Sie sind auf Seite 1von 144

Guía de Referencia Rápida del HAP

Carrier Corporation

Software Systems Network

Manual Publicado............................. 12/1998


Primera Revisión ............................... 4/2002
Segunda Revisión............................... 9/2003

Copyright © 1998-2003 Carrier Corporation


[Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente]

HAP Guía de Referencia Rápida


Prefacio

ACERCA DE ESTA GUÍA DE REFERENCIA


La Guía de Referencia Rápida HAP provee información instructiva para usuarios del Programa de Análisis por
Hora (HAP), de Carrier. Describe cómo utilizar las características claves de la interfase de usuario, y cómo
utilizar el programa para diseñar sistemas HVAC y estimar costos anuales de energía. Esta Guía también
contiene programas tutoriales, problemas ejemplo y exposiciones de aplicaciones habituales. La Guía sirve
como complemento del sistema de ayuda on-line del programa, que provee información adicional incluyendo
descripciones de todos los ítems de ingreso, reportes del programa y procedimientos de cálculo.

ACERCA DEL HAP


El Programa de Análisis por Horas de Carrier (HAP) es una herramienta de computadora que ayuda a los
ingenieros a diseñar sistemas HVAC para edificios comerciales. HAP es dos herramientas en una. En primer
lugar es una herramienta para estimar cargas y diseñar sistemas. En segundo lugar, es una herramienta para
simular el uso de energía del edificio, y calcular costos de energía. HAP utiliza el método de función de
transferencia para cálculos de carga, avalado por ASHRAE, y técnicas detalladas de simulación de 8760 hora-
por-hora para el análisis de energía.
Este programa es puesto en circulación como dos productos separados, pero similares. El programa “HAP
System Design Load” provee características de diseño de sistema y estimación de cargas. El programa
completo “HAP” brinda las mismas capacidades de diseño de sistema además de propiedades de análisis de
energía. Esta Guía de Referencia Rápida se ocupa de ambos programas. En todo momento, sólo se anotarán
aquellas propiedades que tienen aplicación únicamente en el programa HAP completo.

LO QUE CONTIENE ESTA GUÍA DE REFERENCIA


La Guía Rápida de Referencia HAP está dividida en seis capítulos y cuatro apéndices:
Capítulo 1 (“Comenzando”) trata los conceptos básicos del programa – cómo utilizar el HAP para diseñar
sistemas y efectuar análisis de energía, cómo operar el programa, cómo trabajar con proyectos y llevar a cabo
tareas habituales.
Capítulo 2 (“Tutoriales del HAP”) provee instrucciones paso a paso para utilizar el programa para diseñar
sistemas y efectuar análisis de energía. Estos tutoriales están diseñados para lectores que ya están
familiarizados con la terminología y conceptos de HAP, así como con los principios de operación del software
de Windows.
Capítulos 3 & 4 (“Problemas Ejemplo”) contienen dos problemas ejemplo simples que ilustran como se utiliza el
software para diseñar un sistema HVAC y cómo se utiliza para efectuar un análisis de energía.
Capítulos 5 & 6 (“Aplicaciones”) proveen una serie de breves exposiciones acerca de cómo utilizar el HAP para
diseñar tipos comunes de sistemas HVAC, y cómo efectuar análisis de energía para tipos comunes de equipos.
Apéndice A (“Realizando Tareas Habituales Con el HAP”) contiene procedimientos paso-a-paso para llevar a
cabo tareas habituales en HAP, tales como ingresar datos, editar datos y generar reportes.
Apéndice B (“Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto”) provee breves descripciones de
procedimientos utilizados para trabajar con datos de proyecto.
Apéndice C (“Índice”) contiene un índice para este manual.
Apéndice D (“Hojas de Ingreso”) provee formularios de ingreso para datos de espacio.
Toda la información en esta Guía se encuentra disponible también en el sistema de ayuda on-line del HAP. El
sistema de ayuda on-line también incluye información extensiva sobre ingresos, reportes y procedimientos de
cálculo del programa.

HAP Guía de Referencia Rápida


Tabla de Contenidos

Capítulo 1 Comenzando
1.1 Bienvenido al Programa de Análisis Por Hora ....................................................................................... 1-1
1.2 Utilizando el HAP para Diseñar Sistemas y Plantas .............................................................................. 1-2
1.3 Utilizando el HAP para Estimar Uso y Costo de Energía ...................................................................... 1-3
1.4 Trabajando con la Ventana Principal del Programa HAP ...................................................................... 1-5
1.5 Trabajando con los Formularios de Ingreso del HAP ......................................................................... 1-8
1.6 Llevando a Cabo Tareas Habituales con el HAP ................................................................................... 1-10
1.7 Trabajando con Proyectos .................................................................................................................... 1-11
1.8 Utilizando el Sistema de Ayuda en el HAP .......................................................................................... 1-12
1.9 Nociones Básicas de Windows ............................................................................................................. 1-13

Capítulo 2 Tutoriales del HAP


2.1 Tutorial de Diseño de Sistema del HAP ................................................................................................ 2-1
2.2 Tutorial de Análisis de Energía del HAP ................................................................................................ 2-3

Capítulo 3 Problema Ejemplo de Diseño de Sistema


3.1 Resumen para el Problema Ejemplo ................................................................................................... 3-1
3.2 Definiendo el Problema .......................................................................................................................... 3-1
3.3 Reuniendo Datos ................................................................................................................................ 3-2
3.4 Ingresando Datos ................................................................................................................................ 3-6
3.5 Generando Reportes de Diseño de Sistema ...................................................................................... 3-8
3.6 Seleccionando los Equipos ................................................................................................................... 3-9

Capítulo 4 Problema Ejemplo de Análisis de Energía


4.1 Resumen para el Problema Ejemplo ................................................................................................... 4-1
4.2 Definiendo el Problema .......................................................................................................................... 4-1
4.3 Reuniendo Datos ................................................................................................................................ 4-2
4.4 Ingresando Datos ................................................................................................................................ 4-4
4.5 Generando Reportes de Simulación ................................................................................................... 4-8

Capítulo 5 Aplicaciones de Diseño


5.1 Resumen de Información de la Aplicación .............................................................................................. 5-1
5.2 Aplicaciones Involucrando Unidades HVAC de Zona-Única ................................................................. 5-1
5.3 Aplicaciones Involucrando Unidades Terminales ................................................................................. 5-2
5.4 Aplicaciones Involucrando Sistemas HVAC de Zonas Múltiples .......................................................... 5-3
5.5 Aplicaciones Involucrando Enfriadores y Calderas ................................................................................. 5-4
5.6 Estrategias para la Resolución de Problemas ....................................................................................... 5-6

Capítulo 6 Aplicaciones de Análisis de Energía


6.1 Resumen de Información de la Aplicación ............................................................................................. 6-1
6.2 Estrategias de Análisis de Energía ....................................................................................................... 6-1
6.3 Estrategias para la Resolución de Problemas ...................................................................................... 6-3
6.4 Simulando Unidades Roof-top Compactas .......................................................................................... 6-5
6.5 Simulando Unidades Compactas Verticales .......................................................................................... 6-5
6.6 Simulando Unidades de Tratamiento de Aire Split DX ......................................................................... 6-6
6.7 Simulando Unidades de Tratamiento de Aire de Agua Helada ............................................................ 6-6
6.8 Simulando Unidades Fan Coil DX Compactas o Split ......................................................................... 6-7
6.9 Simulando Unidades Fan Coil Hidrónicas ............................................................................................. 6-8

HAP Guía de Referencia Rápida


Tabla de Contenidos

Capítulo 6 (Continuación)
6.10 Simulando Sistemas de Bomba de Calor de Fuente de Agua ............................................................ 6-9
6.11 Simulando Plantas de Agua Helada ................................................................................................... 6-10
6.12 Simulando Plantas de Agua Caliente y Vapor ................................................................................... 6-10
6.13 Modelando Estructuras de Tarifas de Servicios ................................................................................ 6-11

Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP


A.1 Procedimientos Básicos para Llevar a Cabo Tareas Habituales ................................................... A-1
A.2 Creando un Ítem Nuevo ................................................................................................................... A-2
A.3 Editando un Ítem Existente ............................................................................................................. A-3
A.4 Utilizando la Calculadora on-line para Ingresar Datos ................................................................... A-4
A.5 Duplicando un Ítem Existente .......................................................................................................... A-5
A.6 Copiando Ítems ................................................................................................................................ A-5
A.7 Reemplazando Datos de Espacio ................................................................................................... A-6
A.8 Rotando Espacios .......................................................................................................................... A-6
A.9 Eliminando Ítems ............................................................................................................................. A-7
A.10 Generando Reportes de Datos de Ingreso ...................................................................................... A-8
A.11 Generando Reportes de Diseño de Sistema ................................................................................... A-8
A.12 Generando Reportes de Diseño de Planta ...................................................................................... A-9
A.13 Generando Reportes de Simulación de Sistema ............................................................................. A-10
A.14 Generando Reportes de Simulación de Planta ................................................................................ A-10
A.15 Generando Reportes de Simulación de Edificio ............................................................................. A-11
A.16 Utilizando el Visualizador de Reportes ............................................................................................. A-12
A.17 Modificando el Formato de la Vista Lista .......................................................................................... A-14
A.18 Definiendo las Opciones de Usuario ................................................................................................ A-15

Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto


B.1 Creando un Proyecto Nuevo ............................................................................................................. B-1
B.2 Abriendo un Proyecto Existente .......................................................................................................... B-1
B.3 Guardando un Proyecto ....................................................................................................................... B-1
B.4 Guardando un Proyecto como Nuevo Proyecto ................................................................................ B-2
B.5 Eliminando un Proyecto ....................................................................................................................... B-2
B.6 Editando Propiedades del Proyecto .................................................................................................... B-2
B.7 Archivando un Proyecto ....................................................................................................................... B-3
B.8 Recuperando un Proyecto .................................................................................................................. B-3
B.9 Convirtiendo Datos de Versiones Anteriores ........................................................................................ B-4
B.10 Importando Datos de Otro Proyecto ........................................................................................ B-6

Apéndice C Índice

Apéndice D Hojas de Ingreso

HAP Guía de Referencia Rápida


[Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente]

HAP Guía de Referencia Rápida


Capítulo 1 Comenzando
Este capítulo explica lo que el Programa de Análisis Por Hora de Carrier hace, cómo usar el software para
diseñar sistemas HVAC y estimar costos anuales de energía, y cómo operar el software. Le recomendamos leer
este capítulo antes de usar el HAP.

1.1 BIENVENIDO AL PROGRAMA DE ANÁLISIS POR HORA


Bienvenido al HAP. Bienvenido al Programa de Análisis Por Hora de Carrier (HAP). HAP es una herramienta
de computadora que ayuda a los ingenieros a diseñar sistemas HVAC para edificios comerciales. HAP es dos
herramientas en una. En primer lugar es una herramienta para estimar cargas y diseñar sistemas. En segundo
lugar, es una herramienta para simular el uso de energía del edificio, y calcular costos de energía. HAP utiliza el
método de función de transferencia para cálculos de carga avalado por ASHRAE, y técnicas detalladas de
simulación de energía de 8760 hora-por-hora para el análisis de energía.
Este programa es puesto en circulación como dos productos similares, pero separados. El programa “HAP
System Design Load” provee las características de diseño de sistemas y cálculo de cargas. El programa
completo “HAP” provee las mismas capacidades de diseño de sistema más propiedades de análisis de energía.
Esta Guía de Referencia Rápida se ocupa de ambos programas. En todo momento, se notarán aquellas
características que sólo son aplicables al Programa completo HAP.
Características de Diseño de Sistemas del HAP. El HAP estima cargas de diseño de enfriamiento y
calefacción para determinar los tamaños de componentes de sistemas HVAC requeridos. En esencia, el
programa provee la información necesaria para seleccionar y especificar los equipos. Específicamente, el
programa lleva a cabo las siguientes tareas:
• Calcula cargas de diseño de enfriamiento y calefacción para espacios, zonas y serpentinas en el sistema
HVAC.
• Determina los valores de caudal de aire necesarios para espacios, zonas y el sistema.
• Dimensiona las serpentinas de enfriamiento y calefacción.
• Dimensiona los ventiladores de circulación de aire.
• Dimensiona los enfriadores y calderas.

Características de Análisis de Energía del HAP. El HAP estima el uso y los costos de energía anuales para
sistemas que consumen energía, HVAC o no-HVAC en un edificio mediante la simulación de la operación del
edificio para cada una de las 8.760 horas en el año. Los resultados del análisis de energía son utilizados para
comparar el uso de energía y los costos de energía de diseños de sistema HVAC alternativos de manera de
poder escoger el mejor diseño. Específicamente, el HAP lleva a cabo las siguientes tareas durante un análisis
de energía:
• Simula la operación hora-por-hora de todos los sistemas de calefacción y aire acondicionado en el edificio.
• Simula la operación hora-por-hora de todo el equipamiento de planta en el edificio.
• Simula la operación hora-por-hora de los sistemas no-HVAC, incluyendo iluminación y artefactos.
• Utiliza los resultados de las simulaciones hora-por-hora para calcular el uso y los costos de energía totales
anuales. Los costos son calculados utilizando propiedades de tarifas de servicios reales, tales como cargas
por etapa, tiempo diurno, y de demanda, en caso de ser especificado.
• Genera reportes tabulares y gráficos de los datos por hora, diarios, mensuales y anuales.

Si tiene preguntas acerca del programa: en los Estados Unidos de Norteamérica, o Canadá, por favor llame al
1-800-253-1794. En otros países, por favor contacte la oficina de ventas de Carrier local, o a su distribuidor
Carrier local.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Comenzando Capítulo 1

1.2 UTILIZANDO EL HAP PARA DISEÑAR SISTEMAS Y PLANTAS


Esta sección describe brevemente, en términos conceptuales, cómo utilizar el HAP para diseñar sistemas y
plantas. La aplicación de estos conceptos será demostrada tanto en el tutorial de HAP, en el Capítulo 2 como
en el Problema Ejemplo del Capítulo 3. Toda tarea de diseño requiere el mismo procedimiento general de cinco
pasos:
1. Defina el Problema. Primero defina el alcance y objetivos del análisis de diseño. Por ejemplo, ¿de qué tipo
de edificio se trata? ¿Qué tipo de sistemas y equipos se requieren? ¿Qué requerimientos especiales
influirán en las propiedades del sistema?
2. Reúna Datos. Antes de que los cálculos de diseño puedan ser realizados, se debe reunir información
acerca del edificio, su entorno y su equipo HVAC. Este paso incluye extraer datos de los planos del edificio,
evaluar el uso del mismo y estudiar las necesidades del sistema HVAC. Los tipos específicos de
información necesaria incluyen:
• Datos climáticos para la locación del edificio.
• Datos de materiales de construcción de muros, techos, ventanas, puertas, dispositivos de
oscurecimiento exteriores y pisos, y para particiones interiores entre regiones acondicionadas y
regiones no acondicionadas.
• Datos acerca del tamaño del edificio y su disposición, incluyendo superficies de muros, techos,
ventanas, puertas, orientaciones expuestas y propiedades del oscurecimiento exterior.
• Características de la carga interna determinada por los niveles y horarios de ocupación, sistemas de
iluminación, equipamiento de oficina, artefactos y maquinarias dentro del edificio.
• Datos concernientes al equipo HVAC, controles y componentes a ser utilizados.

3. Ingrese Datos al HAP. A continuación, utilice el HAP para ingresar datos climáticos, del edificio y del
equipo HVAC. Cuando utiliza el HAP, su base de operación es la ventana principal del programa (que se
describe en mayor detalle en la Sección 1.4). Desde la ventana principal del programa en primer lugar
genere un nuevo proyecto o abra un proyecto existente. Luego defina los siguientes tipos de datos que son
necesarios para la tarea del diseño del sistema:
a. Ingrese Datos Climáticos. Los datos del clima definen las condiciones de temperatura, humedad y
radiación solar que el edificio encontrará durante el curso de un año. Estas condiciones juegan un
importante rol influyendo cargas y operación del sistema. Para definir datos climáticos, se puede
seleccionar una ciudad de la base de datos climáticos del programa, o pueden ingresarse directamente
los parámetros. Los datos del clima son ingresados utilizando el formulario de ingreso de datos
climáticos.
b. Ingrese Datos del Espacio. Un espacio es una región del edificio comprendida por uno o más
elementos de caudal de calor y servida por una o más terminales de distribución de aire. Generalmente
un espacio representa una única habitación. Sin embargo, la definición de un espacio es flexible. Para
algunas aplicaciones es más eficiente que un espacio represente un conjunto de habitaciones, o incluso
un edificio entero.
Para definir un espacio deben describirse todos los elementos que afecten el caudal de calor en el
mismo. Los elementos incluyen muros, ventanas, puertas, techos, claraboyas, pisos, ocupantes,
iluminación, equipos eléctricos, diversas fuentes de calor, infiltraciones y particiones.
Al definir un espacio se necesita información acerca de la construcción de muros, techos, ventanas,
puertas y dispositivos de oscurecimiento exteriores, así como también información acerca de los
cronogramas horarios para las ganancias de calor internas. Estos datos sobre la construcción y los
cronogramas pueden ser especificados directamente desde el formulario de ingreso de espacio
(mediante los vínculos a los formularios de construcción y cronogramas), o alternativamente pueden ser
definidos antes de ingresar los datos de espacio.
La información de espacio es almacenada en la base de datos del proyecto y es más tarde vinculada a
zonas en un sistema de aire.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Comenzando Capítulo 1
c. Ingrese Datos del Sistema de Aire. Un Sistema de Aire es el equipo y los controles utilizados para
proveer refrigeración y calefacción a una región del edificio. Un sistema de aire sirve a una o más zonas.
Las zonas son grupos de espacios que tienen un único control termostático. Ejemplos de sistemas
incluyen tratadoras de aire de estación central, unidades roof-tops compactas, unidades compactas
verticales, sistemas split, fan coils DX compactos, fan coils hidrónicos, y bombas de calor de fuente de
agua. En todos los casos, el sistema de aire también incluye los conductos asociados, las terminales de
alimentación y los controles.
Para definir un sistema de aire, los componentes, controles y zonas asociados con el mismo deben ser
definidas, así como también el criterio de dimensionado del sistema. Estos datos son ingresados en el
formulario de ingreso de sistema de aire.
d. Ingrese Datos de Planta. Una planta es el equipo y los controles utilizados para proveer refrigeración o
calefacción a las serpentinas en uno o más sistemas de aire. Los ejemplos incluyen plantas enfriadoras,
plantas de caldera de agua caliente, y plantas de caldera de vapor.
Este paso es opcional; sólo es necesario si usted está utilizando plantas heladoras o calderas. Para
definir una planta para propósitos de diseño, el tipo de planta y los sistemas de aire a los cuales sirve
deben ser definidos. Estos datos son ingresados en el formulario de ingreso de planta.
4. Utilice el HAP para generar Reportes de Diseño. Una vez que los datos de clima, espacio, sistema de
aire y planta han sido ingresados, el HAP puede ser utilizado para generar reportes de diseño de planta y
de sistema.
Para generar reportes de diseño, vaya a la ventana principal del programa y seleccione los sistemas de aire
o las plantas deseados. A continuación, elija la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos
de Diseño) de la barra de menú, de la barra de herramientas, o del menú desplegable. Para sistemas, esto
despliega el formulario de Reporte de Diseño de Sistemas, para plantas, despliega el formulario Reporte de
Diseño de Planta. Seleccione las opciones de diseño deseadas en este formulario. Si se necesitan cálculos
para proveer datos para estos reportes, el programa automáticamente hará correr estos cálculos antes de
generar los reportes. Si todos los datos necesarios para los reportes ya existen, los reportes son generados
inmediatamente.
5. Seleccione el Equipo. Finalmente, utilice los datos de los reportes que Usted generó para seleccionar el
equipo de enfriamiento y calefacción adecuado de los catálogos de productos o software de catálogos
electrónicos. Los reportes de diseño de sistemas y plantas proveen la información necesaria para
seleccionar todos los componentes de su sistema HVAC, incluyendo tratadoras de aire, equipos compactos,
terminales de alimentación, sistemas de conductos, sistemas de tuberías y equipo de planta.
Carrier puede proveer una amplia variedad de programas de computación de catálogos electrónicos para
hacer fácil y rápida la selección de equipos. Por favor contacte a su oficina local de ventas de Carrier, o a
un distribuidor Carrier para más detalles.

1.3 UTILIZANDO EL HAP PARA ESTIMAR USO Y COSTO DE ENERGÍA


Esta sección describe brevemente, en términos conceptuales, cómo utilizar el HAP para estimar uso y
costos anuales de energía para un edificio. La aplicación de estos conceptos será demostrada tanto en el
tutorial de HAP en el Capítulo 2 como en el problema ejemplo en el Capítulo 4. Toda tarea de análisis de
energía requiere el mismo procedimiento general de cinco pasos que se detalla a continuación. Note que
ciertos pasos son idénticos o similares a aquellos utilizados para el diseño de sistema en la sección 1.2. Si
un diseño de sistema ya ha sido llevado a cabo para un edificio, todos los datos ingresados para el diseño
pueden ser reutilizados para el análisis de energía, y esto reduce significativamente el esfuerzo necesario
par completar el análisis de energía. Note que las propiedades de análisis de energía sólo están disponibles
en el programa HAP, y no en el HAP System Design Load.
1. Defina el Problema. Primero defina el alcance y objetivos del análisis de energía. Por ejemplo, ¿de qué
tipo de edificio se trata? ¿Qué tipo de sistemas y equipos se requieren? ¿Qué diseños alternativos o
medidas de conservación de energía están siendo comparados en el análisis?
2. Reúna Datos. Antes de que las simulaciones de energía puedan ser realizadas, se debe reunir información
acerca del edificio, su entorno, sus equipos HVAC y no-HVAC y sus precios de energía. Este paso incluye
extraer datos de los planos del edificio, evaluar el uso del mismo, estudiar las necesidades del sistema

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Comenzando Capítulo 1
HVAC y adquirir cronogramas de tarifas de servicios. Los tipos específicos de información necesaria
incluyen:
• Datos climáticos para la locación del edificio.
• Datos de materiales de construcción de muros, techos, ventanas, puertas, dispositivos de
oscurecimiento exteriores y pisos, y para particiones interiores entre regiones acondicionadas y
regiones no acondicionadas.
• Datos acerca del tamaño del edificio y su disposición, incluyendo superficies de muros, techos,
ventanas, puertas, orientaciones expuestas y características de oscurecimiento exterior.
• Características de carga interna determinada por los niveles y cronogramas de ocupación, sistemas
de iluminación, equipamiento de oficina, artefactos y maquinarias dentro del edificio.
• Datos para el equipo HVAC, controles y componentes a ser utilizados.
• Datos para plantas de agua helada, agua caliente y/o vapor, si corresponde.
• Datos para equipos no-HVAC que consuman energía.
• Información de tarifas de servicios para el servicio eléctrico y cualquier fuente de combustible
utilizada en el edificio.

3. Ingrese Datos al HAP. A continuación, utilice el HAP para ingresar los datos para el análisis. Cuando utiliza
HAP, su base de operación es la ventana principal del programa (que se describe en mayor detalle en la
Sección 1.4). Desde la ventana principal del programa, en primer lugar genere un nuevo proyecto o abra un
proyecto existente. Luego defina los siguientes tipos de datos que son necesarios para la tarea del diseño
del sistema:
a. Ingrese Datos Climáticos. Los datos climáticos definen las condiciones de temperatura, humedad y
radiación solar que el edificio encontrará durante el curso de un año. Estas condiciones juegan un
importante rol influyendo cargas y operación del sistema a lo largo del año. Tanto los datos climáticos de
diseño como los de simulación son necesarios. Para definir datos climáticos de diseño, se puede
seleccionar una ciudad de la base de datos climáticos del programa, o pueden ingresarse directamente
los parámetros de clima. El clima de simulación se selecciona cargando un archivo de clima de
simulación de la biblioteca que se provee con el programa. Este paso también es utilizado para definir el
calendario para su año de simulación. Todos estos tres tipos de datos son ingresados utilizando el
formulario de ingreso de datos climáticos.
b. Ingrese Datos del Espacio. Un espacio es una región del edificio comprendida por uno o más
elementos de caudal de calor y servida por una o más terminales de distribución de aire. Generalmente
un espacio representa una única habitación. Sin embargo, la definición de un espacio es flexible. Para
algunas aplicaciones es más eficiente que un espacio represente un conjunto de habitaciones, o incluso
un edificio entero.
Para definir un espacio deben describirse todos los elementos que afecten el caudal de calor en el
mismo. Los elementos incluyen muros, ventanas, puertas, techos, claraboyas, pisos, ocupantes,
iluminación, equipos eléctricos, diversas fuentes de calor, infiltraciones y particiones.
Al definir un espacio se necesita información acerca de la construcción de muros, techos, ventanas,
puertas y dispositivos de oscurecimiento exteriores, así como también información acerca de los
cronogramas horarios para las ganancias de calor internas. Estos datos sobre la construcción y los
cronogramas pueden ser especificados directamente desde el formulario de ingreso de espacio
(mediante los vínculos a los formularios de construcción y cronogramas), o alternativamente pueden ser
definidos antes de ingresar los datos de espacio.
La información de espacio es almacenada en la base de datos del proyecto y es más tarde vinculada a
zonas en un sistema de aire.
c. Ingrese Datos del Sistema de Aire. Un Sistema de Aire es el equipo y los controles utilizados para
proveer refrigeración y calefacción a una región del edificio. Un sistema de aire sirve a una o más zonas.
Las zonas son grupos de espacios que tienen un único control termostático. Ejemplos de sistemas
incluyen tratadores de aire de estación central, unidades roof-top compactas, unidades verticales
compactas, sistemas split, fan coils DX compactos, fan coils hidrónicos, y bombas de calor de fuente de
agua. En todos los casos, el sistema de aire también incluye los conductos asociados, las terminales de
alimentación y los controles. En el caso de los equipos DX compactos, DX split, equipos de calefacción
de resistencia eléctrica y de combustión, el sistema también abarca este equipo DX o de calefacción.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Comenzando Capítulo 1
Por ejemplo, cuando se está tratando con una unidad roof-top compacta a gas/electricidad, el “sistema
de aire” incluye el equipo enfriador DX y el equipo calefactor a gas.
Para definir un sistema de aire, los componentes, controles y zonas asociados con el mismo deben ser
definidos, así como también el criterio de dimensionado del sistema. Para el análisis de energía,
también deberá ser definida la información de rendimiento acerca del equipo enfriador DX y el equipo
calefactor eléctrico y de combustión. Todos estos datos son ingresados en el formulario de ingreso de
datos del sistema de aire.
d. Ingrese Datos de Planta. Una planta es el equipo y los controles utilizados para proveer refrigeración
mediante agua helada o calefacción mediante agua caliente o vapor a las serpentinas en uno o más
sistemas de aire. Los ejemplos incluyen plantas heladoras, plantas de caldera de agua caliente, plantas
de caldera de vapor y plantas refrigerantes y calefactoras de fuente remota.
Este paso es opcional; sólo es necesario si en su edificio usted está utilizando plantas de agua helada,
de agua caliente o de vapor. Para definir una planta para propósitos de análisis de energía, el tipo de
planta y los sistemas que sirve deben ser definidos conjuntamente con la información de su
configuración, controles y sistema de distribución. Estos datos son ingresados en el formulario de
ingreso de datos de planta.
e. Ingrese Datos de Tarifas de Servicios. Los datos de tarifas de servicios definen las reglas de precios
para el uso de energía eléctrica y el uso de combustible. Una estructura de tarifas eléctricas debe ser
definida para todos los estudios de energía. También se debe definir una tarifa de combustible para
cada fuente de combustible no eléctrica. Los datos de las tarifas eléctricas se ingresan utilizando el
formulario de tarifas eléctricas. Los datos de las tarifas de combustible se ingresan utilizando el
formulario de tarifas de combustible.
f. Ingrese Datos del Edificio. Un Edificio es simplemente el contenedor de todos los equipos que
consumen energía incluidos en un sólo caso de análisis de energía. Un Edificio es generado para cada
alternativa de diseño que está siendo considerada en el estudio. Los datos del Edificio consisten en
listas de plantas y sistemas incluidos en el edificio, tarifas de servicios utilizados para determinar los
costos de energía, y datos para el uso de combustible o energía no-HVAC. Los datos son ingresados
utilizando el formulario de Edificio.
4. Utilice el HAP para Generar Reportes de Simulación. Una vez que todos los datos de ingreso han sido
cargados, el HAP puede ser utilizado para generar reportes de simulación.
Para generar reportes de simulación, vaya a la ventana principal del programa y seleccione los edificios
deseados. Si se están evaluando los datos para un único edificio, seleccione sólo un edificio. Si se están
comparando uso y costos de energía para un número de alternativas, seleccione un grupo de edificios. A
continuación, elija la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) del menú
Reports (Reportes). Esto despliega el cuadro de diálogo de Selección de Reportes de Simulación de
Edificio. Seleccione los reportes deseados. Luego presione Preview (Vista Previa) para desplegar los
reportes, o Print (Imprimir) para directamente imprimir los reportes. Si se necesitan cálculos de sistema,
planta o edificio para proveer datos para estos reportes, el HAP automáticamente hará correr estos cálculos
primero. De otra manera, si no se requiere cálculo alguno, los reportes serán generados inmediatamente.
También pueden generarse reportes de simulación para plantas y sistemas de aire individuales incluidos en
su análisis. Utilice el mismo procedimiento, pero seleccione el ítem sistema de aire o planta. Los reportes de
simulación de sistema y planta proveen información de rendimiento más detallada para piezas de equipo
individuales. Son a menudo útiles para aprender acerca del rendimiento del equipo, y para detectar
problemas en resultados inesperados.
5. Evalúe Resultados. Finalmente, utilice los datos de los reportes de simulación que ha generado para
extraer conclusiones acerca de la alternativa de diseño más favorable. En muchos casos, los datos de uso
de energía y costos de energía serán utilizados para el estudio posterior de la economía del ciclo de vida.

1.4 TRABAJANDO CON LA VENTANA PRINCIPAL DEL PROGRAMA HAP


Esta sección trata sobre la ventana principal del programa HAP que aparece cuando Usted inicia el programa.
Mucho del trabajo que Usted llevará a cabo ingresando datos y generando reportes se realiza utilizando las
propiedades de la ventana principal del programa. Elementos y características clave de la ventana principal del

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Comenzando Capítulo 1
programa son tratados más abajo. El Apéndice A explica cómo utilizar estas propiedades en mayor detalle. Los
tutoriales de HAP en el Capítulo 2 y los problemas ejemplo en los Capítulos 3 y 4 también ilustran cómo estas
características son utilizadas al diseñar sistemas y simular el uso de energía.

Figura 1.1 La Ventana Principal del programa HAP


La ventana principal del programa HAP consiste de seis componentes utilizados para operar el programa.
Trabajando de arriba hacia abajo en la Figura 1.1:
1. La Barra de Título registra el nombre del programa y el nombre del proyecto actual. Si Usted está
corriendo el programa HAP System Design Load, o está corriendo el HAP completo, pero en el modo
Diseño de Sistema, el nombre del programa será “HAP System Design Load”. Si está corriendo el programa
HAP completo, con las propiedades de análisis de energía activadas, el nombre del programa será
simplemente “HAP”. En el extremo derecho de la barra de título están los botones de comando para
minimizar y maximizar la ventana del programa y para salir del programa.
2. La Barra de Menús está inmediatamente debajo de la barra de título. La barra de menús contiene cinco
menús “desplegables” utilizados para llevar a cabo tareas de programa habituales. Para usar opciones de
menú, primero haga clic en el Nombre del menú para “desplegar” su lista de opciones. Luego haga clic en el
nombre de la opción deseada. Los cinco menús desplegables son:
• El Menú Proyecto da opciones para manipular datos del proyecto. Esto incluye tareas tales como crear,
abrir, guardar, eliminar, archivar y recuperar proyectos. La Sección 1.7 y el Apéndice B tratan acerca de
los proyectos en mayor detalle.
• El Menú Editar contiene opciones utilizadas para trabajar con ítems de datos individuales, tales como
espacios, sistemas, muros, techos, etc. El Apéndice A provee más información acerca de cómo las
opciones en el Menú Editar son utilizadas para llevar a cabo tareas específicas.
• El Menú Vista ofrece opciones para cambiar la apariencia de la ventana principal del programa. Esto
incluye cambios en el formato de los datos mostrados en la vista lista, encender o apagar la barra de
herramientas y la barra de estado, y configurar las preferencias de usuario, tales como unidades de
medida. Para los usuarios del HAP, también se provee una opción para alternar entre los modos de

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Comenzando Capítulo 1
operación del programa HAP completo y HAP System Design Load. Esta característica es utilizada para
proyectos que sólo requieren diseño de sistema. En estos casos es a veces útil simplificar la operación
del programa, desactivando temporalmente las características de análisis de energía.
• El Menú Reportes provee opciones para generar reportes conteniendo datos de ingreso, resultados de
diseño y resultados de simulación de energía (usuarios de HAP únicamente). El Apéndice A describe en
mayor detalle cómo son utilizadas estas opciones de menú.
• El Menú Ayuda contiene opciones utilizadas para iniciar el sistema de ayuda on-line de HAP. La Sección
1.8 trata el sistema de ayuda en más detalle. El lector debiera notar que la ayuda on-line también puede
ser obtenida presionando F1 en cualquier momento durante la operación del programa.
3. La Barra de Herramientas se encuentra inmediatamente debajo de la barra de menús, y contiene una
serie de botones utilizados para realizar tareas habituales del programa. Cada botón tiene un icono que
representa la tarea que lleva a cabo. Estas tareas duplican muchas de las opciones que se encuentran en
los menús desplegables.

Para determinar la función de un botón de la barra de herramientas, simplemente coloque el cursor del
mouse sobre un botón. Una “rótulo” aparecerá, mostrando la función de ese botón.
Los botones de la barra de herramientas mostrados más arriba aparecen por defecto cuando ejecuta el
programa por primera vez. Sin embargo, puede personalizar la barra de herramientas eliminando botones
que no son usados frecuentemente, o acomodando los botones en un orden diferente que sea más eficiente
para su uso. Para personalizar la barra de herramientas, haga doble clic sobre la misma. Esto hará que
aparezca el diálogo “Personalizar la Barra de Herramientas”. Las opciones en este diálogo son utilizadas
para agregar y eliminar botones, y para acomodar el orden de aparición de los botones.
4. La Vista Árbol es el panel de la izquierda en el centro de la ventana principal del programa. Contiene una
imagen de árbol de las principales categorías de datos utilizada por el HAP. La vista árbol actúa como
“panel de control” cuando se trabaja con datos del programa:
• Para exhibir una lista de ítems en una de las categorías de datos, haga clic en el nombre de la categoría.
Por ejemplo, si hace clic en el nombre de categoría Espacio, una lista de espacios que Usted haya
ingresado aparecerá en el panel de vista lista a la derecha de la ventana principal de programa. Una vez
que una lista de ítems aparece, Usted puede hacer clic en ítems en la vista lista para realizar tareas tales
como crear datos, editar datos y generar reportes.
• Para exhibir un menú contextual de opciones para la categoría, haga un clic con el botón derecho en el
nombre de la categoría. El “menú contextual de categoría” aparecerá. Las opciones en este menú
llevarán a cabo tareas en todos los ítems en una categoría dada. Por ejemplo, si hace un clic derecho en
la categoría “System” (Sistema), el menú contextual de la categoría Sistema aparecerá. Si selecciona la
opción “Print Input Data” (Imprimir Datos de Ingreso), los datos de ingreso para todos los sistemas en su
proyecto serán impresos. Dado que las opciones en los menús contextuales de categoría operan sobre
todos los ítems en una categoría, se debería ser cuidadoso al utilizar estas opciones.
• Para exhibir un resumen de los contenidos de un proyecto, haga un clic en el nombre de categoría de
Proyecto. Una lista de las principales categorías de datos (clima, espacios, sistemas, plantas) aparecerá.
Si el formato “details” (detalles) es utilizado para la vista lista, la cantidad de ítems que Usted haya
definido en cada categoría serán mostrados. Por ejemplo, el resumen muestra la cantidad de espacios y
sistemas que Usted haya definido.
• Para exhibir un resumen de los contenidos de una biblioteca de proyecto, haga un clic en el nombre de
categoría “Project Libraries” (Bibliotecas de Proyecto). Una lista de las principales categorías de
bibliotecas (cronogramas, muros, techos, ventanas, puertas, parasoles) aparecerá. Si el formato “details”
(detalles) es utilizado para la vista lista, la cantidad de ítems que Usted haya definido en cada categoría
serán mostrados. Por ejemplo, el resumen muestra la cantidad de ensambles de muro y techo que Usted
haya definido.
5. La Vista Lista es el panel de la derecha en el centro de la ventana principal de programa. Contiene una
lista en orden alfabético de los ítems de datos para una de las categorías de datos en su proyecto. Por
ejemplo, cuando la categoría “Space” (espacio) es seleccionada, la vista lista muestra una lista de espacios

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Comenzando Capítulo 1
que Usted ha ingresado. La vista lista actúa como la segunda parte del “panel de control” cuando trabaja
con datos de programa. Al seleccionar ítems en la vista lista Usted puede:
• Crear nuevos ítems. Ejemplo: Crear un nuevo cronograma.
• Editar ítems existentes. Ejemplo: Editar un ensamble de muro que Usted haya definido previamente.
• Duplicar un ítem existente. Ejemplo: Crear un nuevo espacio utilizando datos de un espacio existente.
• Eliminar ítems existentes. Ejemplo: Eliminar tres sistemas que Usted haya ingresado previamente.
• Buscar y reemplazar datos existentes de espacio. Ejemplo: Cambiar W/pie2 de iluminación, de 2.0 a 1.8
para 40 espacios simultáneamente.
• Rotar la orientación de espacios existentes. Ejemplo: Rotar la orientación de 35 espacios en 45º en
sentido horario simultáneamente.
• Visualizar o imprimir datos de ingreso. Ejemplo: Imprimir datos de ingreso para cuatro ensambles de
ventana previamente definidos por Usted.
• Visualizar o imprimir reportes de diseño. Ejemplo: Visualizar reportes de diseño para dos sistemas de
aire que Usted haya definido.
• Visualizar o imprimir reportes de simulación de energía (usuarios de HAP únicamente). Ejemplo: Imprimir
un reporte de simulación de edificio detallando uso de energía y costos de energía anuales.

Por lo general hay al menos dos o tres maneras de llevar a cabo cada tarea. Por ejemplo, luego de
seleccionar ítems en la vista lista, se puede seleccionar una opción en el menú “Edit” (Editar) o “Report”
(Reporte), o se puede presionar un botón de la Barra de Herramientas, o se puede desplegar un menú
contextual de ítem haciendo un clic con el botón derecho sobre los ítems seleccionados. El Apéndice A
provee procedimientos específicos para llevar a cabo todas estas tareas comunes de operación.
6. La Barra de Estado es el componente final de la ventana principal del programa y aparece debajo de la
misma. La fecha y hora actual aparecen en el extremo derecho de la barra de estado. Mensajes pertinentes
aparecen en el extremo izquierdo de la barra de estado.
Más información acerca de la operación del programa puede encontrarse en secciones separadas de esta guía
que tratan acerca de formularios de ingreso (ingreso de datos), gestión de proyecto y principios básicos de
operación del programa Windows. El Apéndice A también provee información detallada acerca del uso de las
propiedades de la ventana principal del programa para ingresar datos y generar reportes.

1.5 TRABAJANDO CON LOS FORMULARIOS DE INGRESO DE HAP


Esta Sección trata sobre los principios básicos de operación de los formularios de ingreso del HAP. En tanto
que mucho de su trabajo con el programa se lleva a cabo en la ventana principal del programa, la carga de
datos en sí misma es realizada utilizando los formularios de ingreso. Un formulario de ingreso aparece cuando
elige crear un nuevo ítem o editar un ítem existente. Un formulario de ingreso separado se provee para cada
categoría de datos HAP.
Formularios de Ingreso Simples. Muchos formularios de ingreso tienen una apariencia sencilla, como se
muestra en la Figura 1.2. Estos tipos simples de formularios de ingreso constan de tres componentes:
1. La Barra de Título se encuentra en la parte superior del formulario de ingreso. Enumera los tipos de datos
contenidos en el formulario de ingreso y el nombre del ítem que actualmente se está editando. En el
ejemplo de más arriba, se están editando los datos para un ensamble de ventana llamado “4x6 Double
Glazed w/Blinds” (4x6 Doble Vidrio con Persianas). La barra de título también contiene un botón de cierre.
Si se presiona este botón, el programa regresará a la ventana principal del programa sin guardar ninguno
de los cambios que se hayan hecho en el formulario. De manera que el botón cerrar lleva a cabo la misma
función que “Cancel” (Cancelar).
2. El Área de Datos es la porción media del formulario. Contiene todos los datos que describen el ítem actual.
En el ejemplo de arriba, el área de datos contiene información que describe el ensamble de ventana: sus
dimensiones, propiedades del enmarcado, persianas internas, vidriados, y rendimiento térmico.
Mientras que Usted ingresa la información en el área de datos, puede desplegar explicaciones de cada ítem
de ingreso, presionando la tecla F1. Por ejemplo, si Usted presiona F1 mientras que el cursor está en el
ítem “Frame Type” (Tipo de Marco), el tópico de ayuda para “Window Frame Type” (Tipo de Marco de
Ventana) aparecerá automáticamente. Esta característica es útil para aprender acerca del programa
mientras que Usted trabaja.

Guía de Referencia Rápida del HAP 8


Comenzando Capítulo 1

3. Los Botones de Comandos se encuentran en la porción inferior derecha del formulario. Todos los
formularios contienen tres botones:

Figura 1.2. Un Formulario de Ingreso Simple


• Presione el botón OK para regresar a la ventana principal del programa después de guardar cualquier
cambio que Usted haya hecho en el formulario de ingreso.
• Presione el botón “Cancel” (Cancelar) para regresar a la ventana principal del programa sin guardar
ninguno de los cambios que Usted haya hecho en el formulario. El botón Cancelar desempeña la misma
función que el botón cerrar en la barra de título.
• Presionar el botón “Help” (Ayuda) para desplegar un resumen del formulario de ingreso en uso. Este
resumen describe cómo el formulario de ingreso está organizado y cómo utilizarlo. También contiene
vínculos para tópicos de ayuda para los ítems de ingreso individuales en el formulario.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Comenzando Capítulo 1
Figura 1.3 Un Formulario de Ingreso con Solapas
Formularios de Ingreso con Solapas. Para algunas categorías de datos HAP, el formulario de ingreso
presenta una apariencia más compleja, como se muestra en la Figura 1.3. Este formulario de ingreso contiene
los mismos elementos básicos (barra de título, área de datos, botones de comando) como se mencionó
anteriormente, pero el área de datos contiene múltiples categorías de información más que un conjunto único
de información. Las categorías de datos son representadas como solapas en un cuaderno de notas. En la
Figura 1.3 se muestran los datos para un espacio. Los datos acerca del espacio se dividen en cinco categorías:
• General data (Datos generales)
• Internal load data (Datos de carga interna)
• Wall, Window, Door data (Datos de muros, ventanas y puertas)
• Roof, Skylight data (Datos de techos y claraboyas)
• Infiltration data (Datos de infiltración)
• Floor data (Datos de pisos)
• Partition data (Datos de particiones)

Para alternar entre las diferentes categorías de datos, simplemente haga clic en el título de la solapa. Por
ejemplo, para ir a la categoría de datos “Walls, Windows, Doors” (Muros, Ventanas, Puertas), haga clic en la
solapa “Wall, Windows, Doors” (Muros, Ventanas, Puertas).

1.6 LLEVANDO A CABO TAREAS HABITUALES CON EL HAP


Para utilizar el HAP, Usted necesitará ingresar datos, editar datos y generar reportes. Un conjunto común de
procedimientos es utilizado en HAP para llevar a cabo dichas tareas, y esto hace que el programa sea más fácil
de aprender y utilizar. Ya sea que Usted esté trabajando con muros, espacios o sistemas, por ejemplo, el
mismo procedimiento básico es utilizado. Más aún, hay típicamente dos o tres maneras de llevar a cabo cada
tarea. De esta manera puede elegir el enfoque que Usted encuentre más conveniente. La Tabla 1.1 tiene la
lista de las tareas comunes, junto con maneras alternativas de llevar a cabo cada una. Información más extensa
acerca de cada tarea se provee en el Apéndice A y en el sistema de ayuda on-line de HAP.
Tabla 1.1 Tareas Operativas Comunes en HAP
Menú Menú
Botón Caracte
Barra desple- desple-
Barra de Vista rística
Tarea de gable gable
Herramie Lista Espe-
Menús Vista Vista
ntas cial
Árbol Lista
Crear un Ítem Nuevo X X X
Editar un Ítem Existente X X X
Utilizar la Calculadora on-line para Ingresar Datos X
Duplicar un Ítem Existente X X X
Eliminar Ítems X X X X X
Generar Reportes de Ingreso de Datos X X X X
Generar Reportes de Diseño X X X X
Generar Reportes de Simulación (HAP únicamente) X X X X

Clave:
1. Barra de Menús = Uno de los menús en la barra de menú contiene una opción para realizar esta tarea.
2. Botón de Barra de Herramienta = Uno de los botones de la barra de herramientas puede ser utilizado para realizar esta
tarea.
3. Menú Desplegable Vista Árbol = El menú desplegable abierto desde la vista árbol contienen una opción para esta tarea.
4. Vista Lista = La tarea puede realizarse directamente manipulando ítems en la vista lista.
5. Menú Desplegable Vista Lista = El menú desplegable abierto desde la vista lista contiene una opción para esta tarea.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Comenzando Capítulo 1
6. Característica Especial = Una característica especial es provista para esta tarea. Por favor, vea el Apéndice A para
detalles.

1.7 TRABAJANDO CON PROYECTOS


Mientras se utiliza el HAP para diseñar sistemas y plantas, necesitará crear y gestionar datos de proyecto. Esta
sección trata acerca de los proyectos y las funciones provistas para gestionar datos de proyecto.
¿Qué es un Proyecto? Todos los datos que Usted ingrese y calcule en el HAP son almacenados juntos dentro
de un “proyecto”. Un Proyecto es simplemente un contenedor para sus datos. Sin embargo, un proyecto puede
contener datos para otros programas así como para HAP. Por ejemplo, si Usted crea un proyecto para un
trabajo de diseño de un edificio, éste puede contener estimaciones de carga y datos de diseño de sistema del
HAP, datos de selección de tratadoras de aire del programa Carrier AHU Builder, y datos de selección de
terminales de aire del programa de selección de terminales de aire de Carrier. Mantener estos datos juntos en
un único contenedor es a menudo más eficiente que conservar los datos en varias locaciones separadas.
Utilizar Proyectos. HAP provee una variedad de funciones para trabajar con datos de proyecto. Las tareas
comunes relacionadas con el proyecto están listadas mas abajo. Más información acerca de cada función para
trabajar con proyectos puede encontrarse en el Apéndice B.
• Crear un nuevo proyecto utilizando la opción “New” (Nuevo) en el Menú Proyecto.
• Editar datos en un proyecto existente utilizando la opción “Open” (Abrir) en el Menú Proyecto.
• Guardar cambios en un proyecto utilizando la opción “Save” (Guardar) en el Menú Proyecto.
• Guardar cambios en un nuevo proyecto utilizando la opción “Save as” (Guardar Como) en el Menú
Proyecto.
• Eliminar un proyecto existente utilizando la opción “Delete” (Eliminar) en el Menú Proyecto.
• Editar datos descriptivos para el proyecto, tales como el nombre del proyecto, utilizando la opción
“Properties” (Propiedades) del Menú Proyecto.
• Archivar datos de proyecto para tener a resguardo utilizando la opción “Archive” (Archivar) en el Menú
Proyecto.
• Recuperar datos que anteriormente Usted archivó utilizando la opción “Retrieve” (Recuperar) en el Menú
Proyecto.
• Convertir datos de una versión anterior de HAP utilizando las opciones “Convert” (Convertir) en Menú
Proyecto.
• Importar datos de otro proyecto al proyecto actual utilizando la opción “Import Data” (Importar Datos) en el
Menú Proyecto.

Cómo se Almacenan los Datos de Proyecto. Cuando un nuevo proyecto es guardado por vez primera, Usted
designa la carpeta que contendrá los archivos del proyecto (ya sea aceptando la carpeta por omisión \E20-
II\Projects\ProjectName, o especificando Usted mismo una carpeta). Esta carpeta es la ubicación de
almacenamiento permanente de los datos de proyecto. Cuando Usted abre el proyecto para trabajar con sus
datos, se efectúan copias temporales de los archivos de datos de proyecto. A medida que Usted ingresa datos,
hace cambios y realiza cálculos, todos estos datos son almacenados en la copia temporal de los archivos de
datos. Sólo cuando Usted usa la opción “Save” (Guardar) en el Menú “Project” (Proyecto) es que los cambios
que Usted ha hecho son copiados al almacenamiento permanente. Así es que, si alguna vez Usted deshace
cambios que Usted haya hecho al proyecto, simplemente re abra el proyecto sin guardar los cambios que ha
realizado. Cuando re abra el proyecto, los cambios almacenados en la copia temporal de los archivos de datos
son descartados, y los datos de su último proyecto guardado son restaurados.
Prácticas de Gestión de Proyecto Recomendadas. Los datos de proyecto representan una importante
inversión de su tiempo y esfuerzo. Y, como dice el refrán, “tiempo es dinero”. De manera que es importante
salvaguardar su inversión en datos de proyecto. Recomendamos adoptar las siguientes prácticas al trabajar con
proyectos:
• Crear un proyecto por separado para cada asignación sobre la que trabaje. Es generalmente más eficiente
guardar datos para asignaciones separadas en proyectos separados. También es más seguro almacenar
los datos en unidades más pequeñas y focalizadas. Si Usted guarda los datos para todos los trabajos en
un único proyecto, y este proyecto resulta dañado, su pérdida de datos será mayor que si guarda datos
para trabajos separados en proyectos separados.

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Comenzando Capítulo 1
• Utilice un nombre descriptivo para el proyecto, de manera de poder reconocer rápidamente lo que
contiene, tanto ahora como cuando necesite referirse al proyecto en el futuro. Dado que la lista de
selección para los proyectos está ordenada alfabéticamente, resulta útil utilizar una convención de
nominación consistente. Muchas empresas comienzan el nombre del proyecto con su número de proyecto
interno, seguido de texto descriptivo (Por ejemplo: P2003-47 Lincoln School)
• Guarde a tiempo y a menudo. Al ingresar datos, modificar datos y generar reportes, guarde el proyecto
periódicamente. Esta práctica es útil en caso de que cometa algún error, y necesite deshacer cambios. Si
la última vez que guardó el proyecto fue 15 minutos atrás, deshacer su error sólo le causará perder 15
minutos de trabajo. Por otro lado, si la última vez que guardó los datos fue 4 horas atrás, deshacer un error
puede causarle perder el valor de 4 horas de trabajo.
• Archive sus datos periódicamente para salvaguardarlos. Hoy en día, los datos guardados en discos rígidos
son relativamente seguros. Sin embargo, todavía es posible que los discos rígidos resultan dañados, o que
archivos en el disco rígido sean dañados o eliminados. Por este motivo, es una buena práctica archivar
periódicamente sus datos de proyecto. Los datos pueden ser archivados a una ubicación separada en su
disco rígido, a un disco rígido distinto, o a medios removibles, tales como un zip drive o diskettes floppy.
Por ejemplo, si Usted archiva datos para un gran proyecto al final de cada día, y su disco rígido falla, en el
peor de los casos Usted habrá perdido un día de trabajo. Por otro lado, si los datos para ese mismo
proyecto grande nunca fueron archivados, y su disco rígido falla, todos los datos de proyecto se perderían.
Más información. Más información acerca de procedimientos utilizados para gestionar datos de proyecto se
encuentra en el Apéndice B y en el sistema de ayuda on-line del programa.

1.8 UTILIZANDO EL SISTEMA DE AYUDA EN EL HAP


El HAP provee extensa documentación on-line mediante su sistema de ayuda para asistir a usuarios en el
aprendizaje, comprensión y utilización del software. En HAP Usted puede obtener ayuda del sistema:
• Utilizando opciones en el menú “Help” (Ayuda) en la ventana principal del programa.
• Presionando el botón “Help” (Ayuda) en cualquier formulario de ingreso.
• Presionando F1 en cualquier momento durante la operación del programa.

Cada uno de los métodos para obtener ayuda se trata en mayor detalle más adelante.
Método 1 – Utilizando el Menú de Ayuda
El Menú de Ayuda, que se encuentra en la barra de menú en la ventana principal del programa, contiene dos
opciones.
1. “Contents and Index” (Contenidos e Índice) inicia el sistema de ayuda. El sistema de ayuda es presentado
en un diálogo que contiene tres solapas: Contenidos, Índice y Encontrar.
• “Contents” (Contenidos) provee una tabla de representación de contenidos del sistema de ayuda. Los
tópicos representados por íconos de página están organizados en capítulos representados por íconos de
libros. La tabla de contenidos opera como una vista árbol. Haga doble clic en un icono de libro para
desplegar sus contenidos. Haga doble clic en un icono de página para desplegar su tema de ayuda.
• “Index” (Índice) contiene una lista alfabética de los temas de ayuda que Usted puede recorrer. También le
permite ingresar una palabra o frase de búsqueda. Cuando se ingresa una palabra o frase de búsqueda, el
índice se desplaza al tema de ayuda cuyo título se aproxima más a su palabra o frase.
• “Find” (Encontrar) le permite ingresar una palabra o frase. El sistema de ayuda entonces muestra la lista de
todos los temas de ayuda que utilizan esa palabra o frase. Luego, Usted puede desplegar cualquier tema
de la lista. Por ejemplo, si su palabra de búsqueda es “wall” (muro), el sistema de ayuda mostrará la lista
de todos los temas que utilizan la pared “muro”.

2. “About HAP” (Acerca de HAP) despliega la pantalla de título del HAP, la cual muestra el nombre del
programa y el número de versión. También provee un botón de “System Information” (Información de Sistema).
Cuando presiona este botón, aparece información acerca de la memoria disponible de su computadora y otros
datos relacionados con el hardware. Esta información de sistema es a menudo útil cuando se estén
diagnosticando problemas operativos.

Método 2 – Utilizando el Botón “Help” (Ayuda) en los Formularios de Ingreso.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Comenzando Capítulo 1
Todos los formularios de Ingreso del HAP contienen un botón “Help” (Ayuda). Cuando presiona este botón,
aparece un tema de ayuda que provee un panorama general del formulario y su utilización. Esta característica
es muy útil cuando se esté utilizando un formulario por primera vez. La ayuda general explica los datos que
usted está ingresando, da una rápida orientación acerca del formulario y sus características, y provee vínculos a
todos los ingresos que se encuentran en el formulario. Por ejemplo, la ayuda general para el formulario de
ingreso de espacio define el término “espacio” y explica cómo se utiliza en el programa, brevemente explica el
formulario de ingreso de espacio y sus siete solapas, y provee vínculos a la información acerca de los 67 tipos
de ítems de ingreso que se encuentran en el formulario.

Método 3 – Utilizando la Ayuda F1


La ayuda contextual puede obtenerse en cualquier momento presionando la tecla [F1]. Esto inicia el sistema de
ayuda, y muestra el tema más cercanamente relacionado con la posición actual del cursor. Por ejemplo, si
Usted está ingresando datos de espacio y el cursor se encuentra en el campo de ingreso para peso del edificio,
presionando F1 mostrará el tema de ayuda para peso del edificio. Esta característica es muy útil para obtener
explicaciones y responder preguntas que surgen mientras que Usted ingresa datos.

1.9 NOCIONES BÁSICAS DE WINDOWS


Esta sección provee una breve introducción que explica cómo utilizar los programas de Windows. Esta
introducción está dirigida a lectores que son nuevos para el software de Windows. Comprender los principios
que se tratan más abajo hará mucho más fáciles el aprender y utilizar el HAP. Por favor, tome en cuenta que
esta introducción no es bajo ningún concepto una guía completa de Windows. Los lectores que sientan que más
información les es necesaria son alentados a consultar una de las tantas guías de capacitación de Windows
que se encuentran disponibles en librerías.
Aprenda Una Vez, Utilícelo Donde Sea. Uno de los principios básicos involucrados con el software de
Windows es que todos los programas de software deberían utilizar elementos comunes con reglas operativas
Standard. De esta manera, si Usted aprende cómo operar un programa Windows, conocerá las técnicas
básicas para utilizar cualquier programa Windows. La aplicación exitosa de este principio se basa en utilizar
elementos de interfase standard que operan de acuerdo con reglas standard. También confía en que los
usuarios reconozcan claves visuales que indican qué tipo de elemento de interfase está siendo utilizado, lo cual,
a su vez, implica a las reglas operativas.
Ingreso del Mouse. Su mouse puede ser utilizado para navegar, elegir opciones, seleccionar ítems, y presionar
botones en un programa de Windows. Un mouse tiene dos o tres botones designados botón #1, botón #2 y
botón #3. El botón del mouse #1 es típicamente el botón izquierdo, y el botón #2 es el de la derecha. En todas
las exposiciones subsiguientes, y a través de todo el sistema de ayuda de HAP, utilizaremos la siguiente
notación común al referirnos al uso del mouse:
• Clic significa presionar el botón izquierdo del mouse una vez. Asumimos botón de la izquierda = botón #1.
• Doble-clic significa presionar el botón izquierdo del mouse dos veces, en rápida sucesión. Nuevamente,
asumimos de la izquierda = botón #1.
• Clic Derecho significa presionar el botón derecho del mouse una vez. Asumimos botón derecho = botón #2.

Las tareas habituales que Usted puede llevar a cabo con su mouse son las siguientes:
• Para elegir una opción del menú o un ítem de una lista, haga clic en la opción o ítem.
• Para desplegar un menú contextual, haga clic derecho en un ítem.
• Para presionar un botón (tal como un botón de OK), haga clic en el botón.

Ingreso por teclado. Las teclas en su teclado también pueden ser utilizadas para navegar, elegir opciones,
seleccionar ítems, hacer ingreso de datos y presionar botones en un programa de Windows.
• Para mover el cursor de un ítem al próximo, presione la tecla [Tab]. Para mover el cursor de un ítem al
anterior, presione [Shift] y [Tab] juntas.
• Para elegir una opción de menú, primero presione [Alt] y la tecla de acceso para el menú. Por ejemplo, si la
letra “P” en el nombre del menú Proyecto está subrayada, “P” es la tecla de acceso para este menú.
Presione [Alt] [P] para mostrar las opciones del menú Proyecto. Para seleccionar una opción en un menú,
presione la tecla de acceso para el ítem deseado.

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Comenzando Capítulo 1
• Para seleccionar un ítem en una lista, utilice las teclas de flecha arriba y flecha abajo para mover el cursor a
través de la lista. Cuando el ítem deseado es resaltado, presione la tecla [ENTER].

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Comenzando Capítulo 1
• Para ingresar datos, simplemente teclee la información numérica o de texto utilizando el teclado. Cuando
termine NO presione [ENTER]. En lugar de eso utilice la tecla [TAB] o el mouse para moverse a otro ítem de
ingreso. [ENTER] muy frecuentemente ejecutará el botón del comando por defecto, lo cual podrá hacer que
Usted salga a una parte diferente del programa.
• Para presionar un botón (tal como un botón de OK), utilice las teclas [Tab] para navegar al botón y luego
presione la tecla [ENTER].

Utilizando Formularios y Controles. En los programas de Windows, la información es presentada en uno o


más “formularios”. En el HAP, la ventana principal de programa es un ejemplo de un tipo de formulario que es
utilizado para llevar a cabo tareas básicas. Los formularios de ingreso del HAP son otro ejemplo de un tipo de
formulario que es utilizado para ingresar información. Ítems individuales que aparecen en un formulario, o
regiones íntegras de un formulario son denominados “controles”. Por ejemplo, en la ventana principal del HAP,
el panel izquierdo en la parte central de la ventana es un control de “vista árbol” que es utilizado para alternar
entre diferentes categorías de datos HAP. Un tipo particular de control siempre opera de acuerdo a un conjunto
de reglas consistentes. Un uso eficiente de los programas de Windows se basa en reconocer rápidamente
diferentes tipos de controles y comprender cómo cada control es utilizado. Esta sub-sección resume los
controles que se utilizan más frecuentemente en el HAP.

• Menús desplegables. Los menús desplegables aparecen típicamente hacia la parte superior de un
formulario en la “barra de menús”. Para mostrar las opciones del menú, haga clic en el nombre del menú, o
presione [ALT] y la tecla de acceso del menú. Para seleccionar una opción del menú, haga clic en el nombre
de la opción o utilice las teclas de flecha para mover la barra de resalte al ítem deseado, y luego presione
[ENTER]. Un ejemplo mostrando el menú “Project” (Proyecto) del HAP se ve más abajo.

• Botones de la Barra de Herramientas. Los botones de la barra de herramientas aparecen típicamente hacia
la parte superior de un formulario y son utilizados para llevar a cabo tareas habituales de operación del
programa. Cada botón de la barra de tareas contiene una imagen que indica su función. Si no está seguro
acerca de la función de un botón, posicione el cursor del mouse sobre el botón. Un “rótulo” –una breve
descripción de la función del botón- aparecerá. Para presionar el botón, utilice el mouse para hacer clic sobre
el botón. Un ejemplo mostrando la barra de herramientas del HAP aparece más abajo.

• Vista Árbol. Una vista árbol muestra las relaciones entre ítems de datos y la forma de un árbol. Por ejemplo,
en el Windows Explorer, la estructura de carpetas de su disco rígido se muestra en un control de vista árbol.
Las ramas del árbol representan las carpetas en su disco rígido, y subcarpetas por debajo de cada una de
estas carpetas. Un control de vista árbol se acompaña a menudo de un control de vista lista. En el Windows
Explorer se utiliza la vista árbol para localizar una carpeta específica, y la vista lista que lo acompaña muestra
los archivos en esa carpeta.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Comenzando Capítulo 1
En la ventana principal del programa HAP una vista árbol es usada sencillamente para mostrar las categorías
de datos del programa. Usted puede llevar a cabo las siguientes tareas con esta vista árbol de HAP:

• Hacer clic en el nombre de la categoría para mostrar sus datos en la vista lista. Por ejemplo, hacer clic en el
nombre de categoría “Space” (Espacio) despliega una lista de espacios de su proyecto en la vista lista.
• Hacer clic derecho en el nombre de la categoría para mostrar el menú contextual para la categoría. Las
opciones en este menú llevan a cabo tareas sobre todos los datos en una categoría específica. Por ejemplo,
si Usted elige la opción “Print Input Data” (Imprimir Datos de Ingreso) en el menú contextual de la categoría
Espacio, se imprimirán los datos para todos los espacios en su proyecto.

• Vista Lista. Como su nombre implica, una vista lista contiene una lista de ítems que pueden ser seleccionados
y utilizados para diversas tareas. La vista lista puede ser desplegada en cuatro formatos diferentes: lista,
detalles, íconos grandes e íconos pequeños. Estos formatos muestran los contenidos de una lista como ítems
en línea, o íconos agrupados en formato de columnas o filas. El ejemplo de abajo muestra una vista lista del
HAP conteniendo espacios. Este ejemplo usa el formato detalles.

Se utilizan procedimientos standard para seleccionar ítems en una vista lista:


• Para seleccionar un ítem único, haga clic en el ítem. Éste será resaltado para indicar que ha sido
seleccionado.
• Para seleccionar ítems múltiples y consecutivos, haga clic en el primer ítem de la serie. Mantenga
presionada la tecla [Shift] y haga clic en el último ítem de la serie. Todos los ítems de la serie que ha
seleccionado serán resaltados.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Comenzando Capítulo 1
• Para seleccionar ítems múltiples no consecutivos, mantenga presionada la tecla [ctrl.] y haga clic en cada
ítem que desee seleccionar. Cada ítem seleccionado será resaltado.

Otras tareas que pueden realizarse con ítems de la vista lista son:
• En algunos programas hacer doble clic sobre un ítem en la vista lista realiza una función especial. En el
HAP, hacer doble clic sobre un ítem le permite a Usted editar sus datos.
• Adicionalmente, hacer clic derecho sobre un ítem a menudo despliega su menú contextual. En el HAP, esta
característica se ofrece para todas las categorías de datos del programa.

• Casillas de Texto. Una casilla de texto es utilizada para ingresar datos numéricos o de texto. Su apariencia se
muestra más abajo. Cuando Usted se mueve a la casilla de texto haciendo clic en ella, o utilizando la tecla
[Tab], el valor existente en la casilla de texto será resaltado indicando que Usted se encuentra en el modo
reemplazo. Si usted comienza a teclear, el valor existente será reemplazado por la nueva información que
Usted ingresa. Para modificar caracteres o números individuales en la casilla de texto, haga clic en la casilla de
texto una segunda vez, o presione la tecla de flecha derecha o flecha izquierda. Un cursor destellante
aparecerá. En el modo editar Usted puede mover el cursor a una posición deseada en la casilla e insertar o
borrar caracteres o numerales individuales. Cuando termine de ingresar datos NO presione la tecla [ENTER].
En el software de Windows la tecla [ENTER] no tiene ningún efecto en una casilla de texto. En su lugar, a
menudo ejecutará el botón de comando por defecto. En lugar de trasladarlo al próximo ítem de ingreso,
[ENTER] lo enviará a otro lugar del programa. En su lugar, utilice su mouse o la tecla [Tab] para moverse al
próximo ítem de ingreso.

• Botones Spin. A veces, las casillas de texto son acompañadas por botones Spin, como se muestra abajo. Los
botones Spin proveen una manera alternativa de modificar los datos en una casilla de texto. Si Usted hace clic
en el botón arriba, el valor en la casilla de texto se incrementará en una cantidad predeterminada. Si usted
hace clic en el botón abajo, el valor disminuirá. En el ejemplo abajo, los botones spin son utilizados para
incrementar o disminuir la cantidad en la ventana en una unidad cada vez que un botón spin es presionado.

• Listas desplegables. Las listas desplegables son utilizadas para elegir de entre una lista de ítems. El ejemplo
que se muestra abajo es una lista desplegable utilizada para seleccionar el tipo de artefacto de iluminación
cenital (overhead lighting fixture) en el HAP. Para mostrar la lista, haga clic en la flecha abajo en el extremo
derecho del control. Una vez que la lista aparece, haga clic en el ítem deseado o utilice las teclas de flecha
para mover la barra de resalte al ítem deseado, y luego presione [ENTER]

• Casillas Combinadas. Una casilla combinada es una versión modificada de la lista desplegable.
Adicionalmente a elegir de una lista de ítems, una casilla combinada le permite a Usted ingresar su propio
ítem. El ejemplo que se muestra debajo es una casilla combinada para el nombre de la ciudad perteneciente al
formulario de clima del HAP. Con esta casilla combinada, Usted puede seleccionar de entre una lista de
ciudades predefinidas, o puede teclear su propio nombre de ciudad.

• Casillas de Lista. Una casilla de lista contiene una lista de ítems de la cual Usted puede seleccionar uno o
más ítems. Se utilizan procedimientos standard para seleccionar los ítems (ver Vista Lista más abajo). A veces
Usted deberá desplazarse en la lista para ver todos sus ítems. El ejemplo más abajo muestra una casilla de
lista utilizada para seleccionar los espacios incluidos en una zona en el HAP.

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Comenzando Capítulo 1

• Casillas de Tildado. Una casilla de tildado es utilizada típicamente para indicar selecciones de
prendido/apagado o sí/no. En el ejemplo de abajo, la casilla estará tildada si Usted quiere que el programa
modele el vidrio como si estuviera en sombra todo el día, y no estará tildada si el vidrio debe ser modelado
como si no estuviera en sombra. Una casilla de tildado se modifica haciendo clic en la misma.

• Botones de Radio. Los botones de radio son utilizados para seleccionar un ítem de un grupo de elecciones
mutuamente excluyentes. En el ejemplo de abajo, sólo uno de los cuatro tipos de piso puede ser seleccionado
por vez. Para seleccionar un ítem utilizando botones de radio, haga clic en el botón junto al nombre deseado, o
en el nombre mismo. Un punto negro se colocará al lado del ítem que Usted elige, y el punto que se
encontraba en la selección previa se quitará automáticamente.

• Botones de Comando. Los botones de comando son utilizados para llevar a cabo diversas tareas en los
programas de Windows. El ejemplo de abajo muestra los tres botones de comando que aparecen en todos los
formularios de ingreso del HAP. Presionando el botón de OK, por ejemplo, guarda la información actual y
regresa a la ventana principal del programa HAP. Para presionar un botón de comando, utilice su mouse para
hacer clic en el botón, o utilice la tecla [Tab] para navegar al botón y luego presione [ENTER]. En algunas
situaciones un botón comando es resaltado de alguna manera para mostrar que es la opción por defecto para
un formulario. En el ejemplo de abajo, el botón de OK tiene un recuadro oscurecido indicando que es la opción
por defecto. Presionando [ENTER] desde cualquier lugar del formulario se obtiene el mismo efecto que
presionar el botón por defecto.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Capítulo 2 Tutoriales del HAP
Este capítulo provee dos breves tutoriales. El primero describe cómo utilizar el Programa de Análisis por Hora
(HAP) para diseñar sistemas y plantas. El segundo explica cómo utilizar el programa para estimar costos
anuales de energía para los sistemas HVAC. Los tutoriales están diseñados para lectores que quieren una
rápida descripción de cómo utilizar el programa, y ya están familiarizados con el proceso de diseño, la
terminología HAP y los principios básicos de operación de programas.

2.1 TUTORIAL DE DISEÑO DE SISTEMA DEL HAP


Este tutorial explica cómo utilizar el HAP para llevar a cabo tareas de diseño de sistema para sistemas y
plantas. Al iniciar el HAP, se abre la ventana principal del programa. En este punto el proceso de diseño del
sistema incluye los siguientes cinco pasos para diseñar sistemas y dos pasos adicionales para diseñar plantas.
Note que este tutorial asume que el lector está preparado para ingresar sus propios datos de edificio y sistema.
Para un problema ejemplo completo, por favor refiérase al Capítulo 3.
1. Crear un Proyecto Nuevo
• Seleccione “New” (Nuevo) en el menú “Project” (Proyecto). Esto crea un nuevo proyecto. Un proyecto es
un contenedor que contiene sus datos.
• Seleccione “Save” (Guardar) en el menú Proyecto. Se le pedirá que nombre el proyecto. De aquí en más,
guarde el proyecto periódicamente.

2. Ingresar Datos Climáticos


• Haga clic en el ítem “Weather” (Clima) en la vista árbol de la ventana principal de programa. Un ítem de
“Weather Properties” (Propiedades del Clima) aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “Weather Properties” (Propiedades de Clima) en la vista lista. El formulario de
ingreso de Clima aparecerá.
• Ingrese los datos climáticos.
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Clima para guardar los datos y regresar a la ventana
principal del programa.

3. Ingresar Datos de Espacio


• Haga clic en el ítem “Space” (Espacio) en la vista árbol de la ventana principal del programa. La
información de espacio aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default space>” (nuevo espacio por defecto) en la vista lista. El formulario
de ingreso de Espacio aparecerá.
• Ingrese los datos para su primer espacio. Mientras ingresa los espacios, puede que necesite crear
cronogramas, muros, techos, ventanas, puertas o parasoles exteriores. Puede lograrlo seleccionando el
ítem “create new...” (crear nuevo) en las listas de selección desplegables. Por ejemplo, mientras que
ingresa datos de la iluminación superior, debe seleccionar un cronograma. En la lista desplegable de
cronogramas, seleccione el ítem “create new schedule” (crear nuevo cronograma) para crear un
cronograma, y automáticamente asignarlo a la iluminación superior. Procedimientos similares son
utilizados para muros, techos, ventanas, puertas y parasoles exteriores. Un enfoque alternativo es crear
cronogramas, muros, techos, ventanas, puertas y parasoles exteriores previamente a ingresar los datos de
espacio.
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Espacio para guardar sus datos y regresar a la
ventana principal del programa.
• Para ingresar otro espacio, en la vista lista haga clic derecho en el nombre del espacio que acaba de crear.
Aparece el menú contextual de espacio.
• Selecciones la opción “Duplicate” (Duplicar) en el menú contextual. Una copia del espacio original será
generada y su formulario de ingreso aparecerá. Esta es una manera rápida de generar nuevos espacios

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Tutorial del HAP Capítulo 2

basados en opciones por defecto espacios anteriores. Para muchos proyectos esto será más eficaz que
crear cada espacio a partir de opciones por defectos standard.
• Ingrese los datos para este nuevo espacio.
• Presione el botón de OK en el formulario de ingreso de Espacio para guardar sus datos y regresar a la
ventana principal del programa.
• Repita los cuatro pasos previos para ingresar datos para tantos espacios como Usted necesite.

4. Ingresar Datos de Sistema de Aire


• Haga clic en el ítem “System” (Sistema) en la vista árbol de la ventana principal del programa. La
información de sistema aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default system>” (nuevo sistema por defecto) en la vista lista. El
formulario de ingreso de Sistema aparecerá.
• Ingrese los datos para su primer sistema. Mientras ingresa el sistema, necesitará crear un cronograma de
ventilador/termostato. Puede hacer esto seleccionando el ítem “create new schedule” (crear nuevo
cronograma) en el inventario de ventilador/termostato en la lista desplegable. Esto creará un cronograma, y
automáticamente lo asignará a su sistema. Un enfoque alternativo es crear este cronograma antes de
ingresar los datos del sistema de aire.
• Presione el botón de OK en el formulario de ingreso de sistema para guardar sus datos y regresar a la
ventana principal del programa.
• Para ingresar otro sistema, haga clic derecho en la vista lista sobre el nombre del sistema que acaba de
generar. El menú contextual de sistema aparecerá.
• Seleccione la opción “Duplicate” (Duplicar) en el menú contextual. Una copia del sistema original será
generada y su formulario de ingreso aparecerá. Esta es una manera rápida de generar nuevos sistemas
basados en opciones por defecto del sistema anterior, si sistemas sucesivos son similares. Si no lo son,
utilice la opción “new default system” (nuevo sistema por defecto) para crear cada nuevo sistema.
• Ingrese los datos para este nuevo sistema.
• Presione el botón de OK en el formulario de ingreso de Sistema para guardar sus datos y regresar a la
ventana principal del programa.
• Repita los cuatro pasos previos para ingresar datos para tantos sistemas como necesite.

5. Generar Reportes de Diseño de Sistemas


• Haga clic en el ítem “System” (Sistema) de la vista árbol en la ventana principal del programa. La
información de sistema aparecerá en la vista lista.
• Seleccione los sistemas para los cuales desee reportes.
• Seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Ver Datos de Diseño) en el menú “Reports”
(Reportes).
• En el formulario de Reportes de Diseño de Sistemas, seleccione los reportes deseados.
• Para visualizar los reportes antes de imprimirlos, presione el botón “Preview” (Vista Previa).
• Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir).
• Antes de generar reportes, el HAP revisará si se han realizado los cálculos de diseño de sistema. Si no es
así, el HAP automáticamente hará correr estos cálculos antes de generar los reportes.

6. Ingresar Datos de Planta (si es necesario)


• Haga clic en el ítem “Plant” (Planta) en la vista árbol de la ventana principal del programa. La información
de la planta aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default plant>” (nueva planta por defecto) en la vista lista. El formulario de
ingreso de Planta aparecerá
• Ingrese los datos para su primera planta. Para propósitos de diseño de planta, los usuarios típicamente
seleccionarán sólo entre los tres primeros tipos de plantas (Genérica Agua Helada, Genérica Agua
Caliente, Genérica Vapor). Los usuarios del HAP tienen opciones adicionales para tipos específicos de
plantas de agua helada, agua caliente y vapor, pero éstos requieren datos adicionales que no son
relevantes para los cálculos de diseño. Por este motivo, es más eficaz utilizar los tipos de plantas
Genéricos para el diseño. Más tarde, las plantas genéricas pueden ser convertidas en tipos de plantas
específicos sin pérdida de datos.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Tutorial del HAP Capítulo 2

• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Planta para guardar sus datos y regresar a la ventana
principal del programa.
• Para ingresar otra planta, en la vista lista haga clic derecho en el nombre de la planta que acaba de
generar. El menú contextual de planta aparecerá.
• Seleccione la opción “Duplicate” (Duplicate) en el menú desplegable. Una copia de la planta original será
generada y su formulario de ingreso aparecerá. Esta es una manera rápida de generar nuevas plantas
basadas en opciones por defecto de plantas anteriores, si plantas sucesivas son similares. Si no lo son,
utilice la opción “new default plant” (nueva planta por defecto) para crear cada nueva planta.
• Ingrese los datos para esta nueva planta.
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Planta para guardar sus datos y regresar a la ventana
principal del programa.
• Repita los cuatro pasos previos para ingresar los datos para tantas plantas como necesite.

7. Generar Reportes de Diseño de Planta (si es necesario)


• Haga clic en el ítem “Planta” (Planta) de la vista árbol en la ventana principal del programa. La información
de planta aparecerá en la vista lista.
• Seleccione las plantas para las cuales desee reportes.
• Seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Ver Datos de Diseño) en el menú Reportes en la
barra de menús.
• En el formulario de Reportes de Diseño de Plantas, seleccione los reportes deseados.
• Para visualizar los reportes antes de imprimirlos, presione el botón “Preview” (Vista Previa).
• Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir).
• Antes de generar reportes, el HAP revisará si se han realizado los cálculos de diseño de planta. Si no es
así, el HAP automáticamente hará correr estos cálculos antes de generar los reportes.

2.2 TUTORIAL DE ANÁLISIS DE ENERGÍA DEL HAP


Este tutorial explica cómo utilizar el HAP para estimar costos y uso anuales de energía para sistemas de diseño
alternativos. El tutorial está destinado únicamente a usuarios del HAP, dado que las características de análisis
de energía no son provistas en el “HAP System Design Load”.
Al iniciar el HAP, se abre la ventana principal del programa. En este punto el análisis de energía incluye los
siguientes siete pasos. Si ya se han completado tareas de diseño de sistema, muchos de estos pasos no serán
necesarios, o únicamente requerirán un trabajo mínimo. Note que este tutorial asume que el lector está
preparado para ingresar sus propios datos. Para un problema ejemplo completo, por favor refiérase al Capítulo
4.
1. Crear un Proyecto Nuevo
• Seleccione “New” (Nuevo) en el menú “Project” (Proyecto). Esto crea un nuevo proyecto. Un proyecto es
un contenedor que contiene sus datos.
• Seleccione “Save” (Guardar) en el menú Proyecto. Se le pedirá que nombre el proyecto. De aquí en más,
guarde el proyecto periódicamente.
• Si se han realizado previamente tareas de diseño de sistema, entonces el proyecto ya será existente. En
este caso, utilice la opción “Open” (Abrir) en el menú “Project” (Proyecto) para abrir el proyecto.

2. Ingresar Datos Climáticos


• Haga clic en el ítem “Weather” (Clima) en la vista árbol de la ventana principal del programa. Un ítem de
“Weather Properties” (Propiedades del Clima) aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “Propiedades de Clima” en la vista lista. El formulario de ingreso de Clima
aparecerá.
• Ingrese los datos climáticos. Asegúrese de ingresar los datos en la solapa “Simulation” (Simulación) del
formulario de clima. Los ingresos en esta solapa vinculan los datos de simulación de clima al proyecto, y
definen el calendario de vacaciones del año
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Clima para guardar los datos y regresar a la ventana
principal del programa.

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Tutorial del HAP Capítulo 2

3. Ingresar Datos de Espacio


Este paso es el mismo que en el Tutorial de Diseño de Sistema en la Sección 2.1, pero con las siguientes
excepciones:
• Asegúrese de que los cronogramas para cargas internas incluyan los perfiles asignados para los 7 días de
la semana y para las vacaciones/feriados. Puede que los datos utilizados originalmente para tareas de
diseño de sistema tengan únicamente perfiles definidos para el día de diseño.
• Asegúrese de que los coeficientes de infiltración para los días de análisis de energía sean especificados.
Para tareas de diseño, los coeficientes de infiltración pueden haber sido especificados únicamente para
condiciones de diseño de enfriamiento y calefacción.

4. Ingresar Datos de Sistema de Aire


Este paso es el mismo que en el Tutorial de Diseño de Sistema en la Sección 2.1, pero con las siguientes
excepciones:
• Los sistemas que se utilizan en un análisis de energía no pueden usar la clase de equipo “Undefined”
(Indefinido). Todo sistema “indefinido” debe ser convertido a una de las clases específicas de equipo antes
de que pueda ser utilizado en simulaciones de energía. Para convertir un sistema, edite sus datos y
cambie el ingreso de “Equipment Class” (Clase de Equipo) de “Undefined” (indefinido) a una de las otras
opciones. Esto modificará las fuentes de enfriamiento y calefacción para las serpentinas del sistema, pero
conservará los demás datos de ingreso. Revise sus datos de ingreso, en especial los ítems de fuentes de
la serpentina de enfriamiento y de la serpentina de calefacción antes de guardar el sistema.
• Cuando defina datos para unidades roof-top compactas, verticales compactas, tratadoras de aire Split DX,
fan coils compactos o Split DX, o bombas de calor de fuente de agua, debe ingresar los datos en la solapa
“Equipment” (Equipo) del Formulario de “Air System” (Sistema de Aire). Esta solapa provee ingresos que
describen la capacidad de carga completa, la eficiencia de carga completa y los controles de operación
para estos tipos de equipos.
• Cuando ingrese datos para unidades verticales compactas enfriadas por agua necesitará generar una torre
de enfriamiento. Cuando ingrese los datos para un sistema de bomba de calor de fuente de agua
necesitará generar una torre de enfriamiento y una caldera auxiliar. Puede generar ambas desde dentro
del formulario de sistema de aire, seleccionando las opciones “create new cooling tower” (crear nueva torre
de enfriamiento) y “create new boiler” (crear nueva caldera) en las listas desplegables utilizadas para
seleccionar torres y calderas. Un enfoque alternativo es generar las torres y calderas previamente a
ingresar el sistema de aire.

5. Ingresar Datos de Planta (si es necesario)


Si su estudio incluye plantas de agua helada, agua caliente o vapor, defina cada una de la siguiente manera:
• Haga clic en el ítem “Plant” (Planta) en la vista árbol de la ventana principal del programa. La información
de la planta aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default plant>” (nueva planta por defecto) en la vista lista. El formulario de
ingreso de Planta aparecerá
• Ingrese los datos para su planta.
• Mientras que ingresa los datos de la planta puede que sea necesario generar heladoras, torres de
enfriamiento y/o calderas para vincular a la planta. Esto puede ser llevado a cabo sin abandonar el
formulario de planta, utilizando las opciones “create new chiller” (crear nueva heladora), “create new
cooling tower” (Crear nueva torre de enfriamiento) y “create new boiler” (crear nueva caldera) que
aparecen en las listas desplegables utilizadas para seleccionar estos componentes de planta. Un enfoque
alternativo es definir las heladoras, torres y calderas previamente al ingreso de datos de planta.
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Planta para guardar sus datos y regresar a la ventana
principal del programa.
• Si más de una planta es necesaria para su análisis, repita los pasos previos para definir cada planta.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Tutorial del HAP Capítulo 2

5. Ingresar Datos del Edificio


• Haga clic en el ítem “Building” (Edificio) en la vista árbol de la ventana principal del programa. La
información del edificio aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default building>” (nuevo edificio por defecto) en la vista lista. El
formulario de ingreso de Edificio aparecerá.
• Ingrese los datos para su edificio.
• Mientras que ingresa los datos del edificio puede que sea necesario generar coeficientes eléctricos y de
combustible para vincular a la planta. Esto puede ser llevado a cabo sin abandonar el formulario de
edificio, utilizando las opciones “create new electric rate” (crear nuevo coeficiente eléctrico) y “create new
fuel rate” (crear nuevo coeficiente de combustible) que aparecen en las listas desplegables utilizadas para
seleccionar coeficientes de utilidad. Un enfoque alternativo es definir los coeficientes eléctricos y de
combustible previamente a ingresar el edificio.
• Presione el botón OK en el formulario de ingreso de Edificio para guardar sus datos y regresar a la ventana
principal del programa.
• Repita los pasos previos para definir cada edificio en su análisis. Típicamente, un análisis de energía tiene
al menos dos edificios conteniendo equipos para diseños de HVAC alternativos.

7. Generar Reportes de Simulación


• Haga clic en el ítem “Building” (Edificio) de la vista árbol de la ventana principal del programa. La
información del edificio aparecerá en la vista lista.
• Para estudiar datos de uso y costo de energía para un edificio, seleccione un único edificio. Si desea
comparar uso y costos de energía para un grupo de edificios, seleccione todos los edificios en el grupo.
• Seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Ver Datos de Simulación) en el menú “Reports”
(Reportes) en la barra de menús.
• En el diálogo “Building Simulation Reports” (Reportes de Simulación de Edificio), seleccione los reportes
deseados.
• Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Vista Previa).
• Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir).
• Antes de generar reportes, el HAP determinará si es necesario realizar cálculos de sistema, planta y
edificio para generar datos para sus reportes. De ser así, el HAP automáticamente hará correr estos
cálculos antes de generar los reportes. Si ningún cálculo es necesario, los reportes serán generados
inmediatamente.

Note que los reportes de simulación también pueden ser generados para sistemas y plantas. Estos reportes
proveen información más detallada acerca del uso de energía de estos componentes del equipo. Para generar
estos reportes, utilice el mismo procedimiento descripto arriba, pero use sistemas o plantas en lugar de
edificios.

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Capítulo 3 Problema Ejemplo de Diseño de Sistema
Este capítulo contiene un problema ejemplo simple que demuestra cómo utilizar el HAP para diseñar un sistema
HVAC. El ejemplo se fundamenta en conceptos y procedimientos tratados en los Capítulos 1 y 2.

3.1 RESUMEN PARA EL PROBLEMA EJEMPLO


El procedimiento para diseñar sistemas HVAC en el HAP consta de cinco pasos, tal como se tratara en el
Capítulo 1.
1. Definir el Problema.
2. Reunir Datos.
3. Ingresar Datos en el HAP.
4. Use el HAP para Generar Reportes de Diseño.
5. Seleccionar el Equipo.

El problema ejemplo presentado en este capítulo demostrará cada paso en este proceso. En el resto del
capítulo, una sección aparte tratará acerca de cada paso.

3.2 DEFINIENDO EL PROBLEMA


El objetivo de este problema ejemplo es diseñar un sistema HVAC que sirve a un ala de un edificio de un
colegio secundario ubicado en Chicago, Illinois. La planta para este sector del edificio del colegio se muestra en
la Figura 3.1. Se compone de seis aulas, una sala de música y sus locales asociados de oficina, depósito y
práctica, más dos corredores y dos vestíbulos de acceso para un total de 14 locales. En la Figura 3.1, las aulas
D101 a D104 miran hacia el Este. Los muros este, sur y oeste están expuestos al ambiente. Los muros norte se
yuxtaponen a otras áreas acondicionadas del edificio; asumiremos que no hay transferencia de calor a través
de este límite norte.
Los locales en este sector del edificio escolar serán acondicionados por una unidad roof-top compacta, que
sirve terminales de cajas mezcladoras potenciadas por ventiladores paralelos (PFPMBX). Una serpentina de
precalefacción a fuego de gas en la unidad roof-top, y serpentinas de resistencias eléctricas en las terminales
de caja mezcladora suministrarán calor. El HAP se utilizará para modelar los procesos de transferencia de calor
en el edificio, de manera de determinar los siguientes diez valores de dimensionado de equipos:
• Capacidad enfriadora requerida de la unidad roof-top.
• Caudal de aire requerido del ventilador de la unidad roof-top.
• Capacidad requerida de la serpentina de precalefacción de la unidad roof-top.
• Valor de caudal de aire exterior requerido de la unidad roof-top.
• Valores de diseño de caudal de aire de terminales PFPMBX.
• Valores mínimos de caudal de aire de terminales PFPMBX.
• Valores de diseño de caudal de aire para ventilador de terminales PFPMBX.
• Capacidades de recalefacción de la serpentina de terminales PFPMBX.
• Capacidades de serpentina de unidad de calefacción en zona.
• Valores de caudal de aire de suministro requeridos para el espacio.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.1 Planta para Edificio Escolar

3.3 REUNIENDO DATOS


El segundo paso en el proceso de diseño es reunir la información necesaria para modelar los procesos de
transferencias de calor en el edificio y analizar la operación del equipo HVAC que calefacciona y refrigera el
edificio. Esto incluye reunir datos para el edificio, su entorno y su equipo HVAC. A continuación se tratará la
recopilación de datos climáticos, datos para los espacios del edificio, y datos para los sistemas HVAC.
3.3.1 Reuniendo Datos Climáticos

Las condiciones climáticas de diseño de la ASHRAE para el Aeropuerto Internacional O’Hare, de Chicago
(Chicago IAP) serán utilizadas para este análisis. Estos parámetros de diseño se muestran en la figura 3.2.
Adicionalmente a los datos ASHRAE, haremos lo siguiente:
• Especificaremos el horario de ahorro de luz diurna entre el 7 de abril y el 26 de Octubre.
• Utilizaremos el período de Mayo a Noviembre como los meses de diseño de refrigeración. Esto significa
que los cálculos de dimensionado de refrigeración sólo se realizarán para este rango de meses. Podríamos
utilizar de Enero a Diciembre como el período de cálculo. Sin embargo, las condiciones climáticas en
Chicago son tales que las cargas pico se darán muy probablemente durante los meses de verano u otoño.
Entonces podemos reducir el conjunto de meses de cálculo de Mayo a Noviembre para ahorrar tiempo de
cálculo sin sacrificar confiabilidad.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

3.3.2 Reuniendo Datos del Espacio

En este problema ejemplo modelaremos la transferencia de calor de cada local por separado de manera que las
cargas pico y los rangos de caudal de aire requerido puedan ser determinados para cada local. En este sector
del edificio escolar hay 14 locales, pero tres (D101, D102 y D103) son idénticos. Por este motivo definiremos
una de estas aulas como un espacio y lo reutilizaremos tres veces. Esto reduce el número total de espacios
necesarios para el análisis de 14 a 12. Las características de estos espacios fueron derivadas de los planos de
arquitectura y de la información acerca del uso del edificio, y se describen a continuación.
Muros. Una construcción de muro común se utiliza para todos los muros exteriores. La construcción, cuyos
datos se muestran en la Figura 3.3, consisten en ladrillo vista de 4”, panel de aislación R-7, bloques de concreto
liviano de 8”, una cámara de aire y una terminación de panel de yeso. La absorción de la superficie exterior está
2 2
dentro de la categoría “oscuro”. El valor U general es 0,084 BTU/(hr-pie -F). El peso general es 69,8 lb/ pie .
Techos. Una construcción de techo uniforme horizontal es utilizada para este sector del edificio escolar. Sus
datos se muestran en la Figura 3.7. La construcción de techo consiste de un techado plano asfáltico, panel de
aislación R-14, deck de acero de calibre 22, una cámara de aire y placas acústicas para cielorraso. La
2
absorción de la superficie exterior está dentro de la categoría “oscuro”. El valor U general es 0,056 BTU/(hr-pie -
2
F). El peso general es 5,8 lb/ pie . Note que en el HAP el conjunto del techo debe incluir todas las capas de
material desde la superficie exterior hacia la superficie interior adyacente al espacio acondicionado. De esta
manera, la cámara del cielorraso se considera parte del conjunto general del techo.
Ventanas y Sombreados Exteriores. Un tipo de unidad de ventana batiente es utilizada para todas las
ventanas en este sector del edificio escolar. Las unidades ventana miden 6 pies de alto por 4 pies de ancho,
tienen doble vidriado con vidrio claro de 1/8”, y utilizan un marco de aluminio con ruptura térmica. No se utiliza
ninguna persiana interior. Las clasificaciones NFRC del fabricante indican que la ventana tiene un valor U de
2
0,649 BTU/(hr-pie -F) y un coeficiente de sombra de 0,82. Todas las ventanas tienen una profundidad de
rehundido de 4”. Los datos de la ventana se muestran en la Figura 3.4 mientras que la información del
sombreado exterior se muestra en la Figura 3.8.
Puertas. Cada vestíbulo contiene un par de puertas de poste y travesaño. Las puertas tienen un vidriado simple
en marco de aluminio. Los marcos tienen ruptura térmica. Cada puerta mide 7 pies de alto por 4 pies de ancho.
2
Las clasificaciones del fabricante indican que el valor U de la puerta es 1,13 BTU/(hr-pie -F) y el coeficiente de
sombra es 0,94. Los datos de las puertas se muestran en la Figura 3.6.
Iluminación. Se utilizan artefactos de iluminación fluorescentes, no ventilados y rehundidos, para todos los
2
locales en este sector del edificio escolar. Se utiliza una densidad de iluminación de 3,00 W/pie . El
multiplicador del balasto del artefacto es de 1,08.
Para aulas, oficinas, locales de depósito y de práctica utilizaremos niveles de iluminación diurna de diseño del
100%, de 0700 a 1700, el período de ocupación standard para el colegio, y 5% de 1800 a 2100 cuando la
iluminación es reducida u operada intermitentemente para tareas de vigilancia. Este perfil de iluminación es
aplicable para los días en que la escuela está en sesión. Para fines de semanas y vacaciones, niveles de
iluminación de 0% son utilizados. El período de vacaciones incluye un período de cierre estival entre finales de
Junio y principios de Agosto. De esta manera, el perfil de iluminación de Fin de semana/Vacaciones será
utilizado para Julio para cálculos de diseño. Los datos del cronograma de iluminación se muestran en la Figura
3.5.
Para los corredores y vestíbulos utilizaremos niveles de iluminación diurna de diseño de 100% de 0700 a 2100.
Niveles de iluminación de seguridad del 5% serán utilizados para todas las demás horas. Este perfil de
iluminación se aplica para los días en que la escuela se encuentra en sesión. Para fines de semana y
vacaciones, la iluminación se mantiene en niveles de seguridad de 5% para todas las horas. Los datos del
cronograma de iluminación se muestran en la Figura 3.5.
Ocupantes. El número máximo de ocupantes varía por espacio, y será tratado más adelante en esta sección.
Para todas las salas excepto la sala de música, se utilizará un nivel de actividad “seated at rest” (sentados en
reposo) (230 BTU/hr/persona sensible, 120 BTU/hr/persona latente). Para la sala de música, el nivel de
actividad “office work“ (trabajo de oficina) será utilizado dado el mayor nivel de actividad en esta sala (245
BTU/hr/persona sensible, 205 BTU/hr/persona latente).

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Para todas las salas utilizaremos niveles de ocupación diurna de diseño del 100% de 0700 a 1700, las horas
normales de funcionamiento para el colegio. La ocupación durante el período de 1800 a 2100 es muy
infrecuente, y será ignorada. De esta manera, niveles de ocupación de 0% serán utilizados para todas las otras
horas del día. Este perfil de ocupación se aplica los días en que la escuela se encuentra en sesión. Para fines
de semana y vacaciones, una ocupación de 0% es utilizada para todas las horas. Para el período de cierre
estival desde fines de Junio a principios de Agosto, estos valores de 0% de ocupación serán utilizados. El
cronograma de ocupación se muestra en la Figura 3.5.
Espacios. Un total de 12 espacios serán definidos. Los datos para estos espacios aparecen en las Figuras 3.9
a 3.20. Detalles:
• Las superficies de pisos se muestran en la Tabla 3.1.
• La altura promedio de cielorraso es de 8 pies para todos los espacios.
2
• El peso del edificio es de 70 lb/pie (categoría media).
• Los coeficientes de caudal de aire de ventilación serán realizados por defecto, seleccionando el tipo
apropiado de uso de espacio del ASHRAE Standard 62-2001.
• Un tipo de artefacto de iluminación se utiliza en todos los espacios. Las características y los cronogramas
de los artefactos de iluminación fueron tratados anteriormente en esta sub-sección.
• Los ocupantes por espacio están listados en la Tabla 3.1. Las ganancias de calor de los ocupantes y los
cronogramas fueron tratados con anterioridad en esta sub-sección.
• Un conjunto de construcciones comunes de muro, puerta, ventana y sombreado exterior son utilizadas
para el edificio. Las orientaciones de muros, superficies de muros, y cantidades de ventanas y puertas para
cada espacio están resumidas en la Tabla 3.1.
• Una construcción común de techo es utilizada para el edificio. Las superficies de techos se muestran en la
Tabla 3.1.
• La infiltración sólo es modelada para los vestíbulos al final de cada corredor. La infiltración ha sido
estimada en 18 CFM para condiciones de enfriamiento de diseño, y 27 CFM para condiciones de
calefacción de diseño. Se asume que la infiltración está presente en todas las horas del día.
• Esta ala del edificio escolar utiliza losas en la construcción de piso de los grados. La losa de piso está
2
construida con 6” de concreto de alto peso, con un valor U general de 1,2 BTU/(hr-pie -F). Se utiliza
aislación de borde R-7 para la losa. Las superficies de los pisos de losas y los perímetros expuestos se
muestran en la Tabla 3.1. Note que los pisos de losas no están modelados para los espacios de los
corredores, dado que ninguno de los dos tiene un perímetro de losa expuesto.

Tabla 3.1 Resumen de Características de espacios (continuación)

Perímetro
Per- Superficie
Área Datos de Muro, Ventana, Datos de Expuesto
so- de Piso de
de Piso Puerta Techo 2 de losa
nas Losa (pie )
(pies)
2 2
D101- Aula Típica 907,5 25 E: 275 pie , 3 ventanas H: 907,5 pie 907,5 27,5
2
E: 275 pie , 3 ventanas 2
D104- Aula 907,5 25 H: 907,5 pie 907,5 60,5
S: 330 pie2, 0 ventanas
2
W: 275 pie , 3 ventanas
2 2
D106- Aula 907,5 25 S: 330 pie , 0 ventanas H: 907,5 pie 907,5 71,5
2
E: 110 pie , 0 ventanas
2 2
D107- Aula 907,5 25 W: 275 pie , 3 ventanas H: 907,5 pie 907,5 27,5
2 2
D108- Sala de Música 1781,0 50 S: 242 pie , 2 ventanas H: 1781,0 pie 1781,0 24,2
2
D109- Sala de W: 66 pie , 0 ventanas 2
65,0 1 2 H: 65,0 pie 65,0 16,5
Práctica S: 99 pie , 0 ventanas
D110- Sala de 2 2
120,0 0 W: 121 pie , 0 ventanas H: 120,0 pie 120,0 12,1
Almacenado
2 2
D111- Oficina 174,0 1 W: 132 pie , 1 ventana H: 174,0 pie 174,0 13,2
2
D113- Corredor Oeste 1054,0 0 Ninguna H: 1054,0 pie 0,0 0,0
2
D114- Corredor Sur 920,0 0 Ninguno H: 920,0 pie 0,0 0,0
2 2
D105- Vestíbulo Sur 73,0 0 S: 110 pie , 2 puertas H: 73,0 pie 73,0 11,0
2 2
D112- Vestíbulo Oeste 68,0 0 W: 88 pie , 2 puertas H: 68,0 pie 68,0 8,8

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

3.3.3 Reuniendo Datos del Sistema de Aire

Un sistema de tratamiento de aire proveerá refrigeración y calefacción a las salas en este ala del edificio
escolar. Por este motivo definiremos un sistema de aire HAP para representar a este equipo. Los datos para
este sistema de aire se muestran en la Figura 3.21. Detalles:
• Tipo de Equipo. Se utilizará una unidad roof-top compacta VAV.
• Ventilación. Se calculará el caudal de ventilación de aire exterior utilizando el método ASHRAE Standard
62-2001. Se utilizará control para ventilación “constant” (constante) es decir que el sistema utiliza 3142
CFM de aire exterior en todo momento. Las persianas de ventilación están cerradas durante el período no
ocupado, y el valor de fuga de la persiana es del 5%.
• Serpentina de Enfriamiento. El sistema provee una temperatura constante de aire de alimentación de 55
F a las terminales de zona. A la serpentina de enfriamiento DX se le permite operar durante todos los
meses. El factor de by-pass para la serpentina de enfriamiento es de 0,050, el cual es representativo del
tipo de equipo que pretendemos seleccionar.
• Serpentina de Precalefacción. La unidad roof-top contiene una serpentina de precalefacción para
mantener temperaturas mínimas de conductos de alimentación durante el invierno. La serpentina de
precalefacción está ubicada corriente abajo del punto donde el aire de retorno y el aire de ventilación
exterior se mezclan. El punto definido de precalefacción es 52 F. El intercambiador de calor a fuego de gas
en la unidad roof-top es utilizada para este fin. A la serpentina se le permite operar durante todos los
meses.
• Ventilador de Alimentación. El ventilador de alimentación en la unidad roof-top será curvado hacia
adelante con transmisión de frecuencia variable. La presión estática total para el sistema se estima en 3
pulgadas wg. La eficiencia general del ventilador es de 48 %. La configuración de la serpentina es draw-
thru.
• Pleno de Retorno de Aire. El sistema utiliza un pleno de retorno de aire. Se estima que 70 % de la carga
de techos, 20 % de la carga de muros y 30 % de la carga de iluminación es retirada por el aire del pleno.
• Zonificación. Una zona es una región del edificio con un control termostático. Una zona será generada
para cada aula. La sala de música y su oficina adyacente, sala de depósito y sala de práctica serán todas
parte de una única zona. Cada corredor y cada vestíbulo será también una zona. Por lo tanto, un total de
11 zonas serán generadas: una para cada una de las seis aulas, una para la sala de música, dos para los
corredores y dos para los vestíbulos.
• Termostatos. Para todas las zonas se utilizarán configuraciones de termostato de 74 F de refrigeración
ocupada, 85 F de refrigeración desocupada, 72 F de calefacción ocupada y 60 F de calefacción
desocupada. El rango de obturación será de 3 F. El cronograma para la operación del ventilador y el
termostato para el día de diseño designará 0700 a 2100 como horas “ocupadas”. Esto cubre tanto las
horas de funcionamiento 0700-1700 para el colegio como el período 1800-2100 cuando se encuentra
presente el personal de vigilancia. Todas las otras horas serán “desocupadas”. Este perfil se aplica para el
año escolar que va de Agosto a Junio. Durante el mes de cierre de Julio, todas las horas se designarán
como “desocupadas”. Los datos del cronograma se muestran en la Figura 3.5.
• Terminales de Alimentación. Nueve de las once zonas utilizan terminales de caja mezcladora
potenciadas por ventilador paralelo, con 0,5 pulgadas wg de estática total del ventilador, 50 % eficiencia
general del ventilador y una temperatura de alimentación de calefacción de 110 F. Las dos zonas de
vestíbulo utilizan una terminal de aire VAV y un calefactor fan coil ubicado en el espacio. El caudal mínimo
de aire de alimentación para las terminales está basado en los requerimientos ASHRAE Standard 62 - 15
2
CFM/persona para las aulas, 0,10 CFM/pie para los corredores y vestíbulos y 803 CFM para la sala de
música dado que contiene locales con tres tipos diferentes de uso del espacio y, por lo tanto, tres
diferentes requerimientos de ventilación. La fuente de calor para las serpentinas de recalefacción es la
resistencia eléctrica.
• Criterio de Dimensionado. Los valores de caudal de aire de zona requerido estarán basados en la carga
pico sensible en cada zona. Los valores de caudal de aire de espacio requerido estarán basados en las

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

cargas pico de espacio para los espacios individuales. Un factor de seguridad de 10% para cargas de
enfriamiento y 20% para cargas de calefacción será utilizado en los cálculos.

3.4 INGRESANDO DATOS


Luego de que se han reunido los datos de clima, espacio y sistema HVAC, estos se ingresan en el HAP. Este
es el tercer paso en el proceso de diseño. El procedimiento para ingresar los datos al HAP se presenta a
continuación en un formato tutorial.
1. Configuración del Programa
• (Opcional) Si Usted está corriendo el HAP, puede que sea de ayuda cambiar al modo System Design
(Diseño de Sistema) antes de ingresar datos. Esto oculta a la vista los ingresos de análisis de energía y
simplifica la interfase del usuario. Para cambiar al Modo Diseño de Sistema, seleccione “Options”
(Opciones) en el Menú “View” (Vista), haga clic en la solapa “Other Options” (Otras Opciones), y luego
desmarque la casilla de tildado “Enable Energy Análisis Features” (Habilitar Funciones de Análisis de
Energía). Esta característica sólo se encuentra disponible en el HAP y no en el Carga de Sistema de
Diseño del HAP.
2. Crear un Nuevo Proyecto
• (Opcional) Si Usted sólo desea visualizar este ejemplo en lugar de ingresar todos los datos por sí mismo,
puede utilizar los datos de archivo comprimido para el problema ejemplo que son provistos en el CD del
HAP. Para utilizar este archivo comprimido de guardado:
 Copie el archivo Example.E3A de la carpeta \Example en el CD a la carpeta \E20-II\Archives en su
computadora.
 Utilizando el Explorador de Windows, haga clic derecho en el archivo Example.E3A luego de que
éste haya sido copiado. Seleccione la opción “Properties” (Propiedades) del menú contextual que
aparece. En el diálogo de Propiedades que se abre, desmarque la casilla de tildado “Read Only”
(Sólo Lectura). Luego presione OK.
 Haga correr el HAP. Utilice la opción “New” (Nuevo) en el Menú “Project” (Proyecto) para crear un
nuevo proyecto sin título. Luego utilice la opción “Retrieve” (Restaurar) en el Menú “Project”
(Proyecto) para restaurar los datos del archivo Example.E3A. Finalmente utilice la opción “Save”
(Guardar) en el Menú “Project” (Proyecto) para guardar el proyecto. Utilice el nombre de proyecto
“Example Problem” (Problema Ejemplo).
 Vaya al paso 3 más abajo.
• Si Usted ingresará los datos del problema ejemplo por sí mismo, seleccione “New” (Nuevo) en el menú
“Project” (Proyecto). Esto genera un nuevo proyecto. Un proyecto es el contenedor que alberga sus
datos. El nuevo proyecto que ha creado contendrá los datos para el problema ejemplo.
• Luego seleccione “Save” (Guardar) en el menú “Project” (Proyecto). Dado que Usted está guardando el
proyecto por vez primera, se le pedirá que especifique un nombre para el mismo. Utilice “Example
Problem” (Problema Ejemplo) como nombre del proyecto. De aquí en más, guarde el proyecto
periódicamente.
3. Ingresar Datos Climáticos
• Haga clic en el ítem “Weather” (Clima) en la vista árbol de la ventana principal del programa. Un ítem
“Weather Properties” (Propiedades de Clima) aparece en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “Propiedades de Clima” en la vista lista. Aparecerá el formulario de ingreso de
clima.
• De las listas desplegables en el formulario de Clima, seleccione datos para Estados Unidos / Illinois /
Chicago IAP. También seleccione los meses de refrigeración de diseño, de Mayo a Noviembre, y
especifique el horario de ahorro de luz diurna entre el 7 de Abril y el 26 de Octubre. Los datos de ingreso
de los parámetros de diseño para el problema ejemplo se muestran en la Figura 3.2.
• Al terminar de ingresar estos datos, presione el botón OK en el formulario de ingreso de Clima para
guardar los datos y regresar a la ventana principal del programa.

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

4. Ingresar Datos del Espacio


Ingresar datos del espacio es la fase de trabajo más intensivo del ingreso de datos. Utilizando la propiedad
“duplicar” del programa, se puede minimizar el esfuerzo de ingreso. Primero ingrese los datos para el
espacio “D101 – Typical Classroom” (D101 - Aula Típica):
• Haga clic en el ítem “Space” (Espacio) en la vista árbol de la ventana principal del programa. Aparecerá
la información del Espacio en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<New default Space>” (<nuevo espacio por defecto>) en la vista lista.
Aparecerá el formulario de ingreso de Espacio.
• Ingrese los datos en la etiqueta General del formulario de ingreso utilizando los datos como se muestra
en la Figura 3.9.
• Cambie a la etiqueta de “Internals” (Internos) en el formulario de ingreso del Espacio e ingrese los datos
que se muestran en la Figura 3.9. Mientras que ingresa datos de carga interna, será necesario crear un
cronograma de iluminación y un cronograma de ocupación. Esto puede ser llevado a cabo rápidamente
sin salir del formulario de ingreso del espacio. Simplemente seleccione el ítem “<create a new
schedule>” (<crear un nuevo cronograma>) en la lista desplegable de cronograma. Esto iniciará el
formulario de ingreso de cronograma. Ingrese los datos para el cronograma apropiado que se muestra
en la Figura 3.5. Si le es nuevo el formulario de Cronograma, haga uso frecuente de las propiedades de
ayuda en este formulario para aprender acerca de las muchas maneras en las cuales se pueden ingresar
los datos de cronograma. Cuando termine, presione el botón OK para guardar el cronograma y regresar
a la ventana principal del programa. Cuando haga esto, el cronograma que ha generado será asignado al
espacio automáticamente. Por ejemplo, si elige “<crear un nuevo cronograma>” desde la lista
desplegable para cronograma de iluminación superior, el cronograma que genere será asignado a la
iluminación superior automáticamente.
• Cambie a la etiqueta “Walls, Windows, Doors” (Muros, Ventanas, Puertas) en el formulario de ingreso del
espacio e ingrese los datos que se muestran en la Figura 3.9. Mientras que ingresa estos datos será
necesario crear construcciones de muro, ventana, puerta y sombreado exterior. Por ejemplo, mientras
que la línea de exposición deseada se encuentra destacada en la tabla, puede crear la construcción de
muro para esa exposición seleccionando el ítem “create a new wall” (<crear un nuevo muro>) en la lista
desplegable de muro. Procedimientos similares son utilizados para crear construcciones de ventana,
puerta y sombreado exterior. Los datos de construcciones de muro, ventana, puerta y sombreado
exterior se muestran en las Figuras 3.3, 3.4, 3.6 y 3.8 respectivamente.
• Cambie a la etiqueta “Roofs, Skylights” (Techos, Lucernarios) en el formulario de ingreso del espacio e
ingrese los datos que se muestran en la Figura 3.9. Mientras ingresa estos datos será necesario crear
una construcción de techo. Con la fila de exposición deseada destacada en la tabla, puede generar una
construcción de techo para esa exposición seleccionando el ítem “<create a new roof>” (<crear un nuevo
techo>) en la lista desplegable de techo. Los datos de la construcción de techo se muestran en la Figura
3.7.
• Cambie a la etiqueta “Floors” (Pisos) en el formulario de ingreso del espacio e ingrese los datos que se
muestran en la Figura 3.9.
• En este punto, presione el botón OK para guardar los datos para el espacio D101 y regresar a la ventana
principal del programa.

D102 y D103 son idénticas a D101, es decir que el próximo espacio que ingresaremos será el “D104 -
Classroom” (“D104 – Aula”). La propiedad “Duplicate” (Duplicar) puede ser utilizada para minimizar el
esfuerzo de ingreso:
• Haga clic derecho en el ítem de espacio “D101 – Typical Classroom (Aula Típica)” en el sector de la vista
lista de la ventana principal del programa. En el menú contextual que aparece, seleccione la opción
“duplicar” (duplicate). Un duplicado de “D101 – Typical Classroom” será generado, el formulario de
ingreso de espacio se iniciará, y datos para el nuevo espacio serán desplegados. Porque este nuevo
espacio es una copia de D101, sólo necesitaremos modificar los ítems que difieren del D101.
• En la etiqueta General del formulario de ingreso del espacio, cambie el nombre de espacio a “D104 –
Classroom” y especifique su superficie de piso tal como se muestra en la Figura 3.10.
• Cambie a cada una de las otras etiquetas en el formulario de ingreso del espacio sucesivamente e
ingrese los datos que se muestran en la Figura 3.10. Note que muchos de los valores por defecto para

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

este espacio no necesitarán modificarse, dado que muchos de los datos del espacio son comunes entre
los espacios. Haciendo duplicados de espacios sucesivos, el número de ítems que necesitan ser
modificados será minimizado.
• Al terminar de modificar los datos para el espacio D104, presione el botón OK para guardar los datos y
regresar a la ventana principal del programa.
Ingrese los datos para los espacios restantes utilizando un procedimiento similar al utilizado para D104: Use
la propiedad “Duplicar” para crear copias sucesivas de espacios y modifique los datos para cada nuevo
espacio que genere de esta manera. Mientras que ingrese datos para los restantes espacios, utilice una
estrategia de ingresar espacios similares consecutivamente. El orden recomendado para los espacios
restantes en este ejemplo es D106, D107, D108, D109, D110, D111, D113, D114, D105 y D 112. Los datos
de ingreso para los espacios restantes se muestran en las Figuras 3.11 a 3.20.
5. Ingresar Datos de Sistema de Aire
• Haga clic en el ítem “System” (Sistema) en la vista árbol de la ventana principal del programa.
Información del sistema aparecerá en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default system>” (<nuevo sistema por defecto>) en la vista lista. El
formulario de ingreso de Sistema aparecerá.
• Ingrese los datos para el sistema de aire “Roof-top Compacto AHU” que se muestra en la Figura 3.21. Si
el formulario de sistema de aire le resulta nuevo, haga uso frecuente del botón de ayuda o de las
propiedades de ayuda on-line (tecla F1) para aprender acerca del funcionamiento del formulario.
• A medida que ingresa datos, necesitará crear un cronograma de ventilador/termostato para el sistema de
aire. Esto se realiza de manera similar a generar cronogramas para espacios “sobre la marcha”. En la
vista de datos de “Thermostats” (Termostatos), en la etiqueta “Zone Components” (Componentes de
Zona), seleccione el ítem “<create a new schedule>” (<crear un nuevo cronograma>) en la lista
desplegable de cronograma. Esto iniciará el formulario de ingreso de Cronograma. Use este formulario
para ingresar los datos para el cronograma de ventilador/termostato que se muestra en la Figura 3.5.
Asegúrese de especificar el tipo de cronograma como “ventilador/termostato” en lugar de “fraccional”.
Cuando termine, presione el botón OK para guardar el cronograma y regresar al formulario de sistema
de aire. El cronograma será asignado al sistema de aire automáticamente.
• Al terminar de ingresar los datos del sistema de aire, presione el botón OK en el formulario de Sistema
para guardar sus datos y regresar a la ventana principal del programa.
En este punto, todos los datos de ingreso han sido ingresados, y estamos listos para diseñar el sistema. Los
procedimientos para generar reportes de diseño de sistema serán tratados en la Sección 3.5.

3.5 GENERANDO REPORTES DE DISEÑO DE SISTEMA


El cuarto paso en el proceso de diseño es utilizar los datos ingresados en el paso 3 para llevar adelante
cálculos de diseño de sistema y generar reportes de diseño de sistema. El procedimiento para hacer esto es el
que sigue:
• Haga clic en el ítem “Systems” (Sistemas) en el sector de vista árbol de la ventana principal del programa. La
información de Sistemas aparecerá en la vista lista.
• Haga clic derecho en el ítem “Packaged Roof-top AHU” (Roof-top Compacto AHU) en la vista lista. En el
menú que aparece, seleccione el ítem “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño). El
diálogo “System Design Reports” (Reporte de Diseño de Sistemas) aparecerá.
• En el diálogo de Reportes de Diseño de Sistema seleccione las opciones “System Sizing Summary”
(Resumen de Dimensionado de Sistema) y “Zone Sizing Summary” (Resumen de Dimensionado de Zona).
Luego presione el botón “Preview” (Vista Previa).
• Cuando presiona el botón de Vista Previa, el programa determinará si los datos de diseño de sistema existen
para el sistema de aire. Dado que los datos de diseño no han sido calculados aún, el programa correrá los
cálculos de diseño automáticamente. Un monitor de estado aparecerá para ayudarlo a seguir el progreso de
los cálculos. Una vez que los cálculos hayan finalizado, los reportes que ha solicitado aparecerán en el
Visualizador de Reportes del HAP.
• El Visualizador de Reportes puede ser utilizado para recorrer e imprimir los reportes. Utilice las barras de
desplazamiento para recorrer cada página en el documento del reporte. Utilice los botones en la barra de
herramientas del Visualizador de Reportes para trasladarse de un reporte al siguiente. Los reportes de

Guía de Referencia Rápida del HAP 8


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Resumen de Dimensionado de Sistema y Resumen de Dimensionado de Zona se muestran en las Figuras


3.22 y 3.23. La información en estos reportes puede ser utilizada para dimensionar los diversos
componentes del sistema HVAC, como se explica en la Sección 3.6.
3.6 SELECCIONANDO LOS EQUIPOS
El paso final en el proceso de diseño es utilizar los reportes de diseño de sistema para seleccionar el equipo
HVAC. En el comienzo de este ejemplo, se enumeraron nueve objetivos de dimensionado de equipos. Los
datos provistos en el reporte Resumen de Dimensionado de Sistema (ver Figura 3.22) y el reporte Resumen de
Dimensionado de Zona (ver Figura 3.23) pueden ser utilizados para satisfacer todos estos nueve objetivos. El
Resumen de Carga de Diseño de Sistema de Aire (ver Figura 3.24) provee información suplementaria acerca
de la carga de los componentes. La tabla debajo enumera los diez objetivos del dimensionado, y el reporte y la
tabla que contiene los datos necesarios para satisfacer cada objetivo.
El reporte “System Sizing Summary” (Resumen de Dimensionado de Sistema) contiene datos utilizados para
seleccionar la unidad roof-top compacta. La tabla Datos de Dimensionado de la Serpentina de Refrigeración
Central enumera las capacidades pico de la serpentina, las condiciones de entrada y de salida de la serpentina,
y una cantidad de cifras de verificación útiles. La tabla de Datos de Dimensionado de la Serpentina de
Precalefacción enumera las cargas pico para esta serpentina así como las condiciones de entrada y salida, y el
valor de caudal de agua caliente requerido. La tabla de Dimensionado del Ventilador de Alimentación provee los
valores de caudal de aire requerido y datos del motor para el ventilador de alimentación. La sección de Datos
del Aire de Ventilación Exterior enumera los requerimientos totales del aire exterior para el sistema. Juntos,
estos datos pueden ser utilizados en el software de selección de la unidad roof-top compacta que ofrece Carrier
y otros fabricantes, para seleccionar una unidad roof-top que satisfaga los requerimientos de dimensionado.
El reporte “Zone Sizing Summary” (Resumen de Dimensionado de Zona) contiene datos utilizados para
seleccionar el equipo terminal. La tabla de Datos de Dimensionado de Zona enumera el valor requerido de
caudal de aire para cada terminal de zona. También enumera el valor de caudal de aire mínimo que puede ser
utilizado para establecer posiciones mínimas de persianas para las cajas mezcladoras. La tabla de
Dimensionado de Terminales de Zona enumera los tamaños requeridos para los ventiladores paralelos de caja
mezcladora, las serpentinas de recalefacción y las serpentinas de las unidades calefaccionadoras de zona. La
tabla de Cargas y Caudales de Aire del Espacio enumera los caudales de aire requeridos para cada espacio
servido por el sistema. Dado que 10 de las 11 zonas contienen un espacio único, los caudales de aire de
espacio y zona para estas zonas serán coincidentes. Para la zona de la Sala de Música que contiene cuatro
espacios, los valores de caudal de aire pueden ser utilizados para dimensionar los conductos y difusores de
alimentación para los cuatro locales en esta zona. En conjunto, estos datos pueden ser utilizados en el software
de selección de terminales de aire ofrecido por Carrier y otros fabricantes para seleccionar los componentes de
las terminales que satisfagan los requerimientos del dimensionado. Estos datos también pueden ser utilizados
en cálculos de diseño de conductos para dimensionar los sistemas de conductos para el sistema.
Tabla 3.2 Ubicación de los Datos de Dimensionado de Sistema en los Reportes de Diseño
Objetivo: Tabla
Reporte: Resumen de Dimensionado de Sistema de Aire
1. Capacidades Refrigerantes del Roof-top Datos de Dimensionado de la Serpentina de Refrigeración
Central
2. Caudal de Aire del Ventilador de Alimentación del Roof-top Datos de Dimensionado del Ventilador de Alimentación
3. Capacidad de la serpentina de Precalentamiento del Roof- Datos de Dimensionado de la Serpentina de Precalefacción
top
4. Coeficiente de Caudal de Aire Exterior del Roof-top Datos de Aire de Ventilación Exterior
Reporte: Resumen de Dimensionado de Zona
5. Coeficiente de Caudal de Aire de la Terminal de Datos de Dimensionado de Zona (ver “Caudal de Aire de
Alimentación Diseño”)
6. Coeficientes Mínimos de Caudal de Aire de la Terminal de Datos de Dimensionado de Zona (ver “Caudal de Aire
Alimentación Mínimo”)
7. Coeficientes de Caudal de Aire para Ventiladores de Cajas Datos de Dimensionado de Terminal de Zona (ver “Caudal
Mezcladoras de Aire de Ventilador de Caja Mezcladora”)
8. Capacidades de la Serpentina Terminal de Recalefacción Datos de Dimensionado de Terminal de Zona (ver “Carga
de Serpentina de Recalefacción”)
9. Capacidades de la Serpentina de la Unidad de Calefacción Datos de Dimensionado de Terminal de Zona (ver “Carga
en Zona de Serpentina de Calefacción de Zona”)
10. Coeficientes de Caudal de Aire del Espacio Caudales de Aire y Cargas del Espacio (ver “Caudal de

Guía de Referencia Rápida del HAP 9


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Aire

Figura 3.2 Parámetros de Diseño de Clima

Figura 3.3 Datos de Construcción de Muro

Guía de Referencia Rápida del HAP 10


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.4 Datos de Construcción de Ventana

Figura 3.5 Datos de Ingreso de Cronograma

Guía de Referencia Rápida del HAP 11


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.5 Datos de Ingreso de Cronograma (continuación)

Guía de Referencia Rápida del HAP 12


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.6 Datos de Construcción de Puerta

Figura 3.7. Datos de Construcción de Techo

Figura 3.8 Geometría de Sombreado Exterior

Guía de Referencia Rápida del HAP 13


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.9 D101 – Aula Típica

Guía de Referencia Rápida del HAP 14


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.10 D104 – Aula

Guía de Referencia Rápida del HAP 15


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.11 D106 – Aula

Guía de Referencia Rápida del HAP 16


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.12 D107 – Aula

Guía de Referencia Rápida del HAP 17


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.13 D108 – Sala de Música

Guía de Referencia Rápida del HAP 18


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.14 D109 – Sala de Práctica

Guía de Referencia Rápida del HAP 19


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.15 D110 – Depósito

Guía de Referencia Rápida del HAP 20


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.16 D111 – Oficina

Guía de Referencia Rápida del HAP 21


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.17 D113 – Corredor Oeste

Guía de Referencia Rápida del HAP 22


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.18 D114 – Corredor Sur

Guía de Referencia Rápida del HAP 23


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.19 D105 – Vestíbulo Sur

Guía de Referencia Rápida del HAP 24


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.20 D112 – Vestíbulo Oeste

Guía de Referencia Rápida del HAP 25


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.21 Ingresos de Roof-top AHU Compacto

Guía de Referencia Rápida del HAP 26


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.21 Ingresos de Roof-top AHU Compacto (continuación)

Guía de Referencia Rápida del HAP 27


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.21 Ingresos de Roof-top AHU Compacto (continuación)

Guía de Referencia Rápida del HAP 28


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.22 Reporte Resumen de Dimensionado del Sistema de Aire

Guía de Referencia Rápida del HAP 29


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.23 Reporte Resumen de Dimensionado de Zona

Guía de Referencia Rápida del HAP 30


Problema Ejemplo de Diseño de Sistema Capítulo 3

Figura 3.23 Reporte Resumen de Dimensionado de Zona (continuación)

Guía de Referencia Rápida del HAP 31


Capítulo 4 Problema Ejemplo de Análisis de Energía
Este capítulo contiene un problema ejemplo simple que demuestra cómo utilizar el HAP para estimar uso y
costos anuales de energía para un edificio. El ejemplo se fundamenta en conceptos y procedimientos tratados
en los Capítulos 1 y 2. Note que estas funciones de análisis de energía se encuentran disponibles en el HAP,
pero no así en el “HAP System Design Load”.

4.1 RESUMEN PARA EL PROBLEMA EJEMPLO


El procedimiento para llevar a cabo un análisis de energía con el HAP consta de cinco pasos, tratados
previamente en el Capítulo 1.
1. Definir el Problema.
2. Reunir Datos.
3. Ingresar Datos en el HAP.
4. Usar el HAP para Generar Reportes de Simulación.
5. Evaluar los Resultados.

El problema ejemplo presentado en este capítulo demostrará los primeros cuatro pasos en este proceso. En el
resto del capítulo, una sección aparte tratará acerca de cada paso.

4.2 DEFINIENDO EL PROBLEMA


El objetivo de este problema ejemplo es estimar el uso y costo anuales de energía para un edificio.
Normalmente, un análisis de energía compara uso y costo de energía para dos o más situaciones de diseño.
Para hacer que este ejemplo sea práctico y eficaz, el alcance del ejemplo estará limitado a estimar uso y costo
de energía para una única situación de diseño. Esto demostrará los pasos clave en el proceso de análisis de
energía. En un estudio de energía real, algunos de los pasos serían repetidos para generar las situaciones de
diseño adicionales que están siendo evaluadas.
El ejemplo analizará el ala de aulas del edificio escolar utilizado en el problema ejemplo de diseño de sistema
tratado en el capítulo 3. La planta para este ala del edificio escolar se muestra en la Figura 4.1. Se compone de
seis aulas, una sala de música y su oficina, depósito y cuarto de práctica asociados, más dos corredores y dos
vestíbulos de acceso para un total de 14 locales.
Los locales en este sector del edificio escolar serán acondicionados por una unidad roof-top compacta que sirve
terminales de caja mezcladora potenciadas por ventilador (PFPMBX). Una serpentina de precalefacción a gas
en la unidad roof-top y serpentinas de calefacción de resistencia eléctrica en las terminales de caja mezcladoras
proveen calefacción. El HAP será utilizado para simular las cargas del edificio y la operación del equipo hora-
por-hora para un año, de manera tal de determinar el uso y costo de energía.

HAP Guía de Referencia Rápida 1


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.1 Planta para Edificio Escolar

4.3 REUNIENDO DATOS


El segundo paso en el proceso de análisis es reunir la información necesaria para modelar los procesos de
transferencias de calor en el edificio, analizar la operación del equipo HVAC, y calcular los costos de uso de
energía y combustible. Esto incluye reunir datos para el edificio, su entorno, su equipo HVAC y las estructuras
de tarifas de servicios. A continuación se tratará cada tipo de datos.
4.3.1 Reuniendo Datos del Clima

Las mismas condiciones climáticas de diseño utilizadas en el problema ejemplo de diseño de sistema en el
Capítulo 3 serán utilizadas aquí: las condiciones climáticas de diseño de ASHRAE para el Aeropuerto
Internacional O’hare de Chicago, más las especificaciones de horario de ahorro de luz diurna, y meses de
cálculo de diseño de refrigeración (ver Figura 3.2).
Para el análisis de energía también se necesitarán datos de simulación de clima. Esto es, datos climáticos
observados para un año típico, abarcando todas las 8.760 horas en el año. Utilizaremos el archivo de clima del
Año Meteorológico Típico (Typical Meteorological Year – TMY) para el Aeropuerto Internacional de O’Hare
como fuente de estos datos. Estos datos se proveen en la librería de datos de simulación climática del HAP.
Adicionalmente, el calendario operativo para el año debe ser especificado. Utilizaremos un calendario con el
primero de Enero coincidiendo con un martes y teniendo los siguientes días designados como feriados y
vacaciones:

HAP Guía de Referencia Rápida 2


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Tabla 4.1 Calendario de Vacaciones y Feriados


Enero 1 Año Nuevo
Abril 15-19 Vacaciones de Primavera
Mayo 27 Día Conmemorativo en EEUU
Junio 22- Agosto 11 Vacaciones de Verano
Septiembre 2 Día del Trabajo en EEUU
Noviembre 28, 29 Feriado de Acción de Gracias en EEUU
Diciembre 23-31 Vacaciones de Navidad/Año Nuevo

4.3.2 Reuniendo Datos del Espacio

Los datos que describen los elementos de transferencia de calor de cada local en este ala del edificio serán los
mismos que los que se describieron en el Capítulo 3, sección 3.3.2. Esta discusión en el Capítulo 3 cubre datos
de muro, techo, ventana, puerta, sombreado exterior, cronograma y espacio.
El único ajuste necesario para el análisis de energía será la asignación de los perfiles de cronograma a los días
de la semana y los momentos del año. Los perfiles de “Escuela en Sesión” para cada cronograma serán
asignados a los días de semana en los 12 meses. Los perfiles de “Fin de semana/Vacaciones” para cada
cronograma serán asignados a Sábados, Domingos, y Feriados y Vacaciones en todos los 12 meses. Dado que
hemos designado el período de cierre estival de Junio 22 a Agosto 11 como “vacaciones”, no necesitamos
generar perfiles aparte que representen la operación durante los días de cierre. Estos datos de cronograma
expandidos se muestran en la Figura 4.3.

4.3.3 Reuniendo Datos del Sistema de Aire

Una unidad roof-top VAV compacta proveerá acondicionamiento de aire a los locales en este ala del edificio
escolar. La calefacción será provista por una serpentina de precalefacción a gas en la unidad roof-top, y
serpentinas de resistencia eléctrica en las terminales de caja mezcladora potenciadas por ventilador paralelas.
Los datos que definen este equipo de sistema de aire son los mismos que se describieron en el Capítulo 3,
sección 3.3.3.
Dado que estamos llevando a cabo un análisis de energía, será necesario agregar a estos datos de sistema
datos de performance para el aparato de enfriamiento DX y la serpentina de precalefacción a gas. Los
resultados de los cálculos de diseño de sistema en el Capítulo 3 establecieron los siguientes requerimientos de
dimensionado:
• Capacidad de enfriamiento requerida de 404,6 MBH total y 279,6 MBH sensible.
• Temperatura de aire exterior con carga pico de la serpentina de enfriamiento de 91 F.
• Condiciones del aire de enfriamiento entrante de 87,2 F bulbo seco y 69,8 F bulbo húmedo.
• Capacidad de precalefacción requerida de 199,6 MBH.
• Índice de caudal de aire del ventilador de suministro requerido de 8401 CFM.

Estos requerimientos fueron utilizados para seleccionar una unidad roof-top compacta de muestra. Los datos de
performance y de producto asociado para esta unidad roof-top son los siguientes:
• Temperatura de aire exterior de diseño = 91F
• Capacidad bruta de enfriamiento = 427 MBH, capacidad bruta de enfriamiento sensible = 289 MBH
• Potencia de ingreso de ventilador de compresor y condensador = 42,5 kW
• Temperatura de aire exterior para arranque de control de presión de cabeza = 5 F
• Temperatura de aire exterior para corte de la unidad = 15 F
• Capacidad bruta de calefacción = 304 MBH
• Eficacia para el intercambiador de calor a gas = 82%

HAP Guía de Referencia Rápida 3


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

4.3.5 Reuniendo Datos de Tarifas Eléctricas

La estructura de tarifas del Servicio General para la compañía de servicios local se define de la siguiente
manera:
Costo Mensual del Cliente
El Costo Mensual del Cliente será................................................... $ 40,00
Costo de Demanda
Costo por kilowatt para todos los kilowatts de la Carga Máxima para el mes:
Para meses de verano............................................................... $ 14,50
Para meses de invierno..............................................................$ 11,25
Para propósitos de costo de demanda, los meses de verano serán el primer período de facturación del cliente,
con una lectura final de medidor en o después de Junio 15 y los tres períodos mensuales de facturación
sucesivos.
Costo de Energía
Costo por kilowatt-hora para los kilowatts-hora suministrados en el mes:
Para los primeros 30.000 kilowatts-hora.................................... $ 0,04247
Para los siguientes 470.000 kilowatts-hora.................................$ 0,03167
Para todos por encima de 500.000 kilowatts-hora......................$ 0,03118
Demanda Máxima
La Demanda Máxima será la más alta demanda durante 30 minutos establecida en cualquier momento durante
el mes.
Costo Mínimo
El costo mensual mínimo será el Costo Mensual al Cliente.
4.3.6 Reuniendo Datos de Tarifas de Combustible

La unidad roof-top compacta utiliza un equipo de calefacción a gas, de manera que una tarifa de combustible
para gas natural debe ser definida. La estructura de tarifas de gas natural de Servicio General para la compañía
local de servicios se define de la siguiente manera:
Costo Mensual del Cliente
El Costo Mensual del Cliente será................................................... $ 22,00
Costo de Distribución
Costo por Therm para gas natural suministrado en el mes:
Para los primeros 100 Therms................................................... $ 0,22360
Para los siguientes 4.900 Therms...............................................$ 0,11500
Para todos por encima de 5.000 Therms....................................$ 0,05329
Costo de Gas
Costo por Therm para gas natural suministrado en el mes:
Para todos los Therms............................................................... $ 0,39650
Costo Mínimo
El costo mensual mínimo será el Costo Mensual al Cliente.

4.4 INGRESANDO DATOS


Una vez que se han reunido los datos, estos se ingresan en el HAP. Este es el tercer paso en el proceso de
análisis. El procedimiento para ingresar los datos al HAP se presenta a continuación en un formato tutorial.
1. Configuración del Programa
• (Opcional) Si Usted está corriendo el HAP, y ha cambiado al modo System Design (Diseño de Sistema)
para trabajar en el diseño de sistema, debe retornar al modo HAP completo para poder llevar a cabo las
tareas de análisis de energía. Para activar las propiedades de análisis de energía, seleccione “Options”
(Opciones) en el Menú “View” (Vista), haga clic en la solapa “Other Options” (Otras Opciones), y luego
tilde la casilla de tildado “Enable Energy Análisis Features” (Habilitar Funciones de Análisis de Energía).

HAP Guía de Referencia Rápida 4


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

2. Configuración del Proyecto


• (Opcional) Si Usted sólo desea visualizar este ejemplo en lugar de ingresar todos los datos por sí mismo,
puede utilizar los datos de archivo comprimido para el problema ejemplo que son provistos en el CD del
HAP. Para utilizar este archivo comprimido de guardado:
 Copie el archivo Example.E3A de la carpeta \Example en el CD a la carpeta \E20-II\Archives en su
computadora.
 Utilizando el Explorador de Windows, haga clic derecho en el archivo Example.E3A luego de que
éste haya sido copiado. Seleccione la opción “Properties” (Propiedades) del menú contextual que
aparece. En el diálogo de Propiedades que se abre, desmarque la casilla de tildado “Read Only”
(Sólo Lectura). Luego presione OK.
 Haga correr el HAP. Utilice la opción “New” (Nuevo) en el Menú “Project” (Proyecto) para crear un
nuevo proyecto sin título. Luego utilice la opción “Retrieve” (Restaurar) en el Menú “Project”
(Proyecto) para restaurar los datos del archivo comprimido Example.E3A. Finalmente utilice la opción
“Save” (Guardar) en el Menú “Project” (Proyecto) para guardar el proyecto. Utilice el nombre de
proyecto “Example Problem” (Problema Ejemplo).
 Vaya al paso 3 más abajo.
• Si Usted ya ha llevado a cabo la sección de diseño de sistema de este problema ejemplo (Capítulo 3),
entonces ya existe un proyecto conteniendo los datos del problema ejemplo. En este caso, utilice la
opción “Open” (Abrir) en el Menú “Project” (Proyecto) para abrir el proyecto.
• Si no ha trabajado en la sección de diseño de sistema del ejemplo, seleccione “New” (Nuevo) en el menú
“Project” (Proyecto). Esto genera un nuevo proyecto. Luego seleccione “Save” (guardar) en el Menú
Proyecto. Dé al proyecto el nombre “Example Problem”. De aquí en más, guarde el proyecto
periódicamente mientras que ingresa los datos.
3. Ingresar Datos Climáticos
• Haga clic en el ítem “Weather” (Clima) en la vista árbol de la ventana principal del programa. Un ítem
“Weather Properties” (Propiedades de Clima) aparece en la vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “Propiedades de Clima” en la vista lista. Aparecerá el formulario de ingreso de
clima.
• En la solapa “General” ingrese los parámetros climáticos tal como se muestra en la Figura 3.2 en el
Capítulo 3. Si previamente ha trabajado en el problema de diseño de sistema en el Capítulo 3, estos
datos climáticos de diseño ya existirán, y no necesitan ser reingresados.
• A continuación haga clic en la solapa “Simulation” (Simulación) para definir los datos climáticos de
simulación y los datos del calendario de operación.
Presione el botón “Change City” (cambiar Ciudad) para seleccionar los datos climáticos de simulación.
Esto desplegará el diálogo “Select City” (Seleccionar Ciudad) que enumera los archivos de simulación de
clima en la carpeta \E20-II\Weather. En esta carpeta, seleccione el archivo USA Illinois Chicago.HW1
Este contiene datos de simulación de clima para Chicago. Si Usted no copió los archivos de simulación
de clima a esta carpeta con anticipación, necesitará cargar los datos del CD del HAP. Para hacerlo,
inserte el CD del HAP en su unidad de disco de CD. Luego ingrese “d:\weather” en el ítem “File Name”
(Nombre de Archivo) en el diálogo Select City (seleccionar Ciudad), donde d: es la letra de la unidad de
disco para su lectora de CD. Esto desplegará una lista de todos los archivos de simulación de clima en la
biblioteca del HAP. Localice y seleccione el archivo USA Illinois Chicago.HW1.
Luego de regresar al formulario de clima, especifique el día de la semana para Enero 1 como Martes.
También seleccione los feriados/vacaciones que se muestran en la Figura 4.2.
• Finalmente, presione el botón OK para guardar los datos y regresar a la ventana principal del programa.
4. Ingresar Datos del Espacio
• Si Usted ha trabajado previamente en el problema ejemplo de diseño de sistema en el Capítulo 3,
entonces los datos para los espacios y muros, techos, ventanas, puertas, sombreados exteriores, y
cronogramas asociados ya han sido definidos. Sólo se requerirán modificaciones a los datos de
cronograma tal como se describe en el paso 5 más abajo.

HAP Guía de Referencia Rápida 5


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

• Por otra parte, si Usted no trabajó en el problema ejemplo de diseño de sistema, ingrese los datos del
espacio que se muestran en las Figuras 3-9 a 3-20 en el Capítulo 3. Los datos de muro, techo, ventana,
puerta, sombreado exterior y cronograma asociados se muestran en las Figuras 3.3 a 3.8. Mientras que
ingresa estos datos, presione F1 o el botón de Ayuda si tiene preguntas acerca de ítems o
procedimientos de ingreso.
5. Modificar Datos de Cronograma
El ingreso de los datos de cronograma descrito en el Capítulo 3 sólo abarcaba lo datos para las aplicaciones
de diseño de sistema. Para el análisis de energía se deben asignar perfiles dentro del cronograma a los días
de la semana y momentos del año. Repita los siguientes pasos para cada uno de los cuatro cronogramas en
este problema ejemplo.
• Edite el cronograma.
• Haga clic en la solapa “assignments” (asignaciones). Asigne el perfil “School_in_Session” (Escuela en
Sesión) para los días Lunes a Viernes durante los 12 meses. Asigne el perfil “Weekend/Holiday” (Fin de
Semana/Vacaciones) a Sábados, Domingos, feriados y vacaciones durante los 12 meses. Estos datos se
muestran en la Figura 4.3. Para sugerencias útiles acerca del ingreso rápido de estos datos, por favor
consulte el sistema de ayuda on-line presionando “Help” (Ayuda) o F1 mientras que se encuentra en el
formulario de Cronograma.
6. Ingresar Datos de Sistema de Aire
Si previamente Usted ha trabajado en el problema ejemplo de diseño de sistema en el Capítulo 3, sólo
necesitará agregar datos de performance de los equipos para la serpentina de precalefacción de fuego a
gas, y los aparatos DX de refrigeración. Para añadir estos datos, edite el Roof-top Compacto AHU e ingrese
los datos que se describen a continuación.
Si Usted no trabajó en el ejemplo de diseño de sistema, ingrese los datos de sistema que se muestran en las
secciones 1 a 4 de la Figura 4.4. Si tiene preguntas acerca de los datos o procedimientos de ingreso,
presione F1 o el botón de “Help” (Ayuda) en el formulario de sistema.
A continuación, ingrese los datos de performance del equipo como se describe a continuación.
• Vaya a la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “System” (Sistema).
• Presione el botón “Edit Equipment Data” (Editar Datos de Equipo) junto a “Preheat Unit” (Unidad de
Precalefacción). En el diálogo de Equipo que aparece, ingrese los datos para la serpentina de
precalefacción que se muestra en la sección 5 de la Figura 4.4. Luego presione OK para regresar al
formulario de Sistema.
• A continuación presione el botón “Edit Equipment Data” (Editar Datos de Equipo) junto a “Central Cooling
Unit” (Unidad de Refrigeración Central). En el diálogo de equipo que aparece, ingrese los datos para el
equipo DX de refrigeración que se muestra en la sección 5 de la Figura 4.4. Luego presione OK para
regresar al formulario de Sistema.
• Finalmente presione OK para guardar los ingresos del sistema y regresar a la ventana principal del HAP.
7. Ingresar Datos de Tarifas Eléctricas
• Haga clic en el ítem “Electric Rate” (Tarifa Eléctrica) en el panel de vista árbol de la ventana principal del
programa. La información de Tarifas Eléctricas aparecerá en el panel de vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default electric rate>” (nueva tarifa eléctrica por defecto) en el panel de
vista lista. El formulario de ingreso de Tarifa Eléctrica aparecerá.
• Ingrese los datos para la tarifa eléctrica que se muestran en la Figura 4.6. Mientras que ingresa los
datos, presione F1 o el botón “Help” (Ayuda) si tiene preguntas acerca de ítems o procedimientos de
ingreso.
La tarifa eléctrica que se describe en la sección 4.3.5 incluye un costo de cliente y un costo mínimo. Se
utiliza un cronograma estacional con una temporada de verano de 4 meses que va de Junio a
Septiembre. El costo de energía es un costo de tipo “bloque declinante” con 3 pasos. El modelado de
este tipo de costo se trata en la sección 6.13 de este manual. El costo de demanda es un costo de tipo
“precio fijo” con dos etapas, una para cada estación. Este tipo de costo es tratado también en la sección
6.13. La demanda de facturación es equivalente a la demanda pico medida, de manera tal que no hay
cláusulas de determinación de demanda.

HAP Guía de Referencia Rápida 6


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

• Luego de ingresar los datos de tarifa eléctrica, presione el botón OK para guardar los datos y regresar a
la ventana principal del HAP.
8. Ingresar Datos de Tarifas de Combustible
• Haga clic en el ítem “Fuel Rate” (Tarifa de Combustible) en el panel de vista árbol de la ventana principal
del programa. La información de Tarifas de Combustible aparecerá en el panel de vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default fuel rate>” (nueva tarifa de combustible por defecto) en el panel
de vista lista. El formulario de ingreso de Tarifa de Combustible aparecerá.
• Ingrese los datos para la tarifa de combustible que se muestran en la Figura 4.5. Mientras que ingresa
los datos, presione F1 o el botón “Help” (Ayuda) si tiene preguntas acerca de ítems o procedimientos de
ingreso.
La tarifa de combustible Gas Natural que se describe en la sección 4.3.6 incluye un costo de cliente y un
costo mínimo.
El costo de combustible es un costo de tipo “bloque declinante” con 3 etapas. El modelado de este tipo
de costo se trata en la sección 6.13 de este manual. Una clave para esta tarifa de combustible es que los
costos de “distribución” y de “gas” se listan por separado. Estos necesitan ser combinados en un
conjunto de precios. Una manera sencilla de hacerlo es utilizando la función de calculadora on-line del
programa. Por ejemplo, para la primera etapa en el costo de combustible, ingrese el valor 0,2236 +
0,3965=. Cuando presione la tecla “=”, los dos valores serán sumados, y el resultado se mostrará en la
celda de ingreso.
Finalmente, no existen costos de demanda para esta tarifa de combustible y por lo tanto no hay
cláusulas de determinación de demanda.
• Luego de ingresar los datos de tarifa de combustible, presione el botón OK para guardar los datos y
regresar a la ventana principal del HAP.
9. Ingresar Datos del Edificio
El paso final de ingreso de datos implica a los datos del edificio. Como se describió en el Capítulo 1, el
edificio es simplemente un contenedor para todos los sistemas, plantas y equipos no HVAC que consumen
energía en el edificio. Dado que estamos tratando con una unidad roof-top compacta en este ejemplo, sólo
tenemos equipo de sistema. No hay involucrados equipos de plantas de agua helada, o agua caliente, o
vapor. Por lo tanto, el edificio contiene únicamente el sistema de aire Roof-top Compacto AHU y las
estructuras de precios de las tarifas de electricidad y combustible. Para ingresar estos datos:
• Haga clic en el ítem “Building” (Edificio) en el panel de vista árbol de la ventana principal del programa.
La información del Edificio aparecerá en el panel de vista lista.
• Haga doble clic en el ítem “<new default building>” (nuevo edificio por defecto) en el panel de vista lista.
El formulario de ingreso de Edificio aparecerá.
• Ingrese los datos para el edificio que se muestran en la Figura 4.7. Mientras que ingresa los datos,
presione F1 o el botón “Help” (Ayuda) si tiene preguntas acerca de ítems o procedimientos de ingreso.
En la solapa “Plants” (Plantas), ingrese el nombre de referencia del edificio como “Base Case Design”
(Diseño de Caso Básico). En muchas aplicaciones, las plantas estarían también incluidas en el edificio.
Sin embargo, este problema ejemplo no incluye plantas, y por lo tanto no se necesitan más ingresos en
esta solapa.
En la solapa “Systems” (Sistemas) seleccione el sistema de aire “Packaged Rooftop AHU” (Roof-top
Compacto AHU) para incluirlo en el edificio. Un multiplicador de sistemas 1 será utilizado.
La solapa de “Misc. Energy” (Energía Misceláneas) contiene ingresos para sistemas no HVAC que
consumen energía y que no han sido tomados en consideración aún. En el problema ejemplo, el único
equipo no HVAC es la iluminación, y ya ha sido tomado en cuenta en los ingresos de espacio. Por lo
tanto, ningún dato necesita ser ingresado en la solapa “Misc. Energy”.
Finalmente, en la solapa “Meters” (Medidores), seleccione el “General Service Electric Rate” (Tarifas
Eléctricas de Servicio General) que definió anteriormente para el medidor eléctrico. Seleccione el
“General Service Gas Rate” (Tarifa de Gas de Servicio General) que definió anteriormente para el
medidor de gas natural. Como una alternativa a seleccionar las tarifas eléctricas y de combustible
previamente a ingresar el edificio (pasos 7 y 8), Usted podría generar estas tarifas al mismo tiempo que

HAP Guía de Referencia Rápida 7


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

el edificio. Para hacerlo, utilice las opciones “create new...” (crear nuevo...) en las listas desplegables
para las tarifas de electricidad y gas natural.
• Luego de ingresar los datos del edificio, presione el botón OK para guardar los datos y regresar a la
ventana principal del HAP.
En este punto, todos los datos de ingreso han sido ingresados, y estamos listos para generar los reportes de
simulación de energía. Los procedimientos para generar reportes serán tratados en la sección 4.5.

4.5 GENERANDO REPORTES DE SIMULACIÓN


El cuarto paso en el proceso de análisis de energía es utilizar los datos ingresados en el paso 3 para llevar
adelante cálculos de análisis de energía y generar reportes de simulación. El procedimiento para hacerlo es el
que sigue:
• Haga clic en el ítem “Building” (Edificio) en el sector de vista árbol de la ventana principal del programa. La
información del Edificio aparecerá en la vista lista.
• Haga clic derecho en el ítem “Base Case Design” (Diseño de Caso Básico) en la vista lista. En el menú que
aparece, seleccione el ítem “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación). El diálogo
“Building Simulation Reports” (Reporte de Simulación de Edificio) aparecerá.
• En el diálogo de Reportes de Simulación de Edificio seleccione las opciones “Annual Component Costs”
(Costos Anuales de Componentes) y “Monthly Energy Use by Energy Type” (Uso Mensual de Energía, por
Tipo de Energía). El reporte de Costos Anuales de Componentes enumerará los costos para cada
componente de sistema tales como ventiladores, refrigeración, calefacción y luces. El reporte de Uso
Mensual de Energía enumerará el consumo de energía de electricidad y gas para cada mes del año. Estos
son sólo dos de los muchos útiles reportes que se ofrecen para simulaciones de edificios. Fueron
seleccionados para brindar una muestra de los resultados de la simulación de energía. Le elección de los
resultados de simulación depende de la información que Usted está buscando. Algunos reportes comparan
resultados finales para edificios múltiples. Otros proveen información más detallada para un único edificio, y
son utilizados cuando se investigan los aspectos de la performance del edificio.
• Luego de seleccionar los reportes, presione el botón “Preview” (Vista Previa). El programa determinará si se
deben efectuar los cálculos de sistema y edificio antes de generar el reporte. Los cálculos serán requeridos
la primera vez que Usted genere los reportes, y se correrán automáticamente. Un monitor de estado le
ayudará a seguir el progreso del cálculo. Una vez que el cálculo haya finalizado, sus reportes serán
generados y serán desplegados en el Visualizador de Reportes.
• El Visualizador de Reportes puede ser utilizado para recorrer e imprimir los reportes. Utilice las barras de
desplazamiento para recorrer cada página en el documento del reporte. Utilice los botones en la barra de
herramientas del Visualizador de Reportes para trasladarse de un reporte al siguiente. Los reportes de
Costos Anuales de Componentes y Uso Mensual de Energía se muestran en las Figuras 4.8 y 4.9.
Información acerca de los contenidos de estos reportes puede ser encontrada en el sistema de ayuda on-line
del programa.
También se puede obtener información acerca de los resultados intermedios en una simulación de energía.
Estos reportes son útiles para investigar aspectos de la performance para un sistema de aire o planta particular
en el edificio. Por ejemplo, los siguientes pasos pueden ser utilizados para generar reportes de simulación para
el sistema de aire Roof-top Compacto AHU.
• Haga clic en el ítem “Air System” (Sistema de Aire) en el sector de vista árbol de la ventana principal del
programa. La información del Edificio aparecerá en la vista lista.
• Haga clic derecho en el ítem “Packaged Rooftop Unit AHU” (Unidad Roof-top Compacta AHU) en la vista
lista. En el menú que aparece, seleccione el ítem “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de
Simulación). El diálogo “System Simulation Reports” (Reporte de Simulación de Sistema) aparecerá.
• En el diálogo Reporte de Simulación de Sistema, ponga un tilde en la casilla de la columna “Table” (Tabla)
junto a “Monthly Simulation Results” (Resultados de Simulación Mensual). Luego presione el botón “Preview”
(Vista Previa). Dado que los cálculos de simulación acaban de ser corridos, este reporte será desplegado
inmediatamente. Muestra cargas totales mensuales y uso de energía para todos los componentes en el
sistema de aire. Una copia de este reporte se muestra en la Figura 4.10. Muchas otras opciones de reporte
se proveen en el diálogo “System Simulation Reports” (Reportes de Simulación de Sistema) y pueden brindar
información útil al estudiar la performance del sistema.

HAP Guía de Referencia Rápida 8


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.2 Datos de Simulación de Clima

HAP Guía de Referencia Rápida 9


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.3 Datos de Cronograma

HAP Guía de Referencia Rápida 10


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.3 Datos de Cronograma (Continuación)

HAP Guía de Referencia Rápida 11


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.4 Datos de Sistema de Aire

HAP Guía de Referencia Rápida 12


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.4 Datos de Sistema de Aire (Continuación)

HAP Guía de Referencia Rápida 13


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.4 Datos de Sistema de Aire (Continuación)

HAP Guía de Referencia Rápida 14


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.5 Datos de Tarifas de Combustible

Figura 4.6 Datos de Tarifa Eléctrica

HAP Guía de Referencia Rápida 15


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.7 Datos del Edificio

HAP Guía de Referencia Rápida 16


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.8 Costos Anuales de Componentes

HAP Guía de Referencia Rápida 17


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.9 Uso Mensual de Energía, por Tipo de Energía

HAP Guía de Referencia Rápida 18


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

Figura 4.10 Resultados de Simulación Mensual para Roof-top Compacto AHU

HAP Guía de Referencia Rápida 19


Problema Ejemplo de Análisis de Energía Capítulo 4

[Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente]

HAP Guía de Referencia Rápida 20


Capítulo 5 Aplicaciones de Diseño
Este capítulo provee información de aplicación que describe cómo usar este programa para llevar a cabo
diferentes tipos de análisis de diseño de sistemas. También provee recomendaciones acerca de cómo
solucionar problemas en el trabajo. El material en este capítulo está escrito asumiendo que el lector está
familiarizado con los principios de operación del programa tratados en el Capítulo 1.

5.1 RESUMEN DE INFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN


Este capítulo explica cómo usar el programa para aplicaciones de diseño de sistema habituales. El Capítulo 1
contenía un tratamiento general acerca de cómo utilizar el programa para diseñar sistemas. Sin embargo, el
programa puede ser utilizado en el trabajo de diseño involucrando una amplia variedad de diferentes tipos de
sistemas y equipos HVAC. Los procedimientos para usar el programa para estas aplicaciones no son siempre
evidentes, especialmente para los nuevos usuarios del programa. Por este motivo, este capítulo resume cómo
el programa puede ser utilizado para cuatro categorías habituales de aplicaciones de diseño:
• Dimensionar unidades HVAC de zona única.
• Dimensionar unidades terminales HVAC tales como fan coils y bombas de calor de fuente de agua.
• Dimensionar sistemas HVAC de zonas múltiples.
• Dimensionar sistemas enfriadores y calderas.

El tratamiento se concentrará en modelar estrategias y procedimientos para generar información de


dimensionado. En cada caso se asumirá que el lector está familiarizado con los procedimientos operativos
básicos que se delinearon en el Capítulo 1. Incluso se asumirá que los datos de ingreso han sido recopilados, y
la información de clima, cronograma, muro, techo, ventana, puerta y sombreado ya ha sido ingresada. Por este
motivo, el ingreso de estos datos no será cubierto en el tratamiento de las aplicaciones.

Finalmente, la última sección en el capítulo discute las estrategias de resolución de problemas necesarias
cuando se investigan los resultados del programa.

5.2 APLICACIONES INVOLUCRANDO UNIDADES HVAC DE ZONA ÚNICA


Introducción. Muchas aplicaciones de diseño involucran equipos HVAC de zona única. Estas incluyen
pequeños edificios con áreas abiertas que pueden ser adecuadamente climatizadas con una unidad de zona
única, o regiones de un edificio servidas por diferentes unidades de zona única. Estas aplicaciones
generalmente entran dentro de dos categorías:
• Aplicaciones involucrando equipos roof-top o compactos. Sin embargo, también podrían involucrar
aplicaciones con unidades split DX y tratadoras de aire de estación central.
• Aplicaciones involucrando unidades terminales tales como fan coils hidrónicos, fan coils DX,
acondicionadores de aire terminales compactos (PTACs) y bombas de calor enfriadas por agua (WSHPs).

Las aplicaciones en la primera categoría serán tratadas en esta sección. El análisis de las unidades terminales
será descrito en la Sección 5.3.

Estrategia de Análisis. Para dimensionar unidades HVAC de zona única con el programa, cada unidad HVAC
debe ser definida en un sistema de aire separado. Cuando se hacen los cálculos, los reportes serán generados
con suficiente información para dimensionar las serpentinas de enfriamiento y calefacción, el ventilador de la
unidad y cualquier sistema de conductos. Las consideraciones para este análisis se discuten más abajo.

1. Definir espacios. Los espacios pueden representar cada local en el área servida por la unidad HVAC. Esto
permitirá que los datos de dimensionado de carga y caudal de aire sean calculados sobre el principio de
local-por-local tanto como sobre el principio de zona. Si sus objetivos para los cálculos de diseño no

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

requieren un análisis de dimensionado de local-por-local, entonces un espacio representando toda la región


servida por la unidad puede ser definida en su lugar.
2. Definiendo el Sistema de Aire. Un sistema de aire debe ser definido para cada unidad HVAC de zona única
a ser dimensionada. Típicamente, las unidades serán de volumen constante, es decir que la opción de
sistema “Single Zone CAV” (“CAV Zona Única”) debiera ser utilizada, y los atributos de sistema adecuados
debieran ser definidos. Durante el ingreso del sistema de aire, los espacios contenidos en la zona servida por
la unidad son especificados. Cuando un espacio es utilizado para representar el edificio completo o la región
completa que es servida por la unidad, la zona incluirá sólo un espacio. Cuando los espacios representan
locales separados en la región servida por la unidad, la zona contendrá un grupo de espacios.
3. Generando Reportes de Diseño de Sistema. Primero seleccione los sistemas de aire a ser dimensionados.
En los casos donde se trata de múltiples unidades de zona única, puede que sea más eficiente ingresar los
datos de sistema de aire para todas las unidades HVAC, y luego generar todos los reportes en una tanda. El
programa provee capacidades para hacer esto.
Al elegir la salida de datos, seleccione Air System Sizing Summary (Resumen de Dimensionado de Sistema
de Aire) y Zone Sizing Summary (Resumen de Dimensionado de Zona). El Resumen de Dimensionado de
Sistema de Aire provee datos para dimensionar y seleccionar el ventilador de provisión y las serpentinas de
enfriamiento y calefacción central. Esta información incluye el valor de diseño de caudal de provisión de aire,
las cargas de diseño de las serpentinas de enfriamiento y calefacción, los parámetros de selección de
serpentinas y cifras útiles de verificación. El Resumen de Dimensionado de Zona provee información para
dimensionar los difusores de provisión del espacio, los conductos de zona y espacio y cualquier unidad de
calefacción o serpentina de recalefacción de zona.

5.3 APLICACIONES INVOLUCRANDO UNIDADES TERMINALES


Introducción. Esta sección trata acerca de aplicaciones que involucran la segunda categoría de unidades
HVAC de zona única. Esta categoría de equipos incluye acondicionadores de aire terminales compactos y split,
unidades fan coil hidrónicas y equipos de bomba de calor enfriados por agua (WSHPs) que son utilizados para
acondicionar locales separados o grupos de locales. Los ejemplos incluyen unidades que sirven oficinas
separadas en un edificio de oficinas, habitaciones de huéspedes separadas en un hotel, o salones de clase en
un edificio de escuela. Las aplicaciones que involucran estos tipos de equipos típicamente requieren que un
gran número de unidades sean dimensionadas. Para asistir en esta tarea, el programa provee características
especiales para el ingreso efectivo de información de sistema y la producción de los datos de dimensionado.
Estrategia de Análisis. Más que definir un sistema de aire por unidad HVAC de zona única como se hacía en
la Sección 5.2, el programa permite que un “ingreso de sistema de aire” represente múltiples unidades HVAC.
Esta característica está disponible cuando se utilizan los tipos de sistemas de aire Fan Coil DX (expansión
directa) Compacto, Fan Coil DX Split, Fan Coil de 2 Tubos, Fan Coil de 4 Tubos y WSHP. El programa también
produce salida de datos continua para el dimensionado de este equipo. Estas características ayudan a
minimizar el trabajo de ingreso y la cantidad de salida de datos producida. Las consideraciones para el análisis
se resumen en los siguientes párrafos.
1. Definir Espacios. Como se trató en la Sección 5.2, un espacio debería representar un único local cuando su
análisis de diseño requiere datos de dimensionado local-por-local. Cuando esto no es necesario, cada
espacio puede representar el área completa servida por una unidad HVAC. En muchas aplicaciones, cada
unidad terminal HVAC servirá a un único local, tal como un fan coil en una habitación de hotel, de manera
que el espacio debe representar un local único en estos casos.
Una consideración más importante en este análisis es minimizar el número de espacios y unidades que son
definidos, de manera de ahorrar tiempo y esfuerzo. En la mayoría de las aplicaciones no es necesario definir
un espacio y una unidad HVAC para cada unidad terminal en el edificio. Para locales con los mismos
tamaños y patrones de cargas, puede ser posible dimensionar una unidad HVAC una vez, y luego utilizar la
misma unidad en múltiples locales. Por ejemplo, habitaciones de huéspedes en la misma exposición de un
hotel pueden todas ser del mismo tamaño, utilizar la misma construcción de muro y ventana y experimentar
las mismas cargas internas. Un ingreso de espacio y un cálculo de dimensionado de sistema para una
habitación de huéspedes típica puede bastar para seleccionar unidades para 10 o incluso 100 habitaciones
de huéspedes en esta situación. Cuando se considera cómo reducir el número de unidades analizadas,

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

recuerde evaluar todos los factores que afectan las cargas. Por ejemplo, se deben realizar cálculos
separados para dos habitaciones del mismo tamaño en la misma exposición si una está en el piso superior y
la otra está en un piso intermedio, dado que sólo una de ellas tiene exposición de techo.
2. Definir el Sistema de Aire. Cuando se ingresan los datos del sistema de aire, elija los tipos de sistema Fan
Coil DX Compacto, Fan Coil DX Split, Fan Coil de 2 Tubos, Fan Coil de 4 Tubos o WSHP. Estos cinco
proveen las mismas características de ingreso de diseño de sistema, y son dimensionados utilizando los
mismos procedimientos.
Cuando una de estas opciones de sistema es seleccionada, el programa permite que se definan múltiples
unidades HVAC terminales en un ingreso de sistema de aire. Adicionalmente, la ventilación exterior puede
ser provista ya sea directamente a la unidad, o mediante una unidad mezcladora central. Cuando se utiliza
una unidad mezcladora central, la temperatura y la humedad del aire suministrado a las unidades terminales
afectarán las cargas de serpentina para las unidades HVAC terminales. Este factor es considerado en los
cálculos del programa.
3. Generar Reportes de Sistema de Diseño. Primero seleccione el sistema de aire que contiene los datos de
la unidad terminal. Cuando seleccione reportes de dimensionado, elija el reporte Zone Sizing Summary
(Resumen de Dimensionado de Zona). Si el aire de ventilación se suministra mediante una unidad de
ventilación común, también elija el reporte Air System Sizing Summary (Resumen de Dimensionado de
Sistema de Aire.)
El Resumen de Dimensionado de Zona proporciona datos para dimensionar serpentinas de enfriamiento,
serpentinas de calefacción, ventiladores y caudal de aire para cada unidad terminal y también el caudal de
aire a espacios individuales servidos por las unidades terminales. Si una unidad terminal HVAC sirve a dos o
más espacios, estos datos serán esenciales para dimensionar difusores de espacio y sistemas de conductos.
El Resumen de Dimensionado de Sistema de Aire proporcionará los datos de dimensionado para la unidad
común de ventilación, si se utiliza una. Esto incluye información para dimensionar el caudal de aire, el motor
del ventilador, la serpentina de enfriamiento y la serpentina de calefacción en la unidad de ventilación.

5.4 APLICACIONES INVOLUCRANDO SISTEMAS HVAC DE ZONAS MÚLTIPLES


Introducción. Muchos proyectos de diseño incluyen una unidad compacta central o una unidad de tratamiento
de aire que provee aire acondicionado a muchas áreas en un edificio. Cada una de estas áreas tiene su propio
termostato, haciendo de éste un sistema HVAC de Zonas Múltiples. Estos sistemas comprenden la tercera
categoría de las aplicaciones de diseño.
Estrategia de Análisis. Para diseñar sistemas HVAC de Zonas Múltiples con el programa, cada unidad
compacta o AHU debe ser definida como un sistema de aire separado. Cuando se realizan cálculos de diseño,
los datos de salida proveerán información de dimensionado para todas las serpentinas de enfriamiento y
calefacción, los ventiladores y las terminales en el sistema. Las consideraciones para este análisis se describen
a continuación.
1. Organizar Zonas y Definir Espacios. Cómo zonificar el sistema es una de las primeras decisiones
requeridas al organizar el análisis. La zonificación generalmente depende del uso del edificio, la disposición y
los controles del sistema HVAC. El objetivo es proveer un termostato para cada área del edificio que requiera
un control de temperatura específico. Dado que el programa define una zona como el área servida por un
termostato, la ubicación de los termostatos en el sistema dicta cómo serán agrupados los locales en zonas.
Ejemplos: Las oficinas en la exposición sur de un edificio pueden ser incluidas en una zona dado que son de
similares tamaños y experimentan los mismos patrones de cargas. Una sala de conferencias en la misma
exposición puede tener un termostato aparte, dado que su patrón de cargas diferirá de aquellos de las
oficinas en la misma exposición. Es más, oficinas al norte y al sur en un edificio estarían típicamente
asignadas a zonas separadas, dado que las oficinas en cada exposición experimentan patrones y
magnitudes de cargas significativamente diferentes.
Una vez que las decisiones de zonificación han sido hechas, todos los espacios incluidos en cada zona
deben ser definidos. Como se trató en secciones anteriores, cada espacio debería representar un local
aparte cuando se requiera de cargas y datos de dimensionado de caudal de aire local-por-local. Cuando no

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

se requiera un análisis de dimensionado de local-por-local, cada espacio puede representar la superficie


completa en una zona.
Otra consideración importante al ingresar espacios es cómo minimizar el trabajo de ingreso de datos. Cuando
cada espacio representa un local único, el enfoque de fuerza bruta es definir un espacio aparte para cada
local en el edificio. Sin embargo, en muchos casos habrá series de locales idénticos (mismo tamaño, mismo
patrón y magnitud de cargas) dentro de una zona. En estas situaciones, uno de los locales idénticos puede
ser definido como un espacio una vez. Más adelante, durante el ingreso de datos del sistema de aire, se
puede aplicar un multiplicador a este espacio para dar cuenta del total de la cantidad de locales presentes en
la zona. Esto reduce el trabajo de ingreso de datos.
2. Definir el Sistema de Aire. Un sistema de aire debe ser ingresado para representar el sistema HVAC de
Zonas Múltiples. El programa provee opciones para definir y dimensionar varios tipos diferentes de sistemas
HVAC de Zonas Múltiples de volumen constante y volumen variable. Defina los atributos adecuados para el
sistema que está siendo designado.
Ingresar datos del sistema de aire también requiere definir las zonas servidas por el sistema. El número de
zonas se especifica primero. Luego, los espacios incluidos en cada zona son identificados especificando la
cantidad de cada espacio incluido en una zona. En un caso simple en el cual una zona contiene un espacio,
una cantidad de 1 sería definida. En otro caso, una zona podría contener seis oficinas idénticas. Si un
espacio ha sido definido para representar una de estas oficinas, la zona contendría un espacio pero al
espacio se le asignaría una cantidad de 6. Finalmente, una zona podría contener un grupo de diferentes
locales, cada una definida como un espacio aparte. En este caso, la zona contendría múltiples espacios.
3. Generar Reportes de Diseño de Sistema. En primer lugar seleccione el sistema de aire a ser
dimensionado. Al diseñar sistemas de aire múltiples en un gran edificio, puede que sea más eficiente definir
todos los sistemas y luego generar reportes para todos en una sola tanda. El programa provee propiedades
para hacerlo.
En la pantalla de selección de reportes, seleccione las opciones Air System Sizing Summary (Resumen de
Dimensionado del Sistema de Aire) y Zone Sizing Summary (Resumen de Dimensionado de Zona). El
Resumen de Dimensionado del Sistema de Aire enumera las cargas máximas de las serpentinas para todas
las serpentinas de calefacción y refrigeración central en el sistema, los valores de caudal de aire necesarios
para los ventiladores de inyección y retorno centrales, parámetros de selección de serpentinas y cifras útiles
para verificar el proyecto. Estos datos pueden ser utilizados para seleccionar serpentinas y ventiladores para
el sistema. El Resumen de Dimensionado de Zona provee datos para dimensionar terminales de zona tales
como cajas VAV, serpentinas de recalefacción de zona, unidades de calefacción de zócalo o fan coil de zona,
y cajas mezcladoras potenciadas por ventilador, así como difusores de espacio y sistemas de conductos.

5.5 APLICACIONES INVOLUCRANDO ENFRIADORES Y CALDERAS


Introducción. El trabajo de diseño del sistema puede también requerir dimensionar plantas enfriadoras y
calderas centrales. En estas situaciones, un enfriador y caldera pueden servir a varias unidades centrales de
tratamiento de aire en un gran edificio y/o un gran número de unidades fan coil hidrónicas ubicadas en
diferentes locales de un edificio. En ambos casos, el programa provee capacidades para dimensionar tanto las
unidades de tratamiento y terminales como así también el equipo del enfriador y la caldera. Esta sección
describe el procedimiento de análisis requerido.
Estrategia de Análisis. Llevar a cabo este análisis requiere primero desarrollar ingresos de datos para todos
los sistemas de aire servidos por el enfriador y la caldera, y luego generar los reportes de dimensionado del
sistema. A continuación, una planta enfriadora es generada y sistemas con serpentinas enfriadoras de agua
helada son vinculadas a ella. Una planta de caldera también es generada y sistemas de serpentinas de
calefacción de agua caliente o vapor son vinculadas a ella. Finalmente, reportes de diseño de planta para el
enfriador y la caldera son generados. Las consideraciones requeridas en el análisis son tratadas a continuación.
1. Definir Sistemas de Aire. Los mismos principios tratados antes en este capítulo para sistemas de zona
única y de zonas múltiples son requeridos al definir sistemas de aire para esta aplicación. En las discusiones
previas la selección de un tipo de equipo y la especificación de las fuentes de enfriamiento y calefacción para
las serpentinas no eran críticas. Sin embargo, al dimensionar enfriadores y calderas estos detalles son
importantes.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

Las serpentinas servidas por el enfriador deben tener agua helada como fuente de enfriamiento designada.
Agua helada es la fuente por defecto cuando la clasificación del equipo de los sistemas es Chilled Water AHU
(Agua Helada AHU), y cuando se utilizan los tipos de sistema 2-Pipe Fan Coil (Fan Coil de 2 Tubos) o 4-Pipe
Fan Coil (Fan Coil de 4 Tubos). Cuando se utilicen sistemas en la clase de equipo Undefined (Indefinido), la
fuente de enfriamiento es “Any” (Cualquiera) y podrá ser utilizada para los cálculos de diseño de planta de
agua helada.
Las serpentinas servidas por la caldera deben tener agua caliente o vapor designado como fuente de
calefacción. Cuando se utilizan sistemas en la clase de equipo Undefined (Indefinido), la fuente de
calefacción podrá es “Any” (cualquiera) y puede ser utilizada para cálculos de diseño de tanto agua caliente
como vapor.
Consideración Especial. Finalmente, un requerimiento clave del análisis del enfriador y la caldera es que la
carga total impuesta en el equipo debe ser considerada. Dado que las técnicas para minimizar el trabajo
cuando se analizan los equipos terminales, tales como los fan coils, incluyen analizar unidades duplicadas
sólo una vez, esto puede causar problemas al generar las cargas totales del enfriador y la caldera.
Ejemplo: Un hotel tiene 220 habitaciones de huéspedes servidas por fan coils de 4-Tubos. 100 de estas
habitaciones están sobre una cara del edificio y tienen idénticos tamaños y patrones de cargas. Otro grupo
de 100 están sobre la cara opuesta del edificio y también tienen idénticos tamaños y patrones de cargas. Las
restantes 20 habitaciones deben ser modeladas por separado porque cada una tiene características únicas.
Para ahorrar tiempo, podríamos modelar esta situación con un sistema fan coil de 4-Tubos teniendo 22 zonas
– 1 zona representando una unidad del primer grupo de 100 zonas idénticas, 1 zona representando una
unidad del segundo grupo de 100 zonas, y una zona para cada una de las restantes 20 zonas únicas. Esto
reduciría ampliamente el trabajo requerido para dimensionar y seleccionar los fan coils.
Sin embargo, si vinculáramos este sistema de aire fan coil con una planta enfriadora o caldera, tendríamos
un problema, ya que las cargas estarían siendo subestimadas. Sólo hemos dado cuenta de las cargas de 22
de las 220 unidades fan coil en el edificio.
Para corregir este problema, se utilizaría un enfoque alternativo. Defina tres sistemas de aire fan coil de 4-
Tubos. El primero contiene 20 zonas, una para cada una de las 20 zonas únicas del hotel. El segundo
contiene 1 zona representando una sola zona en el primer grupo de 100 zonas idénticas. El tercer sistema
contiene una zona representando una sola zona en el segundo grupo de 100 zonas idénticas. Los reportes
de dimensionado del sistema pueden ser generados como anteriormente para generar los datos necesarios
para seleccionar las unidades fan coil.
Para dimensionar el enfriador, los tres sistemas de aire fan coil serían vinculados al enfriador. Al sistema
conteniendo las 20 zonas únicas se le asignaría un multiplicador de sistema 1. A los sistemas de zona única
representando a cada grupo de 100 zonas idénticas se le asignaría un multiplicador de sistema de 100. De
esta manera, la carga total para la totalidad de las 220 unidades fan coil se estarían tomando en cuenta, y el
enfriador sería adecuadamente dimensionado. El mismo tipo de enfoque se utilizaría al vincular los sistemas
de aire fan coil con la planta caldera.
2. Generar Reportes de Diseño de Sistema. Una vez que los sistemas de aire han sido definidos, genere
reportes de diseño de sistema para cada uno. Como se trató en secciones anteriores, los reportes de diseño
de sistema proveen información necesaria para dimensionar serpentinas enfriadoras, serpentinas de
calefacción, ventiladores, difusores y sistemas de conductos.
Si los datos de dimensionado del sistema no son una preocupación (por ejemplo, si se está llevando a cabo
un cálculo preliminar de carga de bloque), este paso puede ser salteado. Los cálculos de dimensionado de
planta llevados a cabo como parte del paso 4 automáticamente harán correr primero los cálculos de
dimensionado de sistemas si los resultados del dimensionado del sistema no existen ya.
3. Definir Plantas. Para una planta de agua helada, genere una planta y seleccione “Generic Chilled Water
Plant” (Planta de Agua Helada Genérica) como tipo de planta. Luego especifique los sistemas de aire
servidos por esta planta. Para cada sistema vinculado a la planta, el HAP asumirá que todas las serpentinas
de agua helada, y serpentinas cuyas fuente de refrigeración sea “Any” (Cualquiera) son servidas por la
planta. Tal como se mencionara en el ítem 1 más arriba, multiplicadores de sistema pueden ser utilizados
cuando un sistema de aire representa a uno de un número de sistemas o unidades idénticos servidos por el
enfriador.

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

Para plantas de agua caliente o vapor, genere una segunda planta. Para una caldera de agua caliente
seleccione “Generic Hot Water Plant” (Planta de Agua Caliente Genérica) como el tipo de planta. Para una
caldera de vapor, seleccione “Generic Steam Plant” (Planta de Vapor Genérica) como tipo de planta. Luego
especifique los sistemas de aire servidos por esta planta. En una planta de agua caliente, el HAP asumirá
que todas las serpentinas de agua caliente y serpentinas con una fuente de calor “Any” (Cualquiera) son
servidas por la planta. Multiplicadores de sistema pueden nuevamente ser utilizados para situaciones en las
que un sistema representa a uno de un número de sistemas o unidades idénticos.
Para los usuarios del HAP que más adelante vayan a realizar análisis de energía, las plantas “Generic”
(Genéricas) pueden ser convertidas a tipos específicos de plantas. Al convertir las plantas, los datos de
selección de sistema son preservados.
4. Generar Reportes de Diseño de Planta. Finalmente, genere reportes de diseño para el enfriador y la
caldera. Para el enfriador, seleccione el reporte Cooling Plant Sizing Summary (Resumen de Dimensionado
de Planta Enfriadora). Este reporte enumera la carga pico del enfriador así como las cargas coincidentes
para todos los sistemas servidos por el enfriador. Para una caldera, seleccione el reporte Heating Plant
Sizing Summary (Resumen de Dimensionado de Planta Calefaccionadora). Este reporte enumera la carga
pico de la caldera así como las cargas coincidentes para los sistemas servidos por la caldera.

5.6 ESTRATEGIAS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS


Esta sección describe estrategias generales utilizadas para investigar cálculos de cargas y resultados de
dimensionado de sistemas. Estas investigaciones pueden ser necesarias al diagnosticar problemas con los
resultados, o simplemente cuando se desea saber más acerca de los resultados generados por el programa.
Debido a la amplia variedad de situaciones que requieren diagnóstico, no es posible tratar acerca de los
procedimientos de resolución de problemas para aplicaciones específicas. Más bien se describirán a
continuación estrategias generales útiles en una variedad de situaciones.
1. Investigar Datos de Ingreso y Salida. Cuando surge una pregunta acerca de los resultados, en primer lugar
genere reportes de todos los datos de ingreso y de los resultados de los cálculos de cargas. Inspeccione y
compare los datos en las diferentes impresiones. A veces dimensionados de resultados inusuales son
causados por errores de ingreso inadvertidos.
2. Investigue Definiciones de Ingreso y Procedimientos de Cálculos. En muchos casos, es necesario un
conocimiento exhaustivo de cómo el programa utiliza ciertos ingresos y lleva a cabo sus cálculos de cargas y
dimensionado para entender los resultados del programa. Los temas en el sistema de ayuda on-line proveen
definiciones de todos los datos ingresados al programa y explican cómo los ingresos son utilizados por el
programa. Los temas de documentación en el sistema de ayuda explican los procedimientos de cálculo.
3. Llevar a Cabo Análisis Comparativos. Cuando se requiere de una investigación más detallada, varios tipos
de análisis comparativos pueden ser de ayuda. El éxito de esta técnica depende de la inventiva del usuario,
de su conocimiento del comportamiento del sistema y de las cargas, y de su conocimiento del programa. Dos
aplicaciones comunes para el análisis comparativo se brindan a continuación a modo de ejemplos.
• Datos de Hora Única vs. Datos de Hora Múltiple. A menudo los resultados inusuales que se
encuentran en el Resumen de Dimensionado del Sistema de Aire o el Reporte de Dimensionado de Zona
pueden ser diagnosticados con éxito mediante la comparación de los datos con los perfiles completos de
carga de 24 horas.
Ejemplo: Supongamos que el reporte del Resumen de Dimensionado del Sistema de Aire muestra que la
carga pico de la serpentina se da a las 7 a.m. Dado que las cargas pico de las serpentinas generalmente
se dan a media tarde o a últimas horas de la tarde, esto es un resultado inesperado. Una manera de
diagnosticar este resultado es generar el reporte Hourly Air System Design Day Loads (Cargas por Hora
del Sistema de Aire para el Día de Diseño), que enumera las cargas de las serpentinas de enfriamiento
para todas las horas en un mes específico. Mediante la comparación de las cargas de la serpentina en
diferentes momentos del día, un usuario puede tener idea de por qué la carga máxima se da temprano a
la mañana. A veces, este tipo de resultado se deberá a una inusualmente grande carga pulldown que
hace que las cargas durante las primeras horas de funcionamiento en el período de ocupación excedan
las cargas de la serpentina durante las horas de la media tarde. Semejantes resultados pueden deberse

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Aplicaciones de Diseño Capítulo 5

a un legítimo comportamiento del sistema, o a errores al modelar las ganancias de calor del edificio o los
sistemas de controles.
• Variaciones de Sistema de Aire. Cuando un sistema de aire que contiene diversos componentes y
controles accesorios produce resultados de dimensionado inusuales, una útil estrategia de diagnóstico
es hacer correr cálculos para variaciones del sistema, para determinar el efecto de cada componente o
control.

Ejemplo: Un sistema de aire que incluye control de deshumidificación, una serpentina de precalefacción
y un dispositivo de recupero de ventilación produce resultados de dimensionado inusuales. Para
diagnosticar este problema, haga cuatro copias del sistema de aire. De una copia quite los tres
componentes y controles suplementarios. Este sistema representará un caso base. Para las otras tres
copias incluya cada uno de los componentes de manera separada. Por ejemplo, un sistema incluiría
únicamente el control de dehumidificación. Otro incluiría la serpentina de precalefacción únicamente, y
así sucesivamente. Finalmente, haga correr los cálculos de dimensionado para cada uno, para las cuatro
variaciones de sistema. Una comparación de los resultados de estos sistemas debiera demostrar el
efecto individual de cada control de componente. A menudo estos puntos son la razón del resultado
original que se estaba cuestionando. Cuando no es así, puede ser necesario utilizar reportes de perfil de
24 horas para evaluar las diferencias en la performance del sistema, o hacer correr más casos de prueba
utilizando combinaciones de dos componentes simultáneamente (por ejemplo, dehumidificación y
serpentina de precalefacción juntos, la serpentina de precalefacción y el recupero de ventilación, etc.).

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Capítulo 6 Aplicaciones de Análisis de Energía
Este capítulo explica cómo usar el programa para aplicaciones comunes de análisis de energía. También brinda
consejos acerca de cómo detectar problemas en resultados inesperados de simulación de energía. El material
en este capítulo asume que el lector está familiarizado con los principios de operación del programa que se
trataron en el Capítulo 1. Note que las funciones de análisis de energía se encuentran únicamente disponibles
en el HAP, y no en el “HAP System Design Load”.

6.1 RESUMEN DE INFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN


Este capítulo explica cómo usar el programa para aplicaciones de análisis de energía habituales. El Capítulo 1
contenía un tratamiento general acerca de cómo utilizar el programa para estudios de análisis de energía. Sin
embargo, el programa puede ser utilizado en estudios que involucran muchos diferentes tipos de equipos
HVAC. Los procedimientos para usar el programa para estas aplicaciones no son siempre evidentes,
especialmente para los nuevos usuarios del programa. Por este motivo, este capítulo cubre los siguientes diez
tópicos de aplicación:
• Estrategias de análisis de energía generales.
• Estrategias de detección de problemas.
• Simulando unidades roof-top compactas.
• Simulando unidades compactas verticales.
• Simulando tratadoras de aire split DX
• Simulando tratadoras de aire de agua helada.
• Simulando unidades fan coil compactas o split.
• Simulando unidades fan coil hidrónicas.
• Simulando sistemas de bomba de calor de fuente de agua.
• Simulando plantas de agua helada.
• Simulando plantas de agua caliente y vapor.
• Modelando estructuras de tarifas de servicios.
En todas estas discusiones se asume que el lector está familiarizado con los procedimientos operativos básicos
del programa que se delinearon en el Capítulo 1. Incluso se asume que los datos de ingreso han sido
recopilados e ingresados para clima, cronograma, muro, techo, ventana, puerta y sombreados. Por este motivo,
el ingreso de estos datos no será cubierto en el tratamiento de las aplicaciones.

6.2 ESTRATEGIAS DE ANÁLISIS DE ENERGÍA


El propósito de un análisis de energía es comparar el uso y los costos anuales de energía de diseños de
sistemas alternativos. Para generar datos de uso de energía, debe simularse la operación de todo el equipo que
consume energía en un edificio. Esto incluye uso de energía por parte de sistemas de tratamiento de aire,
equipos de planta y sistemas no HVAC tales como iluminación y equipamiento de oficina. En edificios
pequeños, el análisis es fácil de organizar debido al número relativamente pequeño de componentes que están
incluidos. Para edificios mayores, sin embargo, el análisis puede ser mucho más difícil de organizar. En estos
casos es importante considerar caminos para minimizar el esfuerzo de ingreso de datos y tiempo de cálculo.
Esta sección trata acerca de estrategias para maximizar la precisión de los resultados del análisis de energía al
mismo tiempo que se minimiza el esfuerzo.
Los resultados más precisos de un análisis de energía pueden ser obtenidos analizando el equipo exactamente
como está instalado. Por ejemplo, si un edificio contiene 400 bombas de calor de fuente de agua (WSHP), el
enfoque más preciso sería modelar 400 unidades de bomba de calor y los espacios que estas sirven, por
separado. De esta manera las cargas experimentadas por cada unidad WSHP y la performance de cada unidad
podrían ser evaluadas con precisión.
Mientras que este es conceptualmente el enfoque más simple para el análisis de energía, puede a menudo
requerir la mayor cantidad de tiempo para recopilar e ingresar los datos y luego hacer correr las simulaciones.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

En ciertas situaciones, el número de espacios, zonas, sistemas de aire y plantas pueden ser reducidos
sistemáticamente sin afectar significativamente la precisión de los resultados.
La simplificación de los análisis de energía se logra utilizando dos técnicas. Una implica combinar o
“amontonar” los componentes similares en el análisis. Dos zonas idénticas en un sistema de aire, por ejemplo,
pueden ser combinadas sin afectar los resultados de la simulación de sistema. La otra es simular los equipos
idénticos sólo una vez, y luego utilizar multiplicadores para dar cuenta del número total de unidades en el
edificio. En un hotel, por ejemplo, unidades acondicionadoras de aire terminales compactas (PTAC) pueden ser
utilizadas en 75 idénticas habitaciones de huéspedes que miran hacia el Sur. Mejor que simular cada una de las
75 PTAC por separado, una unidad representativa puede ser simulada y luego multiplicada por 75 para dar
cuenta del consumo total de energía del equipo en los cálculos de costo de energía.
Ambos acercamientos requieren de evaluación cuidadosa acerca de cuáles componentes en el análisis pueden
y no pueden ser combinados. Si el análisis se sobresimplifica, el uso y los costos de energía pueden ser
significativamente sobre o subestimados. Los distintos párrafos más abajo resumen las consideraciones
involucradas con la reducción del número de espacios, zonas, sistemas de aire y plantas incluidas en el
análisis.
• Datos del Espacio. En muchas situaciones, habitaciones en una zona pueden ser combinadas y definidas
como un espacio. Dado que una zona tiene sólo un termostato, es la carga total de la zona la que conduce
el funcionamiento de la terminal de aire y por lo tanto, el funcionamiento del sistema, no las cargas de
espacio individuales. Por lo tanto, las mismas cargas totales de la zona serán calculadas ya sea que la
zona sea definida utilizando un gran espacio combinado o espacios múltiples representando habitaciones
por separado.
En una zona que contiene varias habitaciones idénticas, otro enfoque es definir sólo una de las
habitaciones como un espacio. Al vincular los espacios a las zonas, un multiplicador puede ser utilizado
para dar cuenta del número total de este tipo de habitaciones en la zona.
Estas técnicas reducen el número de espacios ingresados y el tiempo requerido para que el programa
compute las cargas durante las simulaciones de energía.
Nota: Por varias razones, las consideraciones de diseño pueden evitar que se utilice esta técnica de
reducción. Si un proyecto incluye ambos, diseño de sistema y análisis de energía, puede que sea
necesario definir a cada habitación como un espacio de manera de dimensionar los difusores de aire para
cada habitación. Incluso, si índices de caudal de aire de diseño están basados en la suma de índices pico
de caudal de aire del espacio, entonces los espacios en la zona no pueden ser combinados. Para
dimensionar apropiadamente los índices de caudal de aire de la zona, los espacios individuales en la zona
deben ser definidos.
• Datos de Zona. Una zona es definida como la región de un edificio servida por un termostato. Grandes
sistemas de tratamiento de aire que contienen muchas zonas, y sistemas que incluyen múltiples unidades
de zona única, tales como fan coils, ofrecen el mayor potencial para la simplificación.
En un sistema central de tratamiento de aire, que sirve a un edificio de oficinas, por ejemplo, cada oficina
perimetral puede contener un termostato. Sin embargo, muchas oficinas en la misma exposición de
perímetro pueden experimentar patrones de cargas idénticos o muy similares. Mejor que analizar cada
local como una zona separada, muchas zonas pueden amontonarse juntas sin sacrificar precisión. Por
ejemplo, 20 oficinas en la exposición Sur de un edificio pueden ser combinadas en una gran zona mirando
al Sur. Los mismos principios se aplican cuando unidades terminales tales como fan coils sirven a las
oficinas. Al combinar zonas:
• Combine zonas con patrones de cargas idénticos o muy similares. Típicamente, estas zonas tendrán la
misma exposición exterior y los mismos patrones de ocupación y ganancias de calor internas.
• No combine zonas con diferentes exposiciones exteriores. Por ejemplo, combinar oficinas orientadas al
norte y oficinas orientadas al sur es una pobre elección, dado que cada una experimenta patrones de
cargas solares significativamente diferentes.
• No combine zonas que tienen una exposición de techo con zonas que no la tienen. La presencia del
techo causa que los patrones de cargas difieran de aquellos de las zonas sin exposición de techo.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

• No combine regiones interiores con zonas perimetrales. Para gran parte del año, las ganancias
interiores de calor compensarán las pérdidas de calor perimetrales, causando que las cargas de calor
sean subestimadas.
• No combine zonas con diferentes patrones de uso. Por ejemplo, en un edificio escolar, una zona de
aula no debería ser combinada con una zona de cafetería, dado que los patrones de ocupación y
ganancia de calor en cada una difieren.
Las ventajas de reducir el número de zonas son que menos espacios necesitan ser ingresados, y los
tiempos para los cálculos de cargas y simulaciones de sistemas se reducen.
• Datos de Sistema de Aire. Las oportunidades para reducir el número de sistemas de aire en un análisis
varían entre sistemas centrales de tratamiento de aire y sistemas terminales tales como fan coils.
Las oportunidades para combinar sistemas centrales de tratamiento de aire son generalmente limitadas,
excepto en casos especiales, donde varios sistemas similares o idénticos sirven a diferentes partes de un
edificio. Para que sistemas de aire centrales sean “similares”, los sistemas deben contener los mismos
componentes, estar dimensionados de la misma manera, servir el mismo número de zonas, y experimentar
los mismos patrones de cargas. Esta situación puede ocurrir en un edificio de múltiples pisos donde
sistemas de aire separados sirven a cada piso, y los patrones de cargas en cada piso son muy similares.
En un caso tal, un sistema de aire para un piso intermedio típico podría ser definido y simulado una vez.
Cuando el sistema de aire es vinculado a una planta o un edificio, un multiplicador puede ser utilizado para
dar cuenta del número total de sistemas de aire de este tipo en el edificio.
Las oportunidades para reducir el número de sistemas de aire del tipo terminal en un análisis son mucho
más comunes. Como se trató anteriormente, el número de unidades de aire acondicionado terminales en
las habitaciones de huéspedes en un hotel puede ser ampliamente reducido analizando unidades típicas, y
utilizando multiplicadores. Cuando se identifican unidades típicas, o cuando se amontonan unidades entre
sí, el criterio que se describió previamente para combinar zonas debería ser utilizado. Además, las
unidades que usen diferentes componentes o controles no deberían ser amontonadas, dado que estas
diferencias afectarán la performance y el consumo de energía.
• Datos de Planta. Las oportunidades para combinar plantas centrales tales como plantas enfriadoras o de
caldera raramente existen, dado que los edificios contienen típicamente una de cada una, si es que se
utilizan plantas.

6.3 ESTRATEGIAS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS


Esta Sección describe estrategias generales utilizadas para investigar los resultados de los análisis de energía.
Estas investigaciones pueden ser necesarias cuando se diagnostican problemas o simplemente cuando se está
aprendiendo más acerca de los resultados generados por el programa. A continuación se describirán
estrategias generales, útiles en una variedad de situaciones.
1. Investigar Ingreso y Salida de Datos. Cuando surge una pregunta acerca de los resultados, genere e
inspeccione las impresiones de los ingresos de datos y datos de simulación pertinentes. Revisar las
impresiones a menudo revela errores de ingreso que ocasionan los resultados incorrectos. Además, revisar y
comparar las impresiones de los datos de simulación a menudo revela la razón de los resultados, o brinda
claves para los problemas de simulación, tal como se trata a continuación.
A menudo surgen preguntas acerca de inusuales resultados del costo de energía anual del edificio. Los
costos de energía son los resultados finales, de fondo, del análisis de energía. Dado que los costos
dependen de muchos factores, es necesario generar detalles que muestren cómo los costos fueron
calculados, y resultados intermedios que muestren la performance de los sistemas de aire y plantas que
contribuyen con el consumo de energía del edificio. La estrategia debería ser trabajar hacia atrás a partir de
los resultados finales para determinar cómo fueron derivados. Este trabajo puede llevarse a cabo en dos
etapas. Primero, genere salidas detalladas del edificio. Los siguientes reportes de simulación del edificio son
a menudo útiles:
• Presupuesto de Energía por Componente de Sistema: Cuando se utilizan estructuras de tarifas
complejas, los costos operativos no son proporcionales al uso de energía debido a los componentes de
los costos de demanda y los costos fijos y de impuestos de la factura de energía. Por lo tanto, los costos
operativos a menudo no presentan un claro cuadro del uso de energía del edificio. Comparar sólo las

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

cifras de costos de fondo puede oscurecer la performance de energía del edificio. El reporte “Energy
Budget by System Component” (Presupuesto de Energía por Componente de Sistema) enumera los
totales del uso anual de energía en unidades comunes (kBTU en Inglés, kWh en Métrica) y puede ser
una mejor base para la comparación.
• Uso Mensual de Energía por Componente de Sistema: Este reporte enumera el uso de energía mes
por mes, tanto por componente de sistema como por tipo de energía. Brinda información más detallada
que el reporte de Presupuesto de Energía, enumerando el uso de energía en unidades de facturación
(por ej.: kWh para eléctrica, Therms para gas, etc.) para cada categoría de componente de sistema. Esto
hace mucho más sencillo el hacer comparaciones directas entre edificios, e identificar diferencias clave
en la performance energética.
• Detalles de Facturación: Estos reportes documentan los costos individuales que contribuyen a las
facturas eléctricas o de combustible totales. Los reportes también enumeran el promedio mensual del
precio de la energía, los totales del consumo de energía, las demandas mensuales y el momento en que
se da cada demanda. Estos datos pueden ser utilizados para determinar cómo la factura de servicio fue
calculada, y para identificar factores que contribuyan a resultados inusuales. Por ejemplo, un incremento
inusual en los costos puede deberse a una gran demanda pico durante un mes. Esto puede enfocar la
investigación en la performance del equipo en particular durante el mes con la gran demanda.
Si los reportes del edificio no revelan la causa de un problema, la segunda etapa en el análisis es investigar
resultados de simulación para las plantas y los sistemas de aire en el edificio. A continuación se trata las dos
maneras de hacerlo.
• Resultados de Simulación Por Hora-Día-Mes: Un enfoque es inspeccionar en primer lugar el reporte
mensual para identificar meses con resultados inusuales, luego inspeccionar el reporte diario para ese
mes, para focalizar en los días individuales con resultados extraños, y finalmente inspeccionar los
reportes por hora para esos días.
• Gráficos por Hora. Un enfoque alternativo es generar gráficos por hora para largas secuencias de
tiempo de manera de localizar con precisión porciones del año mostrando comportamiento inusual, y
luego generar gráficos para períodos de tiempo más cortos para investigar el comportamiento en mayor
detalle. Por ejemplo, las cargas de la serpentina de refrigeración para las 8760 horas en el año pueden
incluirse en un cuadro. Este cuadro puede mostrar los momentos del año donde existan cargas de
refrigeración inusualmente grandes o pequeñas. El siguiente paso sería generar gráficos para estos más
breves períodos de tiempo para comprender este comportamiento.
Utilizando estas estrategias, los problemas pueden ser eficientemente investigados y diagnosticados.
2. Investigar Definiciones de Ingresos y Procedimientos de Cálculo. En muchos casos, es necesario un
conocimiento profundo de cómo el programa utiliza los ingresos y lleva a cabo sus simulaciones de energía
para comprender los resultados del programa. El material en el sistema de ayuda on-line del programa brinda
esta información. Las secciones de operación en el sistema de ayuda on-line tratan los ingresos del
programa y explican cómo los ingresos son utilizados por el programa. Las secciones de documentación del
sistema de ayuda on-line explican las suposiciones y los procedimientos de cálculo.
3. Llevar a cabo Análisis Comparativos. En algunos casos, investigar datos de entrada y salida, y
procedimientos de cálculos no es suficiente para diagnosticar los problemas con los resultados. En estas
situaciones, varios tipos de análisis comparativos llevados a cabo con el programa pueden ser útiles. El éxito
de esta técnica depende del ingenio del usuario, de su conocimiento del comportamiento de cargas, sistemas
y equipos, y de su conocimiento del programa. Un ejemplo común de cómo el análisis comparativo puede
utilizarse se brinda a continuación.
Ejemplo: Suponga que se obtienen inusuales resultados de costo de energía, y una investigación de la salida
del programa muestra que los resultados se deben a un particular comportamiento del sistema de aire. El
sistema de aire en cuestión utiliza control de dehumidificación, una serpentina de precalefacción y un
economizador de entalpía. Una inspección cuidadosa de los resultados de simulación por mes, día y hora no
revela una razón lógica para los resultados.
Porque es posible que el comportamiento de uno de los componentes del sistema, o una imprevista
interacción entre componentes esté causando los resultados, una estrategia útil es hacer correr simulaciones
para variaciones del sistema de aire para tratar de identificar cómo cada componente influye en la

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

performance del sistema. Primero haga cuatro copias del sistema de aire. Una debería representar un caso
base sin control de dehumidificación, serpentina de precalefacción ni economizador. Las otras tres copias
deberían incluir uno de los componentes extra cada una. Por ejemplo, un sistema incluiría sólo el control de
dehumidificación, uno incluiría la serpentina de precalefacción, y uno incluiría el economizador. Genere
reportes de simulación del sistema de aire para cada uno de los cuatro sistemas, y compare los resultados.
La comparación mostrará claramente el efecto de cada componente en el comportamiento del sistema, y le
puede permitir determinar la razón para los resultados originales. De no ser así, puede que sea necesario
hacer correr simulaciones para combinaciones simples de componentes tales como economizador y control
de dehumidificación, control de dehumidificación y serpentina de precalefacción, etc. La inspección de los
resultados para estas simulaciones puede revelar una interacción imprevista o conflictos entre los
componentes.

6.4 SIMULANDO UNIDADES ROOF-TOP COMPACTAS


Esta Sección explica cómo modelar un equipo roof-top compacto en simulaciones de energía. Este equipo
contiene un ventilador de suministro, ventiladores del condensador, aparato de enfriamiento DX y aparato de
calefacción, todo en una unidad compacta. Las opciones de calefacción son resistencias eléctricas, combustión,
bomba de calor y, en casos inusuales, agua caliente o vapor. Los procedimientos de modelado se describen a
continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire por unidad roof-top. Si el edificio contiene múltiples roof-tops
que son idénticos, que sirven idénticas o similares áreas del edificio, una única unidad rooftop puede ser
modelada, y un multiplicador puede ser aplicado para dar cuenta del número total de estas unidades.
Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Packaged Rooftop Unit” (Unidad Roof-top
Compacta).
• Especifique el tipo de sistema apropiado e ingrese los datos de sistema.
• Defina las características de performance del equipo de enfriamiento DX utilizando la solapa “Equipment”
(Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Si se utiliza calefacción por bomba de calor o combustión, defina las características de performance del
equipo de calefacción utilizando la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de
Aire).
• Si se utiliza calor eléctrico, no se requiere ningún ingreso de equipo de calefacción adicional.
2. Plantas. No es necesario definir una planta excepto en los casos inusuales en donde una serpentina de
calefacción de agua caliente o vapor ha sido añadida a la unidad roof-top. En estos casos, una planta de
agua caliente o vapor debe ser definida para servir estas serpentinas. El sistema de aire roof-top será
vinculado a esta planta. Si una planta de calefacción sirve a múltiples sistemas, una única planta de
calefacción puede ser definida y todos los sistemas pueden ser vinculados a ella.
3. Edificio. Si se utiliza calefacción eléctrica, por combustión o bomba de calor, el sistema de aire es vinculado
directamente al edificio. Un multiplicador puede ser utilizado si el roof-top representa a una de un grupo de
unidades idénticas. Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, entonces tanto la planta de calefacción
como el sistema de aire del roof-top deben ser vinculados al edificio.

6.5 SIMULANDO UNIDADES COMPACTAS VERTICALES


Esta Sección explica cómo modelar un equipo compacto vertical (VPAC) en simulaciones de energía. La
versión enfriada por aire de este equipo contiene un ventilador de suministro, ventiladores del condensador,
aparato de enfriamiento DX y aparato de calefacción, todo en una unidad interior compacta; en algunos casos,
se utiliza un condensador remoto. La versión enfriada por agua de este equipo contiene un ventilador de
suministro, aparato de enfriamiento DX y aparato de calefacción, todo en una unidad interior compacta. El
condensador enfriado a agua está conectado a una torre de enfriamiento. Las opciones de calefacción incluyen
resistencia eléctrica, combustión, agua caliente y vapor. Los procedimientos de modelado se describen a
continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire por unidad compacta vertical. Si el edificio contiene múltiples
VPACs que son idénticos, que sirven idénticas o similares áreas del edificio, una única unidad VPAC puede

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

ser modelada, y un multiplicador puede ser aplicado para dar cuenta del número total de estas unidades.
Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Packaged Vertical Unit” (Unidad Compacta
Vertical).
• Especifique el tipo de sistema apropiado e ingrese los datos de sistema.
• Defina las características de performance del equipo de enfriamiento DX utilizando la solapa “Equipment”
(Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Para unidades enfriadas por agua, una torre de enfriamiento debe ser definida y vinculada al sistema de
aire. Esto se realiza utilizando el botón “Miscellaneous Equipment” (Equipos Misceláneos) en la solapa
“Equipment” (Equipo)
• Si se utiliza calefacción por combustión, defina las características de performance del equipo de
calefacción utilizando la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Si se utiliza calor eléctrico, no se requiere ningún ingreso adicional de equipo de calefacción.
2. Plantas. No es necesario equipo de planta salvo que se esté utilizando calefacción por agua caliente o
vapor. En estos casos una planta de agua caliente o vapor debe ser definida y el sistema de aire VPAC es
vinculado a esta planta. Si la planta de calefacción sirve a múltiples sistemas, una única planta de calefacción
puede ser definida y todos los sistemas pueden ser vinculados a ella.
3. Edificio. Si se utiliza calefacción eléctrica, por combustión o bomba de calor, el sistema de aire VPAC es
vinculado directamente al edificio. Un multiplicador puede ser utilizado si el VPAC representa a una de un
grupo de unidades idénticas. Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, entonces tanto la planta de
calefacción como el sistema de aire VPAC deben ser vinculados al edificio.

6.6 SIMULANDO UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE DX SPLIT


Esta Sección explica cómo modelar unidades de tratamiento de aire DX split en simulaciones de energía. Este
equipo incluye una unidad interior que contiene ventiladores, una serpentina de enfriamiento DX y aparato de
calefacción, más una unidad condensadora exterior. Las opciones de calefacción incluyen resistencia eléctrica,
combustión, bomba de calor, agua caliente y vapor. Los procedimientos de modelado se describen a
continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire por cada tratadora de aire DX split. Si el edificio contiene
múltiples unidades split que son idénticas, que sirven idénticas o similares áreas del edificio, una única
tratadora de aire puede ser modelada, y un multiplicador puede ser aplicado para dar cuenta del número total
de estas unidades. Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Split DX AHU”.
• Especifique el tipo de sistema apropiado e ingrese los datos de sistema.
• Defina las características de performance del equipo de enfriamiento DX utilizando la solapa “Equipment”
(Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Si se utiliza calefacción por bomba de calor o combustión, defina las características de performance del
equipo utilizando la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Si se utiliza calor eléctrico, no se requiere ningún ingreso adicional de equipo de calefacción.
2. Plantas. No se necesita equipo de planta salvo que se esté utilizando calefacción por agua caliente o vapor.
En estos casos una planta de agua caliente o vapor debe ser definida y el sistema de aire DX split es
vinculado a esta planta. Si la planta de calefacción sirve a múltiples sistemas, una única planta de calefacción
puede ser definida y todos los sistemas pueden ser vinculados a ella.
3. Edificio. Si se utiliza calor eléctrico, por combustión o bomba de calor, la tratadora de aire DX split es
vinculada directamente al edificio. Un multiplicador puede ser utilizado si el DX split representa a una de un
grupo de unidades idénticas. Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, entonces tanto la planta de
calefacción como el sistema de aire DX split deben ser vinculados al edificio.

6.7 SIMULANDO UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE DE AGUA HELADA


Esta Sección explica cómo modelar unidades de tratamiento de aire de agua helada en simulaciones de
energía. Este equipo incluye ventiladores, una serpentina de enfriamiento de agua helada y el aparato de

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

calefacción, en una unidad compacta o embutida. Las opciones de calefacción incluyen resistencia eléctrica,
combustión, agua caliente y vapor. Los procedimientos de modelado se describen a continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire por cada tratadora de aire de agua helada. Estos son
típicamente equipos más grandes que son únicos. Pero en aquellas situaciones en que el edificio contiene
múltiples unidades AHU de agua helada que son idénticas, que sirven idénticas o similares áreas del edificio,
una única tratadora de aire puede ser definida, y un multiplicador puede ser aplicado para dar cuenta del
número total de estas unidades. Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Chilled Water AHU” (Unidad AHU de Agua
Helada).
• Especifique el tipo de sistema apropiado e ingrese los datos de sistema.
• Si se utiliza calefacción por combustión, defina las características de performance del equipo utilizando la
solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
• Si se utiliza calor eléctrico, no se requiere ningún ingreso de equipo de calefacción adicional.
2. Plantas. Defina una planta de agua helada para proveer de agua helada a las serpentinas de enfriamiento de
la tratadora de aire. Las opciones de planta incluyen plantas heladoras y de agua helada remotas (también
conocidas como enfriamiento de distrito). Típicamente, la planta de agua helada servirá a dos o más
tratadoras de aire. Al definir una planta, vincule a todos los sistemas de aire servidos por la planta. Cuando
un sistema representa a uno de un grupo de sistemas idénticos, un multiplicador puede ser utilizado al
vincularlo con la planta.
Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, defina una planta de agua caliente o vapor para proveer
calefacción a las serpentinas de la tratadora de aire. Las opciones de planta incluyen plantas de caldera y
calefacción remota (distrito). Típicamente, la planta de agua caliente o vapor servirá a dos o más tratadoras
de aire. Al definir la planta, vincúlela a todos los sistemas de aire servidos por la planta. Un multiplicador
puede utilizarse si un sistema de aire representa a uno de un grupo de idénticos sistemas.
3. Edificio. Vincule el sistema de aire AHU de agua helada tanto como la planta enfriadora y la planta
calefactora (si se utiliza) al edificio.

6.8 SIMULANDO UNIDADES FAN COIL DX COMPACTAS O SPLIT


Esta Sección explica cómo modelar unidades fan coil DX compactas o split en simulaciones de energía. Este
equipo incluye Terminales Acondicionadoras de Aire Compactas (PTACs), Bombas de Calor Terminales
Compactas (PTHPs), ventiladores de unidad DX, acondicionadores de aire de habitación, fan coils DX split,
unidades split sin conductos y otros productos similares. La versión compacta del equipo contiene un ventilador
de suministro, el aparato de refrigeración DX de enfriamiento por aire y el aparato de calefacción en una unidad
compacta. La versión split del equipo contiene un ventilador de suministro, serpentina de enfriamiento DX y
aparato de calefacción en una unidad interior, más una unidad condensadora exterior. Las opciones de
calefacción incluyen resistencia eléctrica, combustión, bomba de calor, agua caliente y vapor. Los
procedimientos de modelado se describen a continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire para la colección completa de unidades DX fan coil. El HAP
modelará cada zona en el sistema como conteniendo una unidad fan coil. Las cargas para cada zona y la
performance de la unidad fan coil de cada zona serán realizadas por separado. Las cargas y el uso de
energía son entonces añadidas para obtener los totales del sistema que son desplegados en el reporte de
simulación. Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Terminal Units” (Unidades Terminales).
• Especifique el “System Type” (Tipo de Sistema) como “Packaged DX Fan Coil” (Fan Coil DX Compacto) o
“Split DX Fan Coil” (Fan Coil DX Split), e ingrese los datos del sistema..
• Defina las características de performance del equipo de enfriamiento DX utilizando la solapa “Equipment”
(Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire). Asegúrese de definir los datos de performance
para todos los fan coils de zona.
• Si se utiliza calefacción por bomba de calor o combustión, defina las características de performance del
equipo utilizando la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de Aire).
Nuevamente, asegúrese de definir los datos de performance para todas las zonas.
• Si se utiliza calor eléctrico, no se requiere ningún ingreso de equipo de calefacción adicional.

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

• Si el número de unidades fan coil excede el número de zonas permitidas en un sistema, entonces se
requerirá un sistema adicional para incluir los fan coil extras.
2. Plantas. Si se utiliza calor por bomba de calor, combustión o eléctrico, entonces no se requiere equipo de
planta alguno. Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor una planta de agua caliente o vapor debe
ser definida y debe vincular al sistema de aire fan coil. Si la planta de calefacción sirve a múltiples sistemas
de aire, una única planta puede ser definida y vinculada a todos los sistemas de aire que contengan
serpentinas de agua caliente o vapor.
3. Edificio. Si se utiliza calefacción por resistencia eléctrica, bomba de calor o combustión, vincule el sistema
de aire directamente al edificio. Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, vincule tanto el sistema
como la planta al edificio.
Nota: Los sistemas fan coil son buenos candidatos para las técnicas de reducción que se trataron en la sección
6.2. Sin embargo, si Usted utiliza estas técnicas para reducir tiempos de ingreso de datos y cálculos, se
requiere un planeamiento para dar cuenta del correcto número de unidades fan coil en el edificio.
Ejemplo: Se está estudiando un hotel que tiene 75 idénticas zonas fan-coil en la cara sur del edificio, 62
idénticas zonas fan coil en la cara norte del edificio y 48 zonas fan coil que son únicas. En esta situación puede
que sea mejor definir tres sistemas de aire. El Sistema Nº 1 contendría 48 zonas albergando las 48 unidades
fan coil que son únicas. El Sistema Nº 2 contendría sólo una zona representando la zona orientada al sur típica.
El Sistema Nº 3 contendría sólo una zona representando la zona orientada al norte típica. Al vincular los
sistemas al edificio, un multiplicador de sistema de 1 debería ser utilizado para el Sistema Nº 1, un multiplicador
de 75 se utilizaría para el Sistema Nº 2, y un multiplicador de 62 sería utilizado para el sistema Nº 3. Esto es
necesario porque los multiplicadores son aplicados en el nivel del sistema cuando se vinculan sistemas a
plantas y edificios.
Un enfoque alternativo es unificar fan coils idénticos en lugar de definir una única unidad típica para cada uno.
Esto significa que las 75 zonas fan coil que miran al sur serían combinadas, utilizando un multiplicador de
espacio de 75. Los ingresos de datos del equipo de calefacción y refrigeración definirían la capacidad de carga
completa, e ingresarían valores de potencia que son la suma de las 75 capacidades fan coil y potencias de
ingreso, en lugar de la capacidad y potencia reales para una unidad representativa. Este acercamiento
permitiría que las zonas típica norte y típica sur fueran incluidas en el Sistema Nº 1 con las 48 zonas únicas, en
tanto que seguirían dando cuenta correctamente de las cargas totales y uso de energía de estas unidades fan
coil.

6.9 SIMULANDO UNIDADES FAN COIL HIDRÓNICAS


Esta Sección explica cómo modelar unidades de fan coil hidrónicas en simulaciones de energía. Este equipo
incluye un ventilador de suministro, una serpentina de agua helada y una serpentina de calefacción en una
unidad interior compacta. Las opciones de calefacción incluyen agua caliente, vapor y resistencia eléctrica. Los
procedimientos de modelado se describen a continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire para la colección completa de fan coils hidrónicos. El HAP
modelará cada zona en el sistema como conteniendo una unidad fan coil. Las cargas para cada zona y la
performance de la unidad fan coil de cada zona serán realizadas por separado. Las cargas y el uso de
energía son entonces sumados para obtener los totales del sistema que son desplegados en los reportes de
simulación. Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Terminal Units” (Unidades Terminales).
• Especifique el “System Type” (Tipo de Sistema) como “2-Pipe Fan Coil” (Fan Coil de 2 Tubos) o “4-Pipe
Fan Coil” (Fan Coil de 4 Tubos) e ingrese los datos del sistema.
• Si el número de unidades fan coil excede el número de zonas permitidas en un sistema, entonces se
requerirá un sistema adicional para incluir los fan coil extras.
2. Plantas. Defina una planta de agua helada para proveer de agua helada a las unidades fan coil. Las
opciones de planta incluyen plantas enfriadoras y de agua helada remotas (enfriamiento de distrito).
Si se utiliza calefacción por agua caliente o vapor, defina una planta de agua caliente o vapor para proveer
calefacción a las unidades fan coil. Las opciones de planta incluyen plantas de caldera y calefacción remota
(distrito). Si se utiliza calefacción por resistencia eléctrica, entonces no se requiere de planta de calefacción
alguna; el uso de energía del calor eléctrico será incluido en los cálculos del sistema de aire.

Guía de Referencia Rápida del HAP 8


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

3. Edificio. Vincule el sistema de fan coil hidrónico tanto como la planta enfriadora y la planta calefactora (si se
utiliza) al edificio.
Nota: Los sistemas fan coil son buenos candidatos para las técnicas de reducción que se trataron en la sección
6.2. Por favor, consulte la nota al final de la sección 6.8 para una discusión acerca de las consideraciones
especiales al reducir el número de unidades fan coil que son modeladas.

6.10 SIMULANDO SISTEMAS DE BOMBA DE CALOR DE FUENTE DE AGUA


Esta Sección explica cómo modelar sistemas de bombas de calor de fuente de agua (WSHP) en simulaciones
de energía. Estos sistemas consisten en un número de unidades de bomba de calor conectadas a un circuito
común de agua. En un sistema de serpentina cerrada, el calor es rechazado de la serpentina a través de una
torre de enfriamiento, y el calor es agregado mediante una caldera de agua caliente. En un sistema de circuito
abierto, el circuito de agua utiliza una fuente abierta tal como agua de pozo, río o lago; calefacción auxiliar se
realiza mediante calentadores de resistencia eléctrica. Los procedimientos de modelado se describen a
continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina un sistema de aire para la colección completa de unidades WSHP. El HAP
modelará cada zona en el sistema como conteniendo una unidad WSHP. Las cargas para cada zona y la
performance de la WSHP de cada zona serán realizadas por separado. La interacción via el circuito común
de agua también será analizada. Las cargas y el uso de energía para las unidades WSHP individuales son
entonces sumados para obtener los totales del sistema que son desplegados en los reportes de simulación.
Sugerencias de modelado:
• Especifique la “Equipment Class” (Clase de Equipo) como “Terminal Units” (Unidades Terminales).
• Especifique el “System Type” (Tipo de Sistema) como “Water Source Heat Pumps” (Bombas de Calor de
Fuente de Agua) e ingrese los datos del sistema.
• Defina las características de performance de las unidades WSHP tanto para la función de refrigeración
como la de calefacción utilizando la solapa “Equipment” (Equipo) en el formulario “Air System” (Sistema de
Aire). Asegúrese de definir los datos de performance para todas las unidades WSHP.
• También ingrese información de sistema utilizando el botón “Miscellaneous Equipment” (Equipo
Misceláneo) en la solapa de “Equipment” (Equipo). Estos ingresos de datos especifican si el sistema es de
circuito cerrado o circuito abierto, y permiten que una torre de enfriamiento y una caldera sean vinculadas
al sistema.
• Cuando se utiliza una unidad de ventilación común, puede ser designada como una unidad WSHP, o como
una unidad DX refrigerada por aire. Cuando se utilice, la performance del aparato de refrigeración y
calefacción en la unidad de ventilación debe ser definida utilizando los botones “Vent Cooling”
(Refrigeración de Ventilación) y “Vent Heating” (Calefacción de Ventilación), en la solapa “Equipment”
(equipo)
• Si el número de unidades WSHP excede el número de zonas permitidas en un sistema, entonces se
requerirá un sistema adicional para incluir las unidades WSHP extra.
2. Plantas. No se necesita definir planta alguna para este tipo de equipo. Se da cuenta de todo el uso de
energía del equipo en los cálculos del sistema de aire.
3. Edificio. Vincule el sistema de aire WSHP al edificio.
Nota: Los sistemas WSHP son buenos candidatos para las técnicas de reducción que se trataron en la sección
6.2. Sin embargo, dado que todas las unidades WSHP en un único sistema están conectadas a un circuito
común, es importante utilizar una técnica de “amontonamiento” para reducir el número de unidades WSHP que
se modelan, en lugar de modelar unidades “típicas” únicas.
Ejemplo: Se está estudiando un hotel que tiene 30 idénticas zonas WSHP en la cara sur del edificio, 25
idénticas zonas WSHP en la cara norte del edificio y 28 zonas WSHP que son únicas. En esta situación puede
que aún sea mejor definir un sistema de aire, de manera que todas las 83 unidades de bomba de calor puedan
ser conectadas a un circuito común de agua. Las primeras 28 zonas en el sistema podrían representar las
zonas WSHP que son únicas. La zona 29 representaría una combinación de las 30 idénticas unidades WSHP
en las habitaciones que miran al sur. Esto significa que la capacidad de carga completa y la potencia de ingreso
para esta unidad WSHP sería la suma para las 30 unidades idénticas. También, el multiplicador de espacio
para esta zona sería 30. Finalmente, la zona 30 representaría una combinación de las 25 unidades WSHP
idénticas en las habitaciones que miran al norte. Su multiplicador de espacio sería 25.

Guía de Referencia Rápida del HAP 9


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

Si el enfoque alternativo de definir una WSHP de habitación sur típica y una WSHP de habitación norte típica ha
sido utilizado, estas dos unidades WSHP deberían ser colocadas en sistemas de aire separados, de manera
que se pudiera dar cuenta del número total de unidades WSHP en el edificio mediante el uso de multiplicadores
de sistemas al vincular al edificio. Pero ubicar las unidades WSHP en sistemas de aire separados las
desconecta del circuito común de agua utilizado por las 28 unidades WSHP únicas, lo que invalida el análisis
del sistema para el circuito de agua. Por lo tanto, modelar unidades únicas “típicas” no es un enfoque válido
para analizar sistemas de circuitos WSHP.

6.11 SIMULANDO PLANTAS DE AGUA HELADA


Esta Sección explica cómo modelar plantas de agua helada en simulaciones de energía. El programa simula
dos tipos de plantas de agua helada. En una planta enfriadora, un grupo de uno o más enfriadores operan para
proveer agua helada a las serpentinas de refrigeración en una o más unidades de tratamiento de aire o
sistemas fan coil. En un sistema remoto de agua helada, el agua helada es suministrada a los sistemas de aire
desde una fuente externa, tal como un sistema de refrigeración de distrito. Los procedimientos de modelado se
describen a continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina uno o más sistemas de aire conteniendo serpentinas de refrigeración de agua
helada, utilizando los procedimientos descritos en las secciones anteriores.
2. Plantas. Defina una planta de agua helada que sirva a estos sistemas de aire. Sugerencias de modelado:
• Especifique el “Plant Type” (Tipo de Planta) como “Chiller Plant” (Planta Enfriadora) o “Remote Chilled
Water” (Agua Helada Remota).
• Las enfriadoras y torres de enfriamiento (si se usan) pueden ser creadas mientras que Usted está
ingresando la planta, mediante las opciones “create new...” (crear nuevo...) o pueden ser definidas
previamente a ingresar los datos para una planta enfriadora.
• Si se utilizan enfriadoras de absorción de vapor, los usuarios tienen la opción de modelar una caldera para
generar vapor para las enfriadoras, o usar vapor de una fuente remota, tal como vapor de desperdicio.
Cuando se utiliza una caldera, ésta puede ser creada mientras que Usted está ingresando la planta,
mediante la opción “create new boiler” (crear nueva caldera), o puede ser definida previamente a ingresar
los datos para la planta enfriadora.
• Utilice la solapa “Systems” (Sistemas) en el formulario “Plant” (Planta) para vincular la planta al conjunto de
sistemas de aire del edificio que utilizan serpentinas de refrigeración de agua helada. La planta servirá a la
carga combinada de todas estas serpentinas de refrigeración.
• Para plantas enfriadoras, utilice la solapa “Configuration” (Configuración) en el formulario “Plant” (Planta)
para definir la configuración y control de la planta. Utilice la solapa “Schedule of Equipment” (Cronograma
de Equipo) para vincular las enfriadoras, torres de enfriamiento y calderas necesarias a la planta.
• Para ambos tipos de plantas de agua helada, utilice la solapa “Distribution” (Distribución) para definir las
características del sistema de distribución del agua helada y sus bombas.
3. Edificio. Vincule la planta de agua helada al edificio. Esto incluirá su uso de energía en los cálculos de costo
de energía.

6.12 SIMULANDO PLANTAS DE AGUA CALIENTE Y VAPOR


Esta Sección explica cómo modelar plantas de agua caliente y vapor en simulaciones de energía. El programa
simula dos tipos de cada planta de calefacción. En una planta de caldera, una caldera opera para proveer agua
caliente o vapor a las serpentinas de calefacción en una o más unidades de tratamiento de aire o sistemas fan
coil. En un sistema de planta de fuente remota, el agua caliente o vapor es suministrado a las serpentinas de
los sistemas de aire desde una fuente externa, tal como un sistema de calefacción de distrito. Los
procedimientos de modelado se describen a continuación.
1. Sistemas de Aire. Defina una o más sistemas de aire conteniendo serpentinas de calefacción de agua
caliente o vapor, utilizando los procedimientos descritos en las secciones anteriores.
2. Plantas. Defina una planta de agua caliente o una planta de vapor que sirva a estos sistemas de aire.
Sugerencias de modelado:
• Para agua caliente, especifique el “Plant Type” (Tipo de Planta) como “Hot Water Boiler Plant” (Planta de
Caldera de Agua Caliente) o “Remote Hot Water” (Agua Caliente Remota).

Guía de Referencia Rápida del HAP 10


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

• Para vapor, especifique el “Plant Type” (Tipo de Planta) como “Steam Boiler Plant” (Planta de Caldera de
Vapor) o “Remote Steam” (Vapor remoto).
• Las calderas pueden ser definidas al mismo tiempo que Usted genera la planta, utilizando la opción “create
new boiler...” (crear nueva caldera...) en la lista desplegable de calderas, o pueden ser definidas
previamente a ingresar la planta.
• Utilice la solapa “Systems” (Sistemas) en el formulario “Plant” (Planta) para vincular la planta al conjunto de
sistemas de aire del edificio que utilizan serpentinas de calefacción de agua helada o serpentinas de vapor.
La planta servirá a la carga combinada de todas estas serpentinas de calefacción.
• Para plantas de caldera, utilice la solapa “Configuration” (Configuración) en el formulario “Plant” (Planta)
para definir y vincular la caldera a la planta.
• Para plantas de agua caliente, utilice la solapa “Distribution” (Distribución) para definir las características
del sistema de distribución del agua caliente y sus bombas.
• Para plantas de vapor utilice la solapa “Distribution” (Distribución) para definir el factor de pérdida de calor
de la tubería.
3. Edificio. Vincule la planta de calefacción al edificio. Esto incluirá su uso de energía en los cálculos de costo
de energía.

6.13 MODELANDO ESTRUCTURAS DE TARIFAS DE SERVICIOS


Esta Sección explica cómo utilizar el programa para modelar estructuras de tarifas de servicios en simulaciones
de energía. El término “tarifa de energía” se refiere a la estructura de precios que un servicio utiliza cuando se
factura el uso de energía eléctrica o combustible en un edificio. Los datos de la tarifa del servicio son utilizados
por el HAP al calcular costos de energía. El HAP maneja dos tipos diferentes de tarifas de servicios:
• Tarifas Eléctricas define las estructuras de precios para el uso y la demanda eléctricos.
• Tarifas de combustible define las estructuras de precios para gas natural, fuel oil, propano, agua helada
remota, agua caliente remota y vapor remoto.
Aunque en el programa los datos se definen en dos categorías de datos separadas (una para eléctricas y una
para combustible), ambos tipos de tarifas de servicios utilizan la misma terminología e ítems de ingreso y los
mismos conceptos de aplicación. Las siguientes discusiones utilizarán tarifas eléctricas como ejemplos, pero los
conceptos se aplican de igual manera a tarifas eléctricas y de combustible.
6.13.1 Conceptos Básicos

Las compañías de servicios individuales cobran por el uso de energía, de combustible y por la demanda de
maneras ampliamente diferentes, y utilizan terminología inmensamente diferente al establecer sus estructuras
de precios. Esto presenta un desafío para desarrollar un consistente acercamiento al modelado de las
estructuras de tarifas de servicios en el programa. El HAP utiliza un acercamiento modular para enfrentar este
desafío. El programa provee bloques de construcción que representan los mecanismos de facturación comunes
para energía, demanda, determinación de demanda y costos misceláneos. El usuario puede elegir y seleccionar
entre estos bloques de construcción para armar un modelo de tarifas de servicios que mejor represente la
estructura de precios utilizada para su edificio.
Los elementos clave en la exitosa utilización de las funciones de modelado de las tarifas de servicios del HAP
son:
1. Reconocer los distintos mecanismos de facturación usados en su estructura de tarifas de servicios, y
hacerlos coincidir con los correspondientes bloques de construcción ofrecidos por el HAP.
2. Comprender la terminología común utilizada por el HAP, y relacionarla con la terminología específica usada
por su compañía de servicios.
Las siguientes sub-secciones tratan acerca de la terminología y los bloques de construcción involucrados con
los tres componentes comunes de la factura de un edificio comercial: costos de energía o combustible, costos
de demanda, determinación de demanda. Cada sub-sección a continuación definirá términos, proveerá
ejemplos de los mecanismos de facturación comunes y mostrará ejemplos de cómo los datos deben ser
ingresados en el HAP. Más información acerca de estos temas puede ser hallada en el sistema de ayuda on-
line del programa en las secciones que tratan con ingresos de servicios y cálculos de costos de energía.
6.13.2 Costos de Energía y Combustible

Guía de Referencia Rápida del HAP 11


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

Un “costo de energía” es el componente de la factura eléctrica que cobra por el consumo de la energía medido
en kWh. En una factura de combustible, es el componente que cobra por el consumo de combustible medido en
unidades definidas por el servicio. Casi todas las tarifas de servicios incluyen un costo de energía o
combustible; muchos no incluyen nada más que un costo de energía o combustible.
El HAP es capaz de modelar los cinco tipos más comunes de costos de energía y combustible. Las tarifas de
servicios nunca se referirán a los costos utilizando los nombres que se muestran a continuación. En su lugar,
estos son simples nombres descriptivos que resultan útiles cuando se explican las estructuras de precios. Para
decidir qué tipo de costo de energía o combustible tiene Usted, haga coincidir el costo definido en su hoja de
tarifa de servicios con uno de los siguientes.
Precio Fijo. Esta estructura de precios utiliza un precio fijo costo/kWh para todo momento o período específico,
tal como períodos de temporada o diurnos.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Todos los kWh durante meses estivales de facturación..........................0,077 $/kWh
Todos los kWh durante meses invernales de facturación........................0,049 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes estival de facturación, se utilizan 40.000 kWh. El costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
Todos 40.000 kWh x 0,077 $/kWh = $ 3.080
Costo Total de Energía = $3.080
Ingreso de Programa: Utilice el tipo de costo de energía “Standard”. Para tarifas de combustible, todos los
costos de combustible son “standard”. Especifique una etapa para cada ítem de precio fijo. Para este ejemplo,
los ingresos serían como sigue. Note que en el HAP la cantidad de energía o combustible “9999999” es
utilizada para designar “todos”.
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Verano Todos 99999999 kWh 0,07700
Invierno Todos 99999999 kWh 0,04900

Bloque Declinante. Esta estructura de precios utiliza diferentes precios de energía o combustible para
diferentes “bloques” de energía o combustible que son consumidos. Generalmente el precio declina con cada
bloque sucesivo, y de ahí el nombre “bloque declinante”.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Para los primeros 8.000 kWh...................................................................0,101 $/kWh
Para los siguientes 15.000 kWh...................................... ........................0,063 $/kWh
Para todos los restantes kWh..................................................................0,044 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes de facturación, se utilizan 40.000 kWh. El costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
1-8.000 8.000 kWh x 0,101 $/kWh = $ 808
8.001-23.000 15.000 kWh x 0,063 $/kWh = $ 945
23.001-40.000 17.000kWh x 0,044 $/kWh = $ 748
Costo Total de Energía = $ 2.501
Ingreso de Programa: Utilice el tipo de costo de energía “Standard”. Para tarifas de combustible, todos los
costos de combustible son “standard”. Especifique una etapa para cada bloque en la estructura de precios. Para
este ejemplo, los ingresos serían:
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Todas Todos 8.000 kWh 0,101
Todas Todos 15.000 kWh 0, 063
Todas Todos 9999999 kWh 0,044

Bloque de Demanda. La estructura de precios es la misma que la de “Bloque Declinante” de arriba, excepto
que los tamaños de bloque varían cada mes basado en la demanda de facturación de ese mes. Por lo tanto, los

Guía de Referencia Rápida del HAP 12


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

tamaños de bloque tienen unidades de energía/demanda tales como kWh/kW. En algunos casos las unidades
son denominadas “horas uso”. Esta estructura de precios es raramente vista para costos de combustible.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Para los primeros 150 kWh/kW demanda.................................................0,085 $/kWh
Para los siguientes 100 kWh/kW demanda...................... ........................0,062 $/kWh
Para todos los adicionales kWh/kW demanda...........................................0,038 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes de facturación, la demanda de facturación es 200 kW y se utilizan 60.000 kWh. El
costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
1-30.000 30.000 kWh x 0,085 $/kWh = $ 2.550
30.001-50.000 20.000 kWh x 0,062 $/kWh = $ 1.240
50.001-60.000 10.000 kWh x 0,038 $/kWh = $ 380
Costo Total de Energía = $ 4.170
Ingreso de Programa: Utilice el tipo de costo de energía “Standard”. Para tarifas de combustible, todos los
costos de combustible son “standard”. Especifique una etapa para cada bloque en la estructura de precios. Para
este ejemplo, los ingresos serían:
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Todas Todos 150 kWh/kW 0,085
Todas Todos 100 kWh/kW 0,062
Todas Todos 9999999 kWh/kW 0,038

Bloque Mixto. El costo “Bloque Mixto” combina elementos tanto del “Bloque declinante” como del “Bloque de
Demanda”. Contiene una mezcla de bloques de tamaño fijo y bloques de tamaños que varían basados en la
demanda de facturación. Por lo tanto, en una tarifa eléctrica, algunos bloques tienen unidades kWh y otros
tienen unidades de kWh/kW u “horas uso”. Esta estructura de precios es a veces utilizada para costos de
energía eléctrica, pero no es común para costos de combustible.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Para los primeros 150 kWh/kW demanda.................................................0,075 $/kWh
Para los siguientes 15.000 kWh....................................... ........................0,050 $/kWh
Para los siguientes 100 kWh/kW demanda...................... ........................0,047 $/kWh
Para todos los adicionales kWh.................................................................0,042 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes de facturación, la demanda de facturación es 120 kW y se utilizan 50.000 kWh. El
costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
1-18.000 18.000 kWh x 0,075 $/kWh = $ 1.350
18.001-33.000 15.000 kWh x 0,050 $/kWh = $ 750
33.001-45.000 12.000kWh x 0,047 $/kWh = $ 564
45.001-50.000 5.000kWh x 0,042 $/kWh = $ 210
Costo Total de Energía = $ 2.874
Ingreso de Programa: Utilice el tipo de costo de energía “Standard”. Para tarifas de combustible, todos los
costos de combustible son “standard”. Especifique una etapa para cada bloque en la estructura de precios. Para
este ejemplo, los ingresos serían:
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Todas Todos 150 kWh/kW 0,075
Todas Todos 15.000 kWh 0,050
Todas Todos 100 kWh/kW 0,047
Todas Todos 9999999 kWh 0,042
Bloque Compuesto. El costo “Bloque Compuesto” utiliza una estructura de bloque de dos hileras que se
muestra en el ejemplo a continuación. La primera hilera contiene bloques de demanda que son utilizados con la

Guía de Referencia Rápida del HAP 13


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

demanda de facturación cada mes para establecer una serie de grandes bloques de energía. Estos bloques de
la primera hilera están subdivididos en bloques de energía más pequeños, cada uno con un precio aparte. Los
Costos Compuestos no se ven frecuentemente en estructuras de tarifa eléctrica. No son utilizados actualmente
para costos de combustible.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Para los primeros 125 kWh/kW demanda
Para los primeros 3.000 kWh....................................................................0,087 $/kWh
Para los siguientes 87.000 kWh....................................... ........................0,043 $/kWh
Para todos los adicionales kWh.................................................................0,034 $/kWh
Para los siguientes 200 kWh/kW demanda
Para los primeros 6.000 kWh....................................................................0,060 $/kWh
Para los siguientes 85.000 kWh....................................... ........................0,044 $/kWh
Para todos los adicionales kWh.................................................................0,042 $/kWh
Por encima de 325 kWh/kW demanda
Para todos los kWh....................................................................................0,039 $/kWh

Ejemplo: Durante un mes de facturación, la demanda de facturación es 500 kW y se utilizan 200.000 kWh. El
costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
Primeros 125
62.500 kWh
kWh/kW
1-3.000 3.000 kWh x 0,087 $/kWh = $ 261,00
3.001-62.500 59.500 kWh x 0,043 $/kWh = $ 2.558,50
Siguientes 200
100.000 kWh
kWh/kW
1-6.000 6.000 kWh x 0,060 $/kWh = $ 360,00
6.001-100.000 94.000 kWh x 0,044 $/kWh = $ 4.136,00
Por encima de
37.500 kWh
325 kWh/kW
1-37.500 37.500 kWh x 0,039 $/kWh = $ 1.462,50
Costo Total de Energía = $ 8.778,00
Ingreso de Programa: Utilice el tipo de costo de energía “Compund Block” (Bloque Compuesto). Especifique
una etapa para cada ítem de línea de la primera hilera y de la segunda hilera en la estructura de precios. Para
este ejemplo, los ingresos serían:
Tipo de Bloque Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Demanda Todas Todos 125 kWh/kW -
Energía Todas Todos 3.000 kWh 0,087
Energía Todas Todos 87.000 kWh 0,043
Energía Todas Todos 9999999 kWh 0,034
Demanda Todas Todos 200 kWh/kW -
Energía Todas Todos 6.000 kWh 0,060
Energía Todas Todos 95.000 kWh 0,044
Energía Todas Todos 9999999 kWh 0,042
Demanda Todas Todos 9999999 kWh/kW -
Energía Todas Todos 9999999 kWh 0,039

6.13.3 Costos de Demanda

Un “costo de demanda” se impone para el uso pico de potencia durante un mes en lugar de para el consumo
total de energía. Las compañías de servicios imponen un costo de demanda en adición al costo de energía.
Mientras que casi todas las estructuras de tarifas eléctricas y de combustible contienen un costo de energía o
combustible, sólo ciertas tarifas incluyen un costo de demanda. Los costos de demanda son más simples que
los costos de energía en tanto y en cuanto sólo hay dos tipos. Cada uno es descrito a continuación.

Guía de Referencia Rápida del HAP 14


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

Precio Fijo. Esta estructura de costos de demanda utiliza un precio fijo costo/demanda para todo momento, o
período específico tal como períodos de temporada o diurnos.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Todos los kW de demanda pico durante meses estivales.................................10,45 $/kWh
Todos los kW de demanda semi-pico durante meses estivales..........................8,65 $/kWh
Todos los kW de demanda pico durante meses invernales................................7,40 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes estival de facturación, la demanda para horas pico es 370 kW y la demanda para
horas semi-pico es 207 kW. El costo de energía se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
Todos 370 kW x 10,45 = $ 3.866,50
Todos 207 kW x 8,65 = $ 1.790,55
Costo Total de Demanda = $ 5.657,05
Ingreso de Programa: El número de etapas que se ingresan en el costo de demanda es determinado por el
número de períodos de precio fijo. En este ejemplo, se requieren tres pasos:
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Verano Pico 99999999 kW 10,45
Verano Semi pico 99999999 kW 8,65
Invierno Pico 99999999 kW 7,40

Por Etapas. Esta estructura de precios utiliza diferentes precios de demanda para sucesivos “bloques” de
demanda. Esta estructura de precios es similar al costo de energía de bloque declinante.
Muestra de Estado de Cuenta de la Tarifa de Servicios:
Para los primeros 50 kW de demanda de facturación..............................10,18 $/kWh
Para los siguientes 100 kW de demanda de facturación. .........................7,00 $/kWh
Para todos la restante demanda de facturación........................................5,44 $/kWh
Ejemplo: Durante un mes de facturación, la demanda es 400 kW. El costo de demanda se calcula como:
Rango kWh Tamaño de Bloque x Precio = Costo
1-50 500 kW x 10,18 $/kW = $ 509
51-150 100 kW x 7,00 $/kW = $ 700
151-400 250 kW x 5,44 $/kW = $ 1.360
Costo Total de Demanda = $ 2.569
Ingreso de Programa: El número de etapas que se ingresan en el costo de demanda es determinado por el
número de “etapas” o “bloques” en el costo de demanda. En este ejemplo, se requieren tres etapas:
Temporada Período Tamaño de Bloque Unidades de Bloque Precio
Todas Todos 50 kW 10,18
Todas Todos 100 kW 7,00
Todas Todos 99999999 kW 5,44

6.13.4 Determinación de Demanda

En cualquier momento en que se utilicen costos de demanda o costos de demanda de bloque de energía en
una estructura de tarifas, la demanda pico debe ser determinada para cada período de facturación. Para tarifas
eléctricas, se utiliza típicamente el uso de potencia integrado a lo largo de un período de 15, 30 o 60 minutos.
Para tarifas de combustible, el consumo de combustible pico por hora, o el consumo de combustible diario pico
es utilizado. En los casos más simples, la demanda pico medida es utilizada directamente para computar el
costo de demanda. En otros casos, sin embargo, la demanda medida es ajustada mediante una o más
cláusulas para determinar una demanda de “facturación” que se utiliza para calcular el costo. Por ejemplo,
algunas estructuras de tarifas imponen una cláusula de demanda mínima. La demanda de facturación es ya sea
la demanda medida o la demanda mínima, la que sea mayor.

Guía de Referencia Rápida del HAP 15


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

A las cláusulas utilizadas para derivar la demanda “de facturación” de la demanda medida se las denomina
cláusulas de “Determinación de Demanda”. Generalmente, la hoja de tarifas de servicios incluirá una sección
“Determinación de Demanda” que detalla estas cláusulas. En otros casos, las cláusulas son provistas en letra
pequeña debajo del estado de cuenta del costo de demanda.
Cada compañía de servicios define las cláusulas de diferentes maneras, pero la mayoría entra dentro de una de
las siguientes cinco categorías.
• Cláusulas de demanda mínima
• Cláusulas trinquete
• Cláusulas de ventanas de arrastre
• Cláusulas de multiplicador de demanda
• Cláusulas de multiplicador de factor de potencia (sólo tarifas eléctricas)
Los servicios nunca se referirán a las cláusulas con estos nombres. En lugar de eso, estos son simples
nombres descriptivos que hacen más sencillo explicar cada cláusula. Para determinar que tipo de cláusulas de
demanda son utilizadas en su estructura de tarifas, haga coincidir la cláusula definida en su hoja de tarifa de
servicios con las siguientes descripciones.
Cláusula de Demanda Mínima. Los servicios a menudo especifican que la demanda de facturación no podrá
ser menor que un cierto nivel de demanda.
Muestra de Cláusula de Demanda:
La demanda de facturación será mayor que:
a. La máxima demanda integrada de 30 minutos que se ha medido, o
b. 50 kW.
Ejemplo: En un mes en particular, la demanda medida es 35 kW. Utilizando la cláusula de muestra de arriba, la
demanda de facturación sería determinada como:
Demanda Medida Demanda Mínima Demanda de facturación
35 kW 50 kW 50 kW
Ingreso de Programa: Para modelar esta cláusula en el HAP, seleccione la opción “Minimum Demand Clause”
(Cláusula de Demanda Mínima) y especifique el valor de demanda mínimo.
Cláusula Trinquete. Una cláusula trinquete introduce una penalización por grandes oscilaciones entre
demandas mensuales. La clave para reconocer la cláusula trinquete es que compara demandas medidas con
un porcentaje de la mayor demanda hallada durante un conjunto fijo de meses.
Muestra de Cláusula de Demanda:
La demanda de facturación será mayor que:
a. La máxima demanda integrada de 30 minutos que se ha medido, o
b. 75% de la mayor demanda determinada durante los períodos de facturación de Junio a Agosto.
Ejemplo: La demanda medida para Noviembre es de 100 kW. La mayor demanda medida durante los meses de
Julio a Agosto fue de 200 kW. Utilizando la cláusula trinquete de arriba, la demanda de facturación se determina
de la siguiente manera:
Demanda Medida Demanda Trinquete Demanda de facturación
100 kW 0,75 x 200 = 150 kW 150 kW
Ingreso de Programa: Para modelar esta cláusula en el HAP, seleccione la opción “Rachet Clause” (Cláusula
Trinquete) y luego especifique los meses durante los cuales el trinquete pico es determinado (“peaking months”
[meses pico]), los meses en los cuales el trinquete se aplica (“Applies In” [Se Aplica En]) y el factor
multiplicador. Para la cláusula trinquete de muestra, los siguientes ingresos serían utilizados:
• Meses pico = Junio a Agosto
• Aplica en meses = Enero a Diciembre
• Multiplicador = 75%

Guía de Referencia Rápida del HAP 16


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

Cláusula de Ventana de Arrastre. Una cláusula “de ventana de arrastre” también introduce una penalización
por grandes oscilaciones entre demandas mensuales. La clave para reconocer la cláusula de ventana de
arrastre es que compara la demanda medida en el corriente mes con un porcentaje de la mayor demanda
hallada dentro de una serie de meses precedentes. Esta serie de meses se conoce como la “ventana de
arrastre”.
Muestra de Cláusula de Demanda:
La demanda de facturación será mayor que:
a. La máxima demanda integrada de 30 minutos que se ha medido, o
b. 50% de la mayor demanda medida durante los 6 meses precedentes.
Ejemplo: La demanda medida para Noviembre es de 100 kW. La mayor demanda medida durante los 6 meses
previos fue de 250 kW en Julio. Utilizando la cláusula de ventana de arrastre de arriba, la demanda de
facturación se determina de la siguiente manera:
Demanda Medida Demanda Trinquete Demanda de facturación
100 kW 0,50 x 250 = 125 kW 125 kW
Ingreso de Programa: Para modelar esta cláusula en el HAP, seleccione la opción “Trailing Window Clause”
(Cláusula de Ventana de Arrastre) y luego especifique el tamaño de la ventana de arrastre y el factor
multiplicador. Para la cláusula trinquete de muestra, los siguientes ingresos serían utilizados:
• Ventana = 6 meses
• Multiplicador = 50%

Cláusula de Multiplicador de Demanda. Esta cláusula provee un descuento sobre la demanda medida
durante ciertos momentos del día o épocas del año, para alentar el traslado de la demanda para esos períodos.
Muestra de Cláusula de Demanda:
La demanda de facturación durante los meses de invierno será el 60% de la máxima demanda integrada de
30 minutos que se ha medido.
Ejemplo: La demanda pico medida para uno de los meses invernales de facturación es 140 kW. Utilizando la
cláusula de multiplicador de demanda que se ha mostrado arriba, la demanda de facturación sería determinada
de la siguiente manera:
Ajuste de Multiplicador de
Demanda Medida Demanda de facturación
Demanda
140 kW 140 kW x 0,60 = 84 kW 84 kW
Ingreso de Programa: Para modelar esta cláusula en el HAP, seleccione la opción “Demand Multiplier”
(Multiplicador de Demanda) y especifique el factor multiplicador y la temporada en la cual el multiplicador se
aplica. Para la cláusula de ejemplo de arriba, los ingresos serían:
• Multiplicador = 60%
• Temporada = Invierno
• Período = Todos

Cláusula de Multiplicador del Factor de Potencia. Esta cláusula introduce un costo indirecto por uso de
potencia reactivo excesivo. Sólo es utilizado en estructuras de tarifas eléctricas. La potencia utilizada en
circuitos de corriente alterna es clasificada como “working” (operativa) y “reactive” (reactiva). La potencia
“Apparent” (Aparente) es la suma vector de la potencia operativa y la reactiva. La potencia operativa se puede
medir con un wattómetro. La potencia reactiva es utilizada para generar el flujo magnético en maquinarias
inductivas tales como motores eléctricos. Debe ser medida con un equipo de medición aparte. En lugar de
medirla directamente, los servicios a veces efectúan verificaciones en edificios al azar, e imponen una
penalización si excesiva potencia reactiva es utilizada. El valor referencia para la penalización es el “power
factor” (factor de potencia) que es la relación de la potencia operativa y la potencia aparente, y por lo tanto
indica indirectamente la magnitud del componente de potencia reactiva. A menor factor de potencia, mayor la
potencia reactiva.

Guía de Referencia Rápida del HAP 17


Aplicaciones de Análisis de Energía Capítulo 6

Muestra de Cláusula de Demanda:


Los clientes mantendrán un factor de potencia de rezague de 90% o mayor. Por cada 1% en que el factor de
potencia promedio se rezague por debajo del 90%, el costo de demanda será incrementado en un 1%..
Ejemplo: Para un cierto mes, la demanda pico que se ha medido es 200 kW. Una verificación al azar indica que
el factor de potencia del edificio es de 80% de rezague. Utilizando la cláusula de demanda de arriba, el edificio
sería penalizado mediante el incremento del costo de la demanda en 1% por cada 1% que el factor de potencia
se encuentre por debajo del 90%, o un total de 10%.
Ajuste de Multiplicador de Factor
Demanda Medida Demanda de facturación
de Potencia
200 kW 200 kW x 1,10 = 220 kW 220 kW
Ingreso de Programa: Para modelar esta cláusula en el HAP, seleccione la opción “Power Factor Multiplier”
(Multiplicador de Factor de Potencia) y luego especifique el factor multiplicador. Para la cláusula de ejemplo de
arriba, el multiplicador sería110%.

Guía de Referencia Rápida del HAP 18


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con HAP
Este apéndice describe procedimientos utilizados para llevar a cabo tareas comunes en el HAP, tales como
ingresar o editar datos y generar reportes. Esta información puede ser útil para los nuevos usuarios que estén
conociendo el programa y para usuarios ocasionales que necesiten un repaso de los procedimientos de
operación.
Al diseñar y analizar sistemas HVAC con el HAP se utiliza un conjunto de procedimientos comunes para
ingresar datos, modificar datos y generar reportes. Utilizar procedimientos comunes para operar el programa
hace que el programa sea más fácil de aprender y más simple de utilizar. Ya sea que se esté trabajando con
muros, espacios o sistemas, por ejemplo, los mismos procedimientos básicos son utilizados.

A. 1 PROCEDIMIENTOS BÁSICOS PARA LLEVAR A CABO TAREAS HABITUALES


Tareas habituales tales como ingresar, editar o eliminar datos utilizan el mismo procedimiento básico que se
explica en esta sección. Este procedimiento básico será aplicado a cada tarea común tratada en las
subsiguientes secciones en este Apéndice.
Este procedimiento para llevar adelante varias tares habituales incluye los siguientes pasos.
1. Seleccione la Categoría de Datos haciendo un clic sobre el ítem deseado en el panel de vista árbol, en el
lado izquierdo de la ventana principal del HAP. Por ejemplo, si necesita trabajar con datos del Espacio,
primero haga clic en el ítem “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol. Esto hará que una lista de
espacios en su proyecto aparezca en el panel de vista lista a la derecha de la ventana principal del HAP.
2. Seleccione Uno o Más Ítems del panel de vista lista en la ventana principal del HAP. Por ejemplo, cuando
trabaje con espacios, seleccione uno o más ítems de espacio de la lista de espacios en su proyecto. Hay
cuatro maneras de seleccionar ítems.
a. Seleccionando un Sólo Ítem – haga un clic sobre el nombre del ítem que desea seleccionar. El
nombre será resaltado indicando que ha sido seleccionado.
b. Seleccionando Múltiples Ítems Consecutivos – Mientras que presiona la tecla [Shift] en el teclado,
haga clic en los nombres del primer y último ítems en el grupo que desea seleccionar. Los nombres de
todos los ítems en el grupo serán resaltados para indicar que están seleccionados.
c. Seleccionando Múltiples Ítems No Consecutivos – Mientras que presiona la tecla [Ctrl] en el
teclado, haga clic en el nombre de cada ítem que desea seleccionar en el grupo. Cada nombre será
resaltado para indicar que está seleccionado.
d. Seleccionando Todos los Ítems en una Categoría – Elija la opción “Select All” (Seleccionar Todos)
en el Menú “Edit” (Editar) (en la barra de Menús). Los nombres de todos los ítems mostrados en la
vista lista serán resaltados indicando que están seleccionados.
3. Realizando la Tarea sobre los ítems seleccionados. Tareas particulares tales como ingresar o editar datos
pueden generalmente ser llevadas a cabo con diferentes métodos. Los usuarios son libres de elegir el
método que les sea más conveniente. Estos métodos incluyen los siguientes. Cuáles métodos pueden
utilizarse para cada tarea será explicado en secciones subsiguientes de este apéndice.
a. Barra de Menús. A menudo una opción en el Menú “Edit” (editar) o “Report” (Reporte) en la barra de
menús de la ventana principal puede ser utilizada para realizar la tarea.
Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP
b. Barra de Herramientas. En muchos casos, uno de los botones de la barra de herramientas de la
ventana principal puede ser utilizado para realizar la tarea.
c. Menús Contextuales de Ítem. Haciendo clic derecho en el grupo de ítems seleccionados se
desplegará el menú contextual del ítem, el cual generalmente contiene una opción para realizar la
tarea.
d. Menús Contextuales de Categoría. Haciendo clic derecho en la categoría seleccionada en el panel
de vista árbol se desplegará el menú contextual de categoría. Note que el seleccionar una opción en
este menú contextual realizará la tarea sobre TODOS los ítems en la categoría, no únicamente en
aquellos que se encuentran actualmente seleccionados. Por lo tanto, los menús contextuales de
categoría deben ser utilizados cuidadosamente.
e. Utilización Directa del Teclado. En algunos casos, las teclas del teclado pueden ser utilizadas
directamente para llevar a cabo una tarea.
f. Funciones Especiales. También hay casos donde métodos adicionales especiales son provistos para
llevar a cabo tareas. Estos serán explicados en las subsiguientes secciones donde son aplicables.

A. 2 CREANDO UN ÍTEM NUEVO


Hay tres maneras de crear nuevos ítems en el HAP. El ejemplo a continuación trata de datos de muro, pero el
procedimiento puede ser utilizado para cualquier categoría de datos en el HAP. Simplemente sustituya su
nombre de categoría por “wall” (muro) en la siguiente descripción.
Para crear un nuevo ítem muro:
1. Seleccione la categoría “Wall” (Muro) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de muros en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista sobre el lado derecho.
2. Utilice uno de los siguientes tres métodos para crear un nuevo ítem.
a. Seleccione el ítem “New Default...” (Nuevo por Defecto...) en el panel de vista lista.
b. Haga clic derecho en el ítem “Wall” (muro) en el panel de vista árbol para desplegar el menú contextual
de categoría. Luego seleccione la opción “New” (Nuevo) en este menú contextual.
c. Utilice una función especial para crear un nuevo muro desde dentro de uno de los formularios de
ingreso del programa. Vea los detalles más abajo.
3. Luego de crear el nuevo muro aparecerá el formulario de ingreso. Ingrese los datos para el muro y luego
presione OK para guardar los datos y regresar a la ventana principal del HAP.
Función Especial. Ciertas categorías de datos pueden ser generadas desde dentro de otros formularios de
ingreso. Por ejemplo, mientras que ingresa datos del espacio en el formulario de espacio, puede crear un nuevo
muro de la siguiente manera:
1. Mientras que edita los datos en el Formulario de Ingreso de Espacio, en la solapa “Walls, Windows, Doors”
(Muros, Ventanas, Puertas), seleccione el ítem “create new wall” (crear nuevo muro) en el menú
desplegable de muro. El formulario de ingreso de muro aparecerá.
2. Ingrese los datos de muro que desea, incluyendo el nombre del muro.
3. Haga clic en el botón OK para guardar el muro y regresar al formulario de ingreso de espacio. Cuando
regresa al formulario de espacio, el muro que ha creado será automáticamente seleccionado para su uso
en el espacio.

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

Note que esta función especial sólo puede ser utilizada para crear los siguientes tipos de ítems nuevos:

Mientras Ingresa los Datos en el Puede Crear los Siguientes Tipos de Ítems de Datos
Siguiente Formulario Nuevos
Espacios Cronogramas (Fraccionales)
Espacios Muros
Espacios Techos
Espacios Ventanas
Espacios Puertas
Espacios Sombreado Exterior
Sistemas Cronogramas (Fraccionales)
Sistemas Cronogramas (Ventilador/Termostato)
*Sistemas Torres de Enfriamiento
*Sistemas Calderas
*Plantas Enfriadores
*Plantas Torres de Enfriamiento
*Plantas Calderas
*Tarifas Eléctricas Cronogramas (Tarifas de Servicios de Momento-del-Día)
*Tarifas de Combustible Cronogramas (Tarifas de Servicios de Momento-del-Día)
*Edificios Cronogramas (Fraccionales)
*Edificios Tarifas Eléctricas
*Edificios Tarifas de Combustible
* Los ítems señalados con un asterisco se encuentran disponibles en el HAP pero no en el “HAP System Design Load”.

A. 3 EDITANDO UN ÍTEM EXISTENTE


Hay tres maneras de editar ítems existentes en el HAP. El ejemplo a continuación trata acerca de editar un
cronograma existente, pero el procedimiento puede ser utilizado para cualquier categoría de datos en el HAP.
Simplemente sustituya su nombre de categoría por “schedule” (cronograma) en la siguiente descripción.
Para editar un ítem cronograma existente:
1. Seleccione la categoría “Schedule” (Cronograma) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la
ventana principal. Una lista de cronogramas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista sobre el
lado derecho.
2. Utilice uno de los siguientes tres métodos para editar un ítem cronograma.
a. Haga doble clic en el ítem “schedule” (cronograma) en el panel de vista lista.
b. Haga clic derecho en el ítem “Schedule” (Cronograma) en el panel de vista lista para desplegar su
menú contextual. Luego seleccione el ítem “Properties” (Propiedades) en este menú.
c. Utilice una función especial para editar un cronograma existente desde dentro de uno de los
formularios de ingreso del programa. Vea los detalles más abajo.
3. Después de desplegar los datos a editar, haga los cambios necesarios. Luego presione OK para guardar
los cambios y regresar a la ventana principal del HAP.
Función Especial. Ciertas categorías de datos pueden ser editadas desde dentro de otros formularios de
ingreso. Por ejemplo, mientras que ingresa datos del espacio en el formulario de espacio, puede editar los datos
para cualquier cronograma vinculado a ese espacio de la siguiente manera:
1. Mientras que edita los datos en el Formulario de Ingreso de Espacio, en la solapa “Internals” (Internos),
presione el botón “Schedule” (Cronograma) junto a cualquiera de las listas desplegables de Cronograma.
El formulario de ingreso para el cronograma actualmente seleccionado aparecerá y se pueden realizar los
cambios a ese cronograma.
2. Realice los cambios al cronograma.
3. Haga clic en el botón OK para guardar los cambios y regresar al formulario de ingreso de espacio.

Note que esta función especial sólo puede ser utilizada para editar los siguientes tipos de datos:

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

Mientras Ingresa los Datos en el Puede Crear los Siguientes Tipos de Ítems de Datos
Siguiente Formulario Nuevos
Espacios Cronogramas (Fraccionales)
Espacios Muros
Espacios Techos
Espacios Ventanas
Espacios Puertas
Espacios Sombreado Exterior
Sistemas Cronogramas (Fraccionales)
Sistemas Cronogramas (Ventilador/Termostato)
*Sistemas Torres de Enfriamiento
*Sistemas Calderas
*Plantas Calderas
*Tarifas Eléctricas Cronogramas (Tarifas de Servicios de Momento-del-Día)
*Tarifas de Combustible Cronogramas (Tarifas de Servicios de Momento-del-Día)
*Edificios Cronogramas (Fraccionales)
*Edificios Tarifas Eléctricas
*Edificios Tarifas de Combustible
* Los ítems señalados con un asterisco se encuentran disponibles en el HAP pero no en el “HAP System Design Load”.

A. 4 UTILIZANDO LA CALCULADORA ON-LINE PARA INGRESAR DATOS


Mientras que ingresa datos, Usted puede encontrarse con situaciones en las cuales no tiene datos para un ítem
de ingreso, pero posee información relacionada. Por ejemplo, cuando se ingresa el área de piso del espacio,
Usted puede conocer el largo y el ancho del piso, pero no su área. En lugar de calcular el área del piso a mano,
Usted puede utilizar una calculadora on-line para calcular el valor e insertarlo dentro del ítem de ingreso.
Para usuarios del HAP, la mayoría de los ingresos numéricos en los sectores de análisis de energía del
programa (plantas, edificios, enfriadoras, torres de enfriamiento, calderas, tarifas eléctricas y tarifas de
combustible) proveen una calculadora on-line integrada. Para utilizar esta calculadora, simplemente ingrese una
ecuación seguida del signo igual. Por ejemplo, si quiere multiplicar 20 por 9, teclee la ecuación 20*9=. Cuando
presiona la tecla [=], la ecuación será calculada, y el resultado (180) será insertado dentro del ítem de ingreso.
La calculadora reconoce los siguientes símbolos matemáticos:
• Multiplicación: * Ejemplo: 20*9=
• División: / Ejemplo: 100/5=
• Adición: + Ejemplo: 46.1+85.9=
• Sustracción: - Ejemplo: 100-84=
Además, ecuaciones compuestas pueden ser ingresadas de ser necesarias. Por ejemplo: 100-9*8+12=
Tanto para los usuarios del HAP como los del “HAP System Design Load”, las porciones de diseño de sistema
del programa (clima, espacios, sistemas, muros, techos, ventanas, puertas sombreados exteriores) no ofrecen
aún esta función de calculadora integrada on-line. Hasta que estas porciones sean actualizadas para incluir la
calculadora integrada, la calculadora on-line de Windows debe ser utilizada en su lugar. El siguiente ejemplo
ilustra cómo utilizar la calculadora de Windows.
Ejemplo: Usted necesita ingresar el área de piso de un espacio, pero sólo sabe que las dimensiones del piso
son de 17 pies por 32 pies. La Calculadora de Windows puede ser utilizada para computar el área del piso y
luego insertarla en el HAP de la siguiente manera:
1. Inicie la Calculadora de Windows: Desde el Escritorio de Windows, presione “Start” (Inicio). En el Menú
Inicio seleccione “Programs” (Programas). En el Menú Programas seleccione “Accessories” (Accesorios).
En el Menú Accesorios seleccione “Calculator” (Calculadora). Si no necesita la calculadora de inmediato,
minimice la ventana de la calculadora presionando el botón minimizar en la barra de título de la
Calculadora. La calculadora estará disponible para su uso cuando sea que la necesite.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

La Calculadora de Windows es un programa provisto con el sistema operativo de Windows. Para las
instalaciones típicas de Windows, está ubicada en el grupo de programas Accesorios.
2. Mientras que se encuentra operando el HAP e ingresando datos de espacio, despliegue la Calculadora
presionando el botón de Calculadora que aparece en su Barra de Tareas. La Calculadora aparecerá.
3. Calcule el área del piso presionando los botones del teclado de la calculadora para la ecuación 17 * 32 = .
El resultado (544) aparecerá en el visor de la calculadora.
4. Copie el resultado al portapapeles: Seleccione la opción “Edit” (Editar) en la barra de menús de la
Calculadora. Luego seleccione la opción “Copy” (Copiar) en el Menú Editar. Esto copia el resultado de su
ecuación (544) al portapapeles de Windows.
5. Regrese al HAP y posicione el cursor en la casilla de texto del área de piso, haciendo clic una vez en esta
casilla de texto de manera que la superficie del piso por defecto será resaltada.
6. Finalmente, en su teclado mantenga presionadas la tecla [Shift] y presione [Ins]. Esto inserta el contenido
del portapapeles de Windows en el campo de ingreso. El valor 544 aparecerá como su área de piso,
reemplazando el valor de área de piso anterior.

A. 5 DUPLICANDO UN ÍTEM EXISTENTE


Mientras que se ingresan datos es a menudo útil crear nuevos ítems utilizando defectos de un ítem existente.
Por ejemplo, una serie de espacios en un edificio pueden utilizar las mismas construcciones de muro y ventana,
y los mismos niveles y cronogramas de iluminación. Definir esta serie de espacios basando cada nuevo espacio
en los datos del último espacio puede generar un tremendo incremento en la productividad. Sólo necesita
modificar unos cuantos ingresos de espacio para cada espacio sucesivo, en lugar de especificar cada ítem de
ingreso del espacio para cada espacio.
La característica “Duplicate” (Duplicar) en el HAP se utiliza para este propósito. Por ejemplo, cuando duplica un
espacio, un nuevo espacio es generado utilizando los datos de ingreso del espacio original como por defecto.
Muchos lectores estarán familiarizados con las funciones “Copy” (Copiar) y “Paste” (Paste) normalmente
ofrecidas con el software de Windows. La función Duplicar del HAP combina Copiar y Pegar en una sola
función. De esta manera, en un paso, Duplicar le permite hacer una copia de un ítem y pegarlo en su proyecto.
Hay tres maneras de hacer un duplicado de un ítem existente en el HAP. El ejemplo a continuación trata acerca
de duplicar un espacio existente, pero el procedimiento puede ser utilizado para cualquier categoría de datos en
el HAP. Simplemente sustituya su nombre de categoría por “space” (espacio) en la siguiente descripción.
Para duplicar un espacio existente:
1. Seleccione la categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de espacios en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. Seleccione el espacio que desea en el panel de vista lista haciendo clic sobre el mismo una vez.
3. Utilice uno de los siguientes tres métodos para duplicar un espacio:
a. Utilice la opción “Duplicate” (Duplicar) en el Menú “Edit” (Editar).
b. Presione el botón “Duplicate” (Duplicar) en la Barra de Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre el ítem de espacio seleccionado para desplegar su menú contextual. Luego
seleccione el ítem “Duplicate” (Duplicar) en este menú.
4. Después de que el espacio ha sido duplicado, sus datos serán desplegados en el formulario de ingreso de
espacio. Edite los datos según sea necesario, y luego presione el botón OK para guardar los cambios y
regresar a la ventana principal del HAP.

A. 6 COPIANDO ÍTEMS
Por favor, vea la sección A.5, Duplicando un Ítem Existente.

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

A. 7 REEMPLAZANDO DATOS DE ESPACIO


En el transcurso del proyecto de diseño, las especificaciones para el edificio a veces cambian. Por ejemplo, se
modifican las características de la construcción de muro o se ajustan los niveles de iluminación. En tal situación
es útil ser capaz de cambiar globalmente todos los datos de espacio, en lugar de modificar los espacios de a
uno por vez.
La función “Replace” (Reemplazar) en el HAP es utilizada para este propósito. Por ejemplo, la función
Reemplazar puede ser utilizada para cambiar los watts de 45 espacios al mismo tiempo. Esto brinda un gran
ahorro de tiempo en comparación con modificar los 45 espacios de a uno por vez. El Reemplazar puede ser
llevado a cabo de dos maneras:
• La primera es utilizando el enfoque “search and replace” (buscar y reemplazar) en el cual Usted define un
“value to replace” (valor a reemplazar) y un valor “replace with” (reemplazar con). Por ejemplo, si el “valor a
2 2
reemplazar” es 2,0 W/pie de iluminación superior, y “reemplazar con” es 1,8 W/pie , el programa buscará
2
todos los casos de 2,0 W/pie de iluminación superior en los espacios que Usted seleccione, y los
2
reemplazará con 1,8 W/pie .
• El segundo es utilizando el enfoque “replace all” (reemplazar todos) en el cual Usted sólo especifica un
valor “replace with” (reemplazar con); la especificación del “value to replace” (valor a reemplazar) se deja
en blanco en este caso. Por ejemplo, si el “valor a reemplazar” está en blanco, y el valor “reemplazar con”
2
es 1,8 W/pie de iluminación superior, el programa reemplazará todos los ingresos de iluminación superior
2
en los espacios que Usted designe por 1,8 W/pie , sin importar cuáles sean los valores originales de
iluminación superior.
Existen cuatro métodos para reemplazar datos globalmente en el HAP. El ejemplo a continuación trata acerca
2
de modificar la iluminación superior en W/pie de un grupo de espacios, de 2,0 a 1,8. El mismo procedimiento
general puede ser utilizado para reemplazar muchos otros tipos de datos de ingreso de espacios.
1. Seleccione la categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de espacios en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los espacios cuyos datos serán modificados.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para reemplazar los datos:
a. Utilice la opción “Replace” (Reemplazar) en el Menú “Edit” (Editar).
b. Presione el botón “Replace” (Reemplazar) en la Barra de Herramientas.
c. Haga clic derecho en el grupo de espacios seleccionados para desplegar su menú contextual. Luego
seleccione el ítem “Replace” (Reemplazar) en este menú.
d. Haga clic derecho en el nombre de categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado
izquierdo de la ventana principal, para desplegar el menú contextual de la categoría Espacio. Luego
seleccione la opción “Replace” (Reemplazar) en este menú. Note que esto aplicará los cambios a
TODOS los espacios en el proyecto, de manera que este método debería ser utilizado
cuidadosamente.
4. Después de que la opción Reemplazar es seleccionada, el formulario “Replace Data” (Reemplazar Datos)
aparecerá.
5. En la solapa “Internals” (Internos) de este formulario, seleccione “Overhead Lighting W/sqft” (Iluminación
2
Superior W/pie ) como la categoría a ser modificada, especifique un “value to replace” (valor a reemplazar)
de 2,0 y un valor “replace with” (reemplazar con) de 1,8.
6. Luego haga clic en el botón OK para hacer correr el proceso de buscar y cambiar. El programa le notificará
el número de espacios explorados, y el número de ítems reemplazados antes de regresar a la ventana
principal del HAP.

A. 8 ROTANDO ESPACIOS
En el transcurso del proyecto de diseño, la orientación del edificio es a veces ajustada por el arquitecto. En tal
situación es útil ser capaz de cambiar globalmente las orientaciones de exposiciones de muros y techos de
todos sus espacios, en lugar de modificar los espacios de a uno por vez.

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

La característica “Rotate” (Rotar) en el HAP es utilizada con este propósito. Por ejemplo, supongamos que un
edificio contiene 100 espacios. A mitad de camino en el proceso de diseño, el arquitecto modifica la orientación
del edificio, girándolo 45 grados en el sentido horario. La función rotar puede ser utilizada para ajustar las
orientaciones de muro y techo en un solo paso. Esto brinda un gran ahorro de tiempo en comparación con
modificar los 100 espacios de a uno por vez.
Existen cuatro maneras de rotar datos de espacio en el HAP. El ejemplo a continuación trata acerca de rotar la
orientación de las exposiciones de muro y techo en 45 grados en sentido horario. El mismo procedimiento
general puede ser utilizado para efectuar rotaciones de diferentes magnitudes:
1. Seleccione la categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de espacios en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los espacios a ser rotados.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para rotar los espacios:
a. Utilice la opción “Rotate” (Rotar) en el Menú “Edit” (Editar).
b. Presione el botón “Rotate” (Rotar) en la Barra de Herramientas.
c. Haga clic derecho en el grupo de espacios seleccionados para desplegar su menú contextual. Luego
seleccione el ítem “Rotate” (Rotar) en este menú.
d. Haga clic derecho en el nombre de categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado
izquierdo de la ventana principal, para desplegar el menú contextual de la categoría Espacio. Luego
seleccione la opción “Rotate” (Rotar) en este menú. Note que esto rotará TODOS los espacios en el
proyecto, de manera que este método debería ser utilizado cuidadosamente.
4. Después de que la opción Rotar es seleccionada, el formulario “Rotate Data” (Rotar Datos) aparecerá. En
este formulario especifique la magnitud de la rotación (45 grados en este ejemplo). Luego presione el
botón OK para comenzar el proceso de rotación. El programa reportará el número de exposiciones de
muro y techo que fueron rotados antes de retornar a la ventana principal del HAP.

A. 9 ELIMINANDO ÍTEMS
Existen cinco maneras de eliminar ítems existentes en el HAP. El ejemplo a continuación trata acerca de
eliminar sistemas de aire, pero el procedimiento puede ser utilizado para cualquier categoría de datos en el
HAP. Simplemente sustituya su nombre de categoría por “system” (sistema) en la siguiente descripción. Nota:
Si alguna vez accidentalmente elimina datos, puede a menudo deshacer la eliminación. Un párrafo al final de
esta sección explica cómo.
Para eliminar dos sistemas de aire de un proyecto:
1. Seleccione la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de sistemas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los dos sistemas de aire a ser eliminados.
3. Utilice uno de los siguientes cinco métodos para eliminar los sistemas de aire:
a. Presione la tecla “Delete” (Suprimir) en el teclado
b. Utilice la opción “Delete” (Eliminar) en el Menú “Edit” (Editar).
c. Utilice el botón “Delete” (Eliminar) en la Barra de Herramientas.
d. Haga clic derecho sobre los sistemas seleccionados en el panel de vista lista para desplegar su menú
contextual. Luego seleccione el ítem “Delete” (Eliminar) en este menú.
e. Haga clic derecho en la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol, para desplegar el
menú contextual de la categoría Sistema. Luego seleccione el ítem “Delete” (Eliminar) en este menú.
Note que esto eliminará TODOS los sistemas en el proyecto, de manera que este método debería ser
utilizado cuidadosamente.
4. El HAP desplegará un mensaje de advertencia enumerando la cantidad de sistemas a ser eliminados, y
solicitándole que confirme la eliminación antes de borrar los datos.
Cómo Deshacer la Eliminación Accidental de Datos: Cuando los datos son eliminados se borran de manera
permanente de la copia de trabajo de su proyecto. Sin embargo, si alguna vez elimina datos por error y no ha

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

guardado aún el proyecto, puede deshacer la eliminación reabriendo el proyecto. Utilice la opción “Open” (Abrir)
en el Menú “Project” (Proyecto). Cuando seleccione la opción Abrir, el HAP le preguntará si quiere guardar los
cambios efectuados a sus datos de proyecto actuales. Asegúrese de NO guardar los datos de proyecto en este
punto. Luego, reabra el proyecto. Los datos de sus proyecto/guardar (project/save) más reciente serán
restaurados. En tanto que esto deshará con éxito la accidental eliminación de datos, cualquier otro cambio que
Usted haya realizado al proyecto desde el último proyecto/guardar se perderá.

A. 10 GENERANDO REPORTES DE DATOS DE INGRESO


El HAP ofrece cuatro maneras de imprimir o visualizar los datos de ingreso para su proyecto. Al imprimir los
datos, estos se envían directamente a su impresora. Al visualizar los datos, la información aparece en el
Visualizador de Reportes del HAP. El Visualizador le permite recorrer rápidamente los datos. El Visualizador
también provee un botón para imprimir los datos. Más información acerca del Visualizador de Reportes puede
encontrarse en la sección A.16.
El ejemplo a continuación trata acerca de visualizar o imprimir datos de ingresos para un grupo de espacios,
pero el procedimiento puede ser utilizado para cualquier categoría de datos en el HAP. Simplemente sustituya
su nombre de categoría por “space” (espacio) en la siguiente descripción.
Para visualizar o imprimir datos de ingreso para un grupo de espacios:
1. Seleccione la categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de espacios en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione el espacio cuyos datos de ingreso serán visualizados o impresos.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los datos de ingreso:
a. Utilice las opciones “View Input Data” (Visualizar Datos de Ingreso) o “Print Input Data” (Imprimir Datos
de Ingreso) en el Menú “Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “View Input Data” (Visualizar Datos de Ingreso) en la Barra de Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre los espacios seleccionados en el panel de vista lista para desplegar su menú
contextual. Luego seleccione la opción “View Input Data” (Visualizar Datos de Ingreso) o “Print Input
Data” (Imprimir Datos de Ingreso) en este menú.
d. Haga clic derecho en la categoría “Space” (Espacio) en el panel de vista árbol para desplegar el menú
contextual para la categoría espacio. Luego seleccione la opción “View Input Data” (Visualizar Datos
de Ingreso) o “Print Input Data” (Imprimir Datos de Ingreso) en este menú. Note que esto visualizará o
imprimirá los datos de ingreso para TODOS los espacios, es decir que esta opción debería ser
utilizada cuidadosamente.

A. 11 GENERANDO REPORTES DE DISEÑO DE SISTEMA


Los reportes de diseño de sistema proporcionan información acerca de las cargas y los tamaños requeridos
para los componentes del sistema de aire tales como serpentinas, ventiladores y terminales de provisión. El
HAP ofrece cuatro maneras para generar estos reportes, todas utilizando el mismo procedimiento básico.
1. Seleccione la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de sistemas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los sistemas deseados.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los reportes de diseño de sistema.
a. Seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en el Menú
“Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en la Barra de
Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre los sistemas seleccionados en el panel de vista lista para desplegar su menú
contextual. Luego seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño)
en este menú.

Guía de Referencia Rápida del HAP 8


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

d. Haga clic derecho en la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol, para desplegar el
menú contextual de la categoría Sistema. Luego seleccione la opción “Print/View Design Data”
(Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en este menú. Note que esto generará reportes de diseño para
TODOS los sistemas en el proyecto, de manera que esta opción debería ser utilizada cuidadosamente.
4. El diálogo “System Design Reports Selection” (Selección de Reportes de Diseño de Sistema) aparecerá.
Seleccione los reportes a ser generados.
5. Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Previsualizar) en el diálogo de Reportes de
Diseño de Sistema. Si cálculos de diseño de sistema deben ser efectuados antes de que los reportes
puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si ningún cálculo es
necesario, los reportes serán desplegados inmediatamente. Los reportes se muestran en el Visualizador
de Reportes del HAP (ver sección A.16). Luego de visualizar los reportes, puede imprimirlos presionando
el botón “Print” (Imprimir) en el Visualizador de Reportes. Sin embargo, tal como se explica en A.16, desde
el Visualizador Usted imprime un documento de reporte por vez. Si desea imprimir todos los reportes en
una tanda, es más eficiente utilizar el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Reportes de Diseño de
Sistema.
6. Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo “System Design
Reports” (Reportes de Diseño de Sistema). Si cálculos de diseño de sistema deben ser efectuados antes
de que los reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si
ningún cálculo es necesario, los reportes serán impresos inmediatamente.

A. 12 GENERANDO REPORTES DE DISEÑO DE PLANTA


Los reportes de diseño de planta proporcionan información de dimensionado para plantas enfriadoras y plantas
calderas. El HAP ofrece cuatro maneras de generar estos reportes, todas utilizando el mismo procedimiento
básico.
1. Seleccione la categoría “Plant” (Planta) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de plantas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione las plantas deseadas.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los reportes de diseño de planta.
a. Seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en el Menú
“Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en la Barra de
Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre las plantas seleccionadas en el panel de vista lista para desplegar el menú
contextual del ítem. Luego seleccione la opción “Print/View Design Data” (Imprimir/Visualizar Datos de
Diseño) en este menú.
d. Haga clic derecho en la categoría “Plant” (Planta) en el panel de vista árbol, para desplegar el menú
contextual para la categoría Planta. Luego seleccione la opción “Print/View Design Data”
(Imprimir/Visualizar Datos de Diseño) en este menú. Note que esto generará reportes de diseño para
TODAS las plantas en el proyecto, de manera que esta opción debería ser utilizada cuidadosamente.
4. El diálogo “Plant Design Reports Selection” (Selección de Reportes de Diseño de Planta) aparecerá.
Seleccione los reportes a ser generados.
5. Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Previsualizar) en el diálogo de Reportes de
Diseño de Planta. Si cálculos de diseño de planta o de sistema deben ser efectuados antes de que los
reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si ningún cálculo
es necesario, los reportes serán desplegados inmediatamente. Los reportes se muestran en el Visualizador
de Reportes del HAP (ver sección A.16). Luego de visualizar los reportes, puede imprimirlos presionando
el botón “Print” (Imprimir) en el Visualizador de Reportes. Sin embargo, tal como se explica en A.16, desde
el Visualizador Usted imprime un documento de reporte por vez. Si desea imprimir todos los reportes en
una tanda, es más eficiente utilizar el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Reportes de Diseño de
Planta.

Guía de Referencia Rápida del HAP 9


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

6. Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo “Plant Design
Reports” (Reportes de Diseño de Planta). Si cálculos de diseño de planta o de sistema deben ser
efectuados antes de que los reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos
automáticamente. Si ningún cálculo es necesario, los reportes serán impresos inmediatamente.

A. 13 GENERANDO REPORTES DE SIMULACIÓN DE SISTEMA


Los reportes de simulación de sistema proporcionan información acerca de la operación y el uso de energía
del sistema durante un año típico. Estos reportes se ofrecen en el HAP, pero no en el “HAP System Design
Load”. El HAP ofrece cuatro maneras de generar estos reportes, todas utilizando el mismo procedimiento
básico.
1. Seleccione la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de sistemas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los sistemas deseados.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los reportes de simulación de
sistema.
a. Seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en el Menú
“Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en la Barra de
Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre los sistemas seleccionados en el panel de vista lista para desplegar el menú
contextual del ítem. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos
de Simulación) en este menú.
d. Haga clic derecho en la categoría “System” (Sistema) en el panel de vista árbol, para desplegar el
menú contextual para la categoría Sistema. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data”
(Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en este menú. Note que esto generará reportes de
simulación para TODOS los sistemas en el proyecto, de manera que esta opción debería ser utilizada
cuidadosamente.
4. El diálogo “System Simulation Reports Selection” (Selección de Reportes de Simulación de Sistema)
aparecerá. Seleccione los reportes a ser generados.
5. Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Previsualizar) en el diálogo de Reportes de
Simulación de Sistema. Si cálculos de sistema deben ser efectuados antes de que los reportes puedan ser
generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si ningún cálculo es necesario, los
reportes serán desplegados inmediatamente. Los reportes se muestran en el Visualizador de Reportes del
HAP (ver sección A.16). Luego de visualizar los reportes, puede imprimirlos presionando el botón “Print”
(Imprimir) en el Visualizador de Reportes. Sin embargo, tal como se explica en A.16, desde el Visualizador
Usted imprime un documento de reporte por vez. Si desea imprimir todos los reportes en una tanda, es
más eficiente utilizar el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Reportes de Simulación de Sistema.
6. Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo “System
Simulation Reports” (Reportes de Simulación de Sistema). Si cálculos de sistema deben ser efectuados
antes de que los reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente.
Si ningún cálculo es necesario, los reportes serán impresos inmediatamente.

A. 14 GENERANDO REPORTES DE SIMULACIÓN DE PLANTA


Los reportes de simulación de planta proporcionan información acerca de la operación y el uso de energía de la
planta durante un año típico. Estos reportes se ofrecen en el HAP, pero no en el “HAP System Design Load”. El
HAP ofrece cuatro maneras de generar estos reportes, todas utilizando el mismo procedimiento básico.
1. Seleccione la categoría “Plant” (Planta) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de plantas en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione las plantas deseadas.

Guía de Referencia Rápida del HAP 10


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los reportes de simulación de planta.
a. Seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en el Menú
“Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en la Barra de
Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre las plantas seleccionadas en el panel de vista lista para desplegar el menú
contextual del ítem. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos
de Simulación) en este menú.
d. Haga clic derecho en la categoría “Plant” (Planta) en el panel de vista árbol, para desplegar el menú
contextual para la categoría Planta. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data”
(Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en este menú. Note que esto generará reportes de
simulación para TODAS las plantas en el proyecto, de manera que esta opción debería ser utilizada
cuidadosamente.
4. El diálogo “Plant Simulation Reports Selection” (Selección de Reportes de Simulación de Planta)
aparecerá. Seleccione los reportes a ser generados.
5. Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Previsualizar) en el diálogo de Reportes de
Simulación de Planta. Si cálculos de planta o de sistema deben ser efectuados antes de que los reportes
puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si ningún cálculo es
necesario, los reportes serán desplegados inmediatamente. Los reportes se muestran en el Visualizador
de Reportes del HAP (ver sección A.16). Luego de visualizar los reportes, puede imprimirlos presionando
el botón “Print” (Imprimir) en el Visualizador de Reportes. Sin embargo, tal como se explica en A.16, desde
el Visualizador Usted imprime un documento de reporte por vez. Si desea imprimir todos los reportes en
una tanda, es más eficiente utilizar el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Reportes de Simulación de
Planta.
6. Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo “Plant Simulation
Reports” (Reportes de Simulación de Planta). Si cálculos de planta o de sistema deben ser efectuados
antes de que los reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente.
Si ningún cálculo es necesario, los reportes serán impresos inmediatamente.

A. 15 GENERANDO REPORTES DE SIMULACIÓN DE EDIFICIO


Los reportes de simulación de edificio proporcionan información acerca del uso y del costo de energía anuales.
Estos reportes se ofrecen en el HAP, pero no en el “HAP System Design Load”. El HAP ofrece cuatro maneras
de generar estos reportes, todas utilizando el mismo procedimiento básico.
1. Seleccione la categoría “Building” (Edificio) en el panel de vista árbol sobre el lado izquierdo de la ventana
principal. Una lista de edificios en el proyecto aparecerá en el panel de vista lista.
2. En el panel de vista lista seleccione los edificios deseados.
3. Utilice uno de los siguientes cuatro métodos para visualizar o imprimir los reportes de simulación de
edificio.
a. Seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en el Menú
“Reports” (Reportes).
b. Presione el botón “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en la Barra de
Herramientas.
c. Haga clic derecho sobre los edificios seleccionados en el panel de vista lista para desplegar el menú
contextual del ítem. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data” (Imprimir/Visualizar Datos
de Simulación) en este menú.
d. Haga clic derecho en la categoría “Building” (Edificio) en el panel de vista árbol, para desplegar el
menú contextual para la categoría Edificio. Luego seleccione la opción “Print/View Simulation Data”
(Imprimir/Visualizar Datos de Simulación) en este menú. Note que esto generará reportes de
simulación para TODOS los edificios en el proyecto, de manera que esta opción debería ser utilizada
cuidadosamente.

Guía de Referencia Rápida del HAP 11


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

4. El diálogo “Building Simulation Reports Selection” (Selección de Reportes de Simulación de Edificios)


aparecerá. Seleccione los reportes a ser generados.
5. Para visualizar los reportes, presione el botón “Preview” (Previsualizar) en el diálogo de Reportes de
Simulación de Edificio. Si cálculos de edificio, planta o sistema deben ser efectuados antes de que los
reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos automáticamente. Si ningún cálculo
es necesario, los reportes serán desplegados inmediatamente. Los reportes se muestran en el Visualizador
de Reportes del HAP (ver sección A.16). Luego de visualizar los reportes, puede imprimirlos presionando
el botón “Print” (Imprimir) en el Visualizador de Reportes. Sin embargo, tal como se explica en A.16, desde
el Visualizador Usted imprime un documento de reporte por vez. Si desea imprimir todos los reportes en
una tanda, es más eficiente utilizar el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Reportes de Simulación de
Edificio.
6. Para imprimir los reportes directamente, presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo “Building
Simulation Reports” (Reportes de Simulación de Edificio). Si cálculos de edificio, planta o sistema deben
ser efectuados antes de que los reportes puedan ser generados, el HAP llevará a cabo estos cálculos
automáticamente. Si ningún cálculo es necesario, los reportes serán impresos inmediatamente.

A. 16 UTILIZANDO EL VISUALIZADOR DE REPORTES


Esta sección describe las funciones y la operación del Visualizador de Reportes del HAP. El Visualizador es
utilizado para desplegar todos los reportes de datos de ingreso, diseño y simulación en el HAP. Aparece cuando
Usted presiona el botón “Preview” (Previsualizar) en cualquiera se los diálogos de Selección de Reportes en el
programa.
Resumen de Disposición y Características. El Visualizador de Reportes consta de cuatro componentes
clave.
1. La Barra de Título aparece a lo largo de la parte superior de la ventana del Visualizador de Reportes. En
el extremo derecho de la barra de título se encuentra un botón de cierre, que es utilizado para cerrar el
Visualizador y regresar a la ventana principal del HAP.
2. La Barra de Menús aparece por debajo de la barra de título. Contiene dos menús que brindan opciones
para llevar a cabo tareas útiles con los reportes.
El primer menú es el Menú “File” (Archivo). Las opciones en este menú son las que siguen:
• “Save Report As” (Guardar Reporte Como) es utilizado para guardar el reporte como un archivo de
disco. Sólo el documento de reporte actualmente visible en el Visualizador es guardado. El reporte es
guardado en “Rich Text Format“ (RTF) (Formato de Texto Enriquecido). Esta opción es útil para incorporar
material del reporte a otros documentos. Los archivos RTF pueden ser leídos por muchos programas
procesadores de texto.
• “Print Setup” (Configurar Impresión) se utiliza para ajustar las configuraciones de su impresora por
defecto. Esta opción es típicamente utilizada previamente a imprimir un reporte.
• “Print” (Imprimir) es utilizado para imprimir el documento de reporte que se encuentra actualmente
visible.
• “Exit” (Salir) se utiliza para cerrar el Visualizador de Reportes y regresar a la ventana principal del HAP.
El segundo menú es el Menú “Help” (Ayuda). Éste contiene una opción:
• “How to Use the Report Viewer” (Cómo Utilizar el Visualizador de Reportes) despliega un tópico de
ayuda general para el Visualizador.
3. La Barra de Herramientas aparece por debajo de la Barra de Menús. Contiene botones para llevar a cabo
útiles tareas con los reportes. Muchas de estas tareas son las mismas que se proveen en las opciones de
la Barra de Menús. De izquierda a derecha a lo largo de la barra de herramientas, los botones realizan las
siguientes funciones:
• El botón “Save Report As” (Guardar Reporte Como) tiene la misma función que la opción “Save Report
As“ en el Menú “File” descrito más arriba.
• El botón “Print” (Imprimir) imprime el documento de reporte que se encuentra actualmente visible.

Guía de Referencia Rápida del HAP 12


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

• El botón “Load Previous Report” (Cargar Reporte Previo) es utilizado para desplegar el reporte previo en
una tanda de reportes.

• El botón “Load Next Report” (Cargar Próximo Reporte) es utilizado para desplegar el próximo reporte en
una tanda de reportes.
• Los botones “Zoom In” (Acercarse) y “Zoom Out” (Alejarse) son utilizados para agrandar o reducir el
aumento para la página que se muestra actualmente. “Zoom In” incrementa el aumento para la página.
“Zoom Out” lo disminuye.
4. El “Report Viewing Area” (Area de Visualización del Reporte) aparece por debajo de la barra de
herramientas. Despliega todas las páginas para el reporte actual. Dado que sólo una porción de la página
del reporte actual es visible por vez, necesitará utilizar las barras de desplazamiento, o las teclas [PgUp]
([RePág]) y [PgDn] ([AvPág]) para ver todas las partes de esa página. También necesitará desplazarse
para ver páginas adicionales en un reporte, si el reporte contiene múltiples páginas.
Principios Organizativos Claves. Para utilizar el Visualizador de Reportes de manera efectiva, ayuda
entender cómo el programa organiza y despliega los reportes. Hay cuatro principios claves.
1. Cada reporte es un documento aparte, de manera similar a los documentos separados que utiliza un
procesador de textos. Para visualizar los contenidos de un reporte, necesitará desplazarse o utilizar las
teclas [PgUp] ([RePág]) y [PgDn] ([AvPág]) para ver los contenidos de una única página y para ver
diferentes páginas en un reporte de múltiples páginas.
Al generar reportes de datos de ingreso, un único documento de reporte contiene datos para todos los
ítems que Usted selecciona, excepto cuando está manejando sistemas, plantas y edificios. Para estas tres
excepciones, un documento de reporte aparte es generado para cada ítem que Usted selecciona.
Ejemplo Nº 1: Si Usted solicita un reporte de datos de ingreso para cinco cronogramas, los datos para los
cinco serán ubicados en un único documento de reporte.
Ejemplo Nº 2: Si Usted solicita un reporte de datos de ingreso para tres sistemas de aire, los datos serán
colocados en tres diferentes documentos de reporte.
Al generar reportes de clima, diseño y simulación, un documento de reporte aparte es generado para cada
opción de reporte que Usted selecciona.
Ejemplo Nº 3: Si Usted solicita los reportes “Air System Sizing Summary” (Resumen de Dimensionado de
Sistema de Aire), “Zone Sizing Summary (“Resumen de Dimensionado de Zona) y “Air System Design

Guía de Referencia Rápida del HAP 13


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

Load Summary” (Resumen de Carga de Diseño de Sistema de Aire), tres documentos de reporte serán
generados por separado.
2. Si Usted genera un grupo o “tanda” de reportes, cada uno es un documento por separado. Debe utilizar los
botones de la barra de herramientas “Load Next Report” (Cargar Próximo Reporte) y “Load Previous
Report” (Cargar Reporte Previo) para desplazarse de un documento de reporte al siguiente.
3. La opción “Print” (Imprimir) en el Visualizador de Reportes sólo imprimirá el documento de reporte que está
siendo mostrado actualmente. Es decir que, si tiene varios reportes en una tanda y desea imprimirlos
todos, los debe imprimir de a uno por vez en el Visualizador. Esto suele ser poco eficiente. Por lo tanto, si
desea imprimir un grupo de reportes rápidamente, le recomendamos que salga del Visualizador, regenere
los reportes y presione el botón “Print” (Imprimir) en el diálogo de Selección de Reportes, en lugar del
botón “Preview” (Vista Previa). O, cuando genera reportes de datos de ingreso, seleccione la opción “Print
Input Data” (Imprimir Datos de Ingreso) en lugar de la opción “View Input Data” (Visualizar Datos de
Ingreso).
4. La opción “Save Report As” (Guardar Reporte Como) en el Visualizador de Reportes sólo guardará el
documento de reporte que está siendo mostrado en el momento. Si desea guardar múltiples reportes en
una tanda, debe desplegar y guardar los reportes uno a uno.

A. 17 MODIFICANDO EL FORMATO DE LA VISTA LISTA


La vista lista en la ventana principal del programa provee una lista de ítems, tales como espacios, muros,
techos, etc., que Usted ha ingresado y almacenado en su proyecto. Esta lista de ítems puede ser desplegada
en cuatro formatos diferentes: Lista, Detalles, Iconos Grandes e Iconos Pequeños. Puede cambiar de uno a otro
formato utilizando las opciones en el menú “View” (Vista) y en los botones de la barra de herramientas. Cada
uno de los cuatro formatos de vista lista se describe a continuación.
A. “List Format” (Formato Lista)
En el Formato Lista cada ítem se muestra como un pequeño ícono con el nombre del ítem a la derecha del
mismo. Los ítems se enumeran en formato de columna. Una vez que los ítems completan la primera
columna, los ítems adicionales se muestran en una segunda columna. Para cambiar a este formato de vista
lista, seleccione la opción “List” (Lista) en el Menú “View” (Vista), o presione el botón “List” (Lista) de la barra
de herramientas.
B. “Details Format” (Formato Detalles)
En el Formato Detalles cada ítem se muestra como un pequeño ícono con el nombre del ítem a la derecha
del mismo. Detalles descriptivos adicionales se enumeran junto al ítem, tal como se muestra en la siguiente
tabla. Los ítems se muestran en formato de columna. Una vez que los ítems llenan la superficie de exhibición
disponible, la vista lista debe ser desplazada para mostrar ítems adicionales. Para cambiar a este formato de
vista lista, seleccione la opción “Details” (Detalles) en el Menú “View” (Vista), o presione el botón “Details”
(Detalles) de la barra de herramientas.
Categoría de Datos Detalles Ítem Nº 1 Detalles Ítem Nº 2 Detalles Ítem Nº 3
Clima Ciudad de Diseño Ciudad de Simulación
Espacios Superficie de Piso
Sistemas Tipo de Sistema Status de Dimensionado Status de Simulación
Plantas Tipo de Planta Status de Dimensionado Status de Simulación
*Edificios Status de Simulación
Cronogramas Tipo de Cronograma
Muros Valor U General Peso General
Techos Valor U General Peso General
Ventanas Valor U General Coeficiente de Sombra
Puertas Valor U Puerta Valor U Vidrio
Sombra Ext. (ninguno)
*Enfriadoras Tipo de Enfriadora Capacidad Carga Plena
*Torres de Enfriamiento Tipo de Torre de Enfriamiento
*Calderas Tipo de Caldera Capacidad Carga Plena
*Tarifas Eléctricas (ninguno)
*Tarifas de Combustible (ninguno)
* Los ítems marcados con un asterisco se encuentran disponibles en el HAP, pero no en el “HAP System Design Load”.

Guía de Referencia Rápida del HAP 14


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP
C. “Large Icons Format” (Formato Íconos Grandes)
En el Formato Íconos Grandes, cada ítem se muestra como un ícono grande con el nombre ubicado debajo
del mismo. Los ítems se enumeran en hileras de izquierda a derecha a través del panel de vista lista. Una
vez que los íconos completan la superficie de exhibición disponible, la vista lista debe ser desplazada para
ver los íconos adicionales. Para cambiar al formato de Íconos Grandes, seleccione la opción “Large Icons”
(Íconos Grandes) en el Menú “View” (Vista), o presione el botón “Small Icons” (Íconos Pequeños) de la barra
de herramientas.
D. “Small Icons Format” (Formato Íconos Pequeños)
En el Formato Íconos Pequeños, cada ítem se muestra como un ícono pequeño con el nombre del ítem a la
derecha del ícono. Los ítems se enumeran en hileras de izquierda a derecha a través del panel de vista lista.
Una vez que los íconos completan la superficie de exhibición disponible, la vista lista debe ser desplazada
para ver ítems adicionales. Para cambiar al formato de Íconos Pequeños, seleccione la opción “Small Icons”
(Íconos Pequeños) en el Menú “View” (Vista), o presione el botón “Small Icons” (Íconos Pequeños) de la
barra de herramientas.

A. 18 DEFINIENDO LAS OPCIONES DE USUARIO


El ítem “Options” (Opciones) en el Menú “View” (Vista) es utilizado para asignar una variedad de definiciones
que influyen la operación del programa. Cuando el ítem “Options” (Opciones) es seleccionado, aparece el
formulario Opciones. Este formulario contiene dos etiquetas.
A.18.1 Etiqueta General

La Etiqueta General contiene las siguientes definiciones:


• “Measurement Units” (Unidades de Medida) – Seleccione si desea que los datos de ingreso y los
resultados del programa se muestren utilizando unidades Inglesas o SI Métricas.
• “Show Tooltips” (Mostrar Rótulos de Herramientas) – Los rótulos de herramientas son pequeños
mensajes que aparecen cuando posiciona el cursor del mouse sobre botones de la barra de
herramientas y varias otras porciones de la ventana principal del programa, o ciertos formularios de
ingreso. Los rótulos de herramientas se mostrarán cuando esta casilla se encuentre tildada.

Guía de Referencia Rápida del HAP 15


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP

• “Show Date” (Mostrar Fecha) – Cuando esta casilla se encuentre tildada, la fecha actual se mostrará
en la parte derecha de la barra de estado.
• “Show Time” (Mostrar Hora) – Cuando esta casilla se encuentre tildada, la hora actual se mostrará en
la parte derecha de la barra de estado.

A.18.2 Etiqueta de Opciones

La Etiqueta “Other Options” (Otras Opciones) está dividida en tres secciones. Los contenidos de cada
sección se tratan por separado a continuación.
Validación. Cada vez que Usted ingresa un valor en un formulario de ingreso, el HAP verifica el valor de
ingreso para cerciorarse de que se encuentra entre los límites máximo y mínimo. Si no lo está, el HAP le
informará del problema en un número de maneras diferentes: un bip; resaltando el ítem de ingreso, y/o una
casilla de mensaje. Las definiciones en esta etiqueta gobiernan el cómo se comunican los problemas.
Típicamente, estas definiciones son ajustadas porque un usuario encuentra que la señal audible, el resaltado o
las casillas de mensajes le resultan distrayentes.
• “Audible Beep on Validation Error” (Bip Audible al Validar Error) – Cuando esta casilla se encuentra
tildada, el HAP emitirá un bip al hallar un problema con un valor de ingreso. Cuando la casilla no está
tildada, no habrá ninguna señal audible al encontrar un problema.
• “Set Background Color to Red On Validation Error” (Poner Color de Fondo en Rojo al Validar Error)
– Cuando esta casilla se encuentra tildada, el HAP desplegará el ítem de ingreso que excede los límites
máximo o mínimo con un fondo rojo. Cuando la casilla no está tildada, el ítem no se resaltará en rojo.
• “Always Show Error Message & Require ‘OK’ on Validation Error” (Siempre Mostrar Mensaje de
Error & Solicitar “OK” al Validar Error) – Cuando esta casilla se encuentra tildada, el HAP mostrará una
casilla de mensaje describiendo el problema. Ejemplo: “Value too high (max 32.00)” [“Valor demasiado
alto (máx 32,00)”]. Cuando esta casilla no está tildada, no aparecerá ninguna casilla de mensaje.
Por favor, note que cualquier problema identificado al estar Usted ingresando datos no necesita ser corregido
inmediatamente. Al presionar el botón OK para guardar sus cambios y salir de un formulario de ingreso, el HAP
vuelve a verificar todos los datos en el formulario. Si aún hay problemas, el HAP le pedirá que los corrija antes
de salir del formulario de ingreso.

Guía de Referencia Rápida del HAP 16


Apéndice A Realizando Tareas Habituales con el HAP
Modo de Operación. Los usuarios del HAP tienen la opción de alternar el programa del modo HAP completo al
modo Diseño de Sistema de HAP, y viceversa. Alternar al modo Diseño de Sistema de HAP apaga todos los
ingresos y funciones de análisis de energía. Cuando se utiliza el programa sólo para tareas de diseño de
sistema, los usuarios pueden encontrar que es más eficiente ocultar a la vista las funciones de análisis de
energía innecesarias. Los usuarios pueden alternar entre modos de operación en cualquier momento, y para
cualquier proyecto. Por ejemplo, si Usted creó un proyecto mientras que se hallaba en el modo Diseño de
Sistema de HAP, puede más adelante cambiarlo al modo HAP completo. Todos los datos de proyecto originales
permanecerán. Sólo tendrá que proveer los datos extra de análisis de energía para hacer correr los estudios de
energía. Los modos se alternan de la siguiente manera:

• Para cambiar al modo Diseño de Sistema del HAP, desmarque la casilla “Enable Energy Analysis
Features" (Habilitar Funciones de Análisis de Energía).
• Para cambiar al modo HAP completo, marque la casilla “Enable Energy Analysis Features" (Habilitar
Funciones de Análisis de Energía).

Compartiendo Datos con Catálogos Electrónicos. Como una característica standard, el HAP siempre guarda
los datos de ingreso y los resultados de los cálculos de diseño de sistema con su proyecto. El HAP también
tiene una característica opcional para almacenar datos de selección de equipos para sus sistemas y plantas en
un formato adecuado para ser utilizado por software de selección de equipos. Para encender esta
característica, coloque un tilde en la casilla de marcado “Generate and Save Equipment Tags...” (Generar y
Guardar Etiquetas de Equipos...). Para apagarla, quite el tilde de la casilla.
El software de selección de productos requiere información organizada en términos de “etiquetas”. Una
“etiqueta” es una única pieza de equipo – una unidad roof-top, una tratadora de aire, una terminal de aire, etc...
Dado que el HAP normalmente almacena los datos como sistemas de aire completos, una función especial es
requerida para extraer y reorganizar los datos de los sistemas de aire de manera que puedan ser almacenados
como etiquetas de equipo, y será de esta manera adecuada para utilizarse con software de selección de
equipos.
Ejemplo: Su proyecto contiene una unidad de sistema de aire roof-top VAV compacta. El sistema sirve a 25
zonas utilizando terminales de aire de caja mezcladora potenciados por ventiladores en serie. Se han
efectuados los cálculos de diseño de sistema para este sistema. Si la característica “Generate and save
equipment tags...” (Generar y Guardar Etiquetas de Equipos...) se encuentra habilitada, cada vez que Usted
guarde su proyecto, el HAP extraerá la información del sistema para generar 26 etiquetas por separado. Una
etiqueta contendrá los datos para la unidad roof-top compacta. Las otras veinticinco etiquetas contendrán la
información para las terminales de aire de caja mezcladora potenciados por ventiladores en serie.
Porque generar y guardar etiquetas de equipos requiere tiempo extra, habilitar esta característica puede a
veces causar una demora al guardar proyectos. Esto es particularmente cierto si su proyecto contiene grandes
sistemas de aire (sirviendo a más de 30-35 zonas) o contiene un gran número de sistemas de aire individuales.
Si nota una significativa demora al guardar proyectos, le recomendamos que apague esta característica hasta
que sea necesaria.
A.18.3 Botones de Comandos

Finalmente, el formulario contiene tres botones en la esquina inferior derecha:


• Presione el botón OK para salir y aplicar cualquier cambio que Usted haya efectuado a las definiciones.
• Presione el botón “Cancel” (Cancelar) para salir sin aplicar los cambios que haya efectuado a las
definiciones.
• Presione el botón “Help” (Ayuda) para desplegar información acerca del formulario “Options” (Opciones)
y sus ítems de ingreso.

Guía de Referencia Rápida del HAP 17


Apéndice B Tareas Habituales de Gestión de Proyecto
Este apéndice describe procedimientos utilizados para llevar a cabo diversas tareas de gestión de proyectos.
Tal como consta en el Capítulo 1, un proyecto es un contenedor para datos del HAP y de otros programas de
Carrier. El HAP provee una amplia variedad de opciones para gestionar estos datos.

B. 1 CREANDO UN PROYECTO NUEVO


Un proyecto nuevo se crea típicamente al comenzar un trabajo de diseño. El proyecto servirá como contenedor
para todos los datos de ingreso y los datos de cálculo para el trabajo. Para crear un nuevo proyecto:
• Seleccione la opción “New” (Nuevo) en el Menú “Project” (Proyecto).
• Si aún no se han guardado los cambios realizados al proyecto actual, el HAP le preguntará si desea
guardar el proyecto actual antes de crear uno nuevo.
• Luego, se creará un proyecto nuevo “Untitled” (Sin título). No se guardará ningún dato de este proyecto en
forma permanente hasta la primera ocasión en que utilice la opción “Save” (Guardar) en el Menú “Project”
(Proyecto).
• Cuando seleccione la opción “Save” (Guardar) en el menú “Project” (Proyecto), se le pedirá que nombre el
proyecto.

B. 2 ABRIENDO UN PROYECTO EXISTENTE


Antes de que pueda ingresar datos, editar datos y generar reportes para un proyecto existente, primero debe
abrir el proyecto:
• Seleccione la opción “Open” (Abrir) en el Menú “Project” (Proyecto).
• Aparecerá el diálogo “Open Project” (Abrir Proyecto). Éste contiene una lista de todos los proyectos
existentes ordenados por orden alfabético. Seleccione de la lista el proyecto deseado.
• Si aún no se han guardado los cambios realizados al proyecto actual, el HAP le preguntará si desea
guardar el proyecto actual antes de abrir otro.
• Luego, el proyecto que ha seleccionado será cargado en la memoria. Cuando haya retornado a la ventana
principal del programa HAP, se desplegarán los datos para el proyecto que ha seleccionado.

B. 3 GUARDANDO UN PROYECTO
La opción “Save” (Guardar) del Menú “Project” (Proyecto) es utilizada para almacenar datos que Usted haya
ingresado, o cambios que haya realizado en un proyecto, en forma permanente. Al trabajar con un proyecto,
sus datos son almacenados en copias temporales de los archivos de datos del proyecto. Guardar el proyecto
copia sus nuevos datos y sus datos modificados a un almacenado permanente. Para guardar un proyecto,
simplemente seleccione la opción “Save” (Guardar) en el Menú “Project” (Proyecto). Note que cuando guarda
un proyecto nuevo por primera vez, se le pedirá que nombre el proyecto. De allí en adelante, cuando guarde el
proyecto los datos serán guardados bajo este nombre de proyecto automáticamente.
Por defecto el programa guardará los datos bajo \E20-II\PROJECTS en una carpeta cuyo nombre es el mismo
que el nombre del proyecto. Muchos usuarios eligen aceptar esta convención de almacenado. Sin embargo,
para aquellos quienes desean guardar los datos en otra ubicación, el software provee una función para guardar
el proyecto en cualquier carpeta en cualquier unidad de disco accesible a su computadora. El único
requerimiento es que cuando el proyecto es guardado por primera vez, la carpeta de almacenado debe estar
vacía.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

Como una sensata práctica de gestión de datos, recomendamos que guarde el proyecto periódicamente a
medida que trabaja en él. Si alguna vez necesita deshacer un error que haya cometido, puede reabrir el
proyecto sin guardarlo. Esto restaura los datos de proyecto de su último guardado de proyecto, pero cualquier
cambio realizado desde el último guardado se perderá. Si los datos de proyecto son guardados frecuentemente,
deshacer un error sólo causará que una pequeña cantidad de datos se pierdan.

B. 4 GUARDANDO UN PROYECTO COMO NUEVO PROYECTO


La opción “Save As” (Guardar Como) en el menú “Project” (Proyecto) es utilizada para almacenar los cambios
realizados a sus datos de proyecto actual en un nuevo proyecto en lugar de en el proyecto existente.
Típicamente, esta función se utiliza cuando se hace una copia de un proyecto. Para guardar un proyecto como
un nuevo proyecto:
• En primer lugar, seleccione la opción “Save As” (Guardar Como) en el Menú “Project” (Proyecto).
• Se le pedirá que especifique un nombre para el nuevo proyecto. Por defecto, el proyecto será guardado
bajo \E20-II\PROJECTS en una carpeta cuyo nombre es el mismo que el nombre del proyecto. Sin
embargo, los usuarios pueden sobrescribir éste por defecto y guardar los datos en cualquier otra carpeta.
El único requerimiento es que cuando el proyecto es guardado por primera vez, la carpeta debe estar
vacía.
• El HAP entonces guarda sus datos de proyecto actual en la nueva carpeta de proyecto, y cierra el viejo
proyecto. Todos los subsiguientes cambios a los datos del proyecto y guardado de datos del proyecto
afectarán el nuevo proyecto que ha creado.

B. 5 ELIMINANDO UN PROYECTO
Para eliminar un proyecto:
• Primero, seleccione la opción “Delete” (Eliminar) en el Menú “Project” (Proyecto). Aparecerá el diálogo
“Delete Project” (Eliminar Proyecto).
• En el diálogo “Delete Project” (Eliminar Proyecto), seleccione el proyecto que desee eliminar.
• Los archivos de datos del HAP para el proyecto seleccionado serán entonces borrados. Si el objeto sólo
contenía datos HAP, el proyecto mismo será eliminado. Sin embargo, si el proyecto contenía datos de
otros programas, el proyecto continuará en existencia junto con los datos de estos otros programas.
Ejemplo: Un proyecto contiene datos del HAP y datos de AHUBuilder. Usted selecciona la opción
“Project/Delete” (Proyecto/Eliminar) desde dentro del HAP. Sólo los datos del HAP serán borrados. El
proyecto continuará existiendo y contendrá sólo los datos para el AHUBuilder.
La opción “Project/Delete” (Proyecto/Eliminar) debe ser utilizada con cuidado. Cuando se eliminan datos de
proyecto, se pierden en forma permanente y no pueden ser recuperados.

B. 6 EDITANDO PROPIEDADES DEL PROYECTO


La opción “Properties” (Propiedades) en el Menú “Project” (Proyecto) es utilizada para ingresar o modificar la
información descriptiva para un proyecto. Cuando esta opción de menú es seleccionada, el diálogo de “Project
Properties” (Propiedades del Proyecto) aparece. Éste contiene los ítems descriptivos que se enumeran a
continuación. De éstos, el “Project Name” (Nombre de Proyecto) es el único ítem que debe ser definido, dado
que es utilizado a lo largo de todo el HAP con varios propósitos. Todos los otros ítems son para referencia del
usuario mismo y son, por lo tanto, opcionales.
• Nombre del Proyecto: Un nombre de referencia para el proyecto. Aparece en todos los reportes del HAP,
en la barra de título de la ventana principal del programa HAP y en las listas de selección al abrir y eliminar
proyectos. Es importante utilizar un nombre descriptivo para el proyecto de manera de poder fácilmente
determinar qué datos contiene el proyecto. Note que luego de que un proyecto ha sido guardado por

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

primera vez, su nombre de proyecto no puede ser modificado, excepto utilizando la opción “Save As”
(Guardar Como) en el menú “Project” (Proyecto).
• Número de Trabajo: Un número de referencia para el proyecto. Los usuarios habitualmente ingresan aquí
un número interno de facturación o un número de referencia de la compañía para el proyecto.
• Tipo de contacto: Un ítem que define quién es el cliente para el proyecto: un contratista, propietario,
arquitecto, etc.
• Nombre del Contacto: El nombre del cliente o de la persona en la firma del cliente que es el contacto para
este proyecto.
• Persona de Ventas: El nombre de la persona de ventas trabajando con Usted en el proyecto, para proveer
información de los equipos HVAC.
• Fecha: Una fecha significativa para el proyecto. Algunos usuarios especifican la fecha en que el proyecto
fue creado. Otros especifican la fecha del contrato o la fecha de entrega.
• Notas: Notas concerniendo el estado del proyecto o cualquier otra información pertinente.
Presione el botón OK en el diálogo “Project Properties” (Propiedades del Proyecto) para salir y guardar los
cambios que ha realizado. Presione el botón “Cancel” (Cancelar) en el diálogo “Project Properties”
(Propiedades del Proyecto) para salir sin guardar los cambios.

B. 7 ARCHIVANDO UN PROYECTO
La opción “Archive” (Archivar) en el menú “Project” (Proyecto) guarda los datos del proyecto en un archivo
comprimido para salvaguardarlo. Un proyecto es típicamente archivado cuando se lo guarda para
almacenamiento de seguridad, para futura referencia, o cuando se transfieren datos de una computadora a otra.
Para archivar datos para un proyecto:
• En primer lugar abra el proyecto que desea archivar. Cuando seleccione la opción “Archive” (Archivar), se
archivarán los datos para el proyecto actualmente abierto.
• Seleccione la opción “Archive” (Archivar) en el Menú “Project” (Proyecto).
• Luego se le pedirá que especifique el nombre del documento de archivado de manera que Usted pueda
reconocerlo fácilmente cuando necesite utilizarlo en el futuro. La carpeta de destino que especifique puede
estar en un disco rígido, o en soportes removibles, tales como una unidad de disco zip o discos floppy.
Cuando se utilizan discos floppy, es útil tener un conjunto de discos ya formateados. A pesar de que el
software del archivado automáticamente formateará los discos, el archivado correrá más rápidamente si
utiliza discos floppy previamente formateados. Una vez que un nombre de archivo y de carpeta han sido
especificados, presione el botón “Save” (Guardar).
• El programa entonces comprime los archivos de datos del HAP para el proyecto actual, colocando los
datos en un único archivo de formato ZIP en la carpeta de destino que Usted especificó. Cuando archive a
discos floppy, el documento de archivado será distribuido a lo largo de múltiples floppies si es necesario.
Nota: Archivar datos no los quita del proyecto. Simplemente almacena una copia de los datos para
salvaguardarlos. Usted puede continuar trabajando con los datos del proyecto actual luego de que éste ha sido
archivado.

B. 8 RECUPERANDO UN PROYECTO
La opción “Retrieve” (Recuperar) en el menú “Project” (Proyecto) restaura datos que fueron previamente
archivados utilizando la opción “Project/Archive” (Proyecto/Archivar). La opción “Archive” (Archivar) guarda los
datos del proyecto en un archivo comprimido para salvaguardarlo. La opción Recuperar descomprime el archivo
de datos y lo pone a disposición para su uso nuevamente. Un proyecto es típicamente recuperado cuando se
reciben datos de archivo de otra computadora, cuando se hace referencia a un proyecto viejo que fue archivado
para salvaguardarlo, o cuando se restauran datos de backup después de una falla del disco rígido. Para
recuperar datos para un proyecto:

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

• En primer lugar cree un nuevo proyecto o abra el proyecto dentro del cual desea recuperar los datos. Los
datos son siempre recuperados al proyecto que se encuentra actualmente abierto. A menudo los usuarios
crean un nuevo proyecto para recibir los datos recuperados, de manera que los datos existentes no sean
sobrescritos. Por ejemplo, si el actual proyecto contiene datos HAP, cuando recupere datos HAP
archivados estos reemplazarán todos los datos actuales. Así, si no desea perder datos en el proyecto
actual, debe crear un nuevo proyecto antes de la recuperación.
• Seleccione la opción “Retrieve” (Recuperar) en el menú “Project” (Proyecto). El programa desplegará un
diálogo pidiéndole que identifique el documento de archivado del que desea recuperar datos.
• Una vez que el archivo está identificado, el programa desplegará sus estadísticas vitales. Estas
estadísticas incluyen el nombre del proyecto archivado y los datos contenidos en el archivo. Se le pide que
confirme que estos son los datos de archivo que desea recuperar. Presione el botón “Retrieve” (Recuperar)
para comenzar la recuperación, o el botón “Browse” (Recorrer) para seleccionar un documento de
archivado diferente.
• Los datos seleccionados serán entonces recuperados del documento de archivado y serán colocados en el
proyecto actual. Cuando regrese a la ventana principal del programa HAP, los datos HAP que haya
recuperado serán desplegados.

B. 9 CONVIRTIENDO DATOS DE VERSIONES ANTERIORES


Las opciones “Convert” (Convertir) en el Menú “Project” (Proyecto) son utilizadas para convertir datos de
versiones previas del HAP para su uso en la versión actual. Típicamente estas opciones son utilizadas cuando
Usted inició un proyecto con una versión previa del HAP y desea completar la tarea utilizando la nueva versión.
El procedimiento para convertir datos de versiones previas varía dependiendo de si la versión previa es HAP
v4.x (por ejemplo, software basado en Windows) o HAP v3.2 (software basado en DOS). Cada procedimiento
se tratará a continuación.
B.9.1 Convirtiendo Datos v4.x

Los datos del HAP v4.x pueden ser convertidos de ya sea un proyecto activo o un archivo comprimido. Un
proyecto activo es uno que aparecería en el diálogo “Open Project” (Abrir Proyecto) si Usted configura el filtro
de proyecto a una versión anterior específica tal como “Hourly Analysis Program v4.1” (Programa de Análisis
por Hora v4.1). Un archivo comprimido es un archivo .E3A que Usted ha producido utilizando la opción “Archive”
(Archivar) en la versión previa del HAP, para almacenar datos de proyecto con propósitos de seguridad o de
archivado. Los procedimientos para convertir los datos de cada fuente son provistos a continuación.
A. Convirtiendo Datos en un Proyecto Activo
Este procedimiento se aplica al caso en el cual los datos de la versión previa están en un archivo activo. Estos
datos de la versión vieja serán convertidos al formato de datos del HAP actual y guardados en la misma carpeta
de proyecto que los datos originales.
1. Haga correr la versión actual del HAP.
2. Seleccione el proyecto que contiene los datos a ser convertidos.
a. Seleccione la opción “Open” (Abrir) en el Menú “Project” (Proyecto)
b. En el diálogo “Open Project” (Abrir Proyecto) cambie el filtro en la parte inferior del diálogo a la versión
previa específica, tal como “Hourly Analysis Program v4.1” (Programa de Análisis por Hora v4.1) si está
convirtiendo de v4.1. Esto desplegará una lista de proyectos conteniendo datos de esa versión del HAP.
También puede configurar el filtro a “Show All Projects “ (Mostrar Todos los Proyectos), si lo desea.
c. Seleccione de la lista el proyecto que desea. Si este proyecto nunca antes ha sido abierto con la versión
actual del HAP, Un conjunto de archivos en blanco en el formato actual será generado cuando Usted
abra este proyecto. De esta manera, cuando regrese a la ventana principal del programa verá un
proyecto que no contiene dato alguno aún. Continúe con los pasos 3 a 6 para llenarlo con los datos
convertidos.

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

3. Inicie el proceso de conversión seleccionando “Convert HAP v4.x Data” (Convertir Datos del HAP v4.x) en
el Menú “Project” (proyecto).
4. Un mensaje aparecerá, advirtiendo que datos de la versión actual en el proyecto serán sobrescritos por los
datos convertidos. Esto es correcto, dado que en este punto Usted tiene un conjunto de datos actuales en
blanco en el proyecto. Presione “Yes” (Sí) para continuar.
5. En el diálogo “Convert HAP v4.x Data” (Convertir Datos del HAP v4.x), presione el botón “Active Project”
(Proyecto Activo), indicando que Usted quiere convertir datos de un proyecto activo.
6. Los datos de la versión vieja en el proyecto serán entonces convertidos al formato requerido por la versión
actual del HAP. Al final de la conversión, aparecerá un mensaje indicando si la conversión ha sido exitosa.
7. Luego de inspeccionar los datos convertidos, utilice la opción “Save” (Guardar) en el Menú “Project”
(Proyecto) para guardar los datos.

B. Convirtiendo un Archivo Comprimido


Este procedimiento se aplica al caso en el cual los datos de la versión previa se encuentran almacenados en un
archivo comprimido .E3A. Los datos en el archivo comprimido serán extraídos y luego convertidos al formato del
HAP actual. Los datos serán guardados en la carpeta del proyecto del HAP actual.
1. Haga correr la versión actual del HAP.
2. Seleccione el proyecto en el que los datos convertidos serán almacenados.
a. Los usuarios típicamente utilizan la opción “New” (Nuevo) en el Menú “Project” (Proyecto) para crear un
nuevo proyecto sin título, y luego guardan este proyecto después de convertir los datos.
b. Una alternativa es utilizar la opción “Open” (Abrir) en el Menú “Project” (Proyecto) para abrir un proyecto
existente. Sin embargo, si ese proyecto ya contiene datos del HAP actual, los datos existentes serán
reemplazados por los datos convertidos y se perderán. Por lo tanto, utilizar “Project/Open”
(Proyecto/Abrir) sólo debería hacerse cuando el proyecto existente no contiene ya datos de la versión
actual, o cuando la pérdida de datos existentes no es una preocupación.
3. Inicie el proceso de conversión seleccionando “Convert HAP v4.x Data” (Convertir Datos del HAP v4.x) en
el Menú “Project” (proyecto).
4. Si en el paso 2 se abrió un proyecto existente, un mensaje aparecerá advirtiendo que datos de la versión
actual en el proyecto serán sobrescritos por los datos convertidos. Si es correcto proseguir, presione “Yes”
(Sí).
5. En el diálogo “Convert HAP v4.x Data” (Convertir Datos del HAP v4.x), presione el botón “Archive File”
(Archivo Comprimido), indicando que Usted quiere convertir datos de un archivo comprimido.
6. En el diálogo “File Open” (Abrir Archivo) seleccione el archivo comprimido del que desea convertir datos.
Por ejemplo, este podría ser un archivo comprimido que contiene datos del HAP v4.1.
7. Los contenidos del archivo comprimido serán extraídos y luego convertidos al formato requerido por la
versión actual del HAP. Al final de la conversión, aparecerá un mensaje indicando si la conversión ha sido
exitosa.
8. Luego de inspeccionar los datos convertidos, utilice la opción “Save” (Guardar) en el Menú “Project”
(Proyecto) para guardar los datos.

B.9.2 Convirtiendo Datos v3.2

Esta situación se aplica cuando se convierten datos de un proyecto del HAP v3.2. También se aplica cuando se
convierten datos de un proyecto de “System Design Load v1.2”. Ambos eran antiguas versiones del HAP
basadas en DOS. Para convertir estos datos:
• En primer lugar, asegúrese de que los datos que desea convertir han sido cargados en una carpeta de
proyecto para el programa DOS. Por ejemplo, cuando convierte del HAP v3.2, los datos a ser convertidos

Guía de Referencia Rápida del HAP 5


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

deben estar almacenados en una de las carpetas de datos del HAP v3.2. Note que no es posible convertir
datos directamente de un archivo comprimido HAP v3.2. El archivo debe ser primero recuperado a una
carpeta de proyecto del HAP v3.2.
• A continuación, mientras que está operando la versión actual del HAP, abra el proyecto en el cual quiera
colocar los datos convertidos. En muchos casos, los usuarios crearán un nuevo proyecto y colocarán los
datos convertidos en este proyecto para evitar sobrescribir y destruir los datos en un proyecto existente.
• Luego seleccione la opción “Convert HAP v3.2 Project Data” (Convertir Datos de Proyecto del HAP v3.2)
en el Menú “Project” (Proyecto). Un diálogo aparecerá. Éste es utilizado para identificar la carpeta de datos
que contiene los datos que desea convertir. El HAP v3.2 y el “System Design Load v1.2” almacenaron los
datos en una estructura de árbol rígida. Por lo tanto, Si está buscando carpetas de datos HAP v3.2, estas
se encontrarán bajo la carpeta \E20-II\HAP32. Si está buscando carpetas de datos de “System Design
Load v1.2”, éstas se encontrarán bajo la carpeta \E20-II\SDL12.
• Seleccione la carpeta de datos que contiene los datos que desea convertir.
• Luego el programa lee los datos de la carpeta de datos del HAP v3.2 o de “System Design Load v1.2”, los
convierte a un formato compatible con la versión actual del HAP, y guarda los datos en el proyecto actual.
Cuando la conversión está concluida, el programa despliega un mensaje indicando si la traducción de los
datos ha sido exitosa. Presione el botón “Help” (Ayuda) en esta ventana de mensaje para más información
acerca del proceso de traducción, y para sugerencias acerca de cómo trabajar con los datos una vez que
se encuentran disponibles en la versión actual del HAP.
Note que las siguientes categorías de datos son convertidas del HAP v3.2 y del “System Design Load
v1.2”: clima, espacios, sistemas de aire, cronogramas, muros, techos, ventanas, puertas y sombreados
exteriores de diseño. Las siguientes categorías de datos no son convertidas debido a significativas
cuestiones de compatibilidad: datos de simulación de clima, datos de calendario, tarifas eléctricas, tarifas
de combustible, plantas y edificios.
• Finalmente, cuando regrese a la ventana principal del programa HAP, los datos que ha convertido serán
desplegados.

B.9.3 Cómo se Convierten los Datos de Una Versión Previa.

Cuando datos de una versión previa del HAP son convertidos para ser compatibles con la versión actual, son
“traducidos” más que “transferidos”. Es importante hacer una distinción entre “traducción” de datos y
“transferencia” de datos:
• “Transferencia de Datos” se refiere al simple copiado de datos. El resultado de una transferencia de datos
es una exacta copia de los datos originales. No se añade, elimina ni modifica dato alguno.
• El resultado de la “Traducción de Datos” son los datos originales, con el añadido de ítems faltantes, el
descarte de ítems inutilizables, y la reorganización de otros ítems.
Afortunadamente, la traducción de datos de una versión del HAP a la siguiente preserva la vasta mayoría de
sus datos. Para visualizar la información acerca de los ítems ajustados durante la traducción y acerca de
cuáles categorías de datos son convertidos, presione el botón “Help” (Ayuda) en la ventana de mensaje de
estado que aparece al final del proceso de traducción.

B. 10 IMPORTANDO DATOS DE OTRO PROYECTO


La opción “Import Data” (Importar Datos) en el menú “Project” (Proyecto) es utilizada para transferir datos de
otro proyecto del HAP v4.2 al proyecto actual. Típicamente esta opción es utilizada cuando datos tales como
ensambles de muro, techo o ventana definidos para otro proyecto son necesitados en el proyecto actual. La
habilidad de importar estos datos le ahorra el tiempo requerido para reingresar estos datos en el proyecto
actual. Los siguientes tipos de datos de proyecto HAP v4.2 pueden ser importados:
• Clima de Diseño
• Clima de Simulación

Guía de Referencia Rápida del HAP 6


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

• Cronogramas
• Muros
• Techos
• Ventanas
• Puertas
• Geometrías de Sombreados Exteriores
• Enfriadoras
• Torres de Enfriamiento
• Calderas
• Tarifas Eléctricas
• Tarifas de Combustibles

Los datos son importados utilizando el siguiente procedimiento.


1. Haga correr el HAP y abra el proyecto al cual quiere importar los datos. Este proyecto es el destino para
los datos importados. En muchas situaciones éste será un nuevo proyecto.
2. Seleccione la opción “Import Data” (Importar Datos) en el Menú “Project” (Proyecto).
3. El diálogo “Select Project” (Seleccionar Proyecto) aparecerá. Éste le permite elegir el proyecto de HAP
v4.2 del que quiere importar datos. Esta es la fuente de los datos importados.

4. El diálogo “Select Data to Import” (Seleccionar Datos a Importar) aparece a continuación como se muestra
en la figura anterior. Éste es utilizado para especificar los ítems de datos en categorías de datos
individuales que Usted desea importar. Su tarea con este diálogo implica seleccionar una categoría de
datos, y luego seleccionar los ítems en esa categoría para que sean importados. Repita este proceso para
todas las categorías de las cuales desea importar datos. Cuando presione el botón “Import” (Importar)
todos los datos seleccionados de todas las categorías serán importados.
El diálogo contiene cuatro componentes clave:
a. La casilla de “Data Categories” (Categorías de Datos) a la extrema izquierda enumera las categorías
de datos de las cuales los ítems pueden ser importados. Para seleccionar una categoría de datos en

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


Apéndice B Realizando Tareas Habituales de Gestión de Proyecto

particular, haga clic en su nombre. Éste será resaltado para mostrar que está seleccionado. En la
figura anterior, “Electric Rates” (Tarifas Eléctricas) ha sido seleccionado.
b. La casilla de “Source Proyect” (Proyecto Fuente) en el centro del diálogo enumera los ítems
disponibles en el proyecto fuente, en la categoría de datos que ha seleccionado. Para seleccionar un
ítem, coloque un tilde en la casilla junto al ítem. Para seleccionar rápidamente todos los ítems en una
categoría, presione el botón “Select All” (Seleccionar Todos) debajo de la casilla de lista. Para
deseleccionar rápidamente todos los ítems, presione el botón “Unselect All” (deseleccionar Todos). En
la figura anterior se muestran 8 tarifas eléctricas en el proyecto fuente. Dos de estas han sido
seleccionadas y serán importadas.
c. La casilla “Current Project” (Proyecto Actual) a la derecha enumera los ítems en el proyecto actual,
en la categoría de datos seleccionada. Esta información es provista sólo como referencia. A menudo
es útil rever los contenidos del proyecto actual antes de decidir cuáles ítems importar del proyecto
fuente. En la figura anterior, el proyecto actual contiene una tarifa eléctrica.
d. Los “Command Buttons” (Botones Comando) aparecen en la parte inferior derecha del diálogo.
Presione “Import” (Importar) para importar los ítems que ha seleccionado. Como se mencionó
anteriormente, ítems de múltiples categorías pueden ser importados en una misma operación.
Presione “Cancel” (Cancelar) para salir sin importar los datos. Presione “Help” (Ayuda) para
desplegar este tópico de ayuda.
5. A continuación aparece el diálogo de confirmación “Import Data” (Importar Datos), como se muestra más
abajo. Éste enumera la cantidad de ítems de datos seleccionados en cada categoría, y brinda la
oportunidad de rever y aprobar sus selecciones. Si las cantidades son correctas, presione el botón “Yes”
(Sí) para continuar. Para revisar las selecciones presione el botón “No” para regresar al diálogo “Select
Data To Import” (Seleccionar datos a Importar).

6. Los datos que Usted seleccionó serán entonces importados del proyecto fuente al proyecto actual. Un
monitor de estado le mostrará el progreso de esta tarea.
7. Cuando los datos han sido importados, aparecerá un diálogo de confirmación. Su apariencia es similar a la
del Diálogo Importar mostrado más arriba. Su propósito es confirmar los datos que efectivamente se han
importado. En la mayoría de los casos las cantidades que se muestran en el diálogo de confirmación
coincidirán con aquellas en el diálogo “Import Data” (Importar Datos) original. Sin embargo, hay una
excepción. Si Usted ha importado tarifas de electricidad o combustible que se vinculan con cronogramas
de momento-del-día, estos cronogramas serán importados automáticamente, a no ser que Usted ya haya
seleccionado estos cronogramas para importarlos. Por lo tanto. Es posible que la cantidad de cronogramas
que se muestra en el diálogo de confirmación sea mayor que en el diálogo original.

Guía de Referencia Rápida del HAP 8


Apéndice C Índice
Análisis de Energía
Ejemplo .................................................................... 4-1
Procedimiento ........................................................... 1-3
Reportes ................................................................. A-10, A-11
Tutorial .................................................................... 2-3
Calderas
Aplicaciones ........................................................... 5-4, 6-10
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-4, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8

Conceptos Básicos del Software de Windows................1-13


Cronogramas
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos ........................................................... A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-1, 2-2, 3-7, 3-8, 4-6, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Datos Climáticos
Definición ................................................................. 1-2, 1-4
Ingresar Datos ........................................................... 2-1, 2-3, 3-6, 4-5, A-2
Reporte de Datos de Ingreso .................................... A-8
Diseño de Sistema
Ejemplo .................................................................... 3-1
Procedimiento ........................................................... 1-2
Reportes ................................................................. A-8, A-9
Tutorial .................................................................... 2-1
Edificios
Definición .............................................................. 1-5
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-5, 4-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Reportes de Simulación .......................................... A-11
Enfriadoras
Aplicaciones ........................................................... 5-4, 6-10
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-4, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


Índice Apéndice C

Espacios
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ........................................................... A-7
Definición ................................................................. 1-2, 1-4
Duplicar Datos ........................................................... A-5
Ingresar Datos ........................................................... 2-1, 2-4, 3-7, A-2
Reemplazar Datos de Espacio ................................. A-6
Reporte de Datos de Ingreso .................................... A-8
Rotar Datos de Espacio .......................................... A-6
Función Calculadora........................................................... A-4
Información de Aplicaciones
Análisis de Energía ................................................. 1-3, 4-1, 6-1
Bombas de Calor de Fuente de Agua ....................... 5-2, 6-9
Calderas .................................................................... 5-4, 6-10
Diseño de Sistema .................................................... 1-2, 3-1
Enfriadoras .............................................................. 5-4, 6-10
Equipo DX Compacto .............................................. 5-1, 5-3, 6-5
Equipo DX Split ....................................................... 5-1, 5-3, 6-6, 6-7
Estrategias de Resolución de Problemas ................ 5-6, 6-3
Fan Coils DX ........................................................... 5-2, 6-7
Fan Coils Hidrónicos ................................................. 5-2, 6-8
Generar Reportes .................................................... 1-3, 1-5, 2-2, 2-3, 2-5, 3-8, 4-8
Ingresar Datos ........................................................... 1-2, 1-4, 2-1, 2-3, 3-6, 4-4
Recopilar Datos ....................................................... 1-2, 1-3, 3-2, 4-2
Seleccionar el Equipo .............................................. 1-3, 3-9
Tratadoras de Aire .................................................... 5-3, 6-6
Unidades de Zona Única ....................................... 5-1
Muros
Duplicar Datos ........................................................... A-5
Editar Datos ........................................................... A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-1, 3-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso .................................... A-8
Operación del Programa
Barra de Herramientas .............................................. 1-7
Barra de Menús ....................................................... 1-6
Formularios de Ingreso .......................................... 1-8
Ventana Principal del Programa ............................ 1-5
Vista Árbol .............................................................. 1-7
Vista Lista .............................................................. 1-7, A-14
Plantas
Aplicaciones .......................................................... 5-4, 6-10
Definición ................................................................. 1-3, 1-5
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ........................................................... A-7
Ingresar Datos ........................................................... 2-2, 2-4, A-2
Reporte de Datos de Ingreso .................................... A-8
Reportes de Diseño de Planta ................................. A-9
Reportes de Simulación de Planta .......................... A-10

Guía de Referencia Rápida del HAP 2


Índice Apéndice C

Problema Ejemplo
Análisis de Energía ................................................. 4-1
Diseño de Sistema ................................................. 3-1
Proyectos
Abrir ....................................................................... B-1
Archivar ................................................................... B-3
Convertir de Versión Previa .................................... B-4
Crear ....................................................................... 2-1, 2-3, 3-6, 4-5, B-1
Definición ................................................................ 1-11
Editar Propiedades ................................................. B-2
Eliminar ................................................................... B-2
Gestión de Datos ................................................... 1-11
Guardar ................................................................... B-1, B-2
Importar .................................................................... B-6
Recuperar ............................................................. B-3
Puertas
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-1, 3-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Reportes
Análisis de Energía ................................................. A-10, A-11
Datos de Ingreso .................................................... A-8
Diseño de Sistema ................................................. A-8
Sistemas de Aire
Aplicaciones de Diseño ....................................... 5-1, 5-2, 5-3, 5-4, 5-6
Aplicaciones de Energía ....................................... 6-1, 6-3, 6-5, 6-6, 6-7, 6-8, 6-9, 6-10
Definición .......................................................... 1-2, 1-4
Duplicar Datos .................................................... A-5
Editar Datos ........................................................... A-3
Eliminar Datos .................................................... A-7
Ingresar Datos .................................................... 2-2, 2-4, 3-8, 4-6, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ............................. A-8
Reportes de Diseño de Sistema .......................... A-8
Reportes de Simulación de Sistema .................... A-10
Sistema de Ayuda ..............................................................1-12
Sombreados Exteriores
Editar Datos ........................................................... A-3
Eliminar Datos ...................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-1, 3-7, A-2
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Tareas Comunes de Programa
Cambiar el Formato de Vista Lista .......................... A-14
Cambiar Unidades de Medida ................................. A-15
Configurar Opciones de Usuario ............................. A-15
Copiar Ítems ........................................................... A-5
Crear un Nuevo Ítem .............................................. A-2
Duplicar un Ítem Existente ...................................... A-5
Editar un Ítem Existente .......................................... A-3
Eliminar un Ítem Existente ....................................... A-7

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


Índice Apéndice C

Generar Reportes de Datos de Ingreso ................ A-8


Generar Reportes de Diseño ................................. A-8, A-9
Generar Reportes de Simulación ............................. A-10, A-11
Habilitar Funciones de Energía ................................. A-17
Reemplazar Datos de Espacio ................................. A-6
Resumen ................................................................. 1-10
Rotar espacios ....................................................... A-6
Seleccionar Ítems en la Vista Lista .......................... A-1
Utilizar el Visualizador de Reportes .......................... A-12
Tarifas de Combustible
Aplicaciones ........................................................... 6-11
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-5, 4-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Tarifas Eléctricas
Aplicaciones ........................................................... 6-11
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-4, 4-6, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Techos
Duplicar Datos ...................................................... A-5
Editar Datos .......................................................... A-3
Eliminar Datos ...................................................... A-7
Ingresar Datos ...................................................... 2-1, 3-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................ A-8
Torres de Enfriamiento
Duplicar Datos ....................................................... A-5
Editar Datos .............................................................. A-3
Eliminar Datos ....................................................... A-7
Ingresar Datos ....................................................... 2-4, A-2
Reporte de Datos de Ingreso ................................. A-8
Tutoriales
Análisis de Energía ................................................. 2-3
Diseño de Sistema ................................................. 2-1
Unidades de Medida ........................................................ A-15
Unidades Inglesas ........................................................... A-15
Unidades Métricas SI ...................................................... A-15
Ventanas
Duplicar Datos ........................................................... A-5
Editar Datos ........................................................... A-3
Eliminar Datos ........................................................... A-7
Ingresar Datos ........................................................... 2-1, 3-7, A-2
Reporte de Datos de Ingreso .................................... A-8

Guía de Referencia Rápida del HAP 4


Apéndice D Hojas de Ingreso

Este apéndice contiene hojas de ingreso utilizadas para organizar los datos de ingresos para espacios. Se
proveen cuatro diferentes hoja de ingreso, que son útiles para cuatro aplicaciones:

1. Hoja Standard de Ingreso de Espacio– Unidades Inglesas – (3 páginas) – Esta hoja provee entradas para
todos los posibles ingresos de espacio. Las indicaciones de ingreso y los títulos se proveen utilizando unidades
Inglesas. Esta hoja debería ser utilizada cuando la hoja de ingreso Rápido no sea lo suficientemente detallada.

2. Hoja de Ingreso Rápido de Espacio– Unidades Inglesas – (1 página) – Este es un formulario de ingreso
de espacio abreviado que entra dentro de una sola página. Un formulario reducido es útil porque puede ser
completado más rápidamente, y reduce el volumen de papel requerido cuando se está trabajando con grandes
números de espacios. Este formulario de ingreso puede ser utilizado en tanto y en cuanto:
• El espacio no contenga más de dos exposiciones de muros, cada una utilizando un tipo de ventana.
• El espacio no contenga más de una exposición de techo.
• El espacio no contenga particiones adyacentes a regiones no acondicionadas.
• El tipo de piso sea “piso de losa a nivel” o “piso sobre espacio no acondicionado”.
Si un espacio no satisface estos requerimientos, la hoja standard de ingreso de espacio debiera ser utilizada
en lugar de la hoja de ingreso rápido.

3. Hoja Standard de Ingreso de Espacio– Unidades SI Métricas – (3 páginas) – Igual que en #1, pero en
unidades SI Métricas.

4. Hoja de Ingreso Rápido de Espacio– Unidades SI Métricas – (1 página) – Igual que en #2, pero en
unidades SI Métricas.

Guía de Referencia Rápida del HAP 1


HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 1 de 3 - UNIDADES INGLESAS
GENERAL
Nombre.................................: Datos de Ventilación Exterior
2
Superficie de piso...................: pie Tipo de Uso del Espacio:
Altura de Cielorraso Promedio.: pies Requerimiento Aire Ext. 1:
Peso del Edificio....................: L M H o lbs/pie Requerimiento Aire Ext. 2:

ILUMINACIÓN SUPERIOR PERSONAS


Tipo de Artefacto....................: Ocupación..................: pie2/per
2
Watts....................................: W/pie personas
W Nivel de Actividad.........:
Multiplicador de Balasto.............: Sensible.....................: BTU/hr
Cronograma..............................: Latente.......................: BTU/hr
Cronograma................:
ILUMINACIÓN DE TAREA
2
Watts....................................: W/pie CARGAS MISCELÁNEAS
W Sensibles.....................: BTU/hr
Cronograma..............................: Cronograma Sensible....:

EQUIPO ELÉCTRICO Latentes.......................: BTU/hr


2
Watts....................................: W/pie Cronograma Latente......:
W
Cronograma..............................:

MUROS, VENTANAS, PUERTAS


Exposición Superficie Cantidad Cantidad Cantidad Tipos de
2
Global (pies ) Ventana 1 Ventana 2 Puertas Construcción

Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:

Tipos de Artef. de Iluminación Niveles de Actividad de Personas


Rehundidos, Sin ventilación Definidos por Usuario Trabajo Mediano (295 S, 455 L)
Rehundidos, Ventilados Sentados en Reposo (230 S, 120 L) Trabajo Pesado (525 S, 925 L)
Suspensión Libre Trabajo de Oficina (245 S, 205 L) Baile (305 S, 545 L)
Trabajo Sedentario (280 S, 270 L) Atletismo (710 S, 1090 L)
HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 2 de 3 - UNIDADES INGLESAS

MUROS, VENTANAS, PUERTAS (continuación)


Exposición Superficie Cantidad Cantidad Cantidad Tipos de
2
Global (pies ) Ventana 1 Ventana 2 Puertas Construcción

Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
TECHOS, LUCERNARIOS
Exposición Superficie Pendiente Cantidad Tipos de
Global (pies2) (Grados) Lucernarios Construcción
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:

Guía de Referencia Rápida del HAP 3


HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 3 de 3 - UNIDADES INGLESAS

INFILTRACIÓN
CFM CFM/pie2 Cambios de Aire Por Hora
Enfriamiento de Diseño
Calefacción de Diseño
Análisis de Energía
Las Infiltraciones se dan: Sólo con Ventilador Apagado A todas Horas
PISOS
PISO SOBRE ESPACIO ACONDICIONADO PISO DE LOSA A NIVEL
(No hay Ingresos) Superficie de Piso.......: pies2
Valor U Total de Piso...:
TAREA SOBRE ESPACIO NO ACONDICIONADO Perímetro Expuesto.....: pies
2
Superficie de Piso............: pies Valor R Aisl. Borde......:
Valor U Total de Piso.......:
Temp. Máx No Acond......: F PISO DE LOSA BAJO NIVEL
Ambiente a Máx. Temp....: F Superficie de Piso.......: pies2
Temp. Min. No Acond......: F Perímetro Expuesto....: pies
Ambiente a Mín. Temp.....: F Valor U Total de Piso..:
Profundidad de Piso....: pies
Valor U Muro Fundación:
Valor R Aislación Muro.:
Profundidad Aisl. Muro..: pies

PARTICIONES
Tipo Muro Cielorraso Muro Cielorraso
Superficie (pies2)
Temp. Máx. del Espacio No Acondicionado (F)
Ambiente a Máx. Temp. De Espacio (F)
Temp. Mín. del Espacio No Acondicionado (F)
Ambiente a Mín. Temp. De Espacio (F)
HOJA DE INGRESO RÁPIDO DE ESPACIO 1 de 1 - UNIDADES INGLESAS

GENERAL
Nombre.................................: Datos de Ventilación Exterior
2
Superficie de piso...................: pie Tipo de Uso del Espacio:
Altura de Cielorraso Promedio.: pies Requerimiento Aire Ext. 1:
2
Peso del Edificio....................: L M H o lbs/pie Requerimiento Aire Ext. 2:

ILUMINACIÓN SUPERIOR PERSONAS


2
Tipo de Artefacto....................: Ocupación..................: pie /per
2
Watts....................................: W/pie personas
W Nivel de Actividad.........:
Multiplicador de Balasto.............: Sensible.....................: BTU/hr
Cronograma..............................: Latente.......................: BTU/hr
Cronograma................:
ILUMINACIÓN DE TAREA
2
Watts....................................: W/pie CARGAS MISCELÁNEAS
W Sensibles.....................: BTU/hr
Cronograma............................: Cronograma Sensible....:

EQUIPO ELÉCTRICO Latentes.......................: BTU/hr


2
Watts....................................: W/pie Cronograma Latente......:
W
Cronograma..............................:

Exposición de Superficie Cantidad Cantidad


Tipos de Construcción
Muro Global (pies2) Ventana 1 Puertas
Muro..........:
Ventana 1...:
Puerta........:
Muro..........:
Ventana 1...:
Puerta........:
Exposición de Superficie Pendiente Cantidad
Tipos de Construcción
Techo Global (pies2) (grados) Lucernarios
Techo..........:
Lucernario...:
INFILTRACIÓN PISO DE LOSA A NIVEL
Enfriamiento de Diseño......: Superficie de Piso.........: pies2
Calefacción de Diseño.......: Valor U Total de Piso....:
Análisis de Energía...........: Perímetro Expuesto......: pies
Las Infiltraciones se dan....:Ventilador Apagado/Todas Hrs Valor R Aisl. Borde......:

Tipos de Artef. de Iluminación Niveles de Actividad de Personas


Rehundidos, Sin ventilación Definidos por Usuario Trabajo Mediano (295 S, 455 L)
Rehundidos, Ventilados Sentados en Reposo (230 S, 120 L) Trabajo Pesado (525 S, 925 L)
Suspensión Libre Trabajo de Oficina (245 S, 205 L) Baile (305 S, 545 L)
Trabajo Sedentario (280 S, 270 L) Atletismo (710 S, 1090 L)
HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 1 de 3 - UNIDADES SI-MÉTRICAS

GENERAL
Nombre.................................: Datos de Ventilación Exterior
2
Superficie de piso...................: m Tipo de Uso del Espacio:
Altura de Cielorraso Promedio.: m Requerimiento Aire Ext. 1:
2
Peso del Edificio....................: L M H o kgs/m Requerimiento Aire Ext. 2:

ILUMINACIÓN SUPERIOR PERSONAS


2
Tipo de Artefacto....................: Ocupación..................: m /per
2
Watts....................................: W/m personas
W Nivel de Actividad.........:
Multiplicador de Balasto...........: Sensible.....................: W
Cronograma............................: Latente.......................: W
Cronograma................:
ILUMINACIÓN DE TAREA
Watts....................................: W/m2 CARGAS MISCELÁNEAS
W Sensibles.....................: W
Cronograma............................: Cronograma Sensible....:

EQUIPO ELÉCTRICO Latentes.......................: W


2
Watts....................................: W/m Cronograma Latente......:
W
Cronograma............................:

MUROS, VENTANAS, PUERTAS


Exposición Superficie Cantidad Cantidad Cantidad Tipos de
Global (m2) Ventana 1 Ventana 2 Puertas Construcción

Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:

Tipos de Artef. de Iluminación: Niveles de Actividad de Personas


Rehundidos, Sin ventilación Definidos por Usuario Trabajo Mediano (86.5 S, 133.3 L)
Rehundidos, Ventilados Sentados en Reposo (67.4 S, 35.2 L) Trabajo Pesado (153.9 S, 271.1 L)
Suspensión Libre Trabajo de Oficina (71.8 S, 60.1 L) Baile (89.4 S, 159.7 L)
Trabajo Sedentario (82.1 S, 79.1 L) Atletismo (208.1 S, 319.4 L)
HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 2 de 3 - UNIDADES SI-MÉTRICAS

MUROS, VENTANAS, PUERTAS (continuación)


Exposición Superficie Cantidad Cantidad Cantidad Tipos de
Global (m2) Ventana 1 Ventana 2 Puertas Construcción

Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
Muro..................:
Ventana 1..........:
Sombra ext 1.....:
Ventana 2..........:
Sombra ext 2.....:
Puerta...............:
TECHOS, LUCERNARIOS
Exposición Superficie Pendiente Cantidad Tipos de
Global (m2) (Grados) Lucernarios Construcción
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:
Techo.............:
Lucernario.....:

Guía de Referencia Rápida del HAP 7


HOJA STANDARD DE INGRESO DE ESPACIO 3 de 3 - UNIDADES SI-MÉTRICAS

INFILTRACIÓN
L/s L/s/m2 Cambios de Aire Por Hora
Enfriamiento de Diseño
Calefacción de Diseño
Análisis de Energía
Las Infiltraciones se dan: Sólo con Ventilador Apagado A todas Horas
PISOS
PISO SOBRE ESPACIO ACONDICIONADO PISO DE LOSA A NIVEL
(No hay Ingresos) Superficie de Piso.......: m2
Valor U Total de Piso...:
TAREA SOBRE ESPACIO NO ACONDICIONADO Perímetro Expuesto.....: m
2
Superficie de Piso............: m Valor R Aisl. Borde......:
Valor U Total de Piso.......:
Temp. Máx No Acond......: C PISO DE LOSA BAJO NIVEL
Ambiente a Máx. Temp....: C Superficie de Piso.......: m2
Temp. Min. No Acond......: C Perímetro Expuesto....: m2
Ambiente a Mín. Temp.....: C Valor U Total de Piso..:
Profundidad de Piso....: m
Valor U Muro Fundación:
Valor R Aislación Muro.:
Profundidad Aisl. Muro..: m

PARTICIONES
Tipo Muro Cielorraso Muro Cielorraso
Superficie (m2)
Temp. Máx. del Espacio No Acondicionado (C)
Ambiente a Máx. Temp. De Espacio (C)
Temp. Mín. del Espacio No Acondicionado (C)
Ambiente a Mín. Temp. De Espacio (C)
HOJA DE INGRESO RÁPIDO DE ESPACIO 1 de 1 - UNIDADES SI-MÉTRICAS

GENERAL
Nombre.................................: Datos de Ventilación Exterior
2
Superficie de piso...................: m Tipo de Uso del Espacio:
Altura de Cielorraso Promedio.: m Requerimiento Aire Ext. 1:
Peso del Edificio....................: L M H o kg/m2 Requerimiento Aire Ext. 2:

ILUMINACIÓN SUPERIOR PERSONAS


Tipo de Artefacto....................: Ocupación..................: m2/per
2
Watts....................................: W/m personas
W Nivel de Actividad.........:
Multiplicador de Balasto...........: Sensible.....................: W
Cronograma............................: Latente.......................: W
Cronograma................:
ILUMINACIÓN DE TAREA
Watts....................................: W/m2 CARGAS MISCELÁNEAS
W Sensibles.....................: W
Cronograma............................: Cronograma Sensible....:

EQUIPO ELÉCTRICO Latentes.......................: W


Watts....................................: W/m2 Cronograma Latente......:
W
Cronograma............................:

Exposición de Superficie Cantidad Cantidad


Tipos de Construcción
Muro Global (m2) Ventana 1 Puertas
Muro..........:
Ventana 1...:
Puerta........:
Muro..........:
Ventana 1...:
Puerta........:
Exposición de Superficie Pendiente Cantidad
Tipos de Construcción
Techo Global (m2) (grados) Lucernarios
Techo..........:
Lucernario....:
INFILTRACIÓN PISO DE LOSA A NIVEL
Enfriamiento de Diseño......: Superficie de Piso.........: m2
Calefacción de Diseño.......: Valor U Total de Piso....:
Análisis de Energía...........: Perímetro Expuesto......: m
Las Infiltraciones se dan....:Ventilador Apagado/Todas Hrs Valor R Aisl. Borde......:

Tipos de Artef. de Iluminación Niveles de Actividad de Personas


Rehundidos, Sin ventilación Definidos por Usuario Trabajo Mediano (86.5 S, 133.3 L)
Rehundidos, Ventilados Sentados en Reposo (67.4 S, 35.2 L) Trabajo Pesado (153.9 S, 271.1 L)
Suspensión Libre Trabajo de Oficina (71.8 S, 60.1 L) Baile (89.4 S, 159.7 L)
Trabajo Sedentario (82.1 S, 79.1 L) Atletismo (208.1 S, 319.4 L)

Das könnte Ihnen auch gefallen