIECE hexagon head bolt .30
<148103> 155293-0
<148103> 155293-0
<148109> 158780-4
640 3 STÜCK DRUCKTRANSMITTER (E+H) CERABAR T PMC 131-A15F1 D10 59902286 0,900
PIECE pressure transducer (E+H) .01
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 51
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 152253-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148109> 158780-4
<151983> 172113-0
<148074> 150235-2
<151983> 172113-0
701.2 6 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M30X080 8.8 A2B 55104514 4,140
PIECE hexagon socket head cap screw .86
701.3 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,180
PIECE self-locking washer for screw .87
<151983> 172113-0
702.1 24 STÜCK STIFTSCHRAUBE DIN 00938 M48X180 8.8 A2B 55102381 70,560
PIECE stud .62
702.4 3 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X020 8.8 A2B 55104556 0,099
PIECE hexagon head screw .82
<151983> 172113-0
704.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X130 8.8 A2B 55104671 2,680
PIECE hexagon head bolt .67
704.2 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,408
PIECE prevailing torque type hexagon .68
nut
704.4 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X140 8.8 A2B 55104393 1,476
PIECE hexagon head bolt .70
704.5 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,204
PIECE prevailing torque type hexagon .71
nut
<151983> 172113-0
706.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M48X110 8.8 A2B 55102279 29,400
PIECE hexagon head screw .60
706.3 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X020 8.8 A2B 55104556 0,396
PIECE hexagon head screw .84
707.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M48X110 8.8 A2B 55102279 29,400
PIECE hexagon head screw .65
<151983> 172113-0
707.3 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X020 8.8 A2B 55104556 0,396
PIECE hexagon head screw .80
<148012> 131582-4
<151983> 172113-0
710.1 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE M. ANSATZSPITZE DIN 00564 BM16X120 8.8 A2B 55104769 1,068
PIECE hexagon screw with coned half dog .74
<148012> 131582-4
<151983> 172113-0
722 60 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X200 8.8 A2B 55104943 223,200
PIECE hexagon head bolt .42
722.1 60 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M048 8 A2B 55104044 59,880
PIECE prevailing torque type hexagon .43
nut
724 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X200 8.8 A2B 55104344 31,440
PIECE hexagon head bolt .45
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 58
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151983> 172113-0
724.1 24 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 5,088
PIECE prevailing torque type hexagon .46
nut
<148039> 138916-0
731 3 STÜCK DÜSE (SCHLICK) MOD. 655, GR.2, G1/4" 58400787 0,060
PIECE nozzle (SCHLICK) .09
<148039> 138916-0
732.6 30 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M08X030 8.8 A2B 55101742 0,360
PIECE hexagon socket countersunk head .29
screw
732.7 30 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M008 8 A2B 55101335 0,150
PIECE prevailing torque type hexagon .30
nut
<148039> 138916-0
<151983> 172113-0
<151697> 171109-4
<151983> 172113-0
<151983> 172113-0
741.2 1 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M10X016 8.8 A2B 55104265 0,009
PIECE hexagon head screw .51
<151983> 172113-0
<148045> 146385-3
<151983> 172113-0
<151983> 172113-0
<148030> 136693-3
766.1 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M30X090 8.8 A2B 55104703 8,220
PIECE hexagon head screw .05
766.2 12 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,228
PIECE self-locking washer for screw .06
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 64
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172114-0 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148030> 136693-3
767.1 18 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M30X075 8.8 A2B 55104850 10,800
PIECE hexagon head screw .11
767.2 18 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,342
PIECE self-locking washer for screw .12
768.1 12 STÜCK STIFTSCHRAUBE DIN 00938 M20X120 8.8 A2B 55104922 3,780
PIECE stud .07
768.2 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M020 8 A2B 55101338 0,780
PIECE prevailing torque type hexagon .08
nut
<148030> 136693-3
<152054> 172113-0
<151697> 171109-4
<155444> 173329-4
<151983> 172113-0
<148011> 131273-2
860.1 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M024 8 A2B 55101339 0,600
PIECE prevailing torque type hexagon .07
nut
860.4 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,408
PIECE prevailing torque type hexagon .06
nut
861.1 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M024 8 A2B 55101339 0,600
PIECE prevailing torque type hexagon .11
nut
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 68
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 142342-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<148011> 131273-2
861.4 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,408
PIECE prevailing torque type hexagon .10
nut
<148083> 150637-1
<148083> 150637-1
865.3 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X300 8.8 A2B 55102314 61,560
PIECE hexagon head bolt .10
866.1 24 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M36X100 8.8 A2B 55104491 29,520
PIECE hexagon socket head cap screw .12
866.2 24 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 36, ST.VERZ. AD 55,0 55103299 0,696
PIECE self-locking washer for screw .13
<148083> 150637-1
874.2 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X045 8.8 A2B 55104169 1,164
PIECE hexagon head screw .14
874.3 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,048
PIECE self-locking washer for screw .15
875.2 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X045 8.8 A2B 55104169 0,582
PIECE hexagon head screw .20
875.3 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,048
PIECE self-locking washer for screw .21
<148083> 150637-1
<151983> 172113-0
<151621> 151295-0
<148092> 151341-0
901.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M48X190 8.8 A2B 55100006 85,920
PIECE hexagon head bolt .08
901.3 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M20X190 8.8 A2B 55100001 6,228
PIECE hexagon head bolt .10
901.4 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M020 8 A2B 55101338 0,780
PIECE prevailing torque type hexagon .11
nut
<151621> 151295-0
901.9 24 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 07984 M06X016 8.8 A2B 55104541 0,120
PIECE hexagon socket head cap screw .42
902.1 36 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M30X180 8.8 A2B 55100715 14,868
PIECE hexagon socket head cap screw .30
902.3 72 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 2,160
PIECE self-locking washer for screw .32
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 75
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 151066-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151621> 151295-0
902.5 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X030 8.8 A2B 55104370 0,816
PIECE hexagon head screw .34
902.7 3 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X030 8.8 A2B 55104370 0,408
PIECE hexagon head screw .49
<151624> 151340-0
902.10 2 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X080 8.8 A2B 55100752 0,530
PIECE hexagon head screw .05
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 76
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 151066-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151622> 151296-3
903 3 STÜCK HYDRAULIKPUFFER FABR. LEBEN TYP COMPENSER SP200/0085-m2-So 58401420 360,000
PIECE hydraulic buffer, make LEBEN .01
ERSATZTEILE ZUM HYDRAULIKPUFFER SIEHE ERSATZTEILLISTE FA. LEBEN
spare parts to hydraulic buffer see LEBEN spare parts list
<151621> 151295-0
903.1 18 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M24X150 8.8 A2B 55104518 11,340
PIECE hexagon head bolt .24
903.3 36 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 24, ST.VERZ. AD 39,0 55103302 0,612
PIECE self-locking washer for screw .26
<151626> 145832-4
<151626> 145832-4
<151622> 151296-3
<151621> 151295-0
<151621> 151295-0
906.1 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M20X130 8.8 A2B 55104390 1,545
PIECE hexagon head bolt .19
906.2 24 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,216
PIECE self-locking washer for screw .20
<151624> 151340-0
906.3 3 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X100 8.8 A2B 55103972 0,300
PIECE hexagon head screw .04
<151621> 151295-0
907.1 18 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X040 8.8 A2B 55104172 0,846
PIECE hexagon socket head cap screw .08
<151621> 151295-0
<151625> 145808-1
914.1 9 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M12X070 8.8 A2B 55103918 0,675
PIECE hexagon head bolt .10
914.2 9 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M012 8 A2B 55101336 0,153
PIECE prevailing torque type hexagon .11
nut
<148138> 162043-0
914.4 10 STÜCK VERSCHRAUBUNG FLACH DICHTEND NR. 331 3/4" VERZ. 58400373 5,625
PIECE coupling, flat seal .07
<151621> 151295-0
916.1 18 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M10X050 8.8 A2B 55104469 0,720
PIECE hexagon socket head cap screw .28
916.2 18 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 10, ST.VERZ. AD 16,6 55103539 0,036
PIECE self-locking washer for screw .29
<151624> 151340-0
<151624> 151340-0
917.2 2 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X050 8.8 A2B 55103916 0,152
PIECE hexagon head screw .07
917.3 4 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X030 8.8 A2B 55103795 0,130
PIECE hexagon socket head cap screw .08
<151621> 151295-0
<151621> 151295-0
920.1 12 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X030 8.8 A2B 55103795 0,516
PIECE hexagon socket head cap screw .16
922.1 18 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 07984 M12X030 8.8 A2B 55100146 0,558
PIECE hexagon socket head cap screw .36
922.3 9 STÜCK ZYLINDERSTIFT MIT INNENGEWINDE EN ISO 08733 -12X050 - ST 58401839 0,405
PIECE straight pin with internal thread .38
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 83
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 09.11.2009
NAME / NAME : TK/BRAUN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : WALZENSCHÜSSELMÜHLE GRÖSSE : MPS 5000 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE roller mill SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26122 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 151066-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<151621> 151295-0
923.1 18 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 07984 M12X045 8.8 A2B 55100140 0,792
PIECE hexagon socket head cap screw .10
923.3 9 STÜCK ZYLINDERSTIFT MIT INNENGEWINDE EN ISO 08733 -12X045 - ST 58402287 0,324
PIECE straight pin with internal thread .39
<148138> 162043-0
<151624> 151340-0
****** E N D E D E R L I S T E / E N D O F L I S T ******
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 1
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150493> 169404-0
103 72 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M36X110 8.8 A2B 55104462 88,560
PIECE hexagon head bolt .29
103.1 72 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M036 8 A2B 55101342 29,880
PIECE prevailing torque type hexagon .30
nut
<150495> 172089-1
105.1 60 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X035 8.8 A2B 55104220 2,640
PIECE hexagon head screw .06
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 2
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150495> 172089-1
<150493> 169404-0
106 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M22X110 8.8 A2B 55103007 4,800
PIECE hexagon head bolt .62
106.1 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M022 8 A2B 55103008 1,000
PIECE prevailing torque type hexagon .63
nut
<150488> 163922-1
<150493> 169404-0
109 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X120 8.8 A2B 55104325 7,040
PIECE hexagon head bolt .56
109.1 8 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 1,696
PIECE prevailing torque type hexagon .57
nut
111 4 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X090 8.8 A2B 55103674 2,848
PIECE hexagon head bolt .45
111.1 4 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,076
PIECE self-locking washer for screw .46
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 4
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150489> 163925-0
116 10 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X035 8.8 A2B 55103968 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .12
MIT SECHSKANTMUTTER DIN 00934 M012 8 A2B
with hexagon nut
<150493> 169404-0
119 24 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 1,872
PIECE hexagon socket countersunk head .53
screw
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 5
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150493> 169404-0
119.1 24 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,816
PIECE prevailing torque type hexagon .54
nut
120 21 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X060 8.8 A2B 55102475 2,460
PIECE hexagon head screw .59
120.1 21 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,714
PIECE prevailing torque type hexagon .60
nut
<150483> 148275-0
<150483> 148275-0
121.2 10 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X040 8.8 A2B 55104309 1,550
PIECE hexagon head screw .09
<150493> 169404-0
<150487> 149897-1
123 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X055 8.8 A2B 55104318 1,504
PIECE hexagon head screw .08
123.1 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,088
PIECE self-locking washer for screw .09
<150493> 169404-0
<141030> 148591-2
<141030> 148591-2
130.1 9 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M16X060 8.8 A2B 55104310 1,098
PIECE hexagon socket head cap screw .08
130.2 9 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,072
PIECE self-locking washer for screw .09
<150493> 169404-0
133.1 8 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X060 8.8 A2B 55104493 0,736
PIECE hexagon socket countersunk head .39
screw
133.2 8 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,272
PIECE prevailing torque type hexagon .40
nut
<150493> 169404-0
<150469> 148281-1
<150470> 145186-0
<150474> 148240-0
<150476> 145394-2
<141033> 148537-1
<150493> 169404-0
160.1 12 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M10X020 8.8 A2B 55104286 0,250
PIECE hexagon socket head cap screw .34
160.2 12 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 10, ST.VERZ. AD 16,6 55103539 0,012
PIECE self-locking washer for screw .35
<141033> 148537-1
<141033> 148537-1
166 33 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M30X090 8.8 A2B 55104570 24,600
PIECE hexagon socket head cap screw .04
166.1 33 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 6,996
PIECE prevailing torque type hexagon .05
nut
168 12 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M36X150 8.8 A2B 55104317 18,720
PIECE hexagon head bolt .10
168.1 12 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M036 8 A2B 55101342 4,980
PIECE prevailing torque type hexagon .11
nut
169 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X120 8.8 A2B 55104325 5,280
PIECE hexagon head bolt .07
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 12
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<141033> 148537-1
169.1 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 1,272
PIECE prevailing torque type hexagon .08
nut
<150474> 148240-0
<150475> 148247-0
180.1 208 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 16,224
PIECE hexagon socket countersunk head .04
screw
180.2 208 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 7,110
PIECE prevailing torque type hexagon .05
nut
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 13
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150475> 148247-0
180.3 208 STÜCK SCHEIBE DIN 09021 17,0 ST A2B 55104197 8,500
PIECE washer .06
180.4 94 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X055 8.8 A2B 55104425 7,990
PIECE hexagon socket countersunk head .07
screw
180.5 94 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 1,598
PIECE prevailing torque type hexagon .08
nut
180.7 4 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 0,312
PIECE hexagon socket countersunk head .10
screw
180.8 4 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,136
PIECE prevailing torque type hexagon .11
nut
<150493> 169404-0
<150467> 149898-0
181.1 352 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 27,500
PIECE hexagon socket countersunk head .02
screw
181.2 352 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 11,970
PIECE prevailing torque type hexagon .03
nut
181.3 352 STÜCK SCHEIBE DIN 09021 17,0 ST A2B 55104197 11,200
PIECE washer .04
<150493> 169404-0
<150473> 148282-1
182.1 483 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 37,700
PIECE hexagon socket countersunk head .04
screw
182.2 483 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 16,400
PIECE prevailing torque type hexagon .05
nut
182.3 483 STÜCK SCHEIBE DIN 09021 17,0 ST A2B 55104197 15,400
PIECE washer .06
182.4 4 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X050 8.8 A2B 55104670 0,312
PIECE hexagon socket countersunk head .07
screw
182.5 4 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,139
PIECE prevailing torque type hexagon .08
nut
<150493> 169404-0
187 48 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X100 8.8 A2B 55104192 36,820
PIECE hexagon head bolt .36
187.1 48 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 10,180
PIECE prevailing torque type hexagon .37
nut
189 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X090 8.8 A2B 55104287 1,368
PIECE hexagon head bolt .66
189.1 8 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,272
PIECE prevailing torque type hexagon .67
nut
<150493> 169404-0
194 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M24X090 8.8 A2B 55104449 2,580
PIECE hexagon head bolt .47
<150493> 169404-0
199 6 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M30X100 8.8 A2B 55104648 4,470
PIECE hexagon socket head cap screw .32
199.1 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,114
PIECE self-locking washer for screw .33
<141026> 148584-1
202.1 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M30X090 8.8 A2B 55104703 0,000
PIECE hexagon head screw .36
202.2 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 30, ST.VERZ. AD 47,0 55103301 0,264
PIECE self-locking washer for screw .37
202.3 1 STÜCK STOPFEN MIT RAND NR. 290 2" VERZ. 58400347 0,000
PIECE plug with edge .40
<141026> 148584-1
217.1 6 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M16X040 8.8 A2B 55103929 0,540
PIECE hexagon socket head cap screw .34
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 21
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 152922-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<141026> 148584-1
217.2 6 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,048
PIECE self-locking washer for screw .35
221.1 8 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 06912 M20X240 8.8 A2B 55100279 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .30
221.2 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,072
PIECE self-locking washer for screw .31
221.3 2 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 06912 M20X200 8.8 A2B 55100280 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .32
221.4 2 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,018
PIECE self-locking washer for screw .33
<141026> 148584-1
226.1 8 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M20X090 8.8 A2B 55104313 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .24
226.2 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,072
PIECE self-locking washer for screw .25
226.3 2 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M20X055 8.8 A2B 55104488 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .26
226.4 2 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,018
PIECE self-locking washer for screw .27
<141026> 148584-1
235.1 4 STÜCK VERSCHLUSSSCHRAUBE MIT INNEN 6KT. DIN 00906 R 1/4 5.8 A2B 55104864 0,035
PIECE hexagon socket screw plug .39
238.1 6 STÜCK ZYLINDERSCHRAUBE M. INNENSECHSKT. DIN 00912 M12X025 8.8 A2B 55104617 0,000
PIECE hexagon socket head cap screw .28
<141026> 148584-1
<141028> 164010-1
292 1 STÜCK SICHERHEITSVENTIL SVTE 350 R 1/4 - D6, 350 BAR 0,000
PIECE safety valve .03
<150493> 169404-0
<150480> 148233-0
<150480> 148233-0
402 8 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X060 8.8 A2B 0,736
PIECE hexagon socket countersunk head .20
screw
402.1 8 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,270
PIECE prevailing torque type hexagon .21
nut
404 16 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X180 8.8 A2B 55101722 4,800
PIECE hexagon socket countersunk head .14
screw
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 27
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150480> 148233-0
404.1 16 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,540
PIECE prevailing torque type hexagon .15
nut
404.3 16 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X060 8.8 A2B 55104493 1,470
PIECE hexagon socket countersunk head .17
screw
404.4 16 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,540
PIECE prevailing torque type hexagon .18
nut
<150493> 169404-0
<150493> 169404-0
451 4 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X120 8.8 A2B 55104325 3,520
PIECE hexagon head bolt .50
451.1 4 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 0,900
PIECE prevailing torque type hexagon .51
nut
452 2 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X100 8.8 A2B 55102422 0,372
PIECE hexagon head bolt .78
452.1 2 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,068
PIECE prevailing torque type hexagon .79
nut
453 2 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X110 8.8 A2B 55102199 0,404
PIECE hexagon head bolt .74
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 29
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 02.12.2009
NAME / NAME : SCHRÖCK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : LUFTSTROM-LAMELLENSICHTER GRÖSSE : SLS 4250 B KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE air-swept lamella classifier SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26124 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 172558-1 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Ver.Ara.Emira
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<150493> 169404-0
453.1 2 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,068
PIECE prevailing torque type hexagon .75
nut
519.1 4 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X045 8.8 A2B 55104169 0,383
PIECE hexagon head screw .70
519.2 4 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 0,136
PIECE prevailing torque type hexagon .71
nut
****** E N D E D E R L I S T E / E N D O F L I S T ******
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 1
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 22.07.2008
NAME / NAME : HECKMANN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : ZELLENLUFTSCHLEUSE GRÖSSE : DSZ 200,0 KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE rotary air lock SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26119 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 165838-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Dubai
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<144314> 162720-1
203.1 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X055 8.8 A2B 55104318 1,504
PIECE hexagon head screw .39
203.2 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 20, ST.VERZ. AD 30,7 55103300 0,072
PIECE self-locking washer for screw .40
206 24 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X025 8.8 A2B 55104527 0,888
PIECE hexagon head screw .31
<144314> 162720-1
<144317> 162781-3
209 22 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M20X045 8.8 A2B 55103970 3,674
PIECE hexagon head screw .03
<144314> 162720-1
<144319> 162789-0
216 56 STÜCK SENKSCHRAUBE MIT INNENSECHSKANT DIN 07991 M16X070 8.8 A2B 55104424 5,382
PIECE hexagon socket countersunk head .05
screw
216.2 56 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M016 8 A2B 55101337 1,632
PIECE prevailing torque type hexagon .07
nut
<144314> 162720-1
218 48 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M12X045 8.8 A2B 55103921 2,448
PIECE hexagon head screw .22
<144310> 157573-0
227 80 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M24X080 8.8 A2B 55104403 29,040
PIECE hexagon head screw .07
227.1 80 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M024 8 A2B 55101339 8,000
PIECE prevailing torque type hexagon .08
nut
<144314> 162720-1
<144314> 162720-1
234 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M16X090 8.8 A2B 55104287 1,368
PIECE hexagon head bolt .24
236 48 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X110 8.8 A2B 55104228 39,504
PIECE hexagon head bolt .19
236.1 48 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 10,176
PIECE prevailing torque type hexagon .20
nut
<144314> 162720-1
238 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M24X075 8.8 A2B 55104302 2,912
PIECE hexagon head bolt .26
238.1 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 24, ST.VERZ. AD 39,0 55103302 0,136
PIECE self-locking washer for screw .27
<144314> 162720-1
285 8 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00933 M16X045 8.8 A2B 55104169 0,776
PIECE hexagon head screw .28
285.1 8 STÜCK SELBSTH.SCHR.-SICHERUNGSSCHEIBE DIN 25201 NL 16, ST.VERZ. AD 25,4 55102790 0,064
PIECE self-locking washer for screw .29
<144315> 162763-1
336 6 STÜCK SECHSKANTSCHRAUBE DIN 00931 M30X120 8.8 A2B 55104325 5,280
PIECE hexagon head bolt .13
336.1 6 STÜCK SECHSKANTMUTTER MIT KLEMMTEIL DIN 00980-V M030 8 A2B 55101341 1,350
PIECE prevailing torque type hexagon .14
nut
GEBR. PFEIFFER AG ERSATZTEILLISTE NR. : 200800870 SEITE / PAGE : 8
KAISERSLAUTERN SPARE PARTS LIST NO. DATUM / DATE : 22.07.2008
NAME / NAME : HECKMANN
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MASCHINE : ZELLENLUFTSCHLEUSE GRÖSSE : DSZ 200,0 KUNDEN-NR. : 48340
MACHINE rotary air lock SIZE CUSTOMER NO. Per-Tech for Industrial
Equipment&Supplies
PROJEKT : BMIC ASIUT AUFTRAGS-NR. : 26119 ERSATZTEIL-ZEICHNUNG NR. : 165838-2 Jebel Ali Dubai
PROJECT COM. NO. SPARE PARTS DRAWING NO. Dubai
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIL-NR. MENGE EINHEIT BESCHREIBUNG WEITERE ANGABEN IDENT-NR. GEWICHT KG
PART NO. QTY UNIT DESCRIPTION CHARACTERISTICS IDENT NO. WEIGHT KG
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<144315> 162763-1
<144314> 162720-1
<144308> 148178-1
<144314> 162720-1
<144315> 162763-1
****** E N D E D E R L I S T E / E N D O F L I S T ******
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Machine
Equipment / Components
Grinding rollers
Grinding plate
Part segment I:
Number: 13
Material: chromium cast
Weight: 595 kg
ge0800870-10.doc Page 1 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Feed unit
Coupling
Manufacturer: SEW
Type: AR 160
Tension system
Tension cylinder
Manufacturer: Hydrosaar
Number: 3
Design: double-acting
Hydraulic unit
Manufacturer: Hydac-System GmbH
Type: compact unit for suspension
of grinding rollers to go with
MPS 5000 B
ge0800870-10.doc Page 2 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Manufacturer: VENTEC
Type: VHR 280-200 MB
Static pressure increase: 80 mbar
Volume flow: 0.75 m3/s
Buffer
Manufacturer: Leben & Co.
Type: SK 200/85m2-So
ge0800870-10.doc Page 3 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Manufacturer: Seepex
Type: BN 5-12/A1-A5-A5-F0-GA-X
Pumping medium: water
Flow rate: 0.5-5 m3/h
Drive gearmotor
Manufacturer: SEW
Type: RF 37 DT 100 L4
Power: 3 kW
Speed: 247 rpm
Design: IMB5
Mill drive
ge0800870-10.doc Page 4 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Coupling motor/gearbox
Manufacturer: Flender
Type: Rupex RWN 800
Maintenance drive
Manufacturer: Flender
Transmission ratio: i = 84.61
Chain drive
Number of teeth: Z1 = 15
Z2 = 45
Single roller chains: 32 B1
Vibration monitor
Manufacturer: Bruel & Kjaer Vibro
Type: Vibrocontrol 920
ge0800870-10.doc Page 5 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Classifier
Gearbox
Manufacturer: Flender
Type: B3SV09
Transmission ratio: 1:15.952
Output Speed: 108 rpm (maximum)
Design: B
Multi-delivery pump
Type: P203-4XLBO-1K7-AC-2A1.01
ge0800870-10.doc Page 6 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Cyclone collector
Type: AZV 450
Gas volume: 416,569 am³/h
Temperature: 95°C
Manufacturer: SMD
Type: ZRS 630
Inlet and outlet: 630 x 630 mm
Construction height: 800 mm
Conveying capacity: 167 t/h
Drive gearmotor
Manufacturer: SEW
Type: RF97 DV112M4
Power: 4.0 kW
Output speed: 24 rpm (maximum)
Design: IMM1
Plant fan
Vibration monitor
Manufacturer: Bruel & Kjaer
Type: Vibrocontrol 920
ge0800870-10.doc Page 7 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
Manufacturer: VIB-TECH
Type: SRO 800/6000-U/A
Manufacturer: Saacke
Type: CCS 200
Dimensions (dia. x length): 2,535 x 5,700
Design of combustion chamber: lying
Material of combustion and
dilution chambers: steel plate with lining
Burner
Manufacturer: Saacke
Thermal capacity: max. 60 GJ
Fuel: natural gas & heavy oil
ge0800870-10.doc Page 8 / 9
GEBR. PFEIFFER AG Chapter 10 BA200800870-EN/DE
KAISERSLAUTERN List of equipment Edition 02.2010
ge0800870-10.doc Page 9 / 9
department: TP rev.-no.: 02
List of electric consumers
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein.R/Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies, Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT; Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
Erection altitude: 245 m above sea level Ambient temp.: 5°C…50°C Frequency: 50 Hz P&ID no.: 169 586 - 1
Anz. Verbraucher Verbrau- Spannung [V] [1/min] Bauform art code Hersteller Bemerkungen
Pos.-Nr.
chers Strom [A] Isolationskl Kühlart Typ
10 Meal removal
Mehlabtransport
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies, Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT; Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
Erection altitude: 245 m above sea level Ambient temp.: 5°C…50°C Frequency: 50 Hz P&ID no.: 169 586 - 1
shut off gate in hot gas ducting, actuator 0,37 IP 67 S4 E13, E60, 2xE65, 2xE68
2511DA1.M01 1 SD 400 1500 RDOL CS 01
Absperrschieber in Heißgasleitung, Antrieb 1,7 F
shut off gate in hot gas ducting, actuator, heater 0,1
2511DA1.H01 1 HE 230 DOL CS 01
Absperrschieber in Heißgasleitung, Antrieb, Hzg.
gearbox, cartridge heater 6 x 0,9 IP 65 GB GP/Flender power supply heaters via the
2511GB1. 6 Flender (810) HE 2 x 400 DOL 040 Helios Flender terminalbox " TB 2"
H01 - H06 Getriebe, Patronenheizkörper 0 / 52 mounted at the gearbox
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies, Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT; Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
Erection altitude: 245 m above sea level Ambient temp.: 5°C…50°C Frequency: 50 Hz P&ID no.: 169 586 - 1
Group
50 tension hydraulic Hydac hydraulic unit:
Spannhydraulik with Pfeiffer hydraulic SUB_PLC
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies, Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT; Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
Erection altitude: 245 m above sea level Ambient temp.: 5°C…50°C Frequency: 50 Hz P&ID no.: 169 586 - 1
70 Material feed
Materialaufgabe
metal detector IP 65
2115MT1.C01 1 TM 230 FFs CS
Metalldetektor
vibrating conveyor, electronic brake unit Fuse: 1,5x In IP55 E GP 2 units (brake unit & choke) to be
2515VC1.C01 1 with elec. power choke (separate unit KS 0.05) BU 2 x 400 DOL 150 Hilger & Kern mounted in MCC of client.
Schwingfoerderer, 6,71 A Frenostat 2000 Caution: terminal connection according
Elektronisches Bremsgeraet mit Drossel size 1 (36) to Frenostat wiring diagram nr. 6
vibrating conveyor; drive 1 & 2 2 x 4,0 IP66 S1 GP/ Vibtech
2515VC1. 2 UB 400 1000 B3 DOL — Friedrich to 2515VC1.C01
M01;M02 Vibrationsförderer; Antrieb 1 & 2 8,27 F not aerated F1300-6-7.0
metal detector IP 65
2515MT1.C01 1 TM 230 FFs CS
Metalldetektor
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies, Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT; Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
Erection altitude: 245 m above sea level Ambient temp.: 5°C…50°C Frequency: 50 Hz P&ID no.: 169 586 - 1
90 Maintenance
Wartung
lift & swing system 4 IP 55 HT GP/ Hydac power supply 16 A only for
2511EH1.M01 1 Hydac (6) SC 400 1500 IM V1 FF 090 Siemens CEE - socket (local plug) 02
Lift & swing System 8,2 F to B IC 411 1LA7 113-4AA for maintenance only
in general by CS
Consumerlist_BMIC_Asiut_5000B_02.xls
GEBR. PFEIFFER AG
BMIC ASIUT
200800870 Order No.
Egypt
FINAL
Interlocking Diagram
169 594-4 rev. b Drawing No.
For information:
Modifications of the interlocking diagram during commissioning are possible
1 2 3 4
>1 0
1
1
0
1
1
& 0
1
1
0
0
0
=1 0
1
1
0
1
1
1 0 1
1 0
1 1 1 1 1 1 1 1 0
output output output output
R output
0 1 Switch on delay
1 0
O 120 s
O O
input
input
O 120 s
0 t output
RS-Flip-Flop R-input dominant
output
Switch off delay
O
0
S RC
&
0 1
&
>1
O
R
set
I1 ...In I1 ...In
NS RC
&
L time limited O
I1
I1 I2 0 I1 I2 I3 O
E S time limited and output < I2
>
I1 I2 0 0 0 0 0
=
I3 0 0 1 0
stored I1 < I2 1 I2 2 O
0 1 0 0
I1 0 1 1 1
RC recall 1 0 0 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 1
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 01
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
source jump adresses to pages designation
10ts S.6 transport to silos is running
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 02
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
position feedback
SETPOINT open
continuous HGG
A by operator controller positioner controller 2611HG1.C01
close
TIRCSAHHHL
2511RM1.T02 T
temperature after mill
controller 2115BC1.C01:M01
slower
control loop: B
PDIRCSAHL
2511RM1.P01 P
mill differential pressure
B A D
A
B
A
A
E
A
HGG
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 03
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
control loop: D b
FIRCAL
2513DU1.F01 P
air flow after cyclone
B A D
A
B
A
A
E
A
HGG
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 04
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
Overall view
A
Start sequence Failure sequence
Group 20
Group 30
C
Group 70 Group 65
E
External circulation
Group 80
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 05
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
10
B meal removal
C
S rotary feeder 2 (2513RF2.M01) after cyclone 2,
drive " on " 2
rotation monitor "< L:" SSAL 2513RF3.S01
R R
E
20
client
dedusting
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 06
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
CAUTION
B 0-3 s
t 0
after 3x reverse in 30s
"fault material feed"
S rotary lock
(2511RF1.M01) "backwards" 30rlb and switch off group 60
l=0,2s - 0,5s
oil level classifier gearbox "< L:" LSAL 2511LQ2.L01
&
C
5 min
t 0
R
D
S classifier, cooling fan
gearbox (2511LQ2.M02)
x min
grease lubrication monitor "< L:" FISAL 2511LQ3.F01
>1
t 0
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 07
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
B
120 s
t 0
30.1 seal air pressure "ok"
&
explanations 30.2 seal air pressure "fault"
>1
5 s
>1
5 s
t 0 20cbd dedusting control unit is running client
R
frequency converter
classifier drive (2511SR1.C01) "on"
S classifier drive (2511SR1.C01:M01) "on"
30cd
(client)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 08
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
ATTENTION:
filter fan is not included
in G. Pfeiffer group 30.
30cd classifier drive is running
A During the stop sequence position mill fan int. damper is " L: closed" GSHL 2513LD1.G02
filter fan is running in starter, "ready to start" "> H1:" XSAHHHHHH 2513FN1.X01
bypass operation.
starter, "no trip" "> H2:" XSAHHHHHH 2513FN1.X02
starter, "warning temperature " "> H5:" XSAHHHHHH 2513FN1.X05
C &
30mf
D
& drive, torque switch " H:M (open)" XSHL 2513LD1.X01
max
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 09
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
& drive, torque switch " L:M max (close)" XSHL 2511DA1.X02
drive, winding temperature "> H:" TSH 2511DA1.T01
& drive, torque switch " L:M max (close)" XSHL 2513DA2.X02
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 10
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
control loop: A
for explanations look at page 04
& drive, torque switch " L:M max (close)" XSHL 2513DA1.X02
drive, winding temperature "> H:" TSH 2513DA1.T01
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 11
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
b
A manual/controller
damper setpoint setpoint 2513DA3.G=1
control
drive, position GIC 2513DA3.G03
& drive, torque switch " L:M max (close)" XSHL 2513DA3.X02
drive, winding temperature "> H:" TSH 2513DA3.T01
control loop: A
for explanations look at page 03
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 12
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
40
gear box &
gear oil supply
40 &
B (820) gearbox, oil temperature "< L: 20°C" TISHHL 2511GB1.T03
near cartridge heater
(820) gearbox, oil temperature "> HH: 26°C" TISHHL 2511GB1.T03
near cartridge heater
>1 (825) safety switch
cartrige heater
"> H: 40°C" TSH 2511GB1.T04
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 13
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
Flender
(265) oil temperature "> H: 15°C" TISH 2511LQ1.T02
gearbox heating circuit
& (510)
ball cock of cooling water is " H: open" GSAH 2511LQ1.G01
(82)
oil flow to seg. thr. bearing "< LL: 434 l/min" FISALL 2511LQ1.F01
& &
(83)
oil flow to gearbox "< LL: 356 l/min" FISALL 2511LQ1.F02
(850)
oil pressure gear lubrication "< LL: 0.5 bar" PISALL 2511GB1.P01
60md mill main drive is running
Emergency stop;
check the pipes for
C leakage
R R
R R
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 14
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
tension hydraulic; sequence: pre pressure designation reference
b "build up tension pressure"
START group 50, tension hydraulic manually by operator
A & 60md mill main drive is running
STOP group 50, control voltage is failed XSH 2511HD1.C01:X08
S R
50
tension hydraulic (Hydac 16) oil level tension hydraulic "< L: 270 mm" LSALL 2511HD1.C01:L01
& start sequence pre pressure by operator
in automatic
tension hydraulic, solenoid valve, " energize "
S apply tension (2511HD1.C01:V04)
B [HYDAC No. 17.2]
(7.2)
actual lifting pressure p 3 "< L: 10 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
&
tension hydraulic, solenoid valve, " energize "
S unlock post suction ducting (2511HD1.C01:V03) pre pressure sequence:
[HYDAC No. 17.1]
setpoint limit = 1,7...1,9 x p O
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 15
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
P1 sequence: pre pressure
A
b (P0 x 1,7...1,9) "build up pre pressure"
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 16
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
b
designation reference
de-energize
C valve [18]
energize
valve [18]
p1 actual
= p 1 setpoint (1,7...1,9 x p )
O
to pre-pressure (1,7...1,9 x p ) O
I2
setpoint tension pressure 1,7...1,9 x p O setpoint 2511HD1.C01:P=1
oil level tension hydraulic "< LL: 320 mm" LSALL 2511HD1.C01:L01
R R
tension hydraulic oil pump
S "on" (2511HD1.C01:M01)
[HYDAC No. 3]
p 1 actual
= p 1 setpoint (1,7...1,9 x p )
E stop pump (3)
O
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 17
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
sequence: lifting rollers designation reference
"build up lifting pressure to 30 bar" (Hydac 7.2) lifting pressure p " ~ HH: 30 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
3
&
stop by operator
E
>1 (7.2)
lifting pressure p 3 "> HHHH: 275 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
R oil level tension hydraulic "< LL: 320 mm" LSALL 2511HD1.C01:L02
(2511HD1.C01:M01)
S tension hydraulic oil pump
"on"
[HYDAC No. 3]
50.0
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 18
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0 sequence: lifting rollers
1 2 3
P1
"build up lifting pressure
A
to 30 bar"
30
(P0 x 1,7...1,9)
bar
b
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
(P0 x 1,7...1,9)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
"on"
(11.1) P3 = lifting pressure
[HYDAC No. 3]
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D conditions
HYDAC No. 17.2 de-energized
HYDAC No. 11.1 energized
HYDAC No. 18 energized
(11.2) HYDAC No. 17.1 de-energized
HYDAC No. 11.2 energized
HYDAC No. 27.1 energized
(3) HYDAC No. 27.2 energized
M HYDAC No. 28.1 de-energized
E
(30) HYDAC No. 28.2 de-energized
M HYDAC No. 28.3 de-energized
(2)
~ ~ tension hydraulic switched
pump HYDAC Nr. 3 on
~
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 19
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
(16)
oil level tension hydraulic "< LL: 320 mm" LSALL 2511HD1.C01:L02
>1
<
50.1c tension system must be checked by maintenance personnel
& position cylinder 1 " H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
>1 position cylinder 2
position cylinder 3
" H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
" H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
rollers are lifted
position cylinder 1 " H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
50.1a < & position cylinder 2
position cylinder 3
" H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
" H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
(2511HD1.C01:M01)
C R tension hydraulic oil pump
"off"
[HYDAC No. 3]
stop by operator
(16) oil level
"< LL: 320 mm" LSALL 2511HD1.C01:L02
>1
<
50.1c tension system must be checked by maintenance personnel
position cylinder 1 " H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
>1 position cylinder 2
position cylinder 3
" H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
" H3: 1,1 x H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
rollers are lifted i1
position cylinder 1 " H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
50.1b < & i2
i3
position cylinder 2
position cylinder 3
" H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
" H2: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
R
(2511HD1.C01:M01)
S tension hydraulic oil pump
"on"
E [HYDAC No. 3]
50.0
Important!
50.1c = tension hydraulic, position measurement,
roller leveling, must be checked
before lift rollers again!
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 20
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
P1 sequence: lifting rollers
A
"lift up rollers"
P3
(P0 x 1,7...1,9)
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
(P0 x 1,7...1,9)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 21
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 22
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
P1 sequence: lifting rollers
A
"level cylinder positions"
P3
(P0 x 1,7...1,9)
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
switching by choice
(P0 x 1,7...1,9)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
HYDAC No. 17.2 de-energized
HYDAC No. 11.1 energized
HYDAC No. 18 energized
(11.2) HYDAC No. 17.1 de-energized
HYDAC No. 11.2 energized
HYDAC No. 27.1 de-energized
(3) HYDAC No. 27.2 de-energized
M HYDAC No. 28.1
E switching
(30) HYDAC No. 28.2 by
M HYDAC No. 28.3 choice
(2)
~ ~ tension hydraulic switched
pump HYDAC Nr. 3 on
~
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 23
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
b designation reference
2 sec
HYDAC No. 17.2 energized
t 0
HYDAC No. 11.1 de-energized
S HYDAC No. 18 energized
tension hydraulic, solenoid valve, "de-energize"
R locking piston ring side not active (2511HD1.C01:V01)
HYDAC No. 17.1 de-energized
[HYDAC No. 11.1] HYDAC No. 11.2 energized
HYDAC No. 27.1 de-energized
HYDAC No. 27.2 de-energized
D HYDAC No. 28.1 de-energized
& HYDAC No. 28.2 de-energized
HYDAC No. 28.3 de-energized
50.3 tension hydraulic shut off
pump HYDAC Nr. 3
sequence lowering rollers
is active
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 24
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
P1 sequence: lower rollers
A
"lower rollers"
b
(P0 x 1,7...1,9)
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
(P0 x 1,7...1,9)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
HYDAC No. 17.2 energized
HYDAC No. 11.1 de-energized
HYDAC No. 18 energized
(11.2) HYDAC No. 17.1 de-energized
HYDAC No. 11.2 energized
HYDAC No. 27.1 de-energized
(3)
HYDAC No. 27.2 de-energized
M HYDAC No. 28.1 de-energized
E
(30) HYDAC No. 28.2 de-energized
M HYDAC No. 28.3 de-energized
(2)
~ ~ tension hydraulic shut off
pump HYDAC Nr. 3
~
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 25
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
check if cylinder position within tolerance:
start marginal check, if the innermost roll
A
20mm below setpoint "lifting height" (H2:)
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 26
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
sequence: tension operation pressure designation reference
"build up tension pressure"
I1 (7.1)
actual tension pressure p 1 actual PIRCSAHLLL 2511HD1.C01:P01
= I2
& (7.2)
setpoint tension pressure ~ 2,0 x p -10bar setpoint 2511HD1.C01:P=1
O
lifting pressure p3
"< L: 10 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
(16)
oil level tension hydraulic "< LL: 320 mm" LSALL 2511HD1.C01:L02
R R
tension hydraulic oil pump (2511HD1.C01:M01) operation pressure sequence:
S "on" setpoint ~ 2,0 x p O
[HYDAC No. 3]
C all valve conditions in this sequence
explanations HYDAC valves & pumps conditions
HYDAC No. 17.2 energized
setpoint range HYDAC No. 11.1 de-energized
setpoint operation pressure p 1
HYDAC No. 18 energized
p 1 actual
~~ p 1 setpoint (2,0 x p ) p1 max = 3,0 x p0
HYDAC No. 17.1 energized
0
i1
position tension cylinder 1 " L: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
i>2
i2
ALARM position tension cylinder 2 " L: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
i3
E grinding bed too low position tension cylinder 3 " L: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
i1
position tension cylinder 1 " H: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G01
i>2
i2
ALARM position tension cylinder 2 " H: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G02
i3
grinding bed too high position tension cylinder 3 " H: mm" GISAHHHL 2511HD1.C01:G03
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 27
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P1 P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
sequence: tension
A
(P0 x 2,0) operation pressure
"build up tension pressure"
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
HYDAC No. 17.2 energized
HYDAC No. 11.1 de-energized
HYDAC No. 18 energized
(11.2) HYDAC No. 17.1 energized
HYDAC No. 11.2 de-energized
HYDAC No. 27.1 de-energized
(3) HYDAC No. 27.2 de-energized
M HYDAC No. 28.1 de-energized
E
(30) HYDAC No. 28.2 de-energized
M HYDAC No. 28.3 de-energized
(2)
~ ~ tension hydraulic switched
pump HYDAC Nr. 3 on
~
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 28
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
"switch on mill designation reference
with rollers lifted up"
A "mill operation" start mill main drive group 60 by operator
x min
t 0 30mf mill fan drive "on"
& 10 min
t 0 40hpp high pressure pumps are " running"
50.2
leveling out is finished
"cylinder positions are equal"
60
vertical roller mill
B
60.1 main drive is ok
&
E
60md
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 29
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
b designation reference
main drive ok
A release mill
C
from tension hydraulic
(Hydac 7.1) operation tension pressure "< LL: 1,3 x p0" PIRCSAHLLL 2511HD1.C01:P01
60.1
& bearing temp. mill main drive "> H:" TISAHH 2511MD1.T04,.T05
(Flender 890)
gearbox maintenance drive " H: ready to run" GSH 2511AD1.G01
release mill only
without alarms
2511RM1.S01-S03
frequency range of sensor
(Flender 358) oil pressure at 12 seg. thr. bearing PISAHHLL
E 1 of 12 pressure bearing "< L: 20 bar" 2511LQ1.P03-P14
VS 069
Please adjust 10 to 1000Hz
ALARM & (Hydac 7.2) rollers are lowered at grinding plate
in vibrocontrol 920 lifting pressure (7.2) "< L: 10 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 30
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
(Hydac 7.2)
operation lifting pressure "< L: 10 bar" PIRSAHHHHL 2511HD1.C01:P02
&
3 sec
t 0
(Flender 358) PISAHHLL
oil pressure seg. thr. bearing "< LL: 15 bar" 2511LQ1.P03-P14
>1 >1 temperature pressure frame 2 "> HH: 60°C" TIRSAHH 2511HD1.C01:T02
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 31
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
grinding system ok
release mill
A
raw material transport is o.k. "client"
there is material on dosing belt
30mf mill fan is " running"
& 2 min
t 0 temperature after mill "< L:" TIRCSAHHHL 2511RM1.T02
x sec
t 0 fill level silos after mill " fault" "client"
x sec
t 0 fill level material bins " fault" "client"
x sec
t 0
filter system " fault" "client"
grinding system
1 min
t 0
temperature after mill "< L:" TIRCSAHHHL 2511RM1.T02
C ALARMS >1 5 min
t 0
temperature after mill "> H:" TIRCSAHHHL 2511RM1.T02
10 sec
t 0
pressure before mill "< L:" PIRSAHHL 2511RM1.P02
2 sec
t 0
pressure before mill "> H:" PIRSAHHL 2511RM1.P02
10 sec
t 0 mill differential pressure "< L:" PDIRCSAHL 2511RM1.P01
10 sec
t 0
mill differential pressure "> H:" PDIRCSAHL 2511RM1.P01
>1
5-10 s
t 0 70bc feeding belt conveyor is " running"
5-10 s
raw material transport is o.k. "client"
&
t 0
there is material on dosing belt
1-2 min
t 0 60md mill main drive is " running"
>1
2 sec
E
t 0 pressure before mill "> HH: 0 bar" PIRSAHHL 2511RM1.P02
30.2 seal air pressure fault " fault"
4-20min
t 0 temperature after mill "> HHH:" TIRCSAHHHL 2511RM1.T02
60.4
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 32
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
300 s
t 0
1 sec
t 0
R
D S energize solenoid valve (2511VA2.V01)
"open compressed air" time pulsed
valve is non energized "closed"
10 sec - ON
300 sec - OFF
fill level water tank "< L:" LSAHLL 2511WP1.L02
fill level water tank "> H:" LSAHLL 2511WP1.L01
R
controller
slower
water pump
water flow
FICSAL
2511WP1.F01 F
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 33
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
speed switch
>1 60md vertical roller mill is running
"< L:" SSAL 2115MS1.S01
R R
S metal detector
(2115MT1.X01) "on"
manual/controller
0-10 s
setpoint, loop "B" setpoint 2115BC1.S=1
control
actual mill differential pressure
t 0
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 34
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
0-10 s
t 0 70bc belt conveyor is running
A
80
external material
circulation
interlocking
70bc
B Hardware
rotation monitor
fill level "> H:" LSAH 2515BE1.L01
>1 motor current BE1 "> HH:" IISAHH 2515BE1.I01
overload fluid coupling control "> H:" TSAH 2515BE1.T01
speed fluid coupling maintenance drive "> H:" SSAH 2515BE1.S02
R
C R b
vibrating conveyor (2515VC1.C01;
S 2515VC1.M01 & 2515VC1.M02) "on"
80vc1
S metal detector
(2515MT1.C01) "on"
80mt1 b
D
Hardware
80be1 bucket elevator is running
interlocking
start by operator
stop by operator
R
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 35
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
R R
rotation monitor belt conveyor "< L:" SSAL 2515BC2.S01
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 36
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
Overall view
A
Stop sequence = shut down sequence
Group 70 Group 80
0-x min 0-x min
B 0 t 0 t
Group 60
0-x min 0-x min
0 t 0 t
C
Hot gas generator Gas flow routing Water injection
Dedusting
The switching off of each group is in
D Group 20 reverse order as the start sequence.
0-x min
0 t
Meal removal
Group 10
0-120min
E 0 t
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 37
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
Interlockings for
B
local operation,
maintenance or
C
commissioning
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 38
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
maintenance operation interlockings designation reference
30saf seal air fan is running
local or
start classifier drive in maintenance
A single mode
"classifier drive" & 30.1 seal air pressure " ok"
frequency converter "> H:" XSHH 2511SR1.X01
is "ready for operation"
R R
frequency converter
classifier drive (2511SR1.C01) "on"
S classifier drive (2511SR1.C01:M01) "on"
30cd
"mill fan drive" & starter, "warning temperature " "> H5:" XSAHHHHHH 2513FN1.X05
local or
start mill fan drive maintenance single mode
30.1 seal air pressure "ok"
30.2 seal air pressure "fault"
starter, "rotor blocked" "> H4:" XSAHHHHHH 2513FN1.X04
bearing temp. mill fan drive "> HH:" TISAHH 2513FN1.T04, T05
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 39
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 40
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
E
NS flushing pump tension hydraulic
(2511HD1.C01:C01) "on"
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 41
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
P0 P0 P0 P0 P0 P0
1 2 3
all valves de-energized
A
cylinder
B A2 (28.3)
(28.2)
(20)
(28.1)
(27.1)
C (27.2) P0 = accumulator
charging pressure
(18)
P1 = operating pressure
- tighten
(11.1) P3 = lifting pressure
(17.2) (17.1) all valve conditions in this sequence
D HYDAC valves & pumps conditions
(C01)
Date Name Description
Editor 28.10.2008 Gräpel interlocking diagram
for BMIC ASIUT, Egypt; MPS 5000B
. . .
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 42
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
R R
tension hydraulic oil pump (2511HD1.C01:M01) "on"
S
[HYDAC Nr. 3]
Caution :
As long as the lifting pressure
C 2511HD1.C01:P01 is higher than
10 bar the rollers are considered lifted.
To prevent damage the rollers must first
be lowered before changing to another
operation mode or into local mode.
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 43
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
maintenance operation interlockings
Caution :
C As long as the lifting pressure p 3
b
all valve conditions in this sequence
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 44
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
maintenance operation interlockings
R R
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 45
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
designation reference
b
NS tension hydraulic, solenoid valve, " energize "
apply tension (2511HD1.C01:V04)
[HYDAC Nr. 17.2]
&
C
NS tension hydraulic, solenoid valve, " energize "
unlock post suction ducting (2511HD1.C01:V03)
[HYDAC Nr. 17.1]
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 46
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
10 min
t 0 40hpp high pressure pumps are " running"
(Flender 891)
winding temp. gearbox maintenance drive"> H:" TSH 2511AD1.T01
60md mill main drive is " running"
(890)
gearbox maintenance drive is" H: ready to run" GSH 2511AD1.G01
local / or
start gearbox maintenance drive single mode
(510)
ball cock; cooling water " H: open" GSAH 2511LQ1.G01
B (65)
oil temperature after cooler "> HH: 60°C" TIRSAHHH 2511LQ1.T01
(82)
b oil flow to seg. thr. bearing "< L: 496 l/min" FISALL 2511LQ1.F01
& (83)
(350)
oil flow to gearbox "< L: 407 l/min" FISALL 2511LQ1.F02
local / or
stop gearbox maintenance drive single mode
(891)
winding temp. gearbox maintenance drive"> H:" TSH 2511AD1.T01
(65)
oil temperature after cooler "> HHH: 65°C" TIRSAHHH 2511LQ1.T01
3 sec (82)
b
t 0 oil flow to seg. thr. bearing "< LL: 434 l/min" FISALL 2511LQ1.F01
D 3 sec (83)
t 0 oil flow to gearbox "< LL: 356 l/min" FISALL 2511LQ1.F02
>1
3 sec (350)
t 0 oil pressure before hp pumps "< LL: 0,5 bar" PISAHLL 2511LQ1.P02
(800)
temp. segm. thrust bearings "> HHH: 85°C" TIRSAHHH 2511GB1.T01
(805)
oil temp. segm. thr. bearings "> HH: 80°C" TIRSAHH 2511GB1.T02
3 sec (850)
t 0 oil pressure gear lubrication "< LL: 0,5 bar" PISALL 2511GB1.P01
3 sec (856)
t 0 oil pressure radial bearings "< L: 0,5 bar" PISAL 2511GB1.P02
E R
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 47
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
1 2 3 4
motor bearing temp. mill main drive "> H:" TISAHH 2511MD1.T04,.T05
60ad gearbox maintenance drive is " running"
(Flender 890)
gearbox maintenance drive is" H: ready to run" GSH 2511AD1.G01
start mill main drive local / or
single mode
(510)
ball cock; cooling water " H: open" GSAH 2511LQ1.G01
(65)
oil temperature after cooler "> HH: 60°C" TIRSAHHH 2511LQ1.T01
(82)
B b oil flow to seg. thr. bearing "< L: 496 l/min" FISALL 2511LQ1.F01
(83)
oil flow to gearbox "< L: 407 l/min" FISALL 2511LQ1.F02
& (350)
oil pressure before hp pumps "< L: 0,8 bar" PISAHLL 2511LQ1.P02
(350)
oil pressure before hp pumps "> H: 1,5 bar" PISAHLL 2511LQ1.P02
(850)
oil pressure gear lubrication "< L: 0,8 bar" PISALL 2511GB1.P01
(856)
oil pressure radial bearings "< L: 0,5 bar" PISAL 2511GB1.P02
(800)
temp. segm. thrust bearings "> H: 15°C" TIRSAHHH 2511GB1.T01
(800)
temp. segm. thrust bearings "> HH: 80°C" TIRSAHHH 2511GB1.T01
(805)
oil temp. segm. thr. bearings "> H: 75°C" TIRSAHH 2511GB1.T02
C
50.2 "cylinder positions are equal" rollers are lifted
starter, "ready to start" "> H1:" XSAHHHHHH 2511MD1.X01
Check. 30.10.2008 LS
.
. . .
b 16.04.10 Louis
F modified
. 13.04.10 Bi CAD - System .
169 594-4 b
a
.
modified
02.06.09 Bi Gebr. Pfeiffer AG 48
Anz. Date Check of 48
Stat.
Alteration
Date Name Kaiserslautern Model No.
date of print 22.04.2010
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
10 Meal removal
Mehlabtransport
rotary feeder 1 under cyclone, Zero speed switch DI 0001 S GP/ 0 ... L alarm,
2513RF1.S01 SSAL motion detector 0 SMD drive stop type: 2 wire
IFM
Zellenradschleuse 1, unter Zyklon Stillstandswächter 0 Hz power: 20…..250V AC/DC
Stillstandsüberwachung 4 NO contact
rotary feeder 2 under cyclone, Zero speed switch DI 0001 S GP/ 0 ... L alarm,
2513RF2.S01 SSAL motion detector 0 SMD drive stop type: 2 wire
IFM
Zellenradschleuse 2, unter Zyklon Stillstandswächter 0 Hz power: 20…..250V AC/DC
Stillstandsüberwachung 4 NO contact
rotary feeder 1 under cyclone, Zero speed switch DI 0001 S GP/ 0 ... L alarm,
2513RF3.S01 SSAL motion detector 0 SMD drive stop type: 2 wire
Zellenradschleuse 1, unter Zyklon Stillstandswächter IFM 0 Hz power: 20…..250V AC/DC
Stillstandsüberwachung 4 NO contact
rotary feeder 2 under cyclone, Zero speed switch DI 0001 S GP/ 0 ... L alarm,
2513RF4.S01 SSAL motion detector 0 SMD drive stop type: 2 wire
IFM
P01, P02 Sperrluftdruck, Walze 1 limit-value switch RTA 421- 0 mbar only with local indication, included in terminal box
Grenzwertschalter A32A 3 for limit-value switchs of rollers 1 until 3
2 x NC contacts power supply: 24…. 230 V AC / DC
Information to cabling: cable connection between pressure transmitter and terminal box for limit-value switchs must be handled by customer
seal air pressure, roller 2 pressure transmitter Cerabar T PMC P GP 0 ... 100 L: 0,7 x pressure by commissioning: alarm
2511FN1. PSALL Drucktransmitter 131-A15F1_D10 0 0 ... 100 LL: 0,5 x pressure by commissioning: stop classifier & mill
E&H
P03, P04 Sperrluftdruck, Walze 2 limit-value switch RTA 421- 0 mbar only with local indication, included in terminal box
Grenzwertschalter A32A 3 for limit-value switchs of rollers 1 until 3
2 x NC contacts power supply: 24…. 230 V AC / DC
Information to cabling: cable connection between pressure transmitter and terminal box for limit-value switchs must be handled by customer
seal air pressure, roller 3 pressure transmitter Cerabar T PMC P GP 0 ... 100 L: 0,7 x pressure by commissioning: alarm
2511FN1. PSALL Drucktransmitter 131-A15F1_D10 0 0 ... 100 LL: 0,5 x pressure by commissioning: stop classifier & mill
E&H
P05, P06 Sperrluftdruck, Walze 3 limit-value switch RTA 421- 0 mbar only with local indication, included in terminal box
Grenzwertschalter A32A 3 for limit-value switchs of rollers 1 until 3
2 x NC contacts power supply: 24…. 230 V AC / DC
Information to cabling: cable connection between pressure transmitter and terminal box for limit-value switchs must be handled by customer
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
classifier drive, frequency converter VSD — H: frequency converter ready for operation
2511SR1. XSHH operation monitoring MCC CS — HH: frequency converter was tripped
X01, X02 SichterAntrieb, FU —
Betriebszustände NC contact
classifier, gearbox Pt 100 + W 6100-3M LQ GP/ -50...150 LL:-20 alarm & classifier drive can not be started
Flender/Jumo
2511LQ2.T01 TISAHHHLL gear oil temperature Head transmitter 2 Fle 0..…100 L: 55 stop pump + after 5 min fan
nder °C H:65 start pump + fan
Sichterantrieb Kopftransmitter 4...20 mA (2 wire) HH: 75 alarm power supply by
Getriebeöltemperatur HHH: 100 stop classifier drive 4…20 mA loop
classifier, gearbox level limit switch FTL 20 002B LQ GP/ — L: stop classifier DC-PNP-make
2511LQ2.L01 drive
E&H
LSAL oil level 2 Fle — type 3 wire
Sichterantrieb, Getriebe, Niveau-Schalter nder mm
Ölstand NO (max.250mA) power supply: 10…35 VDC
classifier, gearbox differential pressure 20.25.2,F2 LQ GP/ 0...16 H:2,0 alarm
2511LQ2.P01 PDAH filter contamination indicator switch Flender 2 Fle
Getriebeölversorgung, Druck- nder bar
Flender (20) Filterverschmutzungsanzeige Meßschalter NC contact
lub unit of classif. shaft, Level switch 2.1G-30002- LQ GP 0 ... 300 L: alarm
Lincoln
damper ahead of mill fan, torque switch SAR 07.5 E GP --- H: drive stop open
AUMA
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
shut off gate after mill fan torque switch --- H: drive stop open
2513DA2. XSHL drive, torque switch CS --- L: drive stop close 01
X01; X02 Absperrschieber n. Mühlengebl. Drehmoment- ---
Antrieb, Drehmomentschalter schalter NC or NO contacts
shut off gate after mill fan limit switch 0 ... 100 H: drive stop open
2513DA2. GSHL position CS 0 ... 100 L: drive stop close 01
G01; G02 Absperrschieber n. Mühlengebl. Endschalter %
Stellung NC or NO contacts
shut off gate after mill fan bimetal trip 0...140 H drive stop
2513DA2.T01 TSH drive, winding temperature CS 01
Absperrschieber n. Mühlengebl. Bimetallschalter °C
Antrieb, Wicklungstemperatur NC contact
shut off gate in hot gas ducting torque switch --- H: drive stop open
2511DA1. XSHL drive, torque switch CS --- L: drive stop close 01
X01; X02 Absperrschieber Heißgasleitung Drehmoment- ---
Antrieb, Drehmomentschalter schalter NC or NO contacts
shut off gate in hot gas ducting limit switch 0 ... 100 H: drive stop open
2511DA1. GSHL position CS 0 ... 100 L: drive stop close 01
G01; G02 Absperrschieber Heißgasleitung Endschalter %
Stellung NC or NO contacts
shut off gate in hot gas ducting bimetal trip 0...140 H drive stop
2511DA1.T01 TSH drive, winding temperature CS 01
Absperrschieber Heißgasleitung Bimetallschalter °C
Antrieb, Wicklungstemperatur NC contact
slide gate in hot gas ducting measuring conv. 0 ... 100
GIC 2511DA1.G03 deleted CS 0 ... 100 01
DELETED
Absperrschieber Heißgasleitung Messumformer %
Stellung 4...20 mA (2 wire)
slide gate in hot gas ducting Input setpoint 0 ... 100
SETPOINT 2511DA1.G=1 deleted via control system CS 0 ... 100 01
DELETED
control Absperrschieber Heißgasleitung %
circuit "A" Stellungssollwert 4 ... 20 mA
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
shut off gate after HGG torque switch --- H: drive stop open
2611DA1. XSHL drive, torque switch CS --- L: drive stop close 01
X01; X02 Absperrschieber nach HGG Drehmoment- ---
Antrieb, Drehmomentschalter schalter NC or NO contacts
shut off gate after HGG limit switch 0 ... 100 H: drive stop open
2611DA1. GSHL position CS 0 ... 100 L: drive stop close 01
G01; G02 Absperrschieber nach HGG Endschalter %
Stellung NC or NO contacts
shut off gate after HGG bimetal trip 0...140 H drive stop
2611DA1.T01 TSH drive, winding temperature CS 01
Absperrschieber nach HGG Bimetallschalter °C
Antrieb, Wicklungstemperatur NC contact
gear oil supply, differential press. A2.O GW GP/ 0…6 H:2,0 alarm
2511LQ1.P01 PDAH filter contamination indicator transmitter 02 00P GB Flen
Getriebeölversorgung, Druck- 040 der bar only with
Flender (20) Filterverschmutzungsanzeige Meßumformer NC contact local indication
gear oil supply, oil Pt 100 + F 6100-3 M GP/ -50...150 HHH:65 stop mill drive power supply by
Flender
2511LQ1.T01 TIRSAHHH temperature after cooler Head transmitter GB Flen 0…….100 HH:60 alarm 4…20 mA loop
Getriebeölversorgung, Kopftransmitter 040 der °C H:30 release PDAH
Flender (65) Öltemperatur nach Kühler 4...20 mA (2 wire) filter contamination indicator
gear oil supply, flow transmitter W 5927 GP/ 0…700 L: 496 alarm power supply by
Flender
2511LQ1.F01 FISALL oil flow to seg. thr. bearing variant B GB Flen LL:434 stop mill drive 4…20 mA loop 01
Getriebeölversorgung, Strömungswächter 040 der l/min only with
Flender (82) Öldurchfluß zum Seg.drucklager 4...20 mA(2wire) not linear local indication
gear oil supply, flow transmitter W 5927 GP/ 0…700 L: 407 alarm power supply by 01
Flender
2511LQ1.F02 FISALL oil flow to gear box variant B GB Flen LL:356 stop mill drive 4…20 mA loop
Getriebeölversorgung, Strömungswächter 040 der l/min only with
Flender (83) Öldurchfluß zum Getriebe 4...20 mA(2wire) not linear local indication
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
gear oil supply, heating Pt 100 + F 6100-3 M GP/ -50...150 H:15 start permission lowpressure pump 10
Flender
2511LQ1.T02 TISH circuit, oil temperatur Head transmitter GB Flen 0…100
Getriebeölversorgung, Pt 100 + 040 der °C
Flender (265) Heizkreislauf, Öltemperatur Kopftransmitter 4...20 mA (2 wire) power supply by 4…20 mA loop
gear oil supply, oil pressure pressure MBS 3050- GP/ 0...10 H: 1,5 alarm power supply by
Danfoss
2511LQ1.P02 PISAHLL before high pressure pumps transmitter 2011-5GB04 GB Flen L: 0,8 alarm 4…20 mA loop
Getriebeölversorgung, Druck vor Druck- 040 der bar LL: 0,5 stop high pressure pumps
Flender (350) den Hochdruckpumpen Meßumformer 4...20 mA (2 wire)
gear oil supply, oil pressure 12 x pressure MBS 3050- GP/ 0...250 HH: 245 stop mill drive 1 switch >245 bar
2511LQ1. PISAHHLL at segmented thrust bearings transmitter 3411-5GB04 GB Flen — longer than 30 s
P03-P14 040 der bar H: 200 alarm 1 switch >200 bar
12 xDanfoss
4...20 mA (2 wire) longer than 30 s
Getriebeölversorgung, Druck an 12 x Druck L: 20 alarm
den Segmentdrucklagern Meßumformer LL: 15 stop mill drive if 4 switches < L
or if 2 switches
Flender (358) power supply by 4…20 mA loop side by side < L
Telemecaniqu Telemecaniqu
gear oil supply, cooling water initiator XS6-18B1 GP/ H interlocking release mill & oil pumps
2511LQ1.G01 GSAH ball cock , position "open" MAL5 GB Flen alarm if ball cock is not open
Getriebeölversorgung, Kühlwasser Initiator 040 der type: 2 wire
Flender (510) Kugelhahn; Position "offen" NO contact power supply: 24…..240V AC/DC
gear oil supply, cooling water initiator XS6-18B1 GP/ H: alarm: if ball cock is closed
2511LQ1.G02 GAH ball cock , position "closed" MAL5 GB Flen
Getriebeölversorgung, Kühlwasser Initiator 040 der type: 2 wire
Flenderv (510) Kugelhahn; Position "geschlossen" NO contact power supply: 24…..240V AC/DC
following signals are all connected to the Flender terminalbox " TB 1" mounted at the gearbox
gearbox, temperature in Pt 100 + F 6100-4 M GP/ -50...150 HHH:85 stop mill drive power supply by
Flender
2511GB1.T01 TIRSAHHH segmented thrust bearing Head transmitter GB Flen 0…….100 HH:80 alarm 4…20 mA loop
Getriebe, Temperatur Pt 100 + 040 der °C H:15 release high pressure pumps
Flender (800) Segmentdrucklager Kopftransmitter 4...20 mA (2 wire) and mill main drive
gearbox, segmented thrust Pt 100 + F 6100-3 M GP/ -50...150 HH:80 stop mill drive power supply by
Flender
2511GB1.T02 TIRSAHH bearings, oil bath temperature Head transmitter GB Flen 0…….100 H:75 alarm 4…20 mA loop
Getriebe, Segmentdrucklager, Pt 100 + 040 der °C
Flender (805) Ölbadtemperatur Kopftransmitter 4...20 mA (2 wire)
gearbox, oil temperature Pt 100 + F 6100-3 M GP/ -50...150 HH: 26 heater (810) off
Flender
2511GB1.T03 TISHHL near cartridge heater Head transmitter GB Flen 0…100 H: 0 start permission heating pump 210
Getriebe, Öltemperatur Kopftransmitter 040 der °C L: 20 heater (810) on
Flender (820) bei Patronenheizkörper 4...20 mA (2 wire) power supply by 4…20 mA loop
gearbox, temperature Pt 100 RTD + F 6100-3 M GP/ -50...150 H:40°C heater off power supply by
Flender
2511GB1.T04 TSH security switch cartridge heater Head transmitter GB Flen 0…….100 4…20 mA loop
Getriebe, Temperatur Kopftransmitter 040 der °C
Flender (825) Sicherheitsabschaltung, Patronenheizk. 4...20 mA (2 wire)
gearbox, pressure MBS 3050- GP/ 0...10 LL:0,5 stop mill drive power supply by
Danfoss
2511GB1.P01 PISALL oil pressure gear lubrcation transmitter 2011-5GB04 GB Flen L:0,8 alarm 4…20 mA loop
Getriebe, Druck- 040 der bar
Flender (850) Öldruck Getriebeschmierung Meßumformer 4...20 mA (2 wire)
gearbox, oil pressure pressure MBS 3050- GP/ 0...10 L: 0,5 stop mill drive power supply by
Danfoss
C01:P01 PIRCSAHLLL operation pressure- tensioning transducer 600-009 HT 0...450 L1:p1-10 pump on p1 = operation pres.
HYDAC
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
tensioning cylinder 1, induct. position Temposonics GP 0…1000 H3: open valves 28 Power supply of sensor
C01:G01 GISAHHHL position transducer LD2-S-B-3R- HT -225...675 H2: stop lifting a. output of 4-20mA 02
MTS
Spannzylinder 1 induktiver PT-02-M1000- 050 mm H1: alarm arranged from term. box
Position Wegmessumformer 2-A0 L: alarm of tension hydraulic
4...20 mA (4 wire) power supply: 24 V (by SUB PLC transformer)
Information to cabling:cable connection between position transducer and SUB PLC must be handled by customer (for examble:ÖLFLEX with shield 5x1mm² )
tensioning cylinder 2, induct. position Temposonics GP 0…1000 H3: open valves 28 Power supply of sensor
C01:G02 GISAHHHL position transducer LD2-S-B-3R- HT -225...675 H2: stop lifting a. output of 4-20mA 02
MTS
Spannzylinder 2, induktiver PT-02-M1000- 050 mm H1: alarm arranged from term. box
Position Wegmessumformer 2-A0 L: alarm of tension hydraulic
4...20 mA (4 wire) power supply: 24 V (by SUB PLC transformer)
Information to cabling:cable connection between position transducer and SUB PLC must be handled by customer (for examble:ÖLFLEX with schield 5x1mm² )
tensioning cylinder 3, induct. position Temposonics GP 0…1000 H3: open valves 28 Power supply of sensor
C01:G03 GISAHHHL position transducer LD2-S-B-3R- HT -225...675 H2: stop lifting a. output of 4-20mA 02
Spannzylinder 3, induktiver MTS PT-02-M1000- 050 mm H1: alarm arranged from Hydac
Position Wegmessumformer 2-A0 L: alarm terminal box (tension)
4...20 mA (4 wire) power supply: 24 V (by SUB PLC transformer)
Information to cabling:cable connection between position transducer and SUB PLC must be handled by customer (for examble:ÖLFLEX with shield 5x1mm² )
with Profibus
Signal exchange with Pfeiffer hydraulic SUB_PLC and customers DCS for indication at control system
mill, gear input shaft, vibration sensor 0...10 please adjust frequencyrange of sensor VS069
2511RM1.S01 SIR vibration measuring converter 0...10 at vibrocontrol 920 from 10 to 1000Hz
Mühle, Getriebeeingangswelle, contacts VS 069 S GP mm/s
Vibration 0 4...20 mA (4 wire) power supply: 115/230 VAC or 24 VDC
mill, gear input shaft, Vibrationssensor Vibrocontrol 0 0...10 H: alarm = S normal operation + 1 mm/s
Telemecaniqu Bruel + Kjaer
2511RM1. SSAHHH vibration Vibrationsmeß- 920 1 0...10 HH: stop mill drive = S normal operation + 2 mm/s
S02 - S04 Mühle, Getriebeeingangswelle, umformer mm/s HHH: ok relais
Vibration Relaiskontakte 3x NC contacts
gearbox service drive to mill, initiator XS6-18B1 GP/ H: release service drive
2511AD1.G01 GSH position is closed MBL2 GB Flen
Mühle-Wartungsantrieb Initiator 040 der type: 2 wire (Flender supply)
Flender (890) NC contact power: 24…..240V AC/DC
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
gearbox service drive to mill, 3 x PTC included in GP/ H: stop service drive
Flender
2511AD1.T01 TSH winding temperature service drive GB Flen
Mühle-Wartungsantrieb 3 x PTC 040 der
Flender (891) Wicklungstemperatur 3 x PTC evaluation in clients MCC
press. frame torque support flow monitor SMO-3109H- F GP 2-18 L: alarm only with local indication
Kobold
2511RM1.F01 FISAL flow monitor cooling water UO-R15 0 —
Druckrahmendrehmom.stütze Stroemungswaechter 0 l/min nur Vorortanzeige
Durchfluss Kühlwasser 2 NC contact
temperature at mill inlet Pt 100 TR10- EAD1 T GP -50...400 H: Alarm
2511RM1. 0……300
E&H
TIRSAHH Pt 100 BHSFHL000 0 HH: stop hot gas generator
T01 Temperatur vor Mühle with headtransmitter TMT 182 1 °C
mit Kopftransmitter 0 4...20 mA (2 wire) power supply by 4…20 mA loop
temperature at mill outlet Pt 100 TR10- EAD1 T GP 0…150 L release mill actual value control
2511RM1. 0….150 circuit "A"
E&H
2511WP1.T02 TSAHH stator protector transmitter 0...100 HH: stop pump drive
Wassereindüsung, Pt 100 inclusive °C
Stator protector Transmitter 4...20 mA (2 wire) power supply by 4…20 mA loop
water injection, frequency converter VSD — H: frequency converter ready for operation
2511WP1. XSHH operation monitoring MCC CS — HH: frequency converter was tripped
X01, X02 Wassereindüsung, FU —
Betriebszustände NC contact
water injection, frequency conv. E GP 0...100
Toshiba
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
water injection, flow meter Promag 10 W GP 0,15…5,0 L:0,4 stop pump with type: 2 wire
2511WP1.F01 FICSAL water flow 32-UA0A1 0,0…5,0 delay power: 85-250V AC
E+H
Wassereindüsung, Durchfluß- AA0A4AA m3/h
Durchfluß meßumformer 4...20 mA (2 wire)
water injection, tank fill level sensor Liquipoint T F GP H: filling stop type: 2 wire
2511WP1. evaluation unit L: filling start
E&H
LSAHLL fill level indication FTW 31 0 power: 230 V AC
L01 - L03 Wassereindüsung, Füllstandssonde 2x Nivotester 0 LL: pump stop
Tank, Füllstandsüberwachung Auswerteeinheit FTW 325B2A1A 3 3x NC contacts
water injection, pressure switch Nautilus P GP 0,6 - 10 L: 1,0 alarm
Square D
2511WP1.P01 PAL water pressure XML-A010-A1- 0
Wassereindüsung, Druckschalter S11 1 bar
Wasserdruck 1 NC contact
water injection, pressure switch Nautilus P GP 0,6 - 10 L: 3,0 alarm
Square D
2511WP1.P02 PAL compressed air pressure XML-A010-A1- 0
Wassereindüsung, Druckschalter S11 1 bar
Druckluft, Druck 1 NC contact
70 Material feed
Materialaufgabe
department: TP rev.-no.: 02
List of measuring points
GEBR. PFEIFFER AG made by: Klein R./Wilke rev. date: 13.04.2010
client: Per-Tech for Industrial Equipment & Supplies; Jebel Ali Dubai project: BMIC ASIUT, Raw Grinding Plant with MPS 5000 B order no.: 26 114 - 26 133
GP: Gebr. Pfeiffer AG, Kaiserslautern CS: Client P & ID / Interlocking no.: 169 586-1 / 169 594-4
Code measuring range Effect
Manufacturer
rev.-no.:
Docucode
Supplier
Item according to Designation Appliance Type Scale range Remarks
DIN 19 227 Dimension limit Function
Teil 1 Output signal value
belt conveyor, 2 x Switch
HSH 2515BC1.R01; R02 deleted CS 01
DELETED
Aufgabeband, 2 x Schalter
Reißleinenschalter change over contact