Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DE ICA
CURSO
DOCENTE:
IC A - PERÚ
2017
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Comunicación
La comunicación consiste en un acto mediante el cual un individuo (ser humano,
animal u objeto) establece con otro u otros un contacto que le permite transmitir
una determinada información. La Comunicación viene a ser la acción o efecto de
comunicar o comunicarse. Trato correspondencia entre dos o más personas.
Transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor.
Elementos del proceso de comunicación:
Los elementos o factores de la comunicación humana son: fuente, emisor o
codificador, código (reglas del signo, símbolo), mensaje primario (bajo un
código), receptor o decodificador, canal, ruido (barreras o interferencias) y la
retroalimentación o realimentación (mensaje de retorno o mensaje secundario):
Fuente: Es el lugar de donde emana la información, los datos, el contenido que
se enviará, en conclusión: de donde nace el mensaje primario.
Emisor o codificador: Es el punto (persona, organización…) que elige y
selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los codifica
para poder llevarlo de manera entendible al receptor. En el emisor se inicia el
proceso comunicativo.
Receptor o decodificador: Es el punto (persona, organización) al que se destina
el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar
e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor,
el pasivo que es el que sólo recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor
ya que es la persona que no sólo recibe el mensaje sino que lo percibe y lo
almacena. El mensaje es recibido tal como el emisor quiso decir, en este tipo de
receptor se realiza lo que comúnmente denominamos retroalimentación.
Código: Es el conjunto de reglas propias de cada sistema de signos y símbolos
que el emisor utilizará para trasmitir su mensaje, para combinarlos de manera
arbitraria porque tiene que estar de una manera adecuada para que el receptor
pueda captarlo. Un ejemplo claro es el código que utilizan los marinos para poder
comunicarse; la gramática de algún idioma; Todo lo que nos rodea son códigos.
Mensaje: Es el contenido de la información (contenido enviado), el conjunto de
ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea
trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el emisor.
El mensaje es la información.
2
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
3
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Lenguaje
Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o
siente. El lenguaje es el conjunto de medios que permiten al hombre expresar
sus pensamientos, sentimientos y vivencias. También se define como el conjunto
de sistemas de comunicación constituido por diversas manifestaciones: dibujos,
gestos, sonidos, movimientos procesos culturales (mitos, leyenda, arte,
monumentos), etc.
Tipos de lenguaje:
Lenguaje verbal: es aquel que se manifiesta a través de las lenguas (idioma),
cada lengua posee un conjunto de signos orales. Y muchas de ellas también sus
correspondientes signos escritos, por medio de los cuales se comunican entre sí
los miembros de una determinada comunidad.
Lenguaje escrito: en este lenguaje se emplean signos gráficos que se perciben
por la vista, como las letras que representan los sonidos existen otros signos
gráficos que sustituyen pausas, entonaciones. La escritura permite afinar el
mensaje y en consecuencia incrementa las posibilidades de estructurar un
contenido
Lenguaje no verbal: se define como cualquier sistema organizado a base de
gestos o signos corporales, no orales, de percepción auditiva o táctil, empleados
por personas que, o bien no tienen una lengua común para comunicarse, o bien
están discapacitadas física o psíquicamente para usar el lenguaje oral.
Las Señales: son todos esos signos y señales creados por el hombre los cuales nos
indican una acción o precaución ante un lugar determinado.
CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE HUMANO
a) Universal: está presente en todos los seres humanos.
b) Social: permite que nos interrelacionemos con otros seres humanos, por
lo tanto, vivir en sociedad.
c) Simbólico: transmite significados de acuerdo a cada cultura.
d) Cultura: es elemento o parte integradora de cualquier cultura, además de
crear y transmitir creencias, costumbres, tradiciones, etc. de generación
en generación.
e) Conocimiento: a través del lenguaje se crean y transmiten conocimientos
del mundo que nos rodea.
4
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
LENGUA
Desde un punto de vista científico, se entiende por lengua el sistema de signos
orales y escritos que disponen los miembros de una comunidad para realizar los
actos de comunicación lingüística cuando hablan y escriben.
La lengua es la realización del lenguaje, pertenece y constituye a un grupo social
determinado.
La lengua es un sistema de signos lingüísticos significativos e ideales que
utilizamos en la comunicación.
En lo que se refiere a lengua e idioma, puede decirse que idioma es la lengua
reconocida oficialmente, por lo que idioma tiene el significado de lengua oficial
o dominante de un pueblo o nación, por lo que a veces resultan sinónimas las
expresiones lengua española o idioma español.
HABLA
Es la realización o concretización individual de la lengua en un determinado acto
comunicativo; es decir, es la ejecución de la lengua al momento de intercambiar
los mensajes lingüísticos.
El habla es el conjunto de emisiones que se perciben como materia fónica o
sonora. Este conjunto de emisiones se producen gracias al inventario lingüístico
(lengua) del que dispone el hablante. Este concepto fue ligeramente modificado
se entiende que el hablante posee competencia lingüística; por lo tanto, conoce
la gramática de su lengua y que la realiza en la actuación lingüística, es decir,
en el habla.
DIALECTO
Variante regional, zonal o local de una lengua general que difieren de ella en
ciertos aspectos fonéticos, sintácticos, léxicos o semánticos.
Dialecto geográfico o regional es el que se configura en los límites de una
localidad, región o área geográfica. Por lo tanto, el dialecto es una forma
idiomática especial condicionada regionalmente.
La lengua tiene varias manifestaciones dialectales, y si todavía no se ha fijado la
norma escrita, el dialecto oral en el que más se escriba y desarrolle una literatura
que sobresalga en calidad y cantidad se elevará como lengua modelo y fijará la
norma lingüística y literaria.
5
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
REDACCIÓN
Definición del término redacción El término redacción proviene del latín
redactio, cuyo significado, según el diccionario de la Real Academia Española
(RAE), es: “Acción y efecto de redactar”. Cuyo significado es: “Poner por escrito
algo sucedido, acordado o pensado con anterioridad”.
Cuando se refieren al vocablo “redacción”, la mayoría de los especialistas
muestran opiniones coincidentes: se trata de una composición escrita sobre un
determinado tema.
REDACCIÓN JURÍDICA
Se llama redacción jurídica al conjunto de escritos que presentan los abogados
utilizando terminología adecuada. Estos escritos deben redactarse de manera
correcta, lo cual significa que no basta que se presenten con buena ortografía
sino que además tienen que estar bien argumentados tomando como base las
leyes vigentes.
Los abogados que ejercen profesionalmente la dirección y defensa de las partes
en toda clase de procesos, se dediquen al asesoramiento y consejo jurídico o
ejerzan funciones de magistrados o juristas, están obligados a emplear y respetar
las reglas gramaticales puesto que ellas dan a los demás la seguridad de que la
palabra empleada corresponde exactamente a un concepto bien definido. Nada
más deplorable que un profesional del Derecho empleando cierto carácter
“artístico” y “musical” en sus escritos, de tal manera que estos aparezcan
incomprensibles para los demás como consecuencia de su “afición filosófica-
literaria”, causa frecuente de una mala redacción.
LENGUAJE JURÍDICO
Es aquel lenguaje que utilizan los abogados y jueces en los textos que amparan
la vida social de las personas. A diferencia del lenguaje común, el lenguaje
jurídico -que también emplea como instrumento la lengua común- exige gran
precisión porque de un leve detalle puede depender la exacta valoración de una
conducta y la libertad o inculpación de una persona. El nivel de precisión exigible
al lenguaje jurídico lo coloca en un nivel intermedio entre el lenguaje común y
los tecnicismos, razón por la cual los textos jurídicos introducen frecuentes
definiciones de términos con la finalidad de matizar adecuadamente los
conceptos empleados en el cuerpo legal.
6
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
A. Lenguaje Doctrinal
B. Lenguaje Legal
Es aquel lenguaje que emplean los juristas para escribir o redactar las normas
que conforman todo ordenamiento jurídico. Generalmente se presenta en las
leyes emanadas del órgano competente para promulgarlas. Ejemplos: Leyes
ordinarias, decretos legislativos, resoluciones judiciales, etc.
C. Lenguaje Jurisprudencial
Es aquel lenguaje que emplean los juristas en los textos de las sentencias
emitidas por el órgano judicial competente, lenguaje que contiene un criterio
específico sobre un problema jurídico en particular. En algunos casos dichas
sentencias tienen carácter vinculante, lo que significa que sirven de modelo o
pauta a seguir cuando se presenten futuras controversias similares. Ejemplos:
Sentencias Vinculantes del Tribunal Constitucional, Acuerdos Plenarios de la
Corte Suprema de Justicia, etc.
7
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
8
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Art. 424º Inc. 11) del CPC. Ica, 08 de Mayo del 2017
Art. 131º Firma de la
parte, tercero legitimado
9
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
10
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
c. Informar
En el ámbito jurídico se dice que informar no es otra cosa que la tarea que tienen
los fiscales y los abogados ante los estrados o, en su defecto, complementar un
documento con un informe de su competencia. También se dice que es el acto
de dictaminar un cuerpo consultivo o cualquier experto en asunto de su
competencia.
El acto de informar implica una serie de mínimas condiciones necesarias que
deben presentar los documentos que pretendan ofrecer una visión general de la
situación legal existente con coherencia, vocabulario simple y sin ambigüedades,
etc.
d. Solicitar
En el mundo del Derecho se dice que el vocablo solicitar, en lo que respecta al
ámbito de los documentos jurídicos, tiene como objetivo esencial requerir de la
autoridad judicial competente o del sujeto de derecho en particular, una
pretensión o una diligencia específica que, respectivamente, satisfaga el
correcto desarrollo del proceso.
Cuando asumimos la tarea de redactar un documento por medio del cual
solicitamos alcanzar una pretensión, debemos ser cuidadosos con las palabras
que empleamos en él, pues una escritura ambigua, incoherente y repleta de
redundancias puede dar lugar a una errónea interpretación de lo que queremos
transmitir al juez o tribunal correspondiente, lo que conllevaría a estos a
valorizar de forma negativa nuestro escrito (observaciones que, por cierto,
conllevan en la mayoría de las ocasiones a tener que volver a redactarlos).
e. Registrar
El acto de registrar implica poner o colocar una señal o registro entre las hojas
de un libro. En el mundo de los documentos jurídicos, registrar será para nosotros
inscribir con fines jurídicos la firma de determinadas personas o sujetos de
derecho.
Pasan por una situación esencial de que para ser reconocidos como tales
necesariamente deben exhibir las rúbricas de las partes que acuerdan una
manifestación de voluntad.
11
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
La Gramática
Gramática es la parte de la Lingüística que estudia el conjunto de normas y
principios que rige una lengua. Gramática proviene del latín grammatica, que
deriva de grámma, que significa ‘letra’, ‘escrito’, donde tékhne significaba
«arte» o «técnica» Para los griegos antiguos, es «arte de las letras»
La Real Academia Española define la Gramática como el arte de hablar y escribir
correctamente.
La gramática es el estudio de las reglas y principios de una lengua que rigen la
forma de usar y organizar palabras en una oración.
Cada idioma generalmente posee su propia gramática. Existe una gramática
inglesa, portuguesa, italiana, etc. La gramática española trata así de establecer
las reglas para el uso correcto de las palabras en nuestro idioma.
Para Rodolfo Lenz, la Gramática es una ciencia. Además indica que “cada lengua
tiene su teoría particular”. A diferencia de las leyes físicas, que no envejecen,
las leyes gramaticales están condicionadas por el paso del tiempo y por el
momento histórico, es decir, son susceptibles de envejecer. Esto es lo que ha
hecho posible la llamada Gramática Histórica, que explica cómo era la lengua en
el pasado.
La Fonética:
Es la rama de la lingüística que estudia la producción y percepción de los sonidos
de una lengua en sus manifestaciones físicas.
La fonética se dedica a estudiar los sonidos que emiten la voz humana, su
formación y sus variantes dependiendo de la posición de las diferentes partes del
sistema del habla que incluyen desde la lengua hasta órganos más internos en la
garganta. Cuando uno aprende un idioma no materno, la fonética siempre es una
pieza fundamental del proceso de aprendizaje ya que es la parte del idioma que
nos permite pronunciar cada sonido, cada palabra de la manera correcta,
dejando de lado la entonación típica del idioma que uno posee desde nacimiento
y pronunciando las palabras tal como hacen los nativos.
Fonología:
La fonología es el estudio de los sonidos. La fonología es una rama de la
lingüística que estudia y describe el sonido de un idioma, está también estudia
cómo se deben usar cada una de las articulaciones de los órganos del habla para
12
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
que los sonidos puedan ser dichos de una manera adecuada según su acento o
entonación.
En la fonología se identifica el fonema (letras) o unidades pequeñas carentes de
significado que representan las unidades fonológicas mínimas que nos ayudan a
diferenciar un sonido de otro como por ejemplo “lata” y “pata”, nunca debemos
confundir fonema con sonido, debido a que uno es una imagen mental y el otro
es una manifestación material del fonema; los fonemas pueden clasificarse
según: el lugar de articulación, la cavidad nasal, la cavidad bucal y las cuerdas
vocales.
Cada idioma contiene su propio sistema fonológico, en el caso del idioma español
está conformado por 24 consonantes; cinco fonemas vocálicos y 19 fonema
consonánticos. Los fonemas vocálicos son aquellos que no encuentran ningún tipo
de obstáculos en la cavidad bucal cuando el sonido es representado y en el caso
de los fonemas consonánticos encuentran algún tipo de obstáculo a la hora de
ejecutar el sonido.
La Sintaxis:
Es la parte de la gramática que estudia la forma en que se combinan y relacionan
las palabras para formar secuencias mayores, cláusulas y oraciones y la función
que desempeñan dentro de estas. La sintaxis estudia los tipos de oraciones. Es
también el orden y modo de relacionarse las palabras dentro de la oración o las
oraciones dentro de un discurso. A modo de ejemplo se puede realizar el análisis
sintáctico de la oración: 'El perro come un filete'. En esta oración se distinguen
dos partes fundamentales: el sintagma nominal sujeto 'El perro' y el sintagma
predicado 'come un filete'. En la primera parte, aparece un determinante artículo
'el' que concuerda en género y número con el núcleo del sintagma nominal:
'perro'. El núcleo es el verbo 'comer' que aparece en presente de indicativo
13
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
La Semántica:
Es el estudio del significado de las expresiones del lenguaje, es decir, del
significado atribuible a expresiones sintácticamente bien formadas. La sintaxis
estudia sólo las reglas y principios sobre cómo construir expresiones
interpretables semánticamente a partir de expresiones más simples, pero en sí
misma no permite atribuir significados. La semántica examina el modo en que
los significados se atribuían a las palabras, sus modificaciones a través del tiempo
y aún sus cambios por nuevos significados. La lexicografía es otra parte de la
semántica que trata de describir el significado de las palabras de un idioma en
un momento dado, y suele exhibir su resultado en la confección de diccionarios.
Se denomina como semántica a la ciencia lingüística que estudia el significado
de las palabras y expresiones, es decir, lo que las palabras quieren decir cuando
hablamos o escribimos.
14
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Palabras Variables Son las palabras que admiten cambios de género, número,
persona, tiempo, modo, etc.
El artículo, el adjetivo, el sustantivo, el pronombre y el verbo son palabras
variables.
Palabras Invariables Son aquellas que no cambian de forma y por tanto no tienen
género ni número. Por ejemplo: con, allí, pero, etc.
CLASES DE PALABRAS
VARIABLES INVARIABLES
Sustantivo Adverbio
Adjetivo Preposición
Verbo Conjunción
Determinante
Interjección
Pronombres
PALABRAS VARIABLES
1. EL SUSTANTIVO
Desde el punto de vista semántico, son nombres o palabras que designan
a los seres vivos, cosas y conceptos considerados independientes.
Ejemplos: rana, árbol, espuma, dolor, o belleza.
15
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
2. EL ADJETIVO
Desde el punto de vista semántico, es una clase abierta de palabras que
básicamente significan cualidades o propiedades del nombre. Ejemplo:
"pequeño" se refiere a una cualidad como es el tamaño. Pero hay
adjetivos que significan relación o pertenencia (lingüístico), gentilicios o
procedencia (madrileño), etc.
3. DETERMINANTES
Los determinantes forman una clase cerrada de palabras, es decir, a la que
no se le pueden añadir nuevos elementos, que se caracteriza por los
siguientes rasgos:
– Desde el punto de vista formal, son palabras variables puesto que
cambian su forma para concordar con el nombre en género y número:
el libro/la mesa, el tercer hombre/la cuarta planta.
– Desde el punto de vista semántico se consideran sin significado pleno.
Acompañan al nombre y concretan su significación: mi libro: indica que
el libro pertenece al hablante.
4. LOS PRONOMBRES
Forman también una clase cerrada de palabras.
Desde el punto de vista formal, excepto algunos, son palabras variables
que tienen morfemas de género (masculino, femenino y neutro) y de
número (singular y plural). Ejemplo: Éste ha venido / Éstas han venido.
Desde el punto de vista léxico, se caracterizan por tener significado
ocasional, es decir, dependiente del contexto en que aparecen.
Ejemplo: Me lo dio. (El significado de me y de lo varía según quién sea el
hablante (me) y cuál sea el objeto (lo) del que se habla (un libro, un
papel, un coche, un reloj...).
El pronombre es la clase de palabras que sustituye al sustantivo (por
tanto, nunca lo acompaña).
5. EL VERBO
Es una clase abierta y variable de palabras. Desde el punto de vista léxico,
significa acción, existencia, proceso o estado. Este significado se contiene
en el lexema. Ejemplo: DOBLar (aumentar, ser o tener –el doble–,
inclinar...), ESTar (existir o hallarse en un lugar...).
PALABRAS INVARIABLES
1) EL ADVERBIO
El adverbio es una clase de palabras invariable (no varía en género y
número) que acompaña al verbo, al adjetivo o a otro adverbio. Por su
constitución se distinguen dos tipos:
– SIMPLES: constan de una sola palabra: hoy, así,
pronto.
16
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
2) LA PREPOSICIÓN
La preposición es también una clase de palabras invariable que se
considera un morfema independiente (carece de significado léxico, pero
no aparece unido al lexema).
La preposición encabeza una construcción formada por la preposición
(enlace) y un término que complementa, alguna otra palabra de la
oración (verbo, sustantivo, adjetivo o adverbio): llegaron a Ica, chaqueta
de pana, lejos de la casa.
Las preposiciones son: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en,
entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre y tras. También se
incluyen durante y mediante.
Las locuciones preposicionales están compuestas por dos o más palabras
que actúan como una preposición: en lugar de, de acuerdo con...
3) LA CONJUNCIÓN
La conjunción es también una clase de palabras invariable que se
considera un morfema independiente. Es un morfema porque no tiene
significado léxico, pero es independiente, porque no aparece unido al
lexema.
La conjunción sirve para unir palabras de igual función o dos
construcciones oracionales. Por su forma, pueden ser simples (una sola
palabra: y, pero) o compuestas (locuciones conjuntivas: por
consiguiente, por tanto...).
4) INTERJECCION
17
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Las interjecciones son palabras que pueden ir en cualquier lugar del texto
y no se encuentran ligadas a nada, aunque complementen el texto escrito,
y tienen una fuerza expresiva tal que se requiere una sabia administración
para su uso.
Así los usos literarios antiguos como: "¡oh, belleza!", "¡ay dolor!", han
pasado de moda en la expresión literaria común, así como pasaron en la
poesía los suspiros y las lánguidas nostalgias sin sentido.
18
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
LA ORACIÓN.
La oración es la unidad de comunicación con sentido completo, independiente y una
entonación propia delimitada entre dos pausas, generalmente estructurada en torno a
un sintagma nominal (SN) que realiza la función de sujeto y un sintagma verbal (SV) que
es el predicado. Desde el punto de vista del significado, el sujeto es aquello de lo que
se dice algo y el predicado es todo lo que se dice del sujeto. Sujeto y predicado se
relacionan por la concordancia gramatical en persona y número.
Oraciones simples
Son las que tienen una acción, por lo tanto un solo sujeto.
Veamos un ejemplo:
Los niños juegan tenis.
Separaremos sujeto y predicado de ella. Para eso, subrayamos la acción.
Los niños juegan tenis.
Oraciones compuestas
Son las que tienen más de una acción, por lo tanto, decimos que hay más de un
predicado. En otras palabras, una oración compuesta está formada por varias
oraciones unidas y, por lo tanto, por más de un verbo.
Veamos un ejemplo:
Los niños juegan fútbol para disfrutar un rato.
Esta oración tiene dos acciones: juegan y disfrutar, entonces, es compuesta.
Otros ejemplos de oraciones compuestas
– Pedro compra verduras en el supermercado para cocinar un rico guiso.
– Elena salió en bicicleta para conocer su nuevo barrio.
19
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Definición
La narración consiste en relatar acontecimientos o sucesos (reales o imaginarios)
que acontecen a través del tiempo y el espacio y que suponen una transformación
de la situación inicial.
ESTRUCTURA
El texto narrativo presenta la siguiente estructura:
I. Marco (Introducción-situación inicial).
II. Compilación (desarrollo).
III. Resolución (desenlace-situación final).
En cuanto a los elementos básicos que debe contener una narración, cabe
destacar los siguientes:
Un narrador o persona que relata.
Una acción que transcurre en el tiempo.
Los hechos que ocurren durante el desarrollo de la narración.
Los personajes, que pueden ser principales, secundarios, etc.
El lugar en donde ocurren los hechos.
NARRATIVA FORENSE
Definición
De manera general, podemos decir que la narrativa forense es la disciplina que
vincula los aspectos formales, descriptivos y aplicados de la lingüística con los
ámbitos jurídicos y judiciales. En otras palabras, resulta una especie de interfaz
entre lenguaje y Derecho.
Forense deriva de “foro”, que en la antigua Roma designaba a la plaza en la que
se trataban los asuntos públicos y donde se celebraban los juicios. Por extensión,
20
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
hoy esa palabra se usa para designar el lugar donde actúan los tribunales y todo
lo relacionado con el que hacer judicial.
La narrativa forense constituye el espacio peculiar en donde a través de sus
escritos se pone de manifiesto el lenguaje de los profesionales del Derecho.
Como parte esencial de la manifestación escrita de esta ciencia, este peculiar
estilo de narrativa presenta una serie de vocablos que en situaciones específicas
pueden resultar totalmente incomprensibles para las personas ajenas al mundo
de los hombres de leyes. A estos últimos corresponderá, pues, la tarea de
cambiar este tipo de escritura por una que se aproxime a la sencillez de las
expresiones jurídicas con la finalidad de que se produzca la perfecta
comunicación y entendimiento con los ciudadanos comunes y corrientes.
21
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Definición Memorándum
Definición de informe
22
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Definición de la solicitud
El que presenta una solicitud lo hace como persona natural, con derechos y
responsabilidades individuales, al margen del cargo que podría desempeñar en
la institución o fuera de ella.
23
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Estructura y contenido
Datos personales
– Nombre y apellidos
– Lugar y fecha de nacimiento
– Estado civil
– Calle, nº, Ciudad, Distrito
– Teléfono de contacto
– Teléfono móvil
– e-mail
Formación académica
Relación ordenada de los estudios cursados, indicando fechas, centro, y lugar
donde han sido realizados.
Formación complementaria
Relación ordenada de los cursos de educación no reglada, indicando fechas,
centro, y lugar donde han sido realizados.
Experiencia profesional
Relación ordenada de las empresas en donde se ha trabajado, indicando los
nombres de las empresas, las fechas de comienzo y fin del periodo trabajado,
las funciones desempeñadas, las tareas que se realizaron y los logros
conseguidos.
En este apartado se debe incluir también la formación en centros de trabajo
(las prácticas en empresas de la formación profesional).
Conocimientos informáticos
Hay que señalar aquellos conocimientos informáticos que se posean y estén
relacionados con el trabajo al que se opta: procesadores de texto, hojas de
24
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Conocimientos de idiomas
Se mencionarán los idiomas que se conocen y su nivel de conocimiento y
comprensión. Hay que indicar claramente el nivel del idioma hablado y
escrito, tanto siendo emisor como receptor. Si se tienen títulos oficiales y/o
reconocidos, se deben indicar.
Definición de Oficio
PARTES DE UN OFICIO
a) Membrete
b) Lugar y fecha
c) Numeración
d) destinatario
e) Asunto.- Es la esencia misma del documento y siempre debe de
existir.
25
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
26
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
27
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Modelo de solicitud
POR TANTO:
Solicito a usted acceder a mi petición por ser
de justicia.
__________________
Andrea Gómez Marín
DNI Nº 12345678
28
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
MEMORANDUM Nº 001-2017-GORE-ICA-DRTPE
Atentamente.
________________________
Dr. Daniel Harvey Gutiérrez
Director Regional de Trabajo
29
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
La Oratoria
La oratoria es el conjunto de principios y técnicas que permiten expresarnos con
claridad, desenvoltura y sin desconfianzas ante un público, con la propósito de
narrar un determinado mensaje.
La oratoria puede ser una eficaz herramienta que se utiliza para propósitos tales
como la información, persuasión, motivación, influencia, traducción o simple
entretenimiento.
30
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
4. Iniciativa: Es el ideal que nos mueve a realizar algo por voluntad propia sin
que nadie nos lo diga, ordene o motive. En la mente de todo orador debe
estar presente siempre la frase: «la iniciativa es del interesado», si
anhelamos lograr un objetivo, no podemos confiar sólo en la voluntad divina
o en la buena voluntad de las personas; sino que, como interesados, debemos
intervenir directamente para llegar hacer entender nuestro mensaje.
CUALIDADES MORALES:
31
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
32
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
En este texto, Churchill describió cinco elementos que debían utilizarse para
preparar un buen discurso, aunque se distinguiría 6, veamos una síntesis:
1. Estilo: Disponer de un vocabulario variado y amplio
2. Ritmo: las palabras deben tener su velocidad, variada y no motona, como
si fuera un verso.
3. Argumentos: sustentados a hechos que se basan en una conclusión lógica,
es decir todo lo que se dice tiene que tener una buena base y con datos
empíricos demostrados.
4. Analogías: significa comparar o relacionar varias razones o conceptos;
comparar o relacionar dos o más objetos o experiencias, apreciando y
señalando características generales y particulares Consideraba Churchill
una de las mejoras herramientas del orador.
5. Extravagancias: Churchill consideraba que los comunicadores necesitan
un toque de extravagancia en su vocabulario, ósea ser un poco llamativos
en las frases.
6. Crear un vínculo afectivo entre el orador y el auditorio. Sentir de verdad
lo que se transmite.
a) El orador en sí mismo
Se refiere al primer aspecto físico del expositor, que es la primera impresión
que recibe el oyente, y debe ser agradable. Por lo tanto quien va exponer
debe presentarse aseado, peinado, de buen semblante, denotando seguridad,
optimismo, fuerza moral.
b) Ubicación y desplazamiento
Frente al auditorio el expositor debe buscar una ubicación intermedia: ni
pegado a la pared ni pegado al auditorio de la primera fila.
La postura debe ser natural, en equilibrio, no recostándose en una y otra
pierna, no rígida pero tampoco movediza. Las manos libres, fuera de los
bolsillos, evitando cogérselas nerviosamente.
c) La voz
La voz es un recurso sonoro y audible por el que las palabras del expositor
llegan al oyente. Es la palabra el vehículo que lleva el mensaje del expositor
y su fuerza clara, que deberá ser audible en todo el auditorio.
d) La mirada
La mirada en completamente importante en la exposición. El expositor debe
mirar al oyente en forma tranquila, natural, recorriendo todo el auditorio.
No debe mirar al techo o al suelo. procurando no posarse demasiado en alguno
de los oyentes en particular, lo cual resultará incómodo a quien se siente
observado reiteradamente y por otra parte el público pronto se dará cuenta.
33
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
e) Los ademanes
Los ademanes son movimientos corporales significativos, principalmente de
manos y brazos. Estos hablan concordando y apoyando lo que el expositor
manifiesta, al tiempo que mantienen atento al auditorio. Los ademanes y
gestos que deben evitarse son: meter las manos a los bolsillos.
f) El estilo
El estilo designa el conjunto de rasgos propios de un escritor o del orador,
tanto sus medios expresivos como sus objetivos literarios. Desde la
antigüedad, el conjunto de los procedimientos del estilo constituye el objeto
de la retórica, que a su vez es el conjunto de normas de la expresión literaria
y el instrumento que la crítica utiliza para valorar una obra.
La Retórica
Es la disciplina que se ocupa de atender a los discursos de índole
persuasiva. También se suele definir como el arte de utilizar la palabra como
herramienta de convencimiento.
Clase de Oratoria
a) Oratoria Social:
b) Oratoria Pedagógica:
c) Oratoria forense:
34
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
d) Oratoria Política:
e) Oratoria Religiosa:
Discurso
Un discurso es una reflexión. El Diccionario de la Lengua Española de la Real
Academia nos ayuda a entender que un discurso es la facultad de usar la mente
(el razonamiento) para reflexionar o analizar los antecedentes, principios,
indicios o señales de cualquier asunto con el fin de entenderlo. Ahora bien,
cuando expones los resultados de esas reflexiones, ya sea ante una o varias
personas para proveerles la información o para que te ayuden a reflexionar aún
más profundamente, decimos que estás presentando un discurso público.
TIPOS DE DISCURSO.
35
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
36
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
38
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
39
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
a. Coherencia local, viene dada por las frases que constituyen un texto: las
estructuras de modo, tiempo y aspecto de los verbos; la presencia de
artículos, que constituyen un índice previo del sustantivo al que
acompañan; los pronombres, que señalan el sujeto o el objeto del
discurso; la concordancia de género y número, etc.; son elementos que
contribuyen a la coherencia superficial o sintáctica del texto.
b. Coherencia lineal, permite la relación entre frases mediante
conjunciones, que contribuyen a dar continuidad al significado que se va
actualizando en el discurso.
c. Coherencia global, define la representación semántica de un texto
concebido como un todo único, dotado de un significado que es común y
está presente parcialmente en cada una de las secuencias. Por lo tanto,
un texto no es la suma de sus frases, es algo más y ese algo viene dado
por la superestructura temática. Ésta no sólo contribuye a esta totalidad
significativa llamada texto, sino que hace posible también la coherencia
local y lineal del mismo.
40
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
EL DEQUEÍSMO
El dequeísmo es una incorrección frecuente en la utilización de los verbos
transitivos de dicción o pensamiento: pensar, imaginar, suponer, creer, opinar,
aconsejar.
Por ejemplo:
Pienso de que está equivocado. (Pienso que está equivocado).
Aclaro de que no fue mi intención.
QUEÍSMO
El queísmo es el uso incorrecto de “que” sin la preposición “de”.
Por ejemplo: Llegó la hora que me lo digas. (Llegó la hora de que me lo digas).
No cabe duda que María lo recibió. (No cabe duda de que María lo recibió).
COSISMO
Es un vicio de construcción que consiste en abusar del uso de la palabra “cosa”,
por pobreza de vocabulario.
Por ejemplo: El altruismo es cosa rara.
ANFIBOLOGÍA
La anfibología es el doble sentido de la palabra. Esta oscuridad en la expresión
puede dar más de una interpretación.
Por ejemplo:
Medias para señoras de algodón. (¿Existen señoras de algodón?)
Ventilador de bolsillo eléctrico.
ARCAÍSMO
Son las frases o expresiones que cayeron en desuso.
Por ejemplo:
Vuestra Excelencia. (Su excelencia).
41
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
BARBARISMO
Este vicio consiste en pronunciar mal las palabras o en emplear palabras
impropias. Es también el abuso con vocablos extranjeros.
Por ejemplo:
Está okéi. (Está bien).
Tenemos que praticar la solidaridá.
¿Qué onda?
CACOFONÍA
Encuentro o repetición de las mismas sílabas o letras. La construcción de las
frases resulta desagradable al oído.
Por ejemplo: Ára da la vara a Aarón.
Tanto molestan tantos tontos cuanto un solo tonto no tanto.
EXTRANJERISMO
Uso innecesario de una voz, una frase o un giro de un idioma extranjero.
Por ejemplo: El libro fue un best-seller. (Éxito de venta).
Nos quedaremos en un bungalow. (Casa de campo).
IDIOTISMO
Es un modo de hablar contrario a las reglas gramaticales.
Por ejemplo:
La alcanzabilidad del programa deja mucho que desear. (El alcance).
Me alegro de que me haga esta pregunta. (Su pregunta es acertada).
IMPROPIEDAD
Es la falta de propiedad en el uso de las palabras al emplearlas con un significado
distinto del que tienen.
Por ejemplo:
Es un empresario arrogante. (Es un ejecutivo audaz).
Julián ostenta el cargo de concejal. (Julián ejerce el cargo de concejal).
NEOLOGISMO
Es un proceso regular de la lengua. Sin embargo, ocurren alteraciones cuando el
hablante deforma la lengua inventando o construyendo alguna palabra fuera de
las convenciones y con pocas posibilidades de integrarse adecuadamente al
sistema.
Por ejemplo:
La aerocriptografía (Representación de las figuras de vuelo acrobático) me
apasiona.
PLEONASMO
Es el empleo de palabras innecesarias. Es la repetición sin sentido de un mismo
concepto con palabras sinónimas o con frases análogas.
Por ejemplo:
El niño subió para arriba y luego bajó para abajo.
A mí personalmente me parece que el problema eres tú.
42
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
SOLECISMO
Es el error cometido contra la exactitud o pureza de un idioma.
Por ejemplo:
Después de que andé caminando por la calle, lo encontré en la casa. (Después
de que anduve caminando por la calle, lo encontré en la casa).
No se olviden de entrar las sillas. (No se olviden de meter las sillas).
ULTRACORRECCIÓN O HIPERCORRECCIÓN
Es la deformación de una palabra pensando que así es correcta, por semejanza
con otra parecida.
Por ejemplo: Madrecita, me metí en un lido sólo por bañarme en el rido.
(Madrecita, me metí en un lío sólo por bañarme en el río)
La ciudad de Bilbado es una de las más importantes del País Vasco.
(La ciudad de Bilbao es una de las más importantes del País Vasco)
VULGARISMOS
Por ejemplo:
Antiyer llegó el soldao al intituto militar. (Anteayer llegó el soldado al instituto
militar.
El abujero lo hizo Grabiel durmiendo. (El agujero lo hizo Gabriel durmiendo).
METÁTESIS
Vicio que consiste en cambiar el lugar del sonido en un vocablo.
Por ejemplo:
Haya la suma total de los productos. (Halla la suma total de los productos).
¡Qué perjuicios tienes acerca de tu prójimo!
(¡Qué prejuicios tienes acerca de tu prójimo)
EUFEMISMO
Este vicio del lenguaje consiste en disfrazar con suavidad o adornos lo que puede
decirse con un lenguaje directo.
Por ejemplo:
Las mujeres de vida fácil sufren discriminaciones varias.
MULETILLA
Hábito de repetir sistemática e inconscientemente una palabra, frase u oración.
Por ejemplo:
Cuando salí al patio, o sea, a la piscina, él estaba ahí, o sea, yo le encontré, o
sea, nos encontramos...
43
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
EL ENSAYO
Clasificación:
Por ser un género tan flexible y de tan múltiples posibilidades, resulta difícil su
clasificación. Se explicarán las dos más usadas:
1) General
Los ingleses dividen el ensayo en dos clases:
a) Formal
b) Informal
2) Particular
En base a su contenido y carácter:
a) Exposición de ideas o puro
b) Creación o poético
c) Crítico o erudito
En general un ensayista puede usar combinados estos métodos cuyo caso siempre
se podrá ver cómo sobresale alguno más que otro, que le da carácter y unidad al
trabajo.
44
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
TIPOS DE LECTURA
LECTURA LITERAL: se refiere a leer conforme a lo que dice el texto. Existen dos
niveles de lectura literal:
45
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
LA IMPORTANCIA DE LA LECTURA
46
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
LA LECTURA
Es una actividad que consiste en interpretar y descifrar, mediante la vista, el
valor fónico de una serie de signos escritos, ya sea mentalmente (en silencio)
o en voz alta (oral). Esta actividad está caracterizada por la traducción
de símbolos o letras en palabras y frases dotadas de significado, una vez
descifrado el símbolo se pasa a reproducirlo. La lectura es hacer posible la
interpretación y comprensión de los materiales escritos, evaluarlos y usarlos
para nuestras necesidades.
LECTOR
El que lee es el lector. El, personalmente, se hace cargo de su lectura, y eso es
algo en lo que nadie podrá reemplazarlo.
Lo que parece indiscutible es que la lectura tiene que asumir nuevos retos en
estos tiempos que abren el tercer milenio; y esos retos van a exigir lectores
capaces de responder a los mismos desde la libertad y la autonomía crítica que
le confieren su condición de lectores competentes.
COMPRENSIÓN LECTORA
La comprensión lectora se define como el proceso por medio del cual un lector
construye, a partir de su conocimiento previo, nuevos significados al interactuar
con el texto. Esto es el fundamento de la comprensión: la interacción del lector
con el texto.
47
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Mientras más sea el conocimiento previo del lector, más probabilidades tiene de
entender las palabras relevantes, realizar las inferencias correctas durante la
lectura y elaborar correctamente los modelos de significado.
• A identificar detalles
• Precisar el espacio, tiempo, personajes
• Secuenciar los sucesos y hechos
• Captar el significado de palabras y oraciones
• Recordar pasajes y detalles del texto
• Encontrar el sentido a palabras de múltiple significado
• Identificar sinónimos, antónimos y homófonos
• Reconocer y dar significado a los prefijos y sufijos de uso habitual, etc.
• ¿Qué…?
• ¿Quién es…?
• ¿Dónde…?
• ¿Quiénes son…?
• ¿Cómo es…?
• ¿Con quién…?
• ¿Para qué…?
• ¿Cuándo…?
• ¿Cuál es…?
• ¿Cómo se llama…?
48
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
importancia, pues quien lee va más allá del texto, el lector completa el texto
con el ejercicio de su pensamiento:
• A predecir resultados,
• Deducir enseñanzas y mensajes
• Proponer títulos para un texto
• Plantear ideas fuerza sobre el contenido
• Recomponer un texto variando hechos, lugares, etc
• Inferir el significado de palabras
• Deducir el tema de un texto
• Elaborar resúmenes
• Prever un final diferente
• Inferir secuencias lógicas
• Interpretar el lenguaje figurativo
• Elaborar organizadores gráficos, etc.
49
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Lectura Sintética
Es la que permite encontrar una idea principal y las secundarias en los párrafos
y cómo se organizan en relación a la primera, además de identificar el tema
central. Se debe reducir la extensión que presente un escrito a sus
componentes fundamentales.
La lectura Crítica
La lectura crítica es una lectura activa. Implica más que solamente
comprender lo que un escritor está diciendo. La lectura crítica implica dudar
y evaluar lo que el escritor está diciendo, y formar sus propias opiniones sobre
lo que el escritor está diciendo.
50
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
NATURALEZA DE LA LECTURA
Los supuestos básicos que caracterizan esta explicación se resumen en que toda
destreza puede enseñarse, y en que el aprendizaje e integración de la
subdestrezas subordinadas permiten el desarrollo de la destreza compleja.
En este texto se seleccionan algunos ejemplos del siglo XVI al XIX para mostrar
de qué manera las mutaciones culturales que transformaron las concepciones y
prácticas de la lectura desde el Renacimiento, tuvieron fuertes repercusiones en
la manera de dar a los alumnos acceso a la cultura.
A finales de la Edad Media existían dos grandes vías de acceso a la lengua escrita:
la erudita, que remite a la instrucción tradicional de los clérigos, quienes
aprendían el latín cantándolo en oraciones sin que fuera necesario
comprenderlo; y la instrucción para comerciantes, para entrenar en las técnicas
de aritmética y caligrafía.
En Francia, entre los siglos XVII y XVIII, se abandonó la enseñanza del latín, pues
se sostenía que era más fácil aprender en una lengua conocida. Anteriormente,
la mayoría de los niños se presentaban esporádicamente a sus lecciones, llegaban
en horas diferentes y además no había unanimidad en el material de trabajo;
51
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
por eso se prefería una enseñanza individual. Debido los avances fue posible
realizar lecturas colectivas, pues los materiales utilizados ya eran los mismos.
Hubo tres cambios que marcaron la enseñanza de la lectura entre los siglos XVI
y XVII: primero, el cambio lingüístico (se abandona el latín y se da prioridad a las
lenguas nacionales, se revisa la gramática y se construyen nuevas
representaciones explícitas en cada lengua); segundo, el paso a las lenguas vivas
amplía los objetivos de los aprendizajes y cambia cualitativamente el
planteamiento; el tercero se da en las modalidades de trasmisión: ahora se hace
una enseñanza colectiva.
52
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Argumentación
Argumentar consiste en defender razonadamente una opinión con el fin de que el destinatario
haga suya la idea que el emisor sostiene. Su eficacia dependerá, pues, de la consistencia y la
fuerza persuasiva de los argumentos.
La opinión que se sustenta recibe el nombre de tesis y las razones que se alegan en su defensa
se denominan argumentos.
Para que la argumentación resulte eficaz, el emisor debe tener presentes las características
y creencias de las personas a las que se dirige; solo así podrá conocer a qué argumentos son
más sensibles. Además, estos deben estar relacionados con la tesis de tal modo que la
aceptación de los argumentos conduzca a la aceptación de la tesis. En las argumentaciones
es frecuente que el emisor se manifieste en su propio texto (mediante el uso de la primera
persona, por ejemplo) y que se refiera directamente al destinatario con el fin de implicarle
en el discurso.
Persuasión
Entendemos por persuasión como el proceso mediante el cual se emplean mensajes a los
cuales se dota de argumentos que los apoyen, con el propósito de cambiar la actitud de una
persona, provocando que haga, crea u opine cosas que originalmente no haría, crearía u
opinaría.
Según McGuire, este proceso de cambio depende principalmente de la existencia de la
probabilidad de recepción del mensaje, es decir de si el receptor de este tiene la capacidad
de atender y comprender el mensaje que se le quiere dar, y de aceptación por parte del
receptor de éste.
Dicha aceptación dependerá principalmente de cómo se procese el mensaje, así como el
nivel de implicación y familiaridad que tengamos con el tema del que se nos intente
persuadir. Así, alguien que le dé una alta importancia al tema del que se hable y que se sienta
interpelado por este atenderá especialmente al contenido del mensaje, evaluándolo de
forma crítica, mientras que alguien que no considere relevante el tema tratado será menos
propenso siquiera a empezar a analizar el contenido del mensaje puede no ser tan analizado,
aunque sí puede ser persuadido por elementos externos al mensaje en sí.
Análisis de la argumentación
Un Análisis es un estudio profundo de un sujeto, objeto o situación con el fin de conocer sus
fundamentos, sus bases y motivos de su surgimiento, creación o causas originarias.
En el análisis argumentativo, primero hay que establecer qué parte de la
redacción consiste en razones (condiciones o hechos que se plantean como
verdaderos), qué parte representa un argumento (forma o presentación de las
razones) y qué parte representa una conclusión (una “nueva” verdad que el autor
quiere postular). Luego, hay que establecer si la argumentación (la
estructuración de razones) conduce a la conclusión.
53
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Técnicas argumentativas
Una técnica es “un conjunto de los procedimientos que se siguen para elaborar
un objeto complejo o para manejar alguna cosa, y habilidad que tiene una
persona para hacerlo”. En este caso, se refiere a procedimientos que se siguen
para argumentar, para convencer.
Las técnicas argumentativas se pueden vincular con las demostraciones lógicas o
con las figuras retóricas. Están en relación con el análisis de las estructuras de
los argumentos aislados. Pretenden ofrecer un repertorio para ser usado en una
gran síntesis que derive en un discurso eficaz. Obviamente el análisis
descontextualizado de un argumento ofrece dificultades. Algunas de estas
técnicas son heredadas de la literatura, otras de la oratoria.
En fin, lo cierto es que las técnicas argumentativas se pueden equiparar, como
lo hace Perelman, con esquemas de argumentos, que al ser utilizados, no sean
percibidos claramente sino hasta su posterior análisis.
El orador expone sus argumentos, el oyente los escucha, genera argumentos
espontáneos en torno a lo dicho por el orador. Lo que pretende el orador es
producir ciertas conclusiones, orillar al oyente a ciertos argumentos en ámbito
de la espontaneidad de su auditorio.
En consecuencia, “los esquemas que intentamos poner de relieve –y que se
pueden considerar también lugares de la argumentación, porque únicamente el
acuerdo sobre el valor puede justificar su aplicación a casos particulares- se
caracterizan por procedimientos de enlace y disociación”. Los primeros unen
elementos distintos para conducir a una valoración positiva o negativa, mientras
que los segundos separan los elementos unidos de un todo. Enlace y disociación
se implican lógica y psicológicamente. Se producen al mismo tiempo. Si
consideramos que son dos técnicas, ambas se dan amalgamadas.
Ahora bien, los tipos de técnicas argumentativas en la visión de Perelman se
engloban en cuatro grupos: 1) los de argumentación cuasi-lógica (que se
aproximan a la formalización del pensamiento) 2) los argumentos basados en la
estructura de lo real (conforme a la naturaleza misma de las cosas), 3) los
argumentos que tienden a fundamentar la estructura de lo real ( que se basan
en el caso particular y en la analogía), 4) los de disociación de nociones (que
tienden a desintegrar las nociones aceptadas).
54
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
55
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
La argumentación retórica tiene por fin llamar la atención y conseguir la adhesión del
auditorio; lo primero lo consigue la elocución y lo segundo la invención y disposición, que son
las encargadas de elaborar tesis y presentarlas. Los lugares o tópicos son las clases de
argumentos que se suelen utilizar más a menudo.
56
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Definición
En sentido estricto, la demanda es aquel escrito que cumple con las formalidades
de ley para iniciar un proceso en materia civil y requerir una resolución judicial
sobre las peticiones formuladas ante el Juez o Magistrado competente.
Constituye el primer acto que inicia la relación procesal.
57
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
58
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
59
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
V. VÍA PROCEDIMENTAL
Este acápite se refiere a un conjunto de actos y trámites judiciales que se siguen
para hacer efectivo un derecho, para resolver un conflicto de intereses o una
incertidumbre jurídica. El demandante debe especificar aquí el tipo de proceso
establecido en nuestro ordenamiento procesal, ya sea en función de los trámites
y procedimientos propios de cada uno o teniendo en cuenta los plazos, según su
duración.
En el ámbito civil, los procesos en nuestro país se dividen en dos grandes
tipologías:
Procesos Contenciosos y Procesos no Contenciosos. En el primero siempre existirá
un conflicto de intereses que resolver, mientras que en el segundo no hay
conflicto de interés sino que sólo se debe solucionar una incertidumbre jurídica.
De acuerdo a la pretensión materia de la demanda, nuestro Código Procesal Civil
vigente establece que se pueden utilizar las siguientes vías procesales:
A. En los procesos contenciosos:
• Proceso de conocimiento (artículos 475º a 485º).
• Proceso Abreviado (artículos 486º a 545º).
• Proceso Sumarísimo (artículos 546º a 607º).
• Proceso Cautelar (artículos 608º a 687º).
• Proceso Único de Ejecución (artículos 688º a 748º).
B. En los procesos no contenciosos la vía judicial es única pero también es posible
ejercerla en sede judicial (artículos 749º a 840º del Código Civil) o en sede
notarial
(Ley Nº 26662).
VI. MEDIOS PROBATORIOS
El demandante debe señalar aquí los diferentes elementos autorizados
legalmente (por lo general, documentos) que le servirán para demostrar la
veracidad o falsedad de los hechos que son materia de un proceso judicial y para
producir convencimiento en el juez sobre la pretensión que alega a su favor.
60
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
VII. ANEXOS
En este acápite el demandante debe designar el conjunto de instrumentos o
comprobantes con los que documenta su pretensión en el escrito de demanda.
Los nombres de estos instrumentos deben seguir un orden correlativo según el
número de escrito de la demanda. Así, por ejemplo, si el escrito de la demanda
es el número 1 (Escrito Nº 1), entonces, la enumeración de estos documentos se
harán en el orden siguiente: 1-A, 1-B, 1-C, 1-D, etc.).
De conformidad al artículo 425º del Código Procesal Civil vigente, algunos de los
documentos que se configuran como anexos y que acompañan a una demanda
son el documento de identidad del demandante o su representante, el poder
para iniciar el proceso cuando se actúe por apoderado, y la acreditación de la
representación si se trata de personas jurídicas o naturales que no puedan
comparecer por sí mismas.
61
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
62
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
TERCERO.-
CUARTO.-
63
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
VI.- ANEXOS:
64
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
POR LO EXPUESTO:
65
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
Definición
La Carta Notarial no es más que un “documento escrito de correspondencia” de
autoría propia de un remitente y cuyo contenido dirige a un destinatario para
informarle o comunicarle algo. Pero, al requerirse certeza de su entrega o
diligencia, se acude ante un Notario Público con la finalidad que éste la haga
llegar al domicilio que figura en el anverso de dicho documento, certificando
dicha entrega o de las circunstancias del diligenciamiento en un duplicado que
devolverá al remitente.
El artículo 102º del Decreto Legislativo Nº 1049, señala que: “El notario no asume
responsabilidad sobre el contenido de la carta, ni de la firma, identidad,
capacidad o representación del remitente”. Esto es muy importante resaltar ya
que, en la praxis notarial no necesariamente acude a pedir el servicio el autor
de la carta, sino también una tercera persona, la cual no requiere de un poder
ni mucho menos dar su identificación para tramitarla.
Ni siquiera es de interés del notario leer el contenido o verificar si existe una
“relación jurídica o extrajurídica válida entre ambas partes (el remitente y el
destinatario), lo que concuerda con la obligación del notario de guardar el
secreto profesional.
El notario verificará que en la carta conste el nombre del remitente y del
destinatario así como la dirección a donde se diligenciará la misma, datos que
conjuntamente con la fecha de ingreso y la fecha de diligenciamiento anotará
en su registro cronológico (Artículo 103º del Decreto Legislativo del Notariado).
Finalmente, con relación a la “certificación” del notario en la Carta Notarial,
esta constituye prueba fehaciente única que, por tratarse de un instrumento
extra protocolar, no admitirá copias o duplicados por lo que, ante su pérdida no
podrá extenderse otra certificación igual.
66
UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” DE ICA
FACULTAD DE DERECHO Y CC.PP.
DEPARTAMENTO DE DERECHO PRIVADO
LENGUAJE Y REDACCIÓN JURÍDICA
Dr. Daniel Harvey – Mag. Roberto Borda
MODELO
CARTA NOTARIAL
Señor:
PERICO PÉREZ GARCÍA
Gerente de Editorial ABC E.I.R.L.
Dirección: AV. DEL PACIFICO S/Nº (TORRE DPTO. 01) LIMA - LIMA - SAN MIGUEL
Presente.-
De nuestra consideración
Por medio de la presente, que se le será entregada Vía Notarial, mi persona cumple con
responder la carta sin fecha remitida por su representada dirigida en mi calidad de
persona natural y a mi domicilio en la cual indica una relación de personas que
supuestamente le debe de lo cual no soy responsable, en consecuencia cumplo con
informarle que las personas señaladas en su carta no residen en mi domicilio y reitero
que mi persona es ajena a la relación obligacional con su representada, en consecuencia
está realizando un método abusivo de cobranza y de persistir me veré obligado acudir
al INDECOPI, a fin de denunciarlo, ya que de conformidad con el Código de Protección y
Defensa del Consumidor, se encuentra prohibido remitir estados de cuenta, facturas por
pagar y notificaciones de cobranza, sea cual fuera la naturaleza de estas últimas, al
domicilio de un tercero ajeno a la relación de consumo.
Atentamente,
_______________
Juan José López
DNI Nº 12345678
Dirección: Urb. Divino Maestro Nº 54321 - Ica
67