Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Lobo Antunes
Las palabras se comportan como animales huidizos. Por eso la escritura tiene mucho de
caza. Igual que un cazador paciente, el escritor espera las primeras palabras sin hablar, sin
hacer ruido. Hay que actuar rápido: los libros no toleran la torpeza. El momento justo dura
un solo segundo. El narrador se mueve con cautela, apunta a un adjetivo, dispara. Cuidado:
las crónicas heridas son todavía capaces de hacer mucho daño.
Estoy sentado aquí, esperando que la crónica venga. Nunca tengo una idea: me limito a
aguardar la primera palabra, la que trae a las restantes consigo. Unas veces vienen
enseguida, otras veces tardan siglos. Es como cazar búfalos a la orilla del río: nosotros
junto a un tronco hasta que llegan, sin hacer ruido, sin hablar. Y entonces un ruidito que se
acerca: la crónica, desconfiada, mirando para todos lados, adelanta un pelín la pata de una
frase, dispuesta a escaparse a la menor distracción, al menor ruido. Al principio la
distinguimos mal, oculta en el follaje de otros periodos, romances nuestros y ajenos,
memorias, fantasías. Después se vuelve más nítida al acercarse al agua del papel, gana
confianza en sí misma y ahí está, entera, bajando el cuello hasta la altura de la página,
dispuesta a beber. Es el momento de apuntar cuidadosamente la estilográfica, buscando un
punto vital, la cabeza, el corazón
y, cuando tenemos la certeza de que la cabeza y el corazón están bien en la mira, disparar:
la crónica cae delante de los dedos, hay que componerle un poco las patas y los cuernos
para que se la vea presentable
El problema es que con ésta, la que me gustaría pillar ahora, no hay manera de decidirse. La
veo bien al fondo, escondida, reparo en un pedacito de su cuello, la mitad de un ojo, un
temblor de piel pero no sé si es macho o hembra, grande o pequeña, triste o alegre: sé que
me espía y no se decide a ponerse a mi alcance. ¿Hasta cuándo? La mano vibra porque me
ha dado la impresión de que se ha desplazado y, sin embargo, no se ha desplazado ni jota,
sigue allá, irritantemente vecina a pesar de lejana, y no puedo darme el lujo de desperdiciar
un tiro: no tengo más, y las crónicas no son cosas que se cojan por el lomo: con una
sacudida nos tiran luego al suelo y se marchan: las crónicas y los libros no toleran escritores
torpones, ni precipitados, ni impacientes, los desprecian, les dan la espalda y se burlan de
ellos: lo que desean es que les echen mano en el momento exacto, y el momento exacto no
dura ni un segundo: una distracción, un abrir y cerrar de ojos y adiós, que te zurzan, idiota,
ve a aprender a escribir a otro lado. De manera que son las once y veinticuatro de la
mañana y heme aquí, junto a esta mesa
con la estilográfica bajo el brazo, al acecho. ¿Cuánto tiempo más? ¿Un cuarto de hora,
veinte minutos, una hora? Tal vez menos, puesto que no sé bien qué se ha estremecido en
mí: soy, al mismo tiempo, el predador y la presa, es mi corazón y mi cabeza lo que busco, o
algo en mi corazón y en mi boca, su parte de tinieblas, de sombra.
(¡finalmente!)
surgen rodeando el papel, se detienen, comprueban que no hay nadie en los alrededores, se
inclinan