Sie sind auf Seite 1von 12

DOMINGO III SEMANA DEL SALTERIO

HIMNO
j
& 86 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j ‰
œ œ œ œ œ œ œ œ
¡Luz que teen - tre - gas!,¡Luzque te nie - gas!. A tu bus- ca vaelpue- blo de
U
&œ œ œ œ œ œ œ. œ. œ. Œ. œ œ œ
no- che: a - lum- bra su sen - da. Dios de la

j j j j
&œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
J
luz, pre- sen - ciaar- dien - te sin me - ri - dia - no ni fron - te - ra: vuel-ves la

j j œ œ œ œ j
&œ œ œ œ œ œ œ œ œ J œ œ. œ. œ.
no - che me - dio - dí - a cie-gas el sol con tu de - re - cha.

2. Como columna de la aurora 4. Eres la Luz, pero en tu rayo


iba en la noche tu grandeza; lanzas el día o la tiniebla :
te vió el desierto y destellaron ciegas los ojos del soberbio,
luz de tu gloria las arenas. curas al pobre su ceguera.
3. Cerró la noche sobre Egipto Cristo Jesús, tú que trajiste
como cilicio de tinieblas; fuego a la entraña de la tierra,
para tu pueblo amanecias guarda encendida nuestra lámpara
bajos los techos de las tiendas hasta la aurora de tu vuelta.
I VÍSPERAS

### 2
Antífona 1

& 4 œ œ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
De la sa - li - da del sol has- tael o - ca - so, a- la - ba - do se - ael
### j
& œ œ œ œ ˙ œ
nom - bre del Se - ñor.

+
Salmo 112
## *
& # c W w w w W w w w W W

Alabad siervos del Señor * alabad el nombre del Señor.


Bendito sea el nombre del Señor, ahora y por siempre, +de la salida del sol hasta su ocaso, * alabado sea
el nombre del Señor.
El Señor se eleva sobre todos los pueblos, * su gloria sobre los cielos.
¿Quién como el Señor Dios nuestro, que se eleva en su trono,* y se abaja para mirar al cielo y a la tierra?
Levanta del polvo al desvalido, alza de la basura al pobre, + para sentarlo con los príncipes,* los prínci
pes de su pueblo .
A la estéril le da un puesto en la casa, * como madre feliz de hijos.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo, + Como era en el principio, ahora y siempre, * por los
siglos de los siglos. Amén.
Antífona 2

b
& b b 24 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
J
œ œ
J œ œ
Alza ré la co - pa de la sal - va - ción, in- vo- cando tu nom - bre, Se -

b
&b b ˙
ñor.
Salmo 115
* +
b
&b b c W w w w W w w w w W w
Tenía fe aun cuando dije: «¡Qué desgraciado soy!» † Yo decía en mi apuro: * Los hombres son unos
mentirosos».
¿Cómo pagaré al Señor * todo el bien que me ha hecho?
Alzaré la copa de la salvación, invocando su nombre. † Cumpliré al Señor mis votos * en presencia de
todo el pueblo.
Mucho le cuesta al Señor * la muerte de sus fieles.
Señor, yo soy tu siervo, † siervo tuyo, hijo de tu esclava: * rompiste mis cadenas.
Te ofreceré un sacrificio de alabanza, * invocando tu nombre, Señor.
Cumpliré al Señor mis votos en presencia de todo el pueblo, † en el atrio de la casa del Señor, * en medio
de ti, Jerusalén.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. † Como era en el principio, ahora y siempre, * por los
Antífona 3

#
& 24 œ œ œ œ 14 24 œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ œ œ œ 41
El Se- ñor Je - sús se re - ba - jó y por e - so Dios lo le - van -
#
& 14 œ 24 œ œ œ œ œ œ ˙
œ
tó por los si - glos de los si - glos

* Cántico Flp.2 +
#
& c W W W w w w W w

Cristo, a pesar de su condición divina, no hizo alarde su categoría de Dios, + al contrario, se despojó de su
rango, * y tomó la condición de esclavo pasando por uno de tantos.
Y así actuando como un hombre cualquiera, + se rebajó hasta someterse incluso a la muerte * y una
muerte de cruz.
Por eso Dios lo levantó sobre todo, * y le concedió el nombre sobre todo nombre.
De modo que al nombre de Jesús toda rodilla se doble +, en el cielo, en la tierra, en el abismo y toda
lengua proclame: * Jesucristo es Señor para gloria de Dios Padre.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. + Como era en el principio ahora y siempre,* por los siglos
de los siglos. Amén.

LECTURA BREVE

Que el Dios de la paz, que hizo subir de entre los muertos al gran Pastor de las ovejas, nuestro Señor
Jesús, en virtud de la sangre de la alianza eterna, os ponga a punto en todo bien, para que cumpláis su vol-
untad. Él realizará en nosotros lo que es de su agrado, por medio de Jesucristo; a él la gloria por los siglos
de los siglos. Amén. (Hb 13,20-21)

RESPONSORIO BREVE

R/. Cuántas son * Tus obras, Señor. Cuántas.


V/. Y todas las hiciste con sabiduría. * Tus obras, Señor. Gloria al Padre. Cuántas.
PRECES

Recordando la bondad de Cristo, que se compadeció del pueblo hambriento y obró en favor suyo los
prodigios de su amor, digámosle con fe:
Muéstranos, Señor, tu amor.

Reconocemos, Señor, que todos los beneficios que hoy hemos recibido proceden de tu bondad;
—haz que no tornen a ti vacíos, sino que den fruto, con un corazón noble de nuestra parte.

Oh Cristo, luz y salvación de todos los pueblos, protege a los que dan testimonio de ti en el mundo,
—y enciende en ellos el fuego de tu Espíritu.

Haz, Señor, que todos los hombres respeten la dignidad de sus hermanos,
—y que todos juntos edifiquemos un mundo cada vez más humano.

A ti, que eres el médico de las almas y de los cuerpos,


—te pedimos que alivies a los enfermos y des la paz a los agonizantes, visitándolos con tu bondad.

Dígnate agregar los difuntos al número de tus escogidos,


—cuyos nombres están escritos en el libro de la vida.
LAUDES

HIMNO

A. Medina

# j
& # C ˙˙ œœ œœ ˙˙ œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ w ˙˙ œœœ œœ ˙˙
œ œœ ‰ j œœ œœ œœ œœ w
Es do - min - go el di - a del Se- ñor; es do - min - go
œ dı́ - a del Se- ñor.

# j j
& # ˙ œ œ ˙ œ. œœ œ ˙ ˙ œ. œ# œ œ ˙ œ #œ ˙ ˙ ˙ œ
œ ˙ ˙
˙
1)Es do - mingo u - naluz nue va re - su ci - ta la ma - ña na con su mi - ra- da

# ˙
& # ˙ œ
œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ ˙. #œ ˙ ˙ w
i - no - cen - te, lle - na de go - zo y de gra - cia.

Es domingo; la alegría Es domingo; «este es el día


del mensaje de la Pascua que hizo el Señor», es la Pascua,
2. Es Domingo,
es la noticia que llega día de
la alegrı́a del mensaje delalapascua,
creación
siempre y que nunca se gasta. nueva
es la noticia que llega y siempre renovada.
siempre
y que nunca se gasta.

3. Es Domingo, Es domingo; de su hoguera


Es domingo; la pureza la pureza no solo labrilla
tierratoda
baña,la semana
no solo la tierra baña que ha penetrado en la vida
y vence oscuras tinieblas
que ha penetrado en la vida por las ventanas delenalma.
jornadas de esperanza.
por las ventanas del alma.
Es domingo; un canto nuevo
Es domingo; la presencia toda la tierra le canta
de Cristo llena la casa: al Padre, al Hijo, al Espíritu,
la Iglesia, misterio y fiesta, único Dios que nos salva. Amén.
por él y en él convocada.

Antífona 1.

2 œ œ j j
3

& 4 œ. œ
Allegro

œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ
El Se-ñor es ad - mi- ra - bleen el cie - lo, a - le - lu -

&œ Œ
ya.
Salmo 92
* +
&c W w w w W w W W W
w
El Señor reina, vestido de majestad, + el Señor, vestido y ceñido de poder * así está firme el orbe y no
vacila.
Tu trono está firme desde siempre,* y tú eres eterno.
Levantan los ríos, Señor,/ levantan los ríos su voz, * levantan los ríos su fragor;
pero más que la voz de aguas caudalosas,/ más potente que el oleaje del mar, * más potente en el cielo es
el Señor.
Tus mandatos son fieles y seguros; + la santidad es el adorno de tu casa,* Señor, por días sin término.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. + Como era en el principio, ahora y siempre. * Por los
siglos de los siglos. Amén.

Antífona 2

2 3 œ 2
&4 Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 œ œ œ 4
Tu, Se - ñor e - res dig - no dea - la - ban - za y de

& 42 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ ˙
glo - ria por los si - glos a - le - lu - ya.

Cántico Dan 3,57-58.56

* +
&c W W
w W w w W w
w
Criaturas todas del Señor, bendecid al Señor, * ensalzadlo con himnos por los siglos
Ángeles del Señor, bendecid al Señor; * cielos, bendecid al Señor.
Aguas del espacio, bendecid al Señor;* ejércitos del Señor, bendecid al Señor.
Sol y luna, bendecid al Señor;* astros del cielo, bendecid al Señor.
Lluvia y rocío, bendecid al Señor;* vientos todos, bendecid al Señor.
Fuego y calor, bendecid al Señor;* fríos y heladas, bendecid al Señor.
Rocíos y nevadas, bendecid al Señor * témpanos y hielos, bendecid al Señor
Escarchas y nieves, bendecid al Señor;* noche y día, bendecid al Señor.
Luz y tinieblas, bendecid al Señor;* rayos y nubes, bendecid al Señor.
Bendiga la tierra al Señor, * ensálcelo con himnos por los siglos.
Montes y cumbres, bendecid al Señor;* cuanto germina en la tierra, bendiga al Señor.
Manantiales, bendecid al Señor; * mares y ríos, bendecid al Señor.
Cetáceos y peces, bendecid al Señor, * aves del cielo bendecid al Señor.
Hijos de los hombres, bendecid al Señor; * bendiga Israel al Señor.
Sacerdotes del Señor, bendecid al Señor;* siervos del Señor, bendecid al Señor.
Almas y espíritus justos, bendecid al Señor;* santos y humildes de corazón, bendecid al Señor.
Ananías, Azarías y Misael, bendecid al Señor,* ensalzadlo con himnos por los siglos.
Bendigamos al Padre y al Hijo con el Espíritu Santo,* ensalcémoslo con himnos por los siglos.
Bendito el Señor en la bóveda del cielo, alabado y glorioso y ensalzado por los siglos.

Antífona 3

# 2
& # 4 œ œ œ œ œ #œ nœ œ œ #œ œ nœ
A - la bad al Se - ñor en el cie - lo, a - le -

#
& # œ œ œ
lu - ya.

Salmo 148
* +
#
& # c W W w W W w W w
Alabad al Señor en el cielo, * alabad al Señor en lo alto.
Alabadlo, todos sus ángeles; * alabadlo, todos sus ejércitos.
Alabadlo, sol y luna; * alabadlo, estrellas lucientes.
Alabadlo, espacios celestes * y aguas que cuelgan en el cielo.
Alaben el nombre del Señor, * porque él lo mandó, y existieron.
Les dio consistencia perpetua * y una ley que no pasará.
Alabad al Señor en el tierra,* cetáceos y abismos del mar,
rayos, granizo, nieve y bruma,*viento huracanado que cumple sus órdenes,
montes y todas las sierras,* árboles frutales y cedros,
fieras y animales domésticos,* reptiles y pájaros que vuelan.
Reyes y pueblos del orbe,* príncipes y jefes del mundo,
los jóvenes y también las doncellas,* los viejos junto con los niños,
alaben el nombre del Señor,* el único nombre sublime.
Su majestad sobre el cielo y la tierra; * él acrece el vigor de su pueblo.
Alabanza de todos sus fieles, *de Israel, su pueblo escogido.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo.+ Como era en el principio, ahora y siempre. * Por los siglos
de los siglos. Amén.
LECTURA BREVE

Así dice el Señor: «Yo mismo abriré vuestros sepulcros, y os haré salir de vuestros sepulcros, pueblo mío,
y os traeré a la tierra de Israel. Y, cuando abra vuestros sepulcros y os saque de vuestros sepulcros, pueblo
mío, sabréis que yo soy el Señor. Os infundiré mi espíritu, y viviréis; os colocaré en vuestra tierra, y
sabréis que yo, el Señor, lo digo y lo hago.» Oráculo del Señor. (Ez 37,12b-14)

RESPONSORIO BREVE

R/. Cristo, Hijo de Dios vivo, * Ten piedad de nosotros. Cristo.


V/. Tú que estás sentado a la derecha del Padre, * Ten piedad de nosotros. Gloria al Padre. Cristo.
PRECES

Invoquemos a Dios Padre, que, por mediación de su Hijo, envió el Espíritu Santo, para que con su luz
santísima penetrara las almas de sus fieles, digámosle:
Ilumina, Señor, a tu pueblo.

Te bendecimos, Señor, a ti que eres nuestra luz,


—y te pedimos que este domingo que ahora comenzamos transcurra todo él consagrado a tu alabanza.

Tú que por la resurrección de tu Hijo, quisiste iluminar el mundo,


—haz que tu Iglesia difunda entre todos los hombres la alegría pascual.

Tú que, por el Espíritu de la verdad, adoctrinaste a los discípulos de tu Hijo,


—envía este mismo Espíritu a tu Iglesia, para que permanezca siempre fiel a ti.

Tú que eres luz para todos los hombres, acuérdate de los que viven aún en las tinieblas
—y abre los ojos de su mente para que te reconozcan a ti, único Dios verdadero.
II VÍSPERAS

HIMNO

b
& b 24 ‰ œj œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ 43 œ œ œ œ œ œ œ 24 ˙
¡Ohluz go - zo - sa de la san- ta glo - riadel Pa - drece les - te in - mor - tal,

b œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœ œœ œ œ œœ œœ œ œ œ
&b œ œ œœ œ œ œ œœ
San- to y fe - liz Je-su- cris - to! San- to y fe - liz Je-su- cris - to! Al
1. lle - gar el o -

b œ œ œ œ œ œ 43 ‰ j 24 œ œ œ œ 3
&b œ œœœ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ 4
ca - sodelsol con- tem - plan - do la luz de la tar - de can - ta - mos al Pa - dreyal

b
& b 43 œ œ œ œ œ 24 œ œ œ œ œ
Hi - jo yalEs - pı́ - ri - tu de Dios.
b 3 24 œ œ œ œ œ œœ
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œœ 4 œ œ œ œ œ œ ˙
2.Tú e- res dig - no de ser a- la - ba - do siem - pre por san- tas vo - ces. Hi - jode

b œ œ œ 43 œ ‰ œj œ 2
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 œ œ
Dios que nos dis - te la vi - da, el mun - doen - te - ro te glo- ri - fi- ca.
Antífona 1

b
& b b 24 œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ
O - rá - cu- lo del Se - ñor a mi Se - ñor: Sién - ta - tea mi de-

b
&b b œ œ œ œ œ œ œ.
re - cha, a - le - lu - ya.
Salmo 109
* +
b
&b b c w œ w w w
w w

Oráculo del Señor a mi Señor: / «Siéntate a mi derecha, * y haré de tus enemigos estrado de tus pies».
Desde Sión extenderá el Señor el poder de tu cetro: * somete en la batalla a tus enemigos.
«Eres príncipe desde el día de tu nacimiento, entre esplendores sagrados; * yo mismo te engendré,
como rocío, antes de la aurora».
El Señor lo ha jurado y no se arrepiente: * «Tú eres sacerdote eterno según el rito de Melquisedec».
El Señor a tu derecha, el día de su ira, * quebrantará a los reyes.
En su camino beberá del torrente, * por eso levantará la cabeza.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. † Como era en el principio ahora y siempre * por los sigl
los de los siglos. Amén.
Antífona 2

& b 24 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
El Se - ñor pia - do - so ha he - cho ma - ra - vi - llas me - mo -

&b œ œ œ œ œ œ œ
ra - bles, a - le - lu - ya.

Salmo 110
* +
&b c W w w W W w W w
Doy gracias al Señor de todo corazón, * en compañía de los rectos en la asamblea.
Grandes son las obras del Señor, * dignas de estudio para los que las aman.
Esplendor y belleza son su obra, * su generosidad dura por siempre.
Ha hecho maravillas memorables, * el Señor es piadoso y clemente.
Mostró a su pueblo la fuerza de su obrar, * dándoles la heredad de los gentiles.
Justicia y verdad son las obras de sus manos, * todos sus preceptos merecen confianza.
Son estables para siempre jamás, * se han de cumplir con verdad y rectitud.
Envió la redención a su pueblo +, ratificó para siempre su alianza, * su nombre es sagrado y temible.
Primicia de la sabiduría es el temor del Señor, + tienen buen juicio los que lo practican, * la alabanza del
Señor dura por siempre.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo, + como era en el principio, ahora y siempre, * por los siglos
de los siglos, Amén.

Antífona 3

& b 68 œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ
œ
Rei nael Se- ñor,nues tro Dios, due- ño de to - do, a - le -

&b œ œ
j œ. ˙.
lu - ya.

Cántico: Cf. Ap 19,1-2.5-7

&b c œ œ œ w W w œ œ œ w

&b W œ œ w œ œ œ œ œ œ œ w

Aleluya.
La salvación y la gloria y el poder son de nuestro Dios, Aleluya.
porque sus juicios son verdaderos y justos.
R/. Aleluya, aleluya.

Aleluya.
Alabad al Señor, sus siervos todos, aleluya,
los que le teméis, pequeños y grandes.
R/. Aleluya, aleluya.

Aleluya.
Porque reina el Señor, nuestro Dios, dueño de todo, aleluya,
alegrémonos y gocemos y démosle gracias.
R/. Aleluya, aleluya.

Aleluya.
Llegó la boda del Cordero, aleluya,
su esposa se ha embellecido.
R/. Aleluya, aleluya.
Aleluya.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo, aleluya.
Como era en el principio ahora y siempre, por los siglos de los siglos, Amén,
R/ Aleluya, aleluya.

LECTURA BREVE

Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, que en su gran misericordia, por la resurrección de
Jesucristo de entre los muertos, nos ha hecho nacer de nuevo para una esperanza viva, para una herencia
incorruptible, pura, imperecedera, que os está reservada en el cielo. La fuerza de Dios os custodia en la fe
para la salvación que aguarda a manifestarse en el momento final. (1P 1,3-5)

RESPONSORIO BREVE

R/. Bendito eres, Señor, * En la bóveda del cielo. Bendito.


V/. Digno de gloria y alabanza por los siglos. * En la bóveda del cielo. Gloria al Padre. Bendito.

PRECES

Invoquemos a Dios, nuestro Padre, que maravillosamente creó al mundo, lo redimió de forma más
admirable aún y no cesa de conservarlo con amor, y digámosle con alegría:
Renueva, Señor, las maravillas de tu amor.

Te damos gracias, Señor, porque, a través del mundo, nos has revelado tu poder y tu gloria;
—haz que sepamos ver tu providencia en los avatares del mundo.

Tú que, por la victoria de tu Hijo en la cruz, anunciaste la paz al mundo,


—líbranos de toda desesperación y de todo temor.

A todos los que aman la justicia y trabajan por conseguirla,


—concédeles que cooperen, con sinceridad y concordia, en la edificación de un mundo mejor.

Ayuda a los oprimidos, consuela a los afligidos, libra a los cautivos, da pan a los hambrientos, fortalece a
los débiles,
—para que en todo se manifieste el triunfo de la cruz.

Tú, que al tercer día, resucitaste gloriosamente a tu Hijo del sepulcro,


—haz que nuestros hermanos difuntos lleguen también a la plenitud de la vida.

Das könnte Ihnen auch gefallen