Sie sind auf Seite 1von 7

EPIGRAPHISCHE MITTEILUNGEN

Folgende Titel werden abgekürzt zitiert:


BAA 2010 = The Bronze Age Aegean, Hrsg. E. Cline, Oxford 2010.
Companion 2010 = The Blackwell Companion to the Ancient Greek Lan-
guage, Hrsg. E. J. Bakker, Oxford und London 2010.
Espace civil 2010 = Espace civil, espace religieux en Égée durant la période
mycénienne, Hrsg. I. Boehm und S. Müller-Celka, Lyon 2010.
Fs Hawkins 2010 = ipamati kistamati pari tumatimis. Luwian and Hittite
Studies Presented to J. David Hawkins on the Occasion of His 70th
Birthday, Hrsg. I. Singer, Tel Aviv 2010.
Fs Melchert 2010 = Ex Anatolia Lux. Anatolian and Indo-European Stu-
dies in Honor of H. Craig Melchert on the Occasion of His Sixty-Fifth
Birthday, Hrsg. R. Kim et alii, Ann Arbor und New York 2010.
Fs Singer 2010 = Pax Hethitica. Studies on the Hittites and their Neighbours
in Honour of Itamar Singer, Hrsg. Y. Cohen et alii, Wiesbaden 2010.
Gs Neu 2010 = Studia Anatolica in memoriam Erich Neu dicata (= Hethitica
XVI), Hrsg. R. Lebrun und J. de Vos, Löwen 2010.

Allgemeines

Zwei Aufsätze behandeln die Toponyme in den neuen Listenfragmenten aus


Kom el-Hetan (GN und FN): P. Haider, Neue Toponyme vom Totentempel
Amenophis’ III., Göttinger Miszellen 217, 2008, 27–48 (gegen ‚Luwien‘,
aber ‚Groß-Ionien‘ möglich) und R. Stadelmann, Nouveaux toponymes au
temple d’Amenhotep III à Kôm El-Hettan, CRAI (2008) 2010, 801–808
(befürwortet beide).

Ägäische Syllabare

Zwei Berichte zum Forschungsstand bietet J.-P. Olivier, Les sceaux et


scellés inscrits en hiéroglyphique crétois, en linéaire A et en linéaire B en
Crète et en Grèce continentale, en chypro-minoen et dans les syllabaires
du Ier millénaire à Chypre: un bilan, in: Die Bedeutung der minoischen und
mykenischen Glyptik (Colloquium Mainz 2008), Hrsg. W. Müller, Mainz
2010, 287–295 und idem, Rapport 1996–2000 sur les textes en écriture
hiéroglyphique crétoise, en linéaire A et en linéaire B, Pasiphae 3, (2009)
2010, 187–197. – St. Chrisomalis, A Comparative History of Numerical
Notation, Cambridge 2010, 56–67 (zu den ägäischen Syllabaren und den
luwischen Glyphen).

Kadmos Bd. 49, S. 187–193


© WALTER DE GRUYTER 2010
ISSN 0022-7498 DOI 10.1515/KADMOS.2010.012

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
188 Mitteilungen

Kretische Glyphen. Einen allgemeinen Überblick gibt H. Thomas, Cretan


Hieroglyphic and Linear A, in: BAA 2010, 340–353.
Inschriften, Petras: M. Tsipopoulou und E. Hallager, The Hieroglyphic
Archive at Petras, Siteia, Aarhus 2010, präsentieren eine umfassende Aus-
gabe der Texte dieses Ortes.

Linear A. Inschriften, Haghia Triada: B. Montecchi, Note d’analisi testu-


ale delle tavolette in lineare A di Haghia Triada, ASAIA 86, (2008) 2010,
313–326. – Ithaka: M. Civitillo, Sulle presunte ‘iscrizioni’ in lineare A e B
da Itaca, AASA 15–16, (2008–2009) 2010, 71–88 (gegen eine Identifizie-
rung als solche).
Sprache: E. Oddo, An Electronic Corpus for Linear A: Introduction to a
Database Project, Chatressar (Prag) 2007, 89–106 und F. C. Woudhuizen,
Various Versions of the Linear A Libation Formula, Again, but now in Their
Entirety, UF 40, (2008) 2009, 571–584.

Linear B. S. Ferrara, The Linear B Tablets, in: Companion 2010, 11–24


und Th. G. Palaima, Linear B, in: BAA 2010, 356–372.
Inschriften, Knossos: St. Nikoloudis, Rez. von H. Landenius Enegren,
The People of Knossos 2008 (Kadmos 47, 2008, 192), Bryn Mawr Classical
Review: <http://bmcr.brynmawr.edu/2010/2010-05-10.html>. – Pylos: M.
del Freo, L’identité de l’e-qe-ta du cadastre de pa-ki-ja-ne, RPh 82, (2008)
2010, 63–69 (hält Gleichsetzung mit a-pi-me-de für wahrscheinlich); L.
Godart, I due scribi della tavoletta Tn 316, Pasiphae 3, (2009) 2010, 99–116;
M. Janda, Eine mykenische Muse gratuliert Heiner Eichner, Sprache 48,
2009, 80–86 (Identifizierung mit der Göttin ma-na-sa); A. Sacconi, A propo-
sito delle tavolette della serie Sh di Pilo, Pasiphae 3, (2009) 2010, 209–214;
Chr. Skelton, Re-examining the Pylos Megaron Tablets, Kadmos 48, (2009)
2010, 107–123. – Theben: M. del Freo, The Geographical Names in the
Linear B Texts from Thebes, Pasiphae 3, (2009) 2010, 41–67; J. L. García
Ramón, Espace religieux, théonymes, épiclèses. À propos des nouveaux
textes thébains, in: Espace civil 2010, 73–92; N. Guilleux, La religion dans
les nouvelles tablettes de Thèbes. Réflexions complémentaires, in: Espace
civil 2010, 93–102 (vor allem zu o-po-re-i); M.-L. Nosch, Les allocations de
laine des tablettes en linéaire B de Thèbes, Kadmos 48, (2009) 2010, 77–92.
– M. Marazzi, Il corpus delle iscrizioni in lineare B oggi: organizzazione e
provenienze, Pasiphae 3, (2009) 2010, 121–154.
Schrift: S. Sharypkin, Alcune riflessioni sull’adeguatezza di una scrittura
largamente disadeguata, Pasiphae 3, (2009) 2010, 215–224.
Sprache: R. Thompson, Mycenaean Greek, in: Companion 2010, 189–
199. – Fr. Aura Jorro, Rez. von Companion to Linear B, Band 1, 2008 (Kad-
mos 47, 2008, 192), L’Antiquité Classique 79, 2010, 309–324; Y. Duhoux,
Espace civil ou espace religieux en linéaire B? Comment les départager?, in:
Espace civil 2010, 103–117; V. Gasbarra, I composti preposizionali negli
archivi in lineare B, Pasiphae 3, (2009) 2010, 91–98; N. N. Kazansky,

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
Mitteilungen 189

The Description of Helios’ Herds (Od. 12, 127–136): A Mycenaean Com-


mentary, Pasiphae 3, (2009) 2010, 117–120; Th. G. Palaima, Continuity
from the Mycenaean Period in an Historical Boeotian Cult of Poseidon
(and Erinys), in: D≈ron. TimhtikÒw TÒmow gia ton SpÊro Iakvb¤dh, Hrsg.
D. Daniilidou, Athen 2009, 527–536 (vor allem zum Kult in Onchestos);
A. Sacconi, Ku-pi-ri-jo and Mycenaean Trade, ibidem, 611–617; Ph. M.
Steele, Methodology in Mycenaean Prosopography: The Use of Names as
Evidence, Kadmos 48, (2009) 2010, 93–106; C. Varias, Fiestas religiosas
griegas de tradición micénica, in: Actas del XII Congreso Español de Estudios
Clásicos, Madrid 2009, Band 1, 649–655; B. Vine, Att. perusinÒw (myc.
pe-ru-si-nu-wo) ‘last year’s’, Alessandria (ibidem) 3, 2009, 3–12; F. M. J.
Waanders, Que pouvons-nous soupçonner de l’accentuation du mycénien?,
Pasiphae 3, (2009) 2010, 225–232. – Fr. Rougemont, Contrôle économique
et administration à l’époque des palais mycéniens (fin du IIe millénaire av.
J.-C.), Paris 2009, basiert auf der Interpretation der Inschriften.

Diskos von Phaistos. V. La Rosa, Il disco di Festòs: un centenario auten-


tico!, Creta Antica 10, 2009, 13–17 (bekräftigt Authentizität).

Kyprominoische Syllabare. N. Hirschfeld, Cypro-Minoan, in: BAA 2010,


373–386; S. Ferrara, Cypro-Minoan: Script, Language and Archaeological
Context, Bulletin of the Council for British Research in the Levant 3, 2008,
110–115 und eadem, Writing without Reading: The Cypro-Minoan Linear
and Cuneiform Traditions, BICS 52, 2009, 259–260.
Inschriften: Zwei Rez. von HoChyMin (Kadmos 47, 2008, 194) sind
erschienen: M. Perna, PdP 65 (372), 2010, 233–235 und M. Serangeli,
RFIC 137, (2009) 2010, 456–463. – Y. Duhoux, The Cypro-Minoan Tablet
No. 1885 (Enkomi): an Analysis, Kadmos 48, (2009) 2010, 5–38 und G.
Cadogan, J. Driessen und S. Ferrara, Four Cypro-Minoan Inscriptions from
Maroni-Vournes, SMEA 52, (2009) 2010, 463–481 (mit drei neuen Inschrif-
ten, die noch nicht in HoChyMin erfaßt sind). In einer Vorabpublikation
zu den schwedischen Grabungen in Dromolaxia (bei Larnaka) wird auf
den Fund einer weiteren neuen Inschrift hingewiesen: <http://www.fischer.
praktikertjanst.se/default.asp?id=3953>.

Kyprogriechische Syllabare. M. Egetmeyer, Le dialecte grec ancien de


Chypre. Band I, Grammaire, Band II, Répertoire des inscriptions en syl-
labaires chypro-grecs, Berlin und New York 2010, und idem, Langues et
écritures chypriotes: nouvelles perspectives, CRAI (2008) 2010, 997–1020.
Inschriften, Kition: J. Smith, Art and Society in Cyprus from the Bronze
Age into the Iron Age, Cambridge 2009, 160 (archaische ‚notched scapula‘
mit mindestens sechs Zeichen). – Tamassos: M. Egetmeyer, Syllabische
Inschriften aus den Nekropolen und eine Prosopographie von Tamassos, und
I. Nicolaou, Corpusculum of Inscriptions from Tamassos, in: H.-G. Buch-
holz und H. Matthäus, Tamassos. Ein antiker Stadtstaat im Bergbaugebiet

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
190 Mitteilungen

von Zypern, Band I, H.-G. B., Die Nekropolen I, II und III, Münster 2010,
661–672 und 621–642. – Ein beschrifteter Skarabäus soll sich laut G. B.
Bazemore in einer amerikanischen Privatsammlung in Clayton, Washington,
befinden: L. Baumgarten, Arthur of Arabia, The Pacific Northwest Inlander,
11. 3. 2010 (<http://www.inlander.com/spokane/article-14764-arthur-of-
arabia.html>).
Sprache: A. Panayotou, Scolarisation, ‘politique linguistique’ et organi-
sation politique à Chypre aux époques archaïque, classique et hellénistique,
Cahiers de l’Institut de linguistique de Louvain 32, 2006, 119–133 und
eadem, GrafÆ kai ‘glvssikÆ politikÆ’ sta kupriakã bas¤leia katã thn
klasikÆ per¤odo, in: H EllhnikÆ gl≈ssa stÆn KÊpro apÒ thn arxaiÒthta
vw sÆmera, Athen 2010, 36–57. – Folgende Arbeiten behandeln Personen-
namen: A. Panayotou-Triantaphyllopoulou, EllhnikÆ anyrvpvnum¤a
thw arxa¤aw KÊprou, Estudios de Epigrafía Griega, Hrsg. A. Martínez
Fernández, La Laguna 2009, 181–191 und eadem, Liens familiaux et
tradition dans l’onomastique personnelle chypriote: l’expression de la
filiation a Chypre durant le Ier millenaire a.C., Pasiphae 3, (2009) 2010,
199–208; E. Scarpanti, Tra morfologia derivativa e identità linguistica: il
caso dell’antroponomastica cipriota, in: La morfologia del greco tra tipo-
logia e diacronia (Colloquium Cagliari 2007), Hrsg. I. Putzu et alii, Franco
Angeli, Milano 2010, 462–478; G. Schneeweiss, Die Überlieferungen von
Themison und Sardanapall. Zur Datierung des aristotelischen Protreptikos,
Gymnasium 117, 2010, 531–558 (leichte Runterdatierung des Themison
von Keryneia). – Die Inschriften in nichtgriechischer Sprache behandeln: Y.
Duhoux, Eteocypriot and Cypro-Minoan 1–3, Kadmos 48, (2009) 2010,
39–75 und M. Egetmeyer, The Recent Debate on Eteocypriote People and
Language, Pasiphae 3, (2009) 2010, 69–90.

Luwische Glyphen

A. Payne, Hieroglyphic Luwian. An Introduction with Original Texts,


2. verbesserte Auflage, Wiesbaden 2010. In einem Begleitband zu einer
Ausstellung befindet sich I. Yakubovich, Anatolian Hieroglyphic Writing,
in: Visible language. Inventions of Writing in the Ancient Middle East and
Beyond, Hrsg. Chr. Woods, Chicago 2010, 203–214.
Inschriften: M. Poetto, Un nuovo frammento in Luvio geroglifico da
Ancoz (Ancoz 12), in: Fs Hawkins 2010, 188–192 (Nennung einer Stadt
Lapuwa/ina/i) und idem, L’iscrizione luvio-geroglifica ANCOZ 5 (A) rivista
e completata, in: Gs Neu 2010, 131–142; Zs. Simon, Die ANKARA-Silber-
schale und das Ende des hethitischen Reiches, ZAVA 99, 2009, 247–269
(nimmt einen Nachfolger Suppiluliumas II. an und zieht eine Verbindungs-
linie zum Reich von Tabal); F. C. Woudhuizen, The Recently Discovered
Luwian Hieroglyphic Inscription from Tell Ahmar, Ancient West and East
9, 2010, 1–19 (zu den Zeichen *376 und *377); J. D. Hawkins, A Unique
Hieroglyphic Luwian Document, in: Fs Singer 2010, 183–190 (Fund einer

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
Mitteilungen 191

fragmentarischen Inschrift im British Museum). – Folgende Publikationen


betreffen die beschrifteten Siegel: A. und B. Dinçol, Ein neues hethitisches
Hieroglyphensiegel aus Westanatolien in der Perk-Sammlung, in: Fs Singer
2010, 99–100 (13. Jh., vielleicht westanatolisch, Nennung von Asugami
und Parimiyana); C. Mora, Seals and Sealings of Karkamié, Part III, in: Fs
Hawkins 2010, 170–181; M. Poetto, Nuovi sigilli in luvio geroglifico VII
(Per il valore di á in alcune occorrenze), in: Fs Singer 2010, 271–277 und
M. Weeden, A Hittite Seal from Kaman-Kalehöyük, in: Fs Hawkins 2010,
249–255.
Schrift: Die Zeichenlesungen werden präzisiert durch Th. van den Hout,
The Hieroglyphic Luwian Signs L. 255 and 256 and once again Karatepe
XI, in: Fs Hawkins 2010, 234–243; E. Rieken und I. Yakubovich, The New
Values of Luwian Signs L 319 and L 172, in: Fs Hawkins 2010, 199–219
und E. Rieken, Das Zeichen <tá> im Hieroglyphen-Luwischen, in: Fs Singer
2010, 385–398. – St. Chrisomalis (s. oben unter Ägäische Syllabare), A.
Payne, Writing in Hieroglyphic Luwian, in: Fs Hawkins 2010, 182–187.
Sprache: I. Yakubovich, Sociolinguistics of the Luwian Language, Leiden
2009. – P. M. Goedegebuure, The Luwian Demonstratives of Place and
Manner, in: Fs Hawkins 2010, 76–94; J. D. Hawkins, Cilicia, the Amuq,
and Aleppo. New Light in a Dark Age, Near Eastern Archaeology 72,
2009, 164–173 (vor allem zur Identifizierung des Toponyms ‚Palästina‘ in
den Inschriften) und idem und A. Morpurgo Davies, More Negatives and
Disjunctives in Hieroglyphic Luwian, in: Fs Melchert 2010, 98–128; J. H.
Jasanoff, The Luvian ‘Case’ in -éa/-za, in: Fs Melchert 2010, 167–179; H.
C. Melchert, Spelling of Initial /a-/ in Hieroglyphic Luwian, in: Fs Hawkins
2010, 147–158 (rein graphisches Phänomen und kein phonetischer Unter-
schied <a>/<á>) und idem, Remarks on the Kuttamuwa Inscription, Kubaba
(Lissabon: http://www.fcsh.unl.pt/~kubaba/KUBABA) 1, 2010, 4–11 (zum
anatolischen Wortmaterial der neuen aramäischen Inschrift [Kadmos 48,
2009, 182]; Zeichen *341 eher COR als VAS); M. Poetto, Un nuovo verbo
luvio-geroglifico: zapa-, e la sua correlazione al luvio cuneiforme zapp(a)-,
in: Fs Melchert 2010, 296–302; E. Rieken, Hieroglyphen-luwisch i-zi-ia-:
ein Beitrag zur Rekonstruktion der urindogermanischen Kulturgeschichte,
in: Dar sloves'ny. Festschrift für Christoph Koch zum 65. Geburtstag, Hrsg.
W. Hock und M. Meier-Brügger, München 2007, 263–275; I. Yakubovich,
Hittite aniye/a- ‘to do’, in: Fs Melchert 2010, 375–384 (zu CUM-ni/a [=
/anni/] + a-) und The West Semitic God El in Anatolian Hieroglyphic Trans-
mission, in: Fs Singer 2010, 385–398.

Anatolische und griechische Alphabete

Allgemeines. N. Oettinger, Seevölker und Etrusker, in: Fs Singer 2010,


233–246 (gegen anatolische Herkunft).

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
192 Mitteilungen

Lydisch. R. Gusmani†, Tracce anatoliche di una desinenza verbale indo-


europea?, in: Fs Melchert 2010, 68–74 (zu dakors in Kerkenes Da‘ und zu
lydischen Formen auf -r†).

Karisch. Inschriften: A. Herda und E. Sauter, Karerinnen und Karer in


Milet: Zu einem spätklassischen Schüsselchen mit karischem Graffito aus
Milet, AA (2009) 2010, 51–112 (S. 83: 5./4. Jh. und S. 89–91: 6 Buchsta-
ben ]amür(?)τb [s. auch in diesem Band S. 194]; mit Angaben zu weiteren
Inschriften: 62, n. 65 und 63, n. 68 zu der wegen ihrer hohen Datierung
wichtigen Inschrift von Chur, 62, n. 66 Hinweise zur unpublizierten Inschrift
von Damlıbo‘az, 66, n. 82 zu einer Inschrift aus Teichiussa und 95, n. 264 zu
unpublizierten karischen Inschriften aus Karabournaki, nahe Thessaloniki).
Sprache: Drei weitere Rezensionen zu I. J. Adiego, The Carian Language
(Kadmos 46, 2007, 204 und 47, 2008, 197) sind erschienen: E. Rieken,
ZDMG 160, 2010, 469–470, D. Schürr, Kratylos 55, 2010, 134–142 und
Zs. Simon, ActaAntHung 48, 2008, 457–463. – A. Bresson, Les Cariens ou
la mauvaise conscience du barbare, in: Tra Oriente e Occidente. Indigeni,
Greci e Romani in Asia Minore (Colloquium Cividale del Friuli 2006), Hrsg.
G. Urso, Pisa 2007, 209–228 (216–222 zur Sprache).

Lykisch. Inschriften: D. Schürr, Zum Agora-Pfeiler in Xanthos II: Selbstlob


auf Perserart und Ordnung des Raumes, Kadmos 48, (2009) 2010, 157–176.
M. Seyer, Zur Ausstattung der Kammern lykischer Felsgräber, Istanbuler
Mitteilungen 59, 2009, 51–82 (mit Inschriften: Chronologie und Kontext).
M. Seyer und R. Teko‘lu, Das Felsgrab des Stamaha – ein Zeugnis für die
Ostpolitik des ‚Perikles‘ von Limyra?, Sprache 48, 2009, 216–226 (neue
Inschrift N351).
Sprache: Weitere Rezensionen zu G. Neumanns Glossar des Lykischen
(Kadmos 46, 2007, 205 und 47, 2008, 197) liegen vor: A. Daues, HS 123,
2010, 296–298; H. C. Melchert, Kratylos 54, (2009) 2010, 127–130 und
E. Rieken, ZDMG 160, 2010, 471. – I. J. Adiego, On Lycian Genitives in
-h, -he, in: Fs Melchert 2010, 1–8; B. Christiansen, Typen von Sanktions-
formeln in den lykischen Grabinschriften und ihre Funktionen, Sprache
48, 2009, 44–54; R. Gusmani†, Bemerkungen zum letzten lykischen Satz
der Letoon-Trilingue, in: Gs Neu 2010, 65–72; L. Isebaert und R. Lebrun,
Le suffixe -(a)za- en lycien, in: Calliope. Mélanges de linguistique indo-
européenne offerts à Francine Mawet, Hrsg. S. Vanséveren, Löwen 2010,
159–171; H. C. Melchert, The Animate Nominative Plural in Luvian and
Lycian, Sprache 48, 2009, 2010, 112–117; D. Schürr, Zwei atypische lyki-
sche Schreibungen, Österreichische Namenforschung 37, 2009, 105–119
(vor allem zu Ortsnamen), idem, Lykisch und karisch un-, HS 122, 2009,
100–110; Lykische Genitive, IF 115, 2010, 118–126, und Zur Vorgeschichte
Lykiens: Städtenamen in hethitischen Quellen, Klio 92, 2010, 7–33.

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM
Mitteilungen 193

Phrygisch. Inschriften: C. Brixhe und T. Tüfekçi Sivas, Nouveaux graffites


paléo-phrygiens de ◊arhöyük-Dorylaion, Kadmos 48, (2009) 2010, 125–140
und R. F. Liebhart und C. Brixhe, The Recently Discovered Inscriptions
from Tumulus MM at Gordion. A Preliminary Report, Kadmos 48, (2009)
2010, 141–156.
Sprache: R. Gusmani (s. oben unter Lydisch); B. Vine, Old Phrygian
iman, in: Fs Melchert 2010, 343–388; R. Woodhouse, Refining Phrygian
Diachronic Phonology: The Case of Phrygian (?) gãllow ‘priest’, Studia
Etymologica Cracoviensia 15, 2010, 137–142; F. C. Woudhuizen, Phry-
gian & Greek, Talanta 40/41, 2008/2009, 181–217 (mit Appendix von F.
Waanders, Some Notes on Phrygian & Greek, 215–217).

Griechisch. A. Bourguignon, La transmission de l’alphabet phénicien


aux Grecs. ‘Confrontation dialectique’ des théories de B. B. Powell et de
R. D. Woodard et synthèse de S.-T. Teodorsson, Res Antiquae 7, 2010,
45–53; N. Luraghi, The Local Scripts from Nature to Culture, ClAnt 29,
2010, 68–91 (bewußte Absetzung der Lokalalphabete untereinander); Th.
Theurillat, Early Iron Age Graffiti from the Sanctuary of Apollo at Eretria,
in: Oropos and Euboea in the Early Iron Age (Colloquium Volos 2004),
Hrsg. A. Mazarakis Ainian, Volos 2007, 331–344 (neues, nun ältestes Mate-
rial); R. Wachter, Ein schwarzes Loch der Geschichte: Die Erfindung des
griechischen Alphabets, in: Die Geburt des Vokalalphabets aus dem Geist
der Poesie. Schrift, Zahl und Ton im Medienverbund, Hrsg. W. Ernst und F.
Kittler, München 2006, 33–45; R. D. Woodard, Phoinikeia Grammata: An
Alphabet for the Greek Language, in: Companion 2010, 25–46; F. Woud-
huizen, The Transmission of the Phoenician Alphabet in the Mediterranean
Region, RSF 34, 2006, 173–184.
MARKUS EGETMEYER

Brought to you by | Universitat Heidelberg


Authenticated | 147.142.186.54
Download Date | 3/27/13 6:40 PM