Sie sind auf Seite 1von 24

Thunder and lightning Enter Thunder and lightning.

CAESAR enters
Julius CAESAR in his nightgown in his nightgown.
CAESAR CAESAR
Nor heaven nor earth have been at Neither the sky nor the earth have been
peace tonight. quiet tonight. Calphurnia cried out three
Thrice hath Calphurnia in her sleep times in her sleep, “Help, someone!
cried out, They’re murdering Caesar!” Who’s
“Help, ho! They murder Caesar!”— there?
Who’s within?
Enter a SERVANT A SERVANT enters.
SERVANT SERVANT
My lord. My lord?
CAESAR CAESAR
5 Go bid the priests do present Go tell the priests to perform a sacrifice
sacrifice immediately, and bring me their
And bring me their opinions of interpretation of the results.
success.
SERVANT SERVANT
I will, my lord. I will, my lord.
Exit SERVANT The SERVANT exits.
Enter CALPHURNIA CALPHURNIA enters.
CALPHURNIA CALPHURNIA
What mean you, Caesar? Think you What are you doing, Caesar? Are you
to walk forth? planning to go out? You’re not leaving
You shall not stir out of your house the house today.
today.
CAESAR CAESAR
10 Caesar shall forth. The things that I will go out. The things that threaten me
threatened me have only seen my back. When they see
Ne'er looked but on my back. When the face of Caesar, they will vanish.
they shall see
The face of Caesar, they are
vanishèd.
CALPHURNIA CALPHURNIA
Caesar, I never stood on Caesar, I never believed in omens, but
ceremonies, now they frighten me. A servant told me
15 Yet now they fright me. There is the night-watchmen saw horrid sights
one within, too, but different ones from what we
Besides the things that we have heard and saw. A lioness gave birth in
heard and seen, the streets, and graves cracked open
Recounts most horrid sights seen and thrust out their dead.
by the watch.
A lioness hath whelpèd in the
streets,
And graves have yawned and
yielded up their dead.

Fierce fiery warriors fought upon the Fierce, fiery warriors fought in the
20 clouds clouds in the usual formations of war—
In ranks and squadrons and right ranks and squadrons—until the clouds
form of war, drizzled blood onto the Capitol. The
Which drizzled blood upon the noise of battle filled the air, and horses
Capitol. neighed, and dying men groaned, and
25 The noise of battle hurtled in the air. ghosts shrieked and squealed in the
Horses did neigh, and dying men did streets. Oh, Caesar! These things are
groan, beyond anything we’ve seen before,
And ghosts did shriek and squeal and I’m afraid.
about the streets.
O Caesar! These things are beyond
all use,
And I do fear them.
CAESAR CAESAR
What can be avoided How can we avoid what the gods want
Whose end is purposed by the to happen? But I will go out, for these
mighty gods? bad omens apply to the world in general
Yet Caesar shall go forth, for these as much as they do to me.
predictions
Are to the world in general as to
Caesar.
CALPHURNIA CALPHURNIA
30 When beggars die there are no When beggars die there are no comets
comets seen. in the sky. The heavens only announce
The heavens themselves blaze forth the deaths of princes.
the death of princes.
CAESAR CAESAR
Cowards die many times before their Cowards die many times before their
deaths. deaths. The brave experience death
The valiant never taste of death but only once. Of all the strange things I’ve
35 once. ever heard, it seems most strange to me
Of all the wonders that I yet have that men fear death, given that death,
heard, which can’t be avoided, will come
It seems to me most strange that whenever it wants.
men should fear,
Seeing that death, a necessary end,
Will come when it will come.
Enter SERVANT The SERVANT enters.
What say the augurers? What do the priests say?
SERVANT SERVANT
They would not have you to stir forth They don’t want you to go out today.
today. They pulled out the guts of the
40 Plucking the entrails of an offering sacrificed animal and couldn’t find its
forth, heart.
They could not find a heart within the
beast.
CAESAR CAESAR
The gods do this in shame of The gods do this to test my bravery.
cowardice. They’re saying I’d be an animal without
Caesar should be a beast without a a heart if I stayed home today out of
heart fear. So, I won’t.
If he should stay at home today for
fear.
No, Caesar shall not. Danger knows
full well

That Caesar is more dangerous than he. Danger knows that Caesar is more dangerous than he
45 We are two lions littered in one day, is. We’re two lions born on the same day in the same
And I the elder and more terrible. litter, and I’m the older and more terrible. I will go out.
And Caesar shall go forth.
CALPHURNIA CALPHURNIA
Alas, my lord, Alas, my lord, your confidence is getting the better of
Your wisdom is consumed in confidence. your wisdom. Don’t go out today. Say that it’s my fear
50 Do not go forth today. Call it my fear that keeps you inside and not your own. We’ll send
That keeps you in the house, and not your own. Mark Antony to the senate house, and he’ll say that
We’ll send Mark Antony to the senate house, you’re sick today. (she kneels) Let me, on my knees,
And he shall say you are not well today. win you over to this plan.
(kneels) Let me, upon my knee, prevail in this.
CAESAR CAESAR
55 Mark Antony shall say I am not well, All right. Mark Antony will say I’m not well, and to
And for thy humor I will stay at home. please you I’ll stay at home.
CALPHURNIA rises CALPHURNIA gets up.
Enter DECIUS DECIUS enters.
Here’s Decius Brutus. He shall tell them so. Here’s Decius Brutus. He’ll tell them so.
DECIUS DECIUS
Caesar, all hail! Good morrow, worthy Caesar. Hail, Caesar! Good morning, worthy Caesar. I’ve come
I come to fetch you to the senate house. to take you to the senate house.
CAESAR CAESAR
60 And you are come in very happy time And you’ve come at a good time, so you can convey
To bear my greeting to the senators my greetings to the senators and tell them I won’t
And tell them that I will not come today. come today. It wouldn’t be true to say that
“Cannot” is false, and that I dare not, falser. I can’t come, and even less true to say that I
I will not come today. Tell them so, Decius. don’t dare come. I simplywon’t come today. Tell them
so, Decius.
CALPHURNIA CALPHURNIA
65 Say he is sick. Say he’s sick.
CAESAR CAESAR
Shall Caesar send a lie? Would I send a lie? Have I accomplished so much in
Have I in conquest stretched mine arm so far battle, but now I’m afraid to tell some old men the
To be afraid to tell graybeards the truth? truth?

Decius, go tell them Caesar will Decius, go tell them that Caesar
not come. won’t come.
DECIUS DECIUS
Most mighty Caesar, let me know Most mighty Caesar, give me some
70 some cause, reason, so I won’t be laughed at
Lest I be laughed at when I tell them when I tell them so.
so.
CAESAR CAESAR
The cause is in my will. I will not The reason is that it’s what I want.
come. I’m not coming. That’s enough for the
That is enough to satisfy the senate. senate. But for your private
But for your private satisfaction, satisfaction, because I love you, I’ll
75 Because I love you, I will let you tell you. Calphurnia, my wife, is
know. keeping me at home. Last night, she
Calphurnia here, my wife, stays me dreamed she saw a statue of me
at home. with a hundred holes in it, like a
She dreamt tonight she saw my fountain with pure blood flowing from
80 statue, it, and many happy Romans came
Which, like a fountain with an smiling and washed their hands in it.
hundred spouts, She takes these signs for warnings
Did run pure blood. And many lusty and predictions of terrible evils to
Romans come, and, on her knee, she begged
Came smiling and did bathe their me to stay home today.
hands in it.
And these does she apply for
warnings and portents
And evils imminent, and on her knee
Hath begged that I will stay at home
today.
DECIUS DECIUS
This dream is all amiss interpreted. This dream has been interpreted all
It was a vision fair and fortunate. wrong. It was a good and lucky
85 Your statue spouting blood in many vision. Your statue spouting blood
pipes, through many holes, in which many
In which so many smiling Romans smiling Romans bathed, means that
bathed, you’ll provide great Rome with
Signifies that from you great Rome sustaining blood, and that great men
90 shall suck will strive to get some token of
Reviving blood, and that great men approval from your holy blood. This
shall press is what Calphurnia’s dream means.
For tinctures, stains, relics, and
cognizance.
This by Calphurnia’s dream is
signified.
CAESAR CAESAR
And this way have you well You’ve offered an excellent
expounded it. interpretation.
DECIUS DECIUS
I have, when you have heard what I I will have when you hear the rest of
can say. what I have to say. The senate has
And know it now: the senate have decided to give mighty Caesar a
concluded crown today.
To give this day a crown to mighty
Caesar.

ORIGINAL TEXT MODERN TEXT


95 If you shall send them word you will not come, If you send them word that you won’t come, they
Their minds may change. Besides, it were a mock might change their minds. Besides, someone’s
Apt to be rendered for someone to say, likely to joke, “Adjourn the senate until some other
“Break up the senate till another time time, when Caesar’s wife has had better dreams.”
When Caesar’s wife shall meet with better dreams.” If you hide yourself, won’t they whisper, “Caesar is
10 If Caesar hide himself, shall they not whisper, afraid?” Pardon me, Caesar. My high hopes for
0 “Lo, Caesar is afraid”? your advancement force me to tell you this. My
Pardon me, Caesar. For my dear, dear love love gets the better of my manners.
To your proceeding bids me tell you this,
And reason to my love is liable.
CAESAR CAESAR
10 How foolish do your fears seem now, Calphurnia! How foolish your fears seem now, Calphurnia! I’m
5 I am ashamèd I did yield to them. ashamed that I yielded to them. Give me my robe,
Give me my robe, for I will go. because I’m going.
Enter BRUTUS, LIGARIUS, METELLUS, CASCA, T PUBLIUS, BRUTUS, LIGARIUS, METELLUS, CA
REBONIUS, CINNA, and PUBLIUS SCA, TREBONIUS, and CINNA enter.
And look, where Publius is come to fetch me. And look, here’s Publius, come to fetch me.
PUBLIUS PUBLIUS
Good morrow, Caesar. Good morning, Caesar.
CAESAR CAESAR
11 Welcome, Publius. Welcome, Publius. What, Brutus? Are you up this
0 —What, Brutus, are you stirred so early too? early too? Good morning, Casca. Caius Ligarius, I
—Good morrow, Casca.—Caius Ligarius, was never your enemy so much as the sickness
Caesar was ne'er so much your enemy that’s made you so thin. What time is it?
As that same ague which hath made you lean.
—What is ’t o'clock?
11
5
BRUTUS BRUTUS
Caesar, ’tis strucken eight. Caesar, the clock has struck eight.
CAESAR CAESAR
I thank you for your pains and courtesy. I thank you all for your trouble and courtesy.
Enter ANTONY ANTONY enters

See, Antony, that revels long a- See! Even Antony, who stays up all
nights, night partying, is awake. Good
Is notwithstanding up.—Good morning, Antony.
morrow, Antony.
ANTONY ANTONY
So to most noble Caesar. And to you, most noble Caesar.
CAESAR CAESAR
Bid them prepare within. Tell them to prepare the other room
120 I am to blame to be thus waited for. for guests. I’m to blame for making
—Now, Cinna.—Now, Metellus.— you wait for me. Now, Cinna. Now,
What, Trebonius, Metellus. Trebonius! I have an
I have an hour’s talk in store for you. hour-long matter to discuss with
Remember that you call on me today. you. Remember to see me today.
Be near me, that I may remember Stay near me so I’ll remember.
you.
TREBONIUS TREBONIUS
125 Caesar, I will. (aside) And so near Caesar, I will. (speaking quietly to
will I be himself) In fact, I’ll be so near that
That your best friends shall wish I your best friends will wish I’d been
had been further. further away.
CAESAR CAESAR
Good friends, go in and taste some Good friends, go in and have some
wine with me. wine with me. And we’ll leave
And we, like friends, will together, like friends.
straightway go together.
BRUTUS BRUTUS
(aside) That every “like” is not the (quietly to himself) That we are now
130 same, O Caesar, only “like” friends—Oh Caesar—
The heart of Brutus earns to think makes my heart ache.
upon.
Exeunt They all exit.
Enter PORTIA and LUCIUS PORTIA and LUCIUS enter.
PORTIA PORTIA
I prithee, boy, run to the Boy, I beg you to run to the senate
senate house. house. Don’t stay to answer me—get
Stay not to answer me, but going. Why are you still standing there?
get thee gone.
Why dost thou stay?
LUCIUS LUCIUS
To know my To find out what you want me to do
errand, madam. there, madam.
PORTIA PORTIA
I would have had thee there I want you there and back again before I
5 and here again can even tell you what you should do
Ere I can tell thee what there. (to herself, so that no one can
thou shouldst do there. hear her) Oh, let my determination keep
—O constancy, be strong me from speaking what is in my heart! I
upon my side, have a man’s mind, but only a woman’s
10 Set a huge strength. How hard it is for women to
mountain ’tween my heart keep secrets! (to LUCIUS) Are you still
and tongue! here?
I have a man’s mind but a
woman’s might.
How hard it is for women to
keep counsel!
—Art thou here yet?
LUCIUS LUCIUS
Madam, what Madam, what should I do? Run to the
should I do? Capitol and nothing else? And then
Run to the Capitol, and return to you and nothing else?
nothing else?
And so return to you, and
nothing else?
PORTIA PORTIA
Yes, bring me word, boy, if Yes, return and tell me if your master
thy lord look well, looks well, because he was sick when he
15 For he went sickly forth. left. And pay attention to what Caesar
And take good note does and which men are close to him.
What Caesar doth, what Listen, boy! What’s that noise?
suitors press to him.
Hark, boy! What noise is
that?
LUCIUS LUCIUS
I hear none, madam. I don’t hear anything, madam.
PORTIA PORTIA
Prithee, listen well. I beg you, listen well. I heard a noise like
I heard a bustling rumor like a scuffle. The wind brings it from the
20 a fray, Capitol.
And the wind brings it from
the Capitol.
LUCIUS LUCIUS
Sooth, madam, I hear Truly, madam, I don’t hear anything.
nothing.
Enter the SOOTHSAYER The SOOTHSAYER enters.

PORTIA PORTIA
Come hither, fellow. Which way hast thou Come here, you. Where are you
been? coming from?
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
At mine own house, good lady. My own house, good lady.
PORTIA PORTIA
What is ’t o'clock? What time is it?
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
25 About the ninth hour, lady. Around nine o'clock, madam.
PORTIA PORTIA
Is Caesar yet gone to the Capitol? Has Caesar gone to the Capital
yet?
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
Madam, not yet. I go to take my stand Madam, not yet. I’m going to
To see him pass on to the Capitol. stand so I can see him pass on
the way to the Capitol.
PORTIA PORTIA
Thou hast some suit to Caesar, hast thou not? You have some plea for
Caesar, don’t you?
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
30 That I have, lady. If it will please Caesar Yes, I do, lady. If it pleases
To be so good to Caesar as to hear me, Caesar to be so good to himself
I shall beseech him to befriend himself. as to hear me, I’ll try to get him
to do what’s good for him.
PORTIA PORTIA
Why, know’st thou any harm’s intended Why, do you know of any harm
towards him? intended toward him?
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
None that I know will be; much that I fear may Nothing that I know for sure, but
35 chance. a lot that I’m afraid might
Good morrow to you. Here the street is narrow. happen. Good morning to you.
The throng that follows Caesar at the heels, The street is narrow here. The
Of senators, of praetors, common suitors, crowd that follows Caesar at his
Will crowd a feeble man almost to death. heels—senators, justices,
40 I’ll get me to a place more void, and there common petitioners—will
Speak to great Caesar as he comes along. suffocate a feeble man almost
to death. I’ll move to a more
open place and there speak to
great Caesar as he walks past.
Exit SOOTHSAYER He exits.

PORTIA PORTIA
I must go in. (aside) Ay me, how weak I must go in. (speaking quietly to
a thing herself) Oh, a woman’s heart is so
The heart of woman is! O Brutus, weak! Oh Brutus, may the gods aid you
The heavens speed thee in thine in your endeavor! Surely, the boy heard
45 enterprise! me. (to LUCIUS)Brutus has a claim that
Sure, the boy heard Caesar won’t grant. Oh, I feel faint.
me. (to LUCIUS) Brutus hath a suit Run, Lucius, and speak well of me to
That Caesar will not grant.—Oh, I grow my lord. Say that I’m happy. Then
faint.— return to me and tell me what he says
Run, Lucius, and commend me to my to you.
lord.
Say I am merry. Come to me again,
And bring me word what he doth say to
thee.
Exeunt severally They exit in opposite directions

Flourish A crowd of people enters, among


Enter CAESAR, BRUTUS, CASSIUS,CASC them ARTEMIDORUSand the SOOTHSAYER. A
A, DECIUS, METELLUS, TREBONIUS,CIN trumpet
NA, ANTONY, LEPIDUS, PUBLIUS, plays. CAESAR, BRUTUS, CASSIUS, CASCA,
andPOPILLIUS LENA with a crowd of DECIUS, METELLUS,TREBONIUS, CINNA, AN
people, includingARTEMIDORUS and TONY, LEPIDUS, POPILLIUS, PUBLIUS, and
the SOOTHSAYER others enter.
CAESAR CAESAR
(to the SOOTHSAYER) The ides of March are (to the SOOTHSAYER) March 15th has come.
come.
SOOTHSAYER SOOTHSAYER
Ay, Caesar, but not gone. Yes, Caesar, but it’s not gone yet.
ARTEMIDORUS ARTEMIDORUS
(offering his letter) Hail, Caesar! Read this (offering his letter) Hail, Caesar! Read this schedule.
schedule.
DECIUS DECIUS
(offering CAESAR another paper) (offering CAESAR another paper) Trebonius wants
5 Trebonius doth desire you to o'er-read, you to look over his humble petition, at your leisure.
At your best leisure, this his humble suit.
ARTEMIDORUS ARTEMIDORUS
O Caesar, read mine first, for mine’s a suit Oh, Caesar, read mine first, for my petition affects
That touches Caesar nearer. Read it, great you more directly. Read it, great Caesar.
Caesar.
CAESAR CAESAR
What touches us ourself shall be last served. Whatever pertains to myself I will deal with last.
ARTEMIDORUS ARTEMIDORUS
1 Delay not, Caesar. Read it instantly. Don’t delay, Caesar. Read it instantly.
0
CAESAR CAESAR
What, is the fellow mad? What, is the man insane?
PUBLIUS PUBLIUS
(to ARTEMIDORUS) Sirrah, give (to ARTEMIDORUS) Stand aside, you.
place.
CASSIUS CASSIUS
(to ARTEMIDORUS) (to ARTEMIDORUS) What? Are you pressing your
What, urge you your petitions in the street? petition on the street? Go to the Capitol.
1 Come to the Capitol.
5

CAESAR’s party moves aside to the CAESAR goes up to the senate house,
senate house the rest following.
POPILLIUS POPILLIUS
(to CASSIUS) I wish your enterprise today (to CASSIUS) I hope your endeavor goes
may thrive. well today.
CASSIUS CASSIUS
What enterprise, Popillius? What endeavor, Popillius?
POPILLIUS POPILLIUS
Fare you well. Good luck.
(approaches CAESAR) POPILLIUS approaches CAESAR.
BRUTUS BRUTUS
(to CASSIUS) What said Popillius Lena? (to CASSIUS) What did Popillius Lena
say?
CASSIUS CASSIUS
(aside to BRUTUS) (speaking so that only BRUTUS can
20 He wished today our enterprise might hear) He wished that our endeavor would
thrive. go well today. I’m afraid we’ve been found
I fear our purpose is discoverèd. out.
BRUTUS BRUTUS
Look how he makes to Caesar. Mark him. Look, he’s approaching Caesar. Keep an
eye on him.
CASSIUS CASSIUS
Casca, be sudden, for we fear prevention Casca, be quick, because we’re worried
—Brutus, what shall be done? If this be we might be stopped. Brutus, what will we
25 known, do? If our secret’s known, either Caesar or
Cassius or Caesar never shall turn back, I will die, for I’ll kill myself.
For I will slay myself.
BRUTUS BRUTUS
Cassius, be constant. Cassius, stand firm. Popillius Lena wasn’t
Popillius Lena speaks not of our purposes. talking about our plot—for, look, he’s
For, look, he smiles, and Caesar doth not smiling, and Caesar’s expression is the
change. same.
CASSIUS CASSIUS
Trebonius knows his time. For, look you, Trebonius knows his cue. See, Brutus,
30 Brutus. he’s pulling Mark Antony aside.
He draws Mark Antony out of the way.
Exeunt TREBONIUS and ANTONY TREBONIUS and ANTONY exit.
DECIUS DECIUS
Where is Metellus Cimber? Let him go Where’s Metellus Cimber? He should go
And presently prefer his suit to Caesar. up and offer his petition to Caesar now

BRUTUS BRUTUS
He is They’re speaking to him. Go up there and second his
addressed. petition.
Press near
and second
him.
CINNA CINNA
Casca, you Casca, you’ll be the first to raise your hand.
are the first
that rears
your hand.
CAESAR CAESAR
35 Are we all Are we all ready? What problem should I discuss with
ready? What you first?
is now amiss
That Caesar
and his
senate must
redress?
METELLUS METELLUS
(kneeling) (kneeling) Most high, most mighty, and most powerful
Most high, Caesar, Metellus Cimber kneels before you with a
most mighty, humble heart—
40 and most
puissant
Caesar,
Metellus
Cimber
throws
before thy
seat
An humble
heart—
CAESAR CAESAR
I I have to stop you, Cimber. These kneelings and humble
must prevent courtesies might excite ordinary men, flattering them into
thee, turning Roman law into children’s games. But don’t be so
Cimber. foolish as to think you can sway me from what’s right by
These using the tactics that persuade fools—I mean this flattery,
45 couchings low bows, and puppy-like fawning. Your brother has been
and these banished by decree. If you kneel and beg and flatter for
lowly him, I’ll kick you out of my way like I would a dog. Know
courtesies that I am not unjust, and I will not grant him a pardon
Might fire the without reason.
50 blood of
ordinary men
And turn
preordinance
and first
decree
Into the law
of children.
Be not fond,
To think that
Caesar
bears such
rebel blood
That will be
thawed from
the true
quality
With that
which
melteth
fools—I
mean, sweet
words,
Low-crookèd
curtsies, and
base spaniel
fawning.
Thy brother
by decree is
banishèd.
If thou dost
bend and
pray and
fawn for him,
I spurn thee
like a cur out
of my way.
Know,
Caesar doth
not wrong,
nor without
cause
Will he be
satisfied.
METELLUS METELLUS
Is there no Is there no voice worthier than my own to appeal to
55 voice more Caesar to repeal the order that my brother be banished?
worthy than
my own
To sound
more
sweetly in
great
Caesar’s ear
For the
repealing of
my banished
brother?
BRUTUS BRUTUS
(kneeling) I (kneeling) I kiss your hand, but not in flattery, Caesar. I
kiss thy ask you to repeal Publius Cimber’s banishment
hand, but immediately.
not in
flattery,
Caesar,
Desiring
thee that
Publius
Cimber may
Have an
immediate
freedom of
repeal.

CAESAR CAESAR
60 What, Brutus? What, even you, Brutus?
CASSIUS CASSIUS
(kneeling) Pardon, Caesar. Caesar, (kneeling) Pardon him, Caesar,
pardon. pardon him. I fall to your feet to beg
As low as to thy foot doth Cassius fall you to restore Publius Cimber to
To beg enfranchisement for Publius Cimber. citizenship.
CAESAR CAESAR
I could be well moved if I were as you. I could be convinced if I were like
If I could pray to move, prayers would move you. If I could beg others to change
65 me. their minds, begging would
But I am constant as the northern star, convince me, too. But I’m as
Of whose true-fixed and resting quality immovable as the northern star,
There is no fellow in the firmament. whose stable and stationary quality
The skies are painted with unnumbered has no equal in the sky. The sky
70 sparks. shows countless stars. They’re all
They are all fire and every one doth shine, made of fire, and each one shines.
But there’s but one in all doth hold his place. But only one among all of them
So in the world. 'Tis furnished well with men, remains in a fixed position. So it is
And men are flesh and blood, and on earth. The world is full of men,
75 apprehensive, and men are flesh and blood, and
Yet in the number I do know but one they are capable of reason. Yet out
That unassailable holds on his rank, of all of them, I know only one who
Unshaked of motion. And that I am he is unassailable, who never moves
Let me a little show it even in this: from his position. To show you that
That I was constant Cimber should be that’s me, let me prove it a little
banished, even in this case. I was firm in
And constant do remain to keep him so. ordering that Cimber be banished,
and I remain firm in that decision.
CINNA CINNA
(kneeling) O Caesar— (kneeling) Oh, Caesar—
CAESAR CAESAR
80 Hence! Wilt thou lift up Olympus? Enough! Would you try to lift Mount
Olympus?
DECIUS DECIUS
(kneeling) Great Caesar— (kneeling) Great Caesar—
CAESAR CAESAR
Doth not Brutus bootless kneel? Haven’t I resisted even Brutus,
begging from his knees?
CASCA CASCA
Speak, hands, for me! Hands, speak for me!

CASCA and the other CASCA and the other


conspirators conspirators
stab CAESAR, BRUTUS last stab CAESAR. BRUTUS stabs
him last.
CAESAR CAESAR
Et tu, Bruté?—Then fall, And you too, Brutus? In that
85 Caesar. case, die, Caesar.
(dies) (he dies)
CINNA CINNA
Liberty! Freedom! Tyranny is Liberty! Freedom! Tyranny is
dead! dead! Run and proclaim it in the
Run hence, proclaim, cry it streets.
about the streets.
CASSIUS CASSIUS
Some to the common pulpits, Some should go to the public
and cry out, platforms and cry out, “Liberty,
“Liberty, freedom, and freedom, and democracy!”
enfranchisement!”
Confusion. Exeunt some Confusion. Some citizens and
plebians and senators senators exit.
BRUTUS BRUTUS
90 People and senators, be not People and senators, don’t be
affrighted. afraid. Don’t run away—stay
Fly not. Stand still. Ambition’s where you are. Only Caesar had
debt is paid. to die for his ambition.
CASCA CASCA
Go to the pulpit, Brutus. Go to the platform, Brutus.
DECIUS DECIUS
And Cassius too. And Cassius too.
BRUTUS BRUTUS
Where’s Publius? Where’s Publius?
CINNA CINNA
95 Here, quite confounded with Here. He’s completely stunned
this mutiny. by this mutiny.
METELLUS METELLUS
Stand fast together, lest some Stand close together, in case
friend of Caesar’s someone loyal to Caesar tries
Should chance— to—
BRUTUS BRUTUS
Talk not of standing.— Don’t talk about standing
Publius, good cheer. together.—Publius, cheer up.
100 There is no harm intended to We don’t intend any harm to
your person, you, nor to anyone else. Tell
Nor to no Roman else. So tell them this, Publius.
them, Publius.

CASSIUS CASSIUS
And leave us, Publius, lest that the And leave us, Publius, in case the
people, people storming us should harm you.
Rushing on us, should do your age
some mischief.
BRUTUS BRUTUS
Do so. And let no man abide this deed Do so. And let no one suffer for this
But we the doers. deed except us, the perpetrators.
Exit PUBLIUS PUBLIUS exits.
Enter TREBONIUS TREBONIUS enters.
CASSIUS CASSIUS
105 Where is Antony? Where’s Antony?
TREBONIUS TREBONIUS
Fled to his house amazed. He ran to his house, stunned. Men,
Men, wives, and children stare, cry out, wives, and children stare, cry out, and
and run run in the streets as though it were
As it were doomsday. doomsday.
BRUTUS BRUTUS
Fates, we will know your We’ll soon find out what fate has in store
pleasures. for us. All we know is that we’ll die
110 That we shall die, we know. 'Tis but the sometime, which is all anyone ever
time, knows, though we try to draw out our
And drawing days out, that men stand days for as long as possible.
upon.
CASSIUS CASSIUS
Why, he that cuts off twenty years of life Why, the man who shortens his life by
Cuts off so many years of fearing death. twenty years cuts off twenty years of
worrying about death.
BRUTUS BRUTUS
Grant that, and then is death a benefit. So, then, death is a gift, and we are
So are we Caesar’s friends, that have Caesar’s friends, for we’ve done him a
115 abridged service by shortening his time spent
His time of fearing death. Stoop, fearing death. Kneel, Romans, kneel,
Romans, stoop, and let’s wash our hands, up to the
And let us bathe our hands in Caesar’s elbows, in Caesar’s blood and smear it
blood on our swords. Then we’ll go out, even
120 Up to the elbows, and besmear our to the marketplace, and, waving our
swords. bloody swords over our heads, let’s cry,
Then walk we forth, even to the “Peace, freedom, and liberty!”
marketplace,
And waving our red weapons o'er our
heads
Let’s all cry, “Peace, freedom, and
liberty!”
CASSIUS CASSIUS
Stoop, then, and wash. Kneel then, and wash

The conspirators smear their hands and The conspirators smear their hands
swords with CAESAR’s blood and swords withCAESAR’s blood.
How many ages hence How many years from now will this
Shall this our lofty scene be acted over heroic scene be reenacted in
In states unborn and accents yet unknown! countries that don’t even exist yet
and in languages not yet known!
BRUTUS BRUTUS
How many times shall Caesar bleed in How many times will Caesar bleed
125 sport, again in show, though he now lies at
That now on Pompey’s basis lies along the base of Pompey’s statue, as
No worthier than the dust! worthless as dust!
CASSIUS CASSIUS
So oft as that shall be, As often as it’s replayed, our group
So often shall the knot of us be called will be hailed as the men who gave
“The men that gave their country liberty.” their country liberty.
DECIUS DECIUS
What, shall we forth? Well, should we go out?
CASSIUS CASSIUS
Ay, every man away. Yes, every man forward. Brutus will
130 Brutus shall lead, and we will grace his lead, and we’ll follow him with the
heels boldest and best hearts of Rome.
With the most boldest and best hearts of
Rome.
Enter ANTONY'S SERVANT ANTONY'S SERVANT enters.
BRUTUS BRUTUS
Soft! Who comes here? A friend of Wait a minute. Who’s that coming?
Antony’s. It’s a friend of Antony’s.
ANTONY'S SERVANT ANTONY'S SERVANT
(kneeling) Thus, Brutus, did my master bid (kneeling) Brutus, my master
me kneel. ordered me to kneel like this. (he
135 (falls prostrate) Thus did Mark Antony bid kneels, head bowed low) He
me fall down, ordered me to kneel low, and, from
And, being prostrate, thus he bade me say: the ground, like this, he ordered me
Brutus is noble, wise, valiant, and honest. to say: “Brutus is noble, wise, brave,
Caesar was mighty, bold, royal, and loving. and honest. Caesar was mighty,
Say I love Brutus, and I honor him. bold, royal, and loving. Antony loves
Say I feared Caesar, honored him, and Brutus and honors him. Antony
loved him. feared Caesar, honored him, and
loved him.

140 If Brutus will vouchsafe that Antony If Brutus will swear that Antony may
May safely come to him and be resolved come to him safely and be
How Caesar hath deserved to lie in death, convinced that Caesar deserved to
Mark Antony shall not love Caesar dead be killed, Mark Antony will love
So well as Brutus living, but will follow dead Caesar not nearly as much as
145 The fortunes and affairs of noble Brutus living Brutus, and with true faith
Thorough the hazards of this untrod state he’ll follow the destiny and affairs of
With all true faith. So says my master Antony. noble Brutus through the difficulties
of this unprecedented state of
affairs.” That’s what my master,
Antony, says.
BRUTUS BRUTUS
Thy master is a wise and valiant Roman. Your master is a wise and
I never thought him worse. honorable Roman. I never thought
150 Tell him, so please him come unto this place, any less of him. Tell him, if he
He shall be satisfied and, by my honor, comes here, I’ll explain everything
Depart untouched. to him and, on my word, he’ll leave
unharmed.
ANTONY'S SERVANT ANTONY'S SERVANT
(rising) I’ll fetch him presently. (getting up) I’ll get him now.
Exit ANTONY'S SERVANT ANTONY'S SERVANT exits.
BRUTUS BRUTUS
I know that we shall have him well to friend. I know that he’ll be on our side.
CASSIUS CASSIUS
I wish we may. But yet have I a mind I hope we can count on him, but I
155 That fears him much, and my misgiving still still fear him, and my hunches are
Falls shrewdly to the purpose. usually accurate.
Enter ANTONY ANTONY enters.
BRUTUS BRUTUS
But here comes Antony.—Welcome, Mark But here comes Antony.—
Antony. Welcome, Mark Antony.
ANTONY ANTONY
O mighty Caesar! Dost thou lie so low? Oh, mighty Caesar! Do you lie so
Are all thy conquests, glories, triumphs, low? Have all your conquests,
160 spoils, glories, triumphs, achievements,
Shrunk to this little measure? Fare thee well. come to so little? Farewell.
—I know not, gentlemen, what you intend, Gentlemen, I don’t know what you
Who else must be let blood, who else is rank. intend to do, who else you intend to
kill, who else you consider corrupt.

If I myself, there is no hour so fit If it’s me, there’s no time as good


As Caesar’s death’s hour, nor no instrument as this hour of Caesar’s death, and
165 Of half that worth as those your swords, no weapon better than your
made rich swords, covered with the noblest
With the most noble blood of all this world. blood in the world. I ask you, if you
I do beseech ye, if you bear me hard, have a grudge against me, to kill
Now, whilst your purpled hands do reek and me now, while your stained hands
170 smoke, still reek of blood. I could live a
Fulfill your pleasure. Live a thousand years, thousand years and I wouldn’t be
I shall not find myself so apt to die. as ready to die as I am now.
No place will please me so, no mean of There’s no place I’d rather die than
death, here by Caesar, and no manner of
As here by Caesar, and by you cut off, death would please me more than
The choice and master spirits of this age. being stabbed by you, the masters
of this new era.
BRUTUS BRUTUS
O Antony, beg not your death of us. Oh, Antony, don’t beg us to kill
175 Though now we must appear bloody and you. Though we seem bloody and
cruel— cruel right now, with our bloody
As by our hands and this our present act hands and this deed we’ve done,
You see we do—yet see you but our hands you’ve only seen our hands and
And this the bleeding business they have their bloody business; you haven’t
180 done. looked into our hearts. They are
Our hearts you see not. They are pitiful. full of pity for Caesar. But a
And pity to the general wrong of Rome— stronger pity, for the wrongs
As fire drives out fire, so pity pity— committed against Rome, drove
Hath done this deed on Caesar. For your out our pity for Caesar, as fire
185 part, drives out fire, and so we killed
To you our swords have leaden points, Mark him. For you, our swords have
Antony. blunt edges, too dull to harm you,
Our arms in strength of malice and our Mark Antony. Our arms, which can
hearts be strong and cruel, and our
Of brothers' temper do receive you in hearts, filled with brotherly love,
With all kind love, good thoughts, and embrace you with kind love, good
reverence. thoughts, and reverence.
CASSIUS CASSIUS
Your voice shall be as strong as any man’s Your vote will be as strong as
In the disposing of new dignities. anyone’s in the reordering of the
government.
BRUTUS BRUTUS
Only be patient till we have appeased But just be patient until we’ve
190 The multitude, beside themselves with fear, calmed the masses, who are
And then we will deliver you the cause, beside themselves with fear. Then
Why I, that did love Caesar when I struck we’ll explain to you why I, who
him, loved Caesar even while I stabbed
Have thus proceeded. him, have taken this course of
action

ANTONY ANTONY
I doubt not of your wisdom. I don’t doubt your wisdom. Each of you,
Let each man render me his bloody give me your bloody hand. (he shakes
195 hand. hands with the conspirators)First, Marcus
(shakes hands with the conspirators) Brutus, I shake your hand. Next, Caius
First, Marcus Brutus, will I shake with Cassius, I take your hand. Now, Decius
you. Brutus, yours. Now yours, Metellus. Yours,
—Next, Caius Cassius, do I take your Cinna. And yours, my brave Casca. Last
200 hand. but not least, yours, good Trebonius. You
—Now, Decius Brutus, yours.—Now are all gentlemen—alas, what can I say?
yours, Metellus. Now that I’ve shaken your hands, you’ll
—Yours, Cinna.—And, my valiant take me for either a coward or a flatterer—
Casca, yours. in either case, my credibility stands on
205 —Though last, not last in love, yours, slippery ground. It’s true that I loved you,
good Trebonius. Caesar—nothing could be truer. If your
—Gentlemen all, alas, what shall I spirit is looking down upon us now, it must
say? hurt you more than even your death to see
My credit now stands on such your Antony making peace—shaking the
210 slippery ground bloody hands of your enemies—in front of
That one of two bad ways you must your corpse. If I had as many eyes as you
conceit me, have wounds, and they wept as fast as
Either a coward or a flatterer your wounds stream blood—even that
—That I did love thee, Caesar, O, ’tis would be more becoming than joining your
215 true. enemies in friendship. Forgive me, Julius!
If then thy spirit look upon us now, On this very spot you were hunted down,
Shall it not grieve thee dearer than like a brave deer. And here you fell, where
thy death your hunters are now standing. The spot is
To see thy Antony making his peace, marked by your death and stained by your
220 Shaking the bloody fingers of thy blood. Oh world, you were the forest to this
foes— deer, and this deer, oh world, was your
Most noble!—in the presence of thy dear. Now you lie here, stabbed by many
corse? princes!
Had I as many eyes as thou hast
wounds,
Weeping as fast as they stream forth
thy blood,
It would become me better than to
close
In terms of friendship with thine
enemies.
Pardon me, Julius! Here wast thou
bayed, brave hart;
Here didst thou fall; and here thy
hunters stand,
Signed in thy spoil, and crimsoned in
thy lethe.
O world, thou wast the forest to this
hart,
And this indeed, O world, the heart of
thee.
How like a deer, strucken by many
princes,
Dost thou here lie!
CASSIUS CASSIUS
Mark Antony— Mark Antony—
ANTONY ANTONY
Pardon me, Caius Cassius. Pardon me, Caius Cassius. Even Caesar’s
The enemies of Caesar shall say this; enemies would say the same. From a
225 Then, in a friend, it is cold modesty. friend, it’s a cool assessment—no more
than that.

CASSIUS CASSIUS
I blame you not for praising Caesar so. I don’t blame you for praising Caesar
But what compact mean you to have with like this, but what agreement do you
us? intend to reach with us? Will you be
Will you be pricked in number of our counted as our friend, or should we
friends? proceed without depending on you?
Or shall we on, and not depend on you?
ANTONY ANTONY
230 Therefore I took your hands, but was I took your hands in friendship, but,
indeed indeed, I was distracted when I
Swayed from the point by looking down on looked down at Caesar. I am friends
Caesar. with you all and love you all, on one
Friends am I with you all and love you all condition—that you prove to me that
Upon this hope: that you shall give me Caesar was dangerous.
reasons
Why and wherein Caesar was dangerous.
BRUTUS BRUTUS
235 Or else were this a savage spectacle! Without that proof, this would’ve
Our reasons are so full of good regard been a savage action! Our reasons
That were you, Antony, the son of Caesar, are so well considered that even if
You should be satisfied. you, Antony, were Caesar’s son, you
would be satisfied with them.
ANTONY ANTONY
That’s all I seek. That’s all I ask—and that you let me
And am moreover suitor that I may carry his body to the marketplace
240 Produce his body to the marketplace, and, as a friend ought to do, stand on
And in the pulpit, as becomes a friend, the platform and give a proper
Speak in the order of his funeral. funeral oration.
BRUTUS BRUTUS
You shall, Mark Antony. You may, Mark Antony.
CASSIUS CASSIUS
Brutus, a word with you. Brutus, may I have a word with
(aside to BRUTUS) You know not what you you? (speaking so that
245 do. only BRUTUS can hear) You don’t
Do not consent know what you’re doing. Don’t let
That Antony speak in his funeral. Antony speak at his funeral. Don’t
Know you how much the people may be you know how much the people
moved could be affected by what he says?
By that which he will utter?
BRUTUS BRUTUS
(aside to CASSIUS) By your (speaking so that only CASSIUS can
250 pardon. hear) With your permission, I’ll stand
I will myself into the pulpit first, on the platform first and explain the
And show the reason of our Caesar’s reason for Caesar’s death
death.

What Antony What Antony says, I’ll announce, he


shall speak, I says only by our permission and by
will protest, our conviction that Caesar should be
255 He speaks by honored with all the usual and
leave and by lawful ceremonies. It’ll help us more
permission, than hurt us.
And that we are
contented Caesar
shall
Have all true
rites and lawful
ceremonies.
It shall
advantage more
than do us
wrong.
CASSIUS CASSIUS
(aside (speaking so that only BRUTUS can
to BRUTUS) I hear) I’m worried about the
know not what outcome of his speech. I don’t like
may fall. I like it this plan.
not.
BRUTUS BRUTUS
Mark Antony, Mark Antony, take Caesar’s body.
here, take you You will not blame us in your
260 Caesar’s body. funeral speech, but will say all the
You shall not in good you want to about Caesar and
your funeral that you do it by our permission.
speech blame us, Otherwise, you’ll have no role at all
But speak all in his funeral. And you’ll speak on
265 good you can the same platform as I do, after I’m
devise of Caesar, done.
And say you
do ’t by our
permission.
Else shall you
not have any
hand at all
About his
funeral. And you
shall speak
In the same
pulpit whereto I
am going,
After my speech
is ended.
ANTONY ANTONY
Be it so. So be it. I don’t want anything more.
I do desire no
more.
BRUTUS BRUTUS
Prepare the body Prepare the body, then, and follow
then, and follow us.
us.
Exeunt. Everyone except ANTONY exits.
Manet ANTONY
ANTONY ANTONY
O, pardon me, Oh, pardon me, you bleeding corpse,
270 thou bleeding for speaking politely and acting
piece of earth, mildly with these butchers! You are
That I am meek what’s left of the noblest man that
and gentle with ever lived. Pity the hand that shed
these butchers! this valuable blood. Over your
275 Thou art the wounds—which, like speechless
ruins of the mouths, open their red lips, as
noblest man though to beg me to speak—I
That ever livèd predict that a curse will fall upon the
in the tide of bodies of men.
times.
Woe to the hand
that shed this
costly blood!
Over thy wounds
now do I
prophesy—
Which, like
dumb mouths, do
ope their ruby
lips
To beg the voice
and utterance of
my tongue—
A curse shall
light upon the
limbs of men.
OCTAVIUS' SERVANT OCTAVIUS'S SERVANT
He did receive his letters and is He received Caesar’s letters, and he is
coming. coming. He told me to say to you—
And bid me say to you by word (seeing CAESAR's body) Oh, Caesar!—
of mouth—
(sees CAESAR’s body) O
Caesar!—
ANTONY ANTONY
Thy heart is big. Get thee apart and Your heart is big; go ahead and
weep. weep. Grief seems to be
Passion, I see, is catching, for mine contagious, for my eyes, seeing
300 eyes, the tears in yours, began to fill.
Seeing those beads of sorrow stand in Is your master coming?
thine,
Began to water. Is thy master coming?
OCTAVIUS' SERVANT OCTAVIUS'S SERVANT
He lies tonight within seven leagues of He rests tonight within twenty-
Rome. one miles of Rome.