GB DE FR
It all began in 1948 in Switzerland when our Es begann 1948 in der Schweiz, als der Tout a commencé en 1948, en Suisse, quand
founder Karl Zysset created a garlic press that Gründer der Marke Zyliss, Karl Zysset, eine le fondateur de la marque Zyliss, Karl Zysset,
would become a worldwide success and set Knoblauchpresse entwickelte, die weltweiten créa un presse-ail qui remporta un succès
the blueprint for every Zyliss product. Erfolg hatte und zum Vorbild für alle Zyliss- d’envergure mondiale et a depuis servi de
Behind every Zyliss kitchen tool is the ‘design Produkte wurde. modèle à chaque produit Zyliss.
to delight’ principle. A belief that all Zyliss Die Entwicklung der Zyliss-Küchengeräte Derrière chaque ustensile de cuisine Zyliss
products should not only do a brilliant job, erfolgt heute nach dem Prinzip, dass sie den se cache le principe « Conçu pour ravir ».
simply and efficiently, but also make our Benutzern Freude bereiten sollen. Zyliss- L’idée est que tous les produits Zyliss ne vont
customers smile every time they use them. Produkte leisten nicht nur einfach und pas uniquement fonctionner parfaitement,
It’s this approach that has enabled us to create schnell ganze Arbeit, sondern bringen auch simplement et efficacement, mais également
a great range of thoughtfully constructed and Spass und Farbe in die Küche. ravir les consommateurs à chaque utilisation.
reliable kitchen tools and gadgets that we Damit ist es uns gelungen, eine große Cette approche nous a permis de créer une
know makes food preparation more enjoyable Auswahl an gut durchdachten und gamme fantastique d’ustensiles et de gadgets
for our customers. zuverlässigen Küchengeräten zu entwickeln, culinaires, fiables et ingénieux qui, nous le
Zyliss – Happy Cooking die die Zubereitung von Speisen viel savons, rendront la préparation des aliments
angenehmer gestalten. plus agréable pour nos clients.
ES NL
Todo comenzó en Suiza, en 1948, cuando Het begon allemaal in 1948 in Zwitserland, toen
nuestro fundador Karl Zysset creó una prensa onze oprichter Karl Zysset een knoflookpers
para ajos que más tarde se convertiría en un creëerde die een wereldwijd succes zou
éxito mundial y sentó las bases de todos y worden en de blauwdruk voor ieder product
cada uno de los productos Zyliss. van Zyliss zou vormen.
Cada utensilio de cocina Zyliss está basado Iedere keukenhulp van Zyliss berust op het
en el principio de «diseñado para gustar». principe ‘ontwerp om te behagen’. Een
La clave es que todos los productos Zyliss overtuiging dat alle producten van Zyliss
no solo deben ejecutar su función de niet alleen uitmuntend moeten presteren,
manera brillante, sencilla y eficaz, sino que op eenvoudige en doeltreffende wijze, maar
también tienen que provocar la sonrisa de ook een glimlach op het gezicht van onze
nuestros clientes cada vez que los usen. Este klanten moeten brengen telkens wanneer zij ze
método nos ha permitido crear una amplia gebruiken. Het is dankzij deze benadering dat
variedad de utensilios y artilugios de cocina wij een geweldig assortiment goed doordachte
cuidadosamente elaborados y de confianza, en betrouwbare keukengereedschappen
que hacen que preparar la comida sea para en gadgets hebben ontwikkeld, waarvan
nuestros clientes una experiencia aún más we weten dat het de voedselbereiding nog
agradable. aangenamer maakt voor onze klanten.
Zyliss – Happy Cooking Zyliss – Happy Cooking
• Please note that this product is currently only • Veuillez noter que, à l’heure actuelle, ce produit est
available in Switzerland, Germany and Austria or disponible uniquement en Suisse, en Allemagne
for direct shipment. et en Autriche ou par expédition directe.
• Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt derzeit • Tenga en cuenta que, en estos momentos, este
nur in der Schweiz, Deutschland und Österreich producto solo está disponible en Suiza, Alemania
oder im Postversand erhältlich ist. y Austria, o para envío directo.
• Wij wijzen u erop dat dit product momenteel
alleen in Zwitserland, Duitsland en Oostenrijk of via
directe verzending verkrijgbaar is.
Boxed pack / Schachtel / Boîte / Paquete en Boxed pack with hanging hook / Schachtel
caja / Doosverpakking mit Haken zum Aufhängen / Boîte avec
crochet de suspension / Paquete con
Hanging pack / Hängepackung / Emballage gancho para colgar / Doosverpakking met
avec suspension / Paquete para colgar / ophanghaak
Hangende verpakking
Shrink wrapped / In Schrumpffolie verpackt
Sleeve packaging / Verpackungsmanschette / / Emballage sous film / Película de plástico /
Manchon / Funda / Kokerverpakking Krimpfolieverpakking
3
CONTENTS
10 Salad Tools
salatschleudern / essoreuses / escurridores / 35 Knives
messer / couteaux / cuchillos / messen
groentes drogen
21 Choppers 48 Openers
öffner / ustensiles pour ouvrir / abridores /
hacker und schneidegeräte / hachoirs et openen
ustensiles pour découper / picadoras /
hakmessen
52 Peelers
schäler / éplucheurs / peladores / schillen
26 Graters
reiben / râpes / ralladores / raspen
57 Fruit Tools
obstgeräte / ustensiles pour fruits /
herramientas para fruta / fruit tools
62 Garlic Tools
knoblauchgeräte / ustensiles pour ail /
herramientas para ajos / knoflook tools
65 Baking
backgeräte / ustensiles pour pâtisserie /
hornear / bakken
85 Hydration
Getränkebehälter / Hydratation / Hidratación /
Hydratatie
88 Beverage Tools
getränkegeräte / ustensiles pour boissons /
utensiles pour ouvrir / abridores / openen
94 Display Units
displays / unités de présentoir / unidad de
display / display eenheden
98 Technical Information
technische Informationen / informations
techniques / información tecnica /
technische informatie
5
New Products
Neue Produkte / nouveaux produits / nuevos productos / nieuwe producten
11 Oil Mister
Ölzerstäuber / Spray à huile /
Batidora para Aliños / Dressingmixer
89 4 in 1 Wine Tool
Korkenzieher&Vacuumpumpe /
Tire-bouchon & pompe vacuum /
Sacacorchos de acero
inoxidable / Kurkentrekker
80 Trivets
Topfuntersetzer / Dessous-de-plat /
Trivets / Trivets
7
Coming Soon
Demnächst verfügbar / prochainement / próximamente / binnenkort verkrijgbaar
73 Burger Press
Hamburger-Presse / Presse à Hamburger /
Prensa para hamburguesas / Hamburgerpers
9
Salad Tools
Oil Mister
Ölzerstäuber / Spray à huile /
pulverizador de aceite / Olievernevelaar
Demnächst verfügbar / prochainement /
próximamente / binnenkort verkrijgbaar
ITEM : E970008
EAN : 5011268887147
Material : Tritan, Nylon,
POM, ABS, Acrylic
Content : 6
GB • Oil Mister is a modern and stylish solution for healthier ES • El pulverizador de aceite es una solución moderna y elegante
cooking as it allows you to use less oil by evenly dispensing para una cocina más sana ya que le permite emplear menos
it over your dish aceite al distribuirlo uniformemente sobre el plato
• Pump action enables continuous and even mist • El aceite se distribuye uniformemente sobre el plato
• No clog filter allows you to create your own infusions • El sistema de bombeo posibilita un rociado continuo y
• Maximum fill indicator for easier use uniforme
• Simply pump 7 to 10 times to create an even mist • El filtro antiobstrucción le permite crear sus propios
aceites aromáticos
DE • Der Ölzerstäuber ist eine moderne und schicke Lösung für • El indicador de llenado máximo facilita el uso
gesunderes Kochen, da man damit weniger Öl verwenden • Presione el cabezal de 7 a 10 veces para realizar un
kann, das man gleichmäßig über das Gericht verteilt rociado uniforme
• Das Öl wird gleichmäßig über das Gericht verteilt
• Durch Pumpbewegungen wird ein ständiger, gleichmäßiger
NL • De olievernevelaar is een modern en stijlvol hulpmiddel om
Ölnebel erzeugt gezonder te eten, daar u minder olie gebruikt; de olie wordt
namelijk gelijkmatig over uw gerecht verspreid
• Der verstopfungsfreie Filter ermöglicht auch Eigenkreationen.
Zur leichteren Verwendung wird die maximale Füllmenge • Olie wordt gelijkmatig over uw gerecht verspreid
angezeigt • Pompje zorgt voor continue en gelijkmatige olienevel
• Einfach 7 bis 10 Mal pumpen, um einen gleichmäßigen • Dankzij het filter dat niet dichtslibt kunt u uw eigen
Ölnebel zu erzeugen ingrediënten toevoegen
• Aanduiding voor maximale vulling voor nog meer
FR • Le spray à huile constitue une option moderne et stylée pour gebruiksgemak
une cuisine plus saine, dans la mesure où il vous permet
d’utiliser moins d’huile en la répartissant de manière uniforme • Bedien de pomp 7-10 keer om een gelijkmatige olienevel te
sur votre plat krijgen
• L’huile est répartie équitablement sur votre plat
• L’action de la pompe permet une vaporisation continue
et uniforme
• Le filtre anti-encrassement vous permet de créer vos
propres mélanges
• Indicateur du niveau maximal de remplissage pour une
utilisation plus aisée
• Il vous suffit de pomper 7 à 10 fois pour aboutir à une
vaporisation uniforme
11
Shake ‘n Pour Salad Knife Clip ‘n’ Serve – Salad Serving Set
Dressing-Shaker / Shaker à Vinaigrette / Salatmesser / Couteau à salade / Servierset für Salate / Couverts à Salade /
Batidora para Aliños / Dressingmixer Cuchillo de ensalada / Groentemes Juego para Ensalada / Serveerset voor Salade
GB • Salad Knife with serrated blade prevents your lettuce from GB • Salad Serving Set is perfect for serving and tossing salads.
turning brown and is great for slicing cakes, breads and other It can be used as salad tongs when clipped together or
bakes keeping the crumbs to minimum separated to toss the salad. Both parts nest neatly together
• Clean cut for cakes keeps the crumbs to minimum providing a compact storage option
• Safe for use on coated cookware • Two parts clip together to serve as tongs or use separately for
tossing salad
ITEM : E970001 DE • Das Salatmesser mit gezahnter Klinge verhindert, dass • Hook for hanging
EAN : 5011268 888649 der Salat braun wird, und eignet sich außerdem für ein
Material : SS, ABS, POM, Silicone, Tritan krümelarmes Schneiden von Kuchen, Brot und anderen DE • Das Servierset für Salate ist perfekt für das Servieren und
Content : 6 Gebäckarten Zusammenstellen von Salaten. Es kann zusammengesteckt
• Schnittstellen des Salates oxidieren nicht und werden nicht als Salatzange oder separat zum Mischen des Salats
GB • The dressing shaker is a perfect solution for creating salad ES • La batidora para aliños es la solución perfecta para crear braun verwendet werden. Ineinandergesteckt lässt es sich
dressings. It efficiently mixes the ingredients. Bottle design aliños para ensaladas. Mezcla los ingredientes eficazmente. platzsparend aufbewahren
prevents spills and ensures controlled pouring. El diseño de la botella evita los derrames y garantiza una • Schont beschichtete Koch- und Backformen
• Stecken Sie die beiden Teile zusammen und verwenden Sie
• Press to pour, then release to seal the container and preserve aplicación controlada sie als Salatzange oder separat zum Mischen des Salats
FR • Le couteau à salade muni d’une lame dentelée empêche la
your dressing or marinade • Apretar para verter; soltar para sellar el envase y conservar el salade de brunir et convient parfaitement pour la découpe • Ineinandersteckbar für platzsparende Aufbewahrung
• The mixing pendulum smoothly combines ingredients aliño o la salsa des gâteaux, du pain et d’autres viennoiseries avec un
• Measurement markings (imperial and metrics) • El péndulo mezclador mezcla suavemente los ingredientes minimum de miettes FR • Les couverts à salade sont parfaits pour servir et remuer
• Marcas de medidas • Coupe gâteaux, miches de pain et brownies sans faire de les salades. Ils peuvent servir de pince à salade lorsqu’ils
• Lid for no spills sont clipsés ou à remuer la salade lorsqu’ils sont utilisés
• Tapa antisalpicaduras miettes
séparément. Les deux éléments s’emboîtent parfaitement
DE • Der Dressing-Shaker ist eine perfekte Lösung zur Herstellung • Ne raye pas les revêtements anti-adhésifs pour un rangement compact
von Salatdressings. Mit ihm können die Zutaten wunderbar NL • De dressingmixer is perfect voor het maken van dressings.
gemischt werden. Durch die speziell geformte Flasche geht De ingrediënten worden goed gemengd. De fles is zo ES • El cuchillo de ensalada con hoja serrada evita que la lechuga • 2 couverts à utiliser séparément pour mélanger la salade ou
nichts daneben und man erhält genau die gewünschte ontworpen dat morsen wordt voorkomen en u beheerst kunt se ponga marrón y resulta ideal para cortar tartas, pan y otras clipsés ensemble pour servir
Menge schenken preparaciones al horno sin apenas producir migas • Les couverts s’emboîtent parfaitement pour un rangement
• Deckel mit verschliessbarer Giessöffnung - Drücken zum • Druk om te schenken, laat vervolgens los om de container te • Corta tartas, pan y bizcochos limpiamente sin dejar migas compact
Öffnen und Ausgiessen verzegelen en uw dressing of marinade te bewaren • Apto para usar en utensilios revestidos ES • El juego para ensalada es perfecto para servir y mezclar
• Das Mixpendel verteilt die Zutaten gleichmässig • Met de garde mengt u de ingrediënten ensaladas. Las piezas pueden unirse y funcionar a modo
• Messskala • Maatmarkeringen
NL • Met het gekartelde groentemes voorkomt u dat uw sla bruin de pinzas o usarse por separado para mezclar la ensalada.
wordt en kunt u zonder veel kruimels ook heel gemakkelijk Ambas piezas se acoplan perfectamente, lo que permite un
• Deckel – damit nichts daneben geht • Deksel voorkomt morsena taarten, brood en andere bakwaren snijden almacenamiento compacto
FR • Le shaker à vinaigrette est la solution idéale pour élaborer • Ook voor het snijden van gladde plakken cake, brood en • Usar las dos partes por separado para mezclar la ensalada y
des assaisonnements destinés à la préparation des salades. koek, zonder kruimelen unirlas para servirla
Il permet de mélanger efficacement les ingrédients. La • Veilig voor keukenapparatuur met een coating • Las partes se acoplan una dentro de otra para guardarlas
forme de la bouteille vous évite de renverser et garantit un juntas y sin ocupar espacio”
versement contrôlé
• Appuyer pour verser, puis relâcher pour fermer NL • Serveerset voor salade is perfect voor het serveren en
hermétiquement et conserver les vinaigrettes ou marinades vermengen van salades. Kan als saladetang worden gebruikt
• Le balancier mélangeur mêle les ingrédients de façon parfaite als de twee delen samen worden geklemd of om de salade
te mengen als ze zijn gescheiden. De delen passen mooi in
• Graduation elkaar dus kunnen compact worden opgeborgen
• Couvercle pour éviter les déversements • Klem de 2 delen samen om als saladetang te gebruiken,
of gebruik apart om de salade te mengen
• Klap in elkaar en vergrendel netjes voor compacte opslag
13
Smart Touch™ Salad Spinner Easy Spin® Salad Spinner
Smart Touch™ Salatschleudern / Essoreuse à Easy Spin® Salatschleudern / essoreuse à salade
salade Smart Touch™ / Centrifugadora de ensalada Easy Spin® / centrifugadora de ensalada Easy Spin® /
Smart Touch™ / Smart Touch™ sladroger Easy Spin® sladroger
ITEM : E15721
EAN : 7610373 157213
Material : SAN, ABS, PP,
POM, TPE, PC, SS
Content : 4
ITEM : E15621
EAN : 7610373 156216
Material : SAN, ABS, PP,
POM, TPE, PC, SS
Content : 4
ITEM : E15520
EAN : 7610373 155202
ITEM : E15420
EAN : 7610373 154205
Slicers
gemüsehobel / coupe-légumes /
Ø : 210mm Ø : 260mm Material : SAN, ABS, PP, Material : SAN, ABS, PP,
POM, TPE, Nylon, PC, SS POM, TPE, Nylon, PC, SS cortadoras / snijden
Content : 2 Content : 2
ITEM : E15720 ITEM : E15620 Ø : 200mm Ø : 260mm
EAN : 7610373 157206 EAN : 7610373 156209
Material : SAN, ABS, PP, Material : SAN, ABS, PP,
POM, TPE, PC, SS POM, TPE, PC, SS ITEM : E15211 ITEM : E15201
Content : 4 Content : 4 EAN : 7610373 152119 EAN : 7610373 152010
Ø : 210mm Ø : 260mm Material : SAN, ABS, PP, Material : SAN, ABS, PP,
POM, TPE, Nylon, PC, SS POM, TPE, Nylon, PC, SS
Content : 6 Content : 6
GB • Smart Touch™ Salad Spinner is a perfect solution for drying Ø : 200mm Ø : 260mm
your greens. With Smart Touch™ lever you can effortlessly
spin all excess water away. The lever folds flat for storage.
• Effortless one-pump lever action dries greens quickly GB • Easy Spin® Salad Spinner dries your greens quickly and
• Lid separates for easy cleaning and drying efficiently. Retractable cord and brake system removes excess
water with ease
DE • Die Smart Touch™ Salatschleuder ist eine perfekte Lösung • Flat lid for convenient storage
für das Schleudern von Salaten. Dank des Smart Touch™ • Lid separates for easy cleaning and drying
Hebels können Sie mühelos überschüssiges Wasser
entfernen. Zur Aufbewahrung lässt sich der Hebel einklappen DE • Mit der Easy Spin® Salatschleuder schleudern Sie Salate schnell
• System mit Hebelarm und Stopp-Knopf für müheloses Schleudern und effizient. Die herausziehbare Schnur mit Bremssystem entfernt
nur mit einer Hand überschüssiges Wasser ganz einfach
• Hebelarm zur sicheren Aufbewahrung schliessbar • Flacher Deckel für platzsparende Aufbewahrung
• Hebelarm zur sicheren Aufbewahrung schliessbar
FR • L’essoreuse à salade Smart Touch™ est la solution idéale
pour essorer vos légumes. Le levier Smart Touch™ vous FR • L’essoreuse à salade Easy Spin® sèche vos légumes rapidement
permet de sécher vos légumes sans le moindre effort. Le et efficacement. Le cordon rétractable et le système de freinage
levier se replie à plat pour faciliter le rangement enlèvent facilement l’excès d’eau
• Simple système d’essorage à piston pour sécher rapidement • Couvercle plat pour un rangement gain de place dans le réfrigérateur
les feuilles
• Couvercle démontable pour un nettoyage et un séchage aisés
• Couvercle démontable pour un nettoyage et un séchage
aisés aisés ES • La centrifugadora de ensalada Easy Spin® seca las verduras de hoja de
forma rápida y eficaz. El cordón retráctil y el sistema de frenado permiten
ES • La centrifugadora de ensalada Smart Touch™ es la solución quitar el exceso de agua con facilidad
perfecta para secar verduras de hoja. La palanca Smart
• Tapadera plana para permitir «guardar y apilar» la centrifugadora en el
Touch™ permite quitar el exceso de agua sin esfuerzo y, al
frigorífico
ser plegable, facilita el almacenamiento del utensilio
• La tapa se separa para limpiarla y secarla fácilmente
• Al tirar de la palanca una vez, se secan las verduras rápida y
fácilmente NL • Easy Spin®-sladroger droogt uw groenten snel en efficiënt.
• La tapa se separa para limpiarla y secarla fácilmente Intrekbaar snoer en remsysteem om overtollig water gemakkelijk
te verwijderen
NL • De Smart Touch™-sladroger is perfect om uw gewassen
• Plat deksel voor opberggemak in de koelkast
groenten te drogen. Met het Smart Touch™-handvat kunt u
moeiteloos al het overtollige water verwijderen. Het handvat • Los deksel, gemakkelijk te reinigen en te drogen
kan worden ingeklapt, zodat u de droger gemakkelijk kunt
opbergen
• Één simpele druk voor droge groenten in een handomdraai
• Los deksel, gemakkelijk te reinigen en te drogen
Hand Held Slicer Folding Mandoline Smart Guard Slicer
Mini-Gemüsehobel / Mini-mandoline à légumes / Klapphobel / Mandoline pliable / ’Smart Guard’ Gemüsehobel / ‘Smart Guard’ Mandoline
Fileteadora de mano / Handrasp Mandolina plegable / Opklapbare mandoline à légumes / Cortador con dispositivo de seguridad
inteligente / Slimme snijmachine
1mm fine
1mm 2.5mm 4mm 6mm 8mm thin medium thick
GB • Quckily and easy slices your vegatebles. Change easily GB • Perfect for slicing fruit and vegetables, including tomatoes
between different slicing thickness and Julienne blade by • Thickness selector offers versatility when slicing
rotating the dial
• Retractable blade guard for safety
3mm • Food holder adjusts to fit sizecoarse
of food for safety and control
• Folds for compact storage DE • Perfekt, um Gemüse und auch Tomaten in gleichmässige
Scheiben zu schneiden
DE • Schneiden Sie Gemüse schnell und einfach. Ein Dreh genügt • Stufenlos verstellbare Schneidestärken
ITEM : E11570 und Sie können die Dicke verstellen und auch Juliennes
EAN : 5011268 897412 schneiden • Schneideklinge blockierbar für sichere Aufbewahrung
Material : TPS, ABS SS, POM
Content : 6
• Einstellbarer Gemüsehalter für perfekte Kontrolle und FR • Idéale pour trancher des fruits et des légumes, même des
Sicherheit tomates
GB • Create perfect slices quickly. Thickness selector allows you to ES • Corta rodajas perfectas con rapidez. El selector de grosor • Rutschfester Fuss mit Gummiauflage • Polyvalence grâce au sélecteur d’épaisseurs
choose a perfect size for your dish le permite elegir el tamaño perfecto para el plato que está • Couvre-lame rétractable pour plus de sécurité
preparando
FR • Coupe rapidement et facilement vos légumes. Changez
• Food holder protects hands and covers blades for safe facilement d’épaisseur de tranche et de julienne par simple
storage • El portaalimentos protege las manos y cubre las cuchillas rotation d’une roulette
ES • Perfecto para cortar fruta y verduras, incluso tomates
• Includes Julienne cutter para un almacenamiento seguro • Selector de grosor que ofrece gran versatilidad al cortar
• S’adapte automatiquement à la taille de l’aliment pour le
• Incluye cortador en juliana confort et la sécurité • Funda de hoja retráctil de seguridad
DE • Schneiden Sie in Windeseile perfekte Scheiben. Dank der
verstellbaren Klinge können Sie die perfekte Größe für Ihr • Hiermee krijgt u perfecte plakken. Met de draaiknop voor • Pliable pour un rangement compact
NL NL • Perfect geschikt voor het snijden van fruit en groenten,
Gericht wählen dikte-instelling kunt u de juiste maat voor uw gerecht kiezen inclusief tomaten
ES • Corta verduras de modo rápido y sencillo. Girando la rueda
• Der Halter schützt die Hand und bedeckt bei der • De voedselcontainer beschermt uw handen en u kunt de puede cambiar fácilmente entre los distintos grosores de • De dikte kan worden ingesteld, waardoor heel veel
Aufbewahrung die Klinge messen er veilig in opbergen corte y el cortador en juliana verschillende producten kunnen worden gesneden
• Integrierte Juliennes-Messer zum Schneiden von • Met Julienne mes • El soporte se ajusta al tamaño del alimento para su • Intrekbare mesbescherming voor de veiligheid
feinenStäbchen seguridad y control
FR • Coupe des tranches parfaitement identiques en un clin d’oeil. • Plegable para su almacenamiento compacto
Le dispositif de réglage de l’épaisseur vous permet de choisir
la taille idéale pour votre plat
NL • Hiermee snijdt u uw groenten snel en gemakkelijk. Draai aan
de knop om verschillende snijdiktes en het julienne-mes te
• Un poussoir intégré protège les doigts et couvre les lames selecteren
pour un rangement sécurisé
• De houder is af te stellen op het te bereiden voedsel, voor
• Lames Juliennes intégrées pour couper en bâtonnets betere veiligheid en bediening
• Opklapbaar voor opberggemak
17
Smart Guard Gourmet Mandoline Tomato Slicer Egg Cutter
‘Smart Guard’ Gourmet V-Hobel / ‘Smart Guard’ Tomatenschneider / Coupe-tomates / Eierschneider / Coupe-oeufs /
Gourmet V-Mandoline / Mandolina Smart Guard Gourmet Rebanador de tomates / Tomatensnijder Cortador de huevos / Eisnijder
/ Smart Guard Gourmet-Mandoline
GB • Smart Guard Technology covers the blade until the hand ES • Smart Guard Technology cubre la cuchilla hasta que GB • 8 sharp stainless steel blades make slicing tomatoes and GB • Easily slices or segments hard -boiled eggs
trigger is activated and the ‘V’ blade made out of German se acciona el gatillo manual y la cuchilla en forma de other produce (up to 8cm diameter) into even slices easy • Integrated shell piercing tool for hard-boiled eggs
stainless steel ensures optimum performance “V” fabricada en acero inoxidable alemán garantiza un • Simple alignment marking ensures consistent results
• Thickness selector offers versatility when slicing up to 6mm rendimiento óptimo DE • Schneidet hartgekochte Eier ganz einfach in Scheiben oder
• Integrated dish catches any excess juice and seeds
and two interchangeable Julienne blades create the perfect • El selector de grosor ofrece versatilidad en el corte de hasta Stücke
thin and thick strips 6mm y las dos cuchillas intercambiables de Juliana crean DE • 8 scharfe Klingen aus Edelstahl machen das Schneiden • Integrierter Eierpicker
• Ergonomic food holder and running rail system guarantees unas perfectas lonchas tanto finas como gruesas von Tomaten und anderem Obst und Gemüse (bis 8 cm
safe and easy use • El asa ergonómica y el sistema de raíles garantizan un uso Durchmesser) in gleichmäßige Scheiben ganz leicht • Découpe facilement en quartiers ou en rondelles les oeufs
FR
• Leg folds down for compact storage fácil y seguro • Seitliche Führung des Messerblocks verhindert Abrutschen durs
• Julienne blade storage container • Las patas se doblan para un almacenamiento más beim Schneiden • Pique-oeuf intégré pour percer les coquilles
compacto
• Die Smart-Guard-Technologie bedeckt die Klinge, bis der • Integrierte Schale zum Auffangen von Saft und Kernen ES • Corta con facilidad huevos cocidos en rodajas o trozos
DE • Contenedor para la cuchilla de la Juliana para un almace
Auslöser von Hand betätigt wurde, und die “V”-Klinge aus namiento más seguro” FR • 8 lames tranchantes en acier inoxydable pour couper • Con herramienta perforadora de cáscaras para huevos duros
deutschem Edelstahl bietet eine optimale Leistung facilement des tomates et d’autres produits (jusqu’à 8 cm de
NL • Smart Guard-technologie bedekt het mes totdat de knop met diamètre) en tranches régulières • Eenvoudig hardgekookte eieren in plakjes of segmenten
NL
• Schneidestärke stufenlos bis 6mm verstellbar + 2
de hand wordt geactiveerd. Het V-vormige mes van Duits snijden
auswechselbare Juliennes-Klingen • Guide latéral pour plus de sécurité lors de la coupe
roestvrij staal garandeert een optimale prestatie • Ingebouwde eierschaalprikker voor hardgekookte eieren”
• Ergonomischer Gemüsehalter, auf Schienen geführt, für • Plateau intégré pour récupérer l’excédent de jus et les pépins
sicheres und müheloses Schneiden auch von kleinen Resten • De draaiknop voor de dikte-instelling zorgt voor veelzijdigheid
tijdens het snijden tot 6 mm. Twee verwisselbare ES • Las 8 cuchillas de acero inoxidable hacen que cortar tomates
• Einklappbarer Standfuss für kompakte Aufbewahrung Juliennemessen maken perfecte dunne en dikke reepjes
Separater Halter für Juliennes-Klingen y otros alimentos (con un diámetro de hasta 8 cm) en rodajas
• De ergonomische voedselhouder en het looprailsysteem uniformes resulte sencillo
FR • La technologie Smart Guard protège la lame jusqu’à ce que garanderen veilig en vlot gebruik • Las marcas para la alineación garantizan la uniformidad
l’interrupteur manuel soit enclenché. Lame en V fabriquée en • De staander klapt in zodat de mandoline compact • El platillo integrado recoge el agua y las semillas
acier inoxydable allemand pour une efficacité optimale “ opgeborgen kan worden
• Le sélecteur d’épaisseur assure un tranchage flexible jusqu’à • Opbergbox waarin het Juliennemes veilig kan worden NL • Met de 8 scherpe roestvrijstalen messen kunt u tomaten en
6mm et les deux lames Julienne interchangeables permettent bewaard andere producten (met een diameter van niet meer dan 8
de créer des bandes fines et épaisses cm) heel eenvoudig in even grote stukken snijden
• Le porte-aliments ergonomique et le rail de roulement • Eenvoudige uitlijningsmarkering zorgt voor consistente
assurent une utilisation sûre et facile prestaties
• Le pied se replie pour un rangement compact • Geïntegreerde schaal vangt het overtollige sap en de zaadjes
• Conteneur de stockage des lames Julienne pour un
rangement sécurisé”
19
4-in-1 Slicer and Grater Cheese Slicer
4in1 Hobel&Reibe / 4en1 Mandoline & Râpe / Käsehobel / Coupe-tranches à fromage /
Choppers
Cortador y rallador 4 en 1 / 4-in-1 snijder & rasp Cortador de queso / Kaasschaaf
GB • Includes two serrated blades as well as a fine and coarse GB • Simply rotate the dial to adjust thickness of the slice
grating plates all in one versatile tool • Stainless steel edge cuts bite-size chunks of cheese
• Clip interchangeable inserts onto base to quickly switch
between slicing and grating tasks DE • Drehen Sie einfach das Rädchen, um die Dicke der
Scheiben einzustellen
DE • Mit zwei gezahnten Klingen sowie einer feinen und einer
groben Reibe - alles in einem vielseitigen Werkzeug • Klinge aus Edelstahl sorgt für ein sauberes Abschneiden”
• Einfaches Aufbewahren: alle Teile lassen sich auf Hobel FR • Il suffit de tourner la roulette pour choisir l’épaisseur des
feststecken” tranches Lame en inox pour couper le fromage en
petits morceaux
FR • Deux lames dentées, ainsi qu’une râpe fine et une râpe
grossière dans un seul et même ustensile polyvalent ES • Solo tiene que girar la rueda para ajustar el grosor del corte
• Inserts clipsables pour passer rapidement de l’éminçage au • La hoja de acero inoxidable corta trozos de queso de
râpage tamaño aperitivo”
ES • Incluye dos cuchillas serradas y una placa para rallado fino y • Verdraai gewoon de knop om de dikte van de plak in te
NL
21
Zick-Zick Mini Food Chopper Smart Clean Food Chopper Classic Chopper
Mini-Hacker / Mini Hachoir / Gemüsehacker / Hachoir à légumes / Classic Hacker / Classic Hachoir /
Picadora / Voedselhakker Picadora / Voedselhakker Picadora classic / Klassieke hakmolen
GB • Quickly and efficiently prepares a wide range of vegetables, GB • Smoothly and evenly prepares a variety of produce.
ITEM : E910005 nuts, chocolates and cheese • Precision 18/10 stainless steel blade rotates with each chop
EAN : 5011268 883347 • High quality stainless steel blade rotates with each chop for for smooth, even chopping from coarse to fine
Material : PP, SAN, Stainless Steel, ABS, TPE, POM smooth, even chopping
Content : 6
• Compact design with measurement markings on chopping
• Winged lower body opens up for easy blade cleaning cup
• Ideal for preparing small quantities and for smaller food stuffs • Plunger locks down for compact storage
GB
DE • Zerkleinert vielerlei Obst und Gemüse schnell und
such as garlic and nuts gleichmäßig
DE • Mit dem Gemüsehacker können verschiedene
• High quality stainless steel blade rotates with each chop for Gemüsesorten, Nüsse, Schokolade und Käse schnell und • Klinge aus 18/10 Edelstahl rotiert bei der Anwendung für
smooth, even chopping effizient zerkleinert werden gleichmässiges Hacken
• Winged lower body opens up for easy blade cleaning • Hochwertige, rotierende Klinge aus Edelstahl zum • Masseinteilung auf dem Hackbecher
• Plunger locks down for compact storage Kleinhacken von vielerlei Gemüse, Nüssen, Schokolade und
Käse FR • Permet de hacher facilement et de manière uniforme un large
DE • Hochwertige, rotierende Klinge aus Edelstahl zum • Aufklappbares Gehäuse für einfache Reinigung éventail d’aliments
Kleinhacken von vielerlei Gemüse, Nüssen, Schokolade und • Lame en inox 18/10 haute précision à rotation rapide pour un
Käse • Verriegelbar für kompakte Aufbewahrung
hachage régulier de gros à fin
• Aufklappbares Gehäuse für einfache Reinigung FR • Permet de préparer rapidement et efficacement un large • Compact avec graduations sur le récipient de conservation
• Verriegelbar für kompakte Aufbewahrung éventail de légumes, de noix, du chocolat et du fromage
• Lame rotative en acier inoxydable de première qualité pour
ES • Para preparar una variedad de alimentos de forma cómoda y
FR • Lame rotative en acier inoxydable de première qualité pour hacher oignons, légumes, chocolat, noix ou fromage uniforme
hacher oignons, légumes, chocolat, noix ou fromage • La cuchilla de acero inoxidable de precisión 18/10 gira al
• Boîtier dépliable permettant de nettoyer facilement la lame
• Boîtier dépliable permettant de nettoyer facilement la lame presionar para picar de forma uniforme y precisa, de grueso
• Poussoir avec verrouillage pour un rangement compact a fino
• Poussoir avec verrouillage pour un rangement compact
ES • Permite preparar de forma rápida y sencilla una amplia gama • Diseño compacto con marcas de medida en el vaso para
ES • La cuchilla de acero inoxidable gira con cada corte para un de verduras, frutos secos, chocolates y quesos picar
resultado uniforme
• La cuchilla de acero inoxidable gira con cada corte para un NL • Voor het snel en gelijkmatig verwerken van allerlei
• Parte inferior con alas que se abren para facilitar la limpieza resultado uniforme
de la cuchilla ingrediënten
• Parte inferior con alas que se abren para facilitar la limpieza • 18/10 roestvrijstalen precisie-mes draait rond bij iedere
• El pulsador se bloquea en su posición más baja para un de la cuchilla
almacenamiento compacto hakbeweging voor glad en gelijkmatig hakken, grof en fijn
• El pulsador se bloquea en su posición más baja para un • Compact model met maataanduiding”
NL • Hoogwaardig roestvrijstalen mes draait na elke hakbeweging almacenamiento compacto
voor soepel, gelijkmatig hakken
NL • Voor het snel en doelmatig verwerken van allerlei groenten,
• Onderframe met kraag kan geopend worden voor noten, chocolade en kaas
eenvoudige reiniging van het mes
• Hoogwaardig roestvrijstalen mes draait na elke hakbeweging
• Zuiger wordt vergrendeld voor compacte opslag voor soepel, gelijkmatig hakken
• Onderframe met kraag kan geopend worden voor
eenvoudige reiniging van het mes
• Zuiger wordt vergrendeld voor compacte opslag
23
Coloured Choppers Rapid A1 Chopper Fast Cut Herb Tool Onion Chopper
Rapid A1 Hacker / Rapid A1 Hachoir / Rapid A1 Hacker / Rapid A1 Hachoir / Cuchillas Rapid A1 Kräuterschneider / Coupe fines herbes / Zwiebelschneider / Coupe-oignons /
Cuchillas Rapid A1 / Rapid A1 Hakmes / Rapid A1 Hakmes Utensilio para hierbas / Kruidensnijder Cortadora de cebolla / Uiensnijder
ITEM : E10342
EAN : 5011268 890154
Material : ABS, TPE, POM, PP, SS
Content : 6
25
All Cheese Grater
Käse-Trommelreibe / Râpe à tambour /
Rallador de queso giratorio / Kaasmolen
Graters
reiben / râpes / ralladores / raspen
ITEM : E900011
EAN : 5011268882821
Material : ABS / TPE / POM / Stainless Steel
Content : 6, BOX WITH HOOK SYMBOL
GB • With acid-etched blades it is a perfect solution grating ES • Gracias a sus cuchillas tratadas con ácido, es la solución
cheese perfecta para rallar queso
• Acid-etched fine and coarse drums provide effortless • El tambor fino tratado con ácido permite rallar sin esfuerzo
solution for grating • Cambie de lado la manivela para usarlo con la mano
• Switch the handle for right and left handed use derecha o la izquierda
• Handle folds in for compact storage • Manivela plegable para un almacenamiento compacto
• Modern and ergonomic design • Diseño moderno y ergonómico.
DE • Dank der säuregeätzten Klinge perfekt für das Reiben von NL • Dankzij de geëtste messen is dit de perfecte kaasrasp
Käse • Moeiteloos raspen met de geëtste fijne trommel
• Säuregeätzte, feine Trommel für müheloses Reiben • Instelbaar handvat voor links- en rechtshandigen
• Griff lässt sich für die Verwendung mit links oder rechts • Het handvat kan worden ingeklapt, zodat u het gerei
einstellen gemakkelijk kunt opbergen
• Griff einklappbar für platzsparende Aufbewahrung • Modern en ergonomisch ontwerp
• Modernes, ergonomisches Design
27
Classic Cheese Grater Rasp Grater Fine Grater
Classic Käsereibe / Classic Râpe à fromage / Raspelreibe / Râpe Grain Fin / Handreibe fein / Râpe fine /
Rallador de queso clásico / Klassieke kaasrasp Rallador Raspador / Rasp Rallador fino / Fijne rasp
ITEM : E11307
EAN : 5011268 900419
Material : PP, TPE, SS
Content : 6
2-Way Grater
2-Wege-Handreibe / Râpe à double-sens /
Rallador bidireccional / Rasp met twee richtingen
ITEM : E900001
EAN : 5011268 889202
Material : TPE, PP, SS, ABS
Content : 6
ITEM : E11309
GB • Perfect for zesting citrus and grating nutmeg, chocolate and EAN : 5011268 900433
ginger Material : PP, TPE, SS
• Acid-etched razor sharp blade for quick and easy grating Content : 6
29
Food Holder 3 in 1 Folding Grater Classic Drum Grater
Fingerschutz / Porte-aliments / 3 in 1 Faltreibe / 3 en 1 Râpe pliable / Classic Trommelreibe / Classic Râpe à tambours /
Recipiente para alimentos / Voedselhouder 3 in 1 Rallador plegable / Rallador clásico de tambor / Klassieke trommelrasp
3 in 1 Opvouwbare keukenrasp
GB • Helps you protect your hands and fingers whilst grating GB • Compact solution for all grating needs ITEM : E900007
• Designed to fit Zyliss handheld graters (models: E11307/ • Locks open securely and rigidly for safe use EAN : 5011268 885983
E11308/E11309/11150/11160/11130) only Material : SS, ABS
• Folds flat for easy storage
Content : 4
• Makes grating smaller items such as nutmeg and garlic • 3 razor-sharp grating surfaces in one: fine, coarse and two
easier and safer whilst reducing waste way
DE • Schützt Ihre Hände und Finger beim Reiben • Safe store sleeve protects blades and hands GB • Compact and solid drum grater for various types of ES • Rallador de tambor compacto y sólido para diferentes tipos
• Ausschliesslich für Zyliss Handreiben geeignet (Modelle: ingredients de ingredientes
E11307/E11308/E11309/11150/11160/11130) DE • Kompakte Lösung für alle Reibeanwendungen • High quality stainless steel drums with sharp blades • Tambores de acero inoxidable de alta calidad con hojas
• Schützt Hände und Finger vor scharfen Klingen Erleichtert • Handliche und vielseitige Standreibe mit 3 extrem scharfen • Suction base guarantees non-slip use when in use afiladas
das Reiben von kleinen Stücken wie Muskat und Knoblauch • Reibeflächen – fein, grob und 2-Wege • Su base de ventosa previene el deslizamiento mientras se
und kleinen Resten • 2 drums as standard equipment
• Das Gerät lässt sich kompakt zusammenfalten und está usando
FR • Vous permet de protéger vos mains et vos doigts pendant - Coarse grater drum: Perfect for grating vegetables
platzsparend aufbewahren, der Klingenschutz sorgt für - Tambor de rallado grueso: perfecto para rallar verduras
que vous râpez les aliments Sicherheit - F ine grater drum: Perfect for grating cheese, chocolate,
nuts and bread - a mbor de rallado fino: perfecto para rallar queso, chocolate,
• E11307/E11308/E11309/11150/11160/11130) • Reibeklingen aus hochwertigem Edelstahl frutos secos y pan
• Protège les mains et les doigts de la lame tranchante. Permet DE • Handliche, robuste Trommelreibe für vielseitigen Einsatz in
de râper plus facilement et en toute sécurité des aliments FR • Solution compacte permettant de râper tous les types der Küche
NL • Compacte en stevige trommelrasp voor verschillende soorten
très petits comme la noix muscade et l’ail tout en limitant les d’aliments ingrediënten
restes • Hochwertige, scharfe Reibetrommeln aus Edelstahl
• Râpe multifonctionnelle avec 3 surfaces de lames ultra- • Hoogwaardige roestvrijstalen trommelraspen met scherpe
ES •
Le ayuda a proteger las manos y los dedos mientras ralla tranchantes – fin, gos et à double-sens • Starker Vakuumfuss hält die Reibe sicher auf jeder glatten mesjes
Unterlage
• Diseñado para su uso únicamente con los • Râpe pliable pour un rangement très plat et compact • De voet met zuignap garandeert antislip tijdens het gebruik
ralladores de mano Zyliss (modelos: E11307/ • 2 Trommeln als Standardausrüstung
• Protège-lames inclus pour plus de sécurité - Grove trommelrasp: perfect voor het raspen van groente
E11308/11309/11150/11160/11130) - Grobe Reibetrommel: Ideal zum Reiben von Karotten,
• Lames en acier inoxydable de très haute qualité Gurken, Sellerie, gekochten Kartoffeln für Rösti, rote Beete - Fijne
trommelrasp: perfect voor het raspen van kaas,
• Protege las manos y los dedos de la cuchilla afilada chocolade, noten en brood
Hace más fácil y seguro rallar cosas pequeñas como ES • Solución compacta para cualquier tipo de rallado - F eine Reibetrommel: Ideal zum Reiben von Käse, Nüssen,
nuez moscada y ajo, al tiempo que reduce la cantidad de Schokolade und zur Herstellung von Paniermehl
• Se mantiene abierto y erguido de forma segura
desperdicios
NL •
• Se dobla fácilmente FR • Râpe compact et robuste pour un usage polyvalent dans la
Beschermt uw handen en vingers bij het raspen
• Superficie afilada ultra fina, gruesa y de doble dirección en cuisine
• Alleen ontworpen voor Zyliss handheld raspen
uno • Tambours de haute qualité en acier inoxydable avec lames
(modellen: E11307/E11308/ E11309/ 11150/11160/11130)
• La funda de almacenamiento seguro protege las cuchillas y tranchantes
• Beschermt handen en vingers tegen scherp mes. Maakt het
las manos • Système à ventouse fixe la râpe fermement sur les plans de
raspen van kleinere items zoals nootmuskaat en knoflook
makkelijker en veiliger, en vermindert de hoeveelheid afval travail lisse
NL • Compact gereedschap voor al uw raspwerkzaamheden
• 2 tambours en équipement standard
• Vergrendelt wanneer opengevouwen, dus veilig te gebruiken
- Tambour gros : parfait pour râper carottes, cornichons,
• Kan plat worden opgevouwen, dus eenvoudig op te bergen céleri, pommes de terre pour Rösti, betteraves
• Ultrascherpe fijne, grove en dubbelzijdige raspoppervlakken - T ambours fin : parfait pour râper fromages, noix, noisettes,
in één amandes, chocolat et la préparation de chapelure
• Veilige opberghoes beschermt messen en handen
31
Drum Grater Set Electric Disc Grater Z1
Alu Trommel-Reibe Set / Râpe à tambours Alu Set / Elektro-Scheibenraffel Z1 / Le champion de râpe rajeuni – La râpe champion rajeunie /
Juego de ralladores de tambor / Ronde raspelset Rallador eléctrico / Elektrische schijfrasp
befestigen • Zeer duurzaam design met een effectief en scherp lemmet noten, kaas en chocolade met hoogwaardige roestvrijstalen
ausser Motorblock sind auch spülmaschinen-geeignet
• Zuigvoet & schroef garanderen dat tijdens het gebruik niets schijven
• Reinigen von Hand empfohlen • 4 Scheiben als Standardausrüstung
kan verschuiven n de set inbegrepen trommels: • De elektronisch aangedreven motor staat garant voor een
Im Set enthaltene Trommeln: - Universal-Bircher Scheibe : Mit spezieller Bircher- topprestatie
1. Bircher universele trommel (fijn):Ideaal voor het raspen van
1. B ircher Universaltrommel (fein): raffeln von Äpfeln für Schnittform, ideal zur Zubereitung von Bircher-Müsli,
appels voor muesli, wortels, selderij, kaas en noten • Eenvoudig te verwisselen schijven dankzij de centrale
Birchermüesli, Karotten, Sellerie, Käse, Nüsse zum feines Raffeln von Karotten, Sellerie, Rettich, Äpfel,
2. Schaaftrommel: Ideaal voor het snijden van augurken, Schokolade, Nüssen und weichem Käse vergrendelingshendel
2. Scheibentrommel: feines Schneiden von Gurken, Kartoffeln aardappelen, uien, kaas of kool - Fijnraspschijf: voor het raspen van groente, chocolade en
(für Chips), Zwiebeln, Käse oder Kohl - S chneidescheibe: Schneidet Gemüse und Obst in
3. Trommel (grof): Ideaal voor het raspen van wortels, augurken, gleichmässige Scheiben noten
3. Trommel (grob): reibt Karotten, Gurken, Sellerie, Kartoffeln, selderij, aardappelen, bieten - S nijschijf: voor het snijden van groente en fruit
Rote Beete - G robe Raffelscheibe: Ideal zum Raffeln von Kartoffeln,
4. Trommel (fijn): Ideaal voor het raspen van kaas, noten, Karotten und weichem Käse - G rove raspschijf: ideaal voor het raspen van aardappelen,
4. T rommel (fein): reibt Käse, Nüsse, Schokolade, gekochte chocolade wortels en zachte kaas
Kartoffeln, und zum Herstellen von Paniermehl - F eine Raffelscheibe: Ideal zum Raffeln von Karotten,
Sellerie, zum Mahlen von Nüssen, Schokolade, hartem Käse - Fijne
raspschijf: ideaal voor het raspen van groente,
und zur Herstellung von Paniermehl noten, chocolade en harde kazen en voor het maken van
paneermeel
33
Purée Drum Julienne Disc
Püree-Trommel / Tambour à purée / Stäbchen-Scheibe / Disque à bâtonnets /
Cuchilla para puré de acero inoxidable / Disco juliana / Julienneschijf
Pureertrommel, roestvrijstaal
Knives
Messer / Couteaux / Cuchillos / Messen
GB
The Zyliss range of knives is the chef’s best friend. We’ve thought about
how people cook and have developed a range of knives to suit every
need. We have three ranges to choose from: Stainless Collection, Coloured
Collection and the Zyliss Select Collection. Each range is designed to be
easy to use and give brilliant results. Every time.
DE
Das Messersortiment von Zyliss ist für jeden Koch unverzichtbar. Wir
haben uns überlegt, wie die Menschen kochen und ein Messersortiment
entworfen, das für jeden Bedarf geeignet ist. Wählen Sie aus drei
Produktgruppen: Einer Edelstahlkollektion, einer Farbkollektion und der
Zyliss Select Collection. Alle Produkte sind einfach zu verwenden und liefern
beste Ergebnisse. Jederzeit.
FR
ES
GB • Ideal for grating raw or cooked vegetables, pureeing apples GB • Accessory for Electric Disc Grater Z1 El set de cuchillos Zyliss es el mejor amigo del cocinero. Hemos pensado
and potatoes for mash or potato cakes • For slicing vegetables and fruits en nuestra forma de cocinar y hemos desarrollado una gama de cuchillos
• Accessory for Electric Disk Grater and Drum Grater Set que se adapta a cada necesidad. Tenemos tres gamas para elegir: la
DE • Zubehör zu ‚Elektro-Scheibenraffel Z1 colección de acero inoxidable, la colección en colores y la colección
DE • Reibt rohes oder gekochtes Gemüse, Äpfel für Apfelpürée, • Raffelt Karotten, Sellerie, Kohlrabi, Zucchetti in Stäbchen exclusiva de Zyliss. Cada gama ha sido diseñada para ser fácil de usar y
Kartoffeln für Püree oder Kartoffelpuffer für Salate und Rohkostteller proporcionar resultados espectaculares en todo momento.
• Zubehör für elektrische Scheibenreibe und Trommelreibe NL
FR • Accessoire pour Râpe à disques électrique Z1
FR • Parfait pour râper les légumes frais ou cuits, pour faire la • Pour râper carottes, céleri, chou-rave, courgettes en petits De Zyliss-messenserie is de droom van elke chef. We hebben nagedacht
compote de pommes et les pommes de terre en purée bâtonnets pour des salades over de manier waarop mensen koken en een messenserie ontwikkeld die
• Accessoire pour la râpe à disque électrique et le lot de in elke behoefte voorziet. We bieden keuze uit drie verschillende series: de
ES • Accesorio para rallador eléctrico
râpes à tambour Stainless Collection, de Coloured Collection en de Zyliss Select Collection.
• Para trocear frutas y verduras Elke serie is ontworpen met het oog op gebruiksgemak en levert optimale
ES • Ideal para rallar verduras crudas o cocidas, para hacer puré resultaten. Telkens weer.
de manzanas y de patatas para purés de patata
NL • Accessoires voor de elektrische schijfrasp
• Accesorio para rallador eléctrico y set de rallador de tambor • Voor het fijnsnijden van groente en fruit
DE
ITEM : E920019
ie Select Collection besteht aus Messern mit durchgängigem Erl,
D EAN : 5011268 886706
die aus deutschem Edelstahl feuergeschweißt wurden und Köchen Material : SS, Mild Steel, ABS
ein perfekt gewichtetes und ausbalanciertes Messer bietet, das das Content : 1
Schneiden und Zerkleinern mühelos macht.
Die ergonomisch designten Griffe und die breite Zwinge macht die GB • This stylish wooden knife block set includes 5 knives:
Select-Messer stabil und sorgt für eine exzellente Leistung. • 4”/11cm Paring Knife: Ideal for preparing small fruits and 22cm Bread Knife 11cm Paring Knife
Auf jedes Messer gibt es 25 Jahre Garantie. Die Klingen haben eine vegetables Select Brotmesser 22cm / Select Küchenmesser 11cm /
Rockwell-Härte von 55 und bieten so optimale Schärfe. • 6”/15cm Utility Knife: Essential for peeling and slicing Select Couteau à pain 22cm / Select Couteau de cuisine 11cm /
Jedes Messer mit durchgängigem Erl und deutscher • 7.5”/19cm Chef’s Knife: For everyday chopping and dicing Cuchillo para pan - 22cm / Cuchillo para mondar - 11cm /
Edelstahlklinge, perfekter Gewichtung und hervorragender
• 8”/20cm Carving Knife: For carving meat and filleting fish 22cm Broodmes 11cm Officemes
Ausgewogenheit macht Schneiden und Hacken zum Vergnügen.
• 8.5”/22cm Bread Knife: With a serrated blade for effortless slicing
FR
ITEM : E920013 ITEM : E920018
DE • Der elegante Messerblock aus Holz enthält 5 Messer: EAN : 5011268 887444 EAN : 5011268 886676
Les couteaux une pièce Select Collection sont soudés en acier
inoxydable allemand. Les chefs disposent ainsi de couteaux lourds • Select Küchenmesser 11cm: Ideal zum Zubereiten von kleinem Material : SS, ABS Material : SS, ABS
et équilibrés permettant de trancher et de hacher les aliments sans Obst und Gemüse Content : 6 Content : 6
effort. • Select Allzweckmesser 15cm: Unerlässlich zum Schälen und
Grâce à leur poignée ergonomique et à leur mitre plus épaisse Schneiden
permettant un meilleur équilibre, les couteaux Select sont conçus • Select Kochmesser 19cm: Für das alltägliche Hacken und Würfeln
pour être durable et très performants. • Select Tranchiermesser 20cm : Zum Tranchieren von Fleisch und
Chaque couteau est garanti pendant 25 ans et les lames Filetieren von Fisch
présentent une dureté Rockwell de 55 pour un aiguisage optimal. • Select Brotmesser 22cm: Mit Wellenschliffklinge für müheloses
Chaque couteau est parfaitement équilibré pour faciliter la découpe Schneiden
et le tranchage, avec une lame allemande en acier inoxydable
forgée d’une seule pièce. FR Cet élégant bloc en bois contient 5 couteaux :
• Select Couteau de cuisine 11cm : parfait pour préparer fruits et
ES légumes de petite taille
Cada cuchillo de espiga entera Select Collection está forjado con • Select Couteau d’office 15cm : essentiel pour éplucher et émincer
acero inoxidable alemán y constituye un utensilio perfectamente
compensado y equilibrado para cortar y picar sin esfuerzo. • Select Couteau de chef 19cm : pour hacher et émincer
Con su mango de diseño ergonómico y su robusto cabezal, los • Select Couteau à découper 20cm : pour découper viandes et filets 19cm Chef’s Knife Carving Fork
cuchillos Select Collection han sido diseñados para durar y rendir de poisson
Select Kochmesser 19cm / Select Fleischgabel /
al máximo. • Select Couteau à pain 22cm : avec une lame dentée pour trancher Select Couteau de chef 19cm / Select Fourchette à viande /
Cada cuchillo viene con 25 años de garantía y la hoja tiene una sans effort
Cuchillo de chef - 19cm / Tenedor de trinchar /
dureza de 55 en la escala Rockwell, lo que le proporciona un corte
óptimo.
ES El elegante bloque de madera incluye un juego de 5 cuchillos 19cm Koksmes Trancheervork
Todos los cuchillos vienen con hoja enteriza de acero alemán • Cuchillo para mondar de 11cm: imprescindible para pelar y
y están perfectamente nivelados para garantizar un excelente rebanar ITEM : E920016 ITEM : E920015
equilibrio y un fácil fileteado y troceado. • Cuchillo multiusos de 15cm: imprescindible para pelar y rebanar EAN : 5011268 886614 EAN : 5011268 886584
Material : SS, ABS Material : SS, ABS
• Cuchillo de chef de 19cm: para cortar y picar a diario Content : 6 Content : 6
NL
• Cuchillo de trinchar de 20cm: para trinchar carne y filetear pescado
Messenset met volledig doorlopende staart, gemaakt van Duits
roestvrij staal. Met deze perfect in de hand liggende messen • Cuchillo para pan de 22cm: con hoja serrada para rebanar sin
snijden en hakken koks moeiteloos allerlei ingrediënten. esfuerzo
De duurzame messen met ergonomisch heft leveren uitstekende NL De ideale messenset voor enthousiaste koks. Deze stijlvolle houten
prestaties. messenblokset komt met 5 messen:
Ieder mes heeft een garantie van 25 jaar en het metaal heeft een • 11cm Officemes: ideaal voor het voorbereiden van kleine vruchten
Rockwellhardheid van 55 voor optimale scherpte. en groenten
Elk mes heeft een lemmet van Duits roestvrij staal met volledig • 15 cm Universeel mes: essentieel voor het schillen en snijden
doorlopende staart en een perfecte gewichtsverdeling voor
superieur evenwicht en eenvoudig snijden en hakken. • 19 cm Koksmes: voor het dagelijks hakken en snijden
• 20 cm Trancheermes: voor het trancheren van vlees en fileren
van vis
• 22 cm Broodmes: met een gekarteld lemmet voor moeiteloos
snijden
37
Stainless Collection 20cm Carving Knife 14cm Utility Knife 13cm Cheese Knife
Tranchiermesser 20cm / Allzweckmesser 14cm / Käsemesser 13cm /
Couteau à découper 20cm / Couteau tout-usage 14cm / Couteau à fromge 13cm /
Cuchillo de trinchar / 14cm cuchillo de uso general / Cuchillo de queso /
Voorsnijmes 14cm stanleymes Kaasmes
DE
Die Messer-Edelstahlkollektion ist aus gestanztem, hochwertigen
japanischen Edelstahl.
Diese Messer lassen sich einfach und dank des weichen Griffs
bequem, präzise und kontrolliert verwenden.
Zu jedem Messer gibt es einen passenden Klingenschutz und 5
Jahre Garantie.
ITEM : E71760
FR EAN : 5011268 902093
BOX/CONTENT : 12
La Collection de couteaux Stainless Steel est composée
d’ustensiles en acier inoxydable japonais de grande qualité. 22cm Bread Knife 9cm Paring Knife 9.5cm Sandwich Knife
Ces couteaux sont confortables et faciles à utiliser grâce à leur Brotmesser 22cm / Gemüse – und Fruchtmesser 9cm / Sandwichmesser 9.5cm /
poignée souple qui permet aux cuisiniers de découper les aliments
de manière plus précise et contrôlée.
Couteau à pain 22cm / Couteau à légumes et fruits 9cm / Couteau à tartiner 9.5cm /
Cuchillo de pan / Cuchillo de cocina de 9cm / Cuchillo de sàndwich /
Chaque couteau est muni d’un couvre-lame et est garanti 5 ans.
Broodmes 9cm officemes Sandwichmes
ES
ITEM : E72415 ITEM : E72400 ITEM : E72430
Stainless Steel Collection presenta una serie de cuchillos grabados
EAN : 5011268 894848 EAN : 5011268 923227 EAN : 5011268 904301
y fabricados con acero inoxidable japonés de gran calidad.
Material : ABS, TPE, SS Material : SS, PP, TPE Material : SS, PP, TPE
Estos cuchillos son cómodos y fáciles de usar y están provistos Content : 6 Content : 6 Content : 6
de un mango suave que permite cortar de forma más precisa y
controlada.
Cada cuchillo viene con una funda a juego y 5 años de garantía.
NL
Set messen gemaakt van hoogwaardig Japans roestvrij staal.
Deze messen zijn comfortabel en eenvoudig te gebruiken met het
zacht aanvoelende heft, zodat iedere kok beter en preciezer kan
snijden.
Ieder mes heeft zijn eigen hoes en een garantie van 5 jaar.
ITEM : E71740
EAN : 5011268 902109
BOX/CONTENT : 12
39
Coloured Collection 20cm Carving Knife 19cm Chef’s Knife 10cm Serrated Paring Knife
Tranchiermesser 20cm / Kochmesser 19cm / Küchenmesser mit Wellenschliff 10cm /
Couteau à découper 20cm / Couteau de Chef 19cm / Couteau de cuisine denté 10cm /
Cuchillo de trinchar / Cuchillo del chef / Cuchillo de cocina dentado de 10cm /
Voorsnijmes Koksmes 10cm gekarteld officemes
DE
ES
ITEM : E920023
EAN : 5011268 886263
BOX/CONTENT : 12
41
6 Piece Knife Block Set
Messerblock N/S 6-teilig / Bloc de Couteaux N/S 6-pièces /
Bloque de cuchillos de color de 6 piezas / 6-Delige Gekleurde Messenblokset
Cutting Tools
Includes 6 knives: colores mientras los mantiene protegidos y los hace fácilmente
• 3.5“/9cm Paring Knife: Ideal for preparing small fruits and vegetables identificables
• 4“/10cm Serrated Paring Knife: Perfect for peeling and slicing soft Incluye 6 cuchillos:
fruits, like tomatoes and kiwis • Cuchillo para mondar de 9cm: ideal para preparar frutas y
• 5.5“/14cm Utility Knife: Essential for peeling and slicing verduras pequeñas
• 7.5“/19cm Chef’s Knife: For everyday chopping and dicing • Cuchillo para mondar serrado de 10cm: perfecto para pelar y Schneidegeräte / ustensiles pour découper /
• 8“/20cm Carving Knife: For carving meat and filleting fish trocear frutas blandas como tomates y kiwis utencillos para cortar / snijden en knippen
• 8.5“/22cm Bread Knife: With a serrated blade for effortless slicing • Cuchillo multiusos de 14cm: imprescindible para pelar y rebanar
• Cuchillo de chef de 19cm: para cortar y picar a diario
DE In diesem attraktiven Block werden die bunten Messer nicht nur • Cuchillo de trinchar de 20cm: para trinchar carne y filetear
elegant zur Schau gestellt, sondern auch sicher verwahrt, und sie pescado
können darin leicht identifiziert werden
• Cuchillo para pan de 22cm: con hoja serrada para rebanar sin
Inhalt: 6 Messer esfuerzo
• Gemüse – und Fruchtmesser 9cm: Ideal zum Zubereiten von
kleinem Obst und Gemüse NL Een originele messenblokset voor wie graag wat kleur ziet.In dit
• Küchenmesser mit Wellenschliff 10cm: Perfekt zum Schälen aantrekkelijke, elegante blok zijn de fel gekleurde messen altijd veilig
und Schneiden von weichem Obst und Gemüse wie Tomaten en makkelijk te identificeren.Komt met 6 messen:
und Kiwi • 9cm Officemes: ideaal voor het voorbereiden van kleine vruchten
• Allzweckmesser 14cm: Unerlässlich zum Schälen und Schneiden en groenten
• Kochmesser 19cm: Für das alltägliche Hacken und Würfeln • 10cm Gekarteld Officemes: perfect voor het schillen en snijden
van zacht fruit, zoals tomaten en kiwi’s
• Tranchiermesser 20cm: Zum Tranchieren von Fleisch und
Filetieren von Fisch • 14cm Universeel mes: essentieel voor het schillen en snijden
• Brotmesser 22cm: Mit Wellenschliffklinge für müheloses Schneiden • 19cm Koksmes: voor het dagelijkse hakken en snijden
• 20cm Trancheermes: voor het trancheren van vlees en fileren van
FR Ce joli bloc présente de manière élégante des couteaux aux vis
couleurs vives, tout en les maintenant sécurisés et en permettant de • 22cm Broodmes: met een gekarteld lemmet voor moeiteloos
les identifier facilement snijden
Comprend 6 couteaux :
• Couteau d’office 9cm : parfait pour préparer fruits et legumes de
petite taille
• Couteau d’office denté 10cm : parfait pour éplucher et trancher
tomates et kiwis
• Couteau de cuisine 14cm : essentiel pour éplucher et émincer
• Couteau de chef 19cm : pour hacher et émincer
• Couteau à découper 20cm : pour découper viandes et filets de
poisson
• Couteau à pain 22cm : avec une lame dentée pour trancher
sans effort
Pizza and Pastry Cutter Pizza Wheel Palm Cutting Board
Pizzaschneider / Coupe-pizza / Pizzarad / Roue à pizza / Pizza wheel palm / Schneidebretter / Planches à découper /
Cortador de pizza y empanada / Pizza wheel palm Tabla de cortar / Snijplank
Pizza- en gebaksnijder
45
Herb Snippers Household Shears All Purpose Shears Potato and Vegetable Chipper
Kräuter-Schere / Ciseaux pour fines herbes / Haushalts-Schere / Ciseaux de cuisine / Tijeras Allzweck-Schere / Ciseaux tout-usage / Pommes-frites & Gemüse-Schneider /
Tijeras para hierbas / Kruidenschaartjes domésticas / Huishoudscharen Tijeras de uso general / Polyvalente schaar Coupe-frites et légumes / Cortador de patatas y verduras /
Frites- en groentesnijder
ITEM : E71532
ITEM : E46400 ITEM : E46300 EAN : 7610373 715321 ITEM : E46500 ITEM : E13050
EAN : 7610373 464007 EAN : 7610373 463000 BOX/CONTENT : 12 EAN : 5011268 923210 EAN : 7610373 130506
Material : TPE, PP, SS Material : ABS, TPE, SS Material : ABS, Nylon, TPE, GF Nylon, SSl Material : ABS, PP, POM, SS
Content : 6 Content : 6 Content : 6 Content : 2
GB • Perfect for snipping and mincing herbs and other delicate GB • With heavy duty Japanese stainless steel blades that stay GB • Heavy duty, stainless steel shears with notched blade for GB • Quickly and easily slices potatoes and vegetables into
foods sharp for longer cutting poultry bones French fry size cuts and cubes
• Stem strippers remove herbs from tough stems • Non-slip, soft touch handles provide comfortable grip • Spring-assisted design minimizes hand fatigue • Large base and long lever for effortless cutting
• Non-slip, soft touch handles provide comfortable grip • Box cutter breaks tape on sealed boxes and cartons • Blades separate for easy cleaning and shears lock for safe
storage
DE • Schneidet Kartoffeln und Gemüse in Stäbchen und Würfel
• Blade cover included and improved herb stripping • Larger handle and improved blade quality
functionality • Larger handle and improved blade and hinge separation • Geringer Kraftaufwand dank grosser Standfläche und
DE • Mit robusten Klingen aus japanischem Edelstahl, die länger mechanism langem Hebelarm
DE • Speziell feine Klinge für das Schneiden von Kräutern und scharf bleiben “ • 2 Messer inklusive (7mm / 9mm)
feinen Pflanzen • Mit Extra-Klinge zum einfachen Auftrennen von Kartons
DE • Grosse Allzweck-Schere für Haushalt, Büro, Küche und
• Aussparungen zum Abziehen von Kräuterblättchen vom Stiel Bastelarbeiten FR • Coupe rapidement et aisément les pommes de terre et les
• Hochwertige Edelstahl-Klingen bleiben lange scharf légumes en bâtonnets ou en dés
• Soft-Touch-Einlage für sicheren Griff • Schliess-Mechanismus zur sicheren Aufbewahrung
• Größerer Griff und verbesserte Klingenqualität • Grille et levier de grande taille pour une découpe sans effort
• Mit Klingenschutz und verbesserter Kräuterzupffunktion • Mit Sprungfeder für minimalen Kraftaufwand und
FR • Munis de lames résistantes en acier inoxydable japonais qui • Soft-Touch-Einlage Größerer Griff, verbesserte Klingen und mit • 2 couteaux (7mm / 9mm) inclus
FR • Parfait pour couper et hacher fines herbes et autres aliments restent aiguisées plus longtemps Trennungsscharniere
délicats
ES • Corta rápida y fácilmente patatas y verduras en tiras finas
• Poignée anti-glisse souple pour une prise en main y dados
• Coupent les tiges des herbes confortable
FR • Cisailles résistantes en acier inoxydable, lame encochée pour
la découpe des os de volaille • Base de gran tamaño y palanca larga para cortar fácilmente
• Poignée anti-glisse souple pour une prise en main • Conçus pour couper le ruban adhésif sur les boîtes et les
confortable cartons • Conception à ressorts, pour des mains moins fatiguées NL • Snel en gemakkelijk aardappelen en groenten tot frites of
• Couvre-lame inclus et découpage amélioré des herbes • Grande poignée et qualité améliorée de la lame • Les cisailles peuvent être bloquées, pour un rangement en blokjes snijden
toute sécurité
• Met een brede, stevige basis en een lange hendel voor
ES • Perfectas para cortar y picar hierbas y otros alimentos ES • Las resistentes hojas de acero inoxidable japonés se • Grande poignée, lame améliorée et mécanisme de moeiteloos snijden
delicados mantienen afiladas para su uso prolongado séparation de la charnière
• Los extractores de tallos extraen las hierbas de los tallos • Los mangos suaves y no deslizantes se sujetan con
difíciles comodidad
ES • Tijeras muy resistentes en acero inoxidables con hojas
dentadas para cortar huesos de carne de ave un agarre
• Los mangos suaves y no deslizantes se sujetan con • El cúter rompe la cinta de las cajas y cartones em balados seguro y cómodo
comodidad • Un mango más largo y una cuchilla de mejor calidad • Las hojas se pueden separar para limpiarlas fácilmente
• Incluye una funda y una mejor funcionalidad de corte
especial para las hierbas NL • Met stevige Japanse roestvrijstalen lemmeten die langer • Las tijeras tienen un cierre de seguridad para guardarlas
scherp blijven • Un mango más largo y una cuchilla de mejor calidad
NL • Perfect voor het knippen en fijnsnijden van kruiden en ander • Niet-glijdende, zacht aanvoelende handvatten voor een
fijn voedsel comfortabele grip
NL • Zware roestvrijstalen schaar met blad met inkepingen voor
• Stamsnijder voor het verwijderen van kruiden van een dikkere het snijden van gevogeltebouten
• Grotere handgreep en verbeterde lemmetkwaliteit
stam • Model met veer voor minder vermoeide handen
• Groter heft en betere kwaliteit van het lemmet
• Niet-glijdende, zacht aanvoelende handvatten voor een • Gemakkelijk te reinigen afneembare lemmeten
comfortabele grip • Grotere handgreep en verbeterd lemmet- en
• Lemmethoes meegeleverd en verbeterde stripfunctionaliteit scharniermechanisme
47
Safety Can Opener Lock-n-lift Can Opener
Safety Dosenöffner / Safety Ouvre-boîte / Lock & Lift Dosenöffner / Lock & lift Ouvre-boîte /
Abrelatas de seguridad / Veiligheidsblikopener Abrelatas lock-n-lift / Lock-n-lift blikopener
GB • Opens cans from top, not side of can to prevent sharp edges GB • Easily opens cans with no need to touch sharp edges.
on lids • Opener locks onto can to cut lid with minimal hand effort
• Lid-grippers safely remove lid for easy disposal • Magnet lifts and releases lid for safe and easy disposal
• Rubber non-slip handles provide a comfortable, secure grip • Rubber non-slip handles provide a comfortable, secure grip
DE • Öffnet Dosen ohne scharfe Kanten zu schneiden DE • Öffnet Dosen mühelos, ohne dass scharfe Kanten berührt
• Klemmen zum sicheren Abheben des Deckels werden müssen
• Rutschfester Handgriff für sicheren Halt • Hält sich an der Dose fest zur einfachen Handhabung
• Einzigartiger Magnetmechanismus zum Anheben und Lösen
FR • Ouvre les boîtes par le haut, et non par le côté, sans laisser des Deckels
de bords tranchants
• Rutschfester Handgriff für sicheren Halt
• Les griffes qui détachent le couvercle le soulèvent ensuite
facilement et en toute sécurité FR • Ouvre facilement les boîtes de conserve sans devoir toucher
• Poignées en caoutchouc anti-glisse pour une prise en main les bords coupants
confortable et sûre • Adhère à la boîte afin de l’ouvrir sans effort
Openers
ES • Abre las latas desde la parte superior y no lateral para evitar • Aimant pour soulever le couvercle facilement et en toute
los bordes afilados en las tapaderas sécurité
• Las pinzas de sujeción extraen la tapadera con seguridad • Poignées en caoutchouc anti-glisse pour une prise en main
para su fácil eliminación confortable et sûre
• El mango de goma no deslizante ofrece una sujeción ES • Abre latas con facilidad sin tener que tocar bordes afilados
Öffner / ustensiles pour ouvrir / cómoda y segura
• El abridor se sujeta a la lata para cortar la tapadera con el
abridores / openen NL • Opent het blik van bovenaf, niet aan de zijkant; zo worden mínimo esfuerzo de la mano
scherpe randjes aan het deksel vermeden • El imán eleva y suelta la tapa para extraerla de forma fácil y
• Met de dekselpakkers verwijdert u eenvoudig het deksel segura
• Met stroef rubberen handvatten voor een comfortabele, • El mango de goma no deslizante ofrece una sujeción
veilige grip cómoda y segura”
49
Classic Can Opener 5-way Opener StrongBoy 2 Jar Opener StrongBoy Nutcracker
Classic Dosenöffner / Classic Ouvre-boîte / 5in1-Öffner / 5 en 1 Décapsuleur / Strongboy 2 Deckelöffner / Strongboy 2 Ouvre-bocal / Nussknacker / Casse-noix /
Abrelatas clásico / Classic blikopener Abridor 5 en 1 / 5-voudige opener Abridor de latas StrongBoy 2 / StrongBoy 2 bokaalopener Cascanueces / Notenkraker
ITEM : E46151*
EAN : 5011268 894206
Materia : ABS, POM, SS
Content : 6
ITEM :E25210
EAN : 5011268 904318
Material : ABS, Zinc Alloy and TPE
ITEM : E24225 Content: 6
EAN : 5011268 895326
Material : ABS, TPE, SS GB • Shells nuts of various sizes including walnuts, almonds,
ITEM : E46121* Content : 6 hazelnuts, Brazil nuts and more. Not suitable for
EAN : 5011268 894145
Macadamia nuts
Material : ABS, POM, SS
Content : 6 • Non-slip base and long lever handle for easy and one-
handed use
51
Soft Fruit 2 in 1 Peeler and Knife 2 in 1 Peeler and Knife
2in1 Schäler & Messer gezackt / 2en1 Éplucheur & 2in1 Schäler&Messer / 2en1 Éplucheur&Couteau /
Couteau dentelés / Cuchillo y pelador 2 en 1 para frutas Cuchillo y pelador 2 en 1 / 2 in 1 schiller en mes
blandas / 2 in 1 schiller en mes voor zacht fruit
Peelers
schäler / éplucheurs /
peladores / schillen
GB • This versatile tool combines the soft fruit peeler and a knife GB • This versatile tool combines peeler and a knife
Soft fruit peeler and serrated knife
• • Handy vegetable peeler and knife
• Perfect for peeling or slicing soft fruit including tomatoes,
kiwis and peaches
DE • Dieses vielseitige Werkzeug kombiniert Schäler und Messer
• Handlicher Gemüseschäler mit Messer
DE • Dieses vielseitige Werkzeug kombiniert Schäler und Messer
FR • Cet ustensile polyvalent est composé d’un éplucheur et d’un
Schäler und Messer mit gezackten Klingen
• couteau
• Perfekt für Schälen und Schneiden von Tomaten, Kiwis und • Éplucheur à légume pratique doté d’un couteau
Pfirsichen
ES • Este versátil utensilio combina un pelador y un cuchillo
FR • Cet ustensile polyvalent est composé d’un éplucheur à fruits • Útil pelador de verduras con cuchillo
tendres et d’un couteau
Éplucheur peau fine et couteau dentelé
• NL • Dit veelzijdige hulpmiddel is zowel een schiller als mes
Parfait pour peler ou découper tomates, kiwis et pêches
• • Handig hulpmiddel voor het snijden en schillen van groenten
ITEM : E46240
EAN : 5011268 919107
ITEM : E46065 Material : ABS, SS, POM
EAN : 5011268 908170 Content : 6
Material : ABS, SS, POM
Content : 6
GB • Ergonomic and sturdy vegetable peeler GB • Serrated blade quickly peels skin from soft fruits like GB • Easy to use and ergonomically designed peeler GB • Creates strip cuts of produce quickly and easily
• Extra-hardened steel blade stays sharp for perfect peeling tomatoes, pears, kiwis and peaches without damaging the • Extra-hardened steel blade stays sharp for perfect peeling • Eye cutter tool easily removes blemishes from produce
flesh underneath
• Sturdy steel tip easily removes blemishes from produce • Sharp steel tip easily removes blemishes from produce • Eye cutter tool easily removes blemishes from produce DE • Schneidet perfekte Julienne-Streifen
DE • Ergonomischer und stabiler Gemüseschäler DE • Einfach anzuwendender und ergonomisch designter Schäler • Doppelklinge aus gehärtetem Edelstahl bleibt lange scharf
DE • Speziell gezahnte Klingen für delikate Früchte– und
• Ergonomische Form: liegt angenehm in der • ergonomische Form: liegt angenehm in der Hand Schäler in • Inkl. Augenausstecher
Gemüsesorten, wie Tomaten, Paprika, Kiwi, Ingwer, etc
• Doppelklinge aus gehärtetem Edelstahl bleibt lange scharf Y-Form inkl. Augenausstecher
• Doppelklinge aus gehärtetem Edelstahl bleibt lange scharf FR • Coupe les Juliennes à la perfection
Inkl. Augenaussteche • Spargelschäler - Perfekt zum Schälen von Spargel
• Inkl. Augenausstecher • Pointe en acier pour ôter les yeux
FR • Éplucheur à légumes solide et ergonomique FR • Éplucheur facile à utiliser et ergonomique
• Lame en acier trempé à tranchant longue durée pour un
FR • Lame dentelée pour peler en un clin d’œil la peau des fruits • Lame en acier trempé à tranchant longue durée pour un ES • Corta el producto a tiras rápida y fácilmente
mous (tomates, poires, kiwis et pêches) sans endommager
pelage parfait pelage parfait • El cúter elimina fácilmente las imperfecciones del producto
la chair
• Pointe en acier pour ôter les yeux • Pointe en acier pour ôter les yeux • Pointe en acier pour ôter les yeux
NL • Snijdt snel en eenvoudig reepjes groente of fruit
ES • Pelador de verduras ergonómico y robusto ES • Pelador con diseño ergonómico fácil de usar
ES • Su hoja dentada pela rápidamente la piel de frutas delicadas • Scherp stalen puntje voor het eenvoudig verwijderen van
• La hoja de acero muy resistente se mantiene afilada para • La hoja de acero muy resistente se mantiene afilada para onzuivere plekjes
como el tomate, pera, kiwi y melocotón sin dañar la pulpa
pelar a la perfección pelar a la perfección
• Su punta de acero afilada elimina fácilmente las
• Su punta de acero resistente elimina fácilmente las imperfecciones de la fruta • El cúter elimina fácilmente las imperfecciones del producto
imperfecciones de la verdura” NL • Eenvoudig te gebruiken ergonomische schiller
NL • Ergonomische en stevige groentenschiller
NL • Gekarteld mesje haalt snel de schillen van zacht fruit zoals
tomaten, peren, kiwi’s en perziken zonder het vruchtvlees • Extra gehard stalen mesje blijft scherp voor perfect schillen
• Extra gehard stalen mesje blijft scherp voor perfect schillen te beschadigen • Scherp stalen puntje voor het eenvoudig verwijderen van
• Stevig stalen puntje voor het eenvoudig verwijderen van rotte • Scherp stalen puntje voor het eenvoudig verwijderen van onzuivere plekjes
plekjes rotte plekjes
55
Corn Stripper Zester
Maiskorn-Abstreifer / Racleur de maïs / Zester / Zesteur / Riza limones / Zester
Extractor de granos de maíz / Maïsstripper
Fruit Tools
obstgeräte / ustensiles pour fruits /
herramientas para fruta / fruit tools
GB • Easily strips corn kernels from cobs GB • Easily zests citrus fruits
• High quality serrated stainless steel blade • Stainless steel blade
• Ergonomic handle for ease of use • Built-in channel cutter creates garnishes for drinks or desserts
DE • Streift frische Maiskörner leicht vom Kolben ab DE • Entfernt die Schale von Zitrusfrüchten
• Hochwertige, geriffelte Klinge aus Edelstahl • Edelstahlklinge
• Ergonomischer Griff liegt komfortabel in der Hand • Der eingebaute Fadenschneider erzeugt Dekoration für
Drinks und Desserts
FR • Détache facilement les grains frais de l’épis de maïs
• Lame dentelée de haute qualité en Inox
FR • Permet de peler facilement le zeste des agrumes
• Poignée ergonomique pour une prise en main confortable • Lame en inox
• Canneleur intégré pour la décoration des cocktails et des
ES • Quita con facilidad las semillas de la mazorca desserts
• Cuchilla de sierra de acero inoxidable de alta calidad
ES • Raspa con facilidad la piel de los cítricos.
• Asa ergonómica para un uso más sencillo
• La hoja de acero inoxidable
NL • Verwijdert op eenvoudige wijze maïskorrels van maïskolven • El cúter con hendidura incorporada crea adornos para
• Getand, roestvrijstalen lemmet van hoge kwaliteit bebidas o postres
• Ergonomisch handvat voor eenvoudig gebruik NL • Hiermee raspt u moeiteloos de schil van citrusvruchten
• roestvrijstalen mesje v
• Geïntegreerde snijder voor het maken van decoraties voor
cocktails of toetjes
57
Easy Squeezy – Citrus Reamer Cherry Pitter Tomato Stem Remover
Zitruspresse / Presse-Citron / Kirsch-Entkerner / Denoyauteur de cerises / Tomatenstrunk-Entferner / Vide-tomates /
Exprimidor de Cítricos / Citruspers Descarozador de cerezas / Kersen Ontpitter Descorazonador de tomate /
Mesje voor tomatenkroontjes
ITEM : E71206
ITEM : E960001 ITEM : E30510 EAN : 5011268 902123 ITEM : E30750
EAN : 5011268 888557 EAN : 5011268 904271 BOX/CONTENT : 12 EAN : 5011268 897450
Material : TPE handle, ABS Material : ABS, TPE Material : ABS
Content : 6 Content : 6 Content : 6
GB • Presses citrus fruits quickly and easily GB • Quickly removes pits from cherries with one squeeze GB • Effortlessly removes stems from large and small tomatoes
• No more spills - the juice flows through the body directly • Reservoir collects discarded pits and juice • Integrated seeds scraper
into a cup
• Guard to catch pips and pulp
DE • Handliches Gerät zum Entsteinen von Kirschen DE • Entfernt mühelos den Strunk von Tomaten
• Auffangkammer für die Steine mit Klappe zum Entfernen • Auch Kerne aus Tomaten, Chilischoten und Paprika lassen
DE • Presst Zitrusfrüchte schnell und einfach aus sich einfach herauslösen
• Kein Verschütten mehr - der Saft fließt durch das Gehäuse
FR • Enlève facilement les noyaux de cerises - avec réservoir
direkt in ein Gefäß à noyaux FR • Évide sans effort les trognons de tomates
• Sieb zum Auffangen von Kernen und Fruchtfleisch • Protection anti-éclaboussures pivotante pour droitiers et gauchers
• Enlève également les graines des tomates, poivrons et
ES • Remueve rápidamente los carozos de cerezas en tan solo piments
FR • Permet de presser les agrumes rapidement et facilement
un apretón
• Plus d’éclaboussures : le jus se déverse directement ES • Ayuda a quitar fácilmente el corazón de tomates grandes
dans le verre • Recipeinte de reserva contiene los carozos y jugos
descartados y pequeños
• Filtre pour la pulpe et les pépins • También ayuda a quitar las semillas de los tomates, del chile
NL • Verwijdert in een beweging snel en gemakkelijk de pit uit y de los pimientos
ES • Exprime cítricos de forma rápida y sencilla de kers
• Evita derramar el zumo, que cae directamente en el vaso • Opvangbakje voor pitten en sap NL • Om het kroontje van grote en kleine tomaten moeiteloos te
• Filtro para atrapar los pipos y la pulpa verwijderen
NL • Hiermee perst u snel en moeiteloos citrusvruchten • Ook geschikt voor het verwijderen van zaadjes uit tomaten,
chilipepers en paprika’s
• Nooit meer morsen - het sap stroomt door het frame direct in
een kopje
• Bescherming voor het opvangen van pitten en pulp
59
Melon Slicer Apple Divider Set Easy Twist Apple Corer Avocado Tool
Melonen-Schneider / Coupe melons / Apfelschneider-Set / Set Coupe-pommes / Apfelausstecher / Vide-pomme / Avocado-Schneider / Coupe avocats /
Cortador de melón / Meloensnijder dúo de separator de manzana / Apple Divider Set Descorazonador / Appelboor Utensilio para aguacates / Avocado-gereedschap
GB • Serrated blade easily cuts open and slices melons GB • Effortlessly divide apple into 8 or 12 wedges GB • Effortlessly remove core from fruit GB • All in one avocado tool - halves, pits, scoops, slices and
• Built-in de-seeding scoop to remove seeds from a half of • Soft touch handles • Twist n’ slide body for easy core ejection mashes avocado
a melon • Ultra sharp stainless steel blades • Perfect for homemade guacamole
• Ultra sharp stainless steel coring blade
DE • Schneidet Melonen in Spalten und löst das Fruchtfleisch von DE • Schneidet Äpfel mühelos in 8 oder 12 Spalten
DE • Schneidet Avocados auf und löst das Fruchtfleisch einfach
der Schale
DE • Schneidet mühelos das Kerngehäuse heraus von der Schale
• Handgriffe mit rutschfesten Einlagen
• Löffelförmige Spitze zum Auslösen der Kerne • Integriertes System entfernt das Kerngehäuse aus der Klinge • Offenes Löffelteil zum Zerdrücken des Fruchtfleischs
• Scharfe Ausstechklingen aus Edelstahl (Guacamole)
• Sehr scharfe Ausstechklinge aus Edelstahl
FR • La lame dentelée permet de couper, d’ouvrir et de trancher
facilement les melons
FR • Coupe la pomme sans effort en 8 ou 12 parts FR • Ustensile multi fonctions pour avocat - coupe en deux,
FR • Enlève facilement le trognon dela pomme
• Outil incorporé permettant de retirer les graines d’une • Poignées softgrip dénoyaute, évide, coupe en tranches et fait de la purée
• Système intégré pour extraire le trognon de la lame d’avocat
moitié de melon • Lames ultra tranchantes en inox
• Lame très tranchante en Inox • Parfait pour le guacamole fait maison
ES • Hoja serrada que permite abrir y cortar el melón en ES • Manzana de corte en 8 o 12 cuñas
rodajas fácilmente • Mangos de apretón suaves
ES • Quita el corazón de la fruta sin esfuerzo ES • Utensilio para aguacates todo en uno - Corta por la mitad,
• Cuchara para quitar pepitas incorporada para retirar las • Se gira y se desliza para sacar el corazón de forma sencilla quita el carozo, vacia, rebana y aplasta la fruta
• Hoja central de acero ultra afililado
pepitas en melones cortados por la mitad • Perfecto para hacer guacamole cacero
• Hoja central de acero ultra afililado
NL • Gesneden appel in 8 of 12 wiggen
NL • Het gekartelde mes opent en snijdt eenvoudig meloenen NL • All-in-een avocado gereedschap - snijdt in twee, verwijdert
• Zachte handgrepen NL • Verwijder moeiteloos de kern van fruit zaden, snijdert aan plakjes en fijnmaakt de avocado
• Geïntegreerde lepel om de zaden uit de halve meloen
te verwijderen • Superscherp roestvrijstalen boormes • Draai & glijd-gedeelte om eenvoudig de kern eruit te halen • Perfect voor zelfgemaakte guacamole
• Superscherp roestvrijstalen boormes
61
Susi 3 Garlic Press
Knoblauchpresse / Presse-ail /
Prensa de ajos / Knoflookpers
Garlic Tools
knoblauchgeräte / ustensiles pour ail /
herramientas para ajos / knoflook tools
ITEM : E71605
ITEM : E12150 EAN : 5011268 892752
EAN : 5011268 897405 Content : 12
Material : ALU, ilaflon coating, PP
Content : 6
GB • No need to peel the skin garlic press. Easy to use and easy ES • No es necesario pelar los ajos. Fácil de usar y limpiar
to clean • Elimina la piel sin manchar
• Removes skin without mess • Salida constante de ajo. Tolva de gran tamaño
• Steady throughput of garlic and extra large hopper • El utensilio de limpieza integrado se saca del asa
• Integrated cleaning tool, push to remove from handle • Fácil de limpiar y apto para el lavavajillas
• Dishwasher safe, hand wash recommended NL • Knoflookpers waarbij u niet eerst het teentje hoeft te pellen.
DE • Die Knoblauchzehen müssen vor dem Pressen nicht Eenvoudig te gebruiken en schoon te maken
geschält werden. Einfach anzuwenden und zu reinigen • Verwijdert het schilletje zonder geknoei
• Presst Knoblauchzehen auch mit der Schale • Goede doorvoer van geperste knoflook. Extra grote
• Extra großer Trichter persopening
• Integriertes Reinigungswerkzeug zum Entfernen von Resten • Geïntegreerd schrapertje, drukken om van de steel te
in der Presse verwijderen
• Spülmaschinen geeignet, Handreinigung empfohlen • Eenvoudig te reinigen, vaatwasserbestendig
FR • Presse ne nécessitant pas d’éplucher l’ail au préalable. Facile
à utiliser et à nettoyer
• Presse les gousses d’ail même avec la peau
• Cavité de très grande taille
• Outil de nettoyage fixé dans le manche pour enlever
facilement les résidus
• Facile à nettoyer ; lavage à la main recommandé
63
Quick ‘n’ Easy Garlic Press Garlic Peeler
Knoblauchpresse / Presse-ail / Knoblauchschäler / Épluche-ail /
Prensa de ajos / Knoflookpers Pelador de ajos / Knoflookschiller
Baking
backgeräte / ustensiles pour pâtisserie /
hornear / bakken
ITEM : E12540
EAN : 5011268899881
Material : TPE
Content : 6
GB • Quickly and easily removes garlic clove skin without the need
for contaminating hands with the smell of garlic
DE • Schält den Knoblauch rasch und ohne Geruchsrückstände
an den Fingern
Garlic Slicer
Knoblauchhobel / Coupe-ail /
Picador de ajos / Knoflooksnijder
ITEM : E12170
EAN : 5011268 890475
Material : GF Nylon, SS
Content : 6
ITEM : E970007
EAN : 5011268 887116
Material : ABS, S, Acrylic, Silicone, Rubber
Content : 2
67
Mixing Bowl and Colander Set Measuring Jug Set with Lid Whisk Smart Dial Timer
Rührschüsseln & Sieb im Set / Set Bols mélangeurs & Messbecher Set / Bols mesureur en Set / Rührbesen / Fouet à sauce / Smart Dial Küchentimer /
Passoire / Set de cuenco para mezclar y escurridor / Juego de jarras medidoras con tapadera / Batidor de varillas / Garde Smart Dial Minuteur de cuisine /
Mengkom & vergietset Set maatbekers met deksel Temporizador inteligente / Smart Dial Digitale timer
ITEM : E25403
EAN : 7610373 254035 ITEM : E24185
ITEM : E970018 Material : PC, TPE, PP ITEM : E43031 EAN : 5011268 897832
EAN : 5011268 885648 Content : 6 EAN : 5011268 895333 Material : ABS
Material : PP with TPE grip details Volume : 250ml, 500ml, 1L Material : ABS, SS Content : 6
Content : 6 Content : 6
GB • Set includes stacking 1 and 3 litre mixing bowls and colander GB • Multi-tasking measuring cups for both measuring and mixing GB • Ergonomically designed baloon whisk GB • Counts up and down to 600 minutes
• Mixing bowl features internal capacity metric and • Measurement markings can be read from inside and outside • Wire ends designed to prevent clogging and expertly • Dial adjustment for fast and easy setting
imperial markings of cups for quick reference incorporate ingredients Volume adjustment feature
• Conveniently nests together for compact storage • Durable, lightweight polycarbonate cups nest together for DE • Ergonomisch designter Rührbesen • Flashing count down light
compact storage • Spezielle Enden des Besens verhindernein Verklumpen • Requires 1x AAA battery (not included). 2-year warranty
DE • Set mit 2 Rührschüsseln 1l und 3l und einem Sieb • Lid included for 1 litre measuring cup während demRühren
• Rührschüsseln mit Messmarkierungen im Inneren FR • Fouet à main conçu de manière ergonomique DE • Praktischer, kleiner Küchentimer
• Perfekt ineinander stapelbar für kompakte Aufbewahrung
DE • Messen, mixen und aufbewahren • Einstellung von 10 Stunden
• Les fils métalliques évitent la formation des grumeaux et
• Innen und aussen ablesbare Masseinheiten mélangent parfaitement les ingrédients Grosser Drehknopf für einfache Bedienung
FR • L’ensemble comprend des bols mélangeurs de 1 et 3 litres, • Messbecher auf hochwertigem Polycarbonat, perfekt • Alarm-Lautstärke individuell verstellbar
et une passoire stapelbar für kompakte Aufbewahrung ES • Batidor de varillas con diseño ergonómico
• Bols mélangeurs graduations à l’intérieur des bols • Batterie 1xAAA, nicht geliefert. Garantie 2 Jahre
• Inklusive Deckel für 1l Becher • El diseño de los extremos de alambre impide que se formen
• Facilement empilables pour un rangement compact grumos e incorpora los ingredientes de forma experta FR • Temps de réglage jusqu’à 600 minutes
FR • Mesures graduées pour mesurer et mélanger
• El juego incluye cuencos para batir de 1 y 3 litros y un • Grand bouton pour un réglage aisé. Volume d’alarme
ES
• Les graduations peuvent être lues de l’intérieur et de
NL • Ergonomische garde
colador réglable
l’extérieur • Draadstalen uiteinde om klonteren te voorkomen en
• Características del cuenco para mezclar marcas interiores de • Signale lumineux à la fin du temps réglé
• Les mesures en polycarbonate léger et durable s’empilent vakkundig ingrediënten toe te voegen
unidades métricas y de sistema británico de capacidad • Pile 1xAAA (non-fournie). Garantie de 2 ans
pour un rangement compact
• Encaja perfectamente para un almacenamiento compacto • La mesure graduée d’1 litre est dotée d’un couvercle ES • Cuenta atrás y adelante durante 600 minutos
NL • De set bestaat uit stapelbare mengkommen van 1 en 3 liter • Ajuste de dial para organizar de forma rápida y sencilla
ES • Jarras medidoras multiuso para medir y mezclar
en een vergiet Ajustador de volumen
• Las marcas de medida se pueden leer desde dentro y fuera
• De mengkom beschikt over metrische en Britse • Luz intermitente de cuenta atrás
de las jarras para referencia rápida
maataanduiding binnenin • Funciona con una pila AAA (no incluida). Garantía de dos
• Las jarras de policarbonato ligero y resistente caben una
• Handig nestbaar voor compact opbergen años
dentro de la otra para su almacenamiento compacto
• Se incluye una tapadera para la jarra de 1 litro NL • Telt omhoog & omlaag tot 600 minuten
• Wijzerafstelling voor snel en eenvoudig instellen. Onderdeel
NL • Multifunctionele maatbekers voor meten en mixen
om het volume bij te stellen
• Maataanduiding, snel leesbaar aan binnen-en buitenkant van
• Knipperend aftellicht
de bekers
• Vereist een 1x AAA batterij (niet bijgesloten)
• Duurzaam, lichtgewicht polycarbonaat bekers
Garantie van 2 jaar
passen in elkaar voor opberggemak
• Inclusief deksel voor de 1 litermaatbeker
69
Dough Scraper Silicone Bowl Scraper Silicone Pastry Brush Cake Server
Teigschaber / Lèche-plat / Silikon Schaber / Silicone Grattoir / Silikon Backpinsel / Pinceau à pâtisserie en silicone / Kuchenheber / Pelle à tarte /
Espátula / Deegschraper Rasqueta para bol de silicona / Siliconen komschraper Pincel de silicona para repostería / Siliconen bakkwast Pala de servir pastel / Taartschep
GB • Silicone head designed for both scraping into difficult GB • Flexible design perfect for all types of bowls and dishes GB • Perfect for using for all you bakes GB • Easy way to serve up your cakes
corners and along round edges of cookware • Quickly and easily cleans mixing bowls and dishes • Durable silicone bristles will not shed or change shape over • Innovative blade slides forward to release cake for one-
• Heat-resistant and safe on coated cookware time handed serving
DE • Handlicher Silikon Schaber, schabt jede Schüssel und Pfanne • Fine silicone bristles for uniform spreading of egg washes, • Serrated on both sides for right or left handed use
DE • Schaberkopf mit 2-Winkelform, für Schaben in jede Ecke dank seiner speziellen Form bis in die letzte Ecke aus glazes, water or butter on delicate pastry work • Blades come apart for easy cleaning
• Schonend für beschichtete Pfannen • Mit Öffnung zum Aufhängen
DE • Perfekt für alles Gebackene DE • Erleichtert das Servieren von Kuchen
FR • Tête en silicone pour pouvoir racler les coins et bords FR • Conception flexible, parfaite pour tous les types de saladiers • Extra feine Silikonborsten für ein gleichmässiges Auftragen
difficiles d’accès de tous les récipients et de plats • Eleganter Torten– und Kuchenheber: ideal für Tortenstücke,
von Butter, Eigelb, Glasuren, Konfitüren, Säften, etc Kuchen, Quiches, Pizzastücke, etc
• Résiste à la chaleur et ne raye pas les revêtements anti- • Nettoie rapidement et facilement les bols mélangeurs et • Silikonborsten zur Reinigung abnehmbar
adhésifs les plats • Leichtes und praktisches Servierennur mit einer Hand:
Schieber transportiert Kuchenstück gezielt auf den Teller
FR • Idéal pour toutes vos pâtisseries
ES • Cabezal de silicona diseñado para raspar en los bordes ES • Diseño flexible ideal para todo tipo de cuencos y platos
difíciles y a lo largo de los bordes redondos de los utensilios • Les poils en silicone résistants ne tombent pas et ne se FR • Permet de servir les gâteaux en toute facilité
• Limpia rápida y fácilmente los cuencos y los platos déforment pas
• Resistente al calor y apta para uso en utensilios revestidos • Lame innovante, glisse vers l’avant pour relâcher la part de
NL • Flexibel ontwerp, perfect voor alle types kommen en schotels • Poils en silicone extra-fins pour badigeonner uniformément tarte, pour un service à une main
NL • Siliconen schraper ontworpen voor het schrapen in oeufs battus, glaçage, eau ou beurre sur les pâtes délicates • Dentelée de deux côtés, pour une utilisation à main gauche
• Voor snel en vlot schoonmaken van mengkommen en
moeilijke en ronde hoeken schotels ou droite
ES • Perfecto para todo tipo de preparaciones al horno
• Hittebestendig en veilig te gebruiken op coatings van • Lames détachables pour un nettoyage facile
potten of pannen • Finas cerdas de silicona para extender coberturas de huevo,
agua o mantequilla y glaseados sobre repostería delicada ES • La manera sencilla de servir pastel.
• Las cerdas de silicona resistente no se caen ni se deforman • Una pala innovadora que se desliza hacia delante liberando
con el tiempo el pastel y permitiendo servir con una sola mano
NL • Perfect voor al uw bakactiviteiten • Dentada en ambos lados para usar con la mano derecha o
izquierda
• Fijne siliconen borstelharen voor het gelijkmatig uitsmeren van
eiwit, glazuur, water of boter op fijn bladerdeeg • Las palas se pueden separar para una fácil limpieza
• Duurzame siliconen borstelharen, laten niet los, vervormen NL • Hiermee kunt u eenvoudig uw taarten serveren
niet
• Innovatieve schep die de spie naar voren laat glijden, zodat
deze met één hand kan worden opgediend
• Getand aan beide zijden voor links- en rechtshandigen
• De schep kan uit elkaar worden genomen en is gemakkelijk
te reinigen
71
Cooking
Burger Press
Hamburger-Presse / Presse à Hamburger /
Prensa para hamburguesas / Hamburgerpers
and Serving
koch- & serviergeräte / ustensiles pour cuisiner et servir /
cocina y servivio / koken en serveren
ITEM : E960002
EAN : 5011268 882760
Material : ABS / TPE / Stainless Steel / Rubber
Content : 6
DE • Formen Sie perfekte Burger, ohne das Fleisch anfassen zu ES • Haga que sus hamburguesas tengan una forma perfecta sin
müssen: sauberes, müheloses Arbeiten necesidad de tocar la carne, sin molestias ni complicaciones
• Mit dem rutschfesten Griff und dem einstellbaren Deckel kann • La tapa ajustable con agarre antideslizante permite
die Burgergröße einfach ausgewählt werden seleccionar con facilidad el tamaño de la hamburguesa
• Einfacher Pressmechanismus für gleichbleibend gute • Su sencillo sistema de presión manual proporciona un
Ergebnisse resultado siempre uniforme
• Mit dem ausziehbaren Einsatz können Sie die Burger direkt • La bandeja extraíble permite poner las hamburguesas
auf den Grill oder in die Pfanne geben directamente sobre una parrilla o un plato
• Geriffelte Oberfläche für einen texturierten Effekt • La superficie con relieve crea un efecto parrilla
• Rutschfeste Füße für mehr Stabilität. • Su base antideslizante le da mayor estabilidad
FR • Façonnez des steaks hachés aux formes idéales pour les NL • Maak perfect gevormde hamburgers zonder dat u het vlees
hamburgers, proprement et sans avoir à toucher la viande hoeft aan te raken met uw handen, dus zonder geknoei of
• Le couvercle avec poignées antidérapantes et ajustable pour gedoe
différentes tailles vous permet de choisir la taille idéale de vos • Verstelbaar deksel met antisliphandvat om gemakkelijk de
steaks hachés grootte van uw hamburger te selecteren
• Un système simple de pression pour un résultat uniforme à • Eenvoudige drukbeweging voor gelijkmatige resultaten,
chaque utilisation iedere keer weer
• Le plateau amovible vous permet de placer les steaks • Met de verwijderbare plaat kunt u hamburgers direct op een
hachés directement sur un grill ou dans un plat grill of bakplaat leggen
• La surface texturée donne un effet grill • Dankzij het gestructureerde oppervlak ontstaat een grill-effect
• Pieds anti-dérapants pour une meilleur stabilité • Antislippoten voor extra stabiliteit
73
Meat Tenderiser Baster Squeezy Baster
Fleischzartmacher / Attendrisseur de viande / Bratsaft- und Gewürzspritze / Silikon Saucenspritze & Pinsel /
Ablandador de carne / Vleesvermalser Poire à sauce / Inyector de jugos / Invetter Silicone Poire à sauce & pinceau / Pipeta de silicona /
Silikonestegdrypper
75
Potato Masher Pasta Tongs Silicone-Tipped Tongs Oven Thermometer
Kartoffelstampfer / Presse-purée / Pastazange / Pinces à Spaghettis / Bratzange Silikon / Pince en silicone / Ofenthermometer / Thermomètre à Four /
E machacador de patatas / Aardappelstamper Pinzas para pasta / Pastatang Pinzas con punta de silicona / Termómetro para horno / Oventhermometer
Tang met siliconen uiteinden
77
Meat Thermometer Vegetable Brush Corn Butterer Corn-Cob Holder
Fleischthermometer / Thermomètre à viande / Gemüsebürste / Brosse à légumes / Butterpinsel für Maiskolben / Pinceau à Maïs / Maiskolbenhalter / Pique-maïs /
Termómetro para carne / Vleesthermometer Cepillo para verduras / Groentenborstel Untador para Mazorcas / Maïsboteraar Pincho para mazorcas / Maïskolfhouder
ITEM : E1588
ITEM : E25520 ITEM : E25610 ITEM : E980001 ITEM : E40001 EAN : 7610373 715888
EAN : 5011268 897436 EAN : 5011268 893858 EAN : 5011268 888618 EAN : 7610373 400012 BOX/CONTENT : 48
Material : PP, TPE Material : ABS, SS Material : ABS, TPE Material : ABS, SS
Content : 6 Content : 6 Content : 6 Content : 6
GB • Oven proof thermometer includes Fahrenheit and Centigrade GB • Coarse bristles ideal for hard to clean produce GB • Perfect for basting corn GB • Corn holders lock together for safe storage and easy retrieval
measurements • Soft bristles ideal for more delicate produce • Flexible silicone body holds and releases melted butter easily from kitchen tool drawer
DE • Thermometer zur Kontrolle der Gartemperaturen von Steaks • Heat resistant bristles (up to 392°F / 200°C) DE • Praktische Halter mit spitzen Edelstahlklingen für frisch
DE • Härtere Borsten sind ideal für schwer zu reinigendes Gemüse
oder Braten • Comes apart for easy cleaning zubereitete Maiskolben
• Weiche Borsten sind ideal für delikates Gemüse
FR • Thermomètre pouvant aller au four avec affichage des degrés DE • Perfekt zum Bestreichen von Mais FR • S’emboîtent les uns dans les autres pour un rangement sûr et
Fahrenheit et centigrades FR • Les poils durs nettoient efficacement les peaux plus épaisses • Flexibles Silikongehäuse, mit dem zerlassene Butter leicht un retrait aisé du tiroir
• Les poils souples permettent de frotter les peaux tendres gesammelt und verteilt werden kann
ES • Por ejemplo Fahrenheit a centígrados mediciones Apto para ES • Los pinchos para mazorcas se encajan para su
el horno • Hitzebeständiger Pinsel (Bis zu 200°C) almacenamiento seguro y fácil extracción del cajón de
ES • Las cerdas duras son ideales para alimentos difíciles de
• Kann zum leichten Reinigen einfach auseinandergenommen la cocina
NL • Inbegrip van Fahrenheit naar Celsius metingen limpiar werden
Ovenbestendig • Las cerdas suaves son ideales para alimentos más delicados NL • Maïskolfhouders kunnen aan elkaar worden bevestigd om
FR • Idéal pour beurrer les épis de maïs gemakkelijker op te bergen en sneller uit de keukenla te halen
NL • Grove borstelharen ideaal voor moeilijk te reinigen producten • Manche souple en silicone pour conserver et libérer
•
Zachte borstelharen ideaal voor meer delicate producten progressivement le beurre fondu
• Poils résistants à la chaleur (jusqu’à 200°C)
• Démontable pour un nettoyage facile
79
Trivets Ice Cream Scoop
Silikon Topfuntersetzer / Dessous-de-plat en silicone / Eisportionierer / Cuillère à glace /
Salvamanteles de silicona / Silicone onderzetters Cuchara para servir helado / IJsschep
ITEM : E44300
ITEM : E44301
TEM : E980027 EAN : 5011268 923074
EAN : 5011268 923081
EAN : 5011268881497 Material : ABS, ALU
BOX/CONTENT : 12
Material : ABS, Chrome plated Zinc alloy Content : 6
Content : 6
81
Nylon Tools Angled Turner Silicone Tools
Koch- und Serviergeräte / Fisch- & Bratwender / Pelle à angle / Silikon Kochgeräte / Silicone ustensiles pour cuisiner /
Ustensiles pour cuisiner et servir / Pala inclinada / Hoekbakspatel Utensilios de silicona / Silicone Tools
Utensilios de nailon / Nylon gereedschappen
ITEM : E71643
EAN : 5011268 891823
Material : Nylon
GB • Safe on coated cookware • Safe on coated cookware
Content : 12 GB
ES • Apta para su uso con utensilios de cocina revestidos Flexible Turner Scraper Turner
• Nylon ligero y resistente al calor Bratwender / Pelle / Pala flexible / Pfannenwender / Pelle / Pfannenwender / Spatule /
• Garantía de dos años Flexibele bakspatel Espátula / Spatel Paleta / Keerspatel
ITEM : E71641
NL • Veilig op gecoat kookgerei
EAN : 5011268 891809
• Lichtgewicht, hittebestendig nylon Material : Nylon
• Garantie van 2 jaar Content : 12
83
Bag Clips
Frischhalteclips / Pinces à sachets /
Hydration
Clips para bolsas / Afsluitclips
Hydratisierung / Hydratation /
Hidratación / Hydratatie
ITEM : E25604
EAN : 7610373 256046
Material : ABS, TPE, SS
BOX/CONTENT : 6
Size : Medium
ITEM : E71620
EAN : 7610373 716205
BOX/CONTENT : 100
ITEM : E25605
EAN : 7610373 256053
Material : ABS, TPE, SS
BOX/CONTENT : 6
ITEM : E25606 Size : Small
EAN : 7610373 256060
Material : ABS, TPE, SS
Content : 6
Size : Large
GB • Rubber lip securely seals open packages ES • El labio engomado cierra de forma ajustada los paquetes
• Clips link together for easy storage and retrieval abiertos
• Affix bag clips to refrigerator or stove using rear-mounted • Los clips encajan entre sí para guardarlos y sacarlos
magnet fácilmente
• Fije los clips para bolsas en el frigorífico o cocina mediante el
DE • Gummilippe sichert das Verschliessen von Verpackungen imán posterior
und Beuteln aller Art
• Zusammensteckbar für kompakte Aufbewahrung
NL • Rubberen clip voor het stevig afsluiten van geopende
verpakkingen
• Mit Magnet zum Befestigen an Metallflächen
• Clips kunnen aan elkaar worden bevestigd om gemakkelijker
FR • Fermeture hermétique de tous les emballages entamés op te bergen
• S’emboîtent les unes dans les autres pour faciliter le • Hang de afsluitclips aan de koelkast met de magneet aan de
rangement achterkant
• Aimant pour fixer la pince sur le réfrigérateur ou le four
Shaker Bottle 500ml Shaker Sports Bottle 700ml Sports Bottle 500ml
Shaker / Shaker / Shaker / Shaker / Coctelera / Shaker Sportflasche / Gourde / Sportflasche / Gourde /
Botella para mezcla / Shaker Botella de deporte / Sportfles Botella de deporte / Sportfles
87
4 in 1 Wine Tool
Korkenzieher&Vaccumpumpe / Tire-bouchon & pompe vacuum /
Tools
Getränkegeräte / ustensiles pour boissons /
utensiles pour ouvrir / abridores / openen
ITEM: E990020
EAN: 5011268 883538
Material: Stainless Steel, Silicone, HIPS, SAN, ABS, PE
CONTENT: 6
GB • Complete solution for opening and storing your wine ES • La solución completa para abrir y almacenar sus vinos
• Foil cutter for fast and easy removal of foil • Cortacápsulas para quitar la cápsula de forma rápida y fácil
• Easy to use and stylish corkscrew • Fácil de usar y con elegante sacacorchos
• Vacuum pump helps preserve wine for longer • La bomba de vacío ayuda a conservar el vino más tiempo
• Comes with 2 rubber bottle stoppers • Incluye 2 tapones de goma
• Freestanding base for easy storage • Base de apoyo para un fácil almacenamiento.
DE • Komplettlösung für das Öffnen und Lagern Ihrer Weine NL • Complete oplossing voor het openen en bewaren van uw
• Mit dem Folienschneider entfernen Sie die Folie schnell und wijn
einfach • Foliesnijder voor het snel en gemakkelijk verwijderen van het
• Der Korkenzieher ist einfach anzuwenden und sieht schick folie
aus • Eenvoudig te gebruiken stijlvolle kurkentrekker
• Die Vakuumpumpe hält Ihren Wein länger frisch • Met de vacuümpomp kunt u de wijn langer bewaren
• Einschließlich 2 Flaschenstöpseln aus Gummi • Wordt geleverd met 2 rubberen kurken
• Freistehend für eine einfache Aufbewahrung • Vrijstaande basis voor eenvoudige opslag
89
Corkscrew Wine and Champagne Holder
Korkenzieher / Tire-bouchon / Frischhaltesystem Wein + Champagner / Système
Sacacorchos de acero inoxidable / Kurkentrekker de conservation win + champagne / Recipiente para
vino y champán / Wijn- & champagnestopper
ITEM : E20612
EAN : 7610373 206126
Content : 6
GB • Keeps both wine and Champagne fresh for days thanks to its
pump system
• Includes 2 wine bottle stoppers and 1 Champagne
bottle stopper
DE • Hält sowohl Wein als auch Champagner tagelang frisch dank
Pump-System
• Inkl. 2 Weinverschlüssen und 1 Champagner-Verschluss
FR • Conserve vins et champagne dans les bouteilles entamées
pendant plusieurs jours
• 2 bouchons à vin et 1 bouchon à champagne inclus
ES • Mantiene frescas tanto las botellas de vino como las de
champán a lo largo de varios días gracias a su sistema de
bombeo
• Incluye dos tapones para botellas de vino y uno para botellas
de champán
NL • Het pompsysteem houdt wijn en champagne dagenlang goed
• Komt met 2 stoppers voor wijnflessen en 1 stopper
voor champagne
ITEM : E20070
EAN : 5011268 911361
Wine and Drinks Cooler
Material : ABS, PP, Zinc Alloy, SS Wein- und Getränkekühler / Manchon à vin et à boissons /
Content : 6
Enfriador de vinos y licores / Wijn- en drankenkoeler
NL • Stevige roestvrijstalen kurkentrekker met gecoate FR • Rafraîchit les boissons en quelques minutes à la température
schroefdraad désirée
• Ideaal voor alle flesmaten • S’adapte à toutes les bouteilles
• Heeft bovenaan een foliesnijder ES • Refresca bebidas en pocos minutos y las mantiene frescas
durante un tiempo prolongado
• Apropiado para botellas de cualquier tamaño
NL • Koelt dranken in slechts enkele minuten en houdt ze lang koel
• Geschikt voor alle flesmaten
Bell Bottle Stopper Bottle Stopper Hot Mug – Cafetière
Glocken-Flaschenverschlüsse / Flaschenverschlüsse / Fermetures de bouteilles / Tapón Kaffee-Becher / Mug Cafetière /
Fermetures de bouteilles cloches / para botellas / Flessenstop Taza Cafetière / Cafetière Mok
Tapón para botellas bell / Bell flessenstop
ITEM : E990001
EAN : 5011268 888700
Material : ABS, SS, Silicone
Content : 6
ITEM : E990003
EAN : 5011268 888762
Material : ABS, SS, Silicone
Content : 6
93
Display Units
Displays / unités de présentoir / unidad de display / display eenheden
ITEM : E71022 13 ITEM : E71721 24 ITEM : E71760 39 ITEM : E71740 39 ITEM : E930000 50 ITEM : E71533 50 ITEM : E950002 53 ITEM : E950001 53
CDU EAN : 5011268 918735 CDU EAN : 5011268 890543 CDU EAN : 5011268 902093 CDU EAN : 5011268 902109 CDU EAN : 5011268 887949 CDU EAN : 5011268 920691 CDU EAN : 5011268 888021 CDU EAN : 5011268 887987
PRODUCT EAN : 5011268 918728 PRODUCT EAN : 5011268 890550 PRODUCT EAN : 5011268 901508 PRODUCT EAN : 5011268 901515 PRODUCT EAN : 5011268 887932 PRODUCT EAN : 7610373 715338 PRODUCT EAN : 5011268 888014 PRODUCT EAN : 5011268 887970
COLOR : BOX/CONTENT : 9 COLOUR : COLOUR : BOX/CONTENT : 9 COLOUR : BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12
BOX/CONTENT : 24 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12
ITEM : E71850 39 ITEM : E920023 41 ITEM : E920021 41 ITEM : E920022 41 ITEM : E71700 54 ITEM : E71702 54 ITEM : E71704 55 ITEM : E71206 59
CDU EAN : 5011268 89555 CDU EAN : 5011268 886263 CDU EAN : 5011268 886287 CDU EAN : 5011268 886270 CDU EAN : 7610373 715734 CDU EAN : 5011268 923289 CDU EAN : 5011268 923326 CDU EAN : 5011268 902123
PRODUCT EAN : 5011268 895548 PRODUCT EAN : 5011268 886232 PRODUCT EAN : 5011268 886171 PRODUCT EAN : 5011268 886201 PRODUCT EAN : 7610375 460618 PRODUCT EAN : 5011268 920653 PRODUCT EAN : 5011268 920660 PRODUCT EAN : 5011268 901539
COLOUR : BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 COLOUR : COLOUR : COLOUR : COLOUR :
BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12 BOX/CONTENT : 12
ITEM : E44301
95
Display Units
Displays / unités de présentoir / unidad de display / display eenheden
Todos los materiales empleados por Zyliss HDPP High Density 85°C High clarity and good Sehr klar, von guter Pureté et bonne stabilité Claridad y Buena estabili- Grote doorzichtigheid en
Alle von Zyliss verwendeten Werkstoffe werden Polypropylene dimensional stability Formstabilität dimensionelle dad dimensional geode vormstabiliteit
von Nahrungsmitteln nicht angegriffen und son inalterables por comestibles y libres de
sind kadmiumfrei. cadmio. HIPS PS High Impact ca.70°C For normal working Für normale Arbeitsbed- Por solicitations normales Para condiciones de Onder normale gebruik-
Polystyrene ca.70°C conditions ingungen funcionamiento normal somstandigheden
Polystyrene
Natural Natural Rubber ca.100°C High adhesion, soft to Starkes Haftvermögen, À forte adherence, doux Nivel alto de adhesion, Grote kleefkracht, zacht
Rubber touch angenehm weich au toucher suave al tacto aanvoelend
5-year guarantee 5 ans de garantie 5 Jaar Garantie
Zyliss guarantees this product to be free Les produits Zyliss ont un standard de qualité Zyliss garandeert dat dit product gedurende 5 Nylon Polyamide/ 200°C Impact-resistant, resistant Stoß- und kratzfest, ver- Résistant aux impacts et Resistente a los golpes y Stoot-en krasvast, be-
Nylon to boiling water trägt kochendes Wasser aux rayures, resistant à a los roces, resistente al stand tegen kokend water
from defects in material and workmanship très élevé und sont soumis à des contrôles jaar* na aankoopdatum geen materiaal- en l’eau bouillante agua hirviendo
for 5 years* from the date of purchase. If the permanents. Pour cette raison, nous ac- uitvoeringsfouten zal vertonen. Mocht dit
product shows any defect when used as it is cordons à tous les produits Zyliss, après une product bij doelmatig gebruik gebreken PBT Polybutylene 150°C High strength, rigidity and Sehr stabil, hohe Festig- Silidité, rigidité et Gran Fortaleza, rigidez Zeer stevig, stijf en hard
Terephthalate toughness keit und Bruchresistenz résistance y dureza
intended, please return it postage pre-paid, utilisation normale, une guarantie de 5 ans vertonen, verzoeken wij u het samen met de
together with the relevant purchase receipt to: pour des défauts de materiel et de fabrication. betreffende aankoopbon ter vervanging franco PC Polycarbonate ca.135°C Impact-proof, dimensional Druckbeständig, formsta- Résiste aux coups, con- Resistente a los Stootvast, stabiele afmet-
DKB Household UK, Bridge House, Eelmoor Exclut de cette guarantie de 5 ans sont tous te retourneren aan: stability in boiling water bil in kochendem Wasser serve sa forme dans l’eau impactos, estabilidad ingen in kokend water
bouillante. dimensional en agua
Road, Farnborough, Hants GU14 7UE, les produits électriques et à batteries, p.e. DKB Household UK, Bridge House, Eelmoor hirviendo
United Kingdom. E24105 Classic Minuteur de cuisine, E24185 Road, Farnborough, Hants, GU14 7UE,
Smart Dial Minuteur de cuisine, E970007 Bal- United Kingdom. PE Polyethylene ca.85°C Impact-resistant, short Stoßfest, verträgt kurzfris- Résiste aux coups, résiste Resistente a los impac- Stootvast, korstondig
You will receive a replacement by return (or a ance électronique, E900005 Râpe à disque HDPE High Density term resistance to boiling tig kochendes Wasser un certain temps à l’eau tos, resistente al agua bestand tegen kokend
product of equivalent value, when an identical électrique, qui ont une guarantie de 2 ans. Mocht er geen identiek product meer Polyethylene water bouillante hirviendo a corto plazo water
product is no longer available). leverbaar zijn, bestaat de vervanging uit een PMMA Polymethyl- ca. 90°C Scratch-resistant, short- Kratzfest, verträgt kurzfris- Résiste aux griffures, Resistente a los araña- Krasvast, korstondig
5 años de garantía gelijkwaardig product. methacrylate term resistance to boiling tig kochendes Wasser résiste un certain temps à zos, al agua hirviendo a bestand tegen kokend
5 Jahre Garantie Zyliss concede para este producto una
water l’eau bouillante corto plazo water
Zyliss-Produkte haben einen sehr hohen garantía de 5 años* a partir de la fecha de POM Polyoxymeth- Highly elastic, Impact- Hochelastisch, stoßfest, Très élastique, résiste aux Muy elastico, resistente a Extreem veerkrachtig,
Qualitätsstandard und unterliegen ständigen compra; la garantía cubre los defectos en ylene resistant, resistant to verträgt kochendes coups, supporte l’eau los impactos, resistente al stootvast, resistant tegen
Kontrollen. Deshalb gewähren wir bei bestim- el material y en la elaboración. Si al usar el
boiling water Wasser bouillante agua hirviendo kokend water
mungsgemässem Gebrauch auf alle Zyliss- productos para sus fines se presentan fallos, PP Polypropylene Impact-resistant, short Stoßfest, verträgt kurzfris- Résiste aux coups, résiste Resistente a los impac- Stootvast, korstondig
Produkte eine Garantie von 5 Jahren auf Mate- rogamos lo reenvíe a porte pagado y con el term resistance to boiling tig kochendes Wasser un certain temps à l’eau tos, resistente al agua bestand tegen kokend
rial- und Produktionsfehler. Ausgenommen correspondiente justificante de compra a: water bouillante hirviendo a corto plazo water
sind alle elektrischen und batteriebetriebenen DKB Household UK, Bridge House, Eelmoor PVC Polyvinyl Durable and versatile Dauerhaft und vielseitig Durable et polyvalent Duradero y versátil Duurzaam en veelzijdig
Geräte, wie z.B. E24105 Classic Küchentimer, Road, Farnborough, Hants, GU14 7UE, Chloride
E24185 Smart Dial Küchentimer, E970007 United Kingdom. S Steel Extremely robust and Äußerst robust und Trés robuste et résistant Muy sólido y resistente Extreem sterk en resistent
Elektronische Küchenwaage, E900005 resistant beständig
Elektro-Scheibenraffel, die eine Garantie von 2 Recibirá de inmediato su sustitución (en el
Jahren haben. supuesto de que no se pueda suministrar SAN Styrene- Scratch-resistant and Kratzfest, verträgt Résiste aux griffures, et Resistente a los arañazos Krasvast en bestand
Acrylonitrile- resistant to temperature Temperaturschwankun- aux variations de tem- y a las fluctuaciones de tegen temperatuurschom-
más ese producto, recibirá un producto Copolymer fluctuations, short-term gen, verträgt kurzfristig perature, résiste un certain temperatura, resistente melingen, korstondig
equivalente). resistance to boiling water kochendes Wasser temps à l’eau bouillante a corto plazo al agua bestand tegen koken
hirviendo water
Silicone Silicone Soft, tear resistant, heat Weich, reißfest, hit- Souple, résiste à la Suave, resistente los Zacht, niet scheurend
resistant zebeständig déchirure rasguños
Dishwasher Safe Peut être placé au lave-vaisselle Geschikt voor de vaatwasser
SS Stainless Steel Extremely robust and rust Äußerst robust und Extrêmement robuste et Extremadamente sólido y Extreem robust en roestvrij
All Zyliss products are dishwasher safe Tous les produits Zyliss peuvent être placés Alle producten van Zyliss zijn geschikt voor de resistant beständig resistant à la rouille resistente al óxido
unless otherwise stated. However, Zyliss au lave-vaisselle, sauf stipulation contraire. vaatwasser, indien niet anders vermeld. Echter
recommends hand-washing components Cependant, Zyliss recommande de laver à la raadt Zyliss aan om onderdelen met messen TPE Thermo Plastic Soft to touch, synthetic Angenehm weich, Elastomère thermo- Nivel alto de adhesion, Grote kleefktracht, zacht
Elastomer rubber, won’t become synthetischer Kautschuk, plastique Caoutchouc suave al tacto, goma aanvoelend, syth-
with blades to maintain sharpness. main les composants munis de lames pour met de hand af te wassen, om de scherpte
brittle wird nicht spröde synthétique à forte adher- sintética, no se quiebra etisch rubber, wordt niet
que celles-ci restent bien aiguisées. van het mes te behouden. ence, doux au toucher, ne breekbaar
Spülmaschinenfest durcit pas
Alle Zyliss Produkte sind, sofern nicht anders Apto para lavavajillas
TPU Thermo Plastic Soft to touch, synthetic Angenehm weich, Elastomère thermo- Nivel alto de adhesion, Grote kleefktracht, zacht
vermerkt, spülmaschinenfest. Zyliss empfiehlt Todos los productos Zyliss son aptos para Urethane rubber, won’t become synthetischer Kautschuk, plastique Caoutchouc suave al tacto, goma aanvoelend, syth-
jedoch, Gegenstände mit Schneide von Hand el lavavajillas a no ser que se indique lo brittle wird nicht spröde synthétique à forte adher- sintética, no se quiebra etisch rubber, wordt niet
zu waschen, damit sie scharf bleiben. contrario. Sin embargo, Zyliss recomienda ence, doux au toucher, ne breekbaar
lavar a mano los componentes con cuchillas durcit pas
para mantenerlas afiladas ZINC Metal Alloy Extremely robust and Äußerst robust und Trés robuste et résistant Muy sólido y resistente Uiterst sterk en resistent
ALLOY resistant beständig
99
DKB Household UK DKB Household Switzerland DKB Household Austria
Bridge House, AG GmbH
Eelmoor Road Eggbühlstrasse 28, Postfach Dückegasse 15 / Top 2
Farnborough 8052 Zürich 1220 Wien
Hants GU14 7UE, UK Switzerland Austria
T +44 (0) 1252 522322 T +41 44 306 11 11 T +43 1 203 56 00
F +44 (0) 1252 522542 F +41 44 306 11 12 F +43 1 203 56 00-19
www.zyliss.com
© DKB Household UK
The data contained herein is for informational purposes and may be changed periodically without notice
PE1305008.